diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 1df9d28cc5..df6adbef96 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -1,26 +1,24 @@ # translation of libvirt.HEAD.po to Assamese # translation of as.po to # Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the package. -# +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Amitakhya Phukan , 2007, 2008. # Amitakhya Phukan , 2007, 2008, 2009. # Amitakhya Phukan , 2008. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" +"Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 17:37+0530\n" "Last-Translator: Amitakhya Phukan \n" -"Language-Team: Assamese <>\n" +"Language-Team: Assamese \n" "Language: as\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1)\n" -"X-Generator: Lokalize 0.2\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -151,179 +149,174 @@ msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "sock ঠিকনা প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ছকেট নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix সকেটৰ বাবে %s পাথ অত্যাধিক দীঘল" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ৰ সৈতে ছকেট বাইন্ড কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s ৰ সমষ্টিৰ গৰাকী পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' লৈ সংযোগৰ অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ছকেট: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "বাইন্ড: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ৰ সমষ্টিৰ গৰাকী পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "qemud_server ৰ বাবে struct বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "condition মান আৰম্ভ কৰিব নোৱাৰি" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ঘটণা প্ৰণালী আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL প্ৰমাণীকৰণ ব্যৱস্থা %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "PolicyKit auth ৰ বাবে ব্যৱস্থাপ্ৰণালী বাছৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "সেৱক ঘটনাৰ কল বেক যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "গ্ৰাহকৰ পৰিচয় সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ এতিয়াও সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ বিতৰণকৰোঁতা অপৰিচিত ।" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ সময়কাল অন্ত হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত এল্গোৰিথম্‌ নিৰাপদ নহয় ।" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অকল xenmigr:// প্ৰব্ৰজন Xen ৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত" +msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ সময়কাল অন্ত হৈছে" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "SASL প্ৰমাণীকৰণ ব্যৱস্থা %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "VM কন্সোলৰ তথ্য লগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -336,21 +329,21 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "প্ৰমাণপত্ৰৰ সময়কাল অন্ত হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "প্ৰমাণপত্ৰ এতিয়াও সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহকৰ প্ৰমাণপত্ৰৰ সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -358,171 +351,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নিৰ্ধাৰণ কৰাৰ ফলত বেয়া " "প্ৰমাণপত্ৰ অগ্ৰাহ্য কৰা হ'ব" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "অভিগম্যতাৰ পৰীক্ষাৰ পিছত গ্ৰাহকে অপ্ৰত্যাশিত data pending tx পালে" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "গ্ৰাহকৰ পৰিচয় সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গ্ৰহণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "XML নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: পৰ্যাপ্ত স্মৃতিশক্তি অনুপস্থিত" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "বহুতো সক্ৰিয় গ্ৰাহক (%d), সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা হৈছে" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "গ্ৰাহক বিতৰণ কৰাৰ সময়ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "বিশেষ অনুমতিপ্ৰাপ্ত গ্ৰাহক %d ৰ বাবে polkit auth বন্ধ কৰা হ'ব" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS handshake বিফল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ঋণাত্মক দৈৰ্ঘ্যৰ অনুৰোধ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পঢ়ক: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s decode কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লিখক: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s encode কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake বিফল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "চিগ্নেল হেন্ডলাৰৰ দ্বাৰা %d ভুলৰ সূচনা দিয়া হৈছে: সৰ্বশেষ ভুল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "বন্ধ কৰাৰ সময়বিৰতি পঞ্জিকৰণ কৰিবলৈ বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "শ্ৰমিক বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ মানৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: স্ট্ৰিং বা স্ট্ৰিংৰ তালিকা হোৱা আৱশ্যক\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধৰণ: %s প্ৰাপ্ত; %s প্ৰত্যাশিত\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমৰ্থিত auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "প্ৰশমকৰ কাৰণে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "প্ৰশমকৰ বাবে স্মৃতিশক্তি পুনঃবিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' সমষ্টি অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "অতিৰিক্ত অনুমতিৰ প্ৰয়োজন\n" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "কম অনুমতি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ বিফল\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "চিগ্নেল পাইপৰ কল বেকৰ পঞ্জিকৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -562,47 +555,48 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "অনুমোদন বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" # c-format -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ৰূট পঞ্জিকালৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন হিচাপে fork কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "strdup বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "অনুমোদন বিফল" +msgstr "প্ৰমাণীকৰণ বিফল হ'ল" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -627,7 +621,7 @@ msgstr "nparams বৰ ডাঙৰ" msgid "unknown type" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "%s ক্ষেত্ৰ গন্তব্যস্থলৰ বাবে অত্যাধিক ডাঙৰ" @@ -995,1098 +989,1139 @@ msgstr "হেৰুৱা PCI func" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত গুণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ যন্ত্ৰ" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing auth host attribute" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "হেৰুৱা উৎপাদন" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s তৰ্কৰ পৰা হেৰুৱা মান" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ গৃহস্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ গৃহস্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক যন্ত্ৰ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফ্ল'পি যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হাৰ্ড ডিস্ক যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক bus ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফ্ল'পি ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক কেছে ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক যন্ত্ৰ '%s'" # c-format # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr পৰামিতি '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত সংযোগমাধ্যমৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "অবৈধ পোৰ্ট সংখ্যা: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ ধৰণ" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক কেছে ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "vendor id %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "মেটাডাতাৰ দৈৰ্ঘ্য সীমাৰ বাহিৰত" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "vendor id %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "মেটাডাতাৰ দৈৰ্ঘ্য সীমাৰ বাহিৰত" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +# c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "মেটাডাতাৰ দৈৰ্ঘ্য সীমাৰ বাহিৰত" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "ভঁৰালৰ কাৰণে eth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত %s পৰামিতি অত্যাধিক বড়" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "পাৰ্শ্বৰূপৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "virt ৰ প্ৰকৃতি অজ্ঞাত" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত সংযোগমাধ্যমৰ ধৰণ '%s'" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "MAC ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ ধৰণ" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'network' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'bridge' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে 'port' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে উল্লেখিত 'port' বৈশিষ্ট্য বিশ্লষণ কৰা নাযায়" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ছকেট সংযোগমাধ্যমৰ সৈতে 'address' বৈশিষ্ট্য উল্লেখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "কোনো 'name' গুণ ৰ সৈতে নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা " "নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " ৰ সৈতে 'bridge' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "কোনো কাৰ্ণেল নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অক্ষৰ আছে" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "কোনো কাৰ্ণেল নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd চেনেল দ্বাৰা কোনো টাৰ্গেট ঠিকনা নিৰ্ধাৰণ কৰা নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd চেনেল দ্বাৰা শুধুমাত্ৰ IPv4 ঠিকনা সমৰ্থিত হয়" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd চেনেল দ্বাৰা টাৰ্গেট পোৰ্ট চিহ্নিত কৰা হয় না" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "অবৈধ পোৰ্ট সংখ্যা: %s" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s" - -# c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ সোৰ্স মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস পথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস গৃহস্থ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস সেৱা বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +# c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s" + +# c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "নিবেশ যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত নিবেশ যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত নিবেশ bus ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমৰ্থিত নিবেশ বাছ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "হেৰুৱা স্মৃতিশক্তিৰ অংশ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "অজ্ঞাত সম্পূৰ্ণপৰ্দ্দাৰ মান '%s'" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" +msgstr "watchdog মডেল বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "চিত্ৰাঙ্কিত যন্ত্ৰৰ ধৰণ অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত চিত্ৰাঙ্কিত যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "অজ্ঞাত সম্পূৰ্ণপৰ্দ্দাৰ মান '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "slot %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক কেছে ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধ্বনিৰ মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog-ৰ মধ্যে মডেলৰ নাম অন্তৰ্ভুক্ত থাকা আবশ্যক" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ watchdog মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "watchdog-ৰ অজ্ঞাত কৰ্ম '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog-ৰ মধ্যে মডেলৰ নাম অন্তৰ্ভুক্ত থাকা আবশ্যক" -# c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত ধ্বনিৰ মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ভিডিও মডেল অনুপস্থিত ও ডিফল্ট মান নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ভিডিও ram '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ভিডিও হেড '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "vendor id %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb vendor ক id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "উৎপাদন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb উৎপাদনক id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "bus %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ঠিকনাক bus id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ঠিকনাক যন্ত্ৰৰ id ৰ প্ৰয়োজন" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত usb উৎসৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "বিক্ৰেতাৰ মান 0 নিৰ্ধাৰণ কৰা সম্ভব নহয় ।" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "অনুপস্থিত vendor" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "হেৰুৱা উৎপাদন" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত pci উৎসৰ ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত hostdev ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ যন্ত্ৰৰ ধৰণ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev ত হেৰুৱা ধৰণ" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "অজ্ঞাত lifecycle কাৰ্য্য %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "হেৰুৱা সুৰক্ষাৰ ধৰণ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "অবৈধ সুৰক্ষাৰ ধৰণ" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "সুৰক্ষা মডেল অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "সুৰক্ষাৰ imagelabel নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "root সামগ্ৰী অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "অজ্ঞাত প্ৰকৃতিৰ যন্ত্ৰ" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "virt ৰ প্ৰকৃতি অজ্ঞাত" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ডোমেইন %s os ধৰণ %s স্থাপত্য %s ত কোনো এমুলেটৰ নাই" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ যন্ত্ৰ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ডোমেইনৰ ধৰণৰ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "অবৈধ ডোমেইন ধৰণ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "uuid সামগ্ৰী ভুল" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "হেৰুৱা স্মৃতিশক্তিৰ অংশ" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "%s ত অবৈধ তৰ্ক" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "XML বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "os ধৰণ '%s' & arch '%s' ৰ সংমিশ্ৰণ অসমৰ্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "os ধৰণ '%s' ৰ কাৰণে অসমৰ্থিত স্থাপত্য" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "হেৰুৱা উৎসৰ যন্ত্ৰ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "চেনেল যন্ত্ৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থি" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ভিডিও যন্ত্ৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ভিডিওৰ ডিফল্ট ধৰন নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "গৃহস্থৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog যন্ত্ৰ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "শুধুমাত্ৰ একটি watchdog যন্ত্ৰ সমৰ্থিত হবে" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "শুধুমাত্ৰ একটি watchdog যন্ত্ৰ সমৰ্থিত হবে" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধ্বনিৰ মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ডোমেইনেৰ অবস্থা অনুপস্থিত" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ডোমেইন অবস্থা '%s' বৈধ নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ পথ" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগ্ৰী সঠিক নহয়" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset syntax ভুল" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত lifecycle প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক যন্ত্ৰ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক bus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক কেছে মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত hostdev ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক কেছে মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত আখৰৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত mime ৰ ধৰণ" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd পোৰ্টৰ বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধ্বনিৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধ্বনিৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধ্বনিৰ প্ৰকৃতি %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত watchdog মডেল %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত watchdog কৰ্ম %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নিবেশ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নিবেশ bus প্ৰকৃতি %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -# c-format -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "অপ্ৰত্যাশিত watchdog মডেল %d" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত গুণ %d" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত hostdev ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত hostdev ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত বুট যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ধ্বনিৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত গুণ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" @@ -2094,96 +2129,96 @@ msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' সংৰক্ষণ # c-format # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইন %s বৰ্তমানে উপস্থিত ৰয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' পঞ্জিকা খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ডোমেইন '%s' ৰ সৈতে uuid %s ইতিমধ্যে সংজ্ঞা দিয়া হৈছে" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূৰ্বেই নিৰ্ধাৰিত হৈছে্ঞা দিয়া হৈছে" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml নথি বিশ্লেষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "মিল থকা যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল" # c-format # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইন %s বৰ্তমানে উপস্থিত ৰয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -2365,114 +2400,124 @@ msgid "unexpected interface type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত প্ৰকৃতিৰ ইন্টাৰফেস %d" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "'%s'ৰ পৰা '%s' dhcp সীমা বৈধ নহয় হৈছে: open বিফল" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "'%s' নামৰ ঠিকনা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' ৰ এটা bridge নাম নাই ।" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "অনুৰোধ অনুবৰ্তন কৰা হৈছে, কিন্তু IPv4 ঠিকনা/নেটমাস্ক উপলব্ধ কৰা নহয়" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাসৰ নথিপত্ৰ '%s' ৰ নাম নে'টৱৰ্কৰ নাম '%s' ৰ সৈতে সুসংগত নহয়" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Bridge সৃষ্টি কৰা max id %d ৰ অধিক হ'ল" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "bridge নাম '%s' ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত ।" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ডোমেইন '%s' ৰ সৈতে uuid %s ইতিমধ্যে সংজ্ঞা দিয়া হৈছে" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক বৰ্তমানে সক্ৰিয়" # c-format -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূৰ্বেই নিৰ্ধাৰিত হৈছে্ঞা দিয়া হৈছে" @@ -2804,121 +2849,119 @@ msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া য msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "ঊৰ্ধ্বতন HBA %s, vport-ৰ কৰ্ম সঞ্চালন কৰিবলৈ সক্ষম নহয়" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ কোনো নাম উপস্থিত নেই" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "অজ্ঞাত আকাৰৰ একক '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "at line %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "অজ্ঞাত ৰূট পদাৰ্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml নথি বিশ্লেষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাসৰ নথিপত্ৰ '%s' ৰ নাম নে'টৱৰ্কৰ নাম '%s' ৰ সৈতে সুসংগত নহয়" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "'%s/%s' বিন্যাস নথিপত্ৰৰ নাম বৰ দীঘল" # c-format -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰৰ পথ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s লিখোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ %s সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস নথিপত্ৰ অনুপস্থিত" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ৰ বিন্যাস আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -3006,7 +3049,7 @@ msgid "malformed group element" msgstr "malformed group element" # c-format -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3241,19 +3284,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "CPU count '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3294,7 +3337,7 @@ msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "হেৰুৱা PCI func" +msgstr "অনুপস্থিত vendor" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3304,7 +3347,7 @@ msgstr "গোপনীয় তথ্য পূৰ্বেই নিৰ্ধা #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা নথিপত্ৰৰ স্থিতিমাপ" +msgstr "%s ভলিউমৰ বাবে অনুপস্থিত" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3326,7 +3369,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "অজ্ঞাত ভুল" @@ -3341,137 +3384,212 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" +msgstr "%s ত অবৈধ তৰ্ক" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা নথিপত্ৰৰ স্থিতিমাপ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' পোৱা নাযায়" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "অজ্ঞাত ভুল" +msgstr "অজ্ঞাত নোড %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "হেৰুৱা স্মৃতিশক্তিৰ অংশ" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "অনুপস্থিত \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত ডোমেইন যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত নে'টৱৰ্ক যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত নে'টৱৰ্ক অনুপস্থিত" +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" + # c-format -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "ভিন্ন দৈৰ্ঘ্যেৰ কাৰণে mac ঠিকনাটি %sৰ পৰা %s-এ পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "হেছ টেবুলত সংযোগমাধ্যম যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত সংযোগমাধ্যম অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "হেছ টেবুলত সংযোগমাধ্যম যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত ভঁৰাল পুল যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত পুল অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "ভঁৰালৰ পুল সক্ৰিয় নহয়" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "অনুপস্থিত \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "ভলিউম কি %s, গন্তব্যস্থলৰ বাবে অত্যাধিক বড়" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত ভঁৰাল vol যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত vol অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "সমষ্টি ভিতৰ" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "conn hash টেবুলত node dev যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত dev অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "হেৰুৱা PCI bus" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হ্যাশ টেবিলৰ মধ্যে গোপনীয় তথ্য যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থযৰ্থ" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হ্যাশ টেবিলৰ মধ্যে গোপনীয় তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত নে'টৱৰ্ক যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ডোমেইন পুনঃ বুট কৰা হ'ব" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হ্যাশ টেবিলৰ মধ্যে গোপনীয় তথ্য যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থযৰ্থ" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "সংযোগ সংক্ৰান্ত হেছ টেবুলত পুল অনুপস্থিত" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক ।" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3499,16 +3617,17 @@ msgstr "" msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" +# c-format # c-format #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" +msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "'%s'-ৰ প্ৰোফাইল মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/esx/esx_driver.c:384 @@ -3518,7 +3637,7 @@ msgstr "ডিস্ক '%s' ৰ কাৰণে অসমৰ্থিত '%s' #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3530,42 +3649,43 @@ msgid "" msgstr "" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "VPS ID %s ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "অবৈধ তৰ্ক" @@ -3619,7 +3739,7 @@ msgid "" msgstr "" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "'%s' ত QEMU সংস্কৰণ সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" @@ -3651,68 +3771,66 @@ msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ডোমেইন স্থগিত নহয়" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপিত\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "মেমৰিৰ মাপ নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "মেমৰিৰ মাপ নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -# c-format -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ধৰন '%s' সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "" -# c-format -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "অতিথি ৰ ধৰণ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰ্চুৱেল CPU সমূহৰ সংখ্যা সলনি কৰক ।" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3720,171 +3838,175 @@ msgid "" msgstr "" "ডোমেইনৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত সৰ্বাধিক vcpu ৰ পৰা অনুৰোধ কৰা vcpu ৰ সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত বিন্যাসৰ ধৰণ %s" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "ডোমেইন স্থগিত নহয়" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপিত\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত নতুন নামলৈ পুনঃ নামকৰণ কৰক (যদি সমৰ্থিত)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অকল xenmigr:// প্ৰব্ৰজন Xen ৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে cputime পড়তে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "লক্ষ্য %s ইতিমধ্যে আছে" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s'-ৰ প্ৰোফাইল মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3893,12 +4015,11 @@ msgstr "" msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "স্ট্ৰিম অপ্ৰত্যাশিতভাবে বন্ধ হৈছে" -# c-format # c-format #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" +msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" # c-format #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 @@ -3935,34 +4056,30 @@ msgstr "" msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation" msgstr "" -# c-format #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" msgstr "%d প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়" -# c-format #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -# c-format #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -# c-format #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -4051,11 +4168,10 @@ msgstr "" msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" -# c-format #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "'%s' নথিপত্ৰৰ পৰা পঢ়িব নোৱাৰি" +msgstr "" # c-format #: src/esx/esx_vi.c:304 @@ -4103,265 +4219,246 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" - # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ কাৰণে উৎসৰ পঞ্জিকা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে cputime পড়তে ব্যৰ্থ" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ কাৰণে উৎসৰ পঞ্জিকা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ কাৰণে উৎসৰ পঞ্জিকা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ কাৰণে উৎসৰ পঞ্জিকা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ কাৰণে উৎসৰ পঞ্জিকা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "অবৈধ তৰ্ক" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "অজ্ঞাত '%d' ক্ষমতাৰ ধৰণ '%s' ৰ কাৰণে" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়ধৰণ" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ %d" +msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "'%s' সমষ্টি অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s ত অবৈধ তৰ্ক" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "হেৰুৱা উৎপাদন" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "'%s'-ৰ প্ৰোফাইল মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অক্ষৰ আছে" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" # c-format # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" # c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" # c-format -# c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" +msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" # c-format -# c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" +msgstr "নিবেশ পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -# c-format -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" +msgstr "গৃহস্থ স্কেন ট্ৰিগাৰ কৰিবলৈ '%s' খুলিব নোৱাৰি" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4380,7 +4477,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" +msgstr "নিবেশ পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/esx/esx_vi.c:3165 @@ -4392,53 +4489,59 @@ msgstr "'%s' পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভঁৰ #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" +msgstr "নিবেশ পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 +#, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "অজ্ঞাত ভুল" +msgstr "অজ্ঞাত সমস্যা" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected pool type" @@ -4447,18 +4550,18 @@ msgstr "unexpected pool type" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "হেৰুৱা উৎপাদন" +msgstr "" # c-format #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "অজ্ঞাত '%d' ক্ষমতাৰ ধৰণ '%s' ৰ কাৰণে" +msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4560,7 +4663,7 @@ msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "এই প্ল্যাটফৰ্মৰ বাবে নোড সংক্ৰান্ত তথ্য বাস্তবায়িত নহয়" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4603,87 +4706,98 @@ msgstr "হোস্ট দ্বাৰা নিৰ্ধাৰিত ইন্ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "একই MAC ঠিকনা সহ একাধিক ইন্টাৰফেস উপস্থিত ৰয়েছে" -# c-format #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s ত বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ সংযোগৰ URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "লগ পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "কাৰ্ণেলৰ পথ বৰ দীঘল" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "লগ পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc secure flag ৰ লগত" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare এ uri নিৰ্ধাৰণ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare এ uri নিৰ্ধাৰণ নকৰিলে" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ফ্ল্যাগ বিনা টানেল মাইগ্ৰেশন কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ফ্লেগৰ মান শূণ্য হোৱা আৱশ্যক" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "পথেৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "প্ৰশমকৰ মান NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ফ্ল্যাগেৰ পৰামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL অথবা VIR_MEMORY_PHYSICAL হওয়া আবশ্যক" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "প্ৰশমক NULL হ'লেও মাপ শূণ্য নহয়" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্ৰিমৰ বাবে ডাটা সোৰ্স ব্যবহাৰ কৰা যাবে না" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্ৰিমৰ বাবে ডাটা সিংক ব্যবহাৰ কৰা যাবে না" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc secure flag ৰ লগত" @@ -4849,7 +4963,7 @@ msgstr "tty %s খুলতে ব্যৰ্থ" msgid "Failed to run clone container" msgstr "ধাৰণকাৰী ক্লোন কৰাৰ প্ৰণালী সঞ্চালন কৰিবলৈ ব্যৰ্থে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "দিনৰ বৰ্তমান সময় পোৱা হৈছে" @@ -5135,88 +5249,88 @@ msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধা # c-format # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনেৰ cgroup পাওয়া যায়নি" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-ৰ ক্ষেত্ৰত অবৈধ ধৰন, 'ullong' প্ৰত্যাশিত" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে ধাৰ্য কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-ৰ ক্ষেত্ৰত অবৈধ ধৰন, 'ullong' প্ৰত্যাশিত" # c-format # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "%s ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰিৰ সীমা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-ৰ ক্ষেত্ৰত অবৈধ ধৰন, 'ullong' প্ৰত্যাশিত" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে ধাৰ্য কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "গোপনীয় সংৰক্ষণ ব্যবস্থা সমৰ্থিত নহয়্ক সমৰ্থিত নহয়" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ তৰ্ক" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত cpu_shares ক্ষেত্ৰটি অত্যাধিক দীঘল" # c-format # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত cpu_shares ক্ষেত্ৰটি অত্যাধিক দীঘল" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত cpu_shares ক্ষেত্ৰটি অত্যাধিক দীঘল" @@ -5305,7 +5419,7 @@ msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়ন" # c-format # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5318,7 +5432,7 @@ msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজ্ঞাত মুক্তি: %s" # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" @@ -5353,16 +5467,16 @@ msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিৰেক্টৰি %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" # c-format -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" @@ -5375,69 +5489,70 @@ msgstr "স্থগিত কৰাৰ কৰ্ম বিফল" msgid "Resume operation failed" msgstr "পুনৰাৰম্ভেৰ কৰ্ম বিফল" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "প্ৰয়োজনীয় পৰিচয়েৰ তথ্যগুলি সমৰ্থিত নহয় ।" +msgstr "গোপনীয় সংৰক্ষণ ব্যবস্থা সমৰ্থিত নহয়্ক সমৰ্থিত নহয়" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ টাৰ্গেটৰ বাবে কোনো ধৰন চিহ্নিত কৰা নহয়" @@ -5453,10 +5568,11 @@ msgstr "veth যন্ত্ৰৰ জুটি নিৰ্মাণ কৰি msgid "Failed to enable '%s' (%d)" msgstr "%s যন্ত্ৰ সক্ৰিয় কৰিবলৈ ব্যৰ্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +# c-format #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "%s ইন্টাৰফেসকে ns %d-এ স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্থ" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5488,7 +5604,7 @@ msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' লিখোঁতে #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ %d" +msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" # c-format #: src/network/bridge_driver.c:777 @@ -5622,11 +5738,10 @@ msgstr "%s নিষ্ক্ৰিয় কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" msgid "cannot enable %s" msgstr "%s সক্ৰিয় কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -# c-format #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' ইতিমধ্যে চলি আছে" +msgstr "নে'টৱৰ্ক বৰ্তমানে সক্ৰিয়" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5726,7 +5841,7 @@ msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "autostart পঞ্জিকা '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -5810,13 +5925,10 @@ msgstr "VNC গুপ্তশব্দৰ প্ৰতিষ্ঠা বিফ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" -# c-format #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" # c-format #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 @@ -5842,7 +5954,7 @@ msgstr "host%d-ৰ বাবে WWNN পড়তে ব্যৰ্থ" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 @@ -5870,7 +5982,7 @@ msgstr "'%s' PCI যন্ত্ৰক unbind কৰোঁতে ব্যৰ #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "গ্ৰাহক সকেটৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্থ" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5974,7 +6086,7 @@ msgstr "" # c-format #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -6044,30 +6156,27 @@ msgstr "NUMA ৰ মুক্ত স্মৃতিশক্তিৰ পৰি msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "এই প্ল্যাটফৰ্মৰ বাবে NUMA মেমৰিৰ তথ্য উপলব্ধ নহয়" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#, fuzzy +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "এই uuid ৰ সৈতে মিল থকা কোনো পুল নাই" # c-format -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "'%s'-ৰ সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 -#, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" -msgstr "এই uuid ৰ সৈতে মিল থকা কোনো পুল নাই" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "'%s' নামৰ সৈতে সুসংগত নেটওয়াৰ্ক অনুপস্থিত" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" +# c-format #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "'%s' ৰ বাবে ৰখিব নোৱাৰি" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -6130,8 +6239,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu ৰ সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 @@ -6158,9 +6268,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ইন্টাৰফেস MAC ঠিকনাকে একটি ইন্টাৰফেসৰ নামৰ ৰূপান্তৰ কৰুন" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -6184,31 +6294,31 @@ msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" # c-format -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' সক্ৰিয় নহয়" +msgstr "%s যন্ত্ৰ বৰ্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে" # c-format -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "বিন্যাসৰ মান %s নাছিল" # c-format -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "typefile '%s' পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" @@ -6219,9 +6329,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "অনুমোদন বিফল" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6260,22 +6370,22 @@ msgstr "OpenNebula লৈ ভাৰ্চুৱেল যন্ত্ৰ প্ #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ৰ সৈতে কোনো সুসংগত ডোমেইন নাই" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" @@ -6307,8 +6417,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "কাৰ্য্য কৰিবলৈ ভুল অৱস্থা" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6497,7 +6607,7 @@ msgstr "প্ৰাৰম্ভিক কনফিগাৰেশন নিৰ msgid "Could not set UUID" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6523,8 +6633,8 @@ msgstr "id সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন ন msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে shutoff অৱস্থাত নাই" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" @@ -6532,16 +6642,15 @@ msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভ msgid "Could not read container config" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" -# c-format #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "অতিথি ৰ ধৰণ সমৰ্থিত নহয়" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6576,7 +6685,7 @@ msgstr "নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "'%s' ত QEMU সংস্কৰণ সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "ভিডিও ram '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format @@ -6683,12 +6792,12 @@ msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "uuid সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "বহুতো ভঁৰালৰ পুল পোৱা হৈছে" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6765,10 +6874,11 @@ msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে msgid "Unable to determine domain's memory." msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +# c-format #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে যন্ত্ৰ প্ৰত্যাখ্যান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6789,10 +6899,12 @@ msgstr "" msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" +# c-format +# c-format #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" +msgstr "%s-ৰ বাবে cgroup নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6831,48 +6943,22 @@ msgstr "" "'%s'-এ ৰাউটিং প্ৰক্ৰিয়াৰ অনুমোদনেৰ বাবে ebtables নিয়ম যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ যোগ কৰোঁতে " "ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যৰ্থ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" - # c-format -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "'%s' ত QEMU সংস্কৰণ সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" - # c-format -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "%s ৰ কাৰণে stale PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 @@ -6887,7 +6973,7 @@ msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%s যন্ত্ৰটি %s-ৰ বাবে অনুমোদন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s যন্ত্ৰটি %s-ৰ বাবে অনুমোদন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" @@ -6929,10 +7015,10 @@ msgstr "%s যন্ত্ৰ অনুমোদন কৰিবলৈ ব্য # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s-ৰ বাবে cgroup সন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" @@ -6997,546 +7083,594 @@ msgstr "'%s' ব্ৰিজে tap ইন্টাৰফেস যোগ কৰ msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap ইন্টাৰফেস '%s'-কে '%s' ব্ৰিজে যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ইথাৰনেট ইন্টাৰফেসৰ বাবে স্ক্ৰিপ্ট সঞ্চালনা সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "ডিষ্ক '%s' ক bus/device index লৈ সলনি কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে যন্ত্ৰ প্ৰত্যাখ্যান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে যন্ত্ৰ প্ৰত্যাখ্যান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "MAC ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ড্ৰাইভাৰেৰ ক্ৰমিক সংখ্যা '%s'-ৰ মধ্যে উপস্থিত কিছু অক্ষৰ নিৰাপদ নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "লগ পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "watchdog মডেল বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "ধ্বনি মডেল বৈধ নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' খুলতে ব্যৰ্থ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -# c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত প্ৰোটোকল family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "অ্যামিনিস্ট্ৰেটৰেৰ কনফিগ দ্বাৰা hugepages নিষ্ক্ৰিয় কৰা হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "'%s' দ্বাৰা hugepage ব্যাকিং সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত প্ৰোটোকল family '%s'" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত প্ৰোটোকল family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ডিস্ক '%s' ৰ কাৰণে অসমৰ্থিত '%s' চালকৰ নাম" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "QEMU-ৰ সৈতে %s ধৰনেৰ ভিডিও সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 #, fuzzy msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd-ৰ ক্ষেত্ৰত QEMU দ্বাৰা -chardev সমৰ্থন কৰা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 #, fuzzy msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "guestfwd-ৰ ক্ষেত্ৰত QEMU দ্বাৰা -chardev সমৰ্থন কৰা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "অসমৰ্থিত বিন্যাসৰ ধৰণ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "শুধুমাত্ৰ একটি watchdog যন্ত্ৰ সমৰ্থিত হবে" +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" + # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "QEMU-ৰ সৈতে %s ধৰনেৰ ভিডিও সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত চিত্ৰাঙ্কিত ধৰণ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "QEMU-ৰ সৈতে %s ধৰনেৰ ভিডিও সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "QEMU-ৰ সৈতে %s ধৰনেৰ ভিডিও সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "বৰ্তমানে শুধুমাত্ৰ একটি ভিডিও কাৰ্ড সমৰ্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "watchdog-ৰ কৰ্ম বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu-ৰ এই সংস্কৰণ দ্বাৰা PCI-ৰ যন্ত্ৰ বৰাদ্দকৰণ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU binary ৰ লগত STDIO প্ৰব্ৰজন অসমৰ্থিত" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোটোকল '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu-ৰ এই সংস্কৰণ দ্বাৰা PCI-ৰ যন্ত্ৰ বৰাদ্দকৰণ সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' ত ভুল মূলশব্দৰ তৰ্ক" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s' ত vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "ভিডিও ram '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা নথিপত্ৰৰ স্থিতিমাপ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ড্ৰাইভত হেৰুৱা সূচীৰ স্থিতিমাপ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "cdrom যন্ত্ৰৰ নাম বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' ত NIC vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' ত vlan বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "'%s' ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়" +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" + # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "অজ্ঞাত PCI device syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI device bus '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI device slot '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI device function '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "অজ্ঞাত PCI device syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB device vendor '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "PCI device product '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "PCI device bus '%s' উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "PCI device address '%s'উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰ '%s' ত প'ৰ্ট সংখ্যা বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "অজ্ঞাত PCI device syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU count '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "emulator ৰ পথ পোৱা ন'গ'ল" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s তৰ্কৰ পৰা হেৰুৱা মান" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC port '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ স্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও অ্যাডাপ্টাৰ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7547,27 +7681,28 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs মাউন্ট-পয়েন্ট অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controller-ৰ ক্ষেত্ৰত পংক্তিৰ তালিকা হওয়াৰ আবশ্যকহওয়াৰ আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +# c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত ডিষ্ক ধৰণ '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত প্ৰোটোকল '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl-ৰ ক্ষেত্ৰত পংক্তিৰ তালিকা হওয়াৰ আবশ্যক" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s'-ৰ মধ্যে mac ফিল্টাৰ সক্ৰিয় কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7578,1162 +7713,1165 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "মনিটৰ পথ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "'%s' ধৰনেৰ মনিটৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাসৰ নথিপত্ৰ '%s' ৰ নাম নে'টৱৰ্কৰ নাম '%s' ৰ সৈতে সুসংগত নহয়" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +# c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "কোনো কাৰ্ণেল নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "দিনৰ বৰ্তমান সময় পোৱা হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "অবস্থা পৰিবৰ্তনেৰ লক প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "কৰ্মৰ mutex প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থথ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM লগ নথিপত্ৰৰ close on exec ফ্লেগ %s নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld অব্দি, %s-ৰ মধ্যে অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' autostart কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "অজ্ঞাত সমস্যা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "%d id ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "%d id ৰ সৈতে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" +msgstr "id %d নামৰ কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "ভলিউম এনক্ৰিপশনেৰ তথ্যেৰ বাবে অজ্ঞাত root স্বত্বা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "সংযোগ বিনা গোপনীয় তথ্য সন্ধান কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "গোপনীয় সংৰক্ষণ ব্যবস্থা সমৰ্থিত নহয়্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ভলিউমৰ বাবে বৈধ নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" "%s-ৰ পৰিচয় পংক্তিৰ ক্ষেত্ৰত চিহ্নিত format='qcow' বিন্যাসৰ মধ্যে '\\0' অন্তৰ্ভুক্ত কৰা " "যাবে না" -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "%s-ৰ বাবে মনিটৰ সংযোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" +msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে মনিটৰ সংযোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "কোনো সুৰক্ষাৰ চালক নাই" - -# c-format -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" +msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "প্ৰশমকৰ কাৰণে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "state dir '%s' সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "কেশে ডিৰেক্টৰি '%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "state dir '%s' সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" "'%s'-ৰ মালিকানা ব্যবহাৰকাৰী %d-ৰ বাবে স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ:%d নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'-ৰ মালিকানা %d-এ স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ:%d" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage পাথ %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s-ৰ মালিকানা %d-এ স্থাপন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ:%d" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে অৱশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s লগ নিৰ্গম পঢ়োঁতে প্ৰক্ৰিয়া অন্ত হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে সময় অন্ত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "যন্ত্ৰ %s-ৰ বাবে stats পাওয়া যায়নিাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s লগ নিৰ্গম পঢ়োঁতে প্ৰক্ৰিয়া অন্ত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU মনিটৰৰ পৰা প্ৰাপ্ত vCPU pid-ৰ সংখ্যা সঠিক নহয় । %d প্ৰাপ্ত হৈছে, %d প্ৰয়োজন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s ৰ বাবে ip addr ক আকৃতি দিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "'%s' ব্ৰিজৰ IP ঠিকনা '%s' এ ধাৰ্য কৰা নাযায়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "'%s' ব্ৰিজেৰ মধ্যে mac ঠিকনা ফিল্টাৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "%s লক্ষ্যৰ বাবে কোনো IP ঠিকনা নাই" +msgstr "vlan %d ৰ কাৰণে NIC সংজ্ঞা পোৱা নাযায়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "%s-ৰ বাবে cgroup নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "এটা অব্যৱহৃত VNC পোৰ্ট চিনাক্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "এটা অব্যৱহৃত VNC পোৰ্ট চিনাক্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "এটা অব্যৱহৃত VNC পোৰ্ট চিনাক্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ৰ কাৰণে stale PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile পথ সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ডোমেইন %s দেখা ন'গ'ল\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "পুনৰাৰম্ভৰ কাৰ্য্য বিফল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "'%s'-ৰ মধ্যে MAC ঠিকনা অনুমোদনেৰ বাবে ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu state ড্ৰাইভাৰ সক্ৰিয় নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্ৰচেষ্টা কৰুন" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///session প্ৰচেষ্টা কৰুন" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিতকৈ অধিক পৰিমাণৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "লাইভ মাইগ্ৰেশন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "ডোমেইনৰ বৰ্তমান স্মৃতিশক্তি" +msgstr "ডোমেইন %s, %s এ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -# c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ বিফলল: %s" +msgstr "অপ্ৰত্যাশিতভাবে ছকেট বন্ধ কৰা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ বিফলল: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" +msgstr "'%s' বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থকৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "কনফিগাৰেশন ফাইলৰ মধ্যে ইমেজ সংৰক্ষণেৰ অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s নথিপত্ৰ ৰক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "কনফিগাৰেশন ফাইলৰ মধ্যে ইমেজ সংৰক্ষণেৰ অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ডাম্প বিফল হওয়াৰ পৰে পুনৰাৰম্ভ কৰা হচ্ছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ডাম্প বিফল হওয়াৰ পৰে পুনৰাৰম্ভ কৰা হচ্ছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu ৰ সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s ত অবৈধ তৰ্ক" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহিৰ্ভূত %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন সংজ্ঞাত অজ্ঞাত virt type উল্লেখিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনৰ বাবে নিৰ্ধাৰিত সৰ্বাধিক vcpu ৰ পৰা অনুৰোধ কৰা vcpu ৰ সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu pin কৰা সম্ভৱ নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহিৰ্ভূত %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনেৰ মধ্যে vcpu pin কৰা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-ৰ সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "সুৰক্ষাৰ লেবেল প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "সুৰক্ষা মডেলৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %d bytes ৰ অধিক" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "সুৰক্ষা DOI ৰ শব্দৰ সংখ্যা সৰ্বাধিক %d bytes ৰ অধিক" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" +msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' খুলতে ব্যৰ্থথ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰৰ পৰা পঢ়িব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনৰ প্ৰতিমূৰ্ত্তি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডাৰ পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image ৰ সংস্কৰণ সমৰ্থিত নহয় (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "সংৰক্ষণেৰ কম্প্ৰেশনেৰ বিন্যাস %d বৈধ নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ডিকম্প্ৰেশনেৰ বাবে বাইনাৰি %s আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format -msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "প্ৰক্ৰিয়াত wait কৰিবলৈ বিফল: %d: %s\n" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format +msgid "child process exited abnormally reading '%s'" +msgstr "%s লগ নিৰ্গম পঢ়োঁতে প্ৰক্ৰিয়া অন্ত হৈছে" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "অসমৰ্থিত বিন্যাসৰ ধৰণ %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়ন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সৈতে যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা নাযাব" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ডিষ্ক bus '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ডিষ্ক যন্ত্ৰৰ ধৰণ '%s' ক hotplug কৰিব নোৱাৰি ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-ৰ ক্ষেত্ৰত অবৈধ ধৰন, 'ullong' প্ৰত্যাশিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে ধাৰ্য কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়াৰগুলি tunable ৰূপে প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত cpu_shares ক্ষেত্ৰটি অত্যাধিক দীঘল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পথ বৈধ নহয়: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s ৰ বাবে যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL বা পথ ৰিক্ত" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: খুলিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পথ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") বিফল" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "পথ '%s' opendir কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' stat কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় অৱস্থাত নাই" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "নোডৰ ডোমেইন তালিকা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel কল কৰা হৈছে কিন্তু কোনো TUNNELLED ফ্ল্যাগ নিৰ্ধাৰণ কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "টানেল কৰা মাইগ্ৰেশনেৰ অনুৰোধ জানানো হৈছে কিন্তু NULL স্ট্ৰিম প্ৰেৰিত হৈছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv syntax %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "গন্তব্যস্থলৰ qemu-ৰ সংস্কৰণ অতিৰমাত্ৰায় পুৰোনো ও টানেল কৰা মাইগ্ৰেশন সমৰ্থন কৰিবলৈ " "সক্ষম নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে unix সকেট '%s' খোলা সম্ভব নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ অনুৰোধ জানানো হৈছে কিন্তু অবৈধ RPC মেথড কল কৰা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে শুধুমাত্ৰ tcp URI সমৰ্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI-ৰ সমাপ্তে ভুল ':port' উপস্থিত ৰয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থকৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন প্ৰক্ৰিয়া, qemuৰ পৰা পড়তে ব্যৰ্থ হৈছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "দূৰবৰ্তী libvirtd-ৰ মধ্যে মাইগ্ৰেশন সংক্ৰান্ত তথ্য লিখতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন সকেট খুলতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Unix সকেট '%s' অত্যাধিক দীঘল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে unix সকেট '%s'-ৰ সৈতে বাইন্ড কৰা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে unix সকেট '%s'-এ অপেক্ষা কৰা সম্ভব নহয়" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' ব্যবহাৰকাৰীতে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s'ৰ পৰা Qemu-ৰ সংস্কৰণ উদ্ধাৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "উৎসস্থলৰ qemu-ৰ সংস্কৰণ অতিৰমাত্ৰায় পুৰোনো ও টানেল কৰা মাইগ্ৰেশন সমৰ্থন কৰিবলৈ " "সক্ষম নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন মনিটৰ কমান্ড ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ বিফলল: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্ৰেশন প্ৰক্ৰিয়া দ্বাৰা qemuৰ পৰা গ্ৰহণ কৰিবলৈ বিফল" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "দূৰবৰ্তী libvirtd URI '%s'-ৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "গন্তব্যস্থলৰ উপস্থিত libvirt দ্বাৰা পিয়াৰ-টু-পিয়াৰ মাইগ্ৰেশন প্ৰোটোকল সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +# c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় অৱস্থাত নাই" +msgstr "ডোমেইন '%s' বৰ্তমানে চলা নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "যন্ত্ৰ %s এটা PCI যন্ত্ৰ নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইম" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় অৱস্থাত নাই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img অথবা qemu-img সন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "autostart পঞ্জিকা '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "সংৰক্ষণৰ হেডাৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "চিহ্নিত স্থানত লিখোঁতে ব্যৰ্থ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" +msgstr "ps2 bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "'%s' qemu এমুলেটৰ দ্বাৰা xen সমৰ্থিত হয় নাহয় না" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s'-ৰ সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰ '%s' ত প'ৰ্ট সংখ্যা বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ" @@ -8769,38 +8907,38 @@ msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ আকাৰ দিয়া হোৱা নাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "লক্ষ্য %s ইতিমধ্যে আছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "লক্ষ্য %s ইতিমধ্যে আছে" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডিষ্ক প্ৰকৃতি %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "ডিস্কেৰ উৎসৰ পাথ অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ইনস্টল কৰা qemu সংস্কৰণ দ্বাৰা host_net_add সমৰ্থন কৰা হয় না" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8809,118 +8947,149 @@ msgstr "" "'%s' ধৰনেৰ নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা সম্ভব নহয়: qemu দ্বাৰা unix সকেট মনিটৰ " "ব্যবহাৰ কৰা হচ্ছে না" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "প্ৰাৰম্ভকালে '%s' ধাৰণকাৰী অপ্ৰত্যাশিতভাবে বন্ধ হয়ে গেছে" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev মোড '%s' সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys-ৰ ধৰন '%s' সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনত vcpu ৰ সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +# c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +# c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +# c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "চিহ্নিত ধৰনেৰ মনিটৰ ব্যবস্থাপনা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "%s ডিষ্ক পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ PCI ঠিকনা উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen bus দ্বাৰা %s নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "%s ডিষ্ক পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "'%s'-ৰ মধ্যে MAC ঠিকনা অনুমোদনেৰ বাবে ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "হোস্ট pci যন্ত্ৰ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি" # c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "হোস্ট pci যন্ত্ৰ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি" -# c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ PCI ঠিকনা উপস্থিত নেই" +msgstr "নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" -# c-format -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "ডিস্ক %s বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ PCI ঠিকনা উপস্থিত নেই" +msgstr "নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "শুধুমাত্ৰ একটি watchdog যন্ত্ৰ সমৰ্থিত হবে" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "%d প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" @@ -8957,69 +9126,76 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত pid %d != %d প্ৰাপ্ত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "fd ইভেন্ট %d, মনিটৰ fd %d-ৰ ক্ষেত্ৰত ব্যবস্থাপনা কৰা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "মনিটৰ mutex আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "মনিটৰ কন্ডিশন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "চিহ্নিত ধৰনেৰ মনিটৰ ব্যবস্থাপনা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটৰৰ close on exec ফ্লেগৰ মান নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "পৰ্দ্দাক non-blocking ধৰণত ৰাখিবলৈ বিফল" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "মনিটৰ ইভেন্ট নিবন্ধন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "অসমৰ্থিত প্ৰোটোকল family '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -9064,179 +9240,179 @@ msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "নোড নাম" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত pid %d != %d প্ৰাপ্ত হৈছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "নথিপত্ৰ '%s' stat কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে মাইগ্ৰেশনেৰ অপ্ৰত্যাশিত অবস্থা" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 #, fuzzy msgid "character device reply was missing return data" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ টাৰ্গেটৰ বাবে কোনো ধৰন চিহ্নিত কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 #, fuzzy msgid "character device information was not an array" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ টাৰ্গেটৰ বাবে কোনো ধৰন চিহ্নিত কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ টাৰ্গেটৰ বাবে কোনো ধৰন চিহ্নিত কৰা নহয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -9288,362 +9464,357 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC গুপ্তশব্দৰ প্ৰতিষ্ঠা বিফল" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC গুপ্তশব্দৰ প্ৰতিষ্ঠা বিফল" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC গুপ্তশব্দৰ প্ৰতিষ্ঠা বিফল" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "বিতৰণ স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "'%s'-এ মেমৰিৰ অঞ্চল সংৰক্ষণ কৰা হৈছেকৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ গতিৰোধ হতে পাৰে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ অবস্থা অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা পৰিবাহিত তথ্যেৰ পৰিসংখ্যান %s পাৰ্শ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা তথ্যেৰ অবশিষ্ট অংশেৰ পৰিসংখ্যান %s পাৰ্শ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "মাইগ্ৰেট কৰা তথ্যেৰ সম্পূৰ্ণ পৰিমানেৰ পৰিসংখ্যান %s পাৰ্শ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s-এ মাইগ্ৰেশন আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'-এ মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "এই qemu দ্বাৰা '%s'-এ মাইগ্ৰেশন সমৰ্থিত নহয়: %sয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "মাইগ্ৰেশন বাতিল কৰাৰ বাবে monitor কমান্ড সঞ্চালন কৰিবলৈ ব্যৰ্থঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "usb ডিস্ক যোগ কৰাৰ বাবে monitor কমান্ড সঞ্চালন কৰিবলৈ ব্যৰ্থেশ সঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ডিস্ক %s যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "হোস্ট pci যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add উত্তৰ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থাৰি" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI যন্ত্ৰ অপসাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: অবৈধ ঠিকনা %.4x:%.2x:%.2x: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ বাবে fd প্ৰেৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বাৰা ফাইল হ্যান্ডেল প্ৰেৰণ সমৰ্থিত হয় না: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ বাবে fd বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বাৰা ফাইল হ্যান্ডেল বন্ধ কৰাৰ প্ৰক্ৰিয়া সমৰ্থিত হয় না: %s" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ মধ্যে হোস্ট নেটওয়াৰ্ক মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ মধ্যে হোস্ট নেটওয়াৰ্ক মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-ৰ মধ্যে হোস্ট নেটওয়াৰ্ক মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ্যৰ্থ" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থাৰি" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণৰ hotplug অসমৰ্থিত" +msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" # c-format # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "'%s' নামৰ ঠিকনা ব্যৱহাৰ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -# c-format -# c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" +msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -# c-format -# c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "%s ডিস্ক যোগ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ %s: %s" +msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "%d প্ৰকৃতিৰ নে'টৱৰ্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "পাথ %s নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" # c-format -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' পড়তে ব্যৰ্থৈ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s বুজা নাযায়" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনেৰি অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -10179,7 +10350,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "fd পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" @@ -10273,15 +10443,16 @@ msgstr "calloc বিফল" msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "socket ত hangup / error ঘটনা পোৱা গ'ল" +# c-format #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" +msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" +msgstr "বিষয়বস্তু সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -10408,71 +10579,72 @@ msgstr "গোপনীয় তথ্য প্ৰাইভেট ৰূপে msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্য আৰম্ভকালে মেমৰি অবশিষ্ট নেই অৱশিষ্ট নাই" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor প্ৰোফাইলৰ তালিকা '%s' পড়তে ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' পড়তে ব্যৰ্থৈ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্যৰ্থ: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "pipe-এ লিখতে ব্যৰ্থিফল" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" "virt-aa-helper %d pid %luৰ পৰা প্ৰস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নিৰ্দেশক মান প্ৰত্যাশিত " "নহয়" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্ৰোফাইল '%s' আপডেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ৰ কাৰণে সুৰক্ষাৰ লেবেল ইতিমধ্যে সংজ্ঞাবদ্ধ" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্ৰোফাইল '%s' নিৰ্মাণ কৰা সম্ভব নহয়্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "প্ৰোফাইলৰ নাম কপি কৰিবলৈ ত্ৰুটি কৰা হৈছে" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() কল কৰিবলৈ ত্ৰুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'-ৰ প্ৰোফাইল মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -10481,29 +10653,35 @@ msgstr "" "নিৰাপত্তাৰ লেবেল ড্ৰাইভাৰে গৰমিল: ডোমেইনেৰ ক্ষেত্ৰত '%s' মডেল কনফিগাৰ কৰা হৈছে " "কিন্তু হাইপাৰ-ভাইসৰ ড্ৰাইভাৰ হল '%s' ।" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() কল কৰিবলৈ ত্ৰুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নেইউপস্থিত নাই" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ লেবেল '%s' বৈধ নহয়" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "অবৈধ সুৰক্ষা মডেল '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_driver.c:109 +# c-format +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' সৰ্বাধিক অনুমতি থকা দৈৰ্ঘ্য %d ৰ অধিক" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s বুজা নাযায়" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল" # c-format #: src/security/security_selinux.c:118 @@ -10535,63 +10713,68 @@ msgstr "SELinux ভাৰ্চুয়াল ইমেজ কন্টেক্ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ৰ কাৰণে selinux সন্দৰ্ভ সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d-ৰ নিৰাপত্তা সূচক কনটেক্সট প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "নিৰাপত্তাৰ লেবেলৰ মাপ সৰ্বাধিক মাপেৰৰ পৰা বেশি: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() কল কৰিবলৈ ব্যৰ্থce(): %s" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s', '%s'-ৰ মধ্যে নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "অবৈধ সুৰক্ষাৰ লেবেল %s" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" # c-format -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "নিৰাপত্তাৰ কনটেক্সট '%s' নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থনোৱাৰি '" @@ -10698,7 +10881,7 @@ msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ বাবে স্মৃ #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "উত্তৰত অবৈধ হেডাৰ" +msgstr "অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" # c-format #: src/security/virt-aa-helper.c:282 @@ -10764,11 +10947,10 @@ msgstr "" msgid "path does not exist, skipping file type checks" msgstr "" -# c-format #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "ডোমেইনেৰ অবস্থা প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" # c-format #: src/security/virt-aa-helper.c:620 @@ -10808,19 +10990,19 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "libvirtd অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "নাম" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" msgstr "" +# c-format # c-format #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" +msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10904,11 +11086,10 @@ msgstr "নিৰাপত্তাৰ লেবেলৰ মাপ সৰ্ব msgid "failed to allocate buffer" msgstr "XML প্ৰশমক বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -# c-format #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "veth নাম সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10966,23 +11147,23 @@ msgid "cannot create path '%s'" msgstr "পথ '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s'-এ মাইগ্ৰেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' খুলতে ব্যৰ্থথ" # c-format #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ ধৰণ নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -11047,7 +11228,12 @@ msgstr "'%d' ব্যবহাৰকাৰীতে পৰিবৰ্তন #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যৰ্থ" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu ৰ পৰা অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -11553,74 +11739,85 @@ msgstr "কোনো ভুলৰ সম্বাদ দিয়া হোৱা msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' autostart কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "এই uuid ৰ সৈতে মিল থকা কোনো পুল নাই" + +# c-format +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "'%s'-ৰ সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr " '%s' ধৰনেৰ পুল দ্বাৰা উৎস অনুসন্ধানেৰ কৰ্ম সমৰ্থিত নহয়" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "পু" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "পুল এতিয়াও সক্ৰিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "'%s' পুলত অসমকালিন কাৰ্য্যচলিছে ।" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "autostart সংযোগ '%s' আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "পুল ইতিমধ্যে সক্ৰিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "ভঁৰালৰ পুল ইতিমধ্যে সক্ৰিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "ভঁৰালৰ পুল সক্ৰিয় নহয়" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "ভঁৰালৰ পুল এতিয়াও সক্ৰিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "পুলে আয়তন আঁতৰুৱাৰ সমৰ্থন নকৰে" +msgstr "ভঁৰালৰ পুলে সমষ্টি আঁতৰুৱাৰ সমৰ্থন নকৰে" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "পুলৰ কোনো বিন্যাস নথিপত্ৰ নাই" # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11628,81 +11825,81 @@ msgstr "পুলৰ কোনো বিন্যাস নথিপত্ৰ msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ মিল থকা কোনো ভঁৰালৰ সমষ্টি নাই" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "এই চাবিৰ সৈতে মিল থকা ভঁৰালৰ সমষ্টি নাই" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "এই পথৰ সৈতে মিল থকা কোনো ভঁৰালৰ সমষ্টি নাই" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "ভঁৰালৰ সমষ্টি ইতিমধ্যে আছে" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ভঁৰালৰ পুলে সমষ্টি সৃষ্টি কৰাৰ সমৰ্থন নকৰে" # c-format # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "'%s'-ৰ সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো সংগ্ৰহেৰ পুল অনুপস্থিত" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "ভঁৰাল আয়তনৰ নাম '%s' ইতিমধ্যে ব্যৱহৃত ।" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "ভঁৰালৰ পুলে ইতিমধ্যে থকা আয়তনৰ পৰা সমষ্টি সৃষ্টি কৰাৰ সমৰ্থন নকৰে" # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "আয়তন '%s' এতিয়াও বিতৰণ কৰা হৈছে" # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s'-ৰ বাবে ভলিউম টাৰ্গেট আপডেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "'%s' পথৰ লগত iSCSI অধিবেশনৰ গৃহস্থৰ সংখ্যা পাবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' পথৰ লগত iSCSI অধিবেশনৰ গৃহস্থৰ সংখ্যা পাবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "পথ '%s' opendir কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ভঁৰালৰ পুলে সমষ্টি আঁতৰুৱাৰ সমৰ্থন নকৰে" @@ -11771,7 +11968,7 @@ msgstr "নোড সক্ৰিয় cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডৰ cpu ৰ mhz মাত্ৰা" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত %s মডেল অত্যাধিক বড়" @@ -12033,131 +12230,131 @@ msgstr "অসমৰ্থিত chr যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: মেমৰি অবশিষ্ট নেই" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "পাইপ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Unix পাথ %s অত্যাধিক দীঘল" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "ছকেট খুলিব নোৱাৰি" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "অধিবেশন বিচাৰি পোৱা ন'গ'ল" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "বৰ দীঘল আদেশ পঠিয়াব নোৱাৰি %s (%d bytes)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত কমান্ড %s অত্যাধিক দীঘল" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s আদেশ পঠিয়াব নোৱাৰি" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%s উত্তৰ পঢ়িবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "'%s' ত মিটাডাটা অসম্পূৰ্ণ" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "কোনো কাৰ্ণেল নিৰ্ধাৰণ কৰা হোৱা নাই" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML কাৰ্ণেল %s বিচাৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত UML URI পাথ '%s', uml:///system প্ৰচেষ্টা কৰুন" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত UML URI পাথ '%s', uml:///session প্ৰচেষ্টা কৰুন" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml state ড্ৰাইভাৰ সক্ৰিয় নহয়" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বন্ধ কৰাৰ কাৰ্য্য বিফল" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "বৰ্তমান স্মৃতিশক্তিৰ তূলনাত সৰ্বাধিক স্মৃতিশক্তিৰ পৰিমাণ কম হ'ব নোৱাৰে" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" # c-format -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" @@ -12227,7 +12424,7 @@ msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া য #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইনৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -12423,14 +12620,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "মিল থকা যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -12448,14 +12643,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -12467,6 +12660,11 @@ msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ বৈধ নহ msgid "Failure to mask address" msgstr "sock ঠিকনা %d প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ (%s)" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12571,16 +12769,15 @@ msgstr "প্ৰোফাইলৰ নাম কপি কৰিবলৈ ত msgid "Error opening file %s" msgstr "প্ৰোফাইলৰ নাম কপি কৰিবলৈ ত্ৰুটি কৰা হৈছে" -# c-format #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "ইন্টাৰফেস %s বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 #, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "তৰ্কৰ প্ৰশমক বৰ সৰু" +msgstr "TAP সংযোগমাধ্যম '%s' ৰ নাম বৰ দীঘল" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12598,11 +12795,9 @@ msgstr "" msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" -# c-format #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "'%s' নামৰ সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12801,18 +12996,16 @@ msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s" +msgstr "affinity পোৱা নাযায়: %s" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" -# c-format #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "" # c-format #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 @@ -12852,7 +13045,7 @@ msgstr "নথিপত্ৰ '%s' ৰ সম্প্ৰসাৰণ কৰি #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "এই প্ল্যাটফৰ্মৰ বাবে নোড সংক্ৰান্ত তথ্য বাস্তবায়িত নহয়" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12865,10 +13058,11 @@ msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" msgid "Failed to execute command %s" msgstr "দূরবর্তী কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" +# c-format #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "ক্ষমতা মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ: %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12982,160 +13176,160 @@ msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খুলিবলৈ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" # c-format -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "%s পঞ্জিকা নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "Win32 ত %s কাৰ্য্যকৰ কৰা হোৱা নাই" # c-format -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "Win32 ত %s কাৰ্য্যকৰ কৰা হোৱা নাই" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'-ৰ বাবে getaddrinfo বিফল: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ" # c-format -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' ৰ ব্যৱহাৰকৰোঁতাৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ ব্যবহাৰকাৰীৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' নামৰ দলৰ ৰেকৰ্ড অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' দলে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "'%s' পড়তে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "ভিডিও হেড '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' ব্যবহাৰকাৰীতে পৰিবৰ্তন কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu affinity পোৱা নাযায়" @@ -13162,648 +13356,643 @@ msgstr "ভুল" msgid "No error message provided" msgstr "কোনো ভুলৰ সম্বাদ দিয়া হোৱা নাই" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ভিতৰুৱা ভুল %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "ভিতৰুৱা ভুল" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অপৰ্যাপ্ত" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "%s hypervisor ৰ দ্বাৰা এই আপেক্ষকৰ বাবে কোনো সমৰ্থন নাই" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "কোনো হাইপাৰ-ভাইসৰ ড্ৰাইভাৰ উপস্থিত নেই" # c-format -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s-ৰ বাবে কোনো হাইপাৰ-ভাইসৰ ড্ৰাইভাৰ উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "অবৈধ সংযোগ নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগ নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "অবৈধ তৰ্ক" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ত অবৈধ তৰ্ক" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "অজ্ঞাত HTTP ভুলৰ কোড পোৱা গ'ল %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "অজ্ঞাত গৃহস্থ" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S Expr ক ক্ৰমিক কৰিবলৈ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S Expr ক ক্ৰমিক কৰিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor নিবেশ ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "%s Xen hypervisor নিবেশ ব্যৱহাৰ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "%s Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "বিফল Xen syscall %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "কাৰ্ণেলৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ত ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে উৎসৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "যন্ত্ৰৰ বাবে লক্ষ্যৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে লক্ষ্যৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ডোমেইনৰ নামৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ত ডোমেইনৰ নামৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "কাৰ্য্যকৰপ্ৰণালীৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ৰ বাবে কাৰ্য্যকৰপ্ৰণালীৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ৰ বাবে যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ত বহুতো চালক পঞ্জিকৃত কৰা হৈছে" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call বিফল, হয়তো সমৰ্থিত নহয়" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s বিফল, হয়তো সমৰ্থিত নহয়" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML বিৱৰণ ভালকৈ গঠন হোৱা নাই বা অবৈধ" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ৰ বাবে XML বিৱৰণ ভালকৈ গঠন হোৱা নাই বা অবৈধ" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "এই ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "অকল পঢ়াৰ প্ৰবেশাধিকাৰৰ বাবে কাৰ্য্যকৰণৰ অনুমতি নাই" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "অকল পঢ়াৰ প্ৰবেশাধিকাৰৰ বাবে %s ৰ কাৰ্য্যকৰণৰ অনুমতি নাই" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "পঢ়াৰ বাবে বিনেস নথিপত্ৰ খোলোঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ বিশ্লেষণ কৰিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰৰ শব্দবিনেসত ভুল" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰৰ শব্দবিনেসত ভুল: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ লিখিবলৈ বিফল" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "বিনেস নথিপত্ৰ লিখিবলৈ বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "বিশ্লেষণ কৰোঁতাৰ ভুল" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "এই নে'টৱৰ্ক ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s নে'টৱৰ্ক ইতিমধ্যে আছে" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "system call ৰ ভুল" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC ভুল" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ৰ ভুল" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "নে'টৱৰ্ক পাৱ নাযায়" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক পাৱ নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা বৈধ নহয়" # c-format -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "প্ৰমাণীকৰণ বিফল হ'ল" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "প্ৰমাণীকৰণ বিফল হ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "ভঁৰালৰ পুল পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ভঁৰালৰ পুল পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "ভঁৰালৰ সমষ্টি পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ভঁৰালৰ সমষ্টি পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "পুল ভিতৰ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ভঁৰাল পুলৰ পইন্টাৰ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "সমষ্টি ভিতৰ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ভঁৰাল আয়তন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "সমষ্টি ভিতৰ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "যন্ত্ৰ পোৱা নাযায়: %s (%s)" # c-format -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "যন্ত্ৰ পোৱা নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "অনুৰোধ কৰা কাৰ্য্য অবৈধ" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "অনুৰোধ কৰা কাৰ্য্য অবৈধ: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "সংযোগমাধ্যম অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "সংযোগমাধ্যম বিচাৰিবলৈ অক্ষম: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "সংযোগমাধ্যম পোৱা নাযায়" # c-format -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "সংযোগমাধ্যম পোৱা ন'গ'ল: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "-ত অবৈধ সংযোগমাধ্যম নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগমাধ্যম নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টাৰফেস পাওয়া গিয়েছে" # c-format -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টাৰফেস পাওয়া গিয়েছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "গোপনীয় সংগ্ৰহেৰ ড্ৰাইভাৰ অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "গোপনীয় সংগ্ৰহেৰ ড্ৰাইভাৰ অনুসন্ধান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়ধৰণ" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নিপোৱা ন'গ'ল" # c-format -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s ত অবৈধ নে'টৱৰ্ক নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "নে'টৱৰ্ক পাৱ নাযায়" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক পাৱ নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "চালক পুনঃ তুলি লওঁতে সমস্যা" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "চালক পুনঃ তুলি লওঁতে সমস্যা" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "কনফিগাৰেশন সমৰ্থিত নহয়" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "কনফিগাৰেশন সমৰ্থিত নহয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "কৰ্ম চলাকালীন সময়সীমাৰ উত্তীৰ্ণ হৈছে কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "কৰ্ম চলাকালীন সময়সীমাৰ উত্তীৰ্ণ হৈছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ পৰে ডোমেইনটি স্থায়ী কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ পৰে ডোমেইনটি স্থায়ী কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" # c-format -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "অবৈধ পোৰ্ট সংখ্যা: %s" +msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়ধৰণ" -# c-format -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "অবৈধ পোৰ্ট সংখ্যা: %s" +msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নহয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাৱ নাযায়: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "তৰ্কৰ প্ৰশমক বৰ সৰু" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" @@ -13821,60 +14010,54 @@ msgstr "virXPathNumber() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLong() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() লৈ অবৈধ স্থিতিমাপ" -# c-format -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl-ৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "স্ট্ৰিম অপ্ৰত্যাশিতভাবে বন্ধ হৈছে" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" # c-format -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "VPS ID %s ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" @@ -13986,7 +14169,7 @@ msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় অৱস msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -14031,12 +14214,12 @@ msgstr "চালক পুনঃ তুলি লওঁতে সমস্য msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -14051,13 +14234,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -14087,234 +14270,227 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইনৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -# c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "সক্ৰিয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" -# c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" +msgstr "" -# c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -# c-format -# c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s-ৰ মধ্যে মাইগ্ৰেশনেৰ অপ্ৰত্যাশিত অবস্থা" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s-ৰ মধ্যে মাইগ্ৰেশনেৰ অপ্ৰত্যাশিত অবস্থা" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "কেনোনিকেল হোস্ট-নেম নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূৰ্বেই নিৰ্ধাৰিত হৈছে্ঞা দিয়া হৈছে" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "id সৈতে মিল থকা কোনো ডোমেইন নাই" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "ডোমেইনেৰ অবস্থা প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি" -# c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" +msgstr "%s Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -# c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "ডোমেইন স্থগিত নহয়" +msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে shutoff অৱস্থাত নাই" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়ন" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s-ৰ মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বেৰ কৰে নেওয়া যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" # c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "VPS ID %s ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" @@ -14337,13 +14513,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" +msgstr "'%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নেইউপস্থিত নাই" -# c-format #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s ৰ কাৰণে PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ: %s" +msgstr "'%s' নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format #: src/vmware/vmware_conf.c:463 @@ -14351,10 +14526,11 @@ msgstr "%s ৰ কাৰণে PID নথিপত্ৰ আঁতৰাওঁ msgid "unable to read vmware log file" msgstr "%s নথিপত্ৰ ৰক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +# c-format #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "vnc প'ৰ্ট %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "'%s' ৰ বাবে ৰখিব নোৱাৰি" # c-format #: src/vmware/vmware_conf.c:477 @@ -14402,237 +14578,235 @@ msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে shutoff অৱস্থা msgid "cannot undefine active domain" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইন আঁতৰুৱা সম্ভৱ নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen Store লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "এটা ডোমেইনৰ নাম বা id কে ডোমেইন UUID তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "বিন্যাস পঞ্জিকা '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "বিন্যাসৰ মান %s এটা স্ট্ৰিং নাছিল" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "পথ বৈধ নহয়, '%s' পৰিচিত সংযোগ মাধ্যম নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -# c-format -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "VPS ID %s ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" +msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "sock ঠিকনা %d প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ (%s)" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -# c-format -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "'%s' ধৰনেৰ মনিটৰ সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ ভিডিও মডেল '%s'" +msgstr "অজ্ঞাত ধৰনেৰ সোৰ্স মোড '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "ড্ৰাইভ সূচী '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "মডেলৰ নামত অবৈধ অক্ষৰ আছে" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "সংযোগৰ URI ৰ বিশ্লেষণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " @@ -14640,237 +14814,242 @@ msgid "" msgstr "" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "অসমৰ্থিত chr যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:2187 +# c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" +msgstr "'%s'-ৰ বাবে ঊৰ্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ %d" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ধৰন '%s' সমৰ্থিত নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -# c-format -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "'%s' ধৰনেৰ মনিটৰ সমৰ্থিত নহয়" +msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত চিত্ৰাঙ্কিত ধৰণ %s" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "এই যন্ত্ৰৰ পেৰেন্ট" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ডিস্কৰ বাবে '%s' বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " @@ -14878,23 +15057,37 @@ msgid "" msgstr "" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "'%s' ধৰনেৰ মনিটৰ সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত chr যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" # c-format -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "অসমৰ্থিত chr যন্ত্ৰৰ ধৰণ %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "বৰ্তমানে শুধুমাত্ৰ একটি ভিডিও কাৰ্ড সমৰ্থিত হবে" + # c-format #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14928,33 +15121,33 @@ msgstr "" "ক্ৰেডিট স্কেডিউলাৰেৰ cap স্থিতিমাপৰ (%d) মান নিৰ্দিষ্ট সীমা বহিৰ্ভূত (0 65535)" # c-format -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যৰ্থৰ্থ" # c-format -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ডোমেইম ধৰণ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "ভিতৰ 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ডোমেইন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU-ৰ সঞ্চালনা বন্ধ কৰা সম্ভব নহয়ৰিব নোৱাৰি" @@ -15062,8 +15255,8 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্ msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, uuid অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, নাম অনুপস্থিত" @@ -15081,359 +15274,358 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত chr যন্ত্ৰ ধৰণ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "পংক্তি" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, vbd ত dev অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, vbd ত src অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd নথিপত্ৰৰ নাম বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ, চালকেৰ নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ড্ৰাইভাৰেৰ নাম %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd নথিপত্ৰৰ নাম বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ, চালকেৰ ধৰণ অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ড্ৰাইভাৰেৰ ধৰন %s অত্যাধিক বড়" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত শব্দেৰ মডেল %s অত্যাধিক দীঘল" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অজ্ঞাত auth ধৰণ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "হেৰুৱা PCI ডোমেইন" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "হেৰুৱা PCI bus" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "হেৰুৱা PCI slot" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "হেৰুৱা PCI func" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ডোমেইন '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI bus '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI slot '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI আপেক্ষক '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য অসম্পূৰ্ণ, id অনুপস্থিত" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকনা: %s" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "অজ্ঞাত OS ৰ ধৰণ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "topology syntax ভুল" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ডোমেইন %s চলা নাই ।" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "ইনস্টল কৰা qemu সংস্কৰণ দ্বাৰা host_net_add সমৰ্থন কৰা হয় না" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "ইনস্টল কৰা qemu সংস্কৰণ দ্বাৰা host_net_add সমৰ্থন কৰা হয় না" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনৰ ক্ষেত্ৰত প্ৰযোজ্য সৰ্বাধিক vcpu নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযায়" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ নিবেশ যন্ত্ৰ সমৰ্থিত নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বৰ্তমানে উপস্থিত নেইাই" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "চালু start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "চালু start ভিতৰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত Xen এ ডোমেইনৰ পুনঃ নামকৰণৰ সমৰ্থন নকৰে" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত Xen এ bandwidth limits ৰ সমৰ্থন নকৰে" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "সংখ্যা" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অসমৰ্থিত ফ্লেগ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অবৈধ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: অকল xenmigr:// প্ৰব্ৰজন Xen ৰ দ্বাৰা সমৰ্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "ভিতৰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "সংখ্যা" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইন %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "ভিতৰ 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "নোড নাম" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "অজ্ঞাত" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "নাম" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত weight %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Cap %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek ক dom0 ই সমৰ্থন নকৰে" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: অবৈধ পথ" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "পঢ়াৰ বাবে %s খোলোঁতে বিফল" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত ডোমেইনৰ প্ৰকৃতি %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত mime ৰ ধৰণ" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ফ্ল'পি %s পোনেপোনে সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s পোনেপোনে সংযুক্ত কৰিব নোৱাৰি" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "অসমৰ্থিত নে'টৱৰ্ক সমষ্টিৰ ধৰণ %d" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' সক্ৰিয় নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD ৰে অসমৰ্থিত PCI যন্ত্ৰৰ পৰিচালনা কৰক" # c-format -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত lifecycle মান %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "গোপনীয় সংৰক্ষণ ব্যবস্থা সমৰ্থিত নহয়্ক সমৰ্থিত নহয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণৰ hotplug অসমৰ্থিত" @@ -15489,145 +15681,144 @@ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত মান %s on_reboot ৰ কাৰ msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত মান %s on_crash ৰ কাৰণে" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত সোৰ্স ফাইল %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ডেস্টিনেশন ফাইল %s অত্যাধিক বড়যৰ্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত MAC ঠিকনা %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ব্ৰিজ %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত স্ক্ৰিপ্ট %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Cap %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত Vifname %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত IP %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ডোমেইন %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত বাস %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত স্লট %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত ফাংশান %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যেৰ ক্ষেত্ৰত VFB %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইম" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ডোমেইন" # c-format -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত lifecycle কাৰ্য্য %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ডোমেইম" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "নাম" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "%s বিনেস নথিপত্ৰ পঢ়োঁতে বিফল" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "ইনস্টল কৰা qemu সংস্কৰণ দ্বাৰা host_net_add সমৰ্থন কৰা হয় না" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "QEMU চালকে অকল virtual memory addrs ৰ সমৰ্থন কৰে" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "অজ্ঞাত যন্ত্ৰ" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "সংযোগ %s এ %s বিন্যাসলৈ নিৰ্দেশ দিয়াটো পৰীক্ষা কৰিব নোৱাৰি" # c-format -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s লগ নথিপত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -15699,11 +15890,10 @@ msgstr "" msgid "Domain Pointer is invalid" msgstr "ডোমেইম ধৰণ" -# c-format #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "ডোমেইন স্থগিত নহয়" +msgstr "ডোমেইম ধৰণ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15712,9 +15902,9 @@ msgstr "ডোমেইন স্থগিত নহয়" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়য় নহয়" @@ -15735,28 +15925,26 @@ msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "MAC ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -# c-format -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "যন্ত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "ভিতৰ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "স্মৃতিশক্তি তথ্য ভুল" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" @@ -15781,6 +15969,99 @@ msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য প্ৰাপ্ত কৰোঁ msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ৰ বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "পুল ইতিমধ্যে সক্ৰিয়" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +# c-format +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' বন্ধ কৰা হৈছে\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +# c-format +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' বন্ধ কৰা হৈছে\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15791,35 +16072,35 @@ msgstr "%s: %d: %d বাইট বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে (পুনঃ) সংযোগ স্থাপন" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা প্ৰদৰ্শন" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "গ্লোবাল সহায়তা বা সুনিৰ্দিষ্ট আদেশেৰ বাবে সহায়িকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "গ্লোবাল সহায়তা বা সুনিৰ্দিষ্ট আদেশেৰ বাবে সহায়িকা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15828,326 +16109,326 @@ msgstr "" "আদেশ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "এটা ডোমেইন স্বয়ংক্ৰিয় হিচাপে আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময় স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে আৰম্ভেৰ বাবে এটা ডোমেইন বিন্যাসাৰ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম, id বা uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ নিষ্ক্ৰিয় কৰক" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %sৰ পৰা স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %sৰ পৰা স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে (পুনঃ) সংযোগ স্থাপন" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "স্থানীয় হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ । শেল প্ৰাৰম্ভেৰ পৰে এই আদেশ প্ৰয়োগেৰ বাবে " "বিল্ট ইন ।" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ সংযোগৰ URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "অকল পঢ়োঁতেযোগ্য সংযোগ" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "অতিথি কনসোলৰ সৈতে সংযোগ স্থাপন কৰক" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "অতিথিেৰ বাবে ভাৰ্চুয়াল serial কনসোল সংযোগ কৰক" # c-format -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "অজ্ঞাত character device syntax %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ডোমেইনেৰ অবস্থা প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয় নহয়য়" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ডোমেইন %s লৈ সংযুক্ত\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape আখৰ হ'ল ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় আৰু সক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "কোনো অৱস্থা নহয়" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ডোমেইন এটাৰ অৱস্থাৰ কথা কয় ।" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যন্ত্ৰ ব্লকেৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ব্লক যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ব্লক সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনৰ বাবেৱ নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰ সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যন্ত্ৰ ব্লকেৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যন্ত্ৰ ব্লকেৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "ধাৰণ শক্তি:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "বিতৰণ কৰা:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড কৰক" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপিত\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "এটা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "সৃষ্টি কৰাৰ পিছত ক'ন্সোলত সংযুক্ত কৰিব" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "সৃষ্টি কৰাৰ পিছত ক'ন্সোলত সংযুক্ত কৰিব" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন সংজ্ঞা কৰা হ'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "এটা ডোমেইনৰ সংজ্ঞা লিখক ।" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %sৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইনৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -16156,73 +16437,73 @@ msgstr "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "এটা (পূৰ্বে সংজ্ঞা কৰা) নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইন আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ নাম" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা এটা নথিপত্ৰে সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "এটা চলমান ডোমেইন সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "তথ্য সংৰক্ষণেৰ স্থান" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s এ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা এটা নথিপত্ৰে সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -16230,576 +16511,571 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "ডোমেইন %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা এটা নথিপত্ৰে সংৰক্ষণ কৰক" +msgstr "ডোমেইন এটাৰ অৱস্থাৰ কথা কয় ।" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -# c-format -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "ডোমেইনেৰ বাবে মেমৰি নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "%s-ৰ বাবে ডোমেইনেৰ XML সৰিয়ে ফেলতে ব্যৰ্থ: %sথ" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা এটা নথিপত্ৰে সংৰক্ষণ কৰক" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন ।" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "value array বিতৰণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ ক্ষেত্ৰত weight" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ৰ ক্ষেত্ৰত cap" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ভাৰৰ অবৈধ মান" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "cap ৰ অবৈধ মান" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set-ৰ অবৈধ সিন্টেক্স, name=value প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, int প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, unsigned int প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, long long প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, unsigned long long প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "পৰামিতিৰ মান বৈধ নহয়, double প্ৰত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "উত্তৰত অবৈধ হেডাৰ" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "নথিপত্ৰেত সংৰক্ষিত অৱস্থাৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "পুনৰুদ্ধাৰেৰ বাবে চিহ্নিত অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পৰেলোচনাৰ উদ্দেশ্যে কোনো ডোমেইনৰ কোৰ তথ্য সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনৰ কোৰ তথ্য সংৰক্ষণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "তথ্য সংৰক্ষণেৰ স্থান" # c-format -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s এ সংৰক্ষণ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পুৰ্বে সাসপেন্ড অৱস্থায় স্থাপিত ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনৰাৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ কৰক" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "লক্ষ্য ডোমেইন বন্ধ কৰোঁতে shutdown প্ৰণালী প্ৰয়োগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পুনঃ বুট কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "লক্ষ্য ডোমেইনেত reboot আদেশ প্ৰয়োগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পুনঃ বুট কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনঃ বুট কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "এটা ডোমেইন ধ্বংশ কৰক" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন ধ্বংশ কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত সাধাৰণ তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "অৱস্থা:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ৰ সময়:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তি:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ব্যৱহৃত স্মৃতিশক্তি:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "অজ্ঞাত" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "নোড" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "নিৰাপত্তাৰ মডেল:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "Security DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "সুৰক্ষাৰ মডেল:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ডোমেইন সংক্ৰান্ত সাধাৰণ তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "অব্যবহৃত" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ মাপ:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ মাপ:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ মাপ:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "নিবেশ পঢ়োঁতে বিফলতা: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইম" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA মুক্ত স্মৃতিশক্তি" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "উল্লেখিত সময় অৱধি." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "সৰ্বমোট" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰ্চুৱেল CPU সমূহৰ সংখ্যা সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ডোমেইনৰ vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰ্চুৱেল CPU সমূহৰ সংখ্যা সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "এটা চলমান ডোমেইন সংৰক্ষণ কৰক" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 #, fuzzy msgid "config" msgstr "configFile" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "সক্ৰিয়" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনৰ ভাৰ্চুয়াল CPU সংক্ৰান্ত সাধাৰণ তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ৰ প্ৰবণতা:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বন্ধ কৰা হৈছে, ভাৰ্চুয়াল CPU অনুপস্থিত ।" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কন্ট্ৰোল ডোমেইন vcpu ৰ প্ৰবণতা" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "গৃহস্থেৰ প্ৰকৃত CPU ৰ সৈতে ডোমেইন VCPU সংযুক্ত কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "গৃহস্থ cpu সংখ্যা (কমা চিহ্ন দ্বাৰা বিভাজিত)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ বা হেৰুৱা vCPU সংখ্যা ।" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ডোমেইনৰ তথ্য পাবলৈ বিফল ।" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: অবৈধ vCPU সংখ্যা ।" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিনেস । পংক্তি ৰিক্ত ।" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱস্থানে সংখ্যামূলক মান প্ৰত্যাশিত ('%c' ৰ পাৰ্শ্বে) ।" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16808,102 +17084,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱস্থানে সংখ্যামূলক মান বা কমা চিহ্ন প্ৰত্যাশিত ('%c' " "ৰ পাৰ্শ্বে) ।" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিনেস । %d অৱস্থানে সমাপ্তকৰোঁতা পংক্তি ।" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "প্ৰকৃত CPU %d বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "অতিথিৰ ডোমেইনত ভাৰ্চুৱেল CPU সমূহৰ সংখ্যা সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "এটা চলমান ডোমেইন সংৰক্ষণ কৰক" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "বিতৰণ স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত বৰ্তমানে বিতৰণ কৰা স্মৃতিশক্তিৰ মান পৰিবৰ্তন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে স্মৃতিশক্তিৰ মাপ" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ %d" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা পৰিবৰ্তন কৰক" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "অতিথি ডোমেইনেত স্মৃতিশক্তিৰ সৰ্বোচ্চ সীমা পৰিবৰ্তন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ অবৈধ মাপ %d" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বৰ্তমানMemorySize পৰীক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পৰিবৰ্তন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বৰ্তমান MemorySize হ্ৰাস কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "সময় নিৰ্ধাৰণকৰোঁতা সংক্ৰান্ত স্থিতিমাপ প্ৰদৰ্শন/স্থাপন ।" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16911,804 +17191,806 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসাৰে সৰ্বোচ্চ স্মৃতিশক্তিৰ মাত্ৰা" # c-format -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "%s যন্ত্ৰৰ বাবে যন্ত্ৰ প্ৰত্যাখ্যান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +msgstr "ড্ৰাইভাৰেৰ বাবে cgroup প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr পৰামিতি '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr পৰামিতি '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংক্ৰান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ৰ মডেল:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ৰ ফ্ৰিকোয়েন্সিৰ মাত্ৰা:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ৰ ছকেট:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "প্ৰতি ছকেটে কোৰ সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "প্ৰতি কোৰে থ্ৰেড সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA কোষ:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "স্মৃতিশক্তিৰ মাপ:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ক্ষমতা" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ/চালকেৰ ক্ষমতা সম্বন্ধে অৱগত কৰে ।" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইম" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML dump ত সুৰক্ষাৰ সংবেদনশীল তথ্য অন্তৰ্ভূক্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "native config ক ডোমেইন XML লৈ সলনি কৰক" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "native guest বিন্যাসৰ আকৃতিক এটা ডোমেইন XML বিন্যাস লৈ সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "উৎসৰ বিন্যাসৰ তথ্যৰ আকাৰ" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "আমদানি কৰিব লগা বিন্যাস তথ্যৰ নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ডোমেইন XML ক native config লৈ সলনি কৰক" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ডোমেইন XML বিন্যাসক এটা native guest বিন্যাসৰ আকৃতিলৈ সলনি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "লক্ষ্য বিন্যাসৰ তথ্যৰ ধৰণৰ আকৃতি" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "আমদানি কৰিব লগা xml তথ্যৰ নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "এটা ডোমেইন id বা UUID কে ডোমেইন নামে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id বা uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনৰ নাম বা UUID কে ডোমেইন id তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "এটা ডোমেইনৰ নাম বা id কে ডোমেইন UUID তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id বা নাম" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক । লাইভ মাইগ্ৰেশনেৰ বাবে live বিকল্প যোগ " "কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "পিয়াৰ-টু-পিয়াৰ মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "সৰাসৰি মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "টানেল কৰা মাইগ্ৰেশন" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "গন্তব্যস্থলে ভাৰ্চুয়াল মেশিন স্থায়ী হবে" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "উৎসস্থলৰ মধ্যে VM-ৰ ব্যাখ্যা বাতিল কৰুনমুছে ফেলুন ।" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "গন্তব্যেৰ হোস্টৰ মধ্যে ডোমেইনেৰ ব্যাখ্যা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "লক্ষ্য গৃহস্থেৰ সংযোগৰ URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগ্ৰেশনেৰ URI, সাধাৰণত উল্লেখ কৰা আৱশ্যক নহয়" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "প্ৰব্ৰজনৰ সময়ত নতুন নামলৈ পুনঃ নামকৰণ কৰক (যদি সমৰ্থিত)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "মাইগ্ৰেট: peer2peer/direct মাইগ্ৰেশনেৰ ক্ষেত্ৰত অপ্ৰত্যাশিত migrateuri" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "নে'টৱৰ্ক স্বয়ংক্ৰিয় আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময় স্বয়ংক্ৰিয়হিচাপে আৰম্ভেৰ বাবে এটা নে'টৱৰ্ক বিন্যাসাৰ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s, স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নে'টৱৰ্ক %sৰ পৰা স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা হিচাপে চিহ্নিত কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %sৰ পৰা স্বয়ং প্ৰাৰম্ভকৰোঁতা চিহ্ন আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰক" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নে'টৱৰ্কৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নে'টৱৰ্ক %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা নে'টৱৰ্ক সংজ্ঞা কৰা হ'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "এটা নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা লিখক ।" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s, %sৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক ধ্বংশ কৰক" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহ্নিত নে'টৱৰ্ক ধ্বংশ কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ নহয়" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ বাবে XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰুন" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ বাবে XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ নাম অথবা MAC ঠিকনা" # c-format -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ XML কনফিগাৰেশন পৰিবৰ্তন কৰা নহয় ।\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML বিন্যাসক অন্য " # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰা হৈছে ।\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "নে'টৱৰ্কৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় আৰু সক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "স্বয়ংক্ৰিয় প্ৰাৰম্ভকৰণ" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক UUID কে নে'টৱৰ্ক নামে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "নে'টৱৰ্ক uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "এটা (পূৰ্বে সংজ্ঞা কৰা) নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্ক আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "এটা নে'টৱৰ্ক আৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "এটা নে'টৱৰ্কৰ নাম ডোমেইন UUID তে ৰূপান্তৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নে'টৱৰ্ক UUID প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "প্ৰকৃত হোস্টৰ ইন্টাৰফেসৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ও সক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "সক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ইন্টাৰফেসৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ঠিকনা" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ইন্টাৰফেস MAC ঠিকনাকে একটি ইন্টাৰফেসৰ নামৰ ৰূপান্তৰ কৰুন" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "একটি ইন্টাৰফেসৰ নামকে ইন্টাৰফেস MAC ঠিকনায় ৰূপান্তৰ কৰুন" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ নাম" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML-ৰ মধ্যে ইন্টাৰফেস সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "XML ডাম্প ৰূপে stdout-ৰ মধ্যে প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হবে ।" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইলৰ পৰা প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস ব্যাখ্যা কৰা হবে (আৰম্ভ কৰা হবে না)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস ব্যাখ্যা কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML ইন্টাৰফেসৰ বিবৰণসহ একটি ফাইল" # c-format -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ইন্টাৰফেস %s, %sৰ পৰা ব্যাখ্যা কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%sৰ পৰা ইন্টাৰফেস ব্যাখ্যা কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হবে (কনফিগাৰেশনৰ পৰা মুছে ফেলুন)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "একটি প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস আৰম্ভ কৰুন (সক্ৰিয় কৰুন / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস আৰম্ভ কৰুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেস আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ইন্টাৰফেস %s আৰম্ভ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস বন্ধ কৰুন (নিষ্ক্ৰিয় কৰুন / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "প্ৰকৃত হোস্ট ইন্টাৰফেস বন্ধ কৰুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ইন্টাৰফেস %s বন্ধ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ইন্টাৰফেস %s বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা নে'টৱৰ্ক সংজ্ঞা কৰা হ'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML নে'টৱৰ্কৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s, %sৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "সংজ্ঞা বিহীন নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত নে'টৱৰ্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "নে'টৱৰ্কৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "নে'টৱৰ্কৰ তালিকা প্ৰদৰ্শন কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "নে'টৱৰ্ক %s আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" # c-format -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ XML কনফিগাৰেশন পৰিবৰ্তন কৰা নহয় ।\n" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ইন্টাৰফেসৰ XML কনফিগাৰেশন সম্পাদনা কৰা হৈছে ।\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "এটা পুল স্বয়ংক্ৰিয়ভাবে আৰম্ভ কৰক" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বুট কৰাৰ সময়ত এটা পুল নিজেই আৰম্ভ হ'বলৈ বিন্যাস কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "পুল নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত কৰিবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত নকৰিবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "পুল %s ক autostarted হিচাপে চিহ্নিত কৰা হোৱা নাই\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "এটা XML পুলৰ বিৱৰণ থকা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ৰ পৰা সৃষ্টি কৰা %s পুল\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুল সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" "একটি XML ফাইল দ্বাৰা উল্লিখিত ব্যাখ্যা সহযোগে নোডেৰ মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰুন" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -17716,29 +17998,29 @@ msgstr "" "নোডেৰ মধ্যে একটি যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰুন । উল্লেখ্য, এই কমান্ড দ্বাৰা প্ৰকৃত হোস্টৰ মধ্যে " "যন্ত্ৰগুলি নিৰ্মাণ কৰা হবে ও যন্ত্ৰগুলি একটি ভাৰ্চুয়াল মেশিনেৰ মধ্যে বৰাদ্দ কৰা যাবে ।" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "যন্ত্ৰৰ XML বিবৰণসহ একটি ফাইল" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s নোড যন্ত্ৰ, %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" # c-format # c-format -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%sৰ পৰা নোড যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "নোডেৰ মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ ধ্বংশ কৰুন" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -17746,864 +18028,863 @@ msgstr "" "নোডেৰ মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ ধ্বংশ কৰুন । উল্লেখ্য, এই কমান্ডেৰ সাহায্যে প্ৰকৃত হোস্টৰ " "মধ্যে উপস্থিত যন্ত্ৰ ধ্বংশ কৰা হয়" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ধ্বংশ কৰাৰ উদ্দেশ্যে চিহ্নিত যন্ত্ৰৰ নাম" # c-format -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ধ্বংশ কৰা নোড যন্ত্ৰ '%s'\n" # c-format -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "নোড যন্ত্ৰ '%s' ধ্বংশ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML নথি মূদ্ৰণ কৰক, কিন্তু সংজ্ঞা নিদিব/সৃষ্টি নকৰিব" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "পুলৰ ধৰণ " -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ-গৃহস্থ" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ পথ" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে উৎসৰ পথ" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে লক্ষ্য" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "তলৰ ভঁৰালৰ বাবে লক্ষ্য" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML প্ৰশমক বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ সমষ্টিৰ পৰা এটা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক (কিন্তু আৰম্ভ নকৰিব)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক ।" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পুল %s ক %s ৰ পৰা সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ৰ পৰা পুলৰ সংজ্ঞা দিব পৰা ন'গ'ল" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ এটা গোটৰ পৰা এটা পুলৰ সংজ্ঞা দিয়ক" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পুল %s ৰ সংজ্ঞা কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s পুলৰ সংজ্ঞা দিওঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানে থকা এটা পুলৰ সৃষ্টি কৰক ।" # c-format -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পুল %s সৃষ্টি কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s পুল সৃষ্টি কৰিব পৰা ন'গ'ল" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "এটা পুল ধ্বংশ কৰক" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল ধ্বংশ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পুল %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s পুল ধ্বংশ কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "এটা পুল গুচাওক" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল গুচাওক ।" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পুল %s আঁতৰুৱা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s পুল আঁতৰাবলৈ বিফল" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "এটা পুল সতেজ কৰক" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল সতেজ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "পুল %s সতেজ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s পুল সতেজ কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ত পুলৰ তথ্য" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout লৈ পুলৰ তথ্য XML দ'ম হিচাপে নিৰ্গম কৰক ।" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "পুলৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "পুলৰ তালিকা দিয়ে ।" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা বনাওক" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় & সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা বনাওক" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ তালিকা সৃষ্টি কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" +msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ তথ্য" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "সৃষ্টি কৰা হৈছে" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "ভ্ৰষ্ট হ'ল" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "নিষ্ক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "ধাৰণ শক্তি:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "বিতৰণ কৰা:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "পোৱা যাব:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr " স্মৃতিৰ বাহিৰত" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf failed (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "পুল ভিতৰ" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML নথি ঘূৰাই ।" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "storage_pool পোৱা নাযায়" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "প্ৰশ্ন কৰিবলৈ বৈকল্পিক গৃহস্থ" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "প্ৰশ্ন কৰিবলৈ বৈকল্পিক প'ৰ্ট" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "প্ৰশ্ন কৰিবলৈ বৈকল্পিক প'ৰ্ট" # c-format -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s পুলৰ সংজ্ঞা দিওঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "বিভৱ ভঁৰাল পুলৰ উৎস আৱিষ্কাৰ কৰক" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ভঁৰালৰ পুল সক্ৰিয় নহয়" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "উৎস xml ৰ বৈকল্পিক নথিপত্ৰ পুলৰ বিষয়ে প্ৰশ্ন কৰিবলৈ" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ তথ্য" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ভঁৰালৰ পুলৰ মৌলিক তথ্যৰ কথা কয় ।" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "পোৱা যাব:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পুল UUID ক পুল নামলৈ সলনি কৰক" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "পুল uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "আগেয়ে নিষ্ক্ৰিয় পুলক আৰম্ভ কৰক (আগতে সংজ্ঞা দিয়া)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "এটা পুল আৰম্ভ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পুল %s আৰম্ভ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পুল %s আৰম্ভ কৰোঁতে বিফল" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "তৰ্কৰ এটা গোটৰ পৰা এটা সমষ্টি সৃষ্টি কৰক" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "এটা সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "সমষ্টিৰ নাম" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকল্পি k,M,G,T প্ৰত্যয়ৰ সৈতে সমষ্টিৰ আকাৰ" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "বৈকল্পি k,M,G,T প্ৰত্যয়ৰ সৈতে প্ৰাৰম্ভিক বিতৰণৰ আকাৰ" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "নথিপত্ৰৰ আকৃতিৰ ধৰণ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল গুচাওক ।" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ভুল আকাৰ %s" # c-format -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় পুলৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." # c-format -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s ৰ সংজ্ঞা আঁতৰুৱা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পুল %s undefine কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "পুল নাম পুল" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পুল" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" # c-format -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "এটা আয়তন সৃষ্টি কৰক, অন্য এটা আয়তনক নিবেশ হিচাপে ব্যৱহাৰ কৰি" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা আয়তৰ পৰা এটা আয়তন সৃষ্টি কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "নিবেশ আয়তনৰ পুলৰ পুল নাম বা uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "নিবেশ আয়তনৰ নাম বা চাবি" # c-format -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s নিবেশ vol %s ৰ পৰা সৃষ্টি কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "এটা আয়তন কৃত্তক কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা আয়তন কৃত্তক কৰক ।" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol নাম বা চাবি" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "নাম কৃত্তক কৰক" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "পেৰেন্ট পুল পাবলৈ বিফল" # c-format -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s ক %s ৰ পৰা কৃত্তক কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%sৰ পৰা আয়তন কৃত্তক কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "এটা আয়তন গুচাওক" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "গুচাওক." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "নাম কি পথ" # c-format -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "এটা আয়তন গুচাওক" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "%s সমষ্টি নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "নোড সংক্ৰান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "নোড সংক্ৰান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "ধৰণ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ফাইল: [1]" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ৰোধ কৰক" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "ভিতৰ" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "ডোমেইনৰ তালিকা" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পুল." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "সক্ৰিয়" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "পাথ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "ধৰণ:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "কি পথ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "নাম কি পথ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "নাম কি" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" "একটি XML ফাইলৰ পৰা গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পৰিবৰ্তন কৰা হবে'ব (আৰম্ভ কৰা নহয়)" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পৰিবৰ্তন কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML বিন্যাসে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য সহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%sৰ পৰা বৈশিষ্ট্য নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "নিৰ্মিত গোপনীয় তথ্যেৰ UUID প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "%s গোপনীয় তথ্য নিৰ্মিত হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML-ৰ মধ্যে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "XML ডাম্প ৰূপে stdout-ৰ মধ্যে গোপনীয় তথ্যেৰ বৈশিষ্ট্য প্ৰদৰ্শন কৰা হবে ।ন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "গোপনীয় UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰুন" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰুন ।" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-এনকোড কৰা গোপনীয় তথ্য" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "অবৈধ base64 তথ্য" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "গোপনীয় মান নিৰ্ধাৰণ কৰা হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "একটি গোপনীয় মান নিৰ্গম কৰা হবে" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "একটি গোপনীয় মান stdout-এ নিৰ্গম কৰা হবে ।" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যেৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন ।্যা মুছে ফেলুন ।" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যেৰ ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন ।যা মুছে ফেলুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য %s মুছে ফেলতে ব্যৰ্থৰ্থ" # c-format -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "" "%s গোপনীয় তথ্য মুছে ফেলা হৈছে\n" " হৈছে\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰুনলিকা" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যেৰ তালিকা উপলব্ধ কৰা হয় কৰা হয় ।" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যেৰ তালিকা নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "ব্যৱহাৰবিধি:" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "সমষ্টি" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "অব্যবহৃত" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "সংস্কৰণ সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীেৰ সংস্কৰণ সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ প্ৰকৃতি প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহ্নিত লাইব্ৰেৰিৰ সৈতে সঙ্কলন কৰা হৈছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইব্ৰেৰিৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যৱহৃত লাইব্ৰেৰি: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যৱহৃত API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সংস্কৰণ প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপাৰ ভাইসৰ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "এই গৃহস্থ ব্যৱস্থাপ্ৰণালীত NUMA সমৰ্থিত নহয়" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "ক্ষমতা" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML ত নোড যন্ত্ৰৰ বিৱৰণ" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প হিচাপে stdout ত ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "মিল থকা যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "যন্ত্ৰ ড্ৰাইভাৰৰ পৰা নোড যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা হবে" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" @@ -18611,427 +18892,433 @@ msgstr "" "।" # c-format -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডোমেইন %s ধ্বংশ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "যন্ত্ৰ ড্ৰাইভাৰেৰ সৈতে নোড যন্ত্ৰ পুনৰায় সংযুক্ত কৰুন" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "ডোমেইনেৰ বাবে যন্ত্ৰ ধাৰ্য কৰাৰ পূৰ্বে যন্ত্ৰ ড্ৰাইভাৰৰ পৰা নোড যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা হবে " "।" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "যন্ত্ৰ %s পুনঃ সংযুক্ত\n" # c-format -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ গন্তব্য" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "চলমান ডোমেইনৰ যন্ত্ৰ ব্লকৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক ।" # c-format -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনৰাৰম্ভ কৰা হৈছে\n" # c-format -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ গৃহস্থ নাম প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰ canonical URI প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc প্ৰদৰ্শন" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC প্ৰদৰ্শনেৰ বাবে IP ঠিকনা আৰু পোৰ্ট সংখ্যা প্ৰদৰ্শন কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলৰ যন্ত্ৰ নিৰ্গম কৰা হ'ব ।" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "যন্ত্ৰ সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "যন্ত্ৰ ফাইলৰ নাম মীমাংসা কৰা হচ্ছো কৰা হচ্ছে" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "যন্ত্ৰ সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "এটা XML নথিপত্ৰৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰা হ'ব" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "এটা XML ৰ পৰা যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "যন্ত্ৰ ফাইলৰ নাম মীমাংসা কৰা হচ্ছো কৰা হচ্ছে" +msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "যন্ত্ৰ ফাইলৰ নাম মীমাংসা কৰা হচ্ছো কৰা হচ্ছে" +msgstr "যন্ত্ৰসমূহৰ তথ্য নাই" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "যন্ত্ৰ সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ যোগ কৰক" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "এটা নতুন নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ ধৰণ" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰতৰ উৎসস্থল" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "লক্ষ্য নে'টৱৰ্কৰ নাম" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকনা:" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ ব্ৰিজ কৰোঁতে ব্যৱহৃথ স্ক্ৰিপ্ট" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "OS ৰ প্ৰকৃতি অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ নাম" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach interface' আদেশ দ্বাৰা %s সমৰ্থিত নহয়" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "সংযোগমাধ্যম অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "সংযোগমাধ্যম সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "নে'টৱৰ্ক সংযোগক্ষেত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "ইন্টাৰফেসৰ ফাইলৰ নাম মীমাংসা কৰা হচ্ছে" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "সংযোগক্ষেত্ৰৰ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s প্ৰকৃতিৰ কোনো সংযোগক্ষেত্ৰ পাৱ নাযায়" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকনা সহ কোনো সংযোগক্ষেত্ৰ পাৱ নাযায়" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "সংযোগমাধ্যম অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "সংযোগমাধ্যম সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতুন ডিস্ক যন্ত্ৰ যোগ কৰক ।" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ উৎস" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ গন্তব্য" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ চালক" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰৰ সাব চালক" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "লক্ষ্য যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "যন্ত্ৰৰ পৰা পঢ়া আৰু যন্ত্ৰে লিখাৰ ধৰণ" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "অজ্ঞাত usb উৎসৰ ধৰণ '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach disk' আদেশ দ্বাৰা %s সমৰ্থিত নহয়" # c-format -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ডিষ্ক সফলভাবে সংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিস্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰক ।" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিস্ক সংক্ৰান্ত তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাৱ নাযায়" # c-format -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "%sৰ পৰা যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ডিষ্ক সফলভাবে অসংলগ্ন কৰা হ'ল\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" # c-format -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML ডোমেইনৰ বিবৰণসহ এটা নথিপত্ৰ" # c-format -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' ৰ কাৰণে কোনো SCSI গৃহস্থ ID দিয়া হোৱা নাই" # c-format -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: অস্থায়ী নথিপত্ৰ সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -19040,254 +19327,256 @@ msgstr "" "%s: অস্থায়ী নথিপত্ৰত shell meta বা অন্য গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰা আখৰ আছে ($TMPDIR ভীল " "নেকি ?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: সম্পাদনৰ আদেশ সৃষ্টি কৰিব নোৱাৰি: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: সম্পাদনৰ আদেশ বিফল: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: আদেশ শূণ্য নোহোৱা অৱস্থাৰে প্ৰস্থান কৰিলে" # c-format -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি পৰিবৰ্তন কৰুন" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি পৰিবৰ্তন কৰুন" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "পৰিবৰ্তনেৰ বাবে চিহ্নিত ডিৰেক্টৰি (ডিফল্ট: home অথবা root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: শুধুমাত্ৰ ইন্টাৰেক্টিভ মোডে ব্যবহাৰযোগ্য কমান্ড" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি প্ৰিন্ট কৰুন" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি প্ৰিন্ট কৰুন ।" # c-format -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: বৰ্তমান ডিৰেক্টৰি প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" # c-format -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "অজ্ঞাত তৰ্ক '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 #, fuzzy msgid "arguments to echo" msgstr "cmdline তৰ্ক বৰ দীঘল" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় ডোমেইনৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ডোমেইন %s XML বিন্যাস সলনি হোৱা নাই ।\n" # c-format -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ডোমেইন %s XML বিন্যাস সম্পাদন কৰা হ'ল ।\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "এটা নিষ্ক্ৰিয় নে'টৱৰ্কৰ বিন্যাসৰ সংজ্ঞা আঁতৰাওক ।" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "বিনেস নিষ্ক্ৰিয় পুল." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বৰ্তমান ইন্টাৰেক্ভ টাৰ্মিনালৰ পৰা প্ৰস্থান কৰক" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "এটা পুল সৃষ্টি কৰক ।" # c-format -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "ডোমেইনৰ অৱস্থা" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s ডোমেইন %sৰ পৰা নিৰ্মিত\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনৰ বাবে যন্ত্ৰ ব্লকেৰ পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰক" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "পুলৰ নাম" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "ডোমেইন এটা পৃথক গৃহস্থে মাইগ্ৰেট কৰক" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "বৰ্ত্তমানৰ এটা পুল গুচাওক ।" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "আদেশ শাৰী" +msgstr "" +"আদেশ:\n" +"\n" # c-format -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "মনিটৰ কমান্ড '%s' প্ৰেৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' আদেশেৰ সৈতে <%s> বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "আদেশ '%s' ৰ সৈতে %s বিকল্প প্ৰয়োগ কৰা আৱশ্যক" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "আদেশ '%s' বৰ্তমানে উপস্থিত নাই" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -19296,24 +19585,24 @@ msgstr "" " SYNOPSIS\n" # c-format -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" # c-format -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" # c-format -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -19321,7 +19610,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -19330,72 +19619,72 @@ msgstr "" " OPTIONS\n" # c-format -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " # c-format -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s ত ৰূট যন্ত্ৰৰ তথ্য নাই" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ভিতৰুৱা ভুল: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নে'টৱৰ্ক '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" # c-format -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ইন্টাৰফেস '%s' প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ইন্টাৰফেস '%s' প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" # c-format -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পুল '%s' পাবলৈ বিফল" # c-format -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "গোপনীয় তথ্য '%s' প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19406,123 +19695,122 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজ্ঞাত আদেশ: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "আদেশ '%s' ৰ দ্বাৰা %s বিকল্প সমৰ্থিত হয় না" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "প্ৰত্যাশিত সিন্টেক্স: %s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "পংক্তি" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "উত্তৰত অবৈধ হেডাৰ" +msgstr "%s ত অবৈধ সংযোগমাধ্যম নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপ্ৰত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" -msgstr "পুল" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "কামবিহীন" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "স্থগিত" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অৱস্থায়" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "বন্ধ" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "বিপৰ্যস্ত" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "অফ লাইন" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ভুল: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ নথিপত্ৰৰ তথ্য প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহ্নিত লগ পথ নথিপত্ৰ নহয়" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ নথিপত্ৰ খোলোঁতে ব্যৰ্থ । লগ নথিপত্ৰৰ পথ পৰীক্ষা কৰক" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ নথিপত্ৰত লিখোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ নথিপত্ৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19558,12 +19846,12 @@ msgstr "" "\n" " আদেশ (নন ইন্টাৰেক্ভ ধৰণ):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19573,7 +19861,7 @@ msgstr "" " (আদেশ সংক্ৰান্ত বিবৰণ জানতে help প্ৰয়োগ কৰক)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -19583,54 +19871,53 @@ msgstr "" " (আদেশ সংক্ৰান্ত বিবৰণ জানতে help প্ৰয়োগ কৰক)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "নে'টৱৰ্ক" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমৰ্থিত বিকল্প ' %c' । help দেখুন ।" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "অতিৰিক্ত তৰ্ক '%s' । --help চাওক ।" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19639,7 +19926,7 @@ msgstr "" "ভাৰ্চুয়ালাইজেশন ইন্টাৰেক্ভ টাৰ্মিনাল %s এ স্বাগতম ।\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19649,6 +19936,26 @@ msgstr "" " প্ৰস্থান কৰোঁতে 'quit' লিখক\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন পুনৰুদ্ধাৰ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "বৰ্তমান সময় প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ কাৰণে উৎসৰ পঞ্জিকা নিৰ্ধাৰণ কৰিব পৰা ন'গ'ল" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "সেৱকেৰ IP ঠিকনা নোহোৱাকে dhcp ডেমন আৰম্ভ কৰা সম্ভৱ নহয়" @@ -19662,6 +19969,27 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf failed (errno %d)" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen বিফল" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যৰ্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যৰ্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "QEMU সহায়ৰ নিৰ্গম পঢ়িব পৰা ন'গ'ল" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "কোনো সুৰক্ষাৰ চালক নাই" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "স্ট্ৰিম অপ্ৰত্যাশিতভাবে বন্ধ হৈছে" @@ -19674,11 +20002,23 @@ msgstr "" # c-format #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "'%s' নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থোঁতে ব্যৰ্থ" +#~ msgstr "ভিডিও হেড '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "অবৈধ সুৰক্ষা মডেল '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' সৰ্বাধিক অনুমতি থকা দৈৰ্ঘ্য %d ৰ অধিক" + +# c-format #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "cpu affinity সমৰ্থিত নহয়" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" + +# c-format +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -19701,31 +20041,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "আদেশৰ বাবে অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "%d প্ৰস্থান অৱস্থাৰে lvs আদেশ বিফল" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen বিফল" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "যন্ত্ৰ ফাইলৰ নাম মীমাংসা কৰা হচ্ছো কৰা হচ্ছে" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "ছকেট খুলিব নোৱাৰি" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "তৰ্কৰ প্ৰশমক বৰ সৰু" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd বাইনেৰি অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ" @@ -19781,1491 +20103,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ডোমেইনৰ বাবে কোনো ক'ন্সোল নাই\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "লক্ষ্য গৃহস্থেৰ সংযোগৰ URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নাম, id বা uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "হাইপাৰ ভাইসৰেৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: সতেপন কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহকৰ প্ৰমাণপত্ৰ বিশ্বাসযোগ্য নহয় ।" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ বিতৰণকৰোঁতা অপৰিচিত ।" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহকৰ প্ৰমাণ পত্ৰ প্ৰতেবৰ্তিত কৰা হৈছে ।" - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ দ্বাৰা ব্যৱহৃত এল্গোৰিথম্‌ নিৰাপদ নহয় ।" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: প্ৰমাণপত্ৰ X.509 নহয়" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূল্য মান অনুপস্থিত" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰৰ সময় অৱধি পূৰ্ণ হৈছে" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: গ্ৰাহক প্ৰমাণপত্ৰ এতিয়াও সক্ৰিয় কৰা হোৱা নাই" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "%d ঠিকনা বিশ্লেষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ ক্ষেত্ৰত উৎস পথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s বৈধ ঠিকনা নহয়" - -# c-format -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd ঠিকনাৰ বিন্যাস নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্যৰ্থ: %s" - -# c-format -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp-ৰ প্ৰাৰম্ভিক ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp-ৰ সমাপ্তিৰ ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP ঠিকনা '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -# c-format -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "netmask '%s' বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "এটা ডোমেইন আৰম্ভ কৰক ।" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "ভাৰ্চুয়াল CPU সংখ্যাৰ বৈধ নহয় ।" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "বৰ ভাৰ্চুয়াল CPU ।" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত টোকেন (আদেশেৰ নাম): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os ধৰণ '%s' & arch '%s' ৰ সংমিশ্ৰণ অসমৰ্থিত" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os ধৰণ '%s' & arch '%s' ৰ সংমিশ্ৰণ অসমৰ্থিত" - -# c-format -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "কেৰেক্টাৰ যন্ত্ৰৰ বাবে অজ্ঞাত টাৰ্গেটৰ ধৰন চিহ্নিত হৈছে: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত নে'টৰ প্ৰকৃতি %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "গন্তব্যেৰ ধৰন %d-ৰ ক্ষেত্ৰত অপ্ৰত্যাশিত অক্ষৰ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "কোনো সুৰক্ষাৰ চালক নাই" - -# c-format -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "%s ইন্টাৰফেসকে ns %d-এ স্থানান্তৰ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth মুছতে ব্যৰ্থ: %sযৰ্থ" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s ডোমেইন %s এ সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s যন্ত্ৰ সক্ৰিয় কৰিবলৈ ব্যৰ্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s-ৰ বাবে সকল পৰিসেবা প্ৰত্যাখ্যান কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: হেৰুৱা cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "মাইগ্ৰেট: desturi অনুপস্থিত" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: হেৰুৱা বিকল্প" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: হেৰুৱা বিকল্প" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: হেৰুৱা বিকল্প" - -# c-format -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "init পংক্তিৰ বাবে স্মৃতিশক্তি calloc কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "হেৰুৱা উৎস গৃহস্থৰ নাম" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "ডোমেইন নাম বা id ৰ সংজ্ঞা নাই" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "সংজ্ঞা বিহীন নে'টৱৰ্কৰ নাম" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "সংজ্ঞা বিহীন নে'টৱৰ্কৰ নাম" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ইন্টাৰফেস সংক্ৰান্ত অবৈধ নিৰ্দেশক" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "পুল নাম" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "নাম" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "গোপনীয় UUID ব্যাখ্যা কৰা নহয় কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "ঘটণা প্ৰণালী আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "চালক পুনঃ তুলি লওঁতে সমস্যা" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "সংকেত %d ত বন্ধ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "উৎপন্ন পথ qemudInitPaths() ৰ প্ৰশমকৰ কাৰণে বৰ ডাঙৰ" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "root হিচাপত নচলিলে সমষ্টি নিৰ্ধাৰণ কৰা সম্ভৱ নহয়" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng সমৰ্থন কম্পাইল কৰা নহয়, কৰ্মক্ষমতা পৰিশ্ৰুত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "uuid-ৰ সৈতে সুসংগত কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেইইন নাই" - -# c-format -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেইইন নাই" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ব্ৰিজ '%s' বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ব্ৰিজ '%s' আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ : %s\n" - -# c-format -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "host%d-ৰ বাবে WWPN নতুন কৰে নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "host%d-ৰ বাবে WWNN নতুন কৰে নিৰ্মাণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "পড়াৰ উদ্দেশ্যে WWN পাথ %s খোলা হৈছে" - -# c-format -# c-format -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "host%d '%s'-ৰ বাবে WWN পড়তে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "host%d-টি FC HBA কিনা পৰীক্ষা কৰা হচ্ছে" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI-ৰ মধ্যে পাথেৰ নাম অনুপস্থিত" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত প্ৰস্থান অৱস্থা '%d', qemu সম্ভৱত বিফল" - -# c-format -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s stat কৰিবলৈ ব্যৰ্থ, অত্যন্ত আশ্চৰ্যজনক : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "সলনি কৰোঁতে অজ্ঞাত QEMU তৰ্ক '%s'" - -# c-format -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s-ৰ বাবে ডোমেইনেৰ XML সৰিয়ে ফেলতে ব্যৰ্থ: %sথ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "লগ নথিপত্ৰ বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" - -# c-format -# c-format -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "লগ ফাইলৰ মধ্যে argv লিখতে ব্যৰ্থ: %s" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "লগ নথিপত্ৰৰ অন্ত বিচাৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "সংৰক্ষণৰ হেডাৰ লিখোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "'%s' symlink ক '%s' লৈ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "নতুন VM ধাৰ্য কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "নেটওয়াৰ্কেৰ ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d-ৰ বাবে নেটওয়াৰ্ক ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যৰ্থ, net %s" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "ডোমেইন সংখ্যা '%s' বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় ', ' প্ৰত্যাশিত\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় 'bus ' প্ৰত্যাশিত\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "'%s' বাস সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় 'slot ' প্ৰত্যাশিত\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "'%s' বাস সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় ', ' প্ৰত্যাশিত\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তৰ '%s' বিশ্লেষণ কৰাৰ সময় 'bus ' প্ৰত্যাশিত\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "'%s' বাস সংখ্যা বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "affinity নিৰ্ধাৰণ কৰিব নোৱাৰি: %s" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s ৰ কাৰণে selinux সন্দৰ্ভ সৃষ্টি কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "'%s' পথ পঢ়িব নোৱাৰি" - -# c-format -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-ৰ বাবে ভলিউম টাৰ্গেট আপডেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-ৰ বাবে ভলিউম টাৰ্গেটৰ বিন্যাস আপডেট কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s ত" - -# c-format -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "যন্ত্ৰৰ প্ৰকৃতি হ'ল %d" - -# c-format -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "অজ্ঞাত বুট যন্ত্ৰ: '%s'" - -# c-format -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "ব্লক যন্ত্ৰ হ'ল '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Processing LU %u:%u:%u:%u" - -# c-format -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u এটা Direct-Access LUN হোৱা নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে বিফল" - -# c-format -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ৰ কাৰণে নতুন ভঁৰালৰ আয়তন সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ৰ কাৰণে নতুন ভঁৰালৰ আয়তন সফলভাবে সৃষ্টি কৰা হ'ল" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "%u গৃহস্থত LUs আৱিষ্কাৰ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' পোৱা গ'ল" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' ৰ পৰা গৃহস্থৰ সংখ্যা পোৱা গৈছে" - -# c-format -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "%d গৃহস্থৰ পুনঃ স্কেন ট্ৰিগাৰ কৰা হৈছে" - -# c-format -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "স্কেন ট্ৰিগাৰৰ পথ হ'ল '%s'" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "গৃহস্থ %d ৰ পুনঃ স্কেন কৰা সম্পূৰ্ণ" - -# c-format -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "%sৰ পৰা নে'টৱৰ্ক নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "host%u স্কেন কৰা হৈছে" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "লগেৰ মাত্ৰাৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে ।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "লগেৰ নিৰ্গমৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে ।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "লগ ফিল্টাৰ কৰাৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে ।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "লগ স্তৰেৰ অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা কৰা হচ্ছে" - -# c-format -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ : %s" - -# c-format -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "pid নথিপত্ৰ '%s' লৈ লিখোঁতে ব্যৰ্থ : %s" - -# c-format -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub বা pciback চালক তুলিবলৈ ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "কেনোনিকেল হোস্ট-নেম নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "pseudorandom UUID লৈ ঘূৰি যোৱা হৈছে, random bytes সৃষ্টি কৰিবলৈ বিফল: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "ছকেট %d বন্ধ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "ছকেট %d লিখোঁতে ব্যৰ্থ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "অসমকালিন পেকেট সংখ্যা %d প্ৰাপ্ত\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "অজ্ঞাত ধৰণ" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "নাম" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "কি" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "ডোমেইনৰ uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "পথ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "অসমৰ্থিত চিত্ৰাঙ্কিত ধৰণ %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "দিনৰ বৰ্তমান সময় পোৱা হৈছে" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "'%s' ধৰণৰ ডিস্ক সমৰ্থিত নহয়" - -# c-format -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s ৰ কাৰণে cgroup পাবলৈ ব্যৰ্থ \n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI-ৰ মধ্যে সাৰ্ভাৰেৰ নাম অনুপস্থিতাম অনুপস্থিত" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "পৰিচিতি প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থ ।" - -# c-format -# c-format -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "পাসওয়াৰ্ড সাৰ্টিফিকেট প্ৰাপ্ত কৰিবলৈ ব্যৰ্থব্যৰ্থ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি নিৰ্ধাৰণ কৰা নাযাব" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: msg আন-মাৰ্শাল কৰা হচ্ছে" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "%s: $EDITOR পৰিবেশ চলকত shell meta বা অন্য গ্ৰহণ কৰিব নোৱাৰা আখৰ আছে" - -#~ msgid "migrate did not successfully complete" -#~ msgstr "সাফল্যেৰ সৈতে মাইগ্ৰেশন সমাপ্ত কৰা নহয়" - -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "%s ভলিউমৰ বাবে অনুপস্থিত" - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "%s ভলিউমৰ ক্ষেত্ৰত পৰিচয় পংক্তি উল্লেখেৰ অপ্ৰত্যাশিত অনুৰোধ জানানো হৈছে" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "QEMU অতিথিৰ বিন্যাস '%s' বিশ্লষণ কৰোঁতে সমস্যা : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': %s ('%s')" -#~ msgstr "QEMU অতিথিৰ বিন্যাস '%s' বিশ্লষণ কৰোঁতে সমস্যা : %s" - -# c-format -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "%s ৰ সৈতে সংয়োগ কৰিবলৈ অক্ষম" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "পথ '%s' খোলোঁতে ব্যৰ্থ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "পঞ্জিকা %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr " 'vlan' বৈশিষ্ট্য বিশ্লেষণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "নেটওয়াৰ্ক যন্ত্ৰ বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdup ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "নোড যন্ত্ৰ পোৱা ন'গ'ল (_d)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "সুৰক্ষা মডেল অনুপস্থিত" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "ডোমেইন %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci ঠিকনাক bus id ৰ প্ৰয়োজন" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci ঠিকনাক slot id ৰ প্ৰয়োজন" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "আপেক্ষক %s বিশ্লেষণ কৰিব নোৱাৰি" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci ঠিকনাক function id ৰ প্ৰয়োজন" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "ইন্টাৰফেসৰ কোনো ধৰন অনুপস্থিত" - -# c-format -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s-এ কোনো ট্যাগ নেই" - -# c-format -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s-ৰ ইন্টাৰফেসৰ নাম ৰয়েছে" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "বেয়াৰ ইথাৰনেটৰ মধ্যে কোনো নাম নেই" - -# c-format -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "বেয়াৰ ইন্টাৰফেসৰ অজ্ঞাত ধৰন %d" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat আৰ্গুমেন্টে সমস্যা" - -# c-format -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "VM '%s' autostart কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" - -# c-format -# c-format -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "%s-ৰ মালিকানা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "এই প্ল্যাটফৰ্মৰ বাবে হোস্ট যন্ত্ৰৰ মালিকানা নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" - -# c-format -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "লগ নথিপত্ৰত argv লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Emulator সংস্কৰণে যন্ত্ৰ '%s' আৰু লক্ষ্য '%s' ৰ কাৰণে আঁতৰাব পৰা মিডিয়াৰ সমৰ্থন " -#~ "নকৰে" - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "hostdev বিচ্ছিন্ন কৰা সম্ভব নহয় - যন্ত্ৰৰ অবস্থা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "অকল CDROM ডিস্ক যন্ত্ৰ সংযুক্ত কৰা যাব" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "ডোমেইন '%s' প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "affinity পোৱা নাযায়: %s" - -# c-format -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "'%s' পথ অসংযুক্ত কৰোঁতে বিফল" - -# c-format -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "'%s %s' চলাবলৈ ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "চিহ্নিত স্থানত লিখোঁতে ব্যৰ্থ " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "%s লৈ iptables নিয়ামৱলী সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "iptables নিয়ম '%s' ক chain '%s'ৰ পৰা, '%s' টেবুলত উপস্থিত, আতৰাওঁতে বিফল: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "iptables নিয়ম '%s' ক '%s' chain লৈ, যি '%s' টেবুলত অৱস্থিত, যোগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: " -#~ "%s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "অপেক্ষা: %s" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "ইন্টারফেসের মধ্যে start mode বৈশিষ্ট্য উপস্থিত নেই" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "ইন্টারফেসের dhcp অথবা ip ঠিকানা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "bond ইন্টারফেসের ক্ষেত্রে miimon অথবা arpmon স্বত্বা আবশ্যক" - -# c-format -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "bond monitoring-র ধরন %d অজানা" - -# c-format -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "ক্ষমতা লক করতে ব্যর্থ: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "নোড বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "সংযোগ বিফল।" - -# c-format -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "অনুমোদন বিফল: %s" - -# c-format -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "SSH চ্যানেল খুলতে ব্যর্থ।" - -# c-format -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "EOF তথ্য প্রেরণ করতে ব্যর্থ।" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "QEMU বাইনেৰি %s অনুসন্ধান কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -# c-format -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "ব্লক সংক্ৰান্ত পৰিসংখ্যা প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ %s" - -# c-format -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "'%s' ধৰণ বিশ্লষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে সময় অন্ত হৈছে" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s আৰম্ভ কৰোঁতে প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে অৱশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নাই" - -# c-format -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "VM '%s' বন্ধ কৰা হৈছে\n" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "মাইগ্ৰেট কাৰ্য্য বিফল" - -# c-format -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "সংরক্ষণের কম্প্রেশনের অজানা বিন্যাস %d" - -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "cdrom মিডিয়া আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "cdrom মিডিয়া সলনি কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "উৎসৰ যন্ত্ৰ উদ্ঘাটন কৰিব নোৱাৰি" - -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "গৃহস্থৰ সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লোৱা হৈছে" - -#~ msgid "" -#~ "bridge/network interface attach not supported: qemu 'getfd' monitor " -#~ "command not available" -#~ msgstr "" -#~ "ব্রিজ/নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস সংযুক্ত করার ব্যবস্থা সমর্থিত নয়: qemu 'getfd' মনিটর " -#~ "কমান্ড বর্তমানে উপলব্ধ নয়" - -# c-format -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "'%s' সহযোগে নেটওয়ার্ক ব্যাক-এন্ড যোগ করতে ব্যর্থ" - -# c-format -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "%s ডিষ্ক আঁতৰুৱাৰ আদেশ চলাবলৈ ব্যৰ্থ" - -# c-format -# c-format -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "" -#~ "%s ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ: অবৈধ PCI ঠিকানা %.4x:%.2x:%.2x: %s" - -# c-format -#~ msgid "network device dettach command '%s' failed" -#~ msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করার কমান্ড '%s' বিফল" - -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" - -# c-format -#~ msgid "" -#~ "failed to detach host pci device: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "" -#~ "হোস্ট pci ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ: অবৈধ PCI ঠিকানা %.4x:%.2x:%.2x: %s" - -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "lvs আদেশ বিফল" - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "URI ৰ অন্তত ':port' নাছিল" - -# c-format -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "'%s' হিচাপে ডোমেইন বৰ্তমানে সক্ৰিয়" - -#~ msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -#~ msgstr "অফ-লাইন প্ৰব্ৰজন নিৰ্ধাৰিত, কিন্তু suspend কাৰ্য্য বিফল" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "callbacks তালিকা বিতৰণ কৰোঁতে ভুল" - -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "array বিতৰণ কৰাৰ সময়ত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "অভ্যুত্থানৰ উৎস অনুপস্থিত" - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "hostname বিচাৰিব নোৱাৰি" - -# c-format -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "%s ডোমেইন ইতিমধ্যে আছে" - -#~ msgid "finding dom for %s" -#~ msgstr "%s কাৰণে dom বিচৰা হৈছে" - -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "%s বিন্যাস তালিকাৰ বাবে স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "নোডেৰ স্মৃতিশক্তি" - -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "সক্ৰিয় ডোমেইনৰ তালিকা নিৰ্মাণে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "ostype ৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "Address family for hostname not supported" -#~ msgstr "গৃহস্থৰ নামৰ ঠিকনাৰ শ্ৰেণী সমৰ্থিত নহয়" - -#~ msgid "Temporary failure in name resolution" -#~ msgstr "নাম বিশ্লেষণ কৰোঁতে সাময়িক বিফলতা" - -#~ msgid "Bad value for ai_flags" -#~ msgstr "ai_flags ৰ মান ভুল" - -#~ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -#~ msgstr "নাম বিশ্লেষণৰ সময়ত গুৰুতৰ বিপৰ্যয় হৈছে" - -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "ai_family সমৰ্থিত নহয়" - -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "স্মৃতিশক্তি বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "No address associated with hostname" -#~ msgstr "গৃহস্থৰ নামৰ সৈতে কোনো ঠিকনা যুক্ত নহয়" - -#~ msgid "Name or service not known" -#~ msgstr "নাম বা সেৱা অজ্ঞাত" - -#~ msgid "Servname not supported for ai_socktype" -#~ msgstr "ai_socktype ৰ বাবে Servname সমৰ্থিত নহয়" - -#~ msgid "ai_socktype not supported" -#~ msgstr "ai_socktype সমৰ্থিত নহয়" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "ব্যৱস্থাপ্ৰণালীৰ ভুল" - -#~ msgid "Argument buffer too small" -#~ msgstr "তৰ্কৰ প্ৰশমক বৰ সৰু" - -#~ msgid "Processing request in progress" -#~ msgstr "সংসাধনৰ অনুৰোধ চলি আছে" - -#~ msgid "Request canceled" -#~ msgstr "অনুৰোধ বাতিল কৰা হৈছে" - -#~ msgid "Request not canceled" -#~ msgstr "অনুৰোধ বাতিল কৰা নহয়" - -#~ msgid "All requests done" -#~ msgstr "সকলো অনুৰোধ সম্পূৰ্ণ হৈছে" - -#~ msgid "Interrupted by a signal" -#~ msgstr "সংকেত দ্বাৰা বিঘ্নিত" - -#~ msgid "Parameter string not correctly encoded" -#~ msgstr "স্থিতিমাপৰ পংক্তি সঠিকহিচাপে এনকোড কৰা নহয়" - -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "অপ্ৰত্যাশিত async event method call" - -# c-format -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "%s ড্ৰ'প কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "ছকেট নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "Cound not read nodeinfo" -#~ msgstr "nodeinfo পঢ়া ন'গ'ল" - -#~ msgid "No PCI reset capability available for %s" -#~ msgstr "%s ৰ কাৰণে কোনো PCI reset কাৰ্য্যক্ষমতা নাই" - -#~ msgid "cannot initialize bridge support: %s" -#~ msgstr "ব্ৰিজ সমৰ্থন আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -# c-format -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "%sৰ পৰা ডোমেইন নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" - -# c-format -#~ msgid "Failed to parse domain status for %s\n" -#~ msgstr "%s ৰ কাৰণে ডোমেইনৰ অৱস্থা বিশ্লেষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" - -#~ msgid "unknown root element" -#~ msgstr "অজ্ঞাত ৰূট পদাৰ্থ" - -#~ msgid "no storage vol with matching name" -#~ msgstr "এই নামৰ মিল থকা কোনো ভঁৰালৰ সমষ্টি নাই" - -#~ msgid "no storage pool with matching name" -#~ msgstr "এই নামৰ মিল থকা কোনো ভঁৰালৰ সমষ্টি নাই" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "গৃহস্থ" - -#~ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -#~ msgstr "close-on-exec file descriptor flag ৰ মান নিৰ্ধাৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ\n" - -#~ msgid "Error getting param" -#~ msgstr "param পাওঁতে ভুল" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "hypervisor লৈ সংযোগ কৰিব পৰা ন'গ'ল" - -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "networkStartup: স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই\n" - -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "VM আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "VM আৰম্ভ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "tmpfs ত /new লৈ chdir কৰিবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "লেহেমকৈ পূৰনি ৰূট নমাবলৈ ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "বিষয়বস্তু সংৰক্ষণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -# c-format -#~ msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -#~ msgstr "VM কন্সোলৰ তথ্য লগ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s\n" - -# c-format -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "open(%s) বিফল: %s" - -#~ msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" -#~ msgstr "%s অংশ নাই, যন্ত্ৰ %s ক তাৰ লগত bind কৰিব নোৱাৰি" - -#~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" -#~ msgstr "সংকেত %d পোৱা গ'ল, চালকলৈ প্ৰেৰিত হৈছে" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "অভ্যন্তৰীণ ভুল - dispatch আপেক্ষকৰ দ্বাৰা উৎপন্ন কোড %d বৈধ নহয়" - -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "dummy length" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "serialise return struct" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "serialise return error" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "serialise return length" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "storage_vol পোৱা নাযায়" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "buffer বিতৰণ কৰক" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "সংযোগ বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "ভঁৰাল পুল বিতৰণ কৰা" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "ভঁৰাল vol বিতৰণ কৰা" - -#~ msgid "Failed to run '" -#~ msgstr "' সঞ্চালন কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "conn >name লৈ বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "missing filesystem type" -#~ msgstr "নথিপত্ৰপ্ৰণালীৰ ধৰণ অনুপস্থিত" - -#~ msgid "empty or invalid mount source" -#~ msgstr "অভ্যুত্থানৰ উৎস ৰিক্ত বা অবৈধ" - -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "অভ্যুত্থানৰ লক্ষ্য স্থান অনুপস্থিত" - -#~ msgid "empty or invalid mount target" -#~ msgstr "অভ্যুত্থানৰ লক্ষ্য স্থান অনুপস্থিত বা বৈধ নহয়" - -#~ msgid "failed to generate uuid" -#~ msgstr "uuid নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "invalid uuid element" -#~ msgstr "uuid সামগ্ৰী বৈধ নহয়" - -#~ msgid "invalid or missing init element" -#~ msgstr "init সামগ্ৰী বৈধ নহয় বা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "init string too long" -#~ msgstr "init স্ট্ৰিং বৰ দীঘল" - -#~ msgid "invalid root element" -#~ msgstr "root সামগ্ৰী বৈধ নহয়" - -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "অবৈধ ডোমেইন id" - -#~ msgid "Can't redefine active VM with name %s" -#~ msgstr "%s নামৰ সক্ৰিয় VM ৰ বৈশিষ্ট্য পৰিবৰ্তন কৰা সম্ভৱ নহয়" - -#~ msgid "error checking container process: %d %s" -#~ msgstr "ধাৰণকৰোঁতা প্ৰণালী পৰীক্ষা কৰোঁতে সমস্যা: %d %s" - -#~ msgid "cannot construct tty pid file path" -#~ msgstr "tty pid নথিপত্ৰৰ পথ নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "cannot create tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "cannot fdopen tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s fdopen কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "cannot write tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s লিখোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "cannot open tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "tty pid নথিপত্ৰ %s খোলোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "cannot remove ttyPidFile %s: %s" -#~ msgstr "ttyPidFile %s আঁতৰাওঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "execl failed to exec init: %s" -#~ msgstr "execl এ init exec কৰোঁতে বিফল: %s" - -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "clone() কাৰ্য্য বিফল, %s" - -#~ msgid "unable to get storage for vm tty name" -#~ msgstr "vm tty নামৰ সংগ্ৰহস্থল প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "posix_openpt failed: %s" -#~ msgstr "posix_openpt কাৰ্য্য বিফল: %s" - -#~ msgid "unlockpt failed: %s" -#~ msgstr "unlockpt কাৰ্য্য বিফল: %s" - -#~ msgid "ptsname_r failed: %s" -#~ msgstr "ptsname_r কাৰ্য্য বিফল: %s" - -#~ msgid "epoll_ctl(fd2) failed: %s" -#~ msgstr "epoll_ctl(fd2) বিফল: %s" - -#~ msgid "unable to fork tty forwarding process: %s" -#~ msgstr "tty আগবঢ়োৱা প্ৰণালী fork কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "sending SIGTERM failed: %s" -#~ msgstr "SIGTERM পঠিয়াওঁতে বিফল: %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s" -#~ msgstr "tty প্ৰণালীক SIGKILL পঠিয়াওঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s" -#~ msgstr "tty %d ৰ বাবে waitpid অপেক্ষা কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %d %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL failed: %s" -#~ msgstr "SIGKILL প্ৰেৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "invalid domain name" -#~ msgstr "অবৈধ ডোমেইন নাম" - -#~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" -#~ msgstr "VPS ID ভুল (১০০ ৰ অধিক পূৰ্ণসংখ্যা হোৱা আৱশ্যক" - -#~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "xml বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' ত কোনো IP ঠিকনা উপস্থিত নাই" - -#~ msgid "ipaddress length too long" -#~ msgstr "ipaddress ৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ip' structure" -#~ msgstr "'ovz_ip' structure ৰ বাবে Create Memory কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "No Netmask address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "xml বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' ত কোনো নে'টমাস্ক ঠিকনা নাই" - -#~ msgid "netmask length too long" -#~ msgstr "নেটমাস্কৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" - -#~ msgid "No hostname in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "xml বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' ত কোনো গৃহস্থ নাম নাই" - -#~ msgid "hostname length too long" -#~ msgstr "গৃহস্থ নামৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" - -#~ msgid "No Gateway address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "xml বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' ত কোনো গে'টৱেৰ ঠিকনা নাই" - -#~ msgid "gateway length too long" -#~ msgstr "গে'টৱেৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" - -#~ msgid "No Nameserver address inthe given xml config file '%s'" -#~ msgstr "xml বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' ত কোনো নাম সেৱকৰ ঠিকনা নাই" - -#~ msgid "nameserver length too long" -#~ msgstr "নাম সেৱকৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ns' structure" -#~ msgstr "'ovz_ns' structure ৰ বাবে Create Memory কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Error in parsing Options to OPENVZ" -#~ msgstr "OPENVZ লৈ বিকল্প বিশ্লষণ কৰোঁতে ভুল" - -#~ msgid "Error creating OPENVZ VM" -#~ msgstr "OPENVZ VM নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "vncTLSx509certdir বিতৰণ কৰোঁতে সমস্যা" - -#~ msgid "Invalid bus type: %s" -#~ msgstr "বাছৰ ধৰণ বৈধ নহয়: %s" - -#~ msgid "TAP interface name '%s' is too long" -#~ msgstr "TAP সংযোগমাধ্যম '%s' ৰ নাম বৰ দীঘল" - -#~ msgid "TAP script path '%s' is too long" -#~ msgstr "TAP স্ক্ৰিপ্টৰ পথ '%s' বৰ দীঘল" - -#~ msgid "TAP bridge path '%s' is too long" -#~ msgstr "TAP ব্ৰিজৰ পথ '%s' বৰ দীঘল" - -#~ msgid "Model name '%s' is too long" -#~ msgstr "'%s' মডেলৰ নাম বৰ ডাঙৰ" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext ৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "domain name length too long" -#~ msgstr "ডোমেইন নামৰ দৈৰ্ঘ্য বৰ দীঘল" - -#~ msgid "Failed to generate UUID: %s" -#~ msgstr "UUID নিৰ্মাণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "malformed vcpu information" -#~ msgstr "vcpu তথ্য ভুল" - -#~ msgid "malformed vcpu mask information" -#~ msgstr "vcpu mask ৰ তথ্য ভুল " - -#~ msgid "architecture type too long" -#~ msgstr "স্থাপত্যৰ ধৰণ বৰ দীঘল" - -#~ msgid "machine type too long" -#~ msgstr "যন্ত্ৰৰ ধৰণৰ মান বৰ দীঘল" - -#~ msgid "initrd path too long" -#~ msgstr "initrd পথ বৰ দীঘল" - -#~ msgid "unsupported guest type" -#~ msgstr "অতিথি ৰ ধৰণ সমৰ্থিত নহয়" - -#~ msgid "failed to allocate space for disk string" -#~ msgstr "disk পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for input string" -#~ msgstr "input পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" -#~ msgstr "ধ্বনি dev ৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "tapfds পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "argv পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for vm string" -#~ msgstr "vm পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for range string" -#~ msgstr "range পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for network_def string" -#~ msgstr "network_def পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string" -#~ msgstr "xmlXPathContext পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "network name length too long" -#~ msgstr "নে'টৱৰ্কৰ নামৰ মান বৰ দীঘল" - -#~ msgid "forward device name '%s' is too long" -#~ msgstr "forward যন্ত্ৰৰ নাম '%s' বৰ দীঘল" - -#~ msgid "failed to allocate space for network string" -#~ msgstr "network পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "BUG: অজ্ঞাত ভুল - অনুগ্ৰহ কৰি প্ৰতিবেদন কৰক\n" - -#~ msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" -#~ msgstr "QEMU অতিথিৰ বিন্যাস নথিপত্ৰ '%s' ৰ নাম অতিথিৰ নাম '%s' সৈতে একেই নহয়" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "QEMU অতিথি বিন্যাস '%s' তুলি লওঁতে ব্যৰ্থ: পৰ্যাপ্ত স্মৃতিশক্তি নাই" - -#~ msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" -#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক বিন্যাস '%s' তুলি লওঁতে ব্যৰ্থ: পৰ্যাপ্ত স্মৃতিশক্তি নাই" - -#~ msgid "allocating cpu mask" -#~ msgstr "cpu মাস্ক বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "out of memory in asprintf" -#~ msgstr "asprintf ৰ ক্ষেত্ৰত স্মৃতিশক্তি অৱশিষ্ট নাই" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() ৰ প্ৰশমকৰ বাবে উৎপন্ন পথ বৰ দীঘল" - -#~ msgid "" -#~ "QEMU quit during %s startup\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "%s আৰম্ভ হওঁতে QEMU বন্ধ হ'ল\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -#~ msgstr "%s আৰম্ভ কৰাৰ সময়ত প্ৰাপ্ত ফলাফল পঢ়োঁতে ব্যৰ্থ: %s" - -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "cpumap বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" -#~ msgstr "বিন্যাস নথিপত্ৰৰ পথ বৰ দীঘল: %s/%s.log" - -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "dnsmasq argv ৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "IP টেবিল সমৰ্থনৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq" -#~ msgstr "dnsmasq ৰ বাবে অপ্ৰত্যাশিত pid প্ৰাপ্ত হৈছে" - -#~ msgid "CDROM not attached, cannot change media" -#~ msgstr "CDROM সংযুক্ত নহয়, মিডিয়া পৰিবৰ্তন কৰা সম্ভৱ নহয়" - -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক ব্ৰিজ পংক্তিৰ বাবে স্থান বিতৰণ কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "allocating priv->hostname" -#~ msgstr "allocating priv >hostname" - -#~ msgid "uri params" -#~ msgstr "uri params" - -#~ msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "অজ্ঞাত দিশ (প্ৰাপ্ত %x, প্ৰত্যাশিত %x)" - -#~ msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "অজ্ঞাত serial (প্ৰাপ্ত %x, প্ৰত্যাশিত %x)" - -#~ msgid "socket closed unexpectedly" -#~ msgstr "অপ্ৰত্যাশিতভাবে ছকেট বন্ধ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "পংক্তি নকল কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "context" -#~ msgstr "context" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "পথ" - -#~ msgid "regex" -#~ msgstr "regex" - -#~ msgid "regex groups" -#~ msgstr "regex groups" - -#~ msgid "n_columns too large" -#~ msgstr "n_columns বৰ ডাঙৰ" - -#~ msgid "volume extents" -#~ msgstr "সমষ্টিৰ সম্প্ৰসসাৰণ" - -#~ msgid "extents" -#~ msgstr "extents" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "উৎস" - -#~ msgid "volume key" -#~ msgstr "সমষ্টিৰ চাবি" - -#~ msgid "target" -#~ msgstr "লক্ষ্য" - -#~ msgid "storage vol key" -#~ msgstr "ভঁৰাল সমষ্টিৰ চাবি" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "অধিবেশন" - -#~ msgid "devpath" -#~ msgstr "devpath" - -#~ msgid "key" -#~ msgstr "চাবি" - -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "পোৰ্টেল" - -#~ msgid "malformed xml document" -#~ msgstr "ভুল xml আলেখ্যন" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "xml" - -#~ msgid "missing owner element" -#~ msgstr "হেৰুৱা গৰাকী পদাৰ্থ" - -#~ msgid "names" -#~ msgstr "নাম" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "ডোমেইন" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "ডোমেইনৰ স্মৃতিশক্তি" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "ডোমেইনে পুনঃ বুট সংক্ৰান্ত আচৰণ" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "ডোমেইনে বিদ্যুৎ সংযোগ বিচ্ছিন্ন সংক্ৰান্ত আচৰণ" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "ডোমেইনে বিপৰ্যয় সংক্ৰান্ত আচৰণ" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "ডোমেইন সংজ্ঞাকৰোঁতা নথিপত্ৰ তুলি লওক" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক আৰম্ভ কৰা" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "ip নেটমাস্ক" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "নে'টৱৰ্ক সংজ্ঞাৰ নথিপত্ৰ তুলি লওক" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "বৰ সংখ্যক ডোমেইন" - -#~ msgid "cannot save domain core" -#~ msgstr "ডোমেইনৰ কো'ৰ ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "বহুতো নে'টৱৰ্ক" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "অৱৰুদ্ধ" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "%d ডোমেইন সংক্ৰান্ত তথ্য বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -#~ msgstr "ভুল" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "নতুন প্ৰশমক বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" - -#~ msgid "parsing soundhw string failed." -#~ msgstr "পংক্তি." - -#~ msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" -#~ msgstr "ডোমেইম" - -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "কাৰ্য্যকৰণ বিফল: %s" - -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "গৃহস্থৰ নাম প্ৰাপ্ত কৰোঁতে ব্যৰ্থ" - -#~ msgid "xenXMConfigCacheRefresh: name" -#~ msgstr "নাম" - -#~ msgid "cannot read XML domain definition" -#~ msgstr "ডোমেইম" - -#~ msgid "missing top level domain element" -#~ msgstr "ডোমেইম" - -#~ msgid "failed to allocate sound string" -#~ msgstr "পংক্তি" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "string শাৰী বিতৰণ কৰক" - -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "বৰ সংখ্যক ডোমেইন" - -#~ msgid "invalid input device" -#~ msgstr "অবৈধ ডোমেইন নিৰ্দেশক যন্ত্ৰ" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "node ৰ বিষয়বস্তু নকল কৰা হৈছে" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "value array বিতৰণ কৰক" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "ডোমেইন বিতৰণ কৰা হৈছে" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "অনুৰোধ পথাওক" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "উত্তৰ বিতৰন কৰক" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "উত্তৰ পঢ়ক" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "বিশ্লেষণ কৰা সেৱকৰ উত্তৰ বিফল" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "নতুন সন্দৰ্ভ বিতৰণ কৰক" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 84459721aa..07c852cb35 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of libvirt.pot to Bulgarian # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Doncho N. Gunchev , 2007. # Miroslav Ivanov , 2007. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-05 08:58+0300\n" "Last-Translator: Doncho N. Gunchev \n" "Language-Team: Bulgarian \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" +msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -70,12 +69,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "неуспех при urlencode на S-Expr за създаване" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -142,178 +141,170 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" +msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "тип на интерфейса на мрежата" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -321,192 +312,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "грешка при GET операция: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "грешка при GET операция: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +msgstr "Неуспешно изключване на домейн %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно получаване на възможностите" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -546,46 +537,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "грешка при операцията" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "име на мрежата или uuid" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "грешка при операцията" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -612,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "непознат тип ОС" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" @@ -669,7 +660,7 @@ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на бло #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -677,9 +668,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -789,9 +779,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -816,7 +806,7 @@ msgstr "Грешка при създаване на неактивен доме #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -852,7 +842,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "регистрирани са твърде много устройства" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -868,9 +858,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -945,9 +935,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "невалиден указател за домейн в" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -955,1204 +944,1218 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "липсва \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "липсва информация за устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "непознат тип ОС" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "липсва информация за име на домейн" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "липсва \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "липсва информация за име на домейн" +msgstr "липсва информация за целта на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "източник на дисковото устройство" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "източник на дисковото устройство" +msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "тип на интерфейса на мрежата" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "източник на дисковото устройство" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "тип на интерфейса на мрежата" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "непозната команда: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "непознат тип ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "липсва \"" +msgstr "id или име на домейн" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "източник на дисковото устройство" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "липсва \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "липсва \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "липсва информация за целта на устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "липсва информация за главното устройство" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "невалиден указател за домейн в %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "интерфейсно устройство" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "интерфейсно устройство" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "липсва информация за главното устройство" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "непозната команда: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "непозната машина %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "интерфейсно устройство" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "липсва информация за главното устройство" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "непозната машина %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "закачане на мрежов интерфейс" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "интерфейсно устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "интерфейсно устройство" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "липсва информация за име на домейн" +msgstr "състояние на домейна" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "невалиден MAC адрес" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "неочакван възел стойност" +msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "неуспешен запис на файл" +msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "състояние на домейна" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': четене: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2163,18 +2166,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Не е открита мрежата" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2182,38 +2184,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "непозната команда: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "източник на дисковото устройство" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "невалиден MAC адрес" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "разкачане на мрежов интерфейс" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2233,14 +2233,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" +msgstr "Няма намерени интерфейси от тип %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2251,9 +2250,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "липсва информация за име на домейн" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2263,7 +2261,7 @@ msgstr "непознат тип ОС %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "Няма намерени интерфейси от тип %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2307,115 +2305,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "запис състоянието на домейн във файл" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "мрежата %s вече съществува" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2438,14 +2446,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2493,9 +2501,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2503,24 +2511,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "липсва информация за главното устройство" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2563,14 +2571,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2588,9 +2596,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "невалиден указател за домейн в %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2683,9 +2691,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "липсва информация за главното устройство" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2693,9 +2700,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2709,135 +2716,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Не е открита мрежата" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "непозната машина %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуспешен запис на файл" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2902,9 +2907,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2918,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2937,9 +2941,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2992,9 +2995,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3021,9 +3023,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3031,49 +3033,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Домейна вече е активен" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3086,29 +3083,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "неочакван възел речник" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3157,19 +3150,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3187,14 +3180,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3202,34 +3194,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "липсва \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "липсва информация за устройство за %s" +msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3239,12 +3230,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Непозната" +msgstr "непознат тип ОС %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3256,150 +3247,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "липсва информация за устройство за %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Не е открита мрежата" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Непозната" +msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "няма валидна връзка" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "id или име на домейн" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "липсва \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "грешка при добавяне на домейна към хеш-таблицата с връзки" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "връзка само за четене" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежата липсва от хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "връзка само за четене" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "мрежата липсва от хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "пътя до дневника на е файл" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "липсва \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "липсва \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" +msgstr "мрежата липсва от хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "няма валидна връзка" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "връзка само за четене" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "рестартиране на домейн" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "домейна липсва от хеш-таблицата с връзки" +msgstr "мрежата липсва от хеш-таблицата" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Създаване на мрежа." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3426,21 +3492,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3451,42 +3517,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "невалиден аргумент в" @@ -3495,13 +3562,12 @@ msgstr "невалиден аргумент в" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "изпращане на заявка" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "неуспешен разбор на отговора на сървъра" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3527,9 +3593,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3538,7 +3604,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" @@ -3548,14 +3614,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3565,235 +3631,238 @@ msgstr "списък домейни на възела" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "име на домейна" +msgstr "id или име на домейн" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "Не е открит домейна" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Домейна %s приспан\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "" "Промяна броя на виртуалните централни процесори активни в домейна гост." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "промяна броя виртуални ЦП" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "Не е открит домейна" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Домейна %s приспан\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителя" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "липсва информация за име на домейн в %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителя" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3802,9 +3871,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3821,9 +3890,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3845,9 +3913,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3865,9 +3933,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "непознат тип ОС" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3915,14 +3983,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3952,23 +4020,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4001,248 +4067,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "име на неактивния домейн" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "име на неактивния домейн" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" +msgstr "създаване на xpath контекст" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "невалиден аргумент в %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "липсва \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "недефинирано име или id на домейн" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4260,64 +4308,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Непозната" +msgstr "непозната машина" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "неочакван възел речник" @@ -4326,22 +4379,22 @@ msgstr "неочакван възел речник" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "неочаквани данни '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "липсва \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4367,9 +4420,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4378,9 +4431,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "липсва \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4392,28 +4444,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4423,12 +4472,12 @@ msgstr "Домейна бе възстановен от %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4457,124 +4506,135 @@ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "Не е открит домейна" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост" +msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост" +msgstr "неуспех при получаване на информация за файла с дневника" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "регистрирани са твърде много устройства в %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "УРИ за връзка с хипервайзора" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "закачане на мрежов интерфейс" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "настояща памет на домейна" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацията за домейна е невярна, domid не е число" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "грешка при операцията" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4583,22 +4643,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "грешка при операцията" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4608,7 +4665,7 @@ msgstr "Грешка при създаване на неактивен доме #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4619,27 +4676,27 @@ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" +msgstr "Неуспешно рестартиране на домейн %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4647,14 +4704,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4662,9 +4718,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4672,14 +4727,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4699,12 +4753,12 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно заделяне на памет" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4728,42 +4782,40 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "вземане на времето" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4783,7 +4835,7 @@ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4806,14 +4858,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4821,35 +4873,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "неуспешно получаване на възможностите" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4857,40 +4903,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "грешка при операцията" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "неуспешно заделяне на възел" +msgstr "Неуспешно заделяне на памет" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4903,14 +4946,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "невалиден указател за връзка в %s" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4918,14 +4960,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "пътя до дневника на е файл" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4937,14 +4978,14 @@ msgstr "id или uuid на домейн" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4964,27 +5005,24 @@ msgstr "премахване дефиницията на неактивен до #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "Запис ядрото на домейн." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -5001,95 +5039,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "неуспешно получаване на възможностите" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5119,17 +5146,17 @@ msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "невалиден указател за домейн в" +msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5137,9 +5164,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5149,19 +5176,18 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5172,20 +5198,19 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "неуспешно получаване на възможностите" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5202,85 +5227,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично стартиране на домейн" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "грешка при POST операцията" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Домейнът е все още активен" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5289,10 +5315,10 @@ msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "закачане на мрежов интерфейс" +msgstr "закачане към конзолата за гости" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" @@ -5305,17 +5331,17 @@ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': четене: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5324,14 +5350,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5344,103 +5370,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5453,9 +5479,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5463,24 +5489,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Домейна вече е активен" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5500,9 +5526,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5518,7 +5544,7 @@ msgstr "Мрежата все още работи" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Мрежата все още работи" +msgstr "тип на интерфейса на мрежата" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5526,29 +5552,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "информация за мрежа в XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "автоматично стартиране на домейн" +msgstr "автоматично стартиране на мрежа" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5556,9 +5582,9 @@ msgstr "тип на целевото устройство" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5566,14 +5592,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "цел на дисковото устройство" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5588,16 +5614,15 @@ msgstr "грешка при операцията" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5620,9 +5645,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: грешка: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5632,23 +5657,23 @@ msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': четене: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5658,22 +5683,22 @@ msgstr "Неуспешно заделяне на памет" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5712,17 +5737,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "непознат тип ОС" +msgstr "непознат тип ОС %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5731,9 +5756,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5749,27 +5774,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Не е открит домейна: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5792,22 +5816,22 @@ msgstr "ЦП numa възли на възела" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Не е открит домейна: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "ЦП numa възли на възела" +msgstr "ЦП портове на възела" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "ЦП numa възли на възела" +msgstr "нишки на ЦП на възела" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5831,19 +5855,15 @@ msgstr "Ползвана памет:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "информация за мрежа в XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "информация за мрежа в XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5851,9 +5871,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5869,9 +5889,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5883,14 +5902,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "невалиден указател за домейн в %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5898,18 +5917,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5919,7 +5937,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5939,14 +5957,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5964,28 +5981,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Мрежата все още работи" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" @@ -5996,9 +6013,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "грешка при операцията" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "команда '%s' не съществува" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6037,14 +6054,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6052,8 +6069,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" @@ -6081,13 +6098,12 @@ msgstr "списък домейни на възела" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "информация за възела" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6099,12 +6115,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "id или uuid на домейн" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" +msgstr "не може да се осъществи връзка с хипервайзора" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6112,9 +6128,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6171,12 +6187,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "невалиден аргумент в %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6207,9 +6223,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6277,7 +6292,7 @@ msgstr "заделяне на конфигурация" msgid "Could not set UUID" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6289,7 +6304,7 @@ msgstr "промяна броя виртуални ЦП" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6304,8 +6319,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "име на неактивния домейн" @@ -6315,15 +6330,15 @@ msgstr "име на неактивния домейн" msgid "Could not read container config" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6353,29 +6368,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6383,9 +6398,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "грешка при операцията" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6393,9 +6408,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6411,15 +6425,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6429,12 +6441,11 @@ msgstr "неуспешно получаване на името на машин #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6449,33 +6460,28 @@ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6486,59 +6492,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "име на мрежата или uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "име на мрежата или uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6560,14 +6560,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "име на мрежата или uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "грешка при добавяне на мрежата към хеш-таблицата" +msgstr "грешка при добавяне на домейна към хеш-таблицата с връзки" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6580,71 +6580,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" @@ -6665,32 +6640,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно рестартиране на домейн %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6698,19 +6671,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "цел на дисковото устройство" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Мрежата все още работи" +msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6738,1659 +6710,1681 @@ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на инт msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "невалиден MAC адрес" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "липсва информация за устройство" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Мрежата все още работи" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "липсва информация за главното устройство" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "неочаквани данни '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "няма валидна връзка" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "непозната команда: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "липсва информация за устройство за %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" +msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "тип на целевото устройство" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "непозната машина %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "липсва информация за име на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "вземане на времето" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Непозната" +msgstr "непозната машина" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "непозната машина %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "без състояние" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Домейн %s се изключва\n" +msgstr "Ядрото на домейн %s бе записано в %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "пътя до дневника на е файл" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "мигриране по време на работа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "състояние на домейна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "настояща памет на домейна" +msgstr "Ядрото на домейн %s бе записано в %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "неочакван възел речник" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "състояние на домейна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "състояние на домейна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': четене: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуспешно четене от xen демона" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "неуспешно получаване на възможностите" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "ЦП портове на възела" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "грешка при операцията" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "показване на неактивните домейни" +msgstr "списък на активни и неактивни домейни" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "Домейн %s се рестартира\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "тип на целевото устройство" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8400,12 +8394,12 @@ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "неуспешно заделяне на възел" +msgstr "Неуспешно заделяне на памет" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8417,145 +8411,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "липсва информация за източника на устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Не е открит домейна" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Не е открит домейна" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "неуспешно заделяне на възел" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8568,9 +8576,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "неуспешно свързване към xen хранилище" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Домейн %s се изключва\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8583,83 +8590,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "неочаквани данни '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8669,12 +8679,12 @@ msgstr "непозната команда: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8682,190 +8692,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "информация за ВЦП на домейна" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "неуспешен запис на файл" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8882,14 +8891,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "промяна заделянето на памет" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "промяна заделянето на памет" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8902,7 +8910,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "липсва информация за целта на устройство %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8912,324 +8920,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "грешка при операцията" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "грешка при операцията" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "Домейн %s бе записан в %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "разкачане на дисковото устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "откачане на устройство от XML файл" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" +msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "разкачане на дисковото устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "откачане на устройство от XML файл" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "команда '%s' не съществува" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9266,9 +9270,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9280,14 +9284,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9295,9 +9297,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "неуспешно получаване на УРИ" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9354,9 +9356,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9510,7 +9511,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "твърде много мрежи" +msgstr "регистрирани са твърде много устройства в %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9536,7 +9537,7 @@ msgstr "твърде много мрежи" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "твърде много мрежи" +msgstr "регистрирани са твърде много устройства в %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9578,9 +9579,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "твърде много мрежи" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9605,12 +9606,12 @@ msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" +msgstr "неуспешно получаване на възможностите" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9695,14 +9696,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "твърде много домейни" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9720,36 +9720,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "неуспешно извикване на библиотечна функция, може би не се поддържа" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "твърде много домейни" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "твърде много домейни" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "списък домейни на възела" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9759,32 +9757,31 @@ msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "връзка само за четене" +msgstr "няма валидна връзка" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "списък домейни на възела" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "списък домейни на възела" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "връзка само за четене" +msgstr "УРИ за връзка с хипервайзора" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9842,14 +9839,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9858,47 +9853,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "неуспешен запис на файл" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9911,9 +9906,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9921,9 +9916,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9938,24 +9933,24 @@ msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9966,193 +9961,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 msgid "secret is private" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "промяна заделянето на памет" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "откриване името на файла с домейни" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Не е открита мрежата" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10198,7 +10201,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10231,7 +10234,7 @@ msgstr "команда '%s' не съществува" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10250,7 +10253,7 @@ msgstr "Неуспешно заделяне на памет" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10283,7 +10286,7 @@ msgstr "команда '%s' не съществува" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "неуспешно четене от xen демона" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10315,7 +10318,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10325,12 +10328,12 @@ msgstr "невалиден аргумент в" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10351,12 +10354,11 @@ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Име" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10365,7 +10367,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10388,17 +10390,16 @@ msgstr "Неуспешно заделяне на памет" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "заделяне на конфигурация" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10408,7 +10409,7 @@ msgstr "име на команда" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10462,12 +10463,12 @@ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': четене: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10475,86 +10476,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "пътя до дневника на е файл" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10562,14 +10561,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10581,9 +10585,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10596,9 +10600,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10622,48 +10626,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "неочакван възел речник" +msgstr "неочаквани данни '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10677,7 +10681,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10686,12 +10690,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "вътрешна грешка %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10712,14 +10716,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "невалиден указател за домейн в %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10735,9 +10737,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10760,9 +10762,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10789,19 +10791,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "липсва информация за източника на устройство" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "команда '%s' не съществува" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10809,9 +10811,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10823,9 +10824,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10847,9 +10848,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Неуспешно заделяне на памет" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10863,14 +10864,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10878,9 +10878,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10890,7 +10890,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10929,39 +10929,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10969,14 +10969,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Неуспешно получаване на информация за диска" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11021,9 +11021,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "липсва \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11041,76 +11041,85 @@ msgstr "Няма зададено съобщение за грешка" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "пътя до дневника на е файл" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11118,74 +11127,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11195,9 +11204,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11210,9 +11219,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11251,7 +11260,7 @@ msgstr "активни ЦП на възела" msgid "node cpu mhz" msgstr "ЦП mhz на възела" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11322,9 +11331,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Домейнът е все още активен" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "неуспешно заделяне на възел" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11340,7 +11349,7 @@ msgstr "запис състоянието на домейн във файл" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "списък домейни на възела" +msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11354,7 +11363,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11371,9 +11380,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Ядрото на домейн %s бе записано в %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11383,12 +11392,12 @@ msgstr "Ядрото на домейн %s бе записано в %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11462,14 +11471,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11477,14 +11484,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "Не е открита мрежата" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11493,7 +11498,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11504,130 +11509,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "свърши паметта" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно изпълнение на %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "ЦП портове на възела" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "ЦП портове на възела" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "непозната команда: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "пътя до дневника на е файл" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11666,49 +11668,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11718,12 +11718,12 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "неуспешно четене от xen демона" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11739,7 +11739,7 @@ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11748,12 +11748,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11765,9 +11765,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Домейнът вече е активен" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "закачане на мрежов интерфейс" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11777,12 +11777,12 @@ msgstr "Домейнът е все още активен" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11840,14 +11840,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11857,17 +11857,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11875,19 +11875,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" +msgstr "невалиден указател за домейн в %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11900,14 +11898,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "команда '%s' не съществува" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11916,21 +11912,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "ЦП портове на възела" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11957,9 +11957,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "вътрешна грешка %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11971,19 +11971,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "вътрешна грешка %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11998,9 +11996,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12010,24 +12008,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "откриване името на файла с домейни" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "откриване името на файла с домейни" +msgstr "грешка при GET операция: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "вътрешна грешка %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12046,9 +12042,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12061,12 +12056,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "заделяне на конфигурация" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12082,9 +12076,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12092,19 +12086,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "IP адреси" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12119,27 +12113,27 @@ msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12148,12 +12142,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12163,12 +12157,12 @@ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12177,17 +12171,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "закачане на ново дисково устройство" +msgstr "разкачане на дисковото устройство" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12195,19 +12189,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "закачане на ново дисково устройство" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Не е открит домейна: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "Домейна вече е активен" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12215,54 +12209,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12272,12 +12264,12 @@ msgstr "тази функция не се поддържа от хипервай #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" +msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12293,14 +12285,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "ЦП портове на възела" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12314,17 +12304,17 @@ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" +msgstr "неуспех при получаване на информация за файла с дневника" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12333,17 +12323,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "настояща памет на домейна" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12351,9 +12341,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12379,155 +12369,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "грешка: " +msgstr "грешка" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "неуспех при запис в дневника" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12546,652 +12535,644 @@ msgstr "грешка" msgid "No error message provided" msgstr "Няма зададено съобщение за грешка" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "вътрешна грешка %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "вътрешна грешка" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "свърши паметта" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "невалиден указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Няма достъпна конзола за домейна\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "невалиден указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "невалиден указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "грешка при GET операция: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "грешка при GET операцията" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "грешка при POST операция: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "грешка при POST операцията" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "получен бе непознат HTTP код на грешка %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непозната машина %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "непозната машина" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не може да се ползва елемент от Xen хипервайзора" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не може да се ползва елемент %s от Xen хипервайзора" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "неуспешно Xen системно извикване %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "липсва информация за ядрото" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "липсва информация за главното устройство" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "липсва информация за главното устройство в %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "липсва информация за източника на устройство" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "липсва информация за целта на устройство" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "липсва информация за целта на устройство %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "липсва информация за име на домейн" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "липсва информация за име на домейн в %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "липсва информация за операционна система" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "липсва информация за операционна система за %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "липсва информация за устройство" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "липсва информация за устройство за %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "регистрирани са твърде много устройства" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "регистрирани са твърде много устройства в %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "неуспешно извикване на библиотечна функция, може би не се поддържа" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "неуспешно извикване на библиотечната функция %s, може би не се поддържа" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML описанието не е добре форматирано или е невалидно" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML описанието за %s не е добре форматирано или е невалидно" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "този домейн вече съществува" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домейна %s вече съществува" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операцията е забранена при достъп само за четене" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операцията %s е забранена при достъп само за четене" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "грешка при отваряне на конфигурационния файл за четене" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "грешка при разбор на конфигурационния файл %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "грешка при разбора" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "тази мрежа вече съществува" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежата %s вече съществува" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "грешка в системно извикване" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC грешка" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка в извикване към GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Не е открит домейна: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "невалиден MAC адрес" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "невалиден указател за домейн в" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Не е открит домейна: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "невалиден аргумент в" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Не е открита мрежата" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Не е открита мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "заделяне на конфигурация" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "грешка при операция: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Не е открит домейна" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Не е открит домейна: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "вътрешна грешка %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13206,66 +13187,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" +msgstr "не може да се осъществи връзка с хипервайзора" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13280,7 +13253,7 @@ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "грешка при операция: %s" +msgstr "запис състоянието на домейн във файл" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13323,9 +13296,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13337,17 +13310,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "приспиване на домейн" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13362,28 +13333,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "списък домейни на възела" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13398,9 +13368,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13409,18 +13379,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" +msgstr "откриване името на файла с домейни" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13435,13 +13405,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13471,221 +13441,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "промяна броя виртуални ЦП" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "id или uuid на домейн" +msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "id или име на домейн" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" +msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Домейнът вече е активен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "автоматично стартиране на домейн" +msgstr "Извличане състоянието на мрежов интерфейс за работещ домейн." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "автоматично стартиране на домейн" +msgstr "Запис на работещ домейн." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "автоматично стартиране на домейн" +msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "промяна броя виртуални ЦП" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" @@ -13693,7 +13660,7 @@ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13713,22 +13680,21 @@ msgstr "команда '%s' не съществува" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "неуспех при запис в дневника" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13738,14 +13704,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "липсва информация за източника на устройство" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13769,486 +13735,503 @@ msgstr "Домейнът е все още активен" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "не може да се осъществи връзка с Xen хранилище" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "непозната команда: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "цел на дисковото устройство" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14283,41 +14266,39 @@ msgstr "" "Параметъра за ограничаване на кредита на разпределителя (%d) е извън " "интервала (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Не е открит домейна" +msgstr "id или uuid на домейн" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "списък домейни на възела" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "uuid на домейна" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14342,9 +14323,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14384,9 +14365,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14415,8 +14396,8 @@ msgstr "информацията за домейна е невярна, domid н msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" @@ -14436,360 +14417,357 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информацията за домейна е непълна, vbd няма src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва име на драйвер" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "грешка при разбор името на файла на vbd, липсва тип на драйвер" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "приспиване на домейн" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "липсва \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "липсва \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "липсва \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "невалиден MAC адрес: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домейнът е все още активен" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Домейнът е все още активен" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "неуспешно получаване на името на машината" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "команда '%s' не съществува" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "грешка при операцията" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "неуспешно сериализиране на S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва име" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Разпределител" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информацията за домейна е непълна, липсва uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочакван mime тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "неочаквани данни '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Мрежата все още работи" +msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "списък домейни на възела" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14812,16 +14790,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "без състояние" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "тип на целевото устройство" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14838,149 +14816,149 @@ msgstr "неочакван възел стойност" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочакван възел стойност" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Домейн %s се изключва\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "УРИ за връзка с машината" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "връзка само за четене" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочакван възел речник" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "непознат тип ОС" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15003,9 +14981,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "грешка при операцията" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15018,9 +14995,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15030,7 +15006,7 @@ msgstr "Неуспешно извличане на информация за и #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15043,12 +15019,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Не е открит домейна" +msgstr "невалиден указател за домейн в" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "домейна %s вече съществува" +msgstr "име на домейн или uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15057,12 +15033,12 @@ msgstr "домейна %s вече съществува" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Домейнът е все още активен" +msgstr "име на домейн, id или uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15078,30 +15054,27 @@ msgstr "информация за домейн" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "информация за домейн в XML" +msgstr "информация за мрежа в XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15113,14 +15086,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Домейна вече е активен" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Неуспешно изключване на домейн %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Автостартиране" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15132,21 +15196,21 @@ msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %d байта" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуспешно заделяне на %lu байта" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(повторно) свързване към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "печат на помощ" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" @@ -15154,7 +15218,7 @@ msgid "" msgstr "" "Печат на глобалната или специфична за дадена команда помощна информация." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " @@ -15162,7 +15226,7 @@ msgid "" msgstr "" "Печат на глобалната или специфична за дадена команда помощна информация." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15171,399 +15235,399 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на домейна за автоматично стартиране при зареждане." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име на домейн, id или uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "деактивиране на автостартирането" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспешно маркиране на домейна %s като авто-стартиращ се" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспешно размаркиране на домейна %s като авто-стартиращ се" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(повторно) свързване към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Свързване с локален хипервайзор. Това е вградената команда след стартиране " "на обвивката." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ за връзка с хипервайзора" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "връзка само за четене" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Неуспешно откачане от хипервайзор" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "закачане към конзолата за гости" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Свързване към виртуалната серийна конзола за госта" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Домейнът е все още активен" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "неочакван mime тип" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "показване на домейните" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "списък на активни и неактивни домейни" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Име" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Състояние" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "без състояние" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "състояние на домейна" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Връща информация за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "блоково устройство" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "извличане състоянието на мрежов интерфейс за домейн" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Извличане състоянието на мрежов интерфейс за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "липсва информация за устройство" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "заделяне на домейн" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "приспиване на домейн" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Приспива работещ домейн." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домейна %s приспан\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "стартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Домейна вече е активен" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домейна %s бе стартиран\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "запис състоянието на домейн във файл" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Запис на работещ домейн." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "къде да се запишат данните" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домейн %s бе записан в %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "запис състоянието на домейн във файл" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15571,583 +15635,573 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Домейна %s бе стартиран\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "запис състоянието на домейн във файл" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "запис състоянието на домейн във файл" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "преглед/задаване параметрте на разпределителя" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителя." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тегло за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Разпределител" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Непозната" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "невалиден аргумент в %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "възстановяване на домейн към запазено във файл състояние" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Възстановяване на домейн." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "състояние за възстановяване" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домейна бе възстановен от %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "запис ядрото на домейн във файл за анализ" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Запис ядрото на домейн." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "къде да се запише ядрото" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Ядрото на домейн %s бе записано в %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "събуждане на домейн" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Събуждане на преди това приспан домейн." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "внимателно изключване на домейн" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за изключване в избрания домейна." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домейн %s се изключва\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Неуспешно изключване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "рестартиране на домейн" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Изпълнение на команда за рестартиране в избрания домейн." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домейн %s се рестартира\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Неуспешно рестартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "унищожаване на домейн" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "информация за домейн" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Връща основна информация за домейна." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Състояние:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "Процесори:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Процесорно време:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Максимална памет:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "без лимит" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Ползвана памет:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Непозната" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "възел" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автостартиране" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "информация за домейн" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Връща основна информация за домейна." +msgstr "Връща информация за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "непознат тип ОС" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "в пауза" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Обем на паметта:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Обем на паметта:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Обем на паметта:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Връща информация за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Ползвана памет:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA клетки:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -"Промяна броя на виртуалните централни процесори активни в домейна гост." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "състояние на домейна" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ВЦП на домейна" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "" "Промяна броя на виртуалните централни процесори активни в домейна гост." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Запис на работещ домейн." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "активност" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "информация за ВЦП на домейна" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Връща основна информация за виртуалните централни процесори на домейна." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "ВЦП:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "ЦП:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Афинитет на ЦП:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домейна е изключен, няма виртуални ЦП." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрол афинитета на ВЦП на домейна" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Ограничаване виртуалните централни процесори към физически такива." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "номер на ВЦП" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера на физически процесори (разделени със запетаи)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Невалиден формат. Празен низ." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d се очаква цифра (близо до '%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16156,104 +16210,108 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d се очаква цифра или запетая " "(близо до '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Невалиден формат. На позиция %d се завършва със запетая." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физическия процесор %d не съществува." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промяна броя виртуални ЦП" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Промяна броя на виртуалните централни процесори активни в домейна гост." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "брой виртуални ЦП" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Запис на работещ домейн." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "промяна заделянето на памет" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Промяна на текущото заделяне на памет в домейна гост." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "килобайта памет" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не може да се провери MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промяна горната граница на паметта" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Промяна на максималния обем заделена памет за домейна гост." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не може да се свие текущия MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Преглед/Задаване параметрте на разпределителя." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16261,2426 +16319,2417 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "максимално памет в килобайтове" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Не може да се промени MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "информация за възела" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "ЦП модел:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "ЦП честота:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "ЦП порт(ове):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядра на порт:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Нишки на ядро:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA клетки:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Обем на паметта:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "възможности" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Връща възможностите на хипервизор/драйвер." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуспешно получаване на възможностите" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтактична грешка в конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертиране на id или UUID на домейн до име" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid на домейн" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертиране на име или UUID на домейн до id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертиране на име или id на домейн до UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id или име на домейн" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Mигриране на домейна на друга машина. Добавете --live за мигриране по време " "на работа." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "мигриране по време на работа" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" +msgstr "УРИ за връзка с машината" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "УРИ за връзка с машината" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ на миграция, обикновено може да се пропусне" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "автоматично стартиране на мрежа" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на мрежата за автоматично стартиране при зареждане." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно размаркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e маркирана като авто-стартирана\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s e размаркирана като авто-стартирана\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "създаване на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Създаване на мрежа." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, съдържащ XML описание на мрежата" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s бе създадена от %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Дефиниране на мрежа." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "унищожаване на мрежа" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Унищожаване на дадена мрежа." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "информация за мрежа в XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "информация за мрежа в XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "активност" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "без автостартиране" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." +msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." +msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "списък с мрежите" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Връща списък с мрежите." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "списък на активни и неактивни мрежи" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Автостартиране" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "активност" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "неактивност" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "стартиране на (предварително дефинирана) неактивена мрежа" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Стартиране на мрежа." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "премахване дефиницията на неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на мрежа %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "показване на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "списък на активни и неактивни мрежи" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC адрес" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "информация за мрежа в XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "файл, съдържащ XML описание на мрежата" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" +msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мрежа %s бе стартирана\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "файл, съдържащ XML описание на мрежата" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s дефинирана от %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на мрежа от %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "премахване дефиницията на неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "име на мрежата или uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Дефиницията на мрежа %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "информация за мрежа в XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "списък с мрежите" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Връща списък с мрежите." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" +msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автоматично стартиране на домейн" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Настройване на домейна за автоматично стартиране при зареждане." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име на домейн или uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно маркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно размаркиране на мрежата %s като авто-стартирана" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е маркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домейна %s е размаркиран като авто-стартиращ се\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "мигриране на домейна на друга машина" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "цел на дисковото устройство" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" +msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "неуспешно заделяне на буфер" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефиниране на домейн." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Неуспешно дефиниране на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домейн %s дефиниран от %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "унищожаване на домейн" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "показване на домейните" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "показване на неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "списък на активни и неактивни домейни" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" +msgstr "неуспешен разбор на информацията за Xend домейн" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "работи" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "неактивност" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "заделяне на домейн" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "свърши паметта" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информация за възела" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домейна" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "стартиране на (предварително дефиниран) неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартиране на домейн." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домейна %s бе стартиран\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домейна" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "име на неактивния домейн" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Унищожаване на даден домейн." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Дефиницията на домейн %s бе премахната\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертиране на име на мрежа до UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуспешно получаване на UUID на домейна" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "създаване на домейн от XML файл" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "име на домейн или uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "име на неактивния домейн" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "име на домейн или uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "име на мрежа" +msgstr "име на домейна" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" +msgstr "неуспешно отваряне на файл" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Унищожаване на даден домейн." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Неуспешно унищожаване на домейн %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Създаване на домейн." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информация за възела" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Връща основна информация за възела." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML файл" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокиран" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информация за домейн в XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "показване на домейните" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Връща списък с домейните." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "име на домейн или uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "име на домейн или uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "дефиниране (но не и стартиране) на мрежа от XML файл" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "неуспешно заделяне на възел" +msgstr "Неуспешно четене от порт %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" +msgstr "Мрежа %s бе създадена от %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." +msgstr "Запис на информацията за домейна като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "Невалидна стойност %d за размера на паметта" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Неуспешно заделяне на памет" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "премахване дефиницията на неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "премахване дефиницията на неактивен домейн" +msgstr "Дефиниране на мрежа." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" +msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" +msgstr "Мрежата %s бе унищожена\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "невалиден аргумент в" +msgstr "списък с мрежите" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Връща списък с мрежите." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" +msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните мрежи" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "в пауза" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "показване на версия" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Показва информацията за версия на системата." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуспешно получаване типа на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано за библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуспешно получаване версията на библиотеката" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва се библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ползва се API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуспешно получаване на версията на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не може да се извлече версията на работещия %s хипервайзор\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Работещ хипервайзор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "липсва информация за устройство" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "възможности" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Неуспешно закачане към хипервайзор" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Грешка при извеждане на списък с неактивните домейни" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Запис на информацията за мрежата като XML на стандартния изход." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Закачане на ново дисково устройство." +msgstr "откачане на устройство от XML файл" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домейна %s бе унищожен\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Закачане на ново дисково устройство." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Закачане на ново дисково устройство." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за работещ домейн." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домейн %s бе събуден\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" +msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "извеждане името на машината на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуспешно получаване на името на машината" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "извеждане каноничния УРИ на хипервайзора" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "неуспешно получаване на УРИ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc дисплей" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Извеждане на IP адрес и номер на порт за VNC дисплея." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Извеждане на устройството за TTY конзолата." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачане на устройство от XML файл" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачане на устройство от XML <файл>." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML файл" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачане на устройство от XML файл" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачане на устройство от XML <файл>" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "откриване името на файла с домейни" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "прикачане на устройство от XML файл" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Прикачане на устройство от XML <файл>." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "откриване името на файла с домейни" +msgstr "тип на целевото устройство" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "откриване името на файла с домейни" +msgstr "тип на целевото устройство" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "закачане на мрежов интерфейс" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Закачане на нов мрежов интерфейс." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "тип на интерфейса на мрежата" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "източник на мрежовия интерфейс" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "име на целевата мрежа" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC адрес" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипт, който се ползва за закачане на мрежовия интерфейс в мост" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "непознат тип ОС" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "интерфейсно устройство" +msgstr "тип на интерфейса на мрежата" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "разкачане на мрежов интерфейс" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Разкачане на мрежов интерфейс." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "откриване на мрежов файл" +msgstr "интерфейсно устройство" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Неуспешно извличане на информация за интерфейса" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Няма намерени интерфейси от тип %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Няма намерени интерфейси с MAC адрес %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "закачане на ново дисково устройство" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Закачане на ново дисково устройство." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "източник на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "цел на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "поддрайвер на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "тип на целевото устройство" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на четене и запис на устройството" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "непознат тип ОС %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Няма поддръжка за %s в командата 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "разкачане на дисковото устройство" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Разкачане на дисковото устройство." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Неуспешно получаване на информация за диска" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Няма намерен диск с цел %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "съдържащ XML описание на домейн файл" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Грешка при създаване на неактивен домейн %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "настояща памет на домейна" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "настояща памет на домейна" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "настояща памет на домейна" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "настояща памет на домейна" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "непознат тип ОС %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "грешка при четене на конфигурационния файл" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Премахване дефиницията на неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Премахване дефиницията на неактивен домейн." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "изход от този интерактивен терминал" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Създаване на домейн." +msgstr "Създаване на мрежа." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "състояние на домейна" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Домейн %s бе създаден от %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "извличане състоянието на блоковете на устройство за домейн" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "грешка при операцията" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "име на домейна" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "мигриране на домейна на друга машина" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Унищожаване на даден домейн." +msgstr "Създаване на домейн." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "име на домейна" +msgstr "" +"Команди:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда '%s' изисква опция <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда '%s' изисква опция --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не съществува" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18688,22 +18737,22 @@ msgstr "" "\n" " РЕЗЮМЕ\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низ>" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s <низ>" +msgstr "низ" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18711,7 +18760,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСАНИЕ\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18719,67 +18768,67 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низ>" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <низ>" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "липсва информация за главното устройство в %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18790,122 +18839,122 @@ msgstr "" "(Време: %.3f мили секунди)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не поддържа опция --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очакван синтаксис: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "число" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "низ" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "невалиден аргумент в %s" +msgstr "невалиден указател за домейн в %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочаквани данни '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "липсва \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "в пауза" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "изключва се" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "спиране" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "аварирал" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "изключен" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "няма валидна връзка" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуспех при свързване с хипервайзора" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуспех при получаване на информация за файла с дневника" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "пътя до дневника на е файл" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "неуспех при отваряне на дневника. проверете пътя на файла" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "неуспех при запис в дневника" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" +msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18941,12 +18990,12 @@ msgstr "" "\n" " команди (в не интерактивен режим):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18956,7 +19005,7 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18966,54 +19015,53 @@ msgstr "" " (укажете help <команда> за помощ за тази команда)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "мрежа" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдържана опция '-%c'. Вижте --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19022,7 +19070,7 @@ msgstr "" "Добре дошли в %s, интерактивния терминал за виртуализация.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19033,80 +19081,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "невалиден MAC адрес: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Неуспех при възстановяване на домейн от %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "грешка при операцията" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Мрежата все още работи" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "тази функция не се поддържа от хипервайзора" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "грешка при операцията" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "откриване името на файла с домейни" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" +#~ msgstr "Неуспешно унищожаване на мрежа %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" +#~ msgstr "Неуспешен запис на ядрото на домейн %s в %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "ЦП портове на възела" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "неуспешно изпълнение на %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Не може да бъде намерена мрежата" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "вътрешна грешка %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" +#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19126,935 +19138,29 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "тип на целевото устройство" +#~ msgstr "списък домейни на възела" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Неуспешно стартиране на мрежа %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "закачане към конзолата за гости" +#~ msgstr "неуспешно получаване на името на машината" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Няма достъпна конзола за домейна\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "УРИ за връзка с машината" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "име на мрежа, id или uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Неуспешно откачане от хипервайзор" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "грешка при операция: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "невалиден MAC адрес: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "липсва информация за източника на устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "невалиден MAC адрес" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "невалиден MAC адрес: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Стартиране на домейн." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Невалиден брой виртуални ЦП." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Твърде много виртуални ЦП." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "неочакван елемент (име на команда): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ОПЦИЯ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ДАННИ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "непознат тип ОС %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "неочакван mime тип" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "неочакван mime тип" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrate: Липсва УРИ цел" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "липсва информация за име на домейн" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "недефинирано име или id на домейн" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "невалиден мрежов указател за връзка в" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "име на домейна" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "списък домейни на възела" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Неуспешно събуждане на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "неуспешно четене от xen демона" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "неуспешно получаване на UUID на мрежата" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "непозната машина %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "блоково устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "непозната машина %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "неуспешно получаване на името на машината" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "получен асинхронен пакет номер %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "тип на целевото устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid на домейна" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "конвертиране на UUID на мрежа до име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "неочаквани данни '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "вземане на времето" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "неочаквани данни '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "неуспешен запис на файл" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "име на неактивния домейн" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "липсва информация за източника на устройство %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "непозната команда: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "грешка при запис на конфигурационния файл: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на мрежа от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "свърши паметта" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Не е открит домейна" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Не може да се провери настоящия MemorySize" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "тип на целевото устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "неуспешно получаване на името на машината" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "тип на интерфейса на мрежата" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "неуспешно получаване на домейн '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "списък домейни на възела" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Неуспех при опит за създаване на XML файл" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Неуспешен запис в порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Неуспешно записване на домейн %s в %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "неуспешно получаване на възможностите" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Грешка при заделяне на памет: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "заделяне на домейн" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "промяна заделянето на памет" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "домейна %s вече съществува" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "памет на възела" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Грешка при извеждане на списък с активните домейни" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "заделяне на домейн" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "грешка при операцията" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "неуспех при запис в дневника" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "зареждане на файл с дефиниции на машини" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "неуспешно получаване на мрежа '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "неуспешно получаване на информация за възела" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Неуспешно откачане на устройство от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "закачане на ново дисково устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "непознат тип ОС %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "грешка при операцията" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "грешка при операция: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "неуспешно извикване на библиотечна функция, може би не се поддържа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "промяна заделянето на памет" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "грешка в системно извикване" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "неочакван възел речник" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Неуспешно прикачане на устройство от %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Неуспех при създаване на домейн от %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "машина" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "не може да се осъществи връзка с хипервайзора" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "свърши паметта" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Неуспешно стартиране на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Неуспешно премахване дефиницията на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "грешка при операция: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "липсва информация за главното устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на блоковете %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Неуспешно извличане състоянието на интерфейс %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "свърши паметта" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Неуспешно затваряне на порт %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "заделяне на нов буфер" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "заделяне на връзки" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "заделяне на домейн" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "копиране съдържанието на възела" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "грешка при отваряне на конфигурационен файл %s за четене" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "грешка при операция: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Не може да бъде намерена мрежата: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "заделяне на нов буфер" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "неуспешно получаване на възможностите" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Неуспешно приспиване на домейн %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "невалиден аргумент в" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "невалиден указател за домейн в" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "неуспешно копиране на низ" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "показване на версия" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "заделяне на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "блоково устройство" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Име" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "заделяне информация за домейн %d" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "заделяне на нов буфер" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "грешка при операция: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "грешка при операция: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "неуспешно получаване на името на машината" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "заделяне на низов масив" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "неуспешно заделяне на възел" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Не е открита мрежата" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Не е открита мрежата" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "свърши паметта" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "заделяне масив за стойности" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "копиране съдържанието на възела" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "заделяне масив за стойности" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "заделяне на нов контекст" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "неочакван възел стойност" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "изпращане на заявка" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "неочакван mime тип" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "заделяне на отговор" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "четене на отговор" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "заделяне на низов масив" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "неуспешен разбор на отговора на сървъра" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "заделяне на нов контекст" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "домейн" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "памет на домейна" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "поведение на домейна при рестарт" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "поведение на домейна при изключване" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "поведение на домейна при авария" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "зареждане на файл с дефиниции на домейни" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "права мрежа" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "IP мрежова маска" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "зареждане на файл с дефиниции на мрежи" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Неуспешно отваряне на '%s': четене: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "неуспешно изпълнение на %s\n" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 776c9ddcf6..b19eb736e0 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -1,25 +1,22 @@ # translation of libvirt.HEAD.po to Bengali INDIA # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Runa Bhattacharjee , 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Runa Bhattacharjee , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" +"Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-12 11:35+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee \n" "Language-Team: Bengali INDIA \n" -"Language: \n" +"Language: bn_IN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"\n" -"\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -149,174 +146,168 @@ msgstr "pid ফাইল '%s'-এ লিখতে ব্যর্থ : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ফাইল '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket-র জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "sock ঠিকানা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: (%s)" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "সকেট নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix সকেটের জন্য %s পাথটি অত্যাধিক লম্বা" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "গ্রুপ ID-কে %d রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s'-র সাথে সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "গ্রুপ ID, %d রূপে পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s-র দলের মালিকানা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'-এ সংযোগের অপেক্ষা করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "সকেট: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "বাইন্ড: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-র দলের মালিকানা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "কন্ডিশন ভেরিয়েবল আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ইভেন্ট সিস্টেম আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL অনুমোদন ব্যবস্থা %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-র জন্য সিস্টেম বাসের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "সার্ভার ইভেন্টের কল-ব্যাক যোগ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "সার্ভারের সার্টিফিকেট যাচাই করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "সার্টিফিকেট বিশ্বস্ত নয়।" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "সার্টিফিকেট বিতরণকারী অপরিচিত।" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "সার্টিফিকেট নাকচ করা হয়েছে।" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট দ্বারা ব্যবহৃত অ্যালগোরিদম নিরাপদ ন" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" -"xenDaemonDomainMigrate: Xen দ্বারা শুধুমাত্র xenmigr:// মাইগ্রেশন সমর্থিত হবে" +msgstr "শুধুমাত্র একটি ফাইল-সিস্টেম সমর্থিত হবে" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "সার্টিফিকেটের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "সার্টিফিকেট আরম্ভ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA সার্টিফিকেট লোড করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "সার্টিফিকেটের গুরুত্ব নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -329,21 +320,21 @@ msgstr "" "Distinguished Name ক্ষেত্রটি প্রদর্শনের জন্য 'openssl x509 -in clientcert.pem -" "text' প্রয়োগ করুন অথবা --verbose বিকল্প সহ এই ডেমনটি সঞ্চালন করুন।" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "সার্টিফিকেটের মেয়াদ উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "সার্টিফিকেট এখনো সক্রিয় করা হয়নি" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্টের সার্টিফিকেট যাচাই করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -351,170 +342,170 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate নির্ধারণ করার ফলে ত্রুটিপূর্ণ " "সার্টিফিকেট অগ্রাহ্য করা হবে" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "অনুমোদন পরীক্ষণের পরে অসমাপ্ত ট্রান্সাকশনের (tx) কারণে ক্লায়েন্টের মধ্যে অপ্রত্যাশিত " "তথ্য উপস্থিত রয়েছে" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ক্লায়েন্টের পরিচয় যাচাই করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "সংযোগ গ্রহণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক সক্রিয় ক্লায়েন্ট (%d), সংযোগ বন্ধ করা হচ্ছে" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ক্লায়েন্ট বরাদ্দকালে মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "বিশেষ অনুমতিপ্রাপ্ত ক্লায়েন্ট %d-র জন্য polkit auth বন্ধ করা হবে" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS হ্যান্ড-শেক বিফল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "অপ্রত্যাশিত নঞর্থক দৈর্ঘ্যের অনুরোধ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "পাঠ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "লেখা: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL তথ্য %s এনকোড করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS হ্যান্ড-শেক বিফল: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "সিগন্যাল হ্যান্ডলার দ্বারা %d-টি ত্রুটির সূচনা দেওয়া হয়েছে: সর্বশেষ ত্রুটি: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "বন্ধ করার সময়সীমা ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "কর্মী বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s কনফিগ তালিকার জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s কনফিগ তালিকার মানের জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: স্ট্রিং অথবা স্ট্রিংয়ের তালিকা হওয়া আবশ্যক\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অবৈধ ধরন: %s প্রাপ্ত; %s প্রত্যাশিত\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: অসমর্থিত auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "বাফারের জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "বাফারের জন্য পর্যাপ্ত মেমরি পুনরায় বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' দল অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "মোড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "অতিরিক্ত অধিকার আবশ্যক" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "হ্রাস করা অধিকার নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "সিগন্যাল পাইপের কল-ব্যাক নিবন্ধন করতে ব্যর্থ" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -554,46 +545,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "অনুমোদন বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "root ডিরেক্টরিতেনপরিবর্তনকরতে ব্যর্থ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ডেমন রূপে fork করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "অনুমোদন বিফল" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -618,7 +609,7 @@ msgstr "nparams অত্যাধিক বড়" msgid "unknown type" msgstr "অজানা প্রকৃতি" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "%s ক্ষেত্রটি গন্তব্যস্থলের জন্য অত্যাধিক বড়" @@ -974,1145 +965,1187 @@ msgstr "CPU বৈশিষ্ট্যের নাম অনুপস্থি msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "CPU বৈশিষ্ট্যের পলিসি %d প্রত্যাশিত নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "অজানা ধরনের ঠিকানা '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI ঠিকানার জন্য অপর্যাপ্ত বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "ড্রাইভের ঠিকানার জন্য অপর্যাপ্ত বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio সিরিয়েল ঠিকানার জন্য অপর্যাপ্ত বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করা হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ঠিকানা '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "ডিভাইসের ঠিকানার জন্য কোনো ধরন নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "অজানা প্রকৃতির ডিভাইসের ঠিকানা" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "auth host বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "অনুপস্থিত উৎপাদন" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "অজানা প্রোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s আর্গুমেন্টের মান অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "উৎসের হোস্ট অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "উৎসের হোস্ট অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "অজানা ডিস্ক ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ফ্লপি ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "হার্ড-ডিস্ক ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক বাস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ফ্লপি ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "অজানা ডিস্ক ক্যাশে মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "অজানা ডিস্ক ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr পরামিতি '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের কনট্রোলার '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "কনট্রোলারের ইন্ডেক্স %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "অবৈধ পোর্ট: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "অবৈধ ভেক্টর: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "কনট্রোলারের ক্ষেত্রে 'pci' ধরনের ঠিকানা ব্যবহার করা আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ফাইল-সিস্টেম '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "অজানা ডিস্ক ক্যাশে মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s-র মান পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "মিটা-ডাটার দৈর্ঘ্য সীমা বহির্ভূত" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s-র মান পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "মিটা-ডাটার দৈর্ঘ্য সীমা বহির্ভূত" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s-র মান পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "মিটা-ডাটার দৈর্ঘ্য সীমা বহির্ভূত" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "ধারণকারীর জন্য eth-র নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে %s পরামিতি অত্যাধিক বড়" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "কনফিগ ফাইলের নাম অত্যাধিক লম্বা" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "virt-র প্রকৃতি অজানা" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ইন্টারফেস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "MAC ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের ক্ষেত্রে 'pci' ধরনের ঠিকানা ব্যবহার করা আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'network' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'bridge' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে 'port' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে উল্লিখিত 'port' বৈশিষ্ট্য পার্স করা যায়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "সকেট ইন্টার-ফেসের সাথে 'address' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "-র সাথে 'name' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "-র সাথে 'dev' বৈশিষ্ট্য উল্লিখিত হয়নি।" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "অজানা মোড উল্লিখিত হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "মডেলের নামের মধ্যে অবৈধ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "অজানা মোড উল্লিখিত হয়েছে" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "ডিভাইসের ঠিকানার জন্য কোনো ধরন নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd চ্যানেল দ্বারা কোনো টার্গেট ঠিকানা নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd চ্যানেল দ্বারা শুধুমাত্র IPv4 ঠিকানা সমর্থিত হয়" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd চ্যানেল দ্বারা টার্গেট পোর্ট চিহ্নিত করা হয় না" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "অবৈধ পোর্ট সংখ্যা: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "অজানা ধরনের সোর্স মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পাথ বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স হোস্ট বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের ক্ষেত্রে সোর্স পরিসেবা বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "অজানা প্রোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ইনপুট ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ইনপুট ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ইনপুট বাস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "অসমর্থিত ইনপুট বাস %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "CPU-র মডেলের নাম অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দার মান '%s' অজানা" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "অজানা প্রোটোকল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "উত্তরের মধ্যে অবৈধ হেডার" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "গ্রাফিক্স ডিভাইসের প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের গ্রাফিক্স ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "সম্পূর্ণ পর্দার মান '%s' অজানা" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc পোর্ট %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "অজানা ডিস্ক ক্যাশে মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "অজানা ধরনের শব্দের মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog-র মধ্যে মডেলের নাম অন্তর্ভুক্ত থাকা আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "অজানা ধরনের watchdog মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "watchdog-র অজানা কর্ম '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog-র মধ্যে মডেলের নাম অন্তর্ভুক্ত থাকা আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" +msgstr "অজানা ধরনের শব্দের মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ভিডিও মডেল অনুপস্থিত ও ডিফল্ট মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ভিডিও ram '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ভিডিও হেড '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "বিক্রেতার id %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb বিক্রেতার id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "উৎপাদন %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb উৎপাদনের ক্ষেত্রে id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "বাস %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ঠিকানার ক্ষেত্রে বাস id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ডিভাইস %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ঠিকানার ক্ষেত্রে ডিভাইস id আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের usb সোর্স '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "বিক্রেতার মান 0 নির্ধারণ করা সম্ভব নয়।" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "অনুপস্থিত বিক্রেতা" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "অনুপস্থিত উৎপাদন" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের pci সোর্স '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "অজানা hostdev মোড '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের হোস্ট ডিভাইস '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev-র মধ্যে অনুপস্থিত ধরন" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "অজানা নোড %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI হোস্ট ডিভাইসের ক্ষেত্রে 'pci' ধরনের ঠিকানা ব্যবহার করা আবশ্যক" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "কর্মকাল সংক্রান্ত অজানা কর্ম %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "নিরাপত্তার প্রকৃতি অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "নিরাপত্তার প্রকৃতি বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "নিরাপত্তার মডেল অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "নিরাপত্তার imagelabel অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "root সামগ্রী অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "অজানা প্রকৃতির ডিভাইস" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "virt-র প্রকৃতি অজানা" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "%s ডোমেইন %s ধরনের অপারেটিং সিস্টেমের জন্য %s আর্কিটেকচারের মধ্যে কোনো এমুলেটর " "উপস্থিত নেই" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "অবৈধ ধরনের ডোমেইন %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "uuid সামগ্রী ত্রুটিপূর্ণ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "মেমরির স্বত্ত্বা অনুপস্থিত" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "অবৈধ CPU মাস্ক %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ আর্গুমেন্ট" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "ঘড়ির অজানা অফ-সেট '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "offset='timezone' সহ ঘড়ির ক্ষেত্রে 'timezone' বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML পার্স করতে ব্যর্থ" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "বুট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "OS-র প্রকৃতি অনুপস্থিত" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটিং সিস্টেম ও '%s' আর্কিটেকচারের জুটি সমর্থিত নয়" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটি সিস্টেমের জন্য সমর্থিত আর্কিটেকচার উপলব্ধ নয়" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "বুট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "অনুপস্থিত বুট ডিভাইস" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "অজানা বুট ডিভাইস: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "অবৈধ ধরনের ডোমেইন %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID নির্মাণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "uuid সামগ্রী ত্রুটিপূর্ণ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "মেমরির স্বত্ত্বা অনুপস্থিত" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "অবৈধ CPU মাস্ক %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ আর্গুমেন্ট" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "ঘড়ির অজানা অফ-সেট '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "offset='timezone' সহ ঘড়ির ক্ষেত্রে 'timezone' বৈশিষ্ট্য অনুপস্থিত" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "OS-র প্রকৃতি অনুপস্থিত" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটিং সিস্টেম ও '%s' আর্কিটেকচারের জুটি সমর্থিত নয়" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটি সিস্টেমের জন্য সমর্থিত আর্কিটেকচার উপলব্ধ নয়" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "কনট্রোলার ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ফাইল-সিস্টেম ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "প্যারালেল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "সিরিয়াল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "চ্যানেল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ইনপুট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "গ্রাফিক্স ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "শব্দের ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ভিডিও ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ভিডিওর ডিফল্ট ধরন নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "হোস্ট ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "শুধুমাত্র একটি watchdog ডিভাইস সমর্থিত হবে" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "সিরিয়াল ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "শুধুমাত্র একটি watchdog ডিভাইস সমর্থিত হবে" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "অজানা ধরনের শব্দের মডেল '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "ডোমেইন কনফিগ অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা অনুপস্থিত" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ডোমেইন অবস্থা '%s' বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "অবৈধ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "root সামগ্রী সঠিক নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset টোপোলজির সিন্টেক্স সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "কর্মকাল সংক্রান্ত অজানা ধরন %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক ডিভাইস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক বাস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক ক্যাশে মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির কনট্রোলার %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ফাইল-সিস্টেম %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডিস্ক ক্যাশে মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির নেট %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির char %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির chr ডিভাইস" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd পোর্টের বিন্যাস নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির শব্দের মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির শব্দের মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির শব্দের মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত watchdog মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত watchdog কর্ম %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ইনপুট %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ইনপুট বাস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "CPU মিলের অপ্রত্যাশিত নিয়ম %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত ভিডিও মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত hostdev মোড %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডোমেইন %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির বুট ডিভাইস %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির শব্দের মডেল %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "কনফিগ ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' লিখতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডোমেইন %s বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ডিরেক্টরি খুলতে ব্যর্থ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' রূপে ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml নথি পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "ডোমেইন সংরক্ষণের ফাইল '%s'-র আপেক্ষিক পাথ বৈধ নয়" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "সমতূল্য ডিভাইস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "অপ্রত্যাশিত ডোমেইন %s বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "অজানা ধরনের ডিস্ক '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "মনিটর পাথ %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "'%s' ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ" @@ -2272,109 +2305,119 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat ইন্টারফেসের নাম অন msgid "unexpected interface type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ইন্টারফেস %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "'%s' থেকে '%s' dhcp সীমা বৈধ নয়" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "নামের ঠিকানা '%s' ব্যবহার করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "'%s' নেটওয়ার্কের ক্ষেত্রে ব্রিজের নাম অনুপস্থিত।" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "অনুরোধ অনুবর্তন করা হচ্ছে, কিন্তু IPv4 ঠিকমানা/নেটমাস্ক উপলব্ধ করা হয়নি" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "অনুবর্তনের অজানা ধরন '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশনের ফাইল '%s'-র নাম নেটওয়ার্কের নাম '%s'-র সাথে সুসংগত নয়" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ব্রিজ নির্মাণের ক্ষেত্রে সর্বোচ্চ id-র মান %d, উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "'%s' নামক ব্রিজ বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে।" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "নেটওয়ার্ক বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" @@ -2682,118 +2725,118 @@ msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া য msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "ঊর্ধ্বতন HBA %s, vport-র কর্ম সঞ্চালন করতে সক্ষম নয়" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' বৈশিষ্ট্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "ইন্টারফেসের কোনো নাম উপস্থিত নেই" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "মাপের একক '%s' অজানা" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d পংক্তিতে: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "সংগ্রহের পুলের জন্য অজানা root স্বত্ত্বা" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml নথি পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "সংগ্রহস্থলের পুল কনফিগারেশনের ফাইল '%s'-র নাম, পুলের নাম '%s'-র সাথে সুসংগত নয়" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "কনফিগ ফাইল '%s/%s'-র নাম অত্যাধিক লম্বা" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "কনফিগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "কনফিগ ফাইলের পাথ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s লিখতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "কনফিগ ফাইল %s সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-র কনফিগ ফাইল অনুপস্থিত" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s-র কনফিগ মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2877,7 +2920,7 @@ msgstr "owner (মালিকানা) স্বত্ত্বা ত্র msgid "malformed group element" msgstr "group (মালিকানা) স্বত্ত্বা ত্রুটিপূর্ণ" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3185,7 +3228,7 @@ msgstr "অবৈধ cpuid[%d], %s বৈশিষ্ট্যের মধ্ msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "অজানা CPU-র মডেল %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "অজানা CPU-র বৈশিষ্ট্য %s" @@ -3200,136 +3243,211 @@ msgstr "CPU মডেল %s-র মধ্যে পূর্ববর্তী msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "%s পূর্ববর্তী মডেলটি CPU মডেল %s-র জন্য পাওয়া যায়নি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "অজানা CPU-র মডেল %s" +msgstr "CPU মডেল %s-র মধ্যে পূর্ববর্তী মডেলের নাম অনুপস্থিত" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "অজানা CPU-র মডেল %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU মডেল %s-র ক্ষেত্রে বৈশিষ্ট্যের নাম অনুপস্থিত" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "%s বৈশিষ্ট্যটি CPU মডেল %s-র ক্ষেত্রে আবশ্যক, কিন্তু এটি পাওয়া যায়নি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "প্রদত্ত তথ্য অনুযায়ী প্রযোজ্য কোনো CPU মডেল পাওয়া যায়নি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' পাওয়া যায়নি" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "অজানা CPU-র বৈশিষ্ট্য %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "CPU-র মডেলের নাম অনুপস্থিত" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "অনুপস্থিত \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "ভিন্ন দৈর্ঘ্যের কারণে mac ঠিকানাটি %s থেকে %s-এ পরিবর্তন করতে ব্যর্থ।" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ইন্টারফেস অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে ইন্টারফেস যোগ করতে ব্যর্থ" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে স্টোরেজ পুল যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে পুল অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "সংরক্ষণের পুল বর্তমানে সক্রিয় নয়" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "অনুপস্থিত \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "ভলিউম কি %s, গন্তব্যস্থলের জন্য অত্যাধিক বড়" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে স্টোরেজ vol যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে vol অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "এর মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে স্টোরেজ dev যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে dev অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "PCI বাস অনুপস্থিত" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে গোপনীয় তথ্য যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে গোপনীয় তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "সার্ভারের সংযোগ বন্ধ করা হয়েছে" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে নেটওয়ার্ক যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ডোমেইন পুনরায় বুট করা হবে" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে গোপনীয় তথ্য যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "সংযোগ সংক্রান্ত হ্যাশ টেবিলের মধ্যে পুল অনুপস্থিত" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "একটি পুল নির্মাণ করুন।" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3360,12 +3478,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" +msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "ধারণকারীর কনফিগ পড়তে ব্যর্থ" +msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3374,7 +3492,7 @@ msgstr "'%s' ড্রাইভারের নাম '%s' ডিস্কে #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3385,42 +3503,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট উপস্থিত" @@ -3472,7 +3591,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "%s সংস্করণ সংখ্যা, '%s'-র মধ্যে পার্স করতে ব্যর্থ" @@ -3501,66 +3620,66 @@ msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত ন msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ডোমেইন স্থগিত নয়" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "মেমরির মাপ নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "মেমরির মাপ নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" +msgstr "কনফিগারেশন সমর্থিত নয়: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে ভার্চুয়াল CPU-র সংখ্যা পরিবর্তন করুন।" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3568,168 +3687,172 @@ msgid "" msgstr "" "ডোমেইনের জন্য নির্ধারিত সর্বাধিক vcpu থেকে অনুরোধ করা vcpu-র সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "ডোমেইন স্থগিত নয়" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "মাইগ্রেশনের সময় নতুন নামে পরিবর্তন করুন (সমর্থিত হলে)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen দ্বারা শুধুমাত্র xenmigr:// মাইগ্রেশন সমর্থিত হবে" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ডোমেইনের জন্য cputime পড়তে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "%s টার্গেট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "ডিভাইসের ঠিকানার জন্য কোনো ধরন নির্ধারণ করা হয়নি" @@ -3742,7 +3865,7 @@ msgstr "স্ট্রিমটি অপ্রত্যাশিতভাব #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" +msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3781,27 +3904,27 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" +msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়" +msgstr "ডিস্কের পাসওয়ার্ড নির্ধারণ ব্যবস্থা সমর্থিত নয়" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" +msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" +msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" +msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3940,250 +4063,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ফাইল-সিস্টেমের উৎস ডিরেক্টরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "ডোমেইনের জন্য cputime পড়তে ব্যর্থ" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ফাইল-সিস্টেমের উৎস ডিরেক্টরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ফাইল-সিস্টেমের উৎস ডিরেক্টরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ফাইল-সিস্টেমের উৎস ডিরেক্টরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ফাইল-সিস্টেমের উৎস ডিরেক্টরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট উপস্থিত" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "ক্ষমতার অজানা ধরন '%d', '%s'-র জন্য উল্লিখিত" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" +msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "'%s' দল অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ আর্গুমেন্ট" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "অনুপস্থিত উৎপাদন" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" +msgstr "usb ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "মডেলের নামের মধ্যে অবৈধ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" +msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" +msgstr "ইনপুট পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" +msgstr "হোস্ট স্ক্যান ট্রিগার করার জন্য '%s' খুলতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4201,7 +4308,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" +msgstr "ইনপুট পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4211,54 +4318,59 @@ msgstr "'%s' পাথে সমতূল্য পাথ বিশিষ্ট #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" +msgstr "ইনপুট পাথ '%s' খুলতে ব্যর্থ" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "অজানা ত্রুটি" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "অপ্রত্যাশিত পুল প্রকৃতি" @@ -4270,14 +4382,14 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "অনুপস্থিত উৎপাদন" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "ক্ষমতার অজানা ধরন '%d', '%s'-র জন্য উল্লিখিত" +msgstr "ভলিউম বিন্যাসের অজানা ধরন %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4418,85 +4530,97 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "একই MAC ঠিকানা সহ একাধিক ইন্টারফেস উপস্থিত রয়েছে" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s-র মধ্যে অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "সংযোগের URI পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "হাইপার-ভাইসর সংযোগের URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "সক্রিয় ডিরেক্টরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "পাথ অত্যাধিক লম্বা" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "নিরাপত্তার ফ্ল্যাগ সহ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare দ্বারা uri নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 দ্বারা uri নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ফ্ল্যাগ বিনা টানেল মাইগ্রেশন করা সম্ভব নয়" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ফ্ল্যাগের মান শূণ্য হওয়া আবশ্যক" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "পাথের মান NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "বাফারের মান NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ফ্ল্যাগের পরামিতি VIR_MEMORY_VIRTUAL অথবা VIR_MEMORY_PHYSICAL হওয়া আবশ্যক" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "বাফারের মধ্যে NULL হলেও মাপ শূণ্য নয়" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্রিমের জন্য ডাটা সোর্স ব্যবহার করা যাবে না" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "নন-ব্লকিং স্ট্রিমের জন্য ডাটা সিংক ব্যবহার করা যাবে না" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "নিরাপত্তার ফ্ল্যাগ সহ virDomainGetXMLDesc" @@ -4645,7 +4769,7 @@ msgstr "tty %s খুলতে ব্যর্থ" msgid "Failed to run clone container" msgstr "ধারণকারী ক্লোন করার প্রণালী সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ করতে ব্যর্থ" @@ -4898,84 +5022,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "ডোমেইনের জন্য মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের cgroup পাওয়া যায়নি" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "%s ডোমেইনের জন্য মেমরির সীমা নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়" +msgstr "গোপনীয় সংরক্ষণ ব্যবস্থা সমর্থিত নয়" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "অবৈধ পরামিতি সংখ্যা" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "ডোমেইনের জন্য মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে cpu_shares ক্ষেত্রটি অত্যাধিক লম্বা" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "ডোমেইনের জন্য মেমরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে cpu_shares ক্ষেত্রটি অত্যাধিক লম্বা" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে cpu_shares ক্ষেত্রটি অত্যাধিক লম্বা" @@ -5052,7 +5176,7 @@ msgstr "'%s' ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ" msgid "Domain is already running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5063,7 +5187,7 @@ msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "অজানা রিলিজ: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "অবৈধ পরামিতি `%s'" @@ -5097,15 +5221,15 @@ msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "সিমলিংক '%s' মুছে ফেলতে ব্যর্থ" @@ -5118,72 +5242,73 @@ msgstr "স্থগিত করার কর্ম বিফল" msgid "Resume operation failed" msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s'-র সাথে সুসংগত ডোমেইন অনুপস্থিত" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "প্রয়োজনীয় পরিচয়ের তথ্যগুলি সমর্থিত নয়।" +msgstr "কনফিগার করা সময়ের অঞ্চল সমর্থিত হবে না" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "কনট্রোলার ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের টার্গেটের জন্য কোনো ধরন চিহ্নিত করা হয়নি" +msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের তথ্য অ্যারে রূপে উপলব্ধ নয়" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5198,7 +5323,7 @@ msgstr "%s ডিভাইস সক্রিয় করতে ব্যর্থ #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s-কে %s-এ ধার্য করতে ব্যর্থ" +msgstr "%s ইন্টারফেসকে ns %d-এ স্থানান্তর করতে ব্যর্থ" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5229,7 +5354,7 @@ msgstr "কনফিগ ফাইল '%s' লিখতে ব্যর্থ" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" +msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5340,7 +5465,7 @@ msgstr "%s সক্রিয় করতে ব্যর্থ" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' পূর্বেই সক্রিয় করা হয়েছে" +msgstr "নেটওয়ার্ক বর্তমানে সক্রিয়" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5432,7 +5557,7 @@ msgstr "" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "autostart ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" @@ -5512,9 +5637,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5535,7 +5658,7 @@ msgstr "host%d-র জন্য WWNN পড়তে ব্যর্থ" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" +msgstr "%s-কে %s-এ ধার্য করতে ব্যর্থ" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5560,7 +5683,7 @@ msgstr "PCI ডিভাইস '%s' আন-বাইন্ড করতে ব #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" +msgstr "ক্লায়েন্ট সকেটের সাথে সংযোগ স্থাপন করতে ব্যর্থ" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5656,7 +5779,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ" @@ -5724,21 +5847,17 @@ msgstr "NUMA-র মুক্ত মেমরির পরিমাণ অনু msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের জন্য NUMA মেমরির তথ্য উপলব্ধ নয়" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "সমতূল্য uuid বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "'%s'-র সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "সমতূল্য uuid বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "'%s' নামের সাথে সুসংগত নেটওয়ার্ক অনুপস্থিত" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5833,9 +5952,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ইন্টারফেস MAC ঠিকানাকে একটি ইন্টারফেসের নামের রূপান্তর করুন" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5858,28 +5977,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' সক্রিয় নয়" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "%s কনফিগ মান অনুপস্থিত" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "'%s' typefile পড়া যায়নি" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" @@ -5931,14 +6050,14 @@ msgstr "OpenNebula-তে ভার্চুয়াল মেশিন প্র #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -5947,8 +6066,8 @@ msgstr "uuid-র সাথে সুসংগত কোনো ডোমেইন # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী (ট্রান্সিয়েন্ট) ডোমেইনের ব্যাখ্যা বাতিল করা সম্ভব নয়" @@ -5979,8 +6098,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "কর্ম সঞ্চালনের জন্য সঠিক অবস্থায় নয়" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6158,7 +6277,7 @@ msgstr "প্রারম্ভিক কনফিগারেশন নির msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6183,8 +6302,8 @@ msgstr "সুসংগত id সহ কোনো ডোমেইন উপস msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে shutoff (বন্ধ) অবস্থায় নয়" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" @@ -6192,7 +6311,7 @@ msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম msgid "Could not read container config" msgstr "ধারণকারীর কনফিগ পড়তে ব্যর্থ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "অজানা ধরন '%s'" @@ -6200,7 +6319,7 @@ msgstr "অজানা ধরন '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" +msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6232,7 +6351,7 @@ msgstr "ফাইল খুলতে ব্যর্থ" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "%s সংস্করণ সংখ্যা, '%s'-র মধ্যে পার্স করতে ব্যর্থ" +msgstr "ভিডিও ram '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6436,7 +6555,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" +msgstr "%s-র জন্য cgroup নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6470,42 +6589,17 @@ msgstr "'%s' ব্রিজের মধ্যে mac ঠিকানা ফি msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s'-এ রাউটিং প্রক্রিয়ার অনুমোদনের জন্য ebtables নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu থেকে প্রস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নির্দেশক মান প্রত্যাশিত নয়" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU সমর্থনকারী CPU মডেল পড়তে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "%s সংস্করণ সংখ্যা, '%s'-র মধ্যে পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU বাইনারি %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "প্রদত্ত তথ্য অনুযায়ী প্রযোজ্য কোনো CPU মডেল পাওয়া যায়নি" @@ -6520,7 +6614,7 @@ msgstr "%s ডিভাইসটি %s-র জন্য অনুমোদন msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%s ডিভাইসটি %s-র জন্য অনুমোদন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s ডিভাইসটি %s-র জন্য অনুমোদন করতে ব্যর্থ" @@ -6553,10 +6647,10 @@ msgstr "/dev/snd/ ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্ msgid "unable to allow device %s" msgstr "%s ডিভাইস অনুমোদন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s-র জন্য cgroup সন্ধান করতে ব্যর্থ\n" @@ -6611,509 +6705,557 @@ msgstr "'%s' ব্রিজে tap ইন্টারফেস যোগ কর msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap ইন্টারফেস '%s'-কে '%s' ব্রিজে যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ইথারনেট ইন্টারফেসের জন্য স্ক্রিপ্ট সঞ্চালনা সমর্থিত নয়" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "'%s' ডিস্ককে বাস/ডিভাইস ইন্ডেক্সে রূপান্তর করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' বাসের জন্য ম্যাপ করা ডিস্কের নাম সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইসের জন্য ডিভাইস ইন্ডেক্স নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork ডিভাইসের জন্য ডিভাইস ইন্ডেক্স নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "শুধুমাত্র PCI ডোমেইন 0 ও বাস 0 উপলব্ধ রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI ঠিকানা %s সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "উপলব্ধ PCI ডিভাইস অবশিষ্ট নেই" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "প্রধান IDE কনট্রোলারের ক্ষেত্রে PCI ঠিকানা 0:0:1.1 ব্যবহার করা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "প্রধান ভিডিও কার্ডের ক্ষেত্রে PCI ঠিকানা 0:0:2.0 ব্যবহার করা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "শুধুমাত্র domain=0 সহ PCI ডিভাইসগুলি সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "শুধুমাত্র bus=0 সহ PCI ডিভাইসগুলি সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "শুধুমাত্র function=0 সহ PCI ডিভাইসগুলি সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ড্রাইভারের ক্রমিক সংখ্যা '%s'-র মধ্যে উপস্থিত কিছু অক্ষর নিরাপদ নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi ডিস্কের জন্য অপ্রত্যাশিত ধরনের ঠিকানা" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI কনট্রোলার দ্বারা শুধুমাত্র 1 বাস সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide ডিস্কের জন্য অপ্রত্যাশিত ধরনের ঠিকানা" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "শুধুমাত্র ১-টি %s কনট্রোলার সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc ডিস্কের জন্য অপ্রত্যাশিত ধরনের ঠিকানা" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "শুধুমাত্র ১-টি %s বাস সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s'-র জন্য অসমর্থিত ধরনের ডিস্ক ড্রাইভার" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "পড়া-লেখার মোডে ভার্চিয়াল FAT ডিস্ক নির্মাণ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "ডিভাইস প্রস্তুতির সাথে অসমর্থিত ডিস্ক বাস '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "শুধুমাত্র একটি ফাইল-সিস্টেম সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "লগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "watchdog মডেল অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "সাউন্ড মডেল বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB হোস্ট ডিভাইসের মধ্যে বাস/ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio সিরিয়েল ডিভাইসের ক্ষেত্রে অবৈধ ধরনের ঠিকানা উপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "ঘড়ির offset '%s' সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s'-র জন্য অসমর্থিত ধরনের ডিস্ক ড্রাইভার" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসর দ্বারা এই কর্ম সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "গেস্ট CPU ও হোস্ট CPU সুসংগত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা STDIO মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ফাইল-সিস্টেম মাউন্ট করা হয়নি" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "অ্যামিনিস্ট্রেটরের কনফিগ দ্বারা hugepages নিষ্ক্রিয় করা হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "'%s' দ্বারা hugepage ব্যাকিং সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu-র তথ্য অ্যার রূপে উপলব্ধ নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "'%s' ড্রাইভারের নাম '%s' ডিস্কে সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা SATA সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd-র ক্ষেত্রে QEMU দ্বারা -chardev এবং -device সমর্থন করা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virio চ্যানেলের ক্ষেত্রে QEMU দ্বারা -device সমর্থন করা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "শুধুমাত্র একটি watchdog ডিভাইস সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "QEMU-র সাথে %s ধরনের ভিডিও সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "বর্তমানে শুধুমাত্র একটি ভিডিও কার্ড সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "watchdog-র কর্ম বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu-র এই সংস্করণ দ্বারা PCI-র ডিভাইস বরাদ্দকরণ সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা STDIO মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা TCP মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "এই QEMU বাইনারি দ্বারা STDIO মাইগ্রেশন সমর্থিত হয় না" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "অজানা প্রোটোকল '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu-র এই সংস্করণ দ্বারা PCI-র ডিভাইস বরাদ্দকরণ সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে অভিব্যক্তি সংক্রান্ত ত্রুটিপূর্ণ আর্গুমেন্ট" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে vlan পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "ভিডিও ram '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ড্রাইভ বাস '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ড্রাইভ ইউনিট '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ফাইল পরামিতি অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ড্রাইভ '%s'-র মধ্যে ইন্ডেক্স/ইউনিট/বাস পরামিতি অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "ফ্লপি ডিভাইসের নাম বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে NIC vlan পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d-র জন্য NIC ব্যাখ্যা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে vlan পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC-র ব্যাখ্যা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ড্রাইভ ইন্ডেক্স '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "PCI ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস বাস '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস স্লট '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ডিভাইস ফাংশান '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "USB ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ডিভাইস বিক্রেতার তথ্য '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB ডিভাইস উৎপাদন '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB ডিভাইস বাস '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB ডিভাইস ঠিকানা '%s' উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "%s ক্যারেক্টার ডিভাইসের মধ্যে পোর্ট সংখ্যা পাওয়া সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "CPU-র অজানা সিন্টেক্স '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU-র টোপোলজি '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "কোনো এমুলেটরের পাথ পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s আর্গুমেন্টের মান অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC পোর্ট '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "মেমরির মাত্রা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও অ্যাডাপ্টার '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7122,25 +7264,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs মাউন্ট-পয়েন্ট অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controller-র ক্ষেত্রে পংক্তির তালিকা হওয়ার আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "অজানা ধরনের কনট্রোলার '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl-র ক্ষেত্রে পংক্তির তালিকা হওয়ার আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে mac ফিল্টার সক্রিয় করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে সকল ফ্রেম ড্রপ করার উদ্দেশ্যে নিয়ম যোগ করতে ব্যর্থ" @@ -7149,1080 +7291,1082 @@ msgstr "'%s'-র মধ্যে সকল ফ্রেম ড্রপ কর msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "মনিটর পাথ অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "নেটওয়ার্ক কনফিগারেশনের ফাইল '%s'-র নাম নেটওয়ার্কের নাম '%s'-র সাথে সুসংগত নয়" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "ডিরেক্টরির নাম '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "কোনো কার্নেল উল্লিখিত হয়নি" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "দিনের বর্তমান সময় সংগ্রহ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "অবস্থা পরিবর্তনের লক প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "কর্মের mutex প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s লগ-ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM লগ-ফাইল সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগ নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s/%s.log লগ-ফাইলের নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld অব্দি, %s-র মধ্যে অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "অজানা ত্রুটি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "%s পাথ সহ কোনো ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "%s পাথ সহ কোনো ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "%s ডিস্কের ক্ষেত্রে এনক্রিপশন সংক্রান্ত কোনো তথ্য উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "সংযোগ বিনা গোপনীয় তথ্য সন্ধান করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "গোপনীয় সংরক্ষণ ব্যবস্থা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ভলিউমের জন্য বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" "%s-র পরিচয় পংক্তির ক্ষেত্রে চিহ্নিত format='qcow' বিন্যাসের মধ্যে '\\0' অন্তর্ভুক্ত " "করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s-র জন্য মনিটর সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s-র জন্য মনিটর সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "নিরাপত্তার সংক্রান্ত ড্রাইভার আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক কোনো ড্রাইভার উপস্থিত নেই" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের জন্য মেমরি সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" +msgstr "%s ডোমেইনের জন্য মেমরি সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "বাফারের জন্য মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" +msgstr "pid ফাইল %s/%s.pid পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" +msgstr "XML অংশ %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "অবস্থাসূচক ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "ক্যাশে ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "অবস্থাসূচক ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'-র মালিকানা ব্যবহারকারী %d-র জন্য স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'-র মালিকানা %d-এ স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage পাথ %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s-র মালিকানা %d-এ স্থাপন করতে ব্যর্থ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় অবশিষ্ট স্থান উপলব্ধ নেই: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় প্রসেস প্রস্থান করেছে: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়তে সময় উত্তীর্ণ হয়েছে: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "%s ডিভাইসের জন্য কোনো pty নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s লগের ফলাফল পড়ার সময় প্রসেস প্রস্থান করেছে: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU মনিটর থেকে প্রাপ্ত vCPU pid-র সংখ্যা সঠিক নয়। %d প্রাপ্ত হয়েছে, %d প্রয়োজন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO ডিস্ক %s-র জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "NIC %s-র জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "কনট্রোলার %s-র জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "%s ভিডিও অ্যাডাপ্টারের জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "%s শব্দ অ্যাডাপ্টারের জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "%s ওয়াচ-ডগের জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "%s ওয়াচ-ডগের জন্য PCI ঠিকানা পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "stat করতে ব্যর্থ : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "একটি অব্যবহৃত VNC পোর্ট সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "একটি অব্যবহৃত VNC পোর্ট সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "একটি অব্যবহৃত VNC পোর্ট সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "লগ ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s-র জন্য পুরোনো PID ফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile পাথ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ডোমেইন প্রদর্শন করা হয়নি\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "পুনরারম্ভের কর্ম বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে MAC ঠিকানা অনুমোদনের জন্য ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s-এ SIGTERM পাঠানো যায়নি (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu state ড্রাইভার সক্রিয় নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "কোনো QEMU URI পাথ উল্লেখ করা হয়নি, %s প্রয়োগ করার প্রচেষ্টা করুন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///system প্রচেষ্টা করুন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "অপ্রত্যাশিত QEMU URI পাথ '%s', qemu:///session প্রচেষ্টা করুন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণের তূলনায় অধিক পরিমাণে মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "লাইভ মাইগ্রেশন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "কোর ডাম্পের পরে ডোমেইন বিপর্যস্ত করা হবে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "মাইগ্রেশন অপ্রত্যাশিতরূপে বিফল হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "মাইগ্রেশন অপ্রত্যাশিতরূপে বিফল হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "ক্লায়েন্ট দ্বারা মাইগ্রেশন বাতিল করা হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "ডোমেইন সংরক্ষণের ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "'%s'-এ xml লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ডোমেইন xml প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "ডোমেইন সংরক্ষণের ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "ডোমেইন সংরক্ষণের ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "'%s' নির্মাণকারী চাইল্ড প্রসেস থেকে উৎপন্ন ত্রুটি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে ইমেজ সংরক্ষণের অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s ফাইল সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে ইমেজ সংরক্ষণের অবৈধ বিন্যাস চিহ্নিত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ডাম্প বিফল হওয়ার পরে পুনরারম্ভ করা হচ্ছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ডাম্প বিফল হওয়ার পরে পুনরারম্ভ করা হচ্ছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "এই ডোমেইনের vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ আর্গুমেন্ট" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহির্ভূত %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ডোমেইনের স্থায়ী কনফিগারেশন পরিবর্তন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ডোমেইন ব্যাখ্যাকালে অজানা virt type উল্লিখিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "ডোমেইনের জন্য নির্ধারিত সর্বাধিক vcpu থেকে অনুরোধ করা vcpu-র সংখ্যা অধিক: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu সংখ্যা সীমা বহির্ভূত %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের মধ্যে vcpu pin করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU স্থাপনাও ও pCPU-র সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "নিরাপত্তার মডেলের স্ট্রিং সর্বাধিক %d বাইটের বেশি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "নিরাপত্তার DOI স্ট্রিং সর্বাধিক %d বাইটের বেশি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' পড়ার জন্য পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' পড়ার জন্য চাইল্ড fork করতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' পড়ার জন্য চাইল fork করার পরে ঊর্ধ্বতন প্রসেসে বিফলতা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' পড়ার জন্য fork করার পরে চাইল্ডে প্রসেসে বিফলতা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s'-কে uid %d রূপে খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' থেকে পড়ার সময় চাইল্ডে বিফলতা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "পাইপের মধ্যে লিখতে চাইল্ডে বিফলতা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "'%s' ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ডোমেইনের ইমেজ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu হেডার পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic সঠিক নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image-র সংস্করণ সমর্থিত নয় (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "সংরক্ষণের কম্প্রেশনের বিন্যাস %d বৈধ নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ডিকম্প্রেশনের জন্য বাইনারি %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' পড়ার জন্য প্রযোজ্য প্রসেসের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s' পড়ার সময় চাইল্ড প্রসেস অস্বাভাবিকভাবে প্রস্থান করেছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "'%s' পড়ার সময় চাইল্ড প্রসেস থেকে ত্রুটি প্রাপ্ত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "হোস্ট CPU-র ক্ষমতা প্রাপ্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা যাবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ডিস্ক বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "'%s' ডিস্ক ডিভাইসের ধরন হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ডিস্ক কনট্রোলার বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "'%s' ধরনের ডিভাইস সংযুক্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ডোমেইনের স্থায়ী কনফিগারেশন পরিবর্তন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ডিস্ক বাস '%s' হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "'%s' ডিস্ক ডিভাইসের ধরন হট-প্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "এই ধরনের ডিভাইস হট-আনপ্লাগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "'%s' ডিস্ক কনট্রোলার বাস হট-আনপ্লাগ করা সম্ভব নয়।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "এই ধরনের ডিভাইস হট-আনপ্লাগ করা সম্ভব নয়" # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের জন্য স্বয়ংক্রিয় আরম্ভের ব্যবস্থা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable-র ক্ষেত্রে অবৈধ ধরন, 'ullong' প্রত্যাশিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu শেয়ারগুলি tunable রূপে প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে cpu_shares ক্ষেত্রটি অত্যাধিক লম্বা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "পাথ বৈধ নয়: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s-র ক্ষেত্রে ডিস্ক ডিভাইসের উপনাম অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইন্টারফেস নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL অথবা পাথ ফাঁকা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: seek অথবা read করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "অবৈধ পাথ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "%s টেমপ্লেট সহ নির্মিত অস্থায়ী ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "পাথ বৈধ নয়, '%s' পরিচিত ইন্টারফেস নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "'%s' পাথ opendir করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "পুল বিন্যাসের ধরন %s অজানা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ফাইল '%s' stat করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ফাইল থেকে lseek অথবা read করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় অবস্থায় নয়" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "কোনো ডোমেইন XML উল্লিখিত হয়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel কল করা হয়েছে কিন্তু কোনো TUNNELLED ফ্ল্যাগ নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "টানেল করা মাইগ্রেশনের অনুরোধ জানানো হয়েছে কিন্তু NULL স্ট্রিম প্রেরিত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv সিন্টেক্স %s নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "গন্তব্যস্থলের qemu-র সংস্করণ অতিরমাত্রায় পুরোনো ও টানেল করা মাইগ্রেশন সমর্থন করতে " "সক্ষম নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের জন্য unix সকেট '%s' খোলা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের অনুরোধ জানানো হয়েছে কিন্তু অবৈধ RPC মেথড কল করা হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU মাইগ্রেশনের জন্য শুধুমাত্র tcp URI সমর্থিত হবে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI-র সমাপ্তে ভুল ':port' উপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন প্রক্রিয়া, qemu থেকে পড়তে ব্যর্থ হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "দূরবর্তী libvirtd-র মধ্যে মাইগ্রেশন সংক্রান্ত তথ্য লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন সকেট খুলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Unix সকেট '%s' অত্যাধিক লম্বা" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের জন্য unix সকেট '%s'-র সাথে বাইন্ড করা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "টানেল মাইগ্রেশনের জন্য unix সকেট '%s'-এ অপেক্ষা করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' থেকে Qemu-র সংস্করণ উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "উৎসস্থলের qemu-র সংস্করণ অতিরমাত্রায় পুরোনো ও টানেল করা মাইগ্রেশন সমর্থন করতে সক্ষম " "নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন মনিটর কমান্ড ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "মাইগ্রেট করতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "টানেল মাইগ্রেশন প্রক্রিয়া দ্বারা qemu থেকে গ্রহণ করতে বিফল" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "দূরবর্তী libvirtd URI '%s'-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "গন্তব্যস্থলের উপস্থিত libvirt দ্বারা পিয়ার-টু-পিয়ার মাইগ্রেশন প্রোটোকল সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "বিফলতার পরে গেস্ট %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় অবস্থায় নয়" +msgstr "ডোমেইন '%s' বর্তমানে চলছে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "%s ডিভাইসটি PCI ডিভাইস নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "ডোমেইনের মধ্যে কোনো সক্রিয় কাজ উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় অবস্থায় নয়" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img অথবা qemu-img সন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "autostart ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "'%s'-র মধ্যে সংরক্ষণের হেডার লিখতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" +msgstr "ps2 bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "'%s' qemu এমুলেটর দ্বারা xen সমর্থিত হয় না" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "'%s' সিমলিংক '%s'-এ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s'-র সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "%s ক্যারেক্টার ডিভাইসের মধ্যে পোর্ট সংখ্যা পাওয়া সম্ভব নয়" @@ -8252,36 +8396,36 @@ msgstr "'%s' বাস ও '%s' টার্গেট বিশিষ্ট ক msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "%s ডিভাইসের জন্য অপসারণযোগ্য মিডিয়া সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "%s টার্গেট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "%s:%d টার্গেট বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির ডিস্ক ঠিকানা %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI কনট্রোলার %d-র জন্য PCI ঠিকানা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "ডিস্কের উৎসের পাথ অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ইনস্টল করা qemu সংস্করণ দ্বারা host_net_add সমর্থন করা হয় না" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8290,101 +8434,126 @@ msgstr "" "'%s' ধরনের নেটওয়ার্ক ডিভাইস সংযুক্ত করা সম্ভব নয়: qemu দ্বারা unix সকেট মনিটর " "ব্যবহার করা হচ্ছে না" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan বিনা নেটওয়ার্ক ডিভাইস সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "প্রারম্ভকালে '%s' ধারণকারী অপ্রত্যাশিতভাবে বন্ধ হয়ে গেছে" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev মোড '%s' সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys-র ধরন '%s' সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "গ্রাফিক্স ডিভাইস প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "এই ডোমেইনের vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "এই ডোমেইনের vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "এই ডোমেইনের vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "এই ডোমেইনের vcpu-র সংখ্যা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "চিহ্নিত ধরনের মনিটর ব্যবস্থাপনা করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "%s ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "PCI ঠিকানা বিনা ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen bus দ্বারা %s ইনপুট ডিভাইস সমর্থিত হবে না" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "%s:%d ডিস্ক কনট্রোলার পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "নেটওয়ার্ক ডিভাইস %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "মূল VLAN নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে ebtables নিয়ম মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস %.4x:%.2x:%.2x.%.1x পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "হোস্ট usb ডিভাইস %03d.%03d পাওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "ডিভাইসের অ্যালায়েস বিনা ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "এই QEMU সংস্করণ সহযোগে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা সম্ভব নয়" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "শুধুমাত্র একটি watchdog ডিভাইস সমর্থিত হবে" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ডিস্কের পাসওয়ার্ড নির্ধারণ ব্যবস্থা সমর্থিত নয়" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "সকেট নির্মাণ করতে ব্যর্থ" @@ -8417,68 +8586,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "অপ্রত্যাশিত pid %d != %d প্রাপ্ত হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "fd ইভেন্ট %d, মনিটর fd %d-র ক্ষেত্রে ব্যবস্থাপনা করা যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF বিজ্ঞপ্তির কল-ব্যাক উল্লেখ করা আবশ্যক" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "মনিটর mutex আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "মনিটর কন্ডিশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "চিহ্নিত ধরনের মনিটর ব্যবস্থাপনা করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "মনিটর সংক্রান্ত close-on-exec ফ্ল্যাগের মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "নন-ব্লকিং মোডে মনিটর স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "মনিটর ইভেন্ট নিবন্ধন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "অসমর্থিত প্রোটোকল family '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8518,180 +8693,180 @@ msgstr "অসমর্থিত ধরনের তথ্য '%c', '%s' আর msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "অপ্রত্যাশিত বৈশিষ্ট্য %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu থেকে প্রাপ্ত উত্তরের মধ্যে প্রত্যুত্তরের তথ্য অনুপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu-র তথ্য অ্যার রূপে উপলব্ধ নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu-র তথ্য ফাঁকা" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের তথ্যের মধ্যে অ্যারের সত্ত্বা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu-র তথ্যের মধ্যে cpu সংখ্যা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত cpu ইন্ডেক্স %d প্রাপ্ত হয়েছে, %d প্রত্যাশিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে উত্তরের তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "তথ্য বিশিষ্ট বেলুনের মধ্যে বেলুন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats প্রত্যুত্তরের মধ্যে ডিভাইসের তালিকা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats ডিভাইসের এনট্রি প্রত্যাশিত বিন্যাসে নেই" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats এনট্রি প্রত্যাশিত বিন্যাসে নেই" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s পরিসংখ্যান পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "'%s' ডিভাইসের পরিসংখ্যান সন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats এনট্রি প্রত্যাশিত বিন্যাসে নেই" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "info মাইগ্রেশনের উত্তরের মধ্যে প্রত্যুত্তরের তথ্য অনুপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "info মাইগ্রেশনের উত্তরের মধ্যে প্রত্যুত্তরের অবস্থা অনুপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s-র মধ্যে মাইগ্রেশনের অপ্রত্যাশিত অবস্থা" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "মাইগ্রেশন সক্রিয় অবস্থায়, কিন্তু RAM সংক্রান্ত কোনো তথ্য নির্ধারণ করা হয়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "মাইগ্রেশন সক্রিয় অবস্থায়, কিন্তু RAM সংক্রান্ত 'transferred' তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "মাইগ্রেশন সক্রিয় অবস্থায়, কিন্তু RAM সংক্রান্ত 'remaining' তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "মাইগ্রেশন সক্রিয় অবস্থায়, কিন্তু RAM সংক্রান্ত 'total' তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON মোডে query-pci সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON মোডে query-pci সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "JSON মোডে query-pci সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের উত্তরের মধ্যে প্রত্যুত্তরের তথ্য অনুপস্থিত রয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের তথ্য অ্যারে রূপে উপলব্ধ নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের তথ্যের মধ্যে ফাইলের নাম অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' chardev পাথ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add প্রত্যুত্তরের মধ্যে ডিভাইসের ঠিকানা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add প্রত্যুত্তরের মধ্যে ডিভাইসের বাস সংখ্যা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add প্রত্যুত্তরের মধ্যে ডিভাইসের ইউনিট সংখ্যা অনুপস্থিত" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "JSON মোডে query-pci সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8742,317 +8917,317 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC পাসওয়ার্ড নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "বরাদ্দ মেমরির মান বেলুন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU-র অন-লাইন অবস্থা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "'%s'-এ মেমরির অঞ্চল সংরক্ষণ করা হয়েছে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "মাইগ্রেশনের গতিরোধ হতে পারে" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "মাইগ্রেশনের অবস্থা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "মাইগ্রেট করা পরিবাহিত তথ্যের পরিসংখ্যান %s পার্শ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "মাইগ্রেট করা তথ্যের অবশিষ্ট অংশের পরিসংখ্যান %s পার্শ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "মাইগ্রেট করা তথ্যের সম্পূর্ণ পরিমানের পরিসংখ্যান %s পার্শ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s-এ মাইগ্রেশন আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'-এ মাইগ্রেট করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "এই qemu দ্বারা '%s'-এ মাইগ্রেশন সমর্থিত নয়: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "মাইগ্রেশন বাতিল করার জন্য monitor কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ডিস্ক যোগ করার জন্য monitor কমান্ড সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ডিস্ক %s যোগ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ডিভাইস যোগ করা সম্ভব নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ডিভাইস যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "হোস্ট pci ডিভাইস সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add উত্তর পার্স করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ডিস্ক %s সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ করতে ব্যর্থ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ডিভাইস অপসারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ: অবৈধ ঠিকানা %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র জন্য fd প্রেরণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বারা ফাইল হ্যান্ডেল প্রেরণ সমর্থিত হয় না: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "কনফিগ ফাইলের হ্যান্ডেল সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র জন্য fd বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu দ্বারা ফাইল হ্যান্ডেল বন্ধ করার প্রক্রিয়া সমর্থিত হয় না: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "USB ডিস্ক %s যোগ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র মধ্যে হোস্ট নেটওয়ার্ক মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে NIC যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "'%s' সহযোগে qemu-র মধ্যে হোস্ট নেটওয়ার্ক মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'info chardev' সহযোগে qemu-র মধ্যে chardev তথ্য উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ডিস্ক কনট্রোলার সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s ডিস্ক কনট্রোলার যোগ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "cpu অ্যাফিনিটি সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s ডিস্ক যোগ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s-র মান পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI ঠিকানা অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s ডিভাইস সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "%s ডিভাইস যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ডিস্কের পাসওয়ার্ড নির্ধারণ ব্যবস্থা সমর্থিত নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "ডিস্কের পাসওয়ার্ড সঠিক নয়" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "পাথ %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' পড়তে ব্যর্থ" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%d:%d', '%s'-র মধ্যে নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "%s সিম-লিংক মীমাংসা করতে ব্যর্থ" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd বাইনারি অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" @@ -9791,69 +9966,70 @@ msgstr "গোপনীয় তথ্য প্রাইভেট রূপে msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্য আরম্ভকালে মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor প্রোফাইলের তালিকা '%s' পড়তে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' পড়তে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "পাইপ নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "pipe-এ লিখতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" "virt-aa-helper %d pid %lu থেকে প্রস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নির্দেশক মান প্রত্যাশিত নয়" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্রোফাইল '%s' আপডেট করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' টেমপ্লেট বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM-র জন্য নিরাপত্তার লেবেল পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor প্রোফাইল '%s' নির্মাণ করা সম্ভব নয়" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "প্রোফাইলের নাম কপি করতে ত্রুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() কল করতে ত্রুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'-র প্রোফাইল মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9862,29 +10038,34 @@ msgstr "" "নিরাপত্তার লেবেল ড্রাইভারে গরমিল: ডোমেইনের ক্ষেত্রে '%s' মডেল কনফিগার করা হয়েছে " "কিন্তু হাইপার-ভাইসর ড্রাইভার হল '%s'।" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() কল করতে ত্রুটি" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল '%s' বৈধ নয়" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "নিরাপত্তার মডেল '%s' বৈধ নয়" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%d:%d', '%s'-র মধ্যে নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s'-র মাপ, সর্বাধিক লম্বা মাপ %d-র চেয়ে বেশি" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "%s সিম-লিংক মীমাংসা করতে ব্যর্থ" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "নিরাপত্তার মডেল পাওয়া যায়নি" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9911,56 +10092,61 @@ msgstr "SELinux ভার্চুয়াল ইমেজ কন্টেক্ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s-র selinux context প্রাপ্ত নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d-র নিরাপত্তা সূচক কনটেক্সট প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "নিরাপত্তার লেবেলের মাপ সর্বাধিক মাপের থেকে বেশি: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() কল করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s', '%s'-র মধ্যে নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s', '%s'-র মধ্যে নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "নিরাপত্তার লেবে %s বৈধ নয়" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "নিরাপত্তার কনটেক্সট '%s' নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" @@ -10064,7 +10250,7 @@ msgstr "'%s'-র আউটপুটের জন্য মেমরি বরা #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "উত্তরের মধ্যে অবৈধ হেডার" +msgstr "এর মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10179,7 +10365,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" +msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10262,7 +10448,7 @@ msgstr "XML বাফার বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" +msgstr "veth নাম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10312,21 +10498,21 @@ msgstr "'%s' ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "পাথ '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s'-র stat করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s'-কে (%u, %u)-র জন্য chown করা সম্ভব নয়" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s'-র মোড %04o রূপে ধার্য করা সম্ভব নয়" @@ -10384,6 +10570,11 @@ msgstr "'%s'-কে (%u, %u)-র জন্য chown করা সম্ভব msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu থেকে প্রস্থানকালে উৎপন্ন অবস্থা নির্দেশক মান প্রত্যাশিত নয়" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10851,72 +11042,82 @@ msgstr "কোনো ত্রুটির বার্তা উপস্থি msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "সমতূল্য uuid বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "'%s'-র সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো পুল উপস্থিত নেই" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr " '%s' ধরনের পুল দ্বারা উৎস অনুসন্ধানের কর্ম সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "সমতূল্য uuid বিশিষ্ট কোনো সংগ্রহের পুল উপস্থিত নেই" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "পুল বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "'%s' পুলে অ্যাসিংক্রোনাস কর্ম চলছে।" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' autostart করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "পুল বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "সংরক্ষণের পুল বর্তমানে সক্রিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "সংরক্ষণের পুল বর্তমানে সক্রিয় নয়" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "সংরক্ষণের পুল এখনো সক্রিয়" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "পুল দ্বারা পুল মুছে ফেলার কর্ম সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "পুলের কোনো কনফিগ ফাইল উপস্থিত নেই" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10924,74 +11125,74 @@ msgstr "পুলের কোনো কনফিগ ফাইল উপস্ msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "'%s' নামের সমতূল্য নামের কোনো সংগ্রহের ভলিউম অনুপস্থিত" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "সমতূল্য কি বিশিষ্ট কোনো সংগ্রহের ভলিউম উপস্থিত নেই" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "সমতূল্য পাথ বিশিষ্ট কোনো সংগ্রহের ভলিউম উপস্থিত নেই" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "সংগ্রহের ভলিউম বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "সংগ্রহের পুল দ্বারা ভলিউম নির্মাণের কর্ম সমর্থিত নয়" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "'%s'-র সমতূল্য নাম বিশিষ্ট কোনো সংগ্রহের পুল অনুপস্থিত" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "'%s' ভলিউমের নাম বর্তমানে ব্যবহৃত হচ্ছে" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "সংগ্রহের পুল দ্বারা উপস্থিত ভলিউম থেকে ভলিউম নির্মাণ সমর্থিত হয় না" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "ভলিউম '%s' এখনো বরাদ্দ করা হচ্ছে।" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s'-র জন্য ভলিউম আপডেট করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s'-র জন্য ভলিউম টার্গেট আপডেট করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "'%s' পাথ সহ iSCSI সেশানের হোস্ট সংখ্যা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' পাথ সহ iSCSI সেশানের হোস্ট সংখ্যা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' পাথ opendir করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "'%s'-র জন্য ভলিউম আপডেট করতে ব্যর্থ" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "সংগ্রহের পুল দ্বারা ভলিউম অপসারণ সমর্থিত হবে না" @@ -11056,7 +11257,7 @@ msgstr "নোডে সক্রিয় cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "নোডের cpu-র mhz মাত্রা" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে %s মডেল অত্যাধিক বড়" @@ -11299,122 +11500,122 @@ msgstr "অসমর্থিত chr ডিভাইসের ধরন %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ফাইল ডেস্ক্রিপটর ফ্ল্যাগের মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "মনিটর ডিরেক্টরি %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Unix পাথ %s অত্যাধিক লম্বা" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "সকেট খুলতে ব্যর্থ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "সকেট বাইন্ড করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "অত্যাধিক লম্বা কমান্ড %s (%d বাইট) পাঠানো সম্ভব নয়" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে কমান্ড %s অত্যাধিক লম্বা" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "কমান্ড %s পাঠাতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%s-র উত্তর দিতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "অসম্পূর্ণ উত্তর %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "কর্ম বিফল: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "কোনো কার্নেল উল্লিখিত হয়নি" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML কার্নেল %s অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "অপ্রত্যাশিত UML URI পাথ '%s', uml:///system প্রচেষ্টা করুন" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "অপ্রত্যাশিত UML URI পাথ '%s', uml:///session প্রচেষ্টা করুন" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml state ড্রাইভার সক্রিয় নয়" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s সংস্করণ পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "বন্ধ করার কর্ম বিফল" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "সর্বাধিক মেমরির পরিমাণ বর্তমান মেমরির তূলনায় কম পরিমাণে নির্ধারণ করা যাবে না" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ডোমেইনের জন্য cputime পড়তে ব্যর্থ" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s পড়তে ব্যর্থ" @@ -11481,7 +11682,7 @@ msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া য #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" +msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11711,6 +11912,11 @@ msgstr "শুধুমাত্র bus=0 সহ PCI ডিভাইসগুল msgid "Failure to mask address" msgstr "sock ঠিকানা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11839,9 +12045,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "'%s' নামক কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11857,9 +12062,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "প্রারম্ভিক কনফিগারেশন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) বিফল" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12181,140 +12385,140 @@ msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "'%s' ফাইল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "নতুন ফাইল '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "'%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' নির্মাণকারী চাইল্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid %u, '%s' নির্মাণের সময় নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid %u, '%s' নির্মাণের সময় নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "চাইল্ড দ্বারা '%s' ফাইল নির্মাণ করা যায়নি" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "চাইল্ড দ্বারা '%s' নতুন ফাইল বন্ধ করা সম্ভব হয়নি" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "চাইল্ড দ্বারা '%s' ডিরেক্টরি নির্মাণ করা যায়নি" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s'-কে %u দলের জন্য chown করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "Win32-র মধ্যে %s বাস্তবায়িত হয়নি" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "Win32-র মধ্যে %s বাস্তবায়িত হয়নি" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "ডিস্ক ইন্ডেক্স %d-র নঞর্থক মান উপস্থিত হয়েছে" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "হোস্ট-নেম নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'-র জন্য getaddrinfo বিফল: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf বিফল" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d'-র ব্যবহারকারীর রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' নামের ব্যবহারকারীর রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' নামের দলের রেকর্ড অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' দলে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "setuid(%d)-কে '%s' পড়ার জন্য নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "setuid(%d)-কে '%s' পড়ার জন্য নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' ব্যবহারকারীতে পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu অফিনিটি উপলব্ধ নেই" @@ -12340,629 +12544,625 @@ msgstr "ত্রুটি" msgid "No error message provided" msgstr "কোনো ত্রুটির বার্তা উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "হাইপার-ভাইসর দ্বারা এই কর্ম সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "হাইপার-ভাইসর দ্বারা এই কর্ম সমর্থিত নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "কোনো হাইপার-ভাইসর ড্রাইভার উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s-র জন্য কোনো হাইপার-ভাইসর ড্রাইভার উপস্থিত নেই" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "এর মধ্যে সংযোগ সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে সংযোগ সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "অবৈধ ডোমেইন নির্দেশক উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ ডোমেইন নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "অবৈধ আর্গুমেন্ট উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ আর্গুমেন্ট" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "অজানা HTTP ত্রুটির কোড %d প্রাপ্ত" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "অজানা হোস্ট %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "অজানা হোস্ট" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr সিরিয়ালাইজ করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr সিরিয়ালাইজ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen হাইপার-ভাইসর এন্ট্রি ব্যবহার করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen হাইপার-ভাইসর এন্ট্রি %s ব্যবহার করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "অজানা OS-র প্রকৃতি" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "অজানা OS প্রকৃতি %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "কার্নেল সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s-র মধ্যে root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ডিভাইসের উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ডিভাইস %s-র উৎস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ডিভাইসের গন্তব্য সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ডিভাইসের গন্তব্য সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ডোমেইনের নাম সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "অপারেটিং সিস্টেম সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s-র মধ্যে অপারেটিং সিস্টেম সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s-র জন্য ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অত্যাধিক সংখ্যক ড্রাইভার নিবন্ধিত" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "লাইব্রেরি কল বিফল, সম্ভবত সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "লাইব্রেরি কল %s বিফল, সম্ভবত সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML বিবরণ সঠিকরূপে গঠিত নয় অথবা বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s-র জন্য XML বিবরণ সঠিকরূপে গঠিত নয় অথবা বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ডোমেইন বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় ব্যবহারের সময় কর্ম সঞ্চালন নিষিদ্ধ" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য অবস্থায় ব্যবহারের সময় %s কর্ম সঞ্চালন নিষিদ্ধ" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে কনফিগারেশন ফাইল খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পড়তে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে সিন্টেক্স সংক্রান্ত সমস্যা" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে সিন্টেক্স সংক্রান্ত সমস্যা: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "কনফিগারেশন ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "পার্সার সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "এর মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "চিহ্নিত নেটওয়ার্ক বর্তমানে উপস্থিত রয়েছে" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s নেটওয়ার্ক বর্তমানে উপস্থিত" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "সিস্টেম কল সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS কল সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "নেটওয়ার্ক অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "নেটওয়ার্ক অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "অবৈধ MAC ঠিকানা: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "অনুমোদন বিফল" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "অনুমোদন বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "সংগ্রহের পুল পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "সংগ্রহের পুল পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "সংগ্রহের ভলিউম পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "সংগ্রহের ভলিউম পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "এর মধ্যে পুল সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে পুল সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "এর মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "নোড ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "নোড ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "নোড ডিভাইস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে অবৈধ ডিভাইস নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "নোড ডিভাইস পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "নোড ডিভাইস পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "নিরাপত্তার মডেল পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "নিরাপত্তার মডেল পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "অনুরোধ করা কর্ম বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "অনুরোধ করা কর্ম বৈধ নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ইন্টারফেস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ইন্টারফেস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "এর মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s-র মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টারফেস পাওয়া গিয়েছে" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "একাধিক সমতূল্য ইন্টারফেস পাওয়া গিয়েছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "গোপনীয় সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "গোপনীয় সংগ্রহের ড্রাইভার অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "নিরাপত্তার সংক্রান্ত ড্রাইভার আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "নিরাপত্তার সংক্রান্ত ড্রাইভার আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "এর মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "নেটওয়ার্ক পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ড্রাইভার পুনরায় লোড করতে সমস্যা" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ড্রাইভার পুনরায় লোড করতে সমস্যা" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "কনফিগারেশন সমর্থিত নয়" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "কনফিগারেশন সমর্থিত নয়: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "কর্ম চলাকালীন সময়সীমার উত্তীর্ণ হয়েছে" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "কর্ম চলাকালীন সময়সীমার উত্তীর্ণ হয়েছে: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "মাইগ্রেশনের পরে ডোমেইনটি স্থায়ী করতে ব্যর্থ" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "মাইগ্রেশনের পরে ডোমেইনটি স্থায়ী করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "কর্ম বিফল" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "কর্ম বিফল: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "অবৈধ পোর্ট: %s" +msgstr "গোপনীয় তথ্য বৈধ নয়" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "অবৈধ পোর্ট: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ডোমেইন পাওয়া যায়নি: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "আভ্যন্তরীণ ত্রুটি: বাফার অত্যন্ত ক্ষুদ্র" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString()-র অবৈধ পরামিতি" @@ -12980,57 +13180,52 @@ msgstr "virXPathNumber()-র অবৈধ পরামিতি" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()-র অবৈধ পরামিতি" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "ডিরেক্টরি %s খুলতে ব্যর্থ" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl-র সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "স্ট্রিমটি অপ্রত্যাশিতভাবে বন্ধ হয়েছে" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" @@ -13140,7 +13335,7 @@ msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় অবস msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13185,12 +13380,12 @@ msgstr "ড্রাইভার পুনরায় লোড করতে স msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13205,13 +13400,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13241,229 +13436,229 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU-র অন-লাইন অবস্থা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "সক্রিয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU-র অন-লাইন অবস্থা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU-র অন-লাইন অবস্থা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের জন্য মেমরি সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s-র মধ্যে মাইগ্রেশনের অপ্রত্যাশিত অবস্থা" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s-র মধ্যে মাইগ্রেশনের অপ্রত্যাশিত অবস্থা" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "ক্যানোনিক্যাল হোস্ট-নেম নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "'%s' ডোমেইন uuid %s সহ পূর্বেই নির্ধারিত হয়েছে" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "সুসংগত id সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s-র মধ্যে আর্গুমেন্ট স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU-র অন-লাইন অবস্থা পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "ডোমেইন স্থগিত নয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের জন্য স্বয়ংক্রিয় আরম্ভের ব্যবস্থা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের জন্য স্বয়ংক্রিয় আরম্ভের ব্যবস্থা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" # comment from maintainer: # it's a domain which disapears completely once it has finished running, there is no permanent description for it. -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "স্বল্পকাল স্থায়ী ডোমেইনের জন্য স্বয়ংক্রিয় আরম্ভের ব্যবস্থা নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s-র মধ্যে উপস্থিত মিডিয়া বের করে নেওয়া যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" @@ -13486,12 +13681,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "%s ইন্টারফেস উপস্থিত নেই" +msgstr "'%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s-র জন্য PID ফাইল মুছে ফেলা যায়নি: %s" +msgstr "'%s' ফাইল খুলতে ব্যর্থ" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13547,488 +13742,507 @@ msgstr "ডোমেইন বর্তমানে shutoff (বন্ধ) অ msgid "cannot undefine active domain" msgstr "সক্রিয় ডোমেইন মুছে ফেলা সম্ভব নয়" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen Store-র সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" +msgstr "VEID-এ ডোমেইন রূপান্তর করতে ব্যর্থ" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "কনফিগ ডিরেক্টরি '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "%s কনফিগের মান স্ট্রিং প্রকৃতির নয়" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "ডিভাইসের প্রকৃতি '%s' পূর্ণসংখ্যা নয়" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb ফাইল %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "sock ঠিকানা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়" +msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "অজানা ধরনের ভিডিও মডেল '%s'" +msgstr "অজানা ধরনের সোর্স মোড '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "কনট্রোলারের ইন্ডেক্স %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "মডেলের নামের মধ্যে অবৈধ অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "ধারণকারীর কনফিগ পড়তে ব্যর্থ" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "অসমর্থিত ধরনের তথ্য '%c', '%s' আর্গুমেন্টের জন্য চিহ্নিত করা হয়েছে" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "এই প্রকৃতির ডিভাইস সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" +msgstr "'%s'-র জন্য ঊর্ধ্বতন HBA পাওয়া যায়নি" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ইন্টারফেসের ধরন '%s' সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়" +msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap ডিভাইসের জন্য সমর্থন উপলব্ধ নেই" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ডিস্কের জন্য '%s' বাসের ধরন বৈধ নয়" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "'%s' ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "'%s' ধরনের মনিটর সমর্থিত নয়" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "অসমর্থিত chr ডিভাইসের ধরন %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "অসমর্থিত chr ডিভাইসের ধরন %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "এই প্রকৃতির ডিভাইস সমর্থিত নয়" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "বর্তমানে শুধুমাত্র একটি ভিডিও কার্ড সমর্থিত হবে" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14058,29 +14272,29 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "ক্রেডিট স্কেডিউলারের cap পরামিতির (%d) মান নির্দিষ্ট সীমা বহির্ভূত (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ফ্ল্যাগ পড়তে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ফাইল পড়তে ব্যর্থ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ডোমেইন বন্ধ করা হয়েছে অথবা বৈধ নয়" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "৪-র কম dom ইন্টারফেসে সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত বিবরণ প্রাপ্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPU-র তথ্য প্রাপ্ত করা সম্ভব নয়" @@ -14181,8 +14395,8 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্ msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, uuid অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, নাম অনুপস্থিত" @@ -14199,187 +14413,187 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "অজানা প্রকৃতির chr ডিভাইস '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "char ডিভাইসের ত্রুটিপূর্ণ স্ট্রিং" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে dev অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, vbd-র মধ্যে src অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ড্রাইভারের নাম %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ফাইলের নাম পার্স করতে ব্যর্থ, ড্রাইভারের ধরন অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ড্রাইভারের ধরন %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ত্রুটিপুর্ণ MAC ঠিকানা '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে শব্দের মডেল %s অত্যাধিক লম্বা" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত গ্রাফিক্স মোড '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "অনুপস্থিত PCI ডোমেইন" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI বাস অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI স্লট অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI func অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ডোমেইন '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI বাস '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI স্লট '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func '%s' পার্স করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, id অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "অবৈধ CPU মাস্ক %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "কর্মকালের অজানা ধরন %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "টোপোলজির সিন্টেক্স সংক্রান্ত ত্রুটি" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ডোমেইন %s বর্তমানে চলছে না।" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch দ্বারা এই ডোমেইন সন্ধান করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend সংস্করণ দ্বারা স্থায়ী কনফিগারেশনের পরিবর্তনের সমর্থিত হয় না" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "Xend দ্বারা শুধুমাত্র লাইভ এবং স্থায়ী কনফিগের পরিবর্তন সমর্থিত হবে" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ডোমেইনের ক্ষেত্রে প্রযোজ্য সর্বাধিক vcpu নির্ধারণ করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "ডোমেইন নিষ্ক্রিয় থাকলে লাইভ কনফিগ পরিবর্তন করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "এই প্রকৃতির ডিভাইস সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "%s ইন্টারফেস উপস্থিত নেই" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart দ্বারা এই ডোমেইন সন্ধান করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart দ্বারা এই ডোমেইন সন্ধান করা যায়নি" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start থেকে অপ্রত্যাশিত মান" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string বিফল" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr-র মধ্যে on_xend_start অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14387,7 +14601,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: মাইগ্রেশনের সময় ডোমেইনের নাম পরিবর্তনের প্রক্রিয়া Xen " "দ্বারা সমর্থিত হয় না" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14395,152 +14609,152 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: মাইগ্রেশনের সময় Xen দ্বারা ব্যান্ডউইতের সীমাবদ্ধতা সমর্থিত " "হয় না" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: স্থগিত ডোমেইল xend দ্বারা মাইগ্রেট করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ফ্ল্যাগ সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI বৈধ নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen দ্বারা শুধুমাত্র xenmigr:// মাইগ্রেশন সমর্থিত হবে" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI-র মধ্যে হোস্ট-নেম উল্লেখ করা আবশ্যক" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: পোর্ট সংখ্যা বৈধ নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত বিবরণ পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-র মধ্যে সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "নোডের তথ্য অসম্পূর্ণ, সিডিউলারের নাম অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "অজানা সময়নির্ধারণকারী" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "সিডিউলারের নাম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, cpu_weight অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য অসম্পূর্ণ, cpu_cap অনুপস্থিত" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে weight %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Cap %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0-র জন্য domainBlockPeek সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: অবৈধ পাথ" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে খুলতে ব্যর্থ: %s " -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ফাইল থেকে lseek অথবা read করতে ব্যর্থ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির গ্রাফিক্স %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির chr ডিভাইস" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "%s ফ্লপি সরাসরি সংযুক্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "%s CDROM সরাসরি সংযুক্ত করা সম্ভব নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "%s ধরনের ডিস্ক সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "%d প্রকৃতির নেটওয়ার্ক সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "নেটওয়ার্ক %s সক্রিয় নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "পরিচালিত PCI ডিভাইসগুলি XenD দ্বারা সমর্থিত নয়" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "কর্মকালের অপ্রত্যাশিত মান %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "কনফিগার করা সময়ের অঞ্চল সমর্থিত হবে না" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "কোনো HVM ডোমেইন লোডার উপস্থিত নেই" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "এই ধরনের ডিভাইসের হট-প্লাগ সমর্থিত নয়" @@ -14589,141 +14803,141 @@ msgstr "on_reboot-র ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash-র ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত মান %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে সোর্স ফাইল %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ডেস্টিনেশন ফাইল %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে MAC ঠিকানা %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ব্রিজ %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে স্ক্রিপ্ট %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Type %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে Vifname %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে IP %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ডোমেইন %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে বাস %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে স্লট %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে ফাংশান %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "গন্তব্যের ক্ষেত্রে VFB %s অত্যাধিক বড়" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইন নয়" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ডোমেইনের জন্য কনফিগ ফাইল উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "অপ্রত্যাশিত কর্মকালের কর্ম %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "নতুন করে লেখার জন্য চিহ্নিত ডোমেইনের কনফিগ ফাইলের নাম উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "নতুন করে লেখার জন্য চিহ্নিত ডোমেইনের এন্ট্রি উদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "কনফিগ ম্যাপ থেকে পুরোনো ডোমেইন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "কনফিগ ফাইলের নাম অত্যাধিক লম্বা" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "কনফিগ ফাইলের হ্যান্ডেল সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Xend সংস্করণ দ্বারা স্থায়ী কনফিগারেশনের পরিবর্তনের সমর্থিত হয় না" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "অজানা ডিভাইস" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "%s পয়েন্টগুলি %s কনফিগে যোগ করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s লিংক, %s-র জন্য তৈরি করতে ব্যর্থ" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s লিংক মুছে ফেলতে ব্যর্থ" @@ -14809,9 +15023,9 @@ msgstr "ডোমেইন স্থগিত নয়" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" @@ -14831,27 +15045,27 @@ msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "MAC ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "ডিরেক্টরি %s খুলতে ব্যর্থ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" @@ -14875,6 +15089,97 @@ msgstr "tty-র বৈশিষ্ট্য প্রাপ্ত করতে msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty-র বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে ব্যর্থ: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "পুল বর্তমানে সক্রিয়" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' বন্ধ করা হচ্ছে" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' বন্ধ করা হচ্ছে" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14885,35 +15190,35 @@ msgstr "%s: %d: %d বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্ msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu বাইট বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে (পুনরায়) সংযোগ স্থাপন" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "সহায়িকা প্রদর্শন" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "গ্লোবাল সহায়তা অথবা সুনির্দিষ্ট কমান্ডের জন্য সহায়িকা প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "গ্লোবাল সহায়তা অথবা সুনির্দিষ্ট কমান্ডের জন্য সহায়িকা প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14922,321 +15227,321 @@ msgstr "" "কমান্ড:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "একটি ডোমেইন স্বয়ংক্রিয় রূপে আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি ডোমেইন কনফিগার করুন।" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম, id অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ নিষ্ক্রিয় করুন" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ডোমেইন %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে (পুনরায়) সংযোগ স্থাপন" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "স্থানীয় হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ। শেল প্রারম্ভের পরে এই কমান্ডটি প্রয়োগের জন্য " "বিল্ট-ইন।" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর সংযোগের URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "শুধুমাত্র পাঠযোগ্য সংযোগ" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "গেস্ট কনসোলের সাথে সংযোগ স্থাপন করুন" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "গেস্টের জন্য ভার্চুয়াল সিরিয়াল কনসোল সংযোগ করুন" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের অজানা সিন্টেক্স %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয় নয়" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ডোমেইন %s-র সাথে সংযোগ স্থাপন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "এস্কেপ অক্ষর হল ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ডোমেইনের তালিকা" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ডোমেইনের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "নাম" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "অবস্থা" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "কোনো অবস্থা নয়" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ডোমেইনের অবস্থা সম্পর্কে তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ব্লক ডিভাইস" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ব্লক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ডোমেইনের জন্যা নেটওয়ার্ক ইন্টারফকে পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ইন্টারফেস ডিভাইস" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "চলমান ডোমেইনের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন।" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের জন্য মেমরি সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ব্লকের পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "ক্ষমতা:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "বরাদ্দকরণ:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপনা" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ডোমেইন সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করুন।" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ডোমেইন %s সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "একটি ডোমেইন নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ডোমেইনের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "নির্মাণের পরে কনসোলের সাথে যুক্ত করুন" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "নির্মাণের পরে কনসোলের সাথে যুক্ত করুন" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডোমেইন ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "একটি ডোমেইনের ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইনের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15246,73 +15551,73 @@ msgstr "" "আন-ডিফাইন করার জন্য প্রথমে ডোমেইনটি বন্ধ করুন ও এর পরে নাম অথবা UUID সহযোগে আন-" "ডিফাইন করুন" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ডোমেইন %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় ডোমেইন আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ডোমেইনের নাম" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ডোমেইন বর্তমানে সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা একটি ফাইলে সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "একটি চলমান ডোমেইন সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "তথ্য সংরক্ষণের স্থান" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-এ সংরক্ষণ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা একটি ফাইলে সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15320,561 +15625,560 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "ডোমেইন %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ডোমেইনের অবস্থা একটি ফাইলে সংরক্ষণ করুন" +msgstr "ডোমেইনের অবস্থা সম্পর্কে তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "ডোমেইন সংরক্ষণের ফাইল '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "%s ডোমেইনের জন্য মেমরি সংক্রান্ত পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ডোমেইনের অবস্থা একটি ফাইলে সংরক্ষণ করুন" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন।" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "পরামিতি=মান" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র ক্ষেত্রে weight" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-র ক্ষেত্রে cap" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "weight-র মান বৈধ নয়" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "cap-র মান বৈধ নয়" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set-র অবৈধ সিন্টেক্স, name=value প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, int প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, unsigned int প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, long long প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, unsigned long long প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "পরামিতির মান বৈধ নয়, double প্রত্যাশিত" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "সময়নির্ধারণকারী" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "অজানা" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "উত্তরের মধ্যে অবৈধ হেডার" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ফাইলের মধ্যে সংরক্ষিত অবস্থা থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করুন" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ডোমেইন পুনরুদ্ধার করুন।" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "পুনরুদ্ধারের জন্য চিহ্নিত অবস্থা" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s থেকে ডোমেইন পুনরুদ্ধার করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "পর্যালোচনার উদ্দেশ্যে কোনো ডোমেইনের কোর তথ্য সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ডোমেইনের কোর তথ্য সংরক্ষণ করুন।" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "সমর্থিত হলে লাইভ কোর ডাম্প করা হবে" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "কোর ডাম্পের পরে ডোমেইন বিপর্যস্ত করা হবে" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "তথ্য সংরক্ষণের স্থান" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ডোমেইন %s, %s-এ ডাম্প করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ডোমেইন %s-এ সংরক্ষণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ডোমেইন পুনরারম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "পুর্বে সাসপেন্ড অবস্থায় স্থাপিত ডোমেইন পুনরারম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ডোমেইন পুনরারম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনরারম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "সঠিক পদ্ধতিতে ডোমেইন বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "উদ্দিষ্ট ডোমেইন বন্ধ করতে shutdown প্রণালী প্রয়োগ করুন।" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করা হচ্ছে\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ডোমেইন পুনরায় বুট করা হবে" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "উদ্দিষ্ট ডোমেইনের মধ্যে reboot কমান্ড প্রয়োগ করুন।" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ডোমেইন %s পুনরায় বুট করা হচ্ছে\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ডোমেইন %s পুনরায় বুট করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "একটি ডোমেইন বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "চিহ্নিত ডোমেইন বন্ধ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ডোমেইন %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ডোমেইন সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "নাম:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS-র প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "অবস্থা:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-র সময়:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "সর্বোচ্চ মেমরি:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "সীমাবিহীন" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ব্যবহৃত মেমরি:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "অজানা" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "নিরাপত্তার মডেল:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "নিরাপত্তার DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "নিরাপত্তার লেবেল:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "ডোমেইনের কর্ম সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ডোমেইনের মধ্যে চলমান কর্ম সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "কর্মের প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "বাউন্ড করা" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "বাউন্ড না করা" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "শূণ্য" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "অতিবাহিত সময়:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "অবশিষ্ট সময়:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "প্রক্রিয়াভুক্ত তথ্য:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "অবশিষ্ট তথ্য:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "সর্বমোট তথ্য:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "প্রক্রিয়াভুক্ত মেমরি:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "অবশিষ্ট মেমরি:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "সর্বমোট মেমরি:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "প্রক্রিয়াভুক্ত ফাইল:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "অবশিষ্ট ফাইল:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "সর্বমোট ফাইল:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের কাজ পরিত্যাগ করা হবে" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "ডোমেইনের বর্তমান চলমান কাজ পরিত্যাগ করা হয়" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA-র মুক্ত মেমরি" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA সেলের জন্য উপলব্ধ মুক্ত মেমরির পরিমাণ প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA সেল সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "সর্বমোট" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে ভার্চুয়াল CPU-র সংখ্যা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে ভার্চুয়াল CPU-র সংখ্যা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "একটি চলমান ডোমেইন সংরক্ষণ করুন" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "সক্রিয়" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "ডোমেইন vcpu সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ডোমেইনের ভার্চুয়াল CPU সংক্রান্ত সাধারণ তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-র প্রবণতা:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ডোমেইন বন্ধ করা হয়েছে, ভার্চুয়াল CPU অনুপস্থিত।" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "কন্ট্রোল ডোমেইন vcpu-র প্রবণতা" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "হোস্টের প্রকৃত CPU-র সাথে ডোমেইন VCPU সংযুক্ত করা হবে।" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "হোস্ট cpu সংখ্যা (কমা চিহ্ন দ্বারা বিভাজিত)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU সংখ্যা বৈধ নয় অথবা অনুপস্থিত।" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU সংখ্যা বৈধ নয়।" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: অবৈধ বিন্যাস। পংক্তি ফাঁকা।" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিন্যাস। %d অবস্থানে সংখ্যামূলক মান প্রত্যাশিত ('%c'-র পার্শ্বে)।" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15883,102 +16187,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: অবৈধ বিন্যাস। %d অবস্থানে সংখ্যামূলক মান অথবা কমা-চিহ্ন প্রত্যাশিত " "('%c'-র পার্শ্বে)।" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: অবৈধ বিন্যাস। %d অবস্থানে সমাপ্তকারী পংক্তি।" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "প্রকৃত CPU %d বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে ভার্চুয়াল CPU-র সংখ্যা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "একটি চলমান ডোমেইন সংরক্ষণ করুন" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "বরাদ্দ মেমরির মান পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে বর্তমানে বরাদ্দ করা মেমরির মান পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে মেমরির মাপ" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "গেস্ট ডোমেইনের মধ্যে মেমরির সর্বোচ্চ সীমা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "মেমরির অবৈধ মাপ %d" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "বর্তমানMemorySize পরীক্ষা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize পরিবর্তন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "বর্তমান MemorySize হ্রাস করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "সময় নির্ধারণকারী সংক্রান্ত পরামিতি প্রদর্শন/স্থাপন।" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15986,784 +16294,786 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "কিলোবাইট অনুসারে সর্বোচ্চ মেমরির মাত্রা" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "%s ডিভাইসের জন্য ডিভাইস প্রত্যাখ্যান করতে ব্যর্থ" +msgstr "ড্রাইভারের জন্য cgroup প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr পরামিতি '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr পরামিতি '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "নোড সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-র মডেল:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-র ফ্রিকোয়েন্সির মাত্রা:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-র সকেট:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "প্রতি সকেটে কোর সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "প্রতি কোরে থ্রেড সংখ্যা:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA সেল:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "মেমরির মাপ:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ক্ষমতা" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "হাইপার-ভাইসর/ড্রাইভারের ক্ষমতা সম্বন্ধে অবগত করে।" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ক্ষমতা সম্বন্ধীয় তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ডোমেইন সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ব্যাখ্যা করা নিষ্ক্রিয় XML প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ডাম্পের মধ্যে নিরাপত্তা সংক্রান্ত সংবেদনশীল তথ্য অন্তর্ভুক্ত করা হবে" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "গেস্ট CPU ও হোস্ট CPU সুসংগত নয়" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "নেটিভ কনফিগকে ডোমেইন XML-এ রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "নেটিভ গেস্ট কনফিগারেশন বিন্যাসকে ডোমেইন XML বিন্যাসে রূপান্তর করুন।" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "সোর্স কনফিগ তথ্যের বিন্যাস" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "ইম্পোর্ট করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত কনফিগ তথ্যের ফাইল" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ডোমেইন XML-কে নেটিভ কনফিগে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ডোমেইন XML কনফিগকে নেটিভ গেস্ট কনফিগারেশন বিন্যাসে রূপান্তর করুন।" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "টার্গেট কনফিগ তথ্যের ধরনের বিন্যাস" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "এক্সপোর্ট করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত xml তথ্যের ফাইল" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "একটি ডোমেইন id অথবা UUID-কে ডোমেইন নামে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ডোমেইন id অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ডোমেইনের নাম অথবা UUID-কে ডোমেইন id-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "একটি ডোমেইনের নাম অথবা id-কে ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ডোমেইন id অথবা নাম" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ডোমেইন UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন। লাইভ মাইগ্রেশনের জন্য --live বিকল্প যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "লাইভ মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "পিয়ার-টু-পিয়ার মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "সরাসরি মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "টানেল করা মাইগ্রেশন" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "গন্তব্যস্থলে ভার্চুয়াল মেশিন স্থায়ী হবে" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "উৎসস্থলের মধ্যে VM-র ব্যাখ্যা বাতিল করুন" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "উদ্দিষ্ট হোস্টের মধ্যে ডোমেইন পুনরায় আরম্ভ করা হবে না" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "উদ্দিষ্ট হোস্টের সংযোগের URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "মাইগ্রেশনের URI, সাধারণত উল্লেখ করা আবশ্যক নয়" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "মাইগ্রেশনের সময় নতুন নামে পরিবর্তন করুন (সমর্থিত হলে)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "মাইগ্রেট: peer2peer/direct মাইগ্রেশনের ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত migrateuri" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "নেটওয়ার্ক স্বয়ংক্রিয় আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি নেটওয়ার্ক কনফিগার করুন।" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ার্ক %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "একটি নেটওয়ার্ক নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML নেটওয়ার্কের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s নেটওয়ার্ক %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্ক নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "একটি নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "চিহ্নিত নেটওয়ার্ক বন্ধ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ হবে না" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের জন্য XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের জন্য XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ইন্টারফেসের নাম অথবা MAC ঠিকানা" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়নি।\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: ভিন্ন ব্যবহারকারী দ্বারা XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়েছে" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করা হয়েছে।\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "সক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "স্বয়ংক্রিয় প্রারম্ভকরণ" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "সক্রিয়" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "একটি নেটওয়ার্ক UUID-কে নেটওয়ার্ক নামে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "নেটওয়ার্ক uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্ক আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "একটি নেটওয়ার্ক আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "একটি নেটওয়ার্কের নাম ডোমেইন UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "নেটওয়ার্ক UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "প্রকৃত হোস্টের ইন্টারফেসের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "সক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "নিষ্ক্রিয় ইন্টারফেসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ইন্টারফেস MAC ঠিকানাকে একটি ইন্টারফেসের নামের রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ইন্টারফেসের mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "একটি ইন্টারফেসের নামকে ইন্টারফেস MAC ঠিকানায় রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ইন্টারফেসের নাম" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস ব্যাখ্যা করুন।" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML ইন্টারফেসের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ইন্টারফেস %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s থেকে ইন্টারফেস ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হবে (কনফিগারেশন থেকে মুছে ফেলুন)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s ইন্টারফেসের ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "একটি প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস আরম্ভ করুন (সক্রিয় করুন / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s ইন্টারফেস আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ইন্টারফেস %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস বন্ধ করুন (নিষ্ক্রিয় করুন / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "প্রকৃত হোস্ট ইন্টারফেস বন্ধ করুন।" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ইন্টারফেস %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ইন্টারফেস %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে নেটওয়ার্ক ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML নেটওয়ার্কের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s থেকে নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "নিষ্ক্রিয় নেটওয়ার্কের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "নেটওয়ার্কের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "নেটওয়ার্ক %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে নেটওয়ার্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "নেটওয়ার্কের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "নেটওয়ার্ক %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "নেটওয়ার্কের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "নেটওয়ার্কের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়নি।\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ইন্টারফেসের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করা হয়েছে।\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "পুল স্বয়ংক্রিয়ভাবে আরম্ভ করা হবে" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "বুট করার সময় স্বয়ংক্রিয়রূপে আরম্ভের জন্য একটি পুল কনফিগার করুন।" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "পুলের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s, স্বয়ং প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "পুল %s থেকে স্বয়ং প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "পুল %s স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী রূপে চিহ্নিত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "পুল %s থেকে স্বয়ংক্রিয়রূপে প্রারম্ভকারী চিহ্ন মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে পুল নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "একটি পুল নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML পুল বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s পুল, %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s থেকে পুল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" "একটি XML ফাইল দ্বারা উল্লিখিত ব্যাখ্যা সহযোগে নোডের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16772,25 +17082,25 @@ msgstr "" "ডিভাইসগুলি নির্মাণ করা হবে ও ডিভাইসগুলি একটি ভার্চুয়াল মেশিনের মধ্যে বরাদ্দ করা " "যাবে।" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ডিভাইসের XML বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s নোড ডিভাইস, %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s থেকে নোড ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "নোডের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস ধ্বংশ করুন" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16798,1259 +17108,1264 @@ msgstr "" "নোডের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস ধ্বংশ করুন। উল্লেখ্য, এই কমান্ডের সাহায্যে প্রকৃত হোস্টের " "মধ্যে উপস্থিত ডিভাইস ধ্বংশ করা হয়" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ধ্বংশ করার উদ্দেশ্যে চিহ্নিত ডিভাইসের নাম" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ধ্বংশ করা নোড ডিভাইস '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "নোড ডিভাইস '%s' ধ্বংশ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ডকুমেন্ট প্রিন্ট করা হবে কিন্তু তা নির্ধারণ/নির্মাণ করা হবে না" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "পুলের ধরন" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্স হোস্ট" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্স পাথ" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্স ডিভাইস" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের সোর্সের নাম" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের টার্গেট" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "অন্তর্নিহিত সংগ্রহস্থলের টার্গেট" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML বাফার বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "সুনির্দিষ্ট আর্গুমেন্ট সমষ্টি প্রয়োগ করে পুল নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "পুল %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s পুল নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে পুল ব্যাখ্যা করা হবে (আরম্ভ করা হবে না)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "একটি পুল ব্যাখ্যা লিখুন।" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "পুল %s, %s থেকে ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s থেকে পুল ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "সুনির্দিষ্ট আর্গুমেন্ট সমষ্টি প্রয়োগ করে পুল ব্যাখ্যা করুন" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "পুল %s ব্যাখ্যা করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "পুল %s-র ব্যাখ্যা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "পুল নির্মাণ করা হবে" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল নির্মাণ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "পুল %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "পুল %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "একটি পুল বন্ধ করুন" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল বন্ধ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "পুল %s বন্ধ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "পুল %s বন্ধ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "পুল মুছে ফেলা হবে" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল মুছে ফেলা হবে।" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "পুল %s মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "পুল %s মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "পুল নতুন করে নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "চিহ্নিত পুল নতুন করে নির্মাণ করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s পুল নতুন করে তৈরি করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "পুল %s নতুন করে নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে পুল সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে পুল সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "পুলের তালিকা" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "পুলের তালিকা প্রদর্শন করা হয়।" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের তালিকা" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় ও সক্রিয় পুলের তালিকা" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "সক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "নোড সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" +msgstr "সংগ্রহের পুল সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "নির্মাণকার্য" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "চলমান" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "ডিগ্রেড করা হয়েছে" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "নিষ্ক্রিয়" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "ক্ষমতা:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "বরাদ্দকরণ:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "উপলব্ধ:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "মেমরি অবশিষ্ট নেই" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf বিফল (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "সংগ্রহের পুলের সম্ভাব্য সোর্স অনুসন্ধান করা হবে" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML নথিপত্র প্রাপ্ত হবে।" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য চিহ্নিত সংগ্রহের পুলের সোর্সের ধরন" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য ঐচ্ছিক হোস্ট" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য ঐচ্ছিক পোর্ট" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য ঐচ্ছিক পোর্ট" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "কোনো %s পুল সোর্স অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "সম্ভাব্য সংগ্রহের পুলের সোর্স অনুসন্ধান করুন" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "অনুসন্ধানের জন্য চিহ্নিত সংগ্রহের পুল সোর্সের ধরন" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "পুল অনুসন্ধানের জন্য সোর্স xml-র ঐচ্ছিক ফাইল" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "সংগ্রহের পুল সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "সংগ্রহের পুল সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "উপলব্ধ:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "পুল UUID-কে পুলের নাম রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "পুলের uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "একটি (পূর্বে ব্যাখ্যা করা) নিষ্ক্রিয় পুল আরম্ভ করুন" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "একটি পুল আরম্ভ করুন।" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "পুল %s আরম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "পুল %s আরম্ভ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "সুনির্দিষ্ট আর্গুমেন্ট থেকে ভলিউম নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "একটি ভলিউম নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় ভলিউমের নাম" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ঐচ্ছিক k,M,G,T সাফিক্স সহ ভলিউমের মাপ" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ঐচ্ছিক k,M,G,T সাফিক্স সহ প্রারম্ভিক বরাদ্দের মাপ" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ফাইলের বিন্যাসের ধরন raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "চিহ্নিত পুল মুছে ফেলা হবে।" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ত্রুটিপূর্ণ মাপ %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ভলিউম '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ভলিউম %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ভলিউম %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "নিষ্ক্রিয় পুলের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "একটি নিষ্ক্রিয় পুলের কনফিগারেশনের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "পুল %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "পুল %s-র ব্যাখ্যা মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "একটি পুলের নাম পুল UUID-তে রূপান্তর করুন" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "পুল UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে পুল নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ভলিউমের বিবরণসহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ভলিউম, %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s থেকে ভলিউম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ইনপুট হিসাবে একটি ভলিউম গ্রহণ করে একটি নতুন ভলিউম নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "উপস্থিত ভলিউম থেকে একটি ভলিউম নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ইনপুট ভলিউম পুলের নাম অথবা uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ভলিউমের নাম অথবা কি ইনপুট করুন" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s ভলিউমটি, %s ইনপুট ভলিউম থেকে নির্মাণ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "একটি ভলিউম ক্লোন করুন।" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "উপস্থিত ভলিউম ক্লোন করুন।" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "মূল ভলিউমের নাম অথবা কি" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "ক্লোনের নাম" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ঊর্ধ্বস্থ পুল সনাক্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s ভলিউম, %s থেকে ক্লোন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s থেকে ভলিউম ক্লোন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ভলিউম মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "চিহ্নিত ভলিউম মুছে ফেলা হবে।" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "ভলিউমের নাম, কি অথবা পাথ" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ভলিউম %s মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ভলিউম %s মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "ভলিউম মুছে ফেলুন" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "ভলিউম %s নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "ভলিউম %s নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "সংগ্রহস্থলের ভলিউম সংক্রান্ত মৌলিক তথ্য উপলব্ধ করা হয়।" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ফাইল" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "অবরুদ্ধ" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে ভলিউম সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "ভোলিউমের তালিকা" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "পুল অনুযায়ী ভলিউমের নাম প্রাপ্ত হবে।" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "সক্রিয় ভলিউমের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "সক্রিয় ভলিউমের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "পাথ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "ভলিউমের কি অথবা পাথ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "ভলিউমের নাম, কি অথবা পাথ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "ভলিউমের নাম অথবা কি" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পরিবর্তন করা হবে" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "গোপনীয় তথ্য ব্যাখ্যা অথবা পরিবর্তন করুন।" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML বিন্যাসে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য সহ একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s থেকে বৈশিষ্ট্য নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "নির্মিত গোপনীয় তথ্যের UUID প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "%s গোপনীয় তথ্য নির্মিত হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML-র মধ্যে গোপনীয় বৈশিষ্ট্য" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে গোপনীয় তথ্যের বৈশিষ্ট্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "গোপনীয় UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করুন" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করুন।" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-এনকোড করা গোপনীয় তথ্য" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "অবৈধ base64 তথ্য" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "মেমরি বরাদ্দ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "গোপনীয় মান নির্ধারণ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "একটি গোপনীয় মান আউটপুট করা হবে" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "একটি গোপনীয় মান stdout-এ আউটপুট করা হবে।" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "একটি গোপনীয় তথ্যের ব্যাখ্যা মুছে ফেলুন।" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "গোপনীয় তথ্য %s মুছে ফেলতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "%s গোপনীয় তথ্য মুছে ফেলা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্মাণ করুন" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা উপলব্ধ করা হয়" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "গোপনীয় তথ্যের তালিকা নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "ব্যবহার" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "ভলিউম" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "অব্যবহৃত" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "সংস্করণ সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "সিস্টেমের সংস্করণ সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করুন।" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "হাইপার-ভাইসরের প্রকৃতি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "চিহ্নিত লাইব্রেরির সাথে কম্পাইল করা হয়েছে: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "লাইব্রেরির সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যবহৃত লাইব্রেরি: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ব্যবহৃত API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "চলমান %s হাইপার-ভাইসরের সংস্করণ প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "চলমান হাইপার-ভাইসর: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "এই হোস্টের মধ্যে উপস্থিত ডিভাইসের সংখ্যা নির্ধারণ করুন" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ট্রি রূপে ডিভাইসের তালিকা প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "ক্ষমতার নাম" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "নোড ডিভাইসের সংখ্যঅ গণনা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "নোড ডিভাইসের তালিকা নির্মাণে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML-র মধ্যে নোড ডিভাইসের বিবরণ" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML ডাম্প রূপে stdout-র মধ্যে নোড ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ডিভাইস-কি" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "সমতূল্য ডিভাইস অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ডিভাইস ড্রাইভার থেকে নোড ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা হবে" # comment from maintainer: # Basically we plan to use a device exclusively for a domain. The device needs first to be detached from the node, i.e. its driver need to free the device before it can be assigned and used by a given domain. -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ধার্য করার পূর্বে ডিভাইস ড্রাইভার থেকে নোড ডিভাইস বিচ্ছিন্ন " "করা হবে।" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ডিভাইস %s বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" # comment from maintainer: # that's the reverse operation, the device is reattached to the node OS and basically the node driver can make use of it again. -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ডিভাইস ড্রাইভারের সাথে নোড ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করুন" # comment from maintainer: # Basically we plan to use a device exclusively for a domain. The device needs first to be detached from the node, i.e. its driver need to free the device before it can be assigned and used by a given domain. -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "ডোমেইনের জন্য ডিভাইস ধার্য করার পূর্বে ডিভাইস ড্রাইভার থেকে নোড ডিভাইস বিচ্ছিন্ন " "করা হবে।" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "%s ডিভাইস পুনরায় সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s পুনরায় সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "নোড ডিভাইস রিসেট করা হবে" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ডোমেইনের জন্য বরাদ্দ করার পূর্বে অথবা পরে নোড ডিভাইস রিসেট করুন।" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ডিভাইস পুনরারম্ভ করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ডিভাইস রিসেট করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "হাইপার-ভাইসরের হোস্ট-নেম প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "হোস্ট-নেম প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "হাইপার-ভাইসর canonical URI প্রদর্শন করা হবে" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc প্রদর্শন" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC প্রদর্শনের জন্য IP ঠিকানা ও পোর্ট সংখ্যা প্রদর্শন করা হবে।" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty কনসোল" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY কনসোলের ডিভাইস আউটপুট করা হবে।" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ফাইল" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "ডিভাইসের সংযুক্তকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "ডিভাইসের বিচ্ছিন্নকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "একটি XML ফাইল থেকে ডিভাইস যোগ করা হবে" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "একটি XML থেকে ডিভাইস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "ডিভাইসের সংযুক্তকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "ডিভাইসের সংযুক্তকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s থেকে ডিভাইস নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিভাইস সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করুন" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "একটি নতুন নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের ধরন" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেসের উৎসস্থল" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "উদ্দিষ্ট নেটওয়ার্কের নাম" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC ঠিকানা" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস ব্রিজ করতে ব্যবহৃথ স্ক্রিপ্ট" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "কর্মের প্রকৃতি:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "ইন্টারফেসের সংযুক্তকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "ইন্টারফেস সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ইন্টারফেস সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "নেটওয়ার্ক ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করুন।" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "ইন্টারফেসের বিচ্ছিন্নকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s প্রকৃতির কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ঠিকানা সহ কোনো ইন্টারফেস পাওয়া যায়নি" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ইন্টারফেস বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "নতুন ডিস্ক ডিভাইস যোগ করুন।" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের উৎস" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের গন্তব্য" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের ড্রাইভার" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইসের সাব-ড্রাইভার" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "উদ্দিষ্ট ডিভাইসের প্রকৃতি" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ডিভাইস থেকে পড়া ও ডিভাইসে লেখার মোড" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "ডিস্ক সংযুক্তকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "অজানা ধরনের usb সোর্স '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' কমান্ড দ্বারা %s সমর্থিত নয়" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "ডিস্ক সংযুক্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিস্ক সংযুক্ত করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ডিস্ক ডিভাইস বিচ্ছিন্ন করুন।" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "ডিস্ক বিচ্ছিন্নকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ডিস্ক সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s গন্তব্যস্থল সহ কোনো ডিস্ক পাওয়া যায়নি" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "ডিস্ক বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "সাফল্যের সাথে ডিস্ক বিচ্ছিন্ন করা হয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "XML ফাইলের মধ্যে বর্ণিত CPU-র বৈশিষ্ট্যের সাথে হোস্ট CPU তুলনা করা হবে" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "হোস্ট CPU-র সাথে CPU-র তুলনা করা হবে" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML CPU-র বিবরণ ধারণকারী একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s-র মধ্যে বর্ণিত CPU-র সাথে হোস্ট CPU সুসংগত নয়\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s-র মধ্যে বর্ণিত CPU-র সাথে হোস্ট CPU সম্পূর্ণরূপে সুসংগত\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" "%s-র মধ্যে বর্ণিত CPU-র সকল বৈশিষ্ট্যের অধিক বৈশিষ্ট্য হোস্ট CPU-র মধ্যে উপস্থিত " "রয়েছে\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "%s-র সাথে হোস্ট CPU-র তুলনা করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "বেস-লাইন CPU গণনা করা হবে" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "সুনির্দিষ্ট CPU-র সংকলনের জন্য CPU বেস-লাইন গণনা করুন।" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML CPU-র বিবরণ ধারণকারী একটি ফাইল" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML অংশ %s পার্স করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s'-র মধ্যে কোনো হোস্ট CPU নির্ধারণ করা হয়নি" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: অস্থায়ী ফাইলের নাম বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: অস্থায়ী ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: অস্থায়ী ফাইলের মধ্যে লিখতে অথবা ফাইলটি বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18059,248 +18374,248 @@ msgstr "" "%s: অস্থায়ী ফাইলের নামের মধ্যে শেল মিটা অথবা অন্য অগ্রহণীয় অক্ষর উপস্থিত রয়েছে" "($TMPDIR কী ভুল?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: সম্পাদনার কমান্ড নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: সম্পাদনার কমান্ড ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: শূণ্য ব্যতীত মান উৎপন্ন করে কমান্ড প্রস্থান করেছে" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: অস্থায়ী ফাইল পড়তে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি পরিবর্তন করুন" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "পরিবর্তনের জন্য চিহ্নিত ডিরেক্টরি (ডিফল্ট: home অথবা root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: শুধুমাত্র ইন্টারেক্টিভ মোডে ব্যবহারযোগ্য কমান্ড" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি প্রিন্ট করুন" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "বর্তমান ডিরেক্টরি প্রিন্ট করুন।" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: বর্তমান ডিরেক্টরি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "অজানা আর্গুমেন্ট '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ডোমেইনের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ডোমেইনের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "%s ডোমেইনের XML কনফিগারেশন পরিবর্তন করা হয়নি।\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "%s ডোমেইনের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করা হয়েছে।\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "নেটওয়ার্কের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "নেটওয়ার্কের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "সংগ্রহের পুলের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "সংগ্রহের পুলের XML কনফিগারেশন সম্পাদনা করুন।" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "বর্তমান ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল থেকে প্রস্থান করুন" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "একটি পুল নির্মাণ করুন।" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "ডোমেইনের অবস্থা" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s ডোমেইন %s থেকে নির্মিত\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "কোনো ডোমেইনের জন্য পরিসংখ্যান প্রাপ্ত করুন" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "কর্ম বিফল" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "পুলের নাম" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "ডোমেইন একটি পৃথক হোস্টে মাইগ্রেট করুন" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "চিহ্নিত পুল মুছে ফেলা হবে।" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "কমান্ড:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "মনিটর কমান্ড '%s' প্রেরণ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' কমান্ডের সাথে <%s> বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "কমান্ড '%s'-র সাথে --%s বিকল্প প্রয়োগ করা আবশ্যক" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "কমান্ড '%s' বর্তমানে উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18308,22 +18623,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18331,7 +18646,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18339,67 +18654,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s-র মধ্যে root ডিভাইস সংক্রান্ত তথ্য অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "অভ্যন্তরীণ ত্রুটি: virsh %s: কোনো %s VSH_OT_DATA বিকল্প উপস্থিত নেই" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ডোমেইন '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "নেটওয়ার্ক '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ইন্টারফেস '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ইন্টারফেস '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "পুল '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "গোপনীয় তথ্য '%s' প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18410,123 +18725,122 @@ msgstr "" "(সময়: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "অজানা কমান্ড: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "কমান্ড '%s'-র দ্বারা --%s বিকল্প সমর্থিত হয় না" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "প্রত্যাশিত সিন্টেক্স: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "সংখ্যা" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "পংক্তি" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "উত্তরের মধ্যে অবৈধ হেডার" +msgstr "%s-র মধ্যে ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "অপ্রত্যাশিত তথ্য '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "শূণ্য" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "অনুপস্থিত \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "কর্মবিহীন" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "স্থগিত" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "shutdown অবস্থায়" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "বন্ধ" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "বিপর্যস্ত" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "অফ-লাইন" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "বৈধ সংযোগ অনুপস্থিত" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ত্রুটি: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "লগ ফাইল সংক্রান্ত তথ্য প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "চিহ্নিত লগ পাথটি ফাইল নয়" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "লগ ফাইল খুলতে ব্যর্থ। লগ ফাইলের পাথ পরীক্ষা করুন" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে লিখতে ব্যর্থ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: লগ ফাইল লিখতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18562,12 +18876,12 @@ msgstr "" "\n" " কমান্ড (নন ইন্টারেক্টিভ মোড):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18577,7 +18891,7 @@ msgstr "" " (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help প্রয়োগ করুন)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18587,53 +18901,53 @@ msgstr "" " (কমান্ড সংক্রান্ত বিবরণ জানতে help প্রয়োগ করুন)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "অসমর্থিত বিকল্প '-%c'। --help দেখুন।" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "অতিরিক্ত আর্গুমেন্ট '%s'। --help দেখুন।" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18642,7 +18956,7 @@ msgstr "" "ভার্চুয়ালাইজেশন ইন্টারেক্টিভ টার্মিনাল %s-এ স্বাগতম।\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18652,6 +18966,24 @@ msgstr "" " প্রস্থান করতে 'quit' লিখুন\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "গ্রুপ ID-কে %d রূপে ধার্য করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "গ্রুপ ID, %d রূপে পুনরায় নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "বর্তমান সময় প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ফাইল-সিস্টেমের উৎস ডিরেক্টরি নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "সার্ভারের IP ঠিকানা বিনা dhcp ডেমন আরম্ভ করা সম্ভব নয়" @@ -18663,6 +18995,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf বিফল" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen বিফল" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU সমর্থনকারী CPU মডেল পড়তে ব্যর্থ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s সহায়তার ফলাফল পড়তে ব্যর্থ" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক কোনো ড্রাইভার উপস্থিত নেই" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "স্ট্রিমটি অপ্রত্যাশিতভাবে বন্ধ হয়েছে" @@ -18673,9 +19024,17 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d)-কে '%s' পড়ার জন্য নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "এই প্ল্যাটফর্মের মধ্যে CPU অ্যাফিনিটি সমর্থন করা হয় না" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "নিরাপত্তার মডেল '%s' বৈধ নয়" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s'-র মাপ, সর্বাধিক লম্বা মাপ %d-র চেয়ে বেশি" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "টার্গেটের তালিকা প্রাপ্ত করার জন্য %s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "'%s' কমান্ডটি '%s' কর্ম সহযোগে সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18697,29 +19056,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "'%s' কমান্ডের জন্য অপেক্ষা করতে ব্যর্থ" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "প্রস্থানকালে %d অবস্থাসূচক মান সহ lvs কমান্ড ব্যর্থ হয়েছে" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen বিফল" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ডিভাইসের সংযুক্তকরণ স্থায়ীরূপে ধার্য করা হবে" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "টার্গেটের তালিকা প্রাপ্ত করার জন্য %s সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "'%s' কমান্ডটি '%s' কর্ম সহযোগে সঞ্চালন করতে ব্যর্থ" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "netlink সকেট খুলতে ব্যর্থ" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "netlink সকেট থেকে প্রাপ্ত করতে ত্রুটি" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "আভ্যন্তরীণ ত্রুটি: বাফার অত্যন্ত ক্ষুদ্র" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd বাইনারি অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" @@ -18770,486 +19115,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ডোমেইনের জন্য কোনো কনসোল উপলব্ধ নেই\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "উদ্দিষ্ট হোস্টের সংযোগের URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "নেটওয়ার্কের নাম, id অথবা uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "হাইপার-ভাইসরের সাথে সংযোগ বিচ্ছিন্ন করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: যাচাই করতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্টের সার্টিফিকেট বিশ্বস্ত নয়।" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট বিতরণকারী অপরিচিত।" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট নাকচ করা হয়েছে।" - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট দ্বারা ব্যবহৃত অ্যালগোরিদম নিরাপদ " -#~ "নয়।" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: সার্টিফিকেট X.509 নয়" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: সমতূল্য মান অনুপস্থিত" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init বিফল" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেটের মেয়াদ পূর্ণ হয়েছে" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ক্লায়েন্ট সার্টিফিকেট এখনো সক্রিয় করা হয়নি" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "%d ঠিকানা মীমাংসা করতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU-র মান নির্ধারণকারী মিলের বৈশিষ্ট্য উপস্থিত নেই" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s বৈধ ঠিকানা নয়" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd ঠিকানার বিন্যাস নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp-র প্রারম্ভিক ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp-র সমাপ্তির ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP ঠিকানা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "নেট-মাস্ক '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "একটি ডোমেইন আরম্ভ করুন।" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "ভার্চুয়াল CPU সংখ্যার বৈধ নয়।" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "অত্যাধিক ভার্চুয়াল CPU।" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "অপ্রত্যাশিত টোকেন (কমান্ডের নাম): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটিং সিস্টেম ও '%s' আর্কিটেকচারের জুটি সমর্থিত নয়" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "'%s' প্রকৃতির অপারেটিং সিস্টেম ও '%s' আর্কিটেকচারের জুটি সমর্থিত নয়" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ক্যারেক্টার ডিভাইসের জন্য অজানা টার্গেটের ধরন চিহ্নিত হয়েছে: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "অপ্রত্যাশিত প্রকৃতির টার্গেট %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "গন্তব্যের ধরন %d-র ক্ষেত্রে অপ্রত্যাশিত অক্ষর" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "'%s' typefile পাওয়া যায়নি" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "নিরাপত্তা বিষয়ক কোনো ড্রাইভার উপস্থিত নেই" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "%s ইন্টারফেসকে ns %d-এ স্থানান্তর করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth মুছতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s-কে %s-এ ধার্য করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s ডিভাইস সক্রিয় করতে ব্যর্থ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s-র জন্য সকল পরিসেবা প্রত্যাখ্যান করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist অনুপস্থিত" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "মাইগ্রেট: desturi অনুপস্থিত" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: বিকল্প অনুপস্থিত" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: বিকল্প অনুপস্থিত" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: বিকল্প অনুপস্থিত" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: অস্থায়ী ফাইলের নাম বরাদ্দ করতে ব্যর্থ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "সংরক্ষণের পুলের উৎসের হোস্টের নামের অনুপস্থিত" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "ডোমেইন নাম অথবা id-র ব্যাখ্যা নেই" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন নেটওয়ার্কের নাম" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ইন্টারফেস সংক্রান্ত অবৈধ নির্দেশক" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন পুলের নাম" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "ব্যাখ্যা বিহীন ভলিউম নাম" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "গোপনীয় UUID ব্যাখ্যা করা হয়নি" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "ইভেন্ট সিস্টেম আরম্ভ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ড্রাইভার পুনরায় লোড করতে সমস্যা" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "সংকেত %d-র মধ্যে বন্ধ করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "উৎপন্ন পাথটি qemudInitPaths()-র বাফারে ধারণের উদ্দেশ্যে অত্যাধিক বড়" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "root পরিচয় বিনা দল নির্ধারণ করা সম্ভব নয়" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng সমর্থন কম্পাইল করা হয়নি, কর্মক্ষমতা পরিশ্রুত করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "uuid-র সাথে সুসংগত কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s নামক ডোমেইন অনুপস্থিত" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d সহ কোনো ডোমেইন উপস্থিত নেই" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ব্রিজ '%s' বন্ধ করতে ব্যর্থ : %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ব্রিজ '%s' মুছে ফেলতে ব্যর্থ : %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "host%d-র জন্য WWPN নতুন করে নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "host%d-র জন্য WWNN নতুন করে নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "পড়ার উদ্দেশ্যে WWN পাথ %s খোলা হয়েছে" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "host%d '%s'-র জন্য WWN পড়তে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "host%d-টি FC HBA কিনা পরীক্ষা করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI-র মধ্যে পাথের নাম অনুপস্থিত" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "প্রস্থানকালে অপ্রত্যাশিত অবস্থা নির্দেশক মান '%d', qemu সম্ভবত বিফল" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "%s CPU মডেল পার্স করার প্রণালী অজানা" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s stat করতে ব্যর্থ, অত্যন্ত আশ্চর্যজনক : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "রূপান্তরের সময় অজানা QEMU আর্গুমেন্ট '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s-র জন্য ডোমেইনের XML সরিয়ে ফেলতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "লগ-ফাইল বন্ধ করতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "লগ ফাইলের মধ্যে argv লিখতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "লগ-ফাইলের সমাপ্তি seek করতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "'%s'-র মধ্যে সংরক্ষণের হেডার লিখতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "" -#~ "ফাইলের পাথের সকল বস্তুর statfs করা সম্ভব নয় হওয়ার ফলে, ডোমেইন সংরক্ষণের ফাইল " -#~ "'%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ।" - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "ডোমেইন সংরক্ষণের পাথ '%s' নির্মাণ করতে ব্যর্থ ('%s'-র fstype হল 0x%X" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "নতুন VM ধার্য করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "নেটওয়ার্কের ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d-র জন্য নেটওয়ার্ক ব্যাক-এন্ড মুছে ফেলতে ব্যর্থ, net %s" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' সহযোগে tapfd বন্ধ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "ডোমেইন সংখ্যা '%s' পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় ', ' প্রত্যাশিত" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় 'bus ' প্রত্যাশিত" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "'%s' বাস সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় 'slot ' প্রত্যাশিত" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "'%s' বাস পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "drive_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় ', ' প্রত্যাশিত" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "drive_add উত্তর '%s' পার্স করার সময় 'unit ' প্রত্যাশিত" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "'%s' IUnit সংখ্যা পার্স করতে ব্যর্থ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "stat করতে ব্যর্থ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s-র selinux context প্রাপ্ত নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "পাথ '%s' পড়তে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-র জন্য ভলিউম টার্গেট আপডেট করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-র জন্য ভলিউম টার্গেটের বিন্যাস আপডেট করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s-র মধ্যে" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "%d ‌প্রকৃতির ডিভাইস" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-র ভলিউম নির্মাণ করার প্রচেষ্টা চলছে" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s'-র মধ্যে ব্লক ডিভাইস অনুসন্ধান করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "ব্লক ডিভাইস হল '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u প্রক্রিয়াকরণ" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u একটি Direct-Access LUN" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u-র জন্য নতুন সংগ্রহের ভলিউম নির্মাণ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "" -#~ "%u:%u:%u:%u-র জন্য সাফল্যের সাথে নতুন সংগ্রহস্থলের ভলিউম নির্মাণ করা হয়েছে" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "%u হোস্টে LU সনাক্ত করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' পাওয়া গিয়েছে" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' থেকে হোস্ট সংখ্যা অনুসন্ধান করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "'%s' টার্গেট পার্স করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "হোস্ট %d-র পুনরায় স্ক্যানের কর্ম আরম্ভ করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "স্ক্যান ট্রিগারের (প্রারম্ভের) পাথ হল '%s'" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "হোস্ট %d পুনরায় স্ক্যান করা সমাপ্ত" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' থেকে হোস্টের সংখ্যা প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "হোস্ট%u স্ক্যান করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "লগের মাত্রার অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "লগের আউটপুটের অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "লগ ফিল্টার করার অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "লগ স্তরের অবৈধ বৈশিষ্ট্য উপেক্ষা করা হচ্ছে" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "কনফিগ স্পেস ফাইল '%s' খুলতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s'-এ লিখতে ব্যর্থ : %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub অথবা pciback ড্রাইভার লোড করতে ব্যর্থ: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "" -#~ "ক্যানোনিক্যাল হোস্ট-নেম দ্বারা localhost চিহ্নিত করা হয়েছিল, কিন্তু এটি অনুমোদিত " -#~ "নয়" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "ক্যানোনিক্যাল হোস্ট-নেম নির্ধারণ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "র‍্যান্ডম বাইট নির্মাণ করতে ব্যর্থ, সিউডো-র‍্যান্ডম (pseudorandom) UUID-এ " -#~ "প্রত্যাবর্তন করা হচ্ছে: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "সকেট %d বন্ধ করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "সকেট %d-এ লিখতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "অ্যাসিঙ্ক্রোনাস প্যাকেট সংখ্যা %d প্রাপ্ত" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "অজানা প্রকৃতির char ডিভাইস" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "একটি ভলিউম UUID-কে ভলিউম নামে রূপান্তর করুন" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "একটি ভলিউম UUID-কে ভলিউম-কি তে রূপান্তর করুন" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "ভলিউমের uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "একটি ভলিউমের UUID-কে ভলিউম পাথে রূপান্তর করুন" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "%s ধরনের কনফিগ ফাইল সমর্থিত নয়" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "দিনের বর্তমান সময় অনুসন্ধান করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add প্রত্যুত্তরের ক্ষেত্রে ডিভাইসের ঠিকানা উপস্থিত নেই" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add প্রত্যুত্তরের ক্ষেত্রে ডিভাইসের ডোমেইন সংখ্যা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add প্রত্যুত্তরের ক্ষেত্রে ডিভাইসের বাস সংখ্যা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add প্রত্যুত্তরের ক্ষেত্রে ডিভাইসের স্লট সংখ্যা অনুপস্থিত" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add প্রত্যুত্তরের ক্ষেত্রে ডিভাইসের ফাংশান সংখ্যা অনুপস্থিত" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "'%s'-র সাথে অসমর্থিত usb ডিস্কের ধরন" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s-র জন্য cgroup প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI-র মধ্যে সার্ভারের নাম অনুপস্থিত" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "পরিচিতি প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ।" - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "পাসওয়ার্ড সার্টিফিকেট প্রাপ্ত করতে ব্যর্থ" - -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "সক্রিয় ডোমেইনের জন্য সর্বাধিক মেমরি নির্ধারণ করা যাবে না" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: msg আন-মার্শাল করা হচ্ছে" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "mutex আরম্ভ করা সম্ভব নয়" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: $EDITOR এনভায়রনমেন্ট ভেরিয়েবলের মধ্যে শেল মিটা অথবা অন্য অগ্রহণীয় অক্ষর " -#~ "উপস্থিত রয়েছে" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 45f2670f7e..a25d1ad8f0 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# translation of hr.po to Bosnian +# translation of bs.po to Bosnian # Adnan Hodzic , 2007. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: hr\n" +"Project-Id-Version: bs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-23 16:29+0100\n" "Last-Translator: Adnan Hodzic \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -12,7 +12,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -57,7 +56,7 @@ msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." +msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -66,12 +65,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -138,178 +137,170 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "naziv domene ili uuid" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -317,192 +308,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -542,46 +533,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operacija nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -608,7 +599,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" @@ -665,7 +656,7 @@ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -673,9 +664,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -785,9 +775,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -812,7 +802,7 @@ msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -848,7 +838,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -864,9 +854,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -940,9 +930,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -950,1199 +939,1212 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "nepoznato računalo %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "stanje domene" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "stanje domene" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2153,18 +2155,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2172,38 +2173,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2223,14 +2222,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2241,9 +2238,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2251,9 +2247,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2297,115 +2293,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "spremi stanje domene u datoteku" - -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" -msgstr "neispravan argument pri %s" - -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2428,14 +2434,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2483,9 +2489,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2493,29 +2499,29 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format msgid "no network interface supplied for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" #: src/conf/node_device_conf.c:836 #, fuzzy, c-format @@ -2553,14 +2559,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2578,9 +2584,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2673,9 +2679,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2683,9 +2688,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2699,135 +2704,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2854,9 +2857,8 @@ msgid "invalid value of 'ephemeral'" msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:154 -#, fuzzy msgid "invalid value of 'private'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:226 src/storage/storage_backend.c:972 #, c-format @@ -2891,9 +2893,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2907,7 +2908,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2926,9 +2927,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2981,9 +2981,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3010,9 +3009,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3020,49 +3019,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3075,29 +3069,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "neočekivani čvor rječnika" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3146,19 +3136,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3176,14 +3166,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3191,34 +3180,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" +msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "memorija domene" +msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3228,12 +3216,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "nepoznato računalo" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3245,152 +3233,227 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "nepoznato računalo" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "nije valjana veza" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ID domene ili naziv" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "povezivanje samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "povezivanje samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "neispravan pokazivač veze pri" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "nije valjana veza" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "povezivanje samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ponovno pokreni domenu" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Izrada domene." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3417,21 +3480,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3442,42 +3505,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "neispravan argument pri" @@ -3486,13 +3550,12 @@ msgstr "neispravan argument pri" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "pošalji zahtjev" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3518,9 +3581,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3529,7 +3592,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -3539,14 +3602,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3556,234 +3619,237 @@ msgstr "čvor, popis domena" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "naziv domene" +msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "podaci domene" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "podaci domene" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3792,9 +3858,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3811,9 +3877,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3835,9 +3900,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3855,9 +3920,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3905,14 +3970,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3942,23 +4007,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3991,248 +4054,229 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "naziv neaktivne domene" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "naziv neaktivne domene" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" +msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 +#, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4250,64 +4294,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "neočekivani čvor rječnika" @@ -4316,22 +4365,22 @@ msgstr "neočekivani čvor rječnika" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4357,9 +4406,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4368,9 +4417,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4382,28 +4430,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4413,12 +4458,12 @@ msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4447,7 +4492,7 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "podaci domene" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy @@ -4457,7 +4502,7 @@ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy @@ -4467,104 +4512,115 @@ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI povezivanja hypervisora" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "memorija domene" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4573,22 +4629,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4598,7 +4651,7 @@ msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4609,27 +4662,27 @@ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4637,14 +4690,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4652,9 +4704,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4662,14 +4713,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4689,12 +4739,12 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4718,42 +4768,40 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" +msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "dohvaćanje vremena dana" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4773,7 +4821,7 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4796,14 +4844,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4811,35 +4859,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4847,34 +4889,31 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 @@ -4888,19 +4927,17 @@ msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4908,14 +4945,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4927,14 +4963,14 @@ msgstr "ID domene ili UUID" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4954,27 +4990,24 @@ msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4991,95 +5024,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "memorija domene" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5107,19 +5129,19 @@ msgid "Failed to connect to client socket" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5127,9 +5149,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5144,14 +5166,14 @@ msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5162,20 +5184,19 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "memorija domene" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5192,85 +5213,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "Započinjanje rada domena." #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "operacija POST nije uspjela" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5279,10 +5301,10 @@ msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" @@ -5295,17 +5317,17 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5314,14 +5336,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5331,106 +5353,106 @@ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5443,9 +5465,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5453,24 +5475,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domena je aktivna" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5490,9 +5512,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5516,29 +5538,28 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "podaci domene u XML-u" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 -#, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "Započinjanje rada domena." +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5546,24 +5567,24 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy msgid "no parent for this device" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5578,16 +5599,15 @@ msgstr "operacija nije uspjela" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "memorija domene" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5610,9 +5630,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: pogreška: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5622,23 +5642,23 @@ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5648,22 +5668,22 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5705,14 +5725,14 @@ msgid "Failed to find SCSI device type %d" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5721,9 +5741,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5739,27 +5759,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5782,22 +5801,22 @@ msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" +msgstr "čvor, cpu priključci" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" +msgstr "čvor, cpu grane" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5821,19 +5840,15 @@ msgstr "Upotrijebljeno memorije:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "podaci domene u XML-u" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "podaci domene u XML-u" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5841,9 +5856,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5859,9 +5874,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5873,14 +5887,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5888,18 +5902,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5909,7 +5922,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5929,14 +5942,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5954,28 +5966,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -5986,9 +5998,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "operacija nije uspjela" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6027,14 +6039,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6042,8 +6054,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" @@ -6071,13 +6083,12 @@ msgstr "čvor, popis domena" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "podaci čvora" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6089,12 +6100,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "ID domene ili UUID" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hypervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6102,9 +6113,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6161,12 +6172,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6197,9 +6208,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6267,7 +6277,7 @@ msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6279,7 +6289,7 @@ msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "memorija domene" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6294,8 +6304,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" @@ -6305,15 +6315,15 @@ msgstr "naziv neaktivne domene" msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6343,9 +6353,9 @@ msgid "failed to close file" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6355,17 +6365,17 @@ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6373,9 +6383,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "operacija nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6383,9 +6393,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6401,15 +6410,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6419,12 +6426,11 @@ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6439,33 +6445,28 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6476,29 +6477,24 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format @@ -6508,27 +6504,26 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6550,9 +6545,9 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6570,71 +6565,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" @@ -6655,32 +6625,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6688,14 +6656,13 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format @@ -6728,640 +6695,672 @@ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nema podrške za hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "nema podrške za hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "nema podrške za hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "nema podrške za hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nije valjana veza" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nema podrške za hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nema podrške za hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7369,1017 +7368,1007 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" msgid "unknown error" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "memorija domene" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "bez stanja" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Domena %s je pogašena\n" +msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "podaci čvora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "stanje domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "memorija domene" +msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "stanje domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "stanje domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "memorija domene" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "memorija domene" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "ispiši neaktivne domene" +msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8406,145 +8395,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "podaci domene" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "podaci domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "podaci domene" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8557,9 +8560,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domena %s je pogašena\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8572,83 +8574,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8658,12 +8663,12 @@ msgstr "nepoznata naredba: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8671,190 +8676,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8871,14 +8875,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8891,7 +8894,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8901,323 +8904,318 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operacija nije uspjela" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operacija nije uspjela" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "nema podrške za hypervisor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" +msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9254,9 +9252,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9268,14 +9266,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9283,9 +9279,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9342,9 +9338,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 msgid "Invalid certificate" @@ -9497,7 +9492,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "previše povezivanja" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9523,7 +9518,7 @@ msgstr "previše povezivanja" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "previše povezivanja" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9565,9 +9560,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "previše povezivanja" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9592,12 +9587,12 @@ msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9682,14 +9677,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "previše domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9707,36 +9701,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "previše domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "previše domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9746,32 +9738,31 @@ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "povezivanje samo za čitanje" +msgstr "nije valjana veza" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "povezivanje samo za čitanje" +msgstr "URI povezivanja hypervisora" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9829,14 +9820,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9845,47 +9834,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9898,9 +9887,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9908,9 +9897,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9925,24 +9914,24 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9953,194 +9942,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "dodijeli polje vrijednosti" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "memorija domene" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "memorija domene" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "naziv domene ili uuid" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "memorija domene" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10186,7 +10182,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10219,7 +10215,7 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10238,7 +10234,7 @@ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač veze pri" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10271,7 +10267,7 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10303,7 +10299,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10313,7 +10309,7 @@ msgstr "neispravan argument pri" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy @@ -10342,9 +10338,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Naziv" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10353,7 +10348,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10379,14 +10374,13 @@ msgid "invalid UUID" msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10450,12 +10444,12 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10463,56 +10457,56 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10524,24 +10518,23 @@ msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10549,14 +10542,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10568,9 +10566,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10583,9 +10581,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10609,48 +10607,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10664,7 +10662,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10673,12 +10671,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "interna pogreška %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10699,14 +10697,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10722,9 +10718,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10747,9 +10743,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10776,19 +10772,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10796,9 +10792,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10810,9 +10805,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10834,9 +10829,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10850,14 +10845,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10865,9 +10859,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10877,7 +10871,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10916,39 +10910,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10956,14 +10950,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11008,9 +11002,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11028,75 +11022,84 @@ msgstr "Nije pružena poruka o pogrešci" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11104,74 +11107,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domena je aktivna" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11181,9 +11184,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11196,9 +11199,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11237,7 +11240,7 @@ msgstr "čvor, aktivan cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "čvor, cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11309,9 +11312,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je aktivna" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11327,7 +11330,7 @@ msgstr "spremi stanje domene u datoteku" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11341,7 +11344,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11358,9 +11361,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11370,12 +11373,12 @@ msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11449,14 +11452,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11464,14 +11465,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "naziv domene ili uuid" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11480,7 +11479,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11491,130 +11490,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "čvor, cpu priključci" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11653,39 +11649,37 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format @@ -11695,7 +11689,7 @@ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11705,12 +11699,12 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11726,7 +11720,7 @@ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11735,12 +11729,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11752,9 +11746,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domena je aktivna" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11764,12 +11758,12 @@ msgstr "Domena je aktivna" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11827,14 +11821,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11844,17 +11838,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11862,24 +11856,22 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11887,14 +11879,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11903,21 +11893,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11944,9 +11938,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "interna pogreška %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11958,19 +11952,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "interna pogreška %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11985,9 +11977,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -11997,24 +11989,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "interna pogreška %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12033,9 +12023,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12048,12 +12037,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12069,29 +12057,28 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12106,22 +12093,22 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12135,12 +12122,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12155,36 +12142,36 @@ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format @@ -12194,7 +12181,7 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "Domena je aktivna" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12202,54 +12189,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "nema podrške za hypervisor" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12259,12 +12244,12 @@ msgstr "nema podrške za hypervisor" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12280,14 +12265,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12301,17 +12284,17 @@ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12323,14 +12306,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "memorija domene" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12338,9 +12321,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12366,155 +12349,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "pogreška: " +msgstr "pogreška" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12533,660 +12515,652 @@ msgstr "pogreška" msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o pogrešci" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interna pogreška %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "nema podrške za hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "nema podrške za hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" -msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" +msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "operacija GET nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacija POST nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "operacija POST nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen hypervisor unos" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen hypervisor unos %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "nije uspio Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o kernelu" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom uređaju pri %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu za %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacija zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacija %s zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "pogreška" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "podaci domene" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "podaci domene" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "memorija domene" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "podaci domene" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "interna pogreška %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13201,66 +13175,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hypervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13275,7 +13241,7 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "spremi stanje domene u datoteku" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13318,9 +13284,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13332,17 +13298,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "obustavi domenu" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13357,28 +13321,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13393,9 +13356,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13404,18 +13367,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "dodjeljivanje čvora" +msgstr "razrješavanje naziva domena" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13430,13 +13393,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13466,221 +13429,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "memorija domene" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "Započinjanje rada domena." +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "Započinjanje rada domena." +msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "Započinjanje rada domena." +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -13688,7 +13648,7 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13708,22 +13668,21 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13733,14 +13692,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13764,486 +13723,503 @@ msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14274,41 +14250,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "podaci domene" +msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "čvor, popis domena" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "uuid domene" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14333,9 +14306,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14375,9 +14348,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14406,8 +14379,8 @@ msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" @@ -14426,364 +14399,361 @@ msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena je aktivna" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" -msgstr "Domena je aktivna" +msgstr "podaci domene" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14806,16 +14776,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "bez stanja" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14832,149 +14802,149 @@ msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "memorija domene" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14997,9 +14967,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15012,9 +14981,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15024,7 +14992,7 @@ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15037,12 +15005,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "podaci domene" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "naziv domene ili uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15051,12 +15019,12 @@ msgstr "domena %s već postoji" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domena je aktivna" +msgstr "naziv domene, id ili uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15072,30 +15040,27 @@ msgstr "podaci domene" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15107,14 +15072,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domena je aktivna" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15126,35 +15182,35 @@ msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hypervisorom" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ispiši pomoć" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15163,405 +15219,405 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hypervisorom" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hypervisor. Ovo je ugrađena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domena je aktivna" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvršavanja domene." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15569,685 +15625,680 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "spremi stanje domene u datoteku" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Nastavljanje nove domene %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "spremi stanje domene u datoteku" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "nepoznato računalo" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gašenja u ciljanoj domeni." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "nepoznato računalo" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "čvor" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni" +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pauzirano" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpus domene" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Spremanje pokrenute domene." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj bajtova memorije" -#: tools/virsh.c:2809 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:2830 +#, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16255,2457 +16306,2439 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u bajtovima" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU priključci:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po priključku:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:3374 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "čvor, aktivan cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "čvor, aktivan cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "neodređeni broj" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "podaci domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Domena %s je uništena\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "izvršavanje" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "čvor, aktivan cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Uništavanje date domene." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Izrada domene." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "memorija domene" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:7478 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje hypervisor verzije nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "URI povezivanja hypervisora" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "čvor, popis domena" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" -msgstr "neodređeni broj" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Izrada domene %s nije uspjela\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "memorija domene" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "memorija domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operacija nije uspjela" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "naziv domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Uništavanje date domene." +msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "naziv domene" +msgstr "" +"Naredbe:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18714,22 +18747,22 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "niz" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18737,7 +18770,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18745,67 +18778,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom uređaju pri %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18816,124 +18849,124 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "broj" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "niz" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "isključeno" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "srušeno" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "pogreška: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hypervisorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18961,12 +18994,12 @@ msgstr "" " -c | --connect URI povezivanja hypervisora\n" " -d | --debug razina popravka [0-5]\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18976,7 +19009,7 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18987,54 +19020,53 @@ msgstr "" " (unesite --help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "Započinjanje rada domena." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19043,7 +19075,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19054,80 +19086,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "neispravan argument pri %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operacija nije uspjela" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "nema podrške za hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operacija nije uspjela" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "razrješavanje naziva domena" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +#~ msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +#~ msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "čvor, cpu priključci" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "interna pogreška %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19149,31 +19145,19 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +#~ msgstr "čvor, popis domena" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +#~ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "network name, id or uuid" @@ -19182,905 +19166,3 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Prekidanje veze s hypervisorom nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "neispravan argument pri %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "neispravan argument pri %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "neispravan argument pri %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Započinjanje rada domena." - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "broj virtualnih CPU-a" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "broj virtualnih CPU-a" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPCIJA" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "PODATAK" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "neočekivana MIME vrsta" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "neočekivana MIME vrsta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "neispravan pokazivač veze pri" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "naziv domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "čvor, popis domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Čitanje datoteke opisa %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "nepoznato računalo %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blokirano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "nepoznato računalo %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "nepoznata vrsta OS" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "dohvaćanje vremena dana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "naziv neaktivne domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "nepoznata naredba: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "podaci domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "memorija domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "čvor, popis domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "dodjeljivanje domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domena %s već postoji" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "čvor, memorija" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "dodjeljivanje domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operacija nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "Nije moguće izvući hypervisor verziju pokrenutog %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operacija nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "interna pogreška" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "neočekivani čvor rječnika" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Dohvaćanje uređaja za domenu %s nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "računalo" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "dodijeli novi međuspremnik" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "dodjeljivanje veze" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "dodjeljivanje domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "kopiranje sadržaja čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "dodijeli novi međuspremnik" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "neispravan argument pri" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "neispravan pokazivač domene pri" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "kopiranje niza nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "prikaži verziju" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blokirano" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Naziv" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "dodijeli novi međuspremnik" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "dohvaćanje vrste hypervisora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "dodijeli polje niza" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "naziv domene ili uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "naziv domene ili uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopiranje sadržaja čvora" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "pošalji zahtjev" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "neočekivana MIME vrsta" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "dodijeli odgovor" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "pročitaj odgovor" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "dodijeli polje niza" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domena" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memorija domene" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "ponašanje domene pri ponovnom pokretanju" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "ponašanje domene pri gašenju" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "ponašanje domene pri padu" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "učitavanje datoteka definicija domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "naziv domene ili uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "učitavanje datoteka definicija domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "rastući međuspremnik" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "dodijeli sadržaj međuspremnika" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" - -#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store" -#~ msgstr "Xen Daemon ili Xen Store" - -#, fuzzy -#~ msgid "file conatining an XML network description" -#~ msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index c8b9e2a4da..0ceb32dccf 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -21,13 +21,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-04 10:20-0100\n" "Last-Translator: Xavier Conde Rueda \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -42,7 +42,7 @@ msgid "version mismatch (actual %x, expected %x)" msgstr "" "S'ha produït un error de coincidència de versió (actual %x, esperat %x)" -# 100 +# 100 #: daemon/dispatch.c:421 #, fuzzy, c-format msgid "type (%d) != REMOTE_CALL" @@ -161,84 +161,79 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria per a l'estructura qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "No s'han pogut escoltar les connexions en '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "sòcol: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: escolta: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -246,95 +241,93 @@ msgstr "No s'ha pogut assignar l'estructura qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" -msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "No s'ha pogut connectar al bus de sistema per l'autenticació PolicyKit: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "No s'ha pogut afegir la crida de retorn de la incidència del servidor" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ha fallat: El DN del client és %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " "insegur." -#: daemon/libvirtd.c:1173 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" -msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." +msgstr "remoteCheckCertificate: no hi ha iguals" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" -msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" -msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" +msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -347,22 +340,23 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' per a veure el camp de nom distingit en el certificat " "del client, o executeu aquest dimoni amb l'opció --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha vençut" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" -msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." +msgstr "" +"remoteCheckCertificate: el certificat del client encara no ha estat activat" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: no s'ha pogut verificar el certificat del client" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -370,179 +364,179 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate està fixat, per això el " "certificat erroni s'ignora" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "No s'han pogut verificar les credencials del client: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "no s'ha pogut generar l'XML: s'ha esgotat la memòria" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "La conformitat de connexió TLS ha fallat: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "llegeix: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "escriu: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "La conformitat de connexió TLS ha fallat: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "El gestor del senyal ha llistat %d errors: últim error: %s" -# 200 -#: daemon/libvirtd.c:2310 +# 200 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "No s'ha pogut escriure a " -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "no s'ha pogut assignar memòria per al valor de la llista de configuració %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ha de ser una cadena o una llista de cadenes\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipus invàlid: s'ha obtingut %s; s'esperava " "%s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autenticació no suportada %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "No s'ha pogut cercar el grup '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "No s'ha pogut registrar la crida de retorn per a la senyal de conducte" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -582,46 +576,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "ha fallat l'operació" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "No s'ha pogut bifurcar com a dimoni: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "nom de xarxa o uuid" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -646,7 +640,7 @@ msgstr "l'nparams és massa gran" msgid "unknown type" msgstr "tipus desconegut" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "no es pot obtenir informació de node" @@ -826,9 +820,9 @@ msgid "Caller PID was too large %d" msgstr "l'nparams és massa gran" #: daemon/remote.c:4098 daemon/remote.c:4180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caller identity was too large %d:%d" -msgstr "l'nparams és massa gran" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 #, fuzzy, c-format @@ -899,7 +893,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "s'han registrat massa controladors" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -962,8 +956,9 @@ msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:178 src/cpu/cpu_x86.c:949 +#, fuzzy msgid "Missing CPU model name" -msgstr "" +msgstr "manca el model de so" #: src/conf/cpu_conf.c:185 msgid "CPU vendor specified without CPU model" @@ -997,7 +992,7 @@ msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" #: src/conf/cpu_conf.c:271 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "punter de domini invàlid" +msgstr "nom de domini invàlid" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -1019,274 +1014,282 @@ msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "node de llista de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "falta un element de memòria" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disquet invàlid: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nom del dispositiu de disc dur invàlid: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "tipus d'interfície de xarxa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" +msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "la llargada del perfil és massa llarga" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " @@ -1294,19 +1297,19 @@ msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 #, fuzzy msgid "" "No 'name' attribute specified with " @@ -1314,917 +1317,933 @@ msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "No s'han especificat atributs d' 'dev' amb amb " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "tipus de dispositiu destí" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "tipus de dispositiu destí" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "tipus de dispositiu destí" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "falta un element de memòria" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut" - -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown timer present value '%s'" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "valor de memòria invàlid" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "argument invàlid a" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta el tipus de dispositiu d'entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut" +msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut" +msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manca \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "falta el tipus de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "manca el model de so" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "manca l'element arrel" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "tipus de virtualització desconeguda" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "tipus de domini invàlid" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "No s'ha pogut generar un UUID: %s" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "l'element uuid no és correcte" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "falta un element de memòria" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "argument invàlid a %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -#, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "tipus d'SO desconegut" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, fuzzy, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "l'arquitectura no està suportada" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "tipus de domini invàlid" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "l'element uuid no és correcte" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "falta un element de memòria" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "argument invàlid a %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "argument invàlid a %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "tipus d'SO desconegut" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, fuzzy, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "l'arquitectura no està suportada" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "no es pot obtenir la identitat del sòcol remot" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node de llista de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "falta l'atribut del tipus de domini" +msgstr "falta el tipus de domini" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" -msgstr "nom de domini invàlid" +msgstr "tipus de domini invàlid" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "argument invàlid a" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "element d'arrel incorrecte" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "node dict inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "node value inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" -msgstr "tipus mime inesperat" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" -msgstr "node dict inesperat" - -#: src/conf/domain_conf.c:6660 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected video model %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected video model %d" +msgstr "node value inesperat" + +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "node value inesperat" +msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "node dict inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "estat del domini" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 -#, fuzzy msgid "event callback already tracked" -msgstr "El domini ja és actiu" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:814 msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "no s'ha trobat la xarxa" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" @@ -2248,12 +2267,12 @@ msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" #: src/conf/interface_conf.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" #: src/conf/interface_conf.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "procediment desconegut: %d" #: src/conf/interface_conf.c:294 #, fuzzy @@ -2270,9 +2289,8 @@ msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "desvincula la interfície de xarxa" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2292,14 +2310,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "punter de xarxa invàlid a" +msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2366,120 +2383,130 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "La xarxa '%s' no és activa" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" "S'ha sol·licitat un reenviament, però no s'ha proporcionat cap adreça/" "màscara IPv4" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%s' no concorda amb el nom de " "la xarxa '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "la xarxa ja és activa" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "la xarxa ja és activa" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2487,9 +2514,9 @@ msgid "error parsing storage capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing storage capability type for '%s'" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:606 #, c-format @@ -2509,7 +2536,7 @@ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" #: src/conf/node_device_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, fuzzy, c-format @@ -2557,34 +2584,34 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2627,9 +2654,9 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 #, fuzzy, c-format @@ -2652,9 +2679,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "punter de domini invàlid a %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2773,137 +2800,135 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "no s'ha trobat la xarxa" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "vinculació: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%s' no concorda amb el nom de " "la xarxa '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "El nom del fitxer de configuració '%s/%s' és massa llarg" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "no s'ha pogut construir el camí al fitxer de configuració" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2968,9 +2993,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2984,7 +3008,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3094,9 +3118,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "no es pot construir el camí de l'enllaç a autostart" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3104,39 +3128,37 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "El domini ja és actiu" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 #, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "tipus de virtualització desconeguda" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "tipus d'autenticació %d no disponible" +msgstr "la informació de vcpu no és correcta" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "tipus d'autenticació desconegut: %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 #, fuzzy @@ -3144,9 +3166,8 @@ msgid "cannot extract volume encryption secrets" msgstr "dispositiu de la interfície" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3156,32 +3177,30 @@ msgstr "tipus mime inesperat" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:246 #, fuzzy msgid "unexpected encryption format" -msgstr "node dict inesperat" +msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat per a dnsmasq" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "no s'ha pogut assignar l'adreça" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 #, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "no s'ha pogut assignar l'adreça" +msgstr "node de llista de domini" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 #, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "l'arquitectura no està suportada" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3230,19 +3249,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3260,14 +3279,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "ha fallat l'operació" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3275,34 +3293,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3312,12 +3329,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Error desconegut" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3329,152 +3346,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Error desconegut" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "connexió invàlida" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "falta un element de memòria" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "manca \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexió" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "manca el domini a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "connexió només de lectura" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "connexió només de lectura" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir la bateria d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "manca la bateria a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "el camí al registre no és un fitxer" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "manca \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "punter de xarxa invàlid a" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "manca \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" -msgstr "" -"no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " -"connexions" - -#: src/datatypes.c:1299 -#, fuzzy -msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "manca el volum a la taula de dispersió de connexions" - -#: src/datatypes.c:1455 -#, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1350 +#, fuzzy +msgid "secret missing from connection hash table" +msgstr "manca la xarxa a la taula de dispersió de connexions" + +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "connexió només de lectura" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" +msgstr "no s'ha pogut afegir la xarxa a la taula de dispersió de connexions" + +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "connexió només de lectura" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "reiniciar un domini" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "" -"no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " +"no s'ha pogut afegir la bateria d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " "connexions" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "manca la bateria a la taula de dispersió de connexions" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Crea un domini." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3505,21 +3595,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3530,42 +3620,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "argument invàlid a" @@ -3574,7 +3665,7 @@ msgstr "argument invàlid a" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "envia sol·licitud" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 @@ -3606,9 +3697,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "L'adreça IP '%s' és massa llarga" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3617,24 +3708,25 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" #: src/esx/esx_driver.c:1225 +#, fuzzy msgid "Missing or empty 'hostName' property" -msgstr "" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "L'adreça IP '%s' és massa llarga" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" +msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3644,234 +3736,237 @@ msgstr "node de llista de domini" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "nom de domini" +msgstr "node de llista de domini" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "No s'ha trobat el domini" +msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "valor de memòria invàlid" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "el tipus de visitant no està suportat" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "manca la informació del nom de domini a %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" - -#: src/esx/esx_driver.c:4205 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" +msgstr "No s'ha destruït el domini %s" + +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3880,9 +3975,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3890,9 +3985,8 @@ msgid "Datastore has unexpected type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" #: src/esx/esx_storage_driver.c:610 -#, fuzzy msgid "Cannot deactivate storage pool autostart" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:840 msgid "" @@ -3900,9 +3994,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3921,7 +4014,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3931,17 +4024,17 @@ msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -4001,7 +4094,7 @@ msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" #: src/esx/esx_util.c:404 #, fuzzy, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -4031,23 +4124,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4080,249 +4171,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "no es pot obtenir informació de node" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "no es pot obtenir informació de node" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" +msgstr "creació del context xpath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "argument invàlid a" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "l'element uuid és invàlid" +msgstr "argument invàlid a" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "No s'ha pogut cercar el grup '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argument invàlid a %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No es pot redefinir la VM activa de nom %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "node de llista de domini" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +msgstr "No es pot redefinir la VM activa de nom %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No es pot redefinir la VM activa de nom %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4340,63 +4413,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" +msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "informació de node" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 +#, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "node dict inesperat" @@ -4405,22 +4484,22 @@ msgstr "node dict inesperat" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "dades inesperades '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4446,9 +4525,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "no es pot obtenir informació de node" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4457,9 +4536,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4471,9 +4549,8 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "La xarxa '%s' no és activa" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" @@ -4487,12 +4564,12 @@ msgstr "creació del context xpath" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "creació del context xpath" #: src/fdstream.c:263 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "creació del context xpath" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4502,12 +4579,12 @@ msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "node de llista de domini" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" +msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4536,116 +4613,128 @@ msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "el domini no s'està executant" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" +msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" +msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa" +msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "s'han registrat massa controladors a %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI de la connexió de l'hipervisor" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "el camí del kernel és massa llarg" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "el domainMigratePrepare no ha definit una uri" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4681,12 +4770,12 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy msgid "Failed to read the container continue message" -msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4697,7 +4786,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format @@ -4707,27 +4796,28 @@ msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" +msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" +# 200 #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut escriure a " #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut executar '" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount %s on %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 #, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar l'adreça" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy @@ -4737,7 +4827,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make device %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 #, fuzzy @@ -4747,12 +4837,11 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy msgid "Failed to make device /dev/ptmx" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy @@ -4762,27 +4851,27 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount %s at %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_container.c:570 #, fuzzy msgid "Failed to read /proc/mounts" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut llegir" #: src/lxc/lxc_container.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmount '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut executar '" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut executar '" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4801,22 +4890,22 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:778 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tty %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "obtenció de la data i hora" +msgstr "no es pot obtenir la identitat del sòcol remot" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 #, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format @@ -4826,22 +4915,22 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4861,7 +4950,7 @@ msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha destruït el domini %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4881,7 +4970,7 @@ msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 #, fuzzy, c-format @@ -4925,9 +5014,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4942,33 +5030,32 @@ msgstr "ha fallat l'operació: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "ha fallat l'operació" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 #, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" +msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha definit el domini %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "no s'ha pogut assignar un node" +msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4978,17 +5065,17 @@ msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 #, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" +msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 #, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" +msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -5037,12 +5124,12 @@ msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" #: src/lxc/lxc_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Cannot undefine transient domain" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "no defineixis un domini inactiu" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy @@ -5052,7 +5139,7 @@ msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 #, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "nom del domini inactiu" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 #, fuzzy @@ -5079,90 +5166,83 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "No es permet l'ús d'ai_family" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argument invàlid a" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, fuzzy, c-format @@ -5177,12 +5257,12 @@ msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" #: src/lxc/lxc_driver.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add %s device to %s" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1156 #, fuzzy msgid "Failed to create client socket" -msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/lxc/lxc_driver.c:1164 #, c-format @@ -5197,12 +5277,12 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "punter de domini invàlid" +msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 #, fuzzy, c-format @@ -5232,16 +5312,15 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" @@ -5250,20 +5329,19 @@ msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "procediment desconegut: %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argument invàlid a %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5284,15 +5362,15 @@ msgstr "nom del domini inactiu" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -5307,69 +5385,70 @@ msgstr "ha fallat l'operació" msgid "Resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" @@ -5377,17 +5456,17 @@ msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d" -msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "no s'ha pogut assignar un node" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/lxc/veth.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +msgstr "" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5407,9 +5486,9 @@ msgid "cannot create directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5534,7 +5613,6 @@ msgstr "" "creuat sobre '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1308 -#, fuzzy msgid "Reloading iptables rules" msgstr "S'estan actualitzant les normes de les iptables" @@ -5546,7 +5624,7 @@ msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format @@ -5598,7 +5676,7 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "no s'ha pogut habilitar el reenviament IP : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1687 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "S'està tancant la xarxa '%s'" @@ -5612,7 +5690,7 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 #, fuzzy, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +msgstr "informació de la xarxa en XML" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5628,7 +5706,7 @@ msgstr "la xarxa ja és activa" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "la xarxa ja és activa" +msgstr "La xarxa '%s' no és activa" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5636,21 +5714,21 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "informació de la xarxa en XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "La xarxa '%s' no és activa" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "inicia automàticament una xarxa" #: src/network/bridge_driver.c:2301 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" @@ -5658,7 +5736,7 @@ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5676,14 +5754,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "destí del dispositiu de disc" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5705,9 +5783,8 @@ msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "xdr_setpos" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5742,12 +5819,12 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" +msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" +msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 @@ -5758,32 +5835,32 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for PCI device name" -msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" +msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5822,7 +5899,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 #, fuzzy, c-format @@ -5838,12 +5915,12 @@ msgstr "el tipus de dispositiu és desconegut" #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create device for '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5859,19 +5936,19 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 #, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -5879,7 +5956,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "node de llista de domini" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5887,9 +5964,8 @@ msgid "could not convert '%s' to an integer" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/nodeinfo.c:206 -#, fuzzy msgid "parsing cpuinfo processor" -msgstr "uuid de domini" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:218 msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" @@ -5906,19 +5982,19 @@ msgid "cannot opendir %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "node dels nodes cpu i numa" +msgstr "no s'ha trobat la xarxa" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "node dels nodes cpu i numa" +msgstr "no s'ha trobat cap nom d'usuari de client" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5942,19 +6018,15 @@ msgstr "Memòria emprada:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "informació de la xarxa en XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "informació de la xarxa en XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5964,7 +6036,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5980,9 +6052,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5994,14 +6065,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "tipus de domini invàlid" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -6009,9 +6080,9 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" @@ -6020,11 +6091,12 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 #, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -6050,14 +6122,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -6075,28 +6146,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "la xarxa ja és activa" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" @@ -6107,9 +6178,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "ha fallat l'operació" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "l'ordre '%s' no existeix" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6148,25 +6219,25 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "no defineixis un domini inactiu" #: src/opennebula/one_driver.c:326 src/test/test_driver.c:532 #: src/test/test_driver.c:1690 src/test/test_driver.c:2227 @@ -6196,8 +6267,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informació de node" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6209,22 +6280,22 @@ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "No s'ha trobat el domini" +msgstr "el domini no s'està executant" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" +msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6261,14 +6332,14 @@ msgid "Wrong MAC address" msgstr "adreça MAC" #: src/openvz/openvz_conf.c:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:460 src/openvz/openvz_conf.c:1019 msgid "Failed to parse vzlist output" @@ -6281,12 +6352,12 @@ msgstr "l'UUID del fitxer de configuració no és correcte" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "l'element uuid és invàlid" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6318,9 +6389,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6343,7 +6413,7 @@ msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "node de llista de domini" #: src/openvz/openvz_driver.c:572 src/openvz/openvz_driver.c:610 #: src/vmware/vmware_driver.c:327 src/vmware/vmware_driver.c:380 @@ -6388,7 +6458,7 @@ msgstr "s'està assignant la configuració" msgid "Could not set UUID" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6400,7 +6470,7 @@ msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, fuzzy, c-format @@ -6415,8 +6485,8 @@ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el domini no està en estat de tancament" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" @@ -6425,7 +6495,7 @@ msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" msgid "Could not read container config" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" @@ -6433,7 +6503,7 @@ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "el tipus de visitant no està suportat" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6470,22 +6540,22 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" +msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" +msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6500,12 +6570,11 @@ msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6529,7 +6598,7 @@ msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 #, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6539,12 +6608,11 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6555,28 +6623,27 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2336 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Volume: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No es pot obtenir informació de node" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "nom de xarxa o uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "s'han registrat massa controladors" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." @@ -6585,7 +6652,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 #, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "El domini ja és actiu" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6598,7 +6665,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No es pot obtenir informació de node" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 #, fuzzy @@ -6606,19 +6673,16 @@ msgid "Unable to determine storage sp's uuid." msgstr "nom de xarxa o uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format @@ -6628,7 +6692,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 #, fuzzy @@ -6638,17 +6702,17 @@ msgstr "nom de xarxa o uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No s'ha definit el domini %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6672,14 +6736,12 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "nom de xarxa o uuid" +msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "" -"no s'ha pogut afegir el volum d'emmagatzematge a la taula de dispersió de " -"connexions" +msgstr "no s'ha pogut afegir el domini a la taula de dispersió de la connexió" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6710,59 +6772,32 @@ msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre l'encaminament a " "'%s' : %s\n" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" @@ -6770,7 +6805,7 @@ msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -6783,32 +6818,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6823,14 +6856,13 @@ msgstr "" "DHCP des de '%s' : %s" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "destí del dispositiu de disc" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "la xarxa ja és activa" +msgstr "La xarxa '%s' no és activa" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, c-format @@ -6858,551 +6890,591 @@ msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" +msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 +#, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 +#, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "falta el tipus de sistema de fitxers" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" -msgstr "model de so invàlid" +msgstr "manca el model de so" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "model de so invàlid" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "model de so invàlid" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" +msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" +msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "la xarxa ja és activa" +msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" +msgstr "el tipus de visitant no està suportat" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 +msgid "only 1 graphics device is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy -msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "El tipus de gràfics %s no està disponible" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "connexió invàlida" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" -msgstr "l'element uuid no és correcte" +msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Nom del dispositiu de cdrom invàlid: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "carrega el fitxer de definició del domini" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "tipus de dispositiu destí" +msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "tipus de dispositiu destí" +msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "tipus de dispositiu destí" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "el camí de l'emulador és massa llarg" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "falta un element de memòria" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ha de ser una cadena o una llista de cadenes\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" +msgstr "no s'ha pogut habilitar el reenviament IP : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7413,97 +7485,95 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "El nom del fitxer de configuració de la xarxa '%s' no concorda amb el nom de " "la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "obtenció de la data i hora" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la VM " "%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7511,1017 +7581,1014 @@ msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" msgid "unknown error" msgstr "Error desconegut" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id %d" +msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "es desconeix el servidor remot %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "punter de connexió invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir el directori de configuració %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" -msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" +msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida de l'inici de %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "La VM ja és activa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "No es pot trobar un port VNC no utilitzat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "S'està apagant el domini %s\n" +msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " "DHCP des de '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut definir el STP del pont a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migració activa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "estat del domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "memòria actual del domini" +msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "estat del domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen ha fallat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "estat del domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" +msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "no s'ha pogut llegir el dimoni Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" -msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argument invàlid a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "el domini no està en estat d'execució" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "ha fallat l'operació: %s" +msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "el domini no està en estat d'execució" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "el domini no està en estat d'execució" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +# 200 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" +msgstr "No s'ha pogut escriure a " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" +msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" +msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "s'han registrat massa controladors" @@ -8534,12 +8601,12 @@ msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "no s'ha pogut assignar un node" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8551,143 +8618,160 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "L'ai_socktype no permet aquest nom de servidor" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" +msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "el bus xen no disposa del dispositiu d'entrada %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "No s'ha trobat el domini" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "" -"no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre les peticions " -"DHCP des de '%s' : %s" +msgstr "No s'han pogut desar les regles d'iptables a %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8705,9 +8789,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "S'està apagant el domini %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8720,75 +8803,81 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "No es pot definir l'indicador de monitor close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8801,17 +8890,17 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send monitor command '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8826,183 +8915,182 @@ msgstr "dades inesperades '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informació del vcpu del domini" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" +msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "node de llista de domini" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -9019,14 +9107,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "canvia l'assignació de memòria" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -9039,7 +9126,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -9049,324 +9136,323 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "ha fallat l'operació" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "No es pot obtenir informació de node" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 -msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 +#, fuzzy +msgid "cannot query migration status" +msgstr "node de llista de domini" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" +msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" +msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar l'adreça" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" +msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "l'ordre '%s' no existeix" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9390,7 +9476,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" #: src/remote/remote_driver.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to libvirtd at '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" #: src/remote/remote_driver.c:692 #, c-format @@ -9400,12 +9486,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:703 #, fuzzy msgid "unable to create socket" -msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9419,12 +9505,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 #, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" +msgstr "No es pot posar el monitor en mode no blocant" #: src/remote/remote_driver.c:849 #, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" +msgstr "nom de xarxa o uuid" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9839,9 +9925,8 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, fuzzy, c-format @@ -9867,9 +9952,8 @@ msgid "multiple stream callbacks not supported" msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "La xarxa '%s' no és activa" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 #, fuzzy, c-format @@ -9882,9 +9966,9 @@ msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" msgstr "massa dominis" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" @@ -9913,22 +9997,22 @@ msgstr "node de llista de domini" #: src/remote/remote_driver.c:9489 #, fuzzy, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "node de llista de domini" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "connexió només de lectura" +msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" +msgstr "no s'ha pogut definir el STP del pont a %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "No s'ha destruït el domini %s" +msgstr "no s'ha pogut definir el STP del pont a %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -10002,12 +10086,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" +msgstr "No s'ha pogut consultar el joc de polítiques del cridador: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" +msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy @@ -10025,14 +10109,14 @@ msgid "fchmod('%s') failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 #, fuzzy, c-format @@ -10042,7 +10126,7 @@ msgstr "ha fallat l'operació: %s" #: src/secret/secret_driver.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -10084,22 +10168,22 @@ msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" #: src/secret/secret_driver.c:933 #, fuzzy, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +msgstr "informació de la xarxa en XML" #: src/secret/secret_driver.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +msgstr "informació de la xarxa en XML" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -10110,9 +10194,9 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "La xarxa '%s' no és activa" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 msgid "secret is private" @@ -10121,182 +10205,193 @@ msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 #, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" +msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre es copiava el nom d'usuari" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" +msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" +msgstr "No s'ha pogut llegir" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" +msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre es copiava el nom d'usuari" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "el model de so «%s» és invàlid" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "model de so invàlid" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:143 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to allocate socket security context '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "No s'ha pogut crear el context del joc de polítiques %s\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10342,7 +10437,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10375,7 +10470,7 @@ msgstr "l'ordre '%s' no existeix" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10394,7 +10489,7 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "argument invàlid a %s" +msgstr "punter de xarxa invàlid a" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10449,9 +10544,8 @@ msgid "failed to create profile" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:539 -#, fuzzy msgid "bad pathname" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:554 msgid "path does not exist, skipping file type checks" @@ -10460,17 +10554,17 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy msgid "Invalid context" -msgstr "l'element uuid és invàlid" +msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "llista els dominis inactius" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy @@ -10499,9 +10593,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Nom" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10510,7 +10603,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10538,12 +10631,12 @@ msgstr "argument invàlid a %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 #, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre es copiava el nom d'usuari" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "s'està assignant la configuració" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10553,7 +10646,7 @@ msgstr "nom de l'ordre" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10585,13 +10678,14 @@ msgid "disk profile name exceeds maximum length" msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1207 +#, fuzzy msgid "failed to allocate buffer" msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10601,7 +10695,7 @@ msgstr "" #: src/storage/parthelper.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -10611,7 +10705,7 @@ msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10641,21 +10735,21 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" @@ -10668,7 +10762,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/storage/storage_backend.c:333 #, fuzzy, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10683,22 +10777,22 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 #, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "la connexió ja està oberta" #: src/storage/storage_backend.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "No es pot definir un grup quan no s'està executant com a usuari root" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10708,13 +10802,18 @@ msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/storage/storage_backend.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Estat de sortida inesperat de qeumu %d pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10782,7 +10881,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "node dict inesperat" +msgstr "dades inesperades '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 #, fuzzy, c-format @@ -10807,7 +10906,7 @@ msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" #: src/storage/storage_backend.c:1292 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "node de llista de domini" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10861,9 +10960,8 @@ msgid "Invalid partition type" msgstr "tipus de domini invàlid" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10879,9 +10977,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10906,7 +11004,7 @@ msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10933,9 +11031,9 @@ msgid "missing source dir" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "l'ordre '%s' no existeix" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 #, fuzzy, c-format @@ -10953,9 +11051,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -11001,15 +11098,17 @@ msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:214 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" msgstr "" +"no s'han pogut afegir les normes d'iptables per a permetre el reenviament " +"des de '%s' : %s\n" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -11022,9 +11121,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "No s'ha pogut afegir la interfície d'intervenció %s al pont '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -11075,22 +11174,22 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 #, fuzzy, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11115,12 +11214,12 @@ msgstr "No es pot obtenir informació de disc" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "tipus d'SO desconegut %s" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11152,7 +11251,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to opendir path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:571 #, c-format @@ -11167,7 +11266,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "manca \"" +msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11185,76 +11284,86 @@ msgstr "No s'ha proporcionat cap missatge d'error" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la xarxa '%s': %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "el bus ps2 no suporta el dispositiu d'entrada %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11262,74 +11371,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "El domini ja és actiu" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "El domini encara s'està executant" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11341,7 +11450,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11356,7 +11465,7 @@ msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" #: src/test/test_driver.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "el model de so «%s» és invàlid" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11395,7 +11504,7 @@ msgstr "node de cpu activa" msgid "node cpu mhz" msgstr "node mhz de cpu" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11515,9 +11624,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11638,7 +11747,7 @@ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, fuzzy, c-format @@ -11650,131 +11759,130 @@ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "reiniciar un domini" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11815,47 +11923,46 @@ msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 #, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" +msgstr "No s'ha destruït el domini %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" +msgstr "No s'ha pogut llegir el sòcol %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11865,7 +11972,7 @@ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" #: src/util/cgroup.c:668 #, fuzzy, c-format @@ -11900,7 +12007,7 @@ msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració %s: %s" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" +msgstr "nom de xarxa o uuid" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11986,9 +12093,9 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -12003,12 +12110,12 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -12021,19 +12128,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" +msgstr "nom de domini invàlid" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -12046,25 +12151,27 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 -#, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "tipus de sistema de fitxers invàlid" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12077,7 +12184,7 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 #, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -12104,9 +12211,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -12118,14 +12225,12 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 #, fuzzy, c-format @@ -12145,9 +12250,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12157,24 +12262,23 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" +msgstr "no hi ha fitxer de configuració per a %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 #, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" +msgstr "El nom '%s' de la interfície TAP és massa llarg" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12193,9 +12297,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12208,12 +12311,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "s'està assignant la configuració" +msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "ha fallat l'operació" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12244,9 +12346,9 @@ msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "no s'ha pogut definir l'adreça IP del pont '%s' a '%s' : %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 #, fuzzy, c-format @@ -12266,12 +12368,12 @@ msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format @@ -12279,14 +12381,14 @@ msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12295,17 +12397,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" +msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut eliminar el pont '%s' : %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format @@ -12324,22 +12426,22 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "desvincula un dispositiu de disc" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "No s'ha pogut vincular el sòcol a '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" #: src/util/pci.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" +msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "adjunta un dispositiu de disc" #: src/util/pci.c:1155 #, fuzzy, c-format @@ -12354,7 +12456,7 @@ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "El domini ja és actiu" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12364,22 +12466,20 @@ msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "reiniciar un domini" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "reiniciar un domini" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12389,7 +12489,7 @@ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format @@ -12404,7 +12504,7 @@ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" #: src/util/storage_file.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "argument invàlid a %s" #: src/util/storage_file.c:946 #, fuzzy, c-format @@ -12424,7 +12524,7 @@ msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12434,17 +12534,15 @@ msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" #: src/util/util.c:335 #, fuzzy msgid "cannot block signals" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut assignar l'adreça" #: src/util/util.c:357 src/util/util.c:627 -#, fuzzy msgid "cannot fork child process" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 #, fuzzy @@ -12463,22 +12561,21 @@ msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" #: src/util/util.c:614 -#, fuzzy msgid "cannot become session leader" -msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy @@ -12488,12 +12585,12 @@ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" #: src/util/util.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12529,155 +12626,155 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "error intern %s" +msgstr "error" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen ha fallat" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 #, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" +msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12696,651 +12793,646 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No s'ha proporcionat cap missatge d'error" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "error intern %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "error intern" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "sense memòria" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "punter de connexió invàlid a" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "punter de connexió invàlid a" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "punter de connexió invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "punter de domini invàlid" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argument invàlid a" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació GET: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "ha fallat l'operació GET" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació POST: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "ha fallat l'operació POST" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "s'ha rebut un codi d'error HTTP %d desconegut" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "servidor remot desconegut" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "no s'ha pogut serialitzar l'S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "no s'ha pogut usar l'hipervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "no s'ha pogut fer servir l'entrada de l'hipervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "ha fallat la crida de sistema Xen %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "manca la informació del nucli" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel a %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "manca la informació del destí per al dispositiu %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "manca la informació del nom de domini" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "manca la informació del nom de domini a %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "manca la informació del sistema operatiu" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "manca la informació del sistema operatiu per a %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "manca la informació de dispositius per a %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "s'han registrat massa controladors a %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ha fallat la crida a la biblioteca, potser no està disponible" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ha fallat la crida %s a la biblioteca, potser no està disponible" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "La descripció XML no està ben formada o és invàlida" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "La descripció XML per a %s no està ben formada o és invàlida" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "aquest domini ja existeix" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operació prohibida en accedir només per a llegir" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operació %s prohibida en accedir només per a llegir" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de configuració per a llegir" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "no s'ha pogut analitzar el fitxer de configuració %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "error d'anàlisi" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "aquesta xarxa ja existeix" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la xarxa %s ja existeix" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "error de crida de sistema" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "error d'RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "error de crida del GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "no s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" -msgstr "l'element uuid és invàlid" +msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "Tipus de dispositiu invàlid: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa" +msgstr "no s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "punter de xarxa invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "No s'ha trobat la xarxa" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "s'està assignant la configuració" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "el bus d'entrada %s no està suportat" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "argument invàlid a %s" +msgstr "argument invàlid a" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "No s'ha trobat el domini" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13355,66 +13447,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "argument invàlid a" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" +msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13446,9 +13530,8 @@ msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" #: src/vbox/vbox_driver.c:176 -#, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" -msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:889 msgid "nsIEventQueue object is null" @@ -13473,9 +13556,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13508,9 +13591,8 @@ msgid "machine paused, so can't power it down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1616 src/vbox/vbox_tmpl.c:1708 -#, fuzzy msgid "machine already powered down" -msgstr "El domini ja és actiu" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 #, fuzzy @@ -13521,15 +13603,15 @@ msgstr "el domini no està en estat d'execució" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 #, fuzzy, c-format @@ -13549,9 +13631,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13566,12 +13648,12 @@ msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13586,13 +13668,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13622,221 +13704,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "el domini %s ja existeix" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb l'id" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "No s'ha trobat el domini" +msgstr "el domini no està en estat de tancament" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" +msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "El domini ja s'està executant" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "" +"Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en " +"execució." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "Desa un domini en execució." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "" +"Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " +"execució." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" @@ -13864,7 +13948,7 @@ msgstr "l'ordre '%s' no existeix" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13874,12 +13958,12 @@ msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" +msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut guardar el fitxer de configuració %s: %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13920,488 +14004,506 @@ msgstr "el domini no està en estat de tancament" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "no es pot eliminar el domini actiu" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "no s'ha pogut connectar al magatzem Xen" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "no s'ha pogut crear el directori de configuració %s: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "tipus d'SO desconegut" +msgstr "es desconeix el servidor remot %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "El nom de model conté caràcters invàlids" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" +msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" - -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported device type '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "dades inesperades '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "El tipus de gràfics %s no està disponible" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "destí del dispositiu de disc" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "Tipus de bus '%s' no vàlid per al disquet" +msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "dades inesperades '%s'" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14431,36 +14533,34 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el pont '%s' : %s" +msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "el domini %s ja existeix" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "node de llista de domini" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -14567,8 +14667,8 @@ msgstr "la informació del domini és incorrecta, domid no és numèric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" @@ -14588,361 +14688,359 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "la informació del domini és incompleta, vbd no té src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el nom del controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "no es pot analitzar el nom de fitxer vbd, manca el tipus de controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" -msgstr "suspèn un domini" +msgstr "falta el tipus de domini" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "manca \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "manca \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" -msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" +msgstr "manca \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "reiniciar un domini" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." -msgstr "el domini no s'està executant" +msgstr "El domini encara s'està executant" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" +msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipus %s de dispositiu d'entrada no suportat" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "l'ordre '%s' no existeix" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "node value inesperat" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "ha fallat l'operació" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "no s'ha pogut analitzar la informació del domini Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca l'uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "la informació del domini és incompleta, manca el nom" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipus de domini inesperat %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipus mime inesperat" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "el tipus de visitant no està suportat" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "la xarxa ja és activa" +msgstr "La xarxa '%s' no és activa" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "node value inesperat" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "El tipus de xarxa %d no està suportat" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node de llista de domini" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" @@ -14992,149 +15090,149 @@ msgstr "node value inesperat" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "node value inesperat" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "no es pot obtenir informació de node" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "llista els dominis inactius" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "node dict inesperat" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15160,7 +15258,7 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 #, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "ha fallat l'operació" +msgstr "Es necessita autenticació" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15170,12 +15268,11 @@ msgstr "capacitats" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:287 #, fuzzy msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15185,7 +15282,7 @@ msgstr "No es pot obtenir informació de node" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15203,7 +15300,7 @@ msgstr "el domini %s ja existeix" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "No s'ha trobat el domini" +msgstr "el domini %s ja existeix" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15212,12 +15309,12 @@ msgstr "No s'ha trobat el domini" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "el domini no s'està executant" +msgstr "nom de domini, id o uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15233,30 +15330,28 @@ msgstr "informació del domini" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" +msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "la informació de memòria no és correcta" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15277,6 +15372,97 @@ msgstr "no s'han pogut obtenir els atributs de tty: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "El domini ja és actiu" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "S'està tancant la xarxa '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "S'està tancant la xarxa '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Autoinici" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15287,35 +15473,35 @@ msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: no s'ha pogut assignar %lu bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "torna a connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "escriu l'ajuda" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Escriu l'ajuda global o l'específica d'una ordre." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Escriu l'ajuda global o l'específica d'una ordre." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15324,405 +15510,405 @@ msgstr "" "Ordres:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom de domini, id o uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita l'inici automàtic" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desar marcar el domini %s com a autoiniciat" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "No s'ha pogut desmarcar el domini %s com a autoiniciat" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "torna a connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connecta a l'hipervisor local. És una ordre interna, després d'iniciar " "l'entorn d'ordres." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de la connexió de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "connexió només de lectura" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "connecta a la consola de l'allotjat" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecta a la consola sèrie virtual per a l'allotjat" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "el domini no s'està executant" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "tipus de domini inesperat %d" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "llista els dominis" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Estat" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "cap estat" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "estat del domini" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execució." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "dispositiu de blocs" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'una interfície de xarxa referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "assignació d'un domini" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspèn un domini" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspèn un domini en execució." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "S'ha suspès el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Defineix un domini." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "El domini ja és actiu" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Desa un domini en execució." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "on desar les dades" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "S'ha desat el domini %s a %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15730,574 +15916,567 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" +msgstr "Retorna l'estat quant a un domini en execució." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" +msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "nom del domini inactiu" +msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "desa un estat de domini a un fitxer" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/estableix els paràmetres del planificador" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/amaga els paràmetres del planificador" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "assignació d'una matriu de valors" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Desconegut" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "argument invàlid a %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura un domini des d'un estat desat en un fitxer" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura un domini." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "l'estat a restaurar" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "S'ha restaurat un domini des de %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "bolca el nucli d'un domini a un fitxer per a analitzar-lo" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Bolca el nucli d'un domini." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "on bolcar el nucli" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "S'ha bolcat el domini %s a %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "recupera un domini" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Recupera un domini suspès anteriorment." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apaga un domini" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa l'apagada en el domini destí." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "S'està apagant el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "No s'ha pogut apagar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar un domini" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executeu una ordre de reinici en el domini destí." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "S'està reiniciant el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "No s'ha pogut reiniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destrueix un domini" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informació del domini" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nom:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Estat:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "Quantitat de CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Temps de CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Memòria màxima:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "cap límit" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Memòria emprada:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Desconegut" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autoinici" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informació del domini" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Retorna informació bàsica quant al domini." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "aturat" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Mida de memòria:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Mida de memòria:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Mida de memòria:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "s'ha produït un error en llegir de l'entrada: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "No s'ha pogut llegir" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memòria emprada:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "estat del domini" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpu del domini" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Desa un domini en execució." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "actiu" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informació del vcpu del domini" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informació bàsica quant a les CPU virtuals del domini." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinitat de la CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "S'apagarà el domini, no hi ha cap CPU virtual." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controleu l'afinitat de la vcpu del domini" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa les VCPU del domini a CPU físiques de l'amfitrió." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "números de vcpu" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu de l'amfitrió (separats per comes)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: format invàlid. Cadena buida." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16305,7 +16484,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra a la posició %d (a prop de " "«%c»)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16314,104 +16493,108 @@ msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una xifra o una coma a la posició %d " "(a prop de «%c»)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: format invàlid. S'esperava una coma final a la posició %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "No existeix cap CPU física %d." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "canvia el nombre de CPU virtuals" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Canvia el nombre de CPU virtuals actives en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuals" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Desa un domini en execució." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "canvia l'assignació de memòria" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Canvia l'assignació de memòria actual en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kbytes de memòria" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es pot verificar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "canvia el límit de memòria màxima" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Canvia el límit d'assignació màxima de memòria en el domini convidat." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "El valor %d no és vàlid per a la mida de la memòria" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es pot encongir el MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Mostra/amaga els paràmetres del planificador" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16419,2443 +16602,2441 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "límit de memòria màxim en kbytes" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" +msgstr "No es pot obrir el camí al monitor %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" +msgstr "No es pot canviar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "no es pot obtenir informació de node" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Model de CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüència de CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Sòcols de CPU:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Nuclis per sòcol:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Fluxos per nucli:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cel·les NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Mida de memòria:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capacitats" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna les capacitats de l'hipervisor/controlador." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "error de sintaxi del fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteix un id de domini o UUID a nom de domini" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteix un nom de domini o UUID a id de domini" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteix un nom de domini o id a UUID de domini" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id de domini o nom" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra els dominis a un altre amfitrió. Afegiu --live per a una migració " "activa." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migració activa" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "no es pot obtenir informació de node" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "nom de xarxa no definit" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" +msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de la migració, normalment se sol ometre" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "inicia automàticament una xarxa" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configureu una xarxa perquè s'iniciï automàticament a l'arrencada." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat la xarxa %s com a autoiniciada\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crea una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Crea una xarxa." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Defineix una xarxa." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "destrueix una xarxa" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrueix una xarxa." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "actiu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "cap autoinici" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." +msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." +msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "llista de xarxes" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Autoinici" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "actiu" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inactiu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid de xarxa" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una xarxa inactiva definida prèviament" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una xarxa." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "no defineixis una xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de xarxa" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "llista les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "llista les xarxes actives i inactives" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes actives" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "No s'ha pogut llistar les xarxes inactives" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "adreça MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" +msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "S'ha iniciat la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "No s'ha pogut destruir la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "fitxer que conté una descripció XML de la xarxa" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "S'ha definit la xarxa %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "No s'ha pogut definir la xarxa des de %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nom de xarxa no definit" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "no defineixis una xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nom de xarxa o uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "S'ha indefinit la xarxa %s\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "No s'ha definit la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informació de la xarxa en XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de la xarxa com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "llista de xarxes" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "No s'ha pogut iniciar la xarxa %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" +msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "inicia un domini automàticament" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura un domini perquè s'iniciï automàticament en arrencar." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut marcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "no s'ha pogut desmarcar la xarxa %s com a autoiniciada" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "S'ha marcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "S'ha desmarcat el domini %s com a autoiniciat\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nom de la xarxa inactiva" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "destí del dispositiu de disc" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" +msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "no s'ha pogut assignar una memòria intermèdia" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Defineix un domini." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "No s'ha pogut definir el domini des de %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El domini %s s'ha definit des de %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destrueix un domini" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "llista els dominis" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "llista els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "llista els dominis actius i inactius" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "no es pot obtenir informació de node" +msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "s'està executant" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inactiu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "assignació d'un domini" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sense memòria" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "punter de xarxa invàlid a %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "s'han registrat massa controladors" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid de domini" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un domini inactiu definit prèviament" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un domini." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "S'ha iniciat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Destrueix un domini." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "no defineixis un domini inactiu" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "S'ha indefinit el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "No s'ha definit el domini %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteix un nom de xarxa a UUID de xarxa" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "crea un domini des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nom del domini inactiu" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nom de domini o uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" +msgstr "no s'ha pogut obtenir un UUID de domini" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informació de node" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informació bàsica quant al node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipus SO:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Fitxer XML" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocat" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informació de domini en XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "llista els dominis" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna una llista de dominis." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipus SO:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" -msgstr "nom de domini o uuid" +msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" -msgstr "nom de domini o uuid" +msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "defineix (però no iniciïs) una xarxa des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "no s'ha pogut assignar un node" +msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "l'element uuid és invàlid" +msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "No s'ha pogut assignar memòria" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "nom de xarxa no definit" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "no defineixis un domini inactiu" +msgstr "Defineix una xarxa." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "No s'ha destruït el domini %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "l'element uuid és invàlid" +msgstr "llista de xarxes" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Retorna una llista de xarxes." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" +msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "aturat" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "mostra la versió" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostra la informació de la versió del sistema." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "no s'ha pogut obtenir el tipus d'hipervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'ha compilat contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de la biblioteca" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està fent servir l'API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "no s'ha pogut obtenir la versió de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es pot extreure la versió de l'hipervisor %s en execució\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "S'està executant l'hipervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "manca la informació de dispositius" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacitats" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "No s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis inactius" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Escriu la informació de domini com a bolcat XML per la sortida estàndard." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "dispositiu de blocs" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." +msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -"Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " -"execució." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "S'ha destruït el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini en " "execució." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "S'ha recuperat el domini %s\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" +msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "escriu el nom de màquina de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "escriu l'URI canònica de l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "no s'ha pogut obtenir l'URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "visualització vnc" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Escriu l'adreça IP i el número de port per a la visualització VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Escriu el dispositiu per la consola TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "Fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desvincula un dispositiu d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Adjunta un dispositiu des d'un fitxer XML" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" +msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" +msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "adjunta les interfícies de xarxa" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Adjunta una nova interfície de xarxa." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "font de la interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nom de xarxa" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "adreça MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script emprat com a pont de la interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "tipus d'SO desconegut" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "dispositiu de la interfície" +msgstr "tipus d'interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "No es pot fer servir %s en l'ordre 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa" +msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "desvincula la interfície de xarxa" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Desvincula la interfície de xarxa." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "s'està resolent el nom de fitxer de la xarxa" +msgstr "dispositiu de la interfície" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "No es pot obtenir informació de node" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície de tipus %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No s'ha trobat cap interfície amb adreça MAC %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "No s'ha trobat la xarxa" +msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "adjunta un dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Adjunta un nou dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "font del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "destí del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "tipus de dispositiu destí" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lectura i escriptura del dispositiu" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tipus d'SO desconegut %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "No es pot fer servir %s a l'ordre 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "No s'ha pogut adjuntar el dispositiu des de %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "desvincula un dispositiu de disc" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Desvincula un dispositiu de disc." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "No es pot obtenir informació de disc" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No s'ha trobat cap disc amb destí %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" +msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "fitxer que conté una descripció de domini XML" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "No s'ha pogut crear el domini inactiu %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "ha fallat l'operació: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No s'ha pogut crear el directori %s : %s" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "memòria actual del domini" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "memòria actual del domini" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "No es pot verificar el MemorySize actual" +msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "tipus d'SO desconegut %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 #, fuzzy msgid "arguments to echo" msgstr "els arguments de la línia d'ordres són massa llargs" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "no s'ha pogut llegir el fitxer de configuració" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "No defineixis la configuració per a una xarxa inactiva." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "No defineixis la configuració per a un domini inactiu." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "surt d'aquest terminal interactiu" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Crea un domini." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "estat del domini" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "S'ha creat el domini %s des de %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "obté les estadístiques d'un dispositiu de blocs referits a un domini" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "ha fallat l'operació" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "nom de domini" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migra el domini a un altre amfitrió" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destrueix un domini." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "nom de domini" +msgstr "" +"Ordres:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" -msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "l'ordre '%s' requereix l'opció --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "l'ordre '%s' no existeix" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18863,22 +19044,22 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSI\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "cadena" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18886,7 +19067,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓ\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18894,67 +19075,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "manca la informació del dispositiu arrel a %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" -msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" +msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18965,123 +19146,122 @@ msgstr "" "(Temps: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ordre desconeguda: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "l'ordre '%s' no reconeix l'opció --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxi inesperada: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nombre" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "cadena" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "argument invàlid a %s" +msgstr "punter de domini invàlid a %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dades inesperades '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "manca \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" -msgstr "Fitxer XML" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "aturat" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "apagant-se" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "apagat" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "ha fallat" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "desconnectat" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "connexió invàlida" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "errror: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "no es pot obtenir la informació del fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "el camí al registre no és un fitxer" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "no s'ha pogut obrir el fitxer de registre, comproveu el camí al fitxer" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "No s'ha pogut crear l'XML" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19117,12 +19297,12 @@ msgstr "" "\n" " ordres (mode no interactiu):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19131,7 +19311,7 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -19140,54 +19320,53 @@ msgstr "" "\n" " (especifiqueu --help per als detalls quant a l'ordre)\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "xarxa" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "l'opció '-%c' no està disponible. Veieu --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19196,7 +19375,7 @@ msgstr "" "Benvinguts a %s, el terminal interactiu de virtualització.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19206,6 +19385,14 @@ msgstr "" " 'quit' per sortir\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "no s'ha pogut definir el STP del pont a %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "No s'ha pogut restaurar un domini des de %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "" @@ -19220,20 +19407,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "ha fallat l'operació" #, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "la xarxa ja és activa" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen ha fallat" #, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar la sortida de vzlist" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "l'hipervisor no disposa d'aquesta funció" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "el model de so «%s» és invàlid" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "No s'ha pogut bolcar el domini %s a %s" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" +#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena d'entrada" #, fuzzy #~ msgid "unable to write to pipe for hook input" @@ -19241,47 +19436,32 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear el conducte: %s" +#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena d'entrada" #, fuzzy #~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +#~ msgstr "No s'ha destruït el domini %s" +# 200 #, fuzzy #~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen ha fallat" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "s'està resolent el nom de fitxer del domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" +#~ msgstr "No s'ha pogut escriure a " #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "No s'ha trobat la xarxa" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "No s'ha pogut escriure a " +#~ msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19306,7 +19486,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "dispositiu de la interfície" +#~ msgstr "node de llista de domini" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" @@ -19339,1401 +19519,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "No hi ha cap consola disponible per al domini\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI de connexió a l'amfitrió destí" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "nom de xarxa, id o uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "No s'ha pogut desconnectar des de l'hipervisor" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ha fallat la verificació: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client no és fiable." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: el certificat del client té un emissor desconegut." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat del client ha estat revocat." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: el certificat del client fa servir un algoritme " -#~ "insegur." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: el certificat no és X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: no hi ha iguals" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ha fallat" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: el certificat del client encara no ha estat " -#~ "activat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "l'adreça MAC no és vàlida" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "no s'han pogut definir els atributs de tty: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut resoldre l'adreça %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Inicia un domini." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "nombre invàlid de CPU virtuals." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Massa CPU virtuals." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "símbol inesperat (nom d'ordre): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPCIÓ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DADES" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "tipus de dispositiu destí" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "tipus de domini inesperat %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "tipus de domini inesperat %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "no es pot obtenir les estadístiques de la interfície %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "No s'ha destruït el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migració: manca el desturi" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nom de domini o id no definits" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nom de xarxa no definit" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nom de xarxa no definit" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "punter de xarxa invàlid a" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nom de xarxa no definit" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nom de xarxa no definit" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "no s'ha pogut analitzar la URI de connexió" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "No s'ha pogut inicialitzar l'autenticació SASL %s" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "S'està tancant per la senyal %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "El camí resultant és massa llarg per a la memòria intermèdia a " -#~ "qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "" -#~ "No es pot definir un grup quan no s'està executant com a usuari root" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "no hi ha cap domini que concordi amb l'uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "nom de domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "node de llista de domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut abaixar el pont '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut eliminar el pont '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut llegir del conducte de senyals: %s" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Estat de sortida inesperat '%d', el qeumu probablement ha fallat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "no s'ha pogut escriure el fitxer de registre" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut tancar el fitxer de pid '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "vinculació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "el dispositiu d'arrencada '%s' és desconegut" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "dispositiu de blocs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear la xarxa des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "es desconeix el servidor remot %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el fitxer de pid '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut escriure en el fitxer de pid '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "No s'ha trobat la xarxa: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "No s'ha pogut tancar el sòcol %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "No s'ha pogut escriure al sòcol %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "s'ha rebut un número de paquet asíncron %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "tipus de dispositiu destí" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid de domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "converteix un UUID de xarxa a nom de xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "El tipus de gràfics %s no està disponible" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "obtenció de la data i hora" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "dades inesperades '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "no s'ha pogut desar el contingut" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "nom del domini inactiu" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "manca la font d'informació per al dispositiu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "S'ha produït un error en analitzar la configuració del visitant QEMU " -#~ "'%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': %s ('%s')" -#~ msgstr "" -#~ "S'ha produït un error en analitzar la configuració del visitant QEMU " -#~ "'%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de configuració %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "No es pot crear el directori de registre %s: %s" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "sense memòria a strdup" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "No s'ha trobat el domini: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "manca el model de so" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "dispositiu de la interfície" - -#, fuzzy -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "tipus d'interfície de xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "tipus d'interfície de xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar automàticament la VM '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "No es pot escriure argv al fitxer de registre %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir el domini '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "reiniciar un domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut executar '" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "No s'ha pogut escriure a " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "No s'han pogut desar les regles d'iptables a %s : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut eliminar la regla d'iptables '%s' de la cadena '%s' de la " -#~ "taula '%s': %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut afegir la regla d'iptables '%s' a la cadena '%s' en la " -#~ "taula '%s': %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "escolta: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir les capacitats" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "No es poden trobar els binaris %s de QUEMU: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut analitzar el mode '%s'" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida d'engegada %s" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "S'ha acabat el temps d'espera en llegir la sotida d'engegada de %s" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "S'ha produït una falta d'espai en llegir la sortida d'engegada %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "S'està aturant la VM '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "El domini ja és actiu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "s'està assignant un domini" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu" - -#, fuzzy -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "l'nparams és massa gran" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "falta l'origen de muntatge" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir «%s»: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "el domini %s ja existeix" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "node de memòria" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar memòria per a la llista de configuració %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "No s'ha pogut llistar els dominis actius" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "s'està assignant un domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "ha fallat l'operació" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "no s'ha pogut connectar a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "dispositiu de la interfície" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "s'està carregant el fitxer de definició del sistema amfitrió" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir la xarxa '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "No s'ha pogut recuperar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "No s'ha pogut desvincular el dispositiu de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "dispositiu de la interfície" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "ha fallat l'operació" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "No s'ha pogut acceptar la connexió: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" - -#~ msgid "cannot initialize bridge support: %s" -#~ msgstr "no es pot inicialitzar el suport pont: %s" - -#~ msgid "Address family for hostname not supported" -#~ msgstr "" -#~ "No es permet l'ús d'aquesta família d'adreces per al nom de servidor" - -#~ msgid "Temporary failure in name resolution" -#~ msgstr "S'ha produït un error temporal en la resolució de noms" - -#~ msgid "Bad value for ai_flags" -#~ msgstr "El valor d'ai_flags és incorrecte" - -#~ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -#~ msgstr "Hi ha hagut una fallada no recuperable en la resolució de noms" - -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "No es permet l'ús d'ai_family" - -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "S'ha produït un error en l'assignació de memòria" - -#~ msgid "No address associated with hostname" -#~ msgstr "No hi ha cap adreça associada amb el nom de servidor" - -#~ msgid "Name or service not known" -#~ msgstr "Nom o servei desconegut" - -#~ msgid "ai_socktype not supported" -#~ msgstr "No es permet l'ús d'ai_socktype" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "S'ha produït un error de sistema" - -#~ msgid "Argument buffer too small" -#~ msgstr "La memòria intermèdia d'arguments és massa petita" - -#~ msgid "Processing request in progress" -#~ msgstr "S'està processant la sol·licitud" - -#~ msgid "Request canceled" -#~ msgstr "S'ha cancel·lat la sol·licitud" - -#~ msgid "Request not canceled" -#~ msgstr "No s'ha cancel·lat la sol·licitud" - -#~ msgid "All requests done" -#~ msgstr "Totes les peticions han estat ateses" - -#~ msgid "Interrupted by a signal" -#~ msgstr "Interromput per una senyal" - -#~ msgid "Parameter string not correctly encoded" -#~ msgstr "La cadena de paràmetre no s'ha codificat correctament" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "node dict inesperat" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear el sòcol: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "no storage pool with matching name" -#~ msgstr "no hi ha cap domini que coincideixi amb el nom" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut crear el fitxer de registre %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -#~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer close-on-exe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "No s'ha pogut crear un domini des de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown root element" -#~ msgstr "es desconeix el servidor remot %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "amfitrió" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "no s'ha pogut connectar a l'hipervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "No s'ha pogut iniciar el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "No s'ha pogut obrir el directori '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -#~ msgstr "No es poden registrar les dades de la consola de la VM: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "No s'ha pogut obtenir les estadístiques dels blocs %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "manca l'element arrel" - -#~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -#~ msgstr "No es pot accedir %s '%s': %s (%d)" - -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del sòcol %d (%s)" - -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir l'adreça del parell %d (%s)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" -#~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut establir l'indicador de descriptor de fitxer no blocant" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "" -#~ "No es pot definir l'indicador close-on-exec del fitxer de registre de la " -#~ "VM %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: s'ha esgotat la memòria" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "No es pot tancar el fitxer de registre %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "assigna memòria intermèdia nova" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "s'està assignant la connexió" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "s'està assignant un domini" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "s'està assignant una xarxa" - -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "s'està assignant la bateria d'emmagatzematge" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "s'està assignant un volum d'emmagatzematge" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "s'està assignant un volum d'emmagatzematge" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "s'està copiant el contingut del node" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per xmlXPathContext" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot remove config for %s: %s" -#~ msgstr "no es pot eliminar la configuració de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "while loading LXC driver config" -#~ msgstr "S'ha produït un error en tornar a carregar els controladors" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir %s per a llegir" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#, fuzzy -#~ msgid "uname(): %s" -#~ msgstr "Nom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "No s'ha pogut trobar el registre d'usuari per l'uid '%d': %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per dnsmasq argv" - -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a permetre l'ús de les taules IP" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" -#~ msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat per a dnsmasq" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar vncTLSx509certdir" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena tapfds" - -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena argv" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm status" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena vm" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#~ msgid "" -#~ "QEMU quit during %s startup\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "El QEMU ha sortit durant l'engegada %sºn%s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -#~ msgstr "S'ha produït un error en llegir la sortida de l'inici de %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "assigna memòria intermèdia nova" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid, damn\n" -#~ msgstr "S'ha obtingut un pid inesperat" - -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a suport de les capacitats" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "No s'ha pogut suspendre el domini %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut obrir tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "argument invàlid a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "punter de domini invàlid" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "no s'ha pogut copiar una cadena" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "mostra la versió" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "assignació d'un domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "s'està assignant una xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "s'està assignant una xarxa" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "dispositiu de blocs" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Nom" - -#, fuzzy -#~ msgid "command debug string" -#~ msgstr "nom de domini" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "s'està assignant %d informació de domini" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "assigna memòria intermèdia nova" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut obtenir el nom de màquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "assigna una matriu de cadenes" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" -#~ msgstr "el camí al fitxer de configuració és massa llarg: %s/%s.log" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "" -#~ "error intern - la funció de comunicació ha retornat un codi invàlid %d" - -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "llargada de prova" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "serialitza l'estructura de retorn" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "serialitza l'error de retorn" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "serialitza la llargada de retorn" - -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "No s'ha trobat el domini" - -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "no s'ha trobat storage_pool" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "No s'ha trobat storage_vol" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "s'ha esgotat la memòria en asprintf" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "assignació d'una matriu de valors" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "s'està copiant el contingut del node" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "assignació d'una matriu de valors" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "assignació d'un domini" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "node value inesperat" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "envia sol·licitud" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "tipus mime inesperat" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "assigna la resposta" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "llegeix la resposta" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "assigna una matriu de cadenes" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "ha fallat l'anàlisi de la resposta del servidor" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "assigna un nou context" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "s'està assignant conn->name" - -#~ msgid "missing filesystem type" -#~ msgstr "falta el tipus de sistema de fitxers" - -#~ msgid "empty or invalid mount source" -#~ msgstr "l'origen de muntatge és buit o invàlid" - -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "falta l'objectiu de muntatge" - -#~ msgid "empty or invalid mount target" -#~ msgstr "l'origen de muntatge és buit o invàlid" - -#~ msgid "failed to generate uuid" -#~ msgstr "no s'ha pogut generar l'uuid" - -#~ msgid "invalid or missing init element" -#~ msgstr "l'element d'inicialització falta o és invàlid" - -#~ msgid "init string too long" -#~ msgstr "la cadena d'inicialització és massa llarga" - -#~ msgid "invalid root element" -#~ msgstr "element d'arrel invàlid" - -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "id de domini invàlid" - -#~ msgid "Can't redefine active VM with name %s" -#~ msgstr "No es pot redefinir la VM activa de nom %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "execl failed to exec init: %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut executar %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to get storage for vm tty name" -#~ msgstr "No es pot obtenir informació de node" - -#, fuzzy -#~ msgid "posix_openpt failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ptsname_r failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "sending SIGTERM failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "sending SIGKILL failed: %s" -#~ msgstr "ha fallat l'operació: %s" - -#~ msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "S'ha produït un error. Encara hi ha una OPENVZ VM activa amb l'id '%s'" - -#~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" -#~ msgstr "" -#~ "S'ha produït un error en l'ID de VPS (ha de ser un enter més gran que 100" - -#~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "No hi ha cap adreça IP al fitxer de configuració xml indicat '%s'" - -#~ msgid "ipaddress length too long" -#~ msgstr "la llargada d'ipadress és massa llarga" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ip' structure" -#~ msgstr "No s'ha pogut Crear Memòria per a l'estructura 'ovz_ip'" - -#~ msgid "No Netmask address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "No hi ha adreça de màscara de xarxa al fitxer de configuració xml indicat " -#~ "'%s'" - -#~ msgid "netmask length too long" -#~ msgstr "la llargada de la màscara de xarxa és massa llarga" - -#~ msgid "No hostname in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "No hi ha nom de màquina al fitxer de configuració xml indicat '%s'" - -#~ msgid "hostname length too long" -#~ msgstr "la llargada del nom de màquina és massa llarga" - -#~ msgid "No Gateway address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "No hi ha adreça de pasrel·la al fitxer de configuració xml indicat '%s'" - -#~ msgid "gateway length too long" -#~ msgstr "la llargada de la passarel·la és massa llarga" - -#~ msgid "No Nameserver address inthe given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "No hi ha adreça de nom de servidor al fitxer de configuració xml indicat " -#~ "'%s'" - -#~ msgid "nameserver length too long" -#~ msgstr "la llargada del nom de servidor és massa llarga" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ns' structure" -#~ msgstr "No s'ha pogut Crear Memòria per a l'estructura 'ovz_ns'" - -#~ msgid "Error in parsing Options to OPENVZ" -#~ msgstr "Hi ha hagut un error en analitzar les Opcions de OPENVZ" - -#~ msgid "Error creating OPENVZ VM" -#~ msgstr "Hi ha hagut un error en crear l'OPENVZ VM" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "no s'ha pogut executar %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid bus type: %s" -#~ msgstr "l'adreça MAC no és vàlida: %s" - -#~ msgid "TAP interface name '%s' is too long" -#~ msgstr "El nom '%s' de la interfície TAP és massa llarg" - -#~ msgid "TAP script path '%s' is too long" -#~ msgstr "El camí '%s' de l'script TAP és massa llarg" - -#~ msgid "TAP bridge path '%s' is too long" -#~ msgstr "El camí '%s' del pont TAP és massa llarg" - -#~ msgid "Model name '%s' is too long" -#~ msgstr "El nom de model '%s' és massa llarg" - -#~ msgid "domain name length too long" -#~ msgstr "la llargada del nom de domini és massa llarga" - -#~ msgid "malformed vcpu information" -#~ msgstr "la informació de vcpu no és correcta" - -#~ msgid "malformed vcpu mask information" -#~ msgstr "la informació de la màscara de la vcpu no és correcta" - -#~ msgid "architecture type too long" -#~ msgstr "el tipus d'arquitectura és massa llarg" - -#~ msgid "machine type too long" -#~ msgstr "el tipus de la màquina és massa llarg" - -#~ msgid "initrd path too long" -#~ msgstr "el camí de initrd és massa llarg" - -#~ msgid "failed to allocate space for disk string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena del disc" - -#~ msgid "failed to allocate space for input string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena d'entrada" - -#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per al dispositiu de so" - -#~ msgid "failed to allocate space for range string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena d'abast" - -#~ msgid "failed to allocate space for network_def string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena network_def" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena xmlXPathContext" - -#~ msgid "network name length too long" -#~ msgstr "la llargada del nom de xarxa és massa llarga" - -#~ msgid "forward device name '%s' is too long" -#~ msgstr "el nom del dispositiu d'enviament '%s' és massa llarg" - -#~ msgid "failed to allocate space for network string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar espai per a la cadena de xarxa" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "" -#~ "ERROR DE PROGRAMACIÓ: s'ha produït un error desconegut - siusplau " -#~ "informeu de l'error\n" - -#~ msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "El nom del fitxer de configuració '%s' del visitant QEMU no concorda amb " -#~ "el nom del visitant '%s'" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut carregar la configuració del visitant QEMU '%s': s'ha " -#~ "esgotat la memòria" - -#~ msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "No s'ha pogut carregar la configuració de la xarxa '%s': s'ha esgotat la " -#~ "memòria" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating cpu mask" -#~ msgstr "assignació d'un domini" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "El camí resultant és massa llarg per a la memòria intermèdia en " -#~ "qemudInitPaths()" - -#~ msgid "failed to set bridge forward delay to %d" -#~ msgstr "no s'ha pogut definir el retard del reeenviament del pont a %d" - -#~ msgid "failed to set bridge STP to %s" -#~ msgstr "no s'ha pogut definir el STP del pont a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown storage backend type %s" -#~ msgstr "tipus d'SO desconegut %s" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domini" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memòria del domini" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "comportament del reinici del domini" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "comportament de l'apagada del domini" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "comportament de la fallada del domini" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "carrega el fitxer de definició del domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "nom de xarxa" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "màscara ip" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "carrega el fitxer de definició de la xarxa" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "massa dominis" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot save domain core" -#~ msgstr "No s'ha pogut desar el domini %s a %s" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "massa xarxes" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "blocat" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read XML domain definition" -#~ msgstr "carrega el fitxer de definició del domini" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing top level domain element" -#~ msgstr "manca la informació del dispositiu arrel a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate sound string" -#~ msgstr "no s'ha pogut assignar un node" - -#, fuzzy -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "massa dominis" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid input device" -#~ msgstr "punter de domini invàlid" - -#~ msgid "out of memory allocating return array" -#~ msgstr "" -#~ "s'ha esgotat la memòria mentre s'estava assignant la matriu de retorn" - -#~ msgid "Allowing PID %d running as root" -#~ msgstr "S'està permetent que el PID %s s'executi com a usuari primari" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 8f13c8501c..5c5e1ad456 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-04 01:43+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmač \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "selhala serializace S-Expr" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" +msgstr "nepodařilo se připojit ke Xen Store" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -69,12 +69,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "nepodařilo se URL-zakódovat vytvořený S-Expr" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -141,178 +141,170 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" +msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "Druh síťového rozhraní" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -320,192 +312,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "operace GET selhala: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +msgstr "Nepodařilo se vypnout doménu %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -545,46 +537,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "autentizace selhala" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "název nebo UUID sítě" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "autentizace selhala" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -611,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "neznámý druh OS" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" @@ -668,7 +660,7 @@ msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -676,9 +668,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -788,9 +779,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -815,7 +806,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -851,7 +842,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -867,9 +858,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -944,9 +935,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Neplatná hodnota omezení" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "neplatný doménový ukazatel v" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -954,1204 +944,1218 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "chybí \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "neznámý druh OS" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "chybí informace o doménovém jménu" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "chybí \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "chybí informace o doménovém jménu" +msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "zdroj diskového zařízení" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "zdroj diskového zařízení" +msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "Druh síťového rozhraní" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "zdroj diskového zařízení" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "neznámý druh OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "chybí \"" +msgstr "ID nebo jméno domény" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "zdroj diskového zařízení" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "chybí \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "chybí \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "rozhraní zařízení" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "rozhraní zařízení" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "rozhraní zařízení" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "neznámý hostitel %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "připojit síťové rozhraní" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "rozhraní zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "rozhraní zařízení" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "chybí informace o doménovém jménu" +msgstr "stav domény" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "chyba syntaxe topologie cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" +msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "nepodařilo se uložit obsah" +msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "stav domény" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': čteno: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2162,18 +2166,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Síť nebyla nalezena" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2181,38 +2184,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "zdroj diskového zařízení" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "neplatná MAC adresa" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "odpojit síťové rozhraní" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2232,14 +2233,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "neplatný síťový ukazatel v" +msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2250,9 +2250,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "chybí informace o doménovém jménu" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2262,7 +2261,7 @@ msgstr "neznámý druh OS %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2306,115 +2305,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "uložit stav domény do souboru" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "síť %s již existuje" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2437,14 +2446,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2492,9 +2501,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2502,24 +2511,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2562,14 +2571,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2587,9 +2596,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2682,9 +2691,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2692,9 +2700,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2708,135 +2716,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Síť nebyla nalezena" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "název nebo UUID sítě" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "nepodařilo se uložit obsah" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2901,9 +2907,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2917,7 +2922,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2936,9 +2941,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2991,9 +2995,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3020,9 +3023,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3030,49 +3033,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Doména je již aktivní" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "autentizace selhala" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3085,29 +3083,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3156,19 +3150,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3186,14 +3180,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "autentizace selhala" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3201,34 +3194,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "chybí \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" +msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3238,12 +3230,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Neznámý" +msgstr "neznámý druh OS %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3255,150 +3247,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Síť nebyla nalezena" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Neznámý" +msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "žádné platné spojení" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ID nebo jméno domény" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "chybí \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "nepodařilo se přidat doménu do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "spojení pouze pro čtení" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "síť chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "spojení pouze pro čtení" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "síť chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "cesta k log souboru není souborem" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "chybí \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "neplatný síťový ukazatel v" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "doména chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "chybí \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "doména chybí v tabulce spojení" +msgstr "síť chybí v tabulce spojení" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "žádné platné spojení" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "spojení pouze pro čtení" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "restartovat doménu" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "doména chybí v tabulce spojení" +msgstr "síť chybí v tabulce spojení" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Vytvořit síť." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3425,21 +3492,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3450,42 +3517,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "neplatný parametr v" @@ -3494,13 +3562,12 @@ msgstr "neplatný parametr v" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "odeslat žádost" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "selhalo parsování odpovědi serveru" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3526,9 +3593,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3537,7 +3604,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" @@ -3547,14 +3614,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3564,234 +3631,237 @@ msgstr "uzel seznamu domén" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "doménové jméno" +msgstr "ID nebo jméno domény" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Změnit počet aktivních virtuálních CPU v hostované doméně." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "změnit počet virtuálních CPU" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovače" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "chybí informace o doménovém jménu v %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovače" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3800,9 +3870,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3819,9 +3889,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3843,9 +3912,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3863,9 +3932,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "neznámý druh OS" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3913,14 +3982,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3950,23 +4019,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3999,248 +4066,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Jméno neaktivní domény" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Jméno neaktivní domény" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" +msgstr "vytvářím kontext XPath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "neplatný parametr v %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "chybí \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4258,64 +4307,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Neznámý" +msgstr "neznámý hostitel" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" @@ -4324,22 +4378,22 @@ msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "neočekávaná data '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "chybí \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4365,9 +4419,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4376,9 +4430,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "chybí \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4390,28 +4443,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4421,12 +4471,12 @@ msgstr "Doména obnovena z %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4455,123 +4505,134 @@ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "Doména nebyla nalezena" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní" +msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní" +msgstr "nepodařilo se získat informace z log souboru" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů v %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Nepodařilo se najít síť" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI spojení hypervizoru" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "připojit síťové rozhraní" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "současná paměť domény" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "selhala operace" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4580,22 +4641,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "selhala operace" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4605,7 +4663,7 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4616,27 +4674,27 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" +msgstr "Nepodařilo se restartovat doménu %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4644,14 +4702,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4659,9 +4716,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4669,14 +4725,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4696,12 +4751,12 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4725,42 +4780,40 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "zjišťuji čas" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4780,7 +4833,7 @@ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4803,14 +4856,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4818,35 +4871,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4854,40 +4901,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "selhala operace" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" +msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4900,14 +4944,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4915,14 +4958,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "cesta k log souboru není souborem" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4934,14 +4976,14 @@ msgstr "ID nebo UUID domény" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4961,27 +5003,24 @@ msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "Uložil jsem obraz paměti (core-dump) domény." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4998,95 +5037,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5116,17 +5144,17 @@ msgstr "nepodařilo se připojit ke Xen Store" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "neplatný doménový ukazatel v" +msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5134,9 +5162,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5146,19 +5174,18 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5169,20 +5196,19 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5199,85 +5225,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "selhala operace" +msgstr "operace POST selhala" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5286,10 +5313,10 @@ msgstr "Spuštěna síť %s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "připojit síťové rozhraní" +msgstr "připojit se k hostované konzoli" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" @@ -5302,17 +5329,17 @@ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': čteno: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5321,14 +5348,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5341,103 +5368,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5450,9 +5477,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5460,24 +5487,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Doména je již aktivní" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5497,9 +5524,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5515,7 +5542,7 @@ msgstr "Síť stále běží" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Síť stále běží" +msgstr "Druh síťového rozhraní" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5523,29 +5550,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "informace o síti v XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "automaticky spustit doménu" +msgstr "automaticky spustit síť " #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5553,9 +5580,9 @@ msgstr "druh cílového zařízení" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5563,14 +5590,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "cíl diskového zařízení" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5585,16 +5612,15 @@ msgstr "selhala operace" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "selhala operace" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5617,9 +5643,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: chyba:" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5629,23 +5655,23 @@ msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': čteno: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5655,22 +5681,22 @@ msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5709,17 +5735,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "neznámý druh OS" +msgstr "neznámý druh OS %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5728,9 +5754,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5746,27 +5772,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5789,22 +5814,22 @@ msgstr "uzly CPU NUMA" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "uzly CPU NUMA" +msgstr "uzel soketů CPU" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "uzly CPU NUMA" +msgstr "uzel vláken CPU" #: src/nodeinfo.c:359 #, fuzzy @@ -5829,19 +5854,15 @@ msgstr "Volná paměť NUMA" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "informace o síti v XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "informace o síti v XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5849,9 +5870,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5867,9 +5888,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5881,14 +5901,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5896,18 +5916,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5917,7 +5936,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5937,14 +5956,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5962,28 +5980,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Síť stále běží" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" @@ -5994,9 +6012,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "autentizace selhala" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "příkaz '%s' neexistuje" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6035,14 +6053,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6050,8 +6068,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" @@ -6079,13 +6097,12 @@ msgstr "uzel seznamu domén" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "informace o uzlu" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6097,12 +6114,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "ID nebo UUID domény" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" +msgstr "nepodařilo se spojit s hypervizorem" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6110,9 +6127,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6169,12 +6186,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "neplatný parametr v %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6205,9 +6222,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6275,7 +6291,7 @@ msgstr "alokuji nastavení" msgid "Could not set UUID" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6287,7 +6303,7 @@ msgstr "změnit počet virtuálních CPU" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6302,8 +6318,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" @@ -6313,15 +6329,15 @@ msgstr "Jméno neaktivní domény" msgid "Could not read container config" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6351,29 +6367,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6381,9 +6397,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "autentizace selhala" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6391,9 +6407,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6409,15 +6424,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6427,12 +6440,11 @@ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6447,33 +6459,28 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6484,59 +6491,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "název nebo UUID sítě" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "název nebo UUID sítě" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6558,14 +6559,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "název nebo UUID sítě" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "nepodařilo se přidat síť do tabulky spojení" +msgstr "nepodařilo se přidat doménu do tabulky spojení" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6578,71 +6579,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" @@ -6663,32 +6639,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se restartovat doménu %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6696,19 +6670,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Nepodařilo se označit doménu %s jako automaticky spouštěnou" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "cíl diskového zařízení" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Síť stále běží" +msgstr "Spuštěna síť %s\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6736,1659 +6709,1681 @@ msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Síť stále běží" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "neočekávaná data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "žádné platné spojení" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "neznámý příkaz '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" +msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "druh cílového zařízení" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "chybí informace o doménovém jménu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "zjišťuji čas" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Neznámý" +msgstr "neznámý hostitel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "neznámý hostitel %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "nepodařilo se připojit ke Xen Store" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "bez stavu" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" +msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "cesta k log souboru není souborem" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "živý přenos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "stav domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "současná paměť domény" +msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "stav domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "selhala operace" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "selhala operace" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "stav domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': čteno: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "uzel soketů CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "selhala operace" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "vypsat neaktivní domény" +msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "Doména %s se restartuje\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "druh cílového zařízení" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8398,12 +8393,12 @@ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" +msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8415,145 +8410,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Doména nebyla nalezena" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Doména nebyla nalezena" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Spuštěna síť %s\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8566,9 +8575,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "nepodařilo se připojit ke Xen Store" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8581,83 +8589,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "neočekávaná data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8667,12 +8678,12 @@ msgstr "neznámý příkaz '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8680,190 +8691,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "neočekávaný symbol (příkaz): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informace o VCPU domény" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "nepodařilo se uložit obsah" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8880,14 +8890,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "změnit paměťovou alokaci" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "změnit paměťovou alokaci" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8900,7 +8909,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "chybí cílové informace pro zařízení %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8910,324 +8919,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "selhala operace" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "selhala operace" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" +msgstr "tato funkce - %s - není hypervizorem podporována" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "načíst definiční soubor hostitele" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "Doména %s uložena do %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "selhala operace %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "načíst definiční soubor hostitele" +msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "příkaz '%s' neexistuje" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9264,9 +9269,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9278,14 +9283,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9293,9 +9296,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "nepodařilo se získat URI" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9352,9 +9355,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9508,7 +9510,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "příliš mnoho sítí" +msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů v %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9534,7 +9536,7 @@ msgstr "příliš mnoho sítí" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "příliš mnoho sítí" +msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů v %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9576,9 +9578,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "příliš mnoho sítí" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9603,12 +9605,12 @@ msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" +msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9693,14 +9695,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "příliš mnoho domén" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9718,36 +9719,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "volání knihovny selhalo, pravděpodobně není podporováno" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "příliš mnoho domén" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "příliš mnoho domén" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "uzel seznamu domén" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9757,32 +9756,31 @@ msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "spojení pouze pro čtení" +msgstr "žádné platné spojení" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "uzel seznamu domén" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "uzel seznamu domén" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "spojení pouze pro čtení" +msgstr "URI spojení hypervizoru" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9840,14 +9838,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "selhala operace" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9856,47 +9852,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "nepodařilo se uložit obsah" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9909,9 +9905,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9919,9 +9915,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9936,24 +9932,24 @@ msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9964,193 +9960,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 msgid "secret is private" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "změnit paměťovou alokaci" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "zjišťuji název soubor domény" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Síť nebyla nalezena" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10196,7 +10200,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10229,7 +10233,7 @@ msgstr "příkaz '%s' neexistuje" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10248,7 +10252,7 @@ msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatný síťový ukazatel v" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10281,7 +10285,7 @@ msgstr "příkaz '%s' neexistuje" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10313,7 +10317,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10323,12 +10327,12 @@ msgstr "neplatný parametr v" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10349,12 +10353,11 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Jméno" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10363,7 +10366,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10386,17 +10389,16 @@ msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "alokuji nastavení" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10406,7 +10408,7 @@ msgstr "název příkazu" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10460,12 +10462,12 @@ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': čteno: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10473,86 +10475,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "cesta k log souboru není souborem" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10560,14 +10560,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10579,9 +10584,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10594,9 +10599,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "autentizace selhala" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10620,48 +10625,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" +msgstr "neočekávaná data '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10675,7 +10680,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10684,12 +10689,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "vnitřní chyba %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10710,14 +10715,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10733,9 +10736,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10758,9 +10761,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10787,19 +10790,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "příkaz '%s' neexistuje" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10807,9 +10810,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10821,9 +10823,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10845,9 +10847,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10861,14 +10863,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10876,9 +10877,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10888,7 +10889,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " +msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10927,39 +10928,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10967,14 +10968,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Nepodařilo se získat informace o disku" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11019,9 +11020,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "chybí \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11039,76 +11040,85 @@ msgstr "Chybová zpráva nebyla zadána" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11116,74 +11126,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11193,9 +11203,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11208,9 +11218,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "načíst definiční soubor hostitele" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11249,7 +11259,7 @@ msgstr "uzel aktivních CPU" msgid "node cpu mhz" msgstr "uzel CPU mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11320,9 +11330,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Doména stále běží" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11338,7 +11348,7 @@ msgstr "uložit stav domény do souboru" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "uzel seznamu domén" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11352,7 +11362,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11369,9 +11379,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11381,12 +11391,12 @@ msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11460,14 +11470,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11475,14 +11483,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11491,7 +11497,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11502,130 +11508,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "nedostatek paměti" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se spustit %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "uzel soketů CPU" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "uzel soketů CPU" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "neznámý příkaz '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "selhala operace %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "cesta k log souboru není souborem" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11664,49 +11667,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11716,12 +11717,12 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11737,7 +11738,7 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11746,12 +11747,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11763,9 +11764,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Doména již běží" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "připojit síťové rozhraní" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11775,12 +11776,12 @@ msgstr "Doména stále běží" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11838,14 +11839,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" +msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11855,17 +11856,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11873,19 +11874,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" +msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11898,14 +11897,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11914,21 +11911,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "uzel soketů CPU" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11955,9 +11956,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "vnitřní chyba %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11969,19 +11970,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "vnitřní chyba %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11996,9 +11995,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12008,24 +12007,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "zjišťuji název soubor domény" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "zjišťuji název soubor domény" +msgstr "operace GET selhala: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "vnitřní chyba %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12044,9 +12041,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12059,12 +12055,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "alokuji nastavení" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "selhala operace" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12080,9 +12075,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12090,19 +12085,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "IP adresa" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12117,27 +12112,27 @@ msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12146,12 +12141,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12161,12 +12156,12 @@ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12175,17 +12170,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "připojit diskové zařízení" +msgstr "odpojit diskové zařízení" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12193,19 +12188,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "připojit diskové zařízení" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "Doména je již aktivní" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12213,14 +12208,14 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12228,39 +12223,38 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "konzola na této platformě není implementována" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12270,12 +12264,12 @@ msgstr "konzola na této platformě není implementována" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" +msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12291,14 +12285,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "uzel soketů CPU" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12312,17 +12304,17 @@ msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" +msgstr "nepodařilo se získat informace z log souboru" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12331,17 +12323,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "současná paměť domény" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12349,9 +12341,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12359,19 +12351,16 @@ msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 -#, fuzzy msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12380,157 +12369,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "chyba:" +msgstr "chyba" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "konzola na této platformě není implementována" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "selhala operace" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12549,650 +12535,642 @@ msgstr "chyba" msgid "No error message provided" msgstr "Chybová zpráva nebyla zadána" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "vnitřní chyba %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "vnitřní chyba" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "nedostatek paměti" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "tato funkce není hypervizorem podporována" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "tato funkce - %s - není hypervizorem podporována" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "neplatný ukazatel spojení v" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Žádná konzole není pro doménu dostupná\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neplatný ukazatel spojení v" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neplatný ukazatel spojení v %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "selhala operace" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operace GET selhala: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "operace GET selhala" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operace POST selhala: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "operace POST selhala" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "obdržel jsem neznámý chybový kód HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "neznámý hostitel %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "neznámý hostitel" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "selhala serializace S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "selhala serializace S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nelze použít položku Xen hypervizoru" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nelze použít položku Xen hypervizoru %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nelze se připojit ke Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "selhalo systémové volání Xenu %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "schází informace o kernelu" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení v %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "chybí cílové informace pro zařízení %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "chybí informace o doménovém jménu" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "chybí informace o doménovém jménu v %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "chybí informace o operačním systému" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "chybí informace o operačním systému pro %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "chybí informace o zařízení pro %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrováno příliš mnoho ovladačů v %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "volání knihovny selhalo, pravděpodobně není podporováno" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "volání knihovny %s selhalo, pravděpodobně není podporováno" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML popis není správně strukturován nebo je neplatný" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML popis pro %s není správně strukturován nebo je neplatný" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "tato doména již existuje" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "doména %s již existuje" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operace není v režimu pouze pro čtení povolena" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operace %s není v režimu pouze pro čtení povolena" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "nepodařilo se otevřít konfigurační soubor pro čtení" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "chyba při parsování konfigurační souboru %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "chyba parseru" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "tato síť již existuje" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "síť %s již existuje" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "chyba systémového volání" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "chyba RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "chyba volání GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "neplatná MAC adresa" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "autentizace selhala" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autentizace selhala: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neplatný doménový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "selhala operace" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Nepodařilo se najít síť" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neplatný parametr v" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "neplatný síťový ukazatel v" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "neplatný síťový ukazatel v %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Síť nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Síť nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "alokuji nastavení" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "selhala operace" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "selhala operace %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Doména nebyla nalezena" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Doména nebyla nalezena: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "vnitřní chyba %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13207,66 +13185,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" +msgstr "nepodařilo se spojit s hypervizorem" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13281,7 +13251,7 @@ msgstr "nepodařilo se připojit k %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "selhala operace %s" +msgstr "uložit stav domény do souboru" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13324,9 +13294,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13338,17 +13308,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "uspat doménu" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13363,28 +13331,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "uzel seznamu domén" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13399,9 +13366,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13410,18 +13377,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" +msgstr "zjišťuji název soubor domény" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13436,13 +13403,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13472,221 +13439,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "změnit počet virtuálních CPU" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "ID nebo UUID domény" +msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "ID nebo jméno domény" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" +msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Doména již běží" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "automaticky spustit doménu" +msgstr "Získat stav síťového rozhraní pro běžící doménu." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "automaticky spustit doménu" +msgstr "Uložit běžící doménu." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "automaticky spustit doménu" +msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "změnit počet virtuálních CPU" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" @@ -13694,7 +13658,7 @@ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13714,22 +13678,21 @@ msgstr "příkaz '%s' neexistuje" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13739,14 +13702,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13770,486 +13733,503 @@ msgstr "Doména stále běží" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "nelze se připojit ke Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "neznámý příkaz '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "nepodařilo se připojit k %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "nepodařilo se připojit k %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "cíl diskového zařízení" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14280,41 +14260,39 @@ msgstr "Váhový parametr plánovače (%d) je mimo rozsah (1-65535)." msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Parametr omezení plánovače (%d) je mimo rozsah (1-65535)." -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Doména nebyla nalezena" +msgstr "ID nebo UUID domény" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "UUID domény" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14339,9 +14317,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14381,9 +14359,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14412,8 +14390,8 @@ msgstr "nesprávná informace o doméně, domid není číslo" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" @@ -14431,359 +14409,356 @@ msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jádro a zavaděč" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "neúplná informace o doméně, vbd nemá žádné zařízení" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "neúplná informace o doméně, vbd nemá žádný zdroj" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí jméno ovladače" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nelze parsovat název souboru vbd, chybí druh ovladače" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "uspat doménu" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "chybí \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "chybí \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "chybí \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí ID" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neplatná MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "chybná syntaxe topologie" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Doména stále běží" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Doména stále běží" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "příkaz '%s' neexistuje" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "selhala operace" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "nepodařilo se parsovat doménové informace o Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "selhala serializace S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí jméno" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Plánovač" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "neúplná informace o doméně, chybí UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekávaný typ MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "neočekávaná data '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Síť stále běží" +msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Spuštěna síť %s\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "uzel seznamu domén" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14806,16 +14781,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "bez stavu" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "druh cílového zařízení" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14832,149 +14807,149 @@ msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI spojení cílového hostitele" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "spojení pouze pro čtení" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "neznámý druh OS" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14997,9 +14972,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "autentizace selhala" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15012,9 +14986,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15024,7 +14997,7 @@ msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15037,12 +15010,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Doména nebyla nalezena" +msgstr "neplatný doménový ukazatel v" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "doména %s již existuje" +msgstr "uuid nebo jméno domény" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15051,12 +15024,12 @@ msgstr "doména %s již existuje" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Doména stále běží" +msgstr "jméno, id nebo uuid domény" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15072,30 +15045,27 @@ msgstr "informace o doméně" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "informace o doméně v XML" +msgstr "informace o síti v XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15107,14 +15077,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Doména je již aktivní" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Nepodařilo se vypnout doménu %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automatické spuštění" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15126,35 +15187,35 @@ msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %d bajtů" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nepodařilo se alokovat %lu bajtů" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(znovu)připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "vypsat nápovědu" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Vypíše souhrnnou nápovědu nebo nápovědu k určenému příkazu." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Vypíše souhrnnou nápovědu nebo nápovědu k určenému příkazu." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15163,399 +15224,399 @@ msgstr "" "Příkazy:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "jméno, id nebo uuid domény" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "zakázat automatické spuštění" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se označit doménu %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se odoznačit doménu %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s označena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(znovu)připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Připojit se k místnímu hypervizoru. Toto je zabudovaný příkaz po spuštění " "shellu." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI spojení hypervizoru" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "spojení pouze pro čtení" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "připojit se k hostované konzoli" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Připojit virtuální sériovou konzoli pro hosta" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Doména stále běží" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "neočekávaný typ MIME" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "vypsat domény" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Jméno" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Stav" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "bez stavu" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "stav domény" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vrátí stav běžící domény" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "blokové zařízení" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "získat stav síťového rozhraní pro doménu" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Získat stav síťového rozhraní pro běžící doménu." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "alokuji doménu" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "uspat doménu" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Uspat běžící doménu." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Doména %s uspána\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definovat doménu." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Doména je již aktivní" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Doména %s spuštěna\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Uložit běžící doménu." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "kam uložit data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Doména %s uložena do %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "uložit stav domény do souboru" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15563,576 +15624,567 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Doména %s spuštěna\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "uložit stav domény do souboru" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "uložit stav domény do souboru" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "zobrazit/nastavit parametry plánovače" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovače" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "váha pro XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "hlavička (cap) XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neplatná hodnota váhy" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Neplatná hodnota omezení" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Plánovač" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "neplatný parametr v %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovit doménu z uloženého stavu v souboru" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnovit doménu." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "stav k obnovení" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Doména obnovena z %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "uložit obraz paměti domény do souboru pro analýzu" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Uložil jsem obraz paměti (core-dump) domény." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "kam uložit obraz paměti" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Paměť domény %s uložena do %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "probudit doménu" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Probudit dříve uspanou doménu." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "elegantně vypnout doménu" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Vypnout v cílové doméně." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Doména %s je právě vypínána\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Nepodařilo se vypnout doménu %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "restartovat doménu" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Restartovat v cílové doméně." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Doména %s se restartuje\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Nepodařilo se restartovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "zničit doménu" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informace o doméně" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vypíše základní informace o doméně." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Jméno:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Druh OS:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Stav:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU čas:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max. paměti:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "bez limitu" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Použité paměti:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Neznámý" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "uzel" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatické spuštění" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informace o doméně" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Vypíše základní informace o doméně." +msgstr "Vrátí stav běžící domény" -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "neznámý druh OS" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pozastaveno" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Velikost paměti:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Velikost paměti:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Velikost paměti:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Vrátí stav běžící domény" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Volná paměť NUMA" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "zobrazit dostupnou volnou paměť pro tuto buňku NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "Číslo buňky NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Celkem" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Změnit počet aktivních virtuálních CPU v hostované doméně." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "stav domény" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "VCPU domény" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Změnit počet aktivních virtuálních CPU v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Uložit běžící doménu." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktivní" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informace o VCPU domény" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vypíše základní informace o virtuálních CPU domény." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinita CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Doména vypnuta, nejsou přítomna žádná virtuální CPU." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "řídit afinitu VCPU domény" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Spřáhnout virtuální CPU domény k fyzickým CPU hostitele." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "počet VCPU" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "počet CPU hostitele (oddělené čárkami)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpu-seznam: Neplatný formát. Prázdný řetězec." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Očekávám číslici na pozici %d (poblíž '%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16141,104 +16193,108 @@ msgstr "" "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Očekávám číslici nebo čárku na pozici %d " "(poblíž '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu-seznam: %s: Neplatný formát. Koncová čárka na pozici %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyzické CPU %d neexistuje." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "změnit počet virtuálních CPU" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Změnit počet aktivních virtuálních CPU v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "počet virtuálních CPU" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Uložit běžící doménu." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "změnit paměťovou alokaci" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Změnit současnou paměťovou alokaci v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "počet kilobajtů paměti" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nemohu ověřit maximální velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "změní limit maximální velikosti paměti" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Změnit limit maximální velikosti alokovatelné paměti v hostované doméně." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "neplatná hodnota %d pro velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nemohu zmenšit současnou velikost paměti" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Zobrazit/Nastavit parametry plánovače" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16246,2424 +16302,2415 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maximální velikost paměti v kilobajtech" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nemohu změnit maximální velikost paměti" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekvence CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU soket(y):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jader na soket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Vláken na jádro:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Buňky NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Velikost paměti:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "schopnosti" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vypíše schopnosti hypervizoru/ovladače." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "chybná syntaxe konfiguračního souboru" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "převést ID nebo UUID doména na jméno domény" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID nebo UUID domény" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "převést jméno nebo UUID domény na ID domény" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "převést jméno nebo ID domény na UUID domény" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Přenést doménu na jiného hostitele. Přidejte --live pro živý přenos." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "živý přenos" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " +msgstr "URI spojení cílového hostitele" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI spojení cílového hostitele" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI přenosu, obvykle může být vynecháno" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "automaticky spustit síť " -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Nastavit síť, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "název nebo UUID sítě" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se označit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se odoznačit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Síť %s označena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Síť %s odznačena jako automaticky spuštěná\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "vytvořit síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Vytvořit síť." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítě" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Síť %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definovat síť." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "zničit síť" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Zničit zadanou síť." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Síť %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informace o síti v XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "název sítě" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktivní" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "bez automatického spuštění" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." +msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." +msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "vypsat sítě" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automatické spuštění" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktivní" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "neaktivní" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "UUID sítě" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní síť" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Spustit síť." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "název neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "oddefinovat neaktivní síť" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Síť %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "převést název sítě na UUID sítě" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresar" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítě" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" +msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Spuštěna síť %s\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Síť %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "soubor obsahující XML popis sítě" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Síť %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat síť z %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nedefinovaný název sítě" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "oddefinovat neaktivní síť" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "název nebo UUID sítě" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Síť %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat síť %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informace o síti v XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "vypsat sítě" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" +msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automaticky spustit doménu" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Nastaví doménu, aby byla automaticky spuštěna při startu." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "uuid nebo jméno domény" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se označit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Nepodařilo se odoznačit síť %s jako automaticky spouštěnou" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Doména %s označena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Doména %s odoznačena jako automaticky spouštěná\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "název neaktivní sítě" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "cíl diskového zařízení" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" +msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "nepodařilo se alokovat buffer" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) doménu ze souboru XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definovat doménu." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nepodařilo se definovat doménu z %s " -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Doména %s definována z %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Doména %s zničena\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "zničit doménu" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vypsat domény" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vypsat neaktivní a aktivní domény" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" +msgstr "nepodařilo se parsovat informace o topologii" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "běží" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "neaktivní" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "alokuji doménu" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedostatek paměti" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "převést UUID sítě na název sítě" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID domény" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "spustit (dříve definovanou) neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Spustit doménu." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Doména %s spuštěna\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "doménové jméno" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Jméno neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Zničit danou doménu." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Doména %s byla oddefinována\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "převést název sítě na UUID sítě" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nepodařilo se získat UUID domény" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "vytvořit doménu z XML souboru" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "uuid nebo jméno domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "Jméno neaktivní domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "uuid nebo jméno domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "název sítě" +msgstr "doménové jméno" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" +msgstr "nepodařilo se otevřít soubor" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Zničit danou doménu." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Nepodařilo se zničit doménu %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Vytvořit doménu." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vypíše základní informace o uzlu" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Druh OS:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML soubor" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokováno" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informace o doméně v XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vypsat domény" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vrátí seznam domén." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Druh OS:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "uuid nebo jméno domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "uuid nebo jméno domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definovat (ale nespouštět) síť z XML souboru" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" +msgstr "Nepodařilo se číst ze soketu %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" +msgstr "Síť %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." +msgstr "Vypsat informace o doméně jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "Neplatná hodnota omezení" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Nepodařilo se alokovat paměť" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "oddefinovat neaktivní síť" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "oddefinovat neaktivní doménu" +msgstr "Definovat síť." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" +msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Doména %s zničena\n" +msgstr "Síť %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "neplatný parametr v" +msgstr "vypsat sítě" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Vypíše seznam sítí." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" +msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní sítě" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pozastaveno" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "ukázat verzi" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Zobrazit informace o verzi systému." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nepodařilo se získat druh hypervizoru" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilováno s knihovnou: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "nepodařilo se zjistit verzi knihovny" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Používám knihovnu: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Používám API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nepodařilo se získat verzi hypervizora" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nelze získat verzi běžícího %s hypervizora\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Běžící hypervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "chybí informace o zařízení" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "schopnosti" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Nepodařilo se vypsat neaktivní domény" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Vypsat informace o síti jako XML na standardní výstup." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Připojit nové diskové zařízení" +msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Doména %s zničena\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Připojit nové diskové zařízení" - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Připojit nové diskové zařízení" - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Získat stav bloku zařízení běžící domény." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Doména %s probuzena\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" +msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "vypsat hostitelské jméno hypervizora" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "vypsat kanonické URI hypervizora" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "nepodařilo se získat URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "VNC display" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Vypíše IP adresu a číslo portu pro VNC display." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "TTY konzole" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Vypsat zařízení pro TTY konzolu." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "připojit zařízení z XML souboru" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Připojit zařízení z XML ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML soubor" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odpojit zařízení z XML souboru" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odpojit zařízení z XML ." -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "zjišťuji název soubor domény" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "připojit zařízení z XML souboru" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Připojit zařízení z XML ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "zjišťuji název soubor domény" +msgstr "druh cílového zařízení" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "zjišťuji název soubor domény" +msgstr "druh cílového zařízení" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "připojit síťové rozhraní" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Připojit nové síťové rozhraní." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "zdroj síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "název cílové sítě" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresar" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript použitý k přemostění síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "neznámý druh OS" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "rozhraní zařízení" +msgstr "Druh síťového rozhraní" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "odpojit síťové rozhraní" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Odpojit síťové rozhraní." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "zjišťuji název soubor sítě" +msgstr "rozhraní zařízení" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o rozhraní" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní typu %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nenalezeno žádné rozhraní s MAC adresou %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Nepodařilo se najít síť" +msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "připojit diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Připojit nové diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "zdroj diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "cíl diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ovladač diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-ovladač diskového zařízení" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "druh cílového zařízení" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim čtení a zápisu na zařízení" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "neznámý druh OS %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nepodporovaný %s v příkazu 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "odpojit diskové zařízení" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Odpojit diskové zařízení." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Nepodařilo se získat informace o disku" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nenalezen disk s cílem %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "soubor obsahující XML popis domény" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit neaktivní doménu %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "současná paměť domény" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "současná paměť domény" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "současná paměť domény" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "současná paměť domény" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "neznámý druh OS %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nepodařilo se načíst konfigurační soubor" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní sítě." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Oddefinovat nastavení neaktivní domény." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ukončit tento interaktivní terminál" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Vytvořit doménu." +msgstr "Vytvořit síť." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "stav domény" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Doména %s vytvořena z %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "získat stav bloku zařízení domény" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "selhala operace" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "doménové jméno" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "přenést doménu na jiného hostitele" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Zničit danou doménu." +msgstr "Vytvořit doménu." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "doménové jméno" +msgstr "" +"Příkazy:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "příkaz '%s' vyžaduje volbu --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "příkaz '%s' neexistuje" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " JMÉNO\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18671,22 +18718,22 @@ msgstr "" "\n" " SOUHRN\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <číslo>" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <řetězec>" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s <řetězec>" +msgstr "řetězec" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18694,7 +18741,7 @@ msgstr "" "\n" " POPIS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18702,67 +18749,67 @@ msgstr "" "\n" " VOLBY\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <číslo>" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <číslo>" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <řetězec>" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <řetězec>" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení v %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18773,123 +18820,123 @@ msgstr "" "(Čas: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neznámý příkaz '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "příkaz '%s' nepodporuje volbu --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekávaná syntaxe: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "číslo" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "řetězec" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "neplatný parametr v %s" +msgstr "neplatný doménový ukazatel v %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekávaná data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "chybí \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pozastaveno" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "vypíná se" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "vypnuto" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "pád" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "žádné platné spojení" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "chyba:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nepodařilo se připojit se k hypervizoru" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "nepodařilo se získat informace z log souboru" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "cesta k log souboru není souborem" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Nepodařilo se otevřít logovací soubor. Zkontrolujte cestu k log souboru" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" +msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18925,12 +18972,12 @@ msgstr "" "\n" " příkazy (neinteraktivní režim):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18940,7 +18987,7 @@ msgstr "" " (napište help pro detaily o daném příkazu)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18950,54 +18997,53 @@ msgstr "" " (napište help pro detaily o daném příkazu)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "síť" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "neznámá volba '-%c'. Podívejte se na --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19006,7 +19052,7 @@ msgstr "" "Vítejte na %s, interaktivním virtualizačním terminálu.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19017,80 +19063,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "neplatná MAC adresa: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Nepodařilo se obnovit doménu z %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "selhala operace" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Síť stále běží" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "konzola na této platformě není implementována" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "selhala operace" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "zjišťuji název soubor domény" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" +#~ msgstr "Nepodařilo se zničit síť %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" +#~ msgstr "Nepodařilo se uložit paměť domény %s do %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "uzel soketů CPU" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "nepodařilo se spustit %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Nepodařilo se najít síť" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "vnitřní chyba %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" +#~ msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19110,945 +19120,29 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "druh cílového zařízení" +#~ msgstr "uzel seznamu domén" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Selhalo spuštění sítě %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "připojit se k hostované konzoli" +#~ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Žádná konzole není pro doménu dostupná\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI spojení cílového hostitele" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "název, ID nebo UUID sítě" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Nepodařilo se odpojit od hypervizora" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "autentizace selhala: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "neplatná MAC adresa: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "neplatná MAC adresa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "neplatná MAC adresa: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Spustit doménu." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Neplatný počet virtuálních CPU." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Příliš mnoho virtuálních CPU." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "neočekávaný symbol (příkaz): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "VOLBA" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "neznámý druh OS %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "neočekávaný typ MIME" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "neočekávaný typ MIME" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "nepodařilo se připojit k %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "přenos: Chybí cílové URI" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "chybí informace o doménovém jménu" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nedefinované jméno nebo id domény" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nedefinovaný název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nedefinovaný název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "neplatný síťový ukazatel v" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nedefinovaný název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nedefinovaný název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "doménové jméno" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "uzel seznamu domén" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Nepodařilo se probudit doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "nepodařilo se číst z démona Xen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "nepodařilo se zapsat do log souboru" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "nepodařilo se získat UUID sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "neznámý hostitel %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blokové zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "neznámý hostitel %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "získal jsem asynchronní číslo paketu %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "druh cílového zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "převést UUID sítě na název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "převést UUID sítě na název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "UUID domény" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "převést UUID sítě na název sítě" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "neočekávaná data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "zjišťuji čas" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "neočekávaná data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "nepodařilo se uložit obsah" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "Jméno neaktivní domény" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "chybí zdrojové informace pro zařízení %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "neznámý příkaz '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "nepodařilo se připojit k %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "nepodařilo se zapsat konfigurační soubor: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit síť z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "nedostatek paměti" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Doména nebyla nalezena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Nemohu ověřit současnou velikost paměti" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "druh cílového zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "Druh síťového rozhraní" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "konzola na této platformě není implementována" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "nepodařilo se získat doménu '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "uzel seznamu domén" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Nepodařilo se zapsat do soketu %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se uložit doménu %s do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Chyba při alokaci paměti: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "alokuji doménu" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "změnit paměťovou alokaci" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "doména %s již existuje" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "uzel paměti" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Nepodařilo se vypsat aktivní domény" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "alokuji doménu" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "selhala operace" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "nepodařilo se připojit k %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "%s: nepodařilo se zapisovat do souboru záznamu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "načíst definiční soubor hostitele" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "nepodařilo se získat síť '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "nepodařilo se získat informace o uzlu" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se odpojit zařízení z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "připojit diskové zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "neznámý druh OS %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "selhala operace" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "autentizace selhala: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "nepodařilo zpracovat URI spojení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "volání knihovny selhalo, pravděpodobně není podporováno" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "změnit paměťovou alokaci" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "chyba systémového volání" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "neočekávaný příkazový (dict) uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "konzola na této platformě není implementována" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se připojit zařízení z %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Nepodařilo se vytvořit doménu z %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "hostitel" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "nepodařilo se spojit s hypervizorem" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nedostatek paměti" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Nepodařilo se spustit doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Nepodařilo se oddefinovat doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "selhala operace %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "chybí informace o kořenovém zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Nepodařilo se získat stav bloků %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Nepodařilo se získat stav rozhraní %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nedostatek paměti" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Nepodařilo se zavřít soket %d\n" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "alokovat buffer" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "alokuji spojení" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "alokuji doménu" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "kopíruji obsah uzlu" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "nepodařilo se otevřít %s pro čtení" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "selhala operace %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Nepodařilo se najít síť: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "alokovat buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "nepodařilo se zjistit schopnosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Nepodařilo se uspat doménu %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "neplatný parametr v" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "neplatný doménový ukazatel v" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "nepodařilo se zkopírovat řetězec" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "ukázat verzi" - -#, fuzzy -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "Celkem" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "alokuji síť" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blokové zařízení" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Jméno" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "alokuji %d informace o doméně" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "alokovat nový buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "selhala operace %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "selhala operace %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "nepodařilo se získat hostitelské jméno" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "alokovat pole řetězců" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "nepodařilo se alokovat uzel" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Síť nebyla nalezena" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Síť nebyla nalezena" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "nedostatek paměti" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "alokuji pole hodnot" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopíruji obsah uzlu" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "alokuji pole hodnot" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "alokovat nový kontext" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "neočekávaná hodnota uzlu" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "odeslat žádost" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "neočekávaný typ MIME" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "alokovat odpověď" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "načíst odpověď" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "alokovat pole řetězců" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "selhalo parsování odpovědi serveru" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "alokovat nový kontext" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "doména" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "paměť domény" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "chování domény při restartu" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "chování domény při vypnutní" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "chování domény při pádu" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "načíst definiční soubor domény" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "síťové přeposílání" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "síťová maska IP" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "načíst definiční soubor sítě" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Nepodařilo se otevřít '%s': čteno: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "nepodařilo se spustit %s\n" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index f3f482c900..2356f743a9 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of da.po to +# translation of da.po to Danish # Danish translation of libvirt. # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. @@ -6,20 +6,18 @@ # Keld Smonsen , 2006. # Keld Simonsen , 2007. # -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-10 15:48+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -64,7 +62,7 @@ msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -73,12 +71,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" +msgstr "kunne ikke url-kode den oprettede S-Expr" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -145,178 +143,170 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "netværksnavn" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -324,192 +314,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -549,46 +539,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation mislykkedes" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -615,7 +605,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "ukendt OS-type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" @@ -672,7 +662,7 @@ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -680,9 +670,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -792,9 +781,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -819,7 +808,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -855,7 +844,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "for mange drivrutiner registrerede" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -871,9 +860,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -948,9 +937,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "ugyldig domænepeger i" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -958,1201 +946,1213 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "ukendt OS-type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "mangler domænenavnsinformation" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "mangler domænenavnsinformation" +msgstr "mangler målinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "ukendt kommando: '%s'" +msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "netværksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ukendt OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "mangler \"" +msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "mangler målinformation for enhed" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "mangler rodenhedsinformation" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "ugyldig domænepeger i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "mangler rodenhedsinformation" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "mangler rodenhedsinformation" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "ukendt vært %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "netværksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "mangler domænenavnsinformation" +msgstr "domænetilstand" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "uventet værdi-knude" +msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "kunne ikke gemme indhold" +msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domænetilstand" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2163,18 +2163,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2182,38 +2181,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "ukendt kommando: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2233,14 +2230,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "ugyldig netværkspeger i" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2251,9 +2246,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "mangler domænenavnsinformation" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2261,9 +2255,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2307,115 +2301,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "gem en domænetilstand på en fil" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "netværk %s findes allerede" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2438,14 +2442,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2493,9 +2497,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2503,24 +2507,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "mangler rodenhedsinformation" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2563,14 +2567,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2588,9 +2592,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "ugyldig domænepeger i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2683,9 +2687,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "mangler rodenhedsinformation" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2693,9 +2696,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2709,135 +2712,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "ukendt vært %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2902,9 +2903,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2918,7 +2918,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2937,9 +2937,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2992,9 +2991,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3021,9 +3019,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3031,49 +3029,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domænet er allerede aktivt" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3086,29 +3079,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "uventet dict-knude" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3157,19 +3146,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3187,14 +3176,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3202,34 +3190,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "mangler enhedsinformation for %s" +msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3239,12 +3226,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "ukendt vært" +msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3256,150 +3243,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "mangler enhedsinformation for %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "ukendt vært" +msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "ingen gyldig forbindelse" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "domænenavn eller uuid" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "mangler \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "mangler \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ugyldig netværkspeger i" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "mangler \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" +msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "ingen gyldig forbindelse" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "genstart et domæne" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "domæne mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" +msgstr "netværk mangler fra hashindekstabellen for forbindelser" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Opret et netværk." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3426,21 +3488,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3451,42 +3513,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ugyldigt argument i " @@ -3495,13 +3558,12 @@ msgstr "ugyldigt argument i " #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "send forespørgsel" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3527,9 +3589,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3538,7 +3600,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -3548,14 +3610,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3565,234 +3627,237 @@ msgstr "knudens domæneliste" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "domænenavn" +msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "domæneinformation" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "domæneinformation" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "mangler domænenavnsinformation i %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3801,9 +3866,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3820,9 +3885,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3844,9 +3908,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3864,9 +3928,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "ukendt OS-type" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3914,14 +3978,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3951,23 +4015,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4000,248 +4062,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "navn for det inaktive domæne" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "navn for det inaktive domæne" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" +msgstr "skaber kontekst for xpath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "ugyldigt argument i %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "udefineret domænenavn eller id" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4259,64 +4303,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "ukendt vært" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "uventet dict-knude" @@ -4325,22 +4374,22 @@ msgstr "uventet dict-knude" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "uventet data '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4366,9 +4415,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4377,9 +4426,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4391,28 +4439,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4422,12 +4467,12 @@ msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4456,7 +4501,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "domæneinformation" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy @@ -4466,7 +4511,7 @@ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy @@ -4476,104 +4521,115 @@ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "for mange drivrutiner registrerede i %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "netværksnavn" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "operation mislykkedes" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4582,22 +4638,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "operation mislykkedes" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4607,7 +4660,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4618,27 +4671,27 @@ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4646,14 +4699,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4661,9 +4713,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4671,14 +4722,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4698,12 +4748,12 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke allokere en knude" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4727,42 +4777,40 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "henter tid på døgnet" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4782,7 +4830,7 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4805,14 +4853,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4820,35 +4868,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4856,34 +4898,31 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "operation mislykkedes" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 @@ -4897,19 +4936,17 @@ msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4917,14 +4954,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4936,14 +4972,14 @@ msgstr "domænenavn eller uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4963,27 +4999,24 @@ msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "dump et domæne fra hukommelsen" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -5000,95 +5033,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5118,17 +5140,17 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "ugyldig domænepeger i" +msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5136,9 +5158,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5153,14 +5175,13 @@ msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5171,20 +5192,19 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5201,85 +5221,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "POST-operation mislykkedes" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5288,10 +5309,10 @@ msgstr "Netværk %s startede\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" @@ -5304,17 +5325,17 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5323,14 +5344,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5343,103 +5364,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5452,9 +5473,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5462,24 +5483,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5499,9 +5520,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5517,7 +5538,7 @@ msgstr "Domænet kører stadigvæk" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "netværksnavn" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5525,29 +5546,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "netværksinformation i XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "start et domæne automatisk" +msgstr "autostart et netværk" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5555,24 +5576,24 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy msgid "no parent for this device" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "mangler målinformation for enhed" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5587,16 +5608,15 @@ msgstr "operation mislykkedes" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5619,9 +5639,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: fejl: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5631,23 +5651,23 @@ msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" +msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5657,22 +5677,22 @@ msgstr "kunne ikke allokere en knude" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5714,14 +5734,14 @@ msgid "Failed to find SCSI device type %d" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "ukendt OS-type" +msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5730,9 +5750,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5751,24 +5771,23 @@ msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5791,22 +5810,22 @@ msgstr "knudens cpu-numa-knuder" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "knudens cpu-numa-knuder" +msgstr "knudens cpu-sokkel" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "knudens cpu-numa-knuder" +msgstr "knudens cpu-tråde" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5830,19 +5849,15 @@ msgstr "Brugt hukommelse:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "netværksinformation i XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "netværksinformation i XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5850,9 +5865,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5868,9 +5883,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5882,14 +5896,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "ugyldig domænepeger i %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5897,18 +5911,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5918,7 +5931,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5938,14 +5951,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5963,28 +5975,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -5995,9 +6007,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "operation mislykkedes" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6036,14 +6048,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6051,8 +6063,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" @@ -6080,13 +6092,12 @@ msgstr "knudens domæneliste" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "knudeinformation" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6098,12 +6109,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "domænenavn eller uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "kan ikke forbinde til hypervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6111,9 +6122,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6170,12 +6181,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "ugyldigt argument i %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6206,9 +6217,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6276,7 +6286,7 @@ msgstr "allokerer konfiguration" msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6288,7 +6298,7 @@ msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6303,8 +6313,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" @@ -6314,15 +6324,15 @@ msgstr "navn for det inaktive domæne" msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6352,9 +6362,9 @@ msgid "failed to close file" msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6364,17 +6374,17 @@ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6382,9 +6392,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "operation mislykkedes" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6392,9 +6402,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6410,15 +6419,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6428,12 +6435,11 @@ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6448,33 +6454,28 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6485,59 +6486,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6559,14 +6554,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "kunne ikke tilføje netværk til hashindekstabellen for forbindelser" +msgstr "kunne ikke tilføje domæne til hashindekstabellen for forbindelser" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6579,71 +6574,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" @@ -6664,32 +6634,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6697,19 +6665,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "Netværk %s startede\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6737,640 +6704,672 @@ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "uventet mime-type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "uventet mime-type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "mangler rodenhedsinformation" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Netværk %s startede\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "uventet data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "ukendt kommando: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "mangler enhedsinformation for %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" +msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "ukendt vært %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "mangler domænenavnsinformation" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "henter tid på døgnet" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7378,1017 +7377,1007 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" msgid "unknown error" msgstr "ukendt vært" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ingen tilstand" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" +msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "knudeinformation" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domænetilstand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "uventet dict-knude" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domænetilstand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domænetilstand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "knudens cpu-sokkel" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "operation mislykkedes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "vis inaktive domæner" +msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "ukendt OS-type %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8415,145 +8404,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "uventet mime-type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "mangler kildeinformation for enhed" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "domæneinformation" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "domæneinformation" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Netværk %s startede\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "kunne ikke allokere en knude" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8566,9 +8569,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8581,83 +8583,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "uventet data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8667,12 +8672,12 @@ msgstr "ukendt kommando: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8680,190 +8685,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domænets vcpu-information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "uventet data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke gemme indhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8880,14 +8884,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "ændr hukommelsesallokering" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8900,7 +8903,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "mangler målinformation for enhed %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8910,323 +8913,318 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation mislykkedes" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation mislykkedes" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "ingen understøttelse for hypervisor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "Domæne %s gemt på %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "indlæser værts-definitionsfil" +msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9263,9 +9261,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9277,14 +9275,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9292,9 +9288,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9351,9 +9347,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9507,7 +9502,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "for mange forbindelser" +msgstr "for mange drivrutiner registrerede i %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9533,7 +9528,7 @@ msgstr "for mange forbindelser" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "for mange forbindelser" +msgstr "for mange drivrutiner registrerede i %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9575,9 +9570,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "for mange forbindelser" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9602,12 +9597,12 @@ msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9692,14 +9687,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "for mange domæner" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9717,36 +9711,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "bibliotekskald mislykkedes, understøttes nok ikke" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "for mange domæner" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "for mange domæner" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "knudens domæneliste" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9756,32 +9748,31 @@ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" +msgstr "ingen gyldig forbindelse" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "knudens domæneliste" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "knudens domæneliste" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" +msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9839,14 +9830,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9855,47 +9844,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "kunne ikke gemme indhold" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9908,9 +9897,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9918,9 +9907,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9935,24 +9924,24 @@ msgstr "allokerer netværk" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9963,194 +9952,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "allokér værdi-array" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "ændr hukommelsesallokering" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "netværksnavn eller uuid" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10196,7 +10192,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10229,7 +10225,7 @@ msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10248,7 +10244,7 @@ msgstr "kunne ikke allokere en knude" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "ugyldig netværkspeger i" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10281,7 +10277,7 @@ msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10313,7 +10309,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10323,12 +10319,12 @@ msgstr "ugyldigt argument i " #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10349,12 +10345,11 @@ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Navn" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10363,7 +10358,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10389,14 +10384,13 @@ msgid "invalid UUID" msgstr "ugyldigt argument i %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "allokerer konfiguration" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10460,12 +10454,12 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10473,56 +10467,56 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10534,24 +10528,23 @@ msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10559,14 +10552,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10578,9 +10576,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10593,9 +10591,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10619,48 +10617,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "uventet dict-knude" +msgstr "uventet data '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10674,7 +10672,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10683,12 +10681,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "intern fejl %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10709,14 +10707,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "ugyldig domænepeger i %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10732,9 +10728,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10757,9 +10753,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10786,19 +10782,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10806,9 +10802,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10820,9 +10815,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10844,9 +10839,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "kunne ikke allokere en knude" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10860,14 +10855,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10875,9 +10869,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10887,7 +10881,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10926,39 +10920,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "knudens cpu-sokkel" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "ukendt kommando: '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "ukendt vært %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10966,14 +10960,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11018,9 +11012,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11038,75 +11032,84 @@ msgstr "Ingen fejlmeddelelse givet" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Netværk %s startede\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11114,74 +11117,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11191,9 +11194,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11206,9 +11209,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "indlæser værts-definitionsfil" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11247,7 +11250,7 @@ msgstr "knudens aktive cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "knudens cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11319,9 +11322,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "kunne ikke allokere en knude" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11337,7 +11340,7 @@ msgstr "gem en domænetilstand på en fil" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "knudens domæneliste" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11351,7 +11354,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "kunne ikke læse fra Xen-dæmonen" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11368,9 +11371,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11380,12 +11383,12 @@ msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11459,14 +11462,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11474,14 +11475,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11490,7 +11489,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11501,130 +11500,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke køre %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "knudens cpu-sokkel" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "knudens cpu-sokkel" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "ukendt kommando: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11663,39 +11659,37 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format @@ -11705,7 +11699,7 @@ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11715,12 +11709,12 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11736,7 +11730,7 @@ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11745,12 +11739,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11762,9 +11756,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domænet kører allerede" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11774,12 +11768,12 @@ msgstr "Domænet kører stadigvæk" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11837,14 +11831,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11854,17 +11848,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11872,24 +11866,22 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" +msgstr "ugyldig domænepeger i %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11897,14 +11889,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11913,21 +11903,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "knudens cpu-sokkel" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11954,9 +11948,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "intern fejl %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11968,19 +11962,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "intern fejl %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "knudens cpu-sokkel" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11995,9 +11987,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12007,24 +11999,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "intern fejl %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12043,9 +12033,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12058,12 +12047,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "allokerer konfiguration" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12079,29 +12067,28 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12116,22 +12103,22 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12145,12 +12132,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12165,46 +12152,46 @@ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "Domænet er allerede aktivt" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12212,54 +12199,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12269,12 +12254,12 @@ msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12290,14 +12275,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "knudens cpu-sokkel" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12311,17 +12294,17 @@ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" +msgstr "kunne ikke få knudeinformation" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12333,14 +12316,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12348,9 +12331,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12376,155 +12359,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "fejl: " +msgstr "fejl" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12543,656 +12525,648 @@ msgstr "fejl" msgid "No error message provided" msgstr "Ingen fejlmeddelelse givet" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "intern fejl %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "intern fejl" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "ingen understøttelse for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ugyldig forbindelsespeger i %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fik ukendt HTTP-fejlkode %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ukendt vært %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "ukendt vært" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kunne ikke bruge indgangen for Xens hypervisor" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kunne ikke bruge indgangen for Xens hypervisor %s<" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "mislykket Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "mangler kerneinformation" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "mangler rodenhedsinformation" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "mangler rodenhedsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "mangler kildeinformation for enhed" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "mangler målinformation for enhed" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "mangler målinformation for enhed %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "mangler domænenavnsinformation" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "mangler domænenavnsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "mangler operativsysteminformation" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "mangler operativsysteminformation for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "mangler enhedsinformation for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "for mange drivrutiner registrerede" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "for mange drivrutiner registrerede i %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskald mislykkedes, understøttes nok ikke" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskald %s mislykkedes, understøttes nok ikke" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivelse ikke velformet eller ugyldig" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivelse for %s er ikke velformet eller ugyldig" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "dette domæne findes allerede" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domæne %s findes allerede" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation ikke tilladt ved skrivebeskyttet adgang" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s ikke tilladt ved skrivebeskyttet adgang" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "kunne ikke åbne konfigurationsfilen for læsning" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "kunne ikke analysere konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "fortolkningsfejl" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "dette netværk findes allerede" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "netværk %s findes allerede" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "fejl ved systemkald" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "fejl" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "fejl ved systemkald" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ugyldig domænepeger i" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ugyldigt argument i " -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "ugyldig netværkspeger i" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ugyldig netværkspeger i %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "allokerer konfiguration" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation mislykkedes: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domæneinformation" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "intern fejl %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13207,66 +13181,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "kan ikke forbinde til hypervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13281,7 +13247,7 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operation mislykkedes: %s" +msgstr "gem en domænetilstand på en fil" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13324,9 +13290,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13338,17 +13304,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "suspendér et domæne" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13363,28 +13327,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "knudens domæneliste" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13399,9 +13362,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13410,18 +13373,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "allokerer netværk" +msgstr "slå op domænefilnavn" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13436,13 +13399,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13472,221 +13435,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" +msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domænet kører allerede" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "start et domæne automatisk" +msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "start et domæne automatisk" +msgstr "Gem et kørende domæne." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "start et domæne automatisk" +msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" @@ -13694,7 +13654,7 @@ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13714,22 +13674,21 @@ msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" +msgstr "kunne ikke åbne fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13739,14 +13698,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "mangler kildeinformation for enhed" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13770,486 +13729,503 @@ msgstr "Domænet kører stadigvæk" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "kunne ikke forbinde til Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "ukendt kommando: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "mangler målinformation for enhed" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "uventet mime-type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "uventet mime-type" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14280,41 +14256,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "domæneinformation" +msgstr "domænenavn eller uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "knudens domæneliste" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "domæne-uuid" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14339,9 +14312,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14381,9 +14354,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14412,8 +14385,8 @@ msgstr "domæneinformation fejl, domid er ikke numerisk" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" @@ -14431,359 +14404,356 @@ msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler kerne & opstartsindlæser" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domæneinformation ukomplet, vbd har ingen src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivernavn" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "Kan ikke fortolke vbd-filnavn, mangler drivertype" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation mislykkedes" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "kunne ikke serialisere S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler navn" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domæneinformation ukomplet, mangler uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "uventet mime-type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "uventet data '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "Netværk %s startede\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Netværk %s startede\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "knudens domæneliste" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14806,16 +14776,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "ingen tilstand" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14832,149 +14802,149 @@ msgstr "uventet værdi-knude" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "uventet værdi-knude" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vis inaktive domæner" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "uventet dict-knude" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ukendt OS-type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14997,9 +14967,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "operation mislykkedes" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15012,9 +14981,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "kunne ikke forbinde til %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15024,7 +14992,7 @@ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15037,12 +15005,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "domæneinformation" +msgstr "ugyldig domænepeger i" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domæne %s findes allerede" +msgstr "domænenavn eller uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15051,12 +15019,12 @@ msgstr "domæne %s findes allerede" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domænet kører stadigvæk" +msgstr "domænenavn, id eller uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15072,30 +15040,27 @@ msgstr "domæneinformation" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "domæneinformation i XML" +msgstr "netværksinformation i XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15107,14 +15072,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domænet er allerede aktivt" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Autostart" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15126,35 +15182,35 @@ msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %d byte" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: kunne ikke allokere %lu byte" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(gen)tilslut til hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "udskriv hjælp" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Udskriv global hjælp eller udbed specifik hjælp." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15163,403 +15219,403 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "start et domæne automatisk" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domænenavn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "deaktivér automatisk start" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere domæne %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge domæne %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(gen)tilslut til hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Forbind til lokal hypervisor. Dette er en indbygget kommando efter skallen " "er startet op." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "forbindelse skrivebeskyttet" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Forbind den virtuelle serielle konsol for gæsten" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domænet kører stadigvæk" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "uventet mime-type" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "vis domæner" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domænetilstand" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokeret" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerer domæne" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendér et domæne" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendér et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domæne %s suspenderet\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definér et domæne." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domænet er allerede aktivt" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gem en domænetilstand på en fil" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Gem et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal gemmes" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domæne %s gemt på %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "gem en domænetilstand på en fil" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15567,684 +15623,678 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "gem en domænetilstand på en fil" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "gem en domænetilstand på en fil" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukendt vært" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "genetablér et domæne fra et gemt tilstand i en fil" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "genetablér et domæne." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "tilstanden som skal genetableres" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domæne genetableret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump et domæne fra hukommelsen til en fil for analyse" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "dump et domæne fra hukommelsen" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "hvor dump fra hukommelsen skal gemmes" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domæne %s udskrevet på %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "fortsæt et domæne" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsæt et tidligere suspenderet domæne." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "luk et domæne pænt ned" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kør nedlukning i måldomænet." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive lukket ned\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Kunne ikke lukke domæne %s ned" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "genstart et domæne" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kør en gentartskommando i måldomænet." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domæne %s er ved at blive genstartet\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Kunne ikke genstarte domæne %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ødelæg en domæne" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domæneinformation" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerer basal information om domænet." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max hukommelse:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "ingen grænse" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ukendt vært" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "knude" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domæneinformation" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Returnerer basal information om domænet." +msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "ukendt OS-type" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "stoppet" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brugt hukommelse:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-celler:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domænetilstand" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domæne-vcpu:er" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Gem et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktiv" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domænets vcpu-information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerer basal information om domænets virtuelle CPU'er." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-slægtskab:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroldomænets vcpu-slægtskab" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fastsæt domæne VCPU'er til værters fysiske CPU'er." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "værters cpu-nummmer (komma-separerede)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d findes ikke." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ændr antal virtuelle CPU'er" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ændr antal virtuelle, aktive CPU'er i gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuelle CPU:er" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Gem et kørende domæne." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "ændr hukommelsesallokering" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ændr nuværende hukommelsesallokering i gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobyte i hukommelse" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ændr grænse for maksimal hukommelse" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ændr grænse for maksimal hukommelsesallokering for gæstedomænet." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16252,2434 +16302,2420 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maksimal hukommelsesgrænse i kilobyte" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-sokkel:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kerner per sokkel:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tråde per kerne:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-celler:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Hukommelsesstørrelse:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "faciliteter" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "returnerer hypervisor/drivers faciliteter" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "syntaksfejl i konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertér et domæne-id eller UUID til domænenavn" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertér et domænenavn eller UUID til et domæne-id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertér et domænenavn eller id til domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" +msgstr "forbind til gæstekonsol" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -#, fuzzy -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "forbind til gæstekonsol" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "autostart et netværk" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et netværk til at blive automatisk startet ved opstart." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "netværk %s mærket som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "netværk %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opret et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Opret et netværk." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definér et netværk." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ødelæg et netværk" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Ødelæg et givet netværk." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "netværksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." +msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." +msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "list netværker" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "netværks uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt netværk" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Starte et netværk." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "navn på det inaktive netværk" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "vis inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "vis inaktive og aktive netværker" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Kunne ikke liste inaktive netværker" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "netværksnavn eller uuid" +msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Netværk %s startede\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "fil som indeholder XML-netværksbeskrivelse" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Netværk %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Kunne ikke definere netværk fra %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "netværksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Netværk %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "netværksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "list netværker" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" +msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "start et domæne automatisk" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurér et domæne til at blive automatisk startet ved opstart." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domænenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke markere netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke fravælge netværk %s som automatisk startet" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s mærket som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domæne %s fravalgt som automatisk startet\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "domæneinformation" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "navn på det inaktive netværk" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" +msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definér et domæne." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domæne %s defineret fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Domæne %s ødelagt\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "ødelæg en domæne" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domæner" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis inaktive og aktive domæner" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "kunne ikke få knudeinformation" +msgstr "kunne ikke analysere domæneinformation for Xend" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "kører" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inaktiv" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allokerer domæne" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "ikke mere hukommelse" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domæne-uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start et (tidligere defineret) inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starte et domæne." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domæne %s startede\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domænenavn" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "navn for det inaktive domæne" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Ødelæg et givet domæne." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domæne %s er blevet afdefineret\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertér et netværksnavn eller id til netværks-UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "navn for det inaktive domæne" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "domænenavn" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" +msgstr "kunne ikke åbne fil" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Ødelæg et givet domæne." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke ødelægge domæne %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Opret et domæne." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "knudeinformation" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerer basal information om knuden." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokeret" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domæneinformation i XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domæner" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnerer liste af domæner" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "domænenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definér (men start ikke) et netværk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "kunne ikke allokere en knude" +msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" +msgstr "Netværk %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." +msgstr "Udskriv domæneinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "Ugyldig værdi af %d for hukommelsesstørrelse" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "kunne ikke allokere en knude" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "afdefinér et inaktivt netværk" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "afdefinér et inaktivt domæne" +msgstr "Definér et netværk." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" +msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Domæne %s ødelagt\n" +msgstr "Netværk %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "ugyldigt argument i " +msgstr "list netværker" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returnerer liste af netværker" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" +msgstr "Kunne ikke liste aktive netværker" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "stoppet" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "vis version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Vis informationen om systemversion" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompileret med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "kunne ikke hente biblioteksversion" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Bruger API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "kunne ikke hente version af hypervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kører hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "mangler enhedsinformation" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "faciliteter" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke koble op til hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Udskriv netværksinformationen som et XML-dump til stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domæne %s ødelagt\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "Kunne ikke liste inaktive domæner" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand for et kørende domæne." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domæne %s fortsat\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "forbindelses-URI for hypervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke hente domæne-UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skærm" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Udskriv IP-adressen og portnummer for VNC-skærmen." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "opret et domæne fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "knudens domæneliste" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefineret netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "ugyldigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "ukendt OS-type" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "slå op domænefilnavn" +msgstr "netværksnavn" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "ukendt OS-type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "fil som indeholder en XML-domænebeskrivelse" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Kunne ikke oprette inaktivt domæne %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "aktuel hukommelse for domæne" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "aktuel hukommelse for domæne" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "ukendt OS-type %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunne ikke læse konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt netværk." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Afdefinér konfigurationen for et inaktivt domæne." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "afslut denne interaktive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Opret et domæne." +msgstr "Opret et netværk." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domænetilstand" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domæne %s oprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation mislykkedes" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "domænenavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Ødelæg et givet domæne." +msgstr "Opret et domæne." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "domænenavn" +msgstr "" +"Kommandoer:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kræver flaget --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandoen '%s' findes ikke" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18688,22 +18724,22 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "streng" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18711,7 +18747,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18719,67 +18755,67 @@ msgstr "" "\n" " FLAG\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "mangler rodenhedsinformation i %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18790,124 +18826,124 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukendt kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandoen '%s' understøtter ikke flaget --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "forventet syntaks: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "streng" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "ugyldigt argument i %s" +msgstr "ugyldig domænepeger i %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "uventet data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "stoppet" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "lukker ned" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "nedlukket" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "brudt ned" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ikke tilsluttet" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "ingen gyldig forbindelse" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "fejl: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke forbinde til hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "kunne ikke få knudeinformation" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" +msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18942,12 +18978,12 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18957,7 +18993,7 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18968,54 +19004,53 @@ msgstr "" " (angiv --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "netværksnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaget '-%c' understøttes ikke. Se --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19024,7 +19059,7 @@ msgstr "" "Velkommen til %s, den interaktive terminal for virtualisering.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19035,80 +19070,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "ugyldigt argument i %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Kunne ikke genetablere domæne fra %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operation mislykkedes" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Domænet kører stadigvæk" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "ingen understøttelse for hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operation mislykkedes" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "slå op domænefilnavn" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" +#~ msgstr "Kunne ikke ødelægge netværk %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" +#~ msgstr "Kunne ikke udskrive domæne %s fra hukommelsen til %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "knudens cpu-sokkel" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "kunne ikke køre %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "intern fejl %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" +#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19128,939 +19127,30 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" +#~ msgstr "knudens domæneliste" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Kunne ikke starte netværk %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "forbind til gæstekonsol" +#~ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Ingen konsol tilgængelig for domænet\n" +#, fuzzy +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "forbind til gæstekonsol" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "netværksnavn, id eller uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Kunne ikke koble ned fra hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "operation mislykkedes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "ugyldigt argument i %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "mangler kildeinformation for enhed" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "ugyldigt argument i %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "ugyldigt argument i %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Starte et domæne." - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "antal virtuelle CPU:er" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "For mange virtuelle CPU'er" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "uventet token (kommandonavn): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "FLAG" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ukendt OS-type %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "uventet mime-type" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "uventet mime-type" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "mangler domænenavnsinformation" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "udefineret domænenavn eller id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "udefineret netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "udefineret netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ugyldig netværkspeger i" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "udefineret netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "udefineret netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "allokerer netværk" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "domænenavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "knudens domæneliste" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Kunne ikke fortsætte domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke læse beskrivelsesfilen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "kunne ikke hente netværks-UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "ukendt vært %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blokeret" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "ukendt vært %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "fik asynkront pakkenummer %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "ukendt OS-type" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "domæne-uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "konvertér et netværks UUID til netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "uventet data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "henter tid på døgnet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "uventet data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "kunne ikke gemme indhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "navn for det inaktive domæne" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "mangler kildeinformation for enhed %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "ukendt kommando: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette netværk fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "ikke mere hukommelse" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "domæneinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "aktuel hukommelse for domæne" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "kunne ikke hente domæne '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "knudens domæneliste" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke læse fra sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Kunne ikke skrive til sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "allokerer netværk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "allokerer domæne" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "ændr hukommelsesallokering" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domæne %s findes allerede" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "knudens hukommelse" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Kunne ikke liste aktive domæner" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "allokerer domæne" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operation mislykkedes" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive konfigurationsfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "indlæser værts-definitionsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke hente netværk '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "Kan ikke hente version ud af kørende %s hypervisor\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "ukendt OS-type %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operation mislykkedes" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "operation mislykkedes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "kunne ikke forbinde til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "bibliotekskald mislykkedes, understøttes nok ikke" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "ændr hukommelsesallokering" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "fejl ved systemkald" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "uventet dict-knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke oprette domæne fra %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "vært" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "kan ikke forbinde til hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "ikke mere hukommelse" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Kunne ikke afdefinere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operation mislykkedes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "mangler rodenhedsinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Kunne ikke gemme domæne %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "kunne ikke få knudeinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "ikke mere hukommelse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke lukke sokkel %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "allokér ny buffer" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "allokerer forbindelse" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "allokerer domæne" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "allokerer netværk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "allokerer knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "allokerer knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "allokerer knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "kopierer knude-indhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operation mislykkedes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke afdefinere netværk %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "allokér ny buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "kunne ikke få fat på faciliteter" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke suspendere domæne %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "ugyldigt argument i " - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "ugyldig domænepeger i" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "kunne ikke kopiere en streng" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "vis version" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "allokér værdi-array" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "allokerer netværk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "allokerer knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blokeret" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Navn" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "allokerer %d domæne-info" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "allokér ny buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operation mislykkedes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operation mislykkedes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "kunne ikke hente type på hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "allokér liste af strenge" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "kunne ikke allokere en knude" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "netværksnavn eller uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "netværksnavn eller uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "ikke mere hukommelse" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "allokér værdi-array" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopierer knude-indhold" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "allokér værdi-array" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "allokér ny kontekst" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "uventet værdi-knude" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "send forespørgsel" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "uventet mime-type" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "allokér svar" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "læs svar" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "allokér liste af strenge" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "analyse af svar fra server mislykkedes" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "allokér ny kontekst" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domæne" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "domænehukommelse" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "opførsel ved genstart af domæne" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "opførsel ved lukning af domæne" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "opførsel ved nedbrud af domæne" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "indlæs domæne-definitionsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "netværksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "indlæs domæne-definitionsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "kunne ikke åbne %s for læsning" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke køre %s\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "voksende buffer" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "allokér bufferindhold" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "fil som indeholder XML-domænebeskrivelsen" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 613c0ebde2..0ca783ab26 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,9 +1,8 @@ -# translation of libvirt.HEAD.de.po to +# translation of libvirt.HEAD.de.po to German # German translation of libvirt # Copyright (C) 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # -# # Timo Trinks , 2007. # Michael Schönitzer , 2007. # Robert Scheck , 2007. @@ -13,17 +12,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 16:25+1000\n" "Last-Translator: Hedda Peters \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Poedit-Language: German\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -153,179 +150,174 @@ msgstr "Schreiben in die PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Schliessen der PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Zuweisung von Speicher zu struct qemud_socket ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Socket-Adresse konnte nicht abgerufen werden: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Erzeugen des Sockets fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Pfad %s zu lang für Unix-Socket" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Verbinden des Sockets mit '%s' ist fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Ändern des Gruppenbesitzers von %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Horchen auf Verbindungen auf '%s' ist fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Ändern des Gruppenbesitzers von %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Zuweisung von struct qemud_server ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Bedingungsvariable kann nicht initialisiert werden" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Initialisierung des Ereignissystems ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Initialisierung der SASL-Authentifizierung ist fehlgeschlagen %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Verbindungsaufbau zum Systembus für PolicyKit-Authentifizierung ist " "fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Hinzufügen von Server-Event-Callback ist fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fehlgeschlagen: Client-DN ist %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Clientobjekt-Erzeugung fehlgeschlagen: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " "Herausgeber." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "***Ein Fehlerbericht wurde erstellt\n" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " "Algorithmus." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "Kann TTY-Label nicht wiederherstellen...\n" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Versuch gescheitert, die Thread-Priorität %d zu setzten." -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -339,22 +331,22 @@ msgstr "" "Zertifikat einzusehen, oder führen Sie diesen Daemon mit der Option --" "verbose aus." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "Das Zertifikat ist abgelaufen" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Das Zertifikat ist momentan nicht aktiviert" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: Überprüfung des Client-Zertifikats fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -362,174 +354,174 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ist so eingestellt, dass " "das fehlerhafte Zertifikat ignoriert wird." -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Überprüfung der Client-Berechtigungsnachweise fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Akzeptieren der Verbindung fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Zu viele aktive Clients (%d), Verbindung wird geschlossen" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Nicht genug Speicher zum Zuweisen für Clients" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "PolicyKit-Authentifizierung für privilegierten Client %d ausschalten" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS-Handshake fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unerwartete Anfrage negativer Länge %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lese: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Dekodieren von SASL-Daten %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "schreibe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Kodieren von SASL-Daten %s fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS-Handshake fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Signal-Handler meldete %d Fehler: Letzter Fehler: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Registrieren des Timeouts zum Herunterfahren fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Zuordnung von Workern fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationsliste fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationslistenwert fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: muss ein String oder eine Liste von Strings " "sein\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ungültiger Typ: erhielt %s; erwartete %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nicht unterstützte Authentifizierung %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Speicherzuweisung für Puffer fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Neuzuweisung von ausreichend Speicher für Puffer fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Suche der Gruppe '%s' fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Analyse des Modus '%s' fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "Zusätzliche Privilegien sind erforderlich\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Setzen eingeschränkter Privilegien fehlgeschlagen\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Erzeugung einer Pipe fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Callback-Registrierung für Signal-Pipe fehlgeschlagen" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -569,46 +561,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "Authentifizierung gescheitert" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Abspalten als Daemon fehlgeschlagen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s kann nicht erzeugt werden: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "Authentifizierung gescheitert" +msgstr "Authentifikation gescheitert" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -633,7 +625,7 @@ msgstr "nparams zu lang" msgid "unknown type" msgstr "unbekannter Typ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Feld %s zu gross für Ziel" @@ -872,7 +864,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "Dateiname bereits vorhanden" +msgstr "zu viele Treiber registriert" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -991,1159 +983,1199 @@ msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Unerwartetes Feature %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "fehlende Geräteinformationen" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "Unbekannter Gerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "Fehlendes Produkt" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "Quellen-Host fehlt" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Unbekannte Festplatte '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätename: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Ungültiger Festplannten-Gerätename: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Platten-Bus-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' oder Floppy-Disk" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "Unbekannter Festplatten-Cache-Modus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "Unbekannte Festplatte '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr-Parameter '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" +msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "Ungültige Portnummer: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Unbekannter Dateisystemtyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "Unbekannter Festplatten-Cache-Modus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" +msgstr "Hersteller-ID %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" +msgstr "Hersteller-ID %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" +msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "eth-Name für Container konnte nicht generiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "KOnfigurations-Dateinamen ist zu lange" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "Unbekannter virt-Typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Unbekannter Schnittstellentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "MAC-Adresse '%s' konnte nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'network'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'bridge'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Kein 'port'-Attribut für Socket-Schnittstelle spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" " 'port'-Attribut für Socket-Schnittstelle kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Kein 'address'-Attribut für Socket-Schnittstelle spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'name'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Kein 'bridge'-Attribut für spezifiziert" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Keine Einträge gefunden." -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Modellname enthält ungültige Zeichen" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Keine Einträge gefunden." + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Ungültige Portnummer: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Unbekannter Quellmodus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Fehlendes Quell-Host-Attribut für Zeichengerät" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Fehlendes Quell-Dienstattribut für Zeichengerät" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "Fehlender Eingabegerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Unbekannter Eingabegerätetyp`%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Unbekannter Eingabe-Bus-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "PS/2-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "Nicht unterstützter Eingabe-Bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "Xen-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "Fehlendes Speicherelement" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "Unbekannter Vollbildschirmwert '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "wxSocket: ungültige Signatur in ReadMsg." -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "ungültiger Pfad: %s" +msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "Fehlender Grafikgerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Unbekannter Grafikgerätetyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "Unbekannter Vollbildschirmwert '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "Slot %s kann nicht geparst werden" +msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "Unbekannter Festplatten-Cache-Modus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "Unbekanntes Audio-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" +msgstr "Unbekanntes Audio-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "Fehlendes Domain-Typattribut" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "Video-Modell fehlt und Standard kann nicht festgestellt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Video-RAM '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Video-Köpfe '%s' können nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Hersteller-ID %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "USB-Hersteller benötigt ID" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Produkt %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "USB-Produkt benötigt ID" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Bus %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "USB-Adresse benötigt Bus-ID" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Gerät %s kann nicht geparst werden" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "USB-Adresse benötigt Geräte-ID" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Unbekannter USB-Quelltyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "Hersteller kann nicht 0 sein." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "Fehlender Hersteller" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "Fehlendes Produkt" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Unbekannter PCI-Quelltyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Unbekannter hostdev-Modus '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Unbekannter Host-Gerätetyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "Fehlender Typ in hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Unbekannter Knoten %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "Unbekannte Lebenszyklusaktion %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "Fehlender Sicherheitstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "Ungültiger Sicherheitstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "Fehlendes Sicherheitsmodell" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "Fehlende Sicherheitskennung" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "Fehlendes Sicherheits-Imagelabel" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "Fehlendes root-Element" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "Unbekannter Gerätetyp" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "Unbekannter virt-Typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "Kein Emulator für Domain %s OS-Typ %s auf Architektur %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "Fehlendes Domain-Typattribut" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "Ungültiger Domain-Typ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID-Generierung fehlgeschlagen" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "Fehlerhaftes uuid-Element" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "Fehlendes Speicherelement" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "GIF: Ungültiger Index." - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "ungültiger Parameter in %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "Unerwartetes Feature %s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "unbekannter Host %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "Boot-Gerät kann nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "Kein OS-Typ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "Kombination aus OS-Typ '%s' & Architektur '%s' wird nicht unterstützt" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "Keine unterstützte Architektur für OS-Typ '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "Boot-Gerät kann nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "Fehlendes Boot-Gerät" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "Unbekanntes Boot-Gerät '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "Fehlendes Domain-Typattribut" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "Ungültiger Domain-Typ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID-Generierung fehlgeschlagen" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "Fehlerhaftes uuid-Element" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "Fehlendes Speicherelement" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "GIF: Ungültiger Index." + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "ungültiger Parameter in %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "Unerwartetes Feature %s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "unbekannter Host %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "Kein OS-Typ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "Kombination aus OS-Typ '%s' & Architektur '%s' wird nicht unterstützt" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "Keine unterstützte Architektur für OS-Typ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Festplatten können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "Netzwerkgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "Dateisystemgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "Netzwerkgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "Parallele Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "Serielle Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "Parallele Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "Eingabegeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Grafikgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Audiogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "Videogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "Standardvideotyp kann nicht bestimmt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "Host-Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Host-Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "Serielle Geräte können nicht extrahiert werden" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "Unbekanntes Audio-Modell '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "Keine Domain-Konfiguration" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "Fehlender Domain-Status" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "Ungültiger Domain-Status '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "Ungültige PID" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "Falsches root-Element" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler beim Cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Unerwarteter Lebenszyklus-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Unerwartetes Festplattengerät %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Unerwarteter Festplatten-Bus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Unerwarteter Festplatten-Cache-Modus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "Unerwarteter Netztyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "Unerwarteter hostdev-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Unerwarteter Dateisystemtyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "Unerwarteter Festplatten-Cache-Modus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Unerwarteter Netztyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Unerwarteter Zeichentyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "Unerwarteter MIME-Type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Unerwartetes Audio-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "Unerwartetes Audio-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "Unerwartetes Audio-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Unerwarteter Fehlerist aufgetreten" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Unerwarteter Eingabetyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Unerwarteter Eingabe-Bus-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" +msgstr "Unerwarteter Netztyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "Unerwartetes Feature %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "Unerwartetes Video-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Unerwarteter hostdev-Modus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Unerwarteter hostdev-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Unerwarteter Boot-Gerätetyp %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "Unerwartetes Audio-Modell %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "Unerwartetes Feature %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "Konfigurationsverzeichnis '%s' kann nicht erstellt werden " -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht erstellt werden" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht beschrieben werden " -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht gespeichert werden " -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "Unerwartete Domain %s bereits vorhanden" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Öffnen des Verzeichnisses '%s' fehlgeschlagen" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "Konfiguration %s kann nicht gelöscht werden" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain ist bereits aktiv als '%s'." -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Parsen des XML-Dokuments fehlgeschlagen" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "Domain-Status" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "Unerwartete Domain %s bereits vorhanden" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" @@ -2308,110 +2340,120 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat unbekannter Startmodus" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "Unerwarteter Schnittstellentyp %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "CHM-Archiv '%s' lässt sich nicht öffnen." -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC-Adresse '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Namensadresse '%s' kann nicht verwendet werden" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Netzwerk '%s' hat keinen Bridge-Namen." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Weiterleitung angefragt, aber keine IPv4-Adresse/Netzmaske geliefert" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Unbekannter Weiterleitungstyp '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Name der Netzwerkkonfigurationdatei '%s' stimmt nicht überein mit " "Netzwerkname '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht gelöscht werden" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Bridge-Generierung überstieg maximale ID %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "Bridge-Name '%s' wird bereits verwendet." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" @@ -2719,119 +2761,117 @@ msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "Eltern-HBA %s ist nicht zu vport-Operationen fähig" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "Schnittstelle hat keinen Namen" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "Unkannte Grössen-Einheiten '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "in Zeile %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "Unbekanntes root-Element für Speicher-Pool" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "Parsen des XML-Dokuments fehlgeschlagen" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "Name der Netzwerkkonfigurationdatei '%s' stimmt nicht überein mit " "Netzwerkname '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "KOnfigurations-Dateinamen ist zu lange" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "Konfigurationsverzeichnis %s kann nicht erstellt werden" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "Konfigurationsdateipfad kann nicht konstruiert werden" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML generieren fehlgeschlagen" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s kann nicht erstellt werden" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s kann nicht beschrieben werden" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "Konfigurationsverzeichnis %s kann nicht gespeichert werden" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Keine Konfigurationsdatei für %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "Konfiguration für %s kann nicht entfernt werden" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2923,7 +2963,7 @@ msgstr "XPM: Pixel-Daten in falscher Form !" msgid "malformed group element" msgstr "Verwalte Gruppen-Mitgliedschaft" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3155,19 +3195,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3207,7 +3247,7 @@ msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" +msgstr "Fehlender Hersteller" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3218,7 +3258,7 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'" +msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3241,7 +3281,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "Unbekannter Knoten %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr ": unbekannter Zeichensatz" @@ -3256,70 +3296,100 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "Unbekannter Knoten %s" +msgstr "ungültiger Parameter in %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "Unbekannter Knoten %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Netzwerk '%s' nicht gefunden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr ": unbekannter Zeichensatz" +msgstr "Unbekannter Knoten %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "keine gültige Verbindung" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "Fehlendes Speicherelement" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "fehlendes \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Hinzufügen der Domain zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Domain in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "Fehlendes Netzwerk in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3328,69 +3398,115 @@ msgstr "" "Ändern der MAC-Adresse der Schnittstelle von %s zu %s aufgrund " "unterschiedlicher Längen fehlgeschlagen." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "" "Hinzufügen der Schnittstelle zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "Fehlende Schnittstelle in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "" +"Hinzufügen der Schnittstelle zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "Hinzufügen des Speicher-Pools zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Fehlender Pool in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "fehlendes \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "Datenträgerschlüssel %s ist zu gross für Ziel" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "Hinzufügen des Speicherdatenträgers zur Verbindungs-Hashtabelle schlug fehl" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Fehlender Speicherdatenträger in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "Hinzufügen des Knotengeräts zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Fehlendes Gerät in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "Hinzufügen des Geheimnisses zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "Fehlendes Geheimnis in Verbindungs-Hashtabelle" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "Hinzufügen des Netzwerks zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "Domain neu starten" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "Hinzufügen des Geheimnisses zur Verbindungs-Hashtabelle fehlgeschlagen" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "Fehlender Pool in Verbindungs-Hashtabelle" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Erzeuge einen Pool." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3421,12 +3537,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." +msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "Container-Konfiguration konnte nicht gelesen werden" +msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3435,7 +3551,7 @@ msgstr "Nicht unterstützter Treibername '%s' für Laufwerk '%s'" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3446,42 +3562,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ungültiger Parameter in" @@ -3533,7 +3650,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "QEMU-Versionsnummer in '%s' kann nicht geparst werden" @@ -3562,232 +3679,236 @@ msgstr "Keine Domain mit ID %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "Keine Domain namens %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "Domain ist nicht angehalten" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Speichergrösse konnte nicht festgesetzt werden" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Speichergrösse konnte nicht festgesetzt werden" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "Schnittstelle hat nicht unterstützten Typ '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "Domain ist nicht angehalten" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt" +msgstr "Unbekanntes Flag für den Stil " -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "Speicherverbrauch für Domain Kann nicht gelesen werden" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "Dateiname bereits vorhanden" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3798,7 +3919,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" +msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3816,9 +3937,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3837,7 +3957,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" +msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3847,17 +3967,17 @@ msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" +msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" +msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" +msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3947,9 +4067,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -3996,250 +4116,233 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "Speicherverbrauch für Domain Kann nicht gelesen werden" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "ungültiger Parameter in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "Unbekannter Fähigkeitentyp '%d' für '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" +msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Suche der Gruppe '%s' fehlgeschlagen" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "ungültiger Parameter in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "Fehlendes Produkt" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Modellname enthält ungültige Zeichen" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" +msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4257,7 +4360,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4267,54 +4370,59 @@ msgstr "Kein Doamin mit übereinstimmender UUID '%s'" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unbekannter Fehler" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" @@ -4323,17 +4431,17 @@ msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" +msgstr "Unerwartete Daten '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "Fehlendes Produkt" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "Unbekannter Fähigkeitentyp '%d' für '%s'" +msgstr "Unbekannter Datenträger-Formattyp %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4434,7 +4542,7 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "Knoteninformation nicht auf dieser Plattform implementiert" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4477,86 +4585,98 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "Mehrere Schnittstellen mit übereinstimmender MAC-Adresse" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "zu viele Treiber in %s registriert" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "Verbindungs-URI konnte nicht geparst werden" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "Arbeitsverzeichnis kann nicht ermittelt werden" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "Pfad zu lang" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "Aktuelles Verzeichnis kann nicht ermittelt werden" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc mit sicherem Flag" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare hat URI nicht gesetzt" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 hat URI nicht gesetzt" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" "Getunnelte Migration kann ohne peer2peer-Flag nicht durchgeführt werden" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "Flag muss Null sein" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "Pfad is NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "Puffer ist NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "Flag-Parameter muss VIR_MEMORY_VIRTUAL oder VIR_MEMORY_PHYSICAL sein." -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "Puffer ist NULL, aber Grösse ist nicht null" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc mit sicherem Flag" @@ -4710,7 +4830,7 @@ msgstr "Öffnen des TTY %s fehlgeschlagen" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Ausführen des Klon-Containers fehlgeschlagen" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen" @@ -4965,84 +5085,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Speichergrenze für Domain %s kann nicht festgesetzt werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ungültige Parameteranzahl" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "Bridge-Name %s zu lang für Ziel" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "Bridge-Name %s zu lang für Ziel" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "Feld cpu_shares zu gross für Ziel" @@ -5120,7 +5240,7 @@ msgid "Domain is already running" msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5131,7 +5251,7 @@ msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Unbekannte Version: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Ungültiger Parameter '%s'" @@ -5164,15 +5284,15 @@ msgstr "Name der inaktiven Domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Autostart-Verzeichnis %s kann nicht erstellt werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Löschen des symbolischen Links '%s' fehlgeschlagen" @@ -5187,69 +5307,70 @@ msgstr "Suspend-Operation gescheitert" msgid "Resume operation failed" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "Erforderliche Berechtigungsnachweise werden nicht unterstützt." +msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "Netzwerkgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "Zeichengerät-Ziel definiert keinen Typ" @@ -5267,7 +5388,7 @@ msgstr "Aktivieren des %s-Geräts fehlgeschlagen" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" +msgstr "Verlegen der Schnittstelle %s zu ns %d fehlgeschlagen" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5298,7 +5419,7 @@ msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht beschrieben werden " #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" +msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5430,8 +5551,7 @@ msgstr "%s kann nicht aktiviert werden" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "" -"Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" +msgstr "Netzwerk ist bereits aktiv" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5521,7 +5641,7 @@ msgstr "Name der inaktiven Domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden '%s'" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" @@ -5624,7 +5744,7 @@ msgstr "WWNN für host%d konnte nicht gelesen werden" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl" +msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5651,7 +5771,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl" +msgstr "Verbindung mit Client-Socket fehlgeschlagen" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5744,7 +5864,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s kann nicht geöffnet werden" @@ -5812,21 +5932,17 @@ msgstr "NUMA freier Speicher konnte nicht abgerufen werden" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA Speicherinformationen auf dieser Plattform nicht verfügbar" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "kein Pool mit passender UUID" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "kein Pool mit passender UUID" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "Kein Netzwerk mit übereinstimmendem Namen '%s'" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5834,7 +5950,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" +msgstr "Kann nicht auf '%s' warten" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5893,8 +6009,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "Name der inaktiven Domain" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5920,9 +6037,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5945,28 +6062,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei." +msgstr "Gerät %s wird bereits verwendet" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "UUID-Konfig-Parameter fehlt" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." @@ -5977,9 +6094,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "Authentifizierung gescheitert" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6018,22 +6135,22 @@ msgstr "Fehler beim Einreichen eines virtuellen Rechners bei OpenNebula" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" @@ -6065,8 +6182,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Falscher Status zum Durchführen der Aktion" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6248,7 +6365,7 @@ msgstr "Fehler beim Erzeugen der initialen Konfiguration" msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID konnte nicht gesetzt werden" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6273,8 +6390,8 @@ msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain ist nicht beendet" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" @@ -6282,7 +6399,7 @@ msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" msgid "Could not read container config" msgstr "Container-Konfiguration konnte nicht gelesen werden" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Unbekannter Typ '%s'" @@ -6290,7 +6407,7 @@ msgstr "Unbekannter Typ '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6322,7 +6439,7 @@ msgstr "Öffnen der Datei fehlgeschlagen" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "QEMU-Versionsnummer in '%s' kann nicht geparst werden" +msgstr "Video-RAM '%s' kann nicht geparst werden" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6420,12 +6537,12 @@ msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "Nicht möglich UUID zu generieren" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "zu viele Treiber registriert" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6502,7 +6619,7 @@ msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "Domain %s können keine Geräte verweigert werden" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6526,7 +6643,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s kann nicht erzeugt werden: %s" +msgstr "cgroup für %s konnte nicht erstellt werden" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6560,46 +6677,20 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von Routing an '%s' fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Ausgabe von 'qemu -M ?' konnte nicht gelesen werde" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "QEMU-Versionsnummer in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" +msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6611,7 +6702,7 @@ msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" @@ -6644,10 +6735,10 @@ msgstr "/dev/snd/-Geräte konnten nicht zugelassen werden" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Gerät %s konnte nicht zugelassen werden" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "cgroup für %s konnte nicht ermittelt werden\n" @@ -6705,519 +6796,567 @@ msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "%s: konnte Satz nicht anhängen: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Domain %s können keine Geräte verweigert werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Domain %s können keine Geräte verweigert werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "MAC-Adresse '%s' konnte nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Modell-Name enthält ungültige Zeichen" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "Ungültiges Audio-Modell" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Öffnen von '%s' fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "fehlende Geräteinformationen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Protokollfamilie '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs-Dateisystem ist nicht eingehängt" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "Hugepages sind durch Administratorkonfiguration deaktiviert" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Netzwerk ist nicht aktiv" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Protokollfamilie '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "Nicht unterstützte Protokollfamilie '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Treibername '%s' für Laufwerk '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" +msgstr "Fehlender Grafikgerätetyp" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Grafiktyp %s wird mit QEMU nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "Nur eine Grafikkarte wird derzeit unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI-Gerätezuweisung wird mit dieser Version von qemu nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-Migration wird nicht unterstützt mit dieser QEMU-Binärdatei" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI-Gerätezuweisung wird mit dieser Version von qemu nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "Fehlerhafte Keyword-Argumente in '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "vlan in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Video-RAM '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "Fehlender Dateiparameter in Laufwerk '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "Fehlender Indexparameter in Laufwerk '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Ungültiger Floppy-Gerätename: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "NIC vlan in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC definition für vlan %d kann nicht gefunden werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "vlan in '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC-Definition '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI-Gerätebus '%s' kann nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI-Geräte-Slot '%s' kann nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "PCI-Gerätebus '%s' kann nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Der Pfad '%s' enthält zu viele \"..\"." -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Unbekannte PCI-Gerätesyntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Emulator-Pfad zu lang" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "Zeile %d, Spalte %d: fehlendes Attribut »%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7226,25 +7365,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs-Einhängepunkt konnte nicht gefunden werden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers muss eine Liste von Zeichenfolgen sein" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "Unbekannter Festplattentyp '%s'" +msgstr "Unbekanntes Protokoll '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl muss eine Liste von Zeichenfolgen sein" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "Aktivieren des MAC-Filters in '%s' fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7255,95 +7394,95 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "Kein Monitor-Pfad" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "Name der Netzwerkkonfigurationdatei '%s' stimmt nicht überein mit " "Netzwerkname '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Analyse des Modus '%s' fehlgeschlagen" +msgstr "Konnte keinen vorübergehenden Dateinamen erstellen." -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "Keine Einträge gefunden." -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schliessen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Datei »%s« konnte nicht angelegt werden: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7351,1021 +7490,1019 @@ msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" msgid "unknown error" msgstr "unbekannter Fehler" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID %d" +msgstr "Keine Domain mit ID %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "Unbekanntes root-Element für Datenträger-Verschlüsselungsinformation" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "Kann Session nicht finden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" +msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "No security driver available" -msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" +msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationsliste fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Speicherzuweisung für Puffer fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" +msgstr "Lesen der PID-Datei %s/%s.pid fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" +msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Erzeugen des Socket fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Zeitüberschreitung beim Lesen von %s Protokollausgabe" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Audiogeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "Falsche Anzahl von vCPU pids vom QEMU-Monitor erhalten. Erhielt %d, " "erwartete %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "IP-Adresse '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "IP-Adresse auf Bridge '%s' kann nicht auf '%s' gesetzt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "IP-Adresse auf Bridge '%s' kann nicht auf '%s' gesetzt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "Keine IP-Adresse für das Ziel %s" +msgstr "NIC definition für vlan %d kann nicht gefunden werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" +msgstr "cgroup für %s konnte nicht erstellt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM ist bereits aktiv" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Fehler beim Beziehen der Domain-Details: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' " "fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Versuch gescheitert, eine DDE-Benachrichtigung zu schicken" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "Live-Migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "Domain-Status" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "Pfad zur DB:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" +msgstr "Unerwarteter Pool-Typ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "Domain-Status" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "Schreiben in die PID-Datei '%s' fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" +msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Logtexte in Datei speichern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "ungültiger Parameter in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "Domain-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, fuzzy, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "Ganzzahliger Wert »%s« ist außerhalb des Wertebereiches." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "Domain-Status" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" +msgstr "Erzeugung einer Pipe fehlgeschlagen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Schreiben in die PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Schreiben in die PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 #, fuzzy msgid "image magic is incorrect" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, fuzzy, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "Lesen von XML fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Ungültiger Bus-Typ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "C-Header-Datei ausgeben" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "CHM-Archiv '%s' lässt sich nicht öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Domain existiert nicht %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Ungültiger Typ für cpu_shares tunable, erwartete ein 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ungültiger Pfad: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "fehlende Geräteinformationen für %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL oder leerer Pfad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "ungültiger Pfad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "Ungültiger Pfad, '%s' ist keine bekannte Schnittstelle" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "_Pfad zu den Installationsmedien:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "Unbekannter Pool-Formattyp %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domain wird derzeit nicht ausgeführt" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "Knoten Domain-Liste" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Schreiben des Sockets %d fehlgeschlagen\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domain wird derzeit nicht ausgeführt" +msgstr "Gast läuft nicht" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, fuzzy, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei." -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain wird derzeit nicht ausgeführt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "Autostart-Verzeichnis kann nicht erstellt werden '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" +msgstr "Schreiben fehlgeschlagen nach " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" +msgstr "PS/2-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Der Pfad '%s' enthält zu viele \"..\"." @@ -8395,146 +8532,171 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Keine Größe des Wechselmediums angegeben für '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "Dateiname bereits vorhanden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "Dateiname bereits vorhanden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "Unerwarteter Festplattentyp %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "Fehlende Sicherheitskennung" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "Container '%s' wurde während des Startens unerwartet beendet" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Grafikgeräte können nicht extrahiert werden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Name der inaktiven Domain" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "Xen-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" "Hinzufügen der iptables-Regel zum Erlauben von DHCP-Anfragen von '%s' " "fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "Fehlender Grafikgerätetyp" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8570,71 +8732,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "Unerwarteter Fehlerist aufgetreten" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "mutex kann nicht initialisiert werden" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Bedingungsvariable kann nicht initialisiert werden" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "Das angeforderte HTML-Dokument konnte nicht geöffnet werden: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "Nicht unterstützte Protokollfamilie '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8657,7 +8825,7 @@ msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" +msgstr "rundir %s kann nicht erzeugt werden: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8674,175 +8842,175 @@ msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "Unerwartetes Feature %s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "Unerwarteter Fehlerist aufgetreten" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 #, fuzzy msgid "character device reply was missing return data" msgstr "Zeichengerät-Ziel definiert keinen Typ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 #, fuzzy msgid "character device information was not an array" msgstr "Zeichengerät-Ziel definiert keinen Typ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "Zeichengerät-Ziel definiert keinen Typ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8899,325 +9067,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "Verbindung fehlgeschlagen : Es fehlt der Username bzw. das Passwort" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen : Es fehlt der Username bzw. das Passwort" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "Verbindung fehlgeschlagen : Es fehlt der Username bzw. das Passwort" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "TTY %s kann nicht geöffnet werden: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "Gast konnte nicht gestartet werden: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" +msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Namensadresse '%s' kann nicht verwendet werden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" +msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "Die Kataloge können nicht aus den RPM-Datei extrahiert werden." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" +msgstr "Host-Definitionsdatei laden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Netzwerktyp %d wird nicht unterstützt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Erstellung des Pfads %s fehlgeschlagen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9863,12 +10031,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" +msgstr "CHM-Archiv '%s' lässt sich nicht öffnen." #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" +msgstr "Speichern des Inhalts fehlgeschlagen" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy @@ -9988,101 +10156,107 @@ msgstr "" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Nicht genug Speicher zum Zuweisen für Clients" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Konnte keine anonyme Unix-Pipe erstellen" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "Schreiben fehlgeschlagen nach " -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht erstellt werden" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Audio-Modell einfügen" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10109,56 +10283,61 @@ msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "Zeige Zusammenfassung des VCPU-Anzahl" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "GIF: Ungültiger Index." - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "GIF: Ungültiger Index." + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" @@ -10260,7 +10439,7 @@ msgstr "Speicherzuweisung für %s Konfigurationsliste fehlgeschlagen" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "wxSocket: ungültige Signatur in ReadMsg." +msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10326,7 +10505,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" +msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10375,7 +10554,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." +msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10458,7 +10637,7 @@ msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" +msgstr "veth-Name konnte nicht generiert werden" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10508,21 +10687,21 @@ msgstr "Kann Datei '%s' nicht schließen" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Kann den Inhalt der Datei %s nicht öffnen!" @@ -10581,7 +10760,12 @@ msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" +msgstr "Ausgabe von 'qemu -M ?' konnte nicht gelesen werde" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -11049,73 +11233,83 @@ msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "kein Pool mit passender UUID" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "PS/2-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "Pool ist immer noch aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "Speicher-Pool ist immer noch aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "PS/2-Bus unterstützt %s-Eingabegerät nicht" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "Pool hat keine Konfigurationsdatei" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11123,75 +11317,75 @@ msgstr "Pool hat keine Konfigurationsdatei" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "Speicher-Volumen bereits vorhanden" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "Kein Pool mit übereinstimmenden Namen" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "Speicher-Pool ist bereits aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "_Pfad zu den Installationsmedien:" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11257,7 +11451,7 @@ msgstr "Knoten aktive CPU" msgid "node cpu mhz" msgstr "Knoten CPU Mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11517,128 +11711,128 @@ msgstr "Nicht unterstützter Konsolen-Authentifikationstype" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Setzen des close-on-exec-Dateibeschreiber-Flag fehlgeschlagen" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Kann OLE nicht initialisieren" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Konnte Arbeits-Verzeichnis nicht ermitteln" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "Übersetzungsspeicher aktualisieren" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "In den Kommentaren suchen" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 #, fuzzy msgid "no kernel specified" msgstr "Keine Einträge gefunden." -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Kann keinen Font-Knoten '%s' finden." -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Speicher-Pool ist nicht aktiv" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Herunterfahren-Operation gescheitert" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "Kann keine aktive DFÜ-Verbindung finden: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" @@ -11706,7 +11900,7 @@ msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11893,14 +12087,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11918,14 +12110,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11937,6 +12127,11 @@ msgstr "Nur ein Dateisystem unterstützt" msgid "Failure to mask address" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12039,14 +12234,13 @@ msgid "Error opening file %s" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "Puffer zu klein für Windowsverzeichnis." +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12065,9 +12259,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "Kein Domain mit übereinstimmendem Namen" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12083,9 +12276,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "Fehler beim Erzeugen der initialen Konfiguration" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "Fehlgeschlagener Befehl: %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12243,7 +12435,7 @@ msgstr "Setze Lesezeichen %i\tAlt-%i" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "Setze Lesezeichen %i\tAlt-%i" +msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12251,9 +12443,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12288,7 +12479,7 @@ msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +msgstr "Knoteninformation nicht auf dieser Plattform implementiert" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12303,7 +12494,7 @@ msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" +msgstr "Löschen der Fähigkeiten gescheitert: %d" #: src/util/util.c:335 #, fuzzy @@ -12419,137 +12610,137 @@ msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Anlegen des Verzeichnisses fehlgeschlagen %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s: nicht implementiert\n" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s: nicht implementiert\n" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen fehlgeschlagen" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" +msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" +msgstr "Video-Köpfe '%s' können nicht geparst werden" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12575,648 +12766,643 @@ msgstr "Fehler" msgid "No error message provided" msgstr "Keine Fehlermeldung beigefügt" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Interner Fehler %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "zu wenig Arbeitsspeicher" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "Diese Funktion wird vom Hypervisor nicht unterstützt: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ungültiger Parameter in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ungültiger Parameter in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "unbekannter HTTP-Fehlercode %d aufgetreten" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unbekannter Host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unbekannter Host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Serialisierung von S-Expr schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag nicht verwenden" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "konnte Xen-Hypervisoreintrag %s nicht verwenden" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Verbindung mit Xen-Store %s schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unbekannter OS-Typ" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unbekannter OS-Typ %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "fehlende Kernelinformationen" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "fehlende Zielinformationen für das Gerät %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "fehlende Domainnamen-Informationen" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "fehlende Domainnamen-Informationen in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "fehlende Betriebssysteminformationen für %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "fehlende Geräteinformationen" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "fehlende Geräteinformationen für %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "zu viele Treiber in %s registriert" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "Bibliotheksaufruf schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "Bibliotheksaufruf %s schlug fehl, möglicherweise nicht unterstützt" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-Beschreibung nicht sauber formuliert oder ungültig" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-Beschreibung für %s nicht sauber formuliert oder ungültig" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "Diese Domain existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "Domain %s existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "Operation für schreibgeschützten Zugriff verboten" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "Operation %s für schreibgeschützten Zugriff verboten" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "Öffnen der Konfiguration zu Lesezwecken schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "Öffnen von %s zu Lesezwecken schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht analysiert werden" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht analysiert werden" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Schreiben der Konfigurationsdatei schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "Analyse-Fehler" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "Diese Domain existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Netzwerk %s existiert bereits" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "Fehler beim Systemaufruf" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC-Fehler" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS Aufruffehler" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Netzwerk nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "ungültige MAC-Adresse" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ungültige MAC-Adresse: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "Authentifikation gescheitert" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Authentifikation gescheitert: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Speicher-Pool nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "Ungültige XRC-Resource '%s': Kein Wurzel-Knoten 'resource'." -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Suspend-Operation gescheitert" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Netzwerk nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "SPeicher-Pool nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ISO-Pfad nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Netzwerk nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Netzwerk nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Fehler während des Neuladens der Treiber" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Fehler während des Neuladens der Treiber" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "Operation schlug fehl" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "Operation schlug fehl: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "Ungültige Portnummer: %s" +msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "Ungültige Portnummer: %s" +msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domain nicht gefunden" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain nicht gefunden: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "Puffer zu klein für Windowsverzeichnis." - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx" @@ -13235,59 +13421,54 @@ msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Ungültiger Parameter für für PrintDlgEx" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Ungültiger Parameter für PrintDlgEx" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Ungültiger Parameter für virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl-Version konnte nicht ermittelt werden" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" @@ -13397,15 +13578,15 @@ msgstr "Domain wird derzeit nicht ausgeführt" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 #, fuzzy, c-format @@ -13442,12 +13623,12 @@ msgstr "Fehler während des Neuladens der Treiber" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13462,13 +13643,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13498,224 +13679,224 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "aktivieren" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "deaktiviert" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "Konfiguration für Container %d konnte nicht gelesen werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" +msgstr "eth-Name für Container konnte nicht generiert werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "Unerwarteter Domain-Typ %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "Domain '%s' ist bereits mit UUID %s definiert" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender ID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "Parameter konnte nicht an %s übergeben werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" +msgstr "Verbindung mit Xen-Store %s schlug fehl" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "Domain ist nicht angehalten" +msgstr "Domain ist nicht beendet" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID konnte nicht gesetzt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" +msgstr "kann Konfiguration nicht entfernen für %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "" "Fehler beim Wiederherstellen der Domain '%s'. Läuft die Domain bereits?" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s konnte nicht ausgeführt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "Anzahl virtueller CPUs konnte nicht gesetzt werden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden" @@ -13743,7 +13924,7 @@ msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Es konnte nicht aus der Datei »%s« gelesen werden: %s" +msgstr "Konnte '%s' nicht für %s öffnen." #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13753,7 +13934,7 @@ msgstr "Logtexte in Datei speichern" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "vnc-Port %s kann nicht geparst werden" +msgstr "Kann nicht auf '%s' warten" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13799,488 +13980,507 @@ msgstr "Domain ist nicht beendet" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "Aktive Domain kann nicht gelöscht werden" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Verbindung mit Xen-Store schlug fehl" +msgstr "Domain-Name konnte nicht in VEID konvertiert werden" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "Konfigurationsverzeichnis '%s' kann nicht erstellt werden " -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "VPS ID %s konnte nicht geparst werden" +msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "Unbekanntes Video-Modell '%s'" +msgstr "Unbekannter Quellmodus '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "Laufwerkindex '%s' kann nicht geparst werden" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Modellname enthält ungültige Zeichen" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "Container-Konfiguration konnte nicht gelesen werden" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Konsolen-Authentifikationstype" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." +msgstr "Eltern-HBA für '%s' konnte nicht gefunden werden" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "Schnittstelle hat nicht unterstützten Typ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'" +msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Kein Elternteil für dieses Gerät" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Ungültiger Bus-Typ '%s' für Festplatte" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Monitortyp '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Konsolen-Authentifikationstype" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "Nicht unterstützter Konsolen-Authentifikationstype" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "Gerättypen-Feld" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Nur eine Grafikkarte wird derzeit unterstützt" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14314,33 +14514,33 @@ msgstr "" "Cap-Parameter (%d) des Credit-Schedulers liegt ausserhalb der Reichweite " "(0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Domain %s kann nicht geparst werden" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" @@ -14448,8 +14648,8 @@ msgstr "Domaininformation inkorrekt, domid nicht numerisch" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" @@ -14467,366 +14667,365 @@ msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Kernel & Bootloader" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "Stiller Modus einschalten" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Domaininformation unvollständig, vbd besitzt kein src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibername" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd Dateiname kann nicht analysiert werden, fehlender Treibertyp" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "MAC-Adressen-Feld" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "Fehler beim Speichern der Domain: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "GIF: Ungültiger Index." -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Unbekannter Gerät-Typ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "Topologie-Syntaxfehler" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Analyse der Xend-Domaininformation schlug fehl" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Gast läuft nicht" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fehlgeschlagen" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neudefinieren von sexpr fehlgeschlagen" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "Unbekanntes Flag für den Stil " -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" "Libvirt-URI ist: %s\n" "\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "Parsen der Port-Nummer fehlgeschlagen: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Erzeugen eines Domänenbrowser fehlgeschlagen: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Fehler beim Erstellen einer inaktiven Domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "Nicht unterstütz in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr ": unbekannter Zeichensatz" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlende uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Domaininformation unvollständig, fehlender Name" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "Auflisten von Ereignissen für diese Zelle ist nicht unterstützt." -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: Ungültiger Pfad" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "CHM-Archiv '%s' lässt sich nicht öffnen." -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Konnte keine PID von Sperr-Datei lesen." -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Unerwarteter MIME-Type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "Nicht unterstützter Netzwerk-Typ" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "'%s' ist keine gültige POT-Datei." -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "Kann Wert von '%s' nicht lesen" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Die DHCP-Startadresse entspricht nicht dem Netzwerk %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "Kein HVM-Domain-Loader" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nicht unterstützt" @@ -14876,145 +15075,144 @@ msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "Unerwarteter Werte-Knoten" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "Feld %s zu gross für Ziel" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Unerwarteter Fehlerist aufgetreten" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "KOnfigurations-Dateinamen ist zu lange" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Versuch, örtliche Systemzeit zu bekommen, gescheitert." -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "Konfigurationsdatei %s konnte nicht gelesen werden" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "Gzip wird nicht für diese zlib Version unterstützt" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "Unbekanntes Gerät" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht löschen." @@ -15084,12 +15282,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Domain-ID oder -UUID" +msgstr "ungültiger Domain-Zeiger in" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "Domain ist nicht angehalten" +msgstr "Domain läuft nicht" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15098,9 +15296,9 @@ msgstr "Domain ist nicht angehalten" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain läuft nicht" @@ -15120,27 +15318,26 @@ msgstr "Domain-Informationen" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "MAC-Adresse '%s' konnte nicht geparst werden" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "Debug-Informationen im &Nachrichtenprotokoll:" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" @@ -15164,6 +15361,97 @@ msgstr "TTY-Attribute können nicht abgefragt werden: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "TTY-Attribute können nicht gesetzt werden: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Pool ist bereits aktiv" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Netzwerk '%s' wird beendet\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Netzwerk '%s' wird beendet\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automatischer Start" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15174,35 +15462,35 @@ msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %d Bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: scheiterte beim Zuweisen von %lu Bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "Hilfe ausgeben" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Gibt globale oder befehlsspezifische Hilfe aus." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15211,402 +15499,402 @@ msgstr "" "Befehle:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "Eine Domain automatisch starten" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "Domainname, ID oder UUID" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "Automatisches Starten deaktivieren" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Markierung der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Demarkieren der Domain %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(Wieder)verbinden mit Hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Mit lokalem Hypervisor verbinden. Nach dem Start der Shell ist dies ein " "integrierter Befehl." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Hypervisor Verbindungs-URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "Schreibgeschützte Verbindung" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Verbindungsabbruch vom Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "Verbindung mit der Gast-Konsole" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Die virtuelle serielle Konsole für den Gast verbinden" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain läuft nicht" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Fehler beim Speichern der Domain: %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 #, fuzzy msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Übersetzung ist &unklar" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "Domains auflisten" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "Inaktive Domains auflisten" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "Inaktive & aktive Domains auflisten" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Status" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "Kein Status" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "Domain-Status" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "Blockeinheit" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Abrufen der Blockstatistiken %s %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Statistiken der Netzwerkschnittstelle für eine laufende Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Abruf der Schnittstellenstatistiken %s %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "fehlende Geräteinformationen" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Kapazität:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Zuordnung:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "Eine Domain anhalten" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Eine laufende Domain anhalten." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s angehalten\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Anhalten von Domain %s schlug fehl" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Eine Domain erstellen." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Domain definieren." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "Eine inaktive Domain undefinieren" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "Domain-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s wurde undefiniert\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Name der inaktiven Domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain ist bereits aktiv" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Domain %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Eine laufende Domain speichern." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "Wo die Daten gespeichert werden sollen" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s nach %s gespeichert\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15614,579 +15902,575 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" +msgstr "Gibt den Status einer laufenden Domain wieder." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Fehler beim Erstellen der Domain von %s" +msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Speicher für Domain kann nicht festgesetzt werden" +msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "Einen Domainstatus in einer Datei speichern" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "Unerwarteter Parameter '%s'" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Gewicht für XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Cap für XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ungültiger 'eof()'-Rückgabewert." -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "wxSocket: ungültige Signatur in ReadMsg." -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "Eine Domain aus einem gespeicherten Status in einer Datei wiederherstellen" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Eine Domain wiederherstellen." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "Wiederherzustellender Status" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain aus %s wiederhergestellt\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "Den Kern einer Domain zu Analysezwecken in eine Datei dumpen" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eine Domain debuggen." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "wo der Kern gespeichert werden sollen" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Pfad zur DB:" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Fehler beim Debuggen der Domain %s nach %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "Domain fortsetzen" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Eine zuvor angehaltene Domain fortsetzen." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s fortgesetzt\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Fortsetzen der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "Kontrolliertes Stillegen einer Domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Herunterfahren in der Ziel-Domain ausführen." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s wird heruntergefahren\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Herunterfahren der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "Domain neu starten" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Einen Befehl zum Neustart in der Ziel-Domain ausführen." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s wird neu gestartet\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neustart der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "Domain löschen" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Eine bestimmte Domain löschen." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Löschen der Domain %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "Domain-Informationen" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Typ:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-Zeit:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max Speicher:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "Kein Limit" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Verwendeter Speicher:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Unbekannt" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Automatischer Start:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "aktivieren" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "deaktiviert" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 #, fuzzy msgid "Security model:" msgstr "Gerät-Modell:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "Domain-Informationen" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zur Domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "Kein OS-Typ" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pausiert" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Speichergrösse:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Speichergrösse:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Speichergrösse:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Fehler beim Lesen der Eingabe: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Lesen fehlgeschlagen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA freier Speicher" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "verfügbaren freien Speicher für die NUMA-Zelle anzeigen." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-Zell-Nummer" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Gesamt" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "Domain-Status" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Eine laufende Domain speichern." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "Aktiv" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "Domain vcpu-Information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zu den virtuellen CPUs der Domain." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-Affinität:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domain heruntergefahren, keine virtuellen CPUs vorhanden." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "Domain vcpu-Affinität kontrollieren" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Domain VCPUs mit physikalischen CPUs des Hosts verknüpfen." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-Nummer" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "Host-CPU-Nummer(m) (getrennt durch Komma)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Ungültige vCPU-Nummer." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ungültiges Format. Leerer String." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer an Position %d (nahe '%c') erwartet." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16195,103 +16479,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ungültiges Format. Ziffer oder Komma an Position %d (nahe '%c') " "erwartet." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ungültiges Format. Überflüssiges Komma an Position %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physikalische CPU '%d' existiert nicht." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs ändern" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Anzahl der in der Gast-Domain aktiven virtuellen CPUs ändern." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Anzahl der virtuellen CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Eine laufende Domain speichern." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "Speicherzuweisung ändern" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Die derzeitige Speicherzuweisung in der Gast-Domain ändern." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Speichergrösse in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "Maximale Speichergrenze ändern" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Maximales Limit für die Speicherzuweisung einer Gast-Domain ändern." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ungültiger Wert von %d für die Speichergrösse" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Derzeitige Speichergrösse (MemorySize) konnte nicht überprüft werden" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Maximale Speichergrösse (MaxMemorySize) konnte nicht geändert werden" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Aktuelle Speichergrösse (MemorySize) kann nicht verkleinert werden" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Scheduler-Parameter anzeigen/setzen." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16299,2427 +16587,2434 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "Maximales Speicherlimit in Kilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Domain %s können keine Geräte verweigert werden" +msgstr "cgroup für Treiber kann nicht ermittelt werden" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr-Parameter '%s' kann nicht geparst werden" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr-Parameter '%s' kann nicht geparst werden" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "Knoteninformation" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-Modell:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-Frequenz:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-Socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(e) pro Socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) pro Kern:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-Zelle(n):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Speichergrösse:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "Fähigkeiten" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Gibt die Fähigkeiten des Hypervisors/Treibers zurück." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Abrufen der Fähigkeiten gescheitert" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "Domain-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "Keine inaktive Domain" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "kann Konfigurationsdatei nicht erstelllen %s: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "Syntaxfehler in der Konfigurationsdatei" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "Eine Domain-ID oder UUID in Domain-Namen konvertieren" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "Domain-ID oder -UUID" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "Einen Domain-Namen oder -UUID in Domain-ID konvertieren" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "Einen Domain-Namen oder -ID in Domain-UUID konvertieren" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "Domain-ID oder -Name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Abrufen der Domain-UUID scheiterte" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Domain auf anderen Host migrieren. --live für Live-Migration hinzufügen." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "Live-Migration" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Fehler beim Definieren einer Domain von %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "Migrations-URI (kann normalerweise ausgelassen werden)" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "Ein Netzwerk automatisch starten" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Ein Netzwerk so konfigurieren, dass es beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten markiert\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Netzwerk %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "Netzwerk aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Ein Netzwerk erstellen." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Netzwerk definieren." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "Netzwerk löschen" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Eine bestimmtes Netzwerk löschen." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "Netzwerk-Namen" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "Aktiv" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "Kein automatischer Start" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automatischer Start" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "Aktiv" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "Inaktiv" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "Netzwerk-UUID" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "Ein (zuvor definiertes) inaktives Netzwerk starten" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Ein Netzwerk starten." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Abrufen der Netzwerk-UUID scheiterte" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "Inaktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "Inaktive & aktive Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Auflistung aktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Auflistung inaktiver Netzwerke schlug fehl" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-Adresse" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Netzwerk %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Netzwerk %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Löschen des Netzwerks %s gescheitert" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "Dateien mit XML-Netzwerkbeschreibung" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Netzwerk %s von %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Fehler beim Definieren eines Netzwerks von %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "Netzwerk-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Netzwerk %s wurde undefiniert\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht undefiniert werden" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "Netzwerk-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Netzwerk-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "Netzwerke auflisten" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Netzwerk %s konnte nicht gestartet werden" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Fehler beim automatischen Start des Pools: %s" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Eine Domain so konfigurieren, dass sie beim Booten automatisch gestartet " "wird." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool-Name oder UUID" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Markierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Demarkierung des Netzwerks %s als automatisch zu starten gescheitert" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "TSINFO: %s Paket benötigt %s markiert als gelöscht" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s als automatisch zu starten demarkiert\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Erzeuge einen Pool." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Erzeugen eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "Name des inaktiven Netzwerks" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "Name des Pools" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "Typ des Pools" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Bildpuffer von %u Byte konnte nicht bereitgestellt werden" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Erzeugen des Pools %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte keine) Domain aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Definiere einen Pool." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definiert von %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definieren eines Pools aus %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definiert\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "baue einen Pool" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Einen gegebenen Pool gebaut." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Füge Pool hinzu" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "Zerstören eines Pools" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Zerstöre einen angegebenen Pool." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s zerstört\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "Pool löschen" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "Einen Pool aktualisieren" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 #, fuzzy msgid "Refresh a given pool." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aktualisiert\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Aktualisieren des Pools fehlgeschlagen %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "Pool-Informationen in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "Poolliste" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "&Gefärbte Übersetzungsliste" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "Inaktive Pools auflisten" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "Liste der aktiven GTK-Module" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "Abruf der Knoteninformationen scheiterte" +msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "bauen" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "laufend" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "Inaktiv" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Kapazität:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Zuordnung:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Verfügbar:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nicht genug Speicher." -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Definieren des Pools %s fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "zu viele Treiber registriert" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Verfügbar:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Konvertieren einer pool-UUID in einen Pool-Namen" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "Pool-UUID" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "Eine (zuvor definierte) inaktive Domain starten" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Start einen Pool." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s gestartet\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "Eine Domain aus einer XML-Datei erstellen" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Erzeugen eines Datenträger." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "Pool-Name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "Name des Datenträger" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, fuzzy, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "&Aktuelle Größe" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "***Ein Fehlerbericht wurde erstellt\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "Einen Netzwerk-Namen in eine Netzwerk-UUID konvertieren" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Sicherheitskopie der xml-Datei konnte nicht erstellt werden" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "Name eines inaktiven Pools" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "Name des Datenträger" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "Allgemeiner Name:" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "&Aus Quelltexten aktualisieren" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Erstellung des DDE-Zeichenkette gescheitert" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "Löschen eines Datenträgers" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Fehler beim Anlegen des Datenträgers: %s" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Löschen eines Datenträgers" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Fehler beim Anlegen des Datenträgers: %s" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Liefert grundlegende Informationen zum Knoten." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "Datei" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "Block" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Debug-Informationen im &Nachrichtenprotokoll:" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Dateiliste" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Gibt eine Liste der Domains wieder." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Auflistung aktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Pfad" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Typ:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "Unterschreiben oder bearbeiten eines Schl." -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "

Ihr menschlicher Name oder \"Wirklicher-Leben\"-Name

" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "Definiere (aber starte kein) Netzwerk aus einer XML-Datei" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Einstellung von PAM_TTY fehlgeschlagen\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Erzeugen eines Socket fehlgeschlagen" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Datenträger %s erzeugt\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Konnte Dateien nicht in die Zwischenablage kopieren." -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Datenträger %s gelöscht\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "Ungültiger FV OS-Typ" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Gibt eine Liste der Netzwerke wieder." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pausiert" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "Version anzeigen" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Informationen zur Systemversion anzeigen." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Abrufen des Hypervisor-Typs scheiterte" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompiliert gegen die Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "Abrufen der Bibliotheksversion scheiterte" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende Bibliothek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Verwende API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Abruf der Hypervisorversion scheiterte" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kann laufende %s Hypervisorversion nicht ermitteln\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Laufender Hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA wird auf diesem Rechner nicht unterstützt" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "Ein Eintrag in der Schlüsselwortliste:" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "Projektname:" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Verbindungsaufbau zum Hypervisor schlug fehl" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Auflistung inaktiver Domains schlug fehl" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ausgabe der Domain-Informationen als XML-Dump nach stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "Sende Taste" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 #, fuzzy msgid "Could not find matching device" msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Boot-Gerät" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Geräteblockstatistiken einer laufenden Domain abrufen." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Boot-Gerät" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Hypervisor-Hostname ausgeben" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "Abrufen des Hostnames scheiterte" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Kanonisierte URI des Hypervisors ausgeben" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "Abrufen der URI scheiterte" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "VNC-Anzeige" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ausgabe der IP-Adresse und der Portnummer für die VNC-Anzeige." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "TTY-Konsole" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Gerät für die TTY-Konsole ausgeben." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML-Datei" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 #, fuzzy msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "Gerät von einer XML-Datei lösen" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Gerät von einer XML- lösen" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 #, fuzzy msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "Gerät aus einer XML-Datei anhängen" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Gerät aus einer XML anhängen ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." +msgstr "Ein Eintrag in der Schlüsselwortliste:" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." +msgstr "Ein Eintrag in der Schlüsselwortliste:" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "Gerättypen-Feld" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle verbinden" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Neue Netzwerkschnittstelle verbinden." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "Netzwerkschnittstellentyp" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "Quelle der Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "Ziel-Netzwerk-Name" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC-Adresse" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Skript zur Überbrückung einer Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "Kein OS-Typ" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "Schnittstellengerät" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 #, fuzzy msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Virtuelle Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "Netzwerkschnittstelle abhängen" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Netzwerkschnittstelle abtrennen" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "Netzwerk-Dateinamen auflösen" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Abruf der Schnittstelleninformationen gescheitert" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren Typ %s ist" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Keine Schnittstelle gefunden, deren MAC-Adresse %s ist" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Erstellen von XML gescheitert" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 #, fuzzy msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Virtuelle Netzwerkschnittstelle" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "Plattengerät anhängen" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Neues Plattengerät anhängen." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "Quelle des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "Ziel des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "Treiber des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Subtreiber des Plattengeräts" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "Ziel-Gerätetyp" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Modus für das Lesen und Schreiben von Geräten" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "Unbekannter USB-Quelltyp '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Keine %s Unterstützung im Befehl 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Fehler beim Anhängen des Geräts von %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 #, fuzzy msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "Plattengerät abtrennen" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Plattengerät abtrennen." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Abruf der Platteninformationen gescheitert" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Keine Platte gefunden, deren Ziel %s ist" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "NAT für das physikalische Gerät %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 #, fuzzy msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Normale Platten_partition:" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Schliessen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "Datei mit einer XML-Domainbeschreibung" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "Keine SCSI-Host-ID angegeben für '%s'" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "Konnte keinen vorübergehenden Dateinamen erstellen." -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Konnte vorübergehende Datei nicht öffnen." -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Fehler beim Schreiben der xml-Datei" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Konnte vorübergehende Datei nicht öffnen." -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "Unbekannter Auth-Typ '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfigurationsdatei konnte nicht gelesen werden" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Die Konfiguration eines inaktiven Netzwerks undefinieren." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Die Konfiguration einer inaktiven Domain undefinieren." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Dieses interaktive Terminal beenden" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Erzeuge einen Pool." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "Domain-Status" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s von %s erstellt\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "Geräteblockstatistiken für eine Domain abrufen" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "Operation schlug fehl" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "Pool-Name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "Domain auf anderen Host migrieren" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "Befehle:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Befehl '%s' erfordert <%s> Option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Befehl '%s' erfordert --%s Option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Befehl '%s' existiert nicht" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18727,22 +19022,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18750,7 +19045,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHREIBUNG\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18758,67 +19053,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONEN\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "fehlende Root-Device-Informationen in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Abruf der Domain '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Konnte ISP Namen '%s' nicht ermitteln" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Abruf des Netzwerks '%s' scheiterte" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18829,124 +19124,124 @@ msgstr "" "(Zeit: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Unbekannter Befehl: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "Befehl '%s' unterstützt die Option --%s nicht" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "Erwartete Syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "Nummer" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "String" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "wxSocket: ungültige Signatur in ReadMsg." +msgstr "Ungültiger Verbindungszeiger in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Unerwartete Daten '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "fehlendes \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "Datei" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pausiert" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "beim Herunterfahren" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "ausschalten" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "abgestürzt" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "keine gültige Verbindung" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "Fehler: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbindung zum Hypervisor scheiterte" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Log-Datei Informationen konnten nicht abgerufen werden" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "der Log-Pfad ist keine Datei" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Fehler beim Öffnen der Log-Datei. Überprüfen Sie den Pfad der Log-Datei" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Cursor konnte nicht erzeugt werden" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18982,12 +19277,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18997,7 +19292,7 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -19007,53 +19302,53 @@ msgstr "" " (geben Sie help an, um Details zum Befehl zu erhalten)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "Nicht unterstützte Option '-%c'. Siehe --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19062,7 +19357,7 @@ msgstr "" "Willkommen bei %s, dem interaktiven Virtualisierungsterminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19072,6 +19367,27 @@ msgstr "" " 'quit' zum Beenden\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "Aktuelle Uhrzeit konnte nicht ermittelt werden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "" +#~ "Quellverzeichnis für das Dateisystem konnte nicht eingestellt werden" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "DHCP-Daemon kann ohne IP-Adresse für Server nicht gestartet werden" @@ -19084,21 +19400,47 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen fehlgeschlagen" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Ausgabe von 'qemu -M ?' konnte nicht gelesen werde" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Ausgabe von 'qemu -M ?' konnte nicht gelesen werde" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "QEMU-Hilfsausgabe konnte nicht gelesen werden" + +#, fuzzy +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "Container '%s' wurde während des Startens unerwartet beendet" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Netzwerk ist nicht aktiv" - #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Datenbankverzeichnis kann nicht erstellt werden!" +#~ msgstr "Video-Köpfe '%s' können nicht geparst werden" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "Bildtyp »%s« wird nicht unterstützt" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "Audio-Modell einfügen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -19120,29 +19462,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Befehlsausführung '%s' schlug fehl mit Fehler: %ul" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen fehlgeschlagen" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "Erzeuge Speicher-Pool..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "Puffer zu klein für Windowsverzeichnis." + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "Netzwerk wurde nicht gefunden" @@ -19202,594 +19529,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Keine Konsole für die Domain verfügbar\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "Verbindungs-URI des Ziel-Hosts" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "Netzwerkname, ID oder UUID" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Konnte Daten nicht aus der Zwischenablage kopieren" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: Überprüfung fehlgeschlagen: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: Dem Client-Zertifikat wird nicht vertraut." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat hat einen unbekannten " -#~ "Herausgeber." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde zurückgezogen." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat benutzt einen unsicheren " -#~ "Algorithmus." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: Zertifikat ist nicht X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: Keine Peers" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init fehlgeschlagen" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat ist abgelaufen" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: Das Client-Zertifikat wurde noch nicht aktiviert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Adresse %d kann nicht aufgelöst werden: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Fehlendes Quellpfadattribut für Zeichengerät" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s ist keine gültige Adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "IP-Adresse '%s' kann nicht geparst werden" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "IP-Adresse '%s' kann nicht geparst werden" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP-Adresse '%s' kann nicht geparst werden" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "Netzmaske '%s' kann nicht geparst werden" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Eine Domain starten." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Ungültige Anzahl virtueller CPUs." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Zu viele virtuelle CPUs." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "Unerwarteter Token (Befehlsname): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATEN" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "Kombination aus OS-Typ '%s' & Architektur '%s' wird nicht unterstützt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "Kombination aus OS-Typ '%s' & Architektur '%s' wird nicht unterstützt" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "Unbekannter Zieltyp für Zeichengerät: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "Unerwarteter Zieltyp %u" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "Unerwarteter Zeichentyp %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Konnte Ressourcendatei %s nicht finden." - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "Keine Möglickeit mit XBM umzugehen!" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Verlegen der Schnittstelle %s zu ns %d fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Löschen von veth fehlgeschlagen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Aktivieren des %s-Geräts fehlgeschlagen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Fehler beim Lösen des Geräts von %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "Max. # an fehlenden Worten:" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrieren: Fehlende Ziel-URI (desturi)" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Fehlende Option" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: Fehlende Option" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Fehlende Option" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "Speicherzuweisung gescheitert" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "Fehlender Quellen-Hostname für Speicher-Pool" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "Nicht definierter Domain-Name oder -ID" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "Ein inaktives Netzwerk undefinieren" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "Ungültiger Verzeichnisname" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "Nicht definierter Volumen-Name" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "Konnte nicht %s in %s extrahieren: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Initialisierung des Ereignissystems ist fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Fehler während des Neuladens der Treiber" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Herunterfahren nach Signal %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Resultierender Pfad zu lang für Puffer in qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Gruppe kann nicht gesetzt werden, wenn nicht als root ausgeführt" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "Keine Domain mit übereinstimmender UUID" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "Keine Domain namens %s" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "Keine Domain mit ID %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Deaktivieren der Bridge '%s' fehlgeschlagen: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Löschen der Bridge '%s' fehlgeschlagen: %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Aktualisieren des WWPN für host%d fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Aktualisieren des WWNN für host%d fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "WWN-Pfad '%s' wurde zum Lesen geöffnet" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Lesen des WWN für host%d '%s' fehlgeschlagen" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "Überprüfung, ob host%d ein FC HBA ist" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "Fehlender verwalteter Systemname in phyp:// URI" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Wiederherstellen der Domain aus %s gescheitert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Protokolldatei konnte nicht geschlossen werden: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "Konnte Zwischenablage nicht schließen." - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "Konnte Sperr-Datei '%s' nicht schreiben" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Erstellen des symbolischen Links '%s' zu '%s' fehlgeschlagen" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "Erwerb des neuen Kontexts fehlgeschlagen.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Schliessen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Speichern der Domain %s nach %s gescheitert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kann CDROM-Medium nicht wechseln" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Änderung des Video-Modus gescheitert" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Programm kann nicht ausgeführt werden:" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Kein Kontext in Datei %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Konnte Zugriffszeit von Datei '%s' nicht ändern" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "bind: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "Gerättypen-Feld" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Konnte keinen Registrierungs-Eintrag für '%s'-Dateien erstellen." - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "Suche Nachrichtenkatalog '%s' in Pfad '%s'." - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "Übersetzung ist &unklar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Windows 2000 (build %lu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Fehler beim Erstellen des Netzwerks von %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "Gesamte CPUs auf der Host-Maschine:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "Einträge gefunden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Fehlerhafte %s DFÜ-Verbindung: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "Gesamte CPUs auf der Host-Maschine:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Kann die Typnamen nicht aus '%s' lesen !" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Konnte Daten nicht aus der Zwischenablage kopieren" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "Host-Details" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "Ungültige Log-Level-Einstellung wird ignoriert." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "Ungültige Log-Output-Einstellung wird ignoriert." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "Ungültige Log-Filter-Einstellung wird ignoriert." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "Ungültige Log-Level-Einstellung wird ignoriert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Öffnen der PID-Datei fehlgeschlagen '%s' : %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Schreiben in '%s' fehlgeschlagen: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Laden des pci-Stub oder pciback-Treibers fehlgeschlagen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "Bestimmen des Host-Namens fehlgeschlagen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Schliessen des Sockets %d fehlgeschlagen\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Schreiben des Sockets %d fehlgeschlagen\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "erhielt asynchrone Paketnummer %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Typ des RAS-Bilds unbekannt" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "Eine Netzwerk-UUID in einen Netzwerk-Namen konvertieren" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "Vol-UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "Gewähltes Objekt in Pfad umwandeln" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "Nicht unterstützter Laufwerkstyp %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "Kann den offiziellen Hostnamen nicht bekommen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "Nicht unterstützter USB-Laufwerkstyp für '%s'" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "cgroup für %s konnte nicht ermittelt werden\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "Fehlender Benutzername in phyp:// URI" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "Berechtigungsnachweise konnten nicht abgerufen werden." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "Passwortzertifikate konnten nicht abgerufen werden" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "Name der inaktiven Domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "Konnte einen Mutex nicht freigeben." - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "fehlende Quellinformationen für das Gerät %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "Kann GTK nicht initialisieren: " - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht öffnen" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "Konfigurationsdatei '%s' kann nicht erstellt werden" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr " 'vlan'-Attribut kann nicht geparst werden" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "Nicht genug Speicher in strdup" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_device nicht gefunden" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Fehlendes Sicherheitsmodell" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "Domain %s kann nicht geparst werden" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "PCI-Adresse benötigt Bus-ID" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "PCI-Adresse benötig Slot-ID" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "Funktion %s kann nicht geparst werden" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "PCI-Adresse benötigt Funktions-ID" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "Schnittstellen hat keinen Typ" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s hat keinen Tag" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s hat Schnittstellennamen" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "Bare Ethernet hat keinen Namen" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "Bare Schnittstellen-Typ %d unbekannt" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat Probleme mit Argumenten" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Autostart von VM '%s' fehlgeschlagen: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "Kann die Plural-Formen: '%s' nicht lesen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Fehler beim Schreiben der Log-Datei" - -#, fuzzy -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "nur CDROM-Laufwerke können angehängt werden" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "CPU-Affinität konnte nicht festgesetzt werden" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "Bekomme den Hostnamen nicht" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Pfad zur DB:" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Ausführen von '%s %s' fehlgeschlagen: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Schreiben fehlgeschlagen nach " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Speichern der Iptables-Regel nach %s fehlgeschlagen: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Löschen der Iptables-Regel '%s' aus Kette '%s' in Tabelle '%s' " -#~ "fehlgeschlagen: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Hinzufügen der Iptables-Regel '%s' zu Kette '%s' in Tabelle '%s' " -#~ "fehlgeschlagen: %s" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 57e0fd2d7d..18964703bd 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translation of libvirt.el.po to Greek +# Translation of el.po to Greek # Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Athanasios E. Samaras , 2009. @@ -7,16 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-01 10:35+0200\n" "Last-Translator: Athanasios E. Samaras \n" -"Language-Team: Greek \n" +"Language-Team: Greek \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Virtaal 0.4.0\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -52,9 +51,8 @@ msgid "parse args failed" msgstr "η επεξεργασία των παραμέτρων απέτυχε" #: daemon/dispatch.c:552 -#, fuzzy msgid "failed to serialize reply header" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy @@ -66,9 +64,8 @@ msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 -#, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:287 #, c-format @@ -146,181 +143,175 @@ msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Αποτυχία εκχώρησης μνήμης για τη δομή struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "σφάλμα κατά την απόδοση διεύθυνσης στην θύρα: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Η διαδρομή %s είναι πολύ μεγάλη για τις υποδοχές (socket) unix" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας επιτηρητή για συνδέσεις στο '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "συνάρτηση getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "υποδοχή (socket): %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "Ανάθεση (bind): %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" "Σφάλμα απομακρυσμένης επιτήρησης συνδέσεων remoteListenTCP: συνάρτηση " "calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "Επιτήρηση συνδέσεων remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Αποτυχία στην εκχώρηση της δομής struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης συστήματος συμβάντων" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης ταυτοποίησης χρήστη SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Σφάλμα κατά την σύνδεση στο κανάλι του συστήματος για την επικύρωση " "PolicyKit: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Αποτυχία προσθήκης διαχειριστή συμβάντων στον εξυπηρετητή" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "" "Αρχικοποίηση απομακρυσμένης συνεδρίας TLS (remoteInitializeTLSSession):%s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: σφάλμα: το DN του πελάτη είναι %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης των διαπιστευτηρίων του πελάτη: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη δεν είναι έμπιστο." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη εκδόθηκε από άγνωστο " "εκδότη." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη έχει ακυρωθεί" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη χρησιμοποιεί μη ασφαλή " "αλγόριθμο" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: δεν υπάρχουν άλλοι ομότιμοι κόμβοι " -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης συστήματος συμβάντων" -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1216 msgid "Unable to load certificate" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -334,24 +325,24 @@ msgstr "" "το πεδίο του αποκλειστικού ονόματος από το πιστοποιητικό του πελάτη ή " "εκτελέστε αυτό το πρόγραμμα με την παράμετρο --verbose. " -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη έχει λήξει" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό του πελάτη δεν έχει ενεργοποιηθεί" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: αποτυχία κατά την επιβεβαίωση του πιστοποιητικού του " "πελάτη" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -359,181 +350,182 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: η παράμετρος tls_no_verify_certificate είναι " "ενεργοποιημένη οπότε τα μη έγκυρα πιστοποιητικά αγνοούνται από το σύστημα." -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "ο πελάτης είχε απρόσμενα δεδομένα σε εκκρεμότητα (tx) μετά τον έλεγχο " "πρόσβασης " -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης των διαπιστευτηρίων του πελάτη: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1346 msgid "Failed to format addresss: out of memory" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Πάρα πολλοί ενεργοί πελάτες (%d), κλείσιμο σύνδεσης" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "" "Τέλος μνήμης κατά την διαδικασία δέσμευσης των αντικειμένων των πελατών" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Διακόψτε το polkit auth για το προνομιούχο πελάτη %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "απρόσμενη αίτηση με αρνητικό μήκος %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "αναγνώσθηκαν: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "αδυναμία αποκωδικοποίησης δεδομένων SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "εγγραφή: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Αδυναμία κωδικοποίησης SASL δεδομένων %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Ο ελεγκτής μηνυμάτων ανέφερε %d λάθος(η): τελευταίο λάθος: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για την %s τιμή από τη λίστα config" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: πρέπει να είναι αλφαριθμητική μεταβλητή ή " "λίστα αλφαριθμητικών\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: απαράδεκτος τύπος μεταβλητής: αποδόθηκε %s; " "ενώ αναμένονταν %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: μη υποστηριζόμενη μέθοδος ταυτοποίησης (auth) " "%s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "" "Αδυναμία επαναληπτικής δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη " "(buffer)" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Αδυναμία ανεύρεσης της ομάδας '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" +"η τιμή της παραμέτρου ID που αποδόθηκε στον υποδοχέα SCSI '%s' είναι μη " +"αποδεκτή" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "απαιτούνται επιπλέον προνόμια\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "αδυναμία ορισμού περιορισμένων προνομίων\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Αδυναμία καταχώρησης συνάρτησης επιστροφής για τη διασύνδεση σήματος " -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -573,46 +565,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -637,7 +629,7 @@ msgstr "η nparams είναι πολύ μεγάλη" msgid "unknown type" msgstr "άγνωστος τύπος" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " @@ -988,7 +980,7 @@ msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" +msgstr "απροσδόκητη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου %d" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 msgid "Missing CPU feature name" @@ -999,1172 +991,1212 @@ msgstr "" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "δεν καθορίσθηκε η ιδιότητα τύπος τομέα " + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο προϊόν (product)" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 msgid "missing name for disk source" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "λείπει ο τύπος από την hostdev " -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "λείπει ο τύπος από την hostdev " -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "άγνωστη συσκευή δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος διαύλου δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου '%s' για τη μονάδα δισκέτας" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "άγνωστη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "άγνωστη συσκευή δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" +msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2076 +#, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "άγνωστο σύστημα αρχείων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "άγνωστη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "άγνωστος εικονικός τύπος (virt) " -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγαίο δίκτυο 'network' με " "την καταχώρηση " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγή 'bridge' με την " "καταχώρηση " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε τιμή στην ιδιότητα πηγή θύρας 'port' για την " "διεπαφή σύνδεσης (socket interface)" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Αδυναμία ερμηνείας ιδιότητας 'port' για την διεπαφή σύνδεσης (socket " "interface)" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας 'address' για την διεπαφή " "σύνδεσης (socket interface)" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας 'name' για την καταχώρηση " "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Δεν καθορίσθηκε η τιμή της ιδιότητας πηγή 'bridge' με την " "καταχώρηση " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Το όνομα του μοντέλου περιέχει εσφαλμένους χαρακτήρες" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία διαδρομή (source path) για τη συσκευή " "χαρακτήρων (char device) " -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαίος εξυπηρετητής (source host ) για τη " "συσκευή χαρακτήρων (char device) " -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία υπηρεσία (source service ) για τη " "συσκευή χαρακτήρων (char device) " -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "δεν προσδιορίζεται ο τύπος της συσκευής εισόδου" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος διαύλου εισόδου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "λείπει το αντικείμενο μνήμης (memory element)" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "άγνωστη τιμή πλήρους οθόνης '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "Άγνωστος τύπος διεπαφής '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "απαράδεκτη pid" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος μονάδας γραφικών '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "άγνωστη τιμή πλήρους οθόνης '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της πόρτας σύνδεσης rdp %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης (slot) %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "άγνωστη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλου ήχου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "άγνωστη ενέργεια κύκλου ζωής (lifecycle) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" +msgstr "άγνωστο μοντέλου ήχου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "δεν καθορίσθηκε η ιδιότητα τύπος τομέα " -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" "ελλιπές μοντέλο βίντεο και αδύνατο να προσδιοριθεί το εξ ορισμού μοντέλο " "επίσης" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "ο κατασκευαστής usb απαιτείται να έχει αναγωριστικό (vendor id)" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας προϊόντος %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "η συσκευή usb απαιτείται να έχει αναγνωριστικό (id)" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "η διεύθυνση του usb απαιτεί την ύπαρξη αναγνωριστικού διαύλου (bus id)" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" "η διεύθυνση του usb απαιτεί την ύπαρξη του αναγνωριστικού συσκευής (device " "id)" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος πηγής usb '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ο κατασκευαστής δεν μπορεί να πάρει την τιμή 0" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο προϊόν (product)" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "άγνωστος πηγαίος τύπος pci (source type) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "άγνωστη λειτουργία hostdev '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "λείπει ο τύπος από την hostdev " -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "άγνωστος κόμβος %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "άγνωστη ενέργεια κύκλου ζωής (lifecycle) %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "λείπει ο τύπος ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "μη έγκυρος τύπος ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "λείπει η ετικέτα ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "λείπει η εικόνα ετικέτα ασφαλείας " -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "λείπει το ριζικό αντικείμενο (root element)" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "άγνωστος εικονικός τύπος (virt) " -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "η εξομοίωση του %s για το λειτουργικό %s και την αρχιτεκτονική %s δεν " "υποστηρίζεται" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής της συσκευής εκκίνησης" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής της συσκευής εκκίνησης" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "δεν βρέθηκε η συσκευή εκκίνησης του λειτουργικού" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "άγνωστη συσκευή εκκίνησης λειτουργικού '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "δεν καθορίσθηκε η ιδιότητα τύπος τομέα " -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "αντικείμενο uuid δεν έχει την αναμενόμενη μορφή" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "λείπει το αντικείμενο μνήμης (memory element)" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" +msgstr "μη έγκυρος τύπος ασφαλείας" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %s " -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" +msgstr "άγνωστο μοντέλου ήχου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "δεν δηλώθηκε ο τύπος του λειτουργικού συστήματος" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" " δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και " "αρχιτεκτονικής '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "δεν υπάρχει υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική για λειτουργικά με τύπο '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "αδυναμία εξαγωγής της συσκευής εκκίνησης" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "δεν βρέθηκε η συσκευή εκκίνησης του λειτουργικού" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "άγνωστη συσκευή εκκίνησης λειτουργικού '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών συστήματος αρχείων" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής παράλληλων συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής σειριακών συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής παράλληλων συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών εισόδου" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών απεικόνισης γραφικών" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών ήχου" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών βίντεο" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "αδυναμία προσδιορισμού του προεπιλεγμένου τύπου για την συσκευή βίντεο" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "αδυναμία εξαγωγής σειριακών συσκευών" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "άγνωστο μοντέλου ήχου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "δεν βρέθηκαν οι παράμετροι αρχικοποίησης (config) του τομέα (domain)" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "απαράδεκτη pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "λανθασμένο ριζικό αντικείμενο (root element)" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "συντακτικό λάθος στην τοπολογία επεξεργαστών (cpuset topology)" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "απρόσμενος τύπος κύκλου ζωής (lifecycle) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "απρόσμενος τύπος συσκευής δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "απρόσμενος τύπος διαύλου δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής υποδοχής (hostdev) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συστήματος αρχείων %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση λανθάνουσας μνήμης δίσκου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "απρόσμενος τύπος τομέα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος εισόδου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος διαύλου εισόδου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" +msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση βίντεο %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "απροσδόκητη κατάσταση συσκευής υποδοχής (hostdev) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής υποδοχής (hostdev) %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "απρόσμενος τύπος τομέα %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος συσκευής εκκίνησης λειτουργικού %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "αδυναμία αποθήκευσης του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "αδυναμία ερμηνείας του εγγράφου XML" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 msgid "could not find event callback for removal" @@ -2336,113 +2368,123 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat άγνωστη κατάσταση εκκίνηση msgid "unexpected interface type %d" msgstr "απροσδόκητος τύπος προσαρμογέα %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "αδυναμία επεξεργασίας διεύθυνσης MAC '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Η αίτηση για προώθηση δεν καθορίζει διεύθυνση/μάσκα IPv4" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος προώθησης '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "το όνομα του αρχείου ρυθμίσεων του δικτύου '%s' δεν ταιριάζει με το όνομα " "του δικτύου '%s' " -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "η δημιουργία της γέφυρας δικτύωσης υπερέβει το μέγιστο id %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "το όνομα της δικτυακής γέφυρας '%s' χρησιμοποιείται ήδη" -#: src/conf/network_conf.c:1189 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1195 +#, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 #, c-format @@ -2747,125 +2789,123 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%s'" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" +msgstr "άγνωστος πηγαίος τύπος pci (source type) '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "στη γραμμή %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "αδυναμία ερμηνείας του εγγράφου XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "το όνομα του αρχείου ρυθμίσεων του δικτύου '%s' δεν ταιριάζει με το όνομα " "του δικτύου '%s' " -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2949,7 +2989,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3050,9 +3090,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, c-format @@ -3060,9 +3100,9 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 msgid "unknown volume encryption secret type" @@ -3120,9 +3160,8 @@ msgid "undefined hardware architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "άγνωστος κόμβος %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 #, c-format @@ -3175,19 +3214,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, c-format @@ -3229,9 +3268,9 @@ msgid "Missing CPU vendor name" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, c-format @@ -3241,7 +3280,7 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 #, c-format @@ -3258,7 +3297,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "άγνωστος κόμβος %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" @@ -3273,138 +3312,210 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 +#, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "άγνωστος κόμβος %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "άγνωστος κόμβος %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" +msgstr "άγνωστος κόμβος %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "η σύνδεση δεν είναι ανοικτή" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "λείπει το αντικείμενο μνήμης (memory element)" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "δεν βρέθηκαν οι παράμετροι αρχικοποίησης (config) του τομέα (domain)" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +msgid "bad network or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" + +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" + +#: src/datatypes.c:1617 +msgid "bad domain" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/driver.c:78 #, c-format @@ -3429,23 +3540,23 @@ msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "απροσδόκητη κατάσταση συσκευής υποδοχής (hostdev) %d" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3456,45 +3567,45 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:654 src/esx/esx_driver.c:776 #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 @@ -3543,7 +3654,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" @@ -3563,234 +3674,238 @@ msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/esx/esx_driver.c:1571 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with ID %d" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ο προσαρμογέας έχει μη υποστηριζόμενο τύπο '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" +msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3800,9 +3915,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "η ροή διεκόπη απρόσμενα" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3839,29 +3954,27 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" msgstr "" -" δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και " -"αρχιτεκτονικής '%s'" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3919,9 +4032,9 @@ msgid "No IP address for host '%s' found: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3951,9 +4064,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -4000,245 +4113,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:524 +#, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "άγνωστη τιμή πλήρους οθόνης '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "απαράδεκτη pid" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Αδυναμία ανεύρεσης της ομάδας '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "μη έγκυρος τύπος ασφαλείας" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο προϊόν (product)" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Το όνομα του μοντέλου περιέχει εσφαλμένους χαρακτήρες" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4256,88 +4354,91 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" +msgstr "άγνωστος κόμβος %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "απροσδόκητος τύπος εισόδου %d" #: src/esx/esx_vi_types.c:205 src/esx/esx_vi_types.c:520 #: src/esx/esx_vi_types.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο προϊόν (product)" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 -#, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4410,12 +4511,12 @@ msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy @@ -4438,12 +4539,12 @@ msgstr "" #: src/fdstream.c:423 src/fdstream.c:469 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open stream for '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" #: src/fdstream.c:430 src/fdstream.c:476 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to access stream for '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, c-format @@ -4471,85 +4572,97 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Αποτυχία στην εκχώρηση της δομής struct qemud_server" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "η σύνδεση δεν είναι ανοικτή" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4645,9 +4758,8 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy @@ -4703,7 +4815,7 @@ msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου msgid "Failed to run clone container" msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" @@ -4723,19 +4835,19 @@ msgid "Unable to set memory limit for domain %s" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, c-format @@ -4882,9 +4994,9 @@ msgid "lxc state driver is not active" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4901,9 +5013,9 @@ msgid "No domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4956,80 +5068,78 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " @@ -5104,14 +5214,13 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5122,7 +5231,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown release: %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" @@ -5154,15 +5263,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "" @@ -5175,57 +5284,58 @@ msgstr "" msgid "Resume operation failed" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 msgid "Named device aliases are not supported" msgstr "" @@ -5235,8 +5345,8 @@ msgstr "" msgid "cannot find default console device" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των δικτυακών συσκευών" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "" @@ -5244,22 +5354,22 @@ msgstr "" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/lxc/veth.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5298,19 +5408,19 @@ msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, c-format @@ -5348,9 +5458,9 @@ msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 #, c-format @@ -5387,9 +5497,9 @@ msgid "cannot enable %s" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5399,7 +5509,7 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1541 msgid "network is already active" @@ -5413,12 +5523,12 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, c-format @@ -5478,7 +5588,7 @@ msgstr "" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "" @@ -5575,14 +5685,14 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5595,19 +5705,19 @@ msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5646,12 +5756,12 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Αδυναμία κωδικοποίησης SASL δεδομένων %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format @@ -5662,7 +5772,7 @@ msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής" #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create device for '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 #, c-format @@ -5683,7 +5793,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 #, fuzzy @@ -5695,7 +5805,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -5703,7 +5813,7 @@ msgstr "" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " #: src/nodeinfo.c:101 #, c-format @@ -5728,9 +5838,9 @@ msgid "cannot opendir %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 msgid "no sockets found" @@ -5762,19 +5872,15 @@ msgstr "" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" -msgstr "" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" @@ -5783,7 +5889,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5868,9 +5974,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 msgid "error while executing CLI commands" @@ -5892,31 +5998,31 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 +#, c-format msgid "Could not find filter '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:153 #, fuzzy @@ -5924,9 +6030,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -5965,22 +6071,22 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -6011,8 +6117,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6101,7 +6207,7 @@ msgstr "απαράδεκτη pid" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy msgid "Failed to scan configuration directory" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:112 msgid "Container is not defined" @@ -6190,7 +6296,7 @@ msgstr "" msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6215,8 +6321,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" @@ -6224,7 +6330,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -6232,7 +6338,7 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" +msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6267,24 +6373,22 @@ msgid "Cannot parse number from '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 -#, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 -#, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 msgid "No authentication callback provided." @@ -6322,19 +6426,16 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS name" -msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 -#, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 #, fuzzy @@ -6366,9 +6467,8 @@ msgid "Unable to determine storage pools's size." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." @@ -6377,7 +6477,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 #, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "το όνομα της δικτυακής γέφυρας '%s' χρησιμοποιείται ήδη" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6388,58 +6488,50 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 -#, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 #, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 -#, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 -#, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 -#, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6463,12 +6555,11 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 -#, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6495,57 +6586,32 @@ msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "" @@ -6578,10 +6644,10 @@ msgstr "" msgid "unable to allow device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "" @@ -6636,508 +6702,550 @@ msgstr "" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "σφάλμα κατά την ανάκτηση διεύθυνσης ομότιμου κόμβου: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "άγνωστο σύστημα αρχείων '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "απαράδεκτη pid" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης (slot) %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7146,28 +7254,28 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: πρέπει να είναι αλφαριθμητική μεταβλητή ή " "λίστα αλφαριθμητικών\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" +msgstr "Άγνωστο πρωτόκολλο '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" @@ -7176,1066 +7284,1063 @@ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '% msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "δεν προσδιορίζεται η διαδρομή για το monitor" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "το όνομα του αρχείου ρυθμίσεων του δικτύου '%s' δεν ταιριάζει με το όνομα " "του δικτύου '%s' " -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης συστήματος συμβάντων" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 msgid "migration job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" +msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 msgid "domain core dump job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 msgid "is not active" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" +msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "το βήμα sasl απέτυχε %d (%s)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 msgid "Resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 msgid "domain not active" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 +#, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "άγνωστη συσκευή δίσκου '%s'" +msgstr "άγνωστος τύπος δίσκου '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" @@ -8253,7 +8358,7 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8266,137 +8371,157 @@ msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" "δεν προσδιορίσθηκε το μέγεθος του αφιαρούμενου αποθηκευτικού μέσου '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "απρόσμενος τύπος δίσκου %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών απεικόνισης γραφικών" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "ο δίαυλος xen δεν υποστηρίζει την %s μονάδα εισόδου" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "δεν βρέθηκε το node_device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "μη προσδιορισμένος τύπος μονάδας γραφικών" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "" @@ -8429,71 +8554,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση του mutex" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "αδύνατη η αρχικοποίηση υπο συνθήκη μεταβλητής (condition variable)" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8514,9 +8645,9 @@ msgid "unable to execute QEMU command '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8533,170 +8664,170 @@ msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "απροσδόκητη λειτουργία %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "απροσδόκητο μοντέλο ήχου %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8747,317 +8878,312 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "η επεξεργασία των παραμέτρων απέτυχε" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +msgid "expiring password failed" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 msgid "could not change CPU online status" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης (slot) %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 +#, c-format msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της θύρας επέκτασης (slot) %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 +#, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to add host net: %s" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to add host net: %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "" -" δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και " -"αρχιτεκτονικής '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 +#, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" +msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "αδυναμία εξαγωγής των οδηγών δίσκων" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" +msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας σκληρού δίσκου: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 +#, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 +#, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9501,9 +9627,8 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, c-format @@ -9564,9 +9689,8 @@ msgid "server closed connection" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 #, fuzzy, c-format @@ -9657,12 +9781,11 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "Αποτυχία αναζήτησης policy kit caller: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 -#, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9776,96 +9899,102 @@ msgstr "" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "invalid security model '%s'" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, c-format +msgid "Security driver %s not found" msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:118 @@ -9893,56 +10022,61 @@ msgstr "" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "λείπει η ετικέτα ασφαλείας" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" @@ -9991,7 +10125,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10025,7 +10159,7 @@ msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10044,7 +10178,7 @@ msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστ #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "μη αποδεκτή τιμή αριθμού προσαρμογέα USB για το '%s'" +msgstr "αποδόθηκε μη αποδεκτή τιμή στη παράμετρο τύπος δικτύου του '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10054,7 +10188,7 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:288 src/security/virt-aa-helper.c:395 #, fuzzy msgid "failed to write to profile" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού" #: src/security/virt-aa-helper.c:293 src/security/virt-aa-helper.c:400 #, fuzzy @@ -10110,7 +10244,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10120,12 +10254,11 @@ msgstr "απαράδεκτη pid" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 -#, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10141,12 +10274,12 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:763 #, fuzzy msgid "could not parse XML" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 msgid "bad name" @@ -10159,7 +10292,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής εισόδου '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10182,7 +10315,9 @@ msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστ #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" +"η τιμή της παραμέτρου ID που αποδόθηκε στον υποδοχέα SCSI '%s' είναι μη " +"αποδεκτή" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 msgid "error copying UUID" @@ -10200,12 +10335,12 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 msgid "invalid VM definition" @@ -10214,12 +10349,12 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1151 #, fuzzy msgid "could not set PATH" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1155 #, fuzzy msgid "could not set IFS" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1166 #, fuzzy @@ -10239,7 +10374,7 @@ msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωριν #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10289,21 +10424,21 @@ msgstr "" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "αδυναμία διαγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" @@ -10344,7 +10479,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών βίντεο" +msgstr "αδυναμία κλήσης %s" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10357,9 +10492,14 @@ msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -10646,9 +10786,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -10745,9 +10885,9 @@ msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get %s minor number" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 #, c-format @@ -10822,73 +10962,83 @@ msgstr "δεν βρέθηκε όνομα χρήστη" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" -msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "ο δίαυλος τύπου ps2 δεν υποστηρίζει την συσκευή εισόδου %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10896,74 +11046,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11028,7 +11178,7 @@ msgstr "" msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11268,121 +11418,121 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "το βήμα sasl απέτυχε %d (%s)" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -11424,29 +11574,27 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Αδυναμία δημιουργίας περιεχομένου για το polkit %s\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συσκευής %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11461,12 +11609,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11476,12 +11624,12 @@ msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" #: src/util/cgroup.c:668 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11529,17 +11677,17 @@ msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσ #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy msgid "command is not yet running" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "δεν βρέθηκαν οι παράμετροι αρχικοποίησης (config) του τομέα (domain)" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11595,14 +11743,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11617,7 +11765,7 @@ msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -11645,7 +11793,7 @@ msgstr "μη αποδεκτή τιμή αριθμού προσαρμογέα USB #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "αδυναμία επεξεργασίας διεύθυνσης MAC '%s'" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11669,6 +11817,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11681,7 +11834,7 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 #, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συνάρτησης %s" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11707,11 +11860,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" msgstr "" -"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής " -"γέφυρας (bridge)" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11766,14 +11917,12 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " +msgstr "αδυναμία εγγραφής του αρχείου ρυθμίσεων '%s'" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" msgstr "" -"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής " -"γέφυρας (bridge)" #: src/util/macvtap.c:873 msgid "buffer for root interface name is too small" @@ -11796,9 +11945,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11814,9 +11962,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "η επεξεργασία των παραμέτρων απέτυχε" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -11847,9 +11994,9 @@ msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" msgstr "αδύνατη η επίλυση της διεύθυνσης %d: %s" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "δεν μπορεί να γίνει χρήση του ονόματος της διεύθυνσης '%s'" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 #, fuzzy, c-format @@ -11869,7 +12016,7 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, c-format @@ -11927,7 +12074,7 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Η χειραψία (handshake) TLS απέτυχε: %s" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών εισόδου" #: src/util/pci.c:951 #, c-format @@ -11942,7 +12089,7 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών εισόδου" #: src/util/pci.c:1155 #, c-format @@ -11970,18 +12117,17 @@ msgid "cannot set CPU affinity on process %d" msgstr "αδυναμία ορισμού ιδιοτήτων ασφαλείας SASL %d (%s)" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "αδυναμία ορισμού ιδιοτήτων ασφαλείας SASL %d (%s)" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12006,12 +12152,12 @@ msgstr "άγνωστος τύπος ικανότητας αποθήκευσης #: src/util/storage_file.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" #: src/util/storage_file.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών συστήματος αρχείων" #: src/util/sysinfo.c:91 msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" @@ -12020,17 +12166,17 @@ msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" #: src/util/util.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "αδυναμία εξαγωγής συσκευών υποδοχής (host devices)" +msgstr "" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12132,134 +12278,134 @@ msgstr "" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to wait for child creating '%s'" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" + +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "συνάρτηση getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "Αποτυχία αντιστοίχησης υποδοχής στο '%s':%s " -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας των κεφαλών βίντεο (video heads) '%s'" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12284,627 +12430,620 @@ msgstr "" msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:798 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:797 +#, c-format msgid "no connection driver available for %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "" -"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής " -"γέφυρας (bridge)" +msgstr "Αποτυχία στην εκχώρηση της δομής struct qemud_server" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "αποδόθηκε μη αποδεκτή τιμή στη παράμετρο τύπος δικτύου του '%s'" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "αποδόθηκε μη αποδεκτή τιμή στη παράμετρο τύπος δικτύου του '%s'" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 msgid "Hook script execution failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1190 +#, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -12922,60 +13061,55 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "η ροή διεκόπη απρόσμενα" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "αδυναμία εξαγωγής σειριακών συσκευών" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 +#, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -12985,7 +13119,7 @@ msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format @@ -13078,7 +13212,7 @@ msgstr "" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13123,12 +13257,12 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγώ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13143,13 +13277,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13179,216 +13313,212 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 +#, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "απροσδόκητος τύπος προσαρμογέα %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "απροσδόκητος τύπος προσαρμογέα %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 msgid "could not get snapshot name" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 +#, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 msgid "could not get current snapshot" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 msgid "domain has no snapshots" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 +#, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 msgid "could not get domain UUID" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format @@ -13417,12 +13547,12 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13467,488 +13597,503 @@ msgstr "" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "αδυναμία ερμηνείας μνήμης βίντεο (video ram) '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "άγνωστο μοντέλο βίντεο '%s'" +msgstr "άγνωστος ρυθμός πηγής (source mode) '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Το όνομα του μοντέλου περιέχει εσφαλμένους χαρακτήρες" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:1605 msgid "Could not add controllers" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας του αναγνωριστικού του κατασκευαστή (vendor id) %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ο προσαρμογέας έχει μη υποστηριζόμενο τύπο '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" +msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" -msgstr "δεν υπάρχει υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική για λειτουργικά με τύπο '%s'" +msgstr "μη υποστηριζόμενη οικογένεια πρωτοκόλλου '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "δεν υπάρχει υποστηριζόμενη αρχιτεκτονική για λειτουργικά με τύπο '%s'" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13977,31 +14122,31 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "μη υποστηριζόμενος δίαυλος εισόδου '%s'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "" @@ -14103,8 +14248,8 @@ msgstr "" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" @@ -14121,341 +14266,339 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" -msgstr "ο τομέας %s υπάρχει ήδη" +msgstr "δεν βρέθηκαν οι παράμετροι αρχικοποίησης (config) του τομέα (domain)" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 -#, c-format -msgid "Weight %s too big for destination" -msgstr "" - #: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format +msgid "Weight %s too big for destination" +msgstr "" + +#: src/xen/xend_internal.c:4929 +#, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14504,140 +14647,140 @@ msgstr "" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "" @@ -14672,23 +14815,20 @@ msgid "Capabilities not found" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:287 -#, fuzzy msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 msgid "Couldn't get version info" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 -#, fuzzy msgid "Unable to get host metric Information" -msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 -#, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -14713,9 +14853,9 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 msgid "Domain name is not unique" msgstr "" @@ -14724,33 +14864,31 @@ msgid "Couldn't get the Domain Pointer" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1113 -#, fuzzy msgid "Couldn't fetch Domain Information" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1120 msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "" @@ -14766,12 +14904,101 @@ msgstr "" #: tools/console.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +msgstr "σφάλμα κατά την απόδοση διεύθυνσης στην θύρα: %s" #: tools/console.c:305 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" +msgstr "σφάλμα κατά την απόδοση διεύθυνσης στην θύρα: %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +msgid "already active" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Τερματισμός με το σήμα / μήνυμα %d" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Αδυναμία καταχώρησης διαστήματος αναμονής τερματισμού" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Τερματισμός με το σήμα / μήνυμα %d" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +msgid "started" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -14783,423 +15010,421 @@ msgstr "" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 msgid "" "Grouped commands:\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:611 +#, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" -msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" +msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1065 -#, fuzzy -msgid "get memory statistics for a domain" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" - #: tools/virsh.c:1066 +msgid "get memory statistics for a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" - -#: tools/virsh.c:1119 -#, fuzzy -msgid "domain block device size information" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" +msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" #: tools/virsh.c:1120 +msgid "domain block device size information" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1121 msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15207,661 +15432,658 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" -msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" - -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1542 msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1547 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1548 +#, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "μη αποδεκτό μέγεθος για το '%s'" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "άγνωστος τύπος" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 -#, fuzzy -msgid "domain job information" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" - #: tools/virsh.c:2142 +msgid "domain job information" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "δεν δηλώθηκε ο τύπος του λειτουργικού συστήματος" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "απαράδεκτος τύπος τομέα (domain) '%s'" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 msgid "domain vcpu counts" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2334 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2335 msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." -msgstr "αδυναμία ερμηνείας διαύλου %s" - -#: tools/virsh.c:2340 -msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" #: tools/virsh.c:2341 -msgid "get current vcpu usage" +msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" #: tools/virsh.c:2342 -msgid "get value to be used on next boot" +msgid "get current vcpu usage" msgstr "" #: tools/virsh.c:2343 -#, fuzzy -msgid "get value from running domain" -msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " +msgid "get value to be used on next boot" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2344 +msgid "get value from running domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 -#, fuzzy -msgid "detailed domain vcpu information" -msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" - #: tools/virsh.c:2507 +msgid "detailed domain vcpu information" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 msgid "affect running domain" msgstr "" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2809 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:2830 +#, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" -msgstr "Απαράδεκτος τύπος διαύλου για το δίσκο '%s'" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15869,2360 +16091,2358 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" -msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" -msgstr "αδυναμία δέσμευσης μνήμης για τη %s λίστα config" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "Το πεδίο %s είναι πολύ μεγάλο για το στόχο " -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "δεν δόθηκε τιμή στην παράμετρο κατασκευαστής (vendor)" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 msgid "Active:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "δεν προσδιορίσθηκε ο προσαρμογέας δικτύου για το '%s' " -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" -msgstr "Σφάλμα στην αποδοχή σύνδεσης :%s" +msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5568 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5596 msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 msgid "inaccessible" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 msgid "Type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8324 msgid "force device update" -msgstr "άγνωστος τύπος συσκευής host '%s'" - -#: tools/virsh.c:8343 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to update device from %s" -msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" - -#: tools/virsh.c:8347 -msgid "Device updated successfully\n" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8359 -msgid "attach network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8360 -msgid "Attach new network interface." -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 -msgid "network interface type" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8367 -msgid "source of network interface" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8368 -msgid "target network name" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 -msgid "MAC address" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:8370 -msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" #: tools/virsh.c:8371 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to update device from %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" + +#: tools/virsh.c:8375 +msgid "Device updated successfully\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8387 +msgid "attach network interface" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8388 +msgid "Attach new network interface." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 +msgid "network interface type" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8395 +msgid "source of network interface" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8396 +msgid "target network name" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 +msgid "MAC address" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8398 +msgid "script used to bridge network interface" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "δεν δηλώθηκε ο τύπος του λειτουργικού συστήματος" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "" -"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής " -"γέφυρας (bridge)" +msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "" -"δεν καθορίστηκε κανένας προσαρμογέας (interface) σαν μέλος της δικτυακής " -"γέφυρας (bridge)" +msgstr "αποτυχία δημιουργίας του UUID" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "άγνωστος τύπος πηγής usb '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "δεν ορίσθηκε της παραμέτρου ID του υποδοχέα SCSI για το '%s' " -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "Αποτυχία δέσμευσης μνήμης για προσωρινή ενδιάμεση μνήμη (buffer)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 msgid "command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της μάσκας δικτυακών διευθύνσεων '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει όνομα" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, c-format msgid "[]..." msgstr "" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10488 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10522 +#, c-format msgid "Missing required option '%s'" -msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18230,122 +18450,122 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10992 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:11026 +#, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "Απαράδεκτη ονομασία μονάδας εύκαμπτης δισκέτας: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Αποτυχία δημιουργίας διαύλου: %s" +msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18367,78 +18587,78 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18446,8 +18666,12 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Αδυναμία μεταβολής ιδιοκτησίας σε επίπεδο ομάδας για το %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Αδυναμία ανεύρεσης της ομάδας '%s'" #, fuzzy #~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" @@ -18458,8 +18682,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "η ροή διεκόπη απρόσμενα" #, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας υποκαταλόγου εκτέλεσης (rundir)" +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" #, fuzzy #~ msgid "Failed to execute %s hook script" @@ -18467,23 +18691,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Αποτυχία fork ως δαίμονα: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Αδυναμία δημιουργίας ενέργειας polkit %s\n" +#~ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της μάσκας δικτυακών διευθύνσεων '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Αδυναμία στη δέσμευση εργατών" +#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συνάρτησης %s" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" @@ -18491,221 +18703,8 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" -#~ msgstr "αποτυχία κατά το άνοιγμα του καταλόγου '%s'" +#~ msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" #, fuzzy #~ msgid "failure reading input: %s" #~ msgstr "Αδύνατη η ανάγνωση από τη διασωλήνωση σημάτων: %s" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr " remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: αποτυχία επιβεβαίωσης: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: το πιστοποιητικό δεν είναι X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init αποτυχία εκτέλεσης" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "αδύνατη η επίλυση της διεύθυνσης %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "" -#~ "Ελλιπής τιμή για την ιδιότητα πηγαία διαδρομή (source path) για τη " -#~ "συσκευή χαρακτήρων (char device) " - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "αδυναμία επεξεργασίας της διεύθυνσης IP '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ " δεν υποστηρίζεται ο συνδυασμός τύπου λειτουργικού συστήματος '%s' και " -#~ "αρχιτεκτονικής '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "απροσδόκητος τύπος δικτύου %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "απροσδόκητος τύπος χαρακτήρα %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Αδυναμία επεξεργασίας της κατάστασης '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "δεν ορίζεται η κατάσταση του τομέα (domain state)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Σφάλμα αρχικοποίησης συστήματος συμβάντων" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Σφάλμα κατά την επαναφόρτωση των οδηγών " - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Τερματισμός με το σήμα / μήνυμα %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "Η διαδρομή που προκύπτει υπερβαίνει το μέγεθος της προσωρινής μνήμης στη " -#~ "συνάρτηση qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Αδυναμία ορισμού ομάδας όταν δεν εκτελείται σαν root" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "απαράδεκτη κατάσταση τομέα (domain state) '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Σφάλμα κατά το άνοιγμα του αρχείου pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Σφάλμα εγγραφής στο αρχείο pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Σφάλμα κατά το κλείσιμο του αρχείου pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Αδυναμία ερμηνείας παραμέτρων devaddr '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας τομέα %s " - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας πόρτας σύνδεσης vnc %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής (socket) : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "μη υποστηριζόμενος τύπος monitor '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας αρχείου ρυθμίσεων '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "αδυναμία δημιουργίας καταλόγου ρυθμίσεων '%s'" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "Αδύνατη η ερμηνεία της ιδιότητας κατάστασης 'vlan'" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "τέλος διαθέσιμης μνήμης στην συνάρτηση strdup" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "λείπει το μοντέλο ασφαλείας" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "" -#~ "η διεύθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού του διαύλου (bus id)" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "" -#~ "η διεύθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού της θύρας επέκτασης " -#~ "(slot id)" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "αδυναμία ερμηνείας της συνάρτησης %s" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "" -#~ "η διέυθυνση pci απαιτεί τον ορισμό του αναγνωριστικού της συνάρτησης " -#~ "(function id)" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "δεν καθορίζεται ο τύπος του προσαρμογέα" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "το vlan %s δεν έχει ορισμένη την ιδιότητα " - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "το vlan έχει %s σαν όνομα διεπαφής" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "η βασική ethernet δεν έχει ορισμένο το όνομα" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "ο βασικός προσαρμογέας τύπου %d είναι άγνωστος" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat προβληματικές παράμετροι" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "Επιτήρηση συνδέσεων (listen): %s" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "" -#~ "η διεπαφή/προσαρμογέας (interface) δεν έχει ορισμένη την παράμετρο " -#~ "κατάστασης εκκίνησης (start mode)" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "" -#~ "ο προσαρμογέας δεν έχει καθορισμένο εξυπηρετητή dhcp ή διεύθυνση IP " - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "" -#~ "ο δεσμός προσαρμογέα απαιτεί την ύπαρξη του αντικειμένου miimon ή arpmon" - -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "ο δεσμός monitoring τύπου %d είναι άγνωστος" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 250661059a..e001a1998e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -1,17 +1,17 @@ # English (British) translation. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Abigail Brady , Bastien Nocera , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:51+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language-Team: English (British) \n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "failed to serialize S-Expr" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" +msgstr "failed to connect to Xen Store" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -68,12 +68,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "failed to urlencode the create S-Expr" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -140,178 +140,170 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to write the log file" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to list inactive networks" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "network name" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -319,192 +311,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET operation failed: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to get capabilities" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -544,46 +536,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "network name or uuid" +msgstr "Failed to create domain from %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -610,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -667,7 +659,7 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "failed to get network '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -675,9 +667,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -787,9 +778,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -814,7 +805,7 @@ msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" +msgstr "Failed to create domain from %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -850,7 +841,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "too many drivers registered" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -866,9 +857,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -943,9 +934,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Invalid value of %d for memory size" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -953,1201 +943,1213 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "missing \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "unknown OS type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "missing domain name information" +msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "unknown command: '%s'" +msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "network name" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "network name" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "unknown command: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "missing \"" +msgstr "domain id or name" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing target information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "missing root device information" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "invalid domain pointer in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing root device information" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown command: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "failed to open file" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing root device information" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown host %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "network name" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "network name" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "network name" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "network name" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "missing domain name information" +msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "unexpected value node" +msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "failed to save content" +msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to open '%s': read: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "could not connect to %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2158,18 +2160,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "network name or uuid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2177,38 +2178,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "unknown command: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "unknown command: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "network name" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2228,14 +2227,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "invalid network pointer in %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "invalid network pointer in" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2246,9 +2243,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "missing domain name information" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2256,9 +2252,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "unknown OS type %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2302,115 +2298,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "save a domain state to a file" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "network %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2433,14 +2439,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2488,9 +2494,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2498,24 +2504,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "missing root device information" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2558,14 +2564,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "invalid network pointer in %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2583,9 +2589,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2678,9 +2684,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "missing root device information" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2688,9 +2693,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2704,135 +2709,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "network name or uuid" +msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "network name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "unknown host %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "failed to save content" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2897,9 +2900,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2913,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2932,9 +2934,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "missing source information for device %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2987,9 +2988,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "unknown OS type %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3016,9 +3016,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3026,49 +3026,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3081,29 +3076,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "unexpected dict node" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "network name" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "network name" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3152,19 +3143,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3182,14 +3173,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3197,34 +3187,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "missing \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "missing devices information for %s" +msgstr "missing source information for device %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "domain current memory" +msgstr "invalid network pointer in %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3234,12 +3223,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "unknown OS type %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Unknown" +msgstr "unknown OS type %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3251,150 +3240,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "invalid argument in %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "missing devices information for %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "network name or uuid" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Unknown" +msgstr "unknown OS type %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "domain id or name" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "network missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "network missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add network to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "the log path is not a file" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid network pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "domain missing from connection hash table" +msgstr "network missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "reboot a domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add network to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "domain missing from connection hash table" +msgstr "network missing from connection hash table" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a network." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3421,21 +3485,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3446,42 +3510,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3490,13 +3555,12 @@ msgstr "invalid argument in" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "send request" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "parse server response failed" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3522,9 +3586,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3533,7 +3597,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -3543,14 +3607,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3560,234 +3624,237 @@ msgstr "node domain list" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "domain name" +msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3796,9 +3863,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3815,9 +3882,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3839,9 +3905,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3859,9 +3925,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "unknown OS type" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3909,14 +3975,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3946,23 +4012,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3995,248 +4059,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" +msgstr "creating xpath context" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Invalid value of %d for memory size" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Invalid value of %d for memory size" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "missing \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "undefined domain name or id" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4254,64 +4300,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to parse Xend domain information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Unknown" +msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4320,22 +4371,22 @@ msgstr "unexpected dict node" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "unexpected data '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "missing \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4361,9 +4412,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4372,9 +4423,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "missing \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4386,28 +4436,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to write the log file" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4417,12 +4464,12 @@ msgstr "Domain restored from %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to list inactive networks" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4451,7 +4498,7 @@ msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "domain information" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy @@ -4461,114 +4508,125 @@ msgstr "failed to get node information" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "failed to get the log file information" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "Failed to list active networks" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to find the network" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "network name" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "domain current memory" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "operation failed" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4577,22 +4635,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "operation failed" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4602,7 +4657,7 @@ msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4613,27 +4668,27 @@ msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to define network from %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Failed to undefine domain %s" +msgstr "Failed to reboot domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to write to socket %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to resume domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4641,14 +4696,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "network name" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Failed to destroy domain %s" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4656,9 +4710,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4666,14 +4719,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4693,12 +4745,12 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to allocate a node" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4722,42 +4774,40 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "failed to open %s for reading" +msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "getting time of day" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4777,7 +4827,7 @@ msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to destroy domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4800,14 +4850,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4815,35 +4865,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "failed to get capabilities" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4851,34 +4895,31 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "operation failed" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Failed to undefine domain %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to resume domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 @@ -4892,19 +4933,17 @@ msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" msgstr "failed to write the log file" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "invalid connection pointer in %s" +msgstr "Failed to create network from %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4912,14 +4951,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "the log path is not a file" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4931,14 +4969,14 @@ msgstr "domain id or uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4958,27 +4996,24 @@ msgstr "undefine an inactive domain" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to destroy network %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "Core dump a domain." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4995,95 +5030,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "failed to parse Xend domain information" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "failed to parse Xend domain information" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "domain current memory" +msgstr "failed to get capabilities" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "failed to parse Xend domain information" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5113,17 +5137,17 @@ msgstr "failed to connect to Xen Store" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgstr "Invalid value of %d for memory size" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to close socket %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5131,9 +5155,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5143,19 +5167,18 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to read configuration file %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "could not connect to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5166,20 +5189,19 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "domain current memory" +msgstr "failed to get capabilities" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5196,85 +5218,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operation failed" +msgstr "POST operation failed" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5283,10 +5306,10 @@ msgstr "Network %s started\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "network name" +msgstr "connect to the guest console" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5299,17 +5322,17 @@ msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to open '%s': read: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5318,14 +5341,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5338,103 +5361,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Invalid value of %d for memory size" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5447,9 +5470,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5457,24 +5480,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domain is already active" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain from %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5494,9 +5517,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5512,7 +5535,7 @@ msgstr "Domain is still running" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "network name" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5520,29 +5543,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "network information in XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "autostart a domain" +msgstr "autostart a network" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5550,24 +5573,24 @@ msgstr "could not connect to %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy msgid "no parent for this device" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "missing target information for device" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5582,16 +5605,15 @@ msgstr "operation failed" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "domain current memory" +msgstr "could not connect to Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5614,9 +5636,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: error: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5626,23 +5648,23 @@ msgstr "failed to open %s for reading" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "could not connect to Xen Store" +msgstr "Failed to open '%s': read: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5652,22 +5674,22 @@ msgstr "failed to allocate a node" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to parse configuration file %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Failed to connect to the hypervisor" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "could not connect to Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5706,17 +5728,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "unknown OS type" +msgstr "unknown OS type %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5725,9 +5747,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Domain %s created from %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5743,27 +5765,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Domain restored from %s\n" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "Domain %s created from %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5786,22 +5807,22 @@ msgstr "node cpu numa nodes" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Domain restored from %s\n" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "node cpu numa nodes" +msgstr "node cpu sockets" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "node cpu numa nodes" +msgstr "node cpu threads" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5825,19 +5846,15 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "network information in XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "network information in XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5845,9 +5862,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5863,9 +5880,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5877,14 +5893,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "invalid domain pointer in %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5892,18 +5908,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5913,7 +5928,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to write the log file" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5933,14 +5948,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5958,28 +5972,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -5990,9 +6004,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "operation failed" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "command '%s' doesn't exist" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6031,14 +6045,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6046,8 +6060,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "undefine an inactive domain" @@ -6075,13 +6089,12 @@ msgstr "node domain list" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "node information" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6093,12 +6106,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "domain id or uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "could not connect to hypervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6106,9 +6119,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6165,12 +6178,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to read configuration file %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "invalid argument in %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6201,9 +6214,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6271,7 +6283,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6283,7 +6295,7 @@ msgstr "change number of virtual CPUs" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "domain current memory" +msgstr "could not connect to %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6298,8 +6310,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6309,15 +6321,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6347,29 +6359,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "failed to open file" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "failed to write configuration file" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "could not connect to %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "Failed to create domain from %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Failed to detach device from %s" +msgstr "Failed to resume domain %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6377,9 +6389,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "operation failed" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6387,9 +6399,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "could not connect to %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6405,15 +6416,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6423,12 +6432,11 @@ msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6443,33 +6451,28 @@ msgstr "Failed to create domain from %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "missing source information for device %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6480,59 +6483,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "network name or uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "missing source information for device %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to create network from %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to define domain from %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "network name or uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to define domain from %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to define domain from %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6554,14 +6551,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "network name or uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "failed to add network to connection hash table" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6574,71 +6571,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to create domain from %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to create domain from %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to attach device from %s" @@ -6659,32 +6631,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Failed to list inactive domains" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Failed to list inactive domains" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to find the network: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to reboot domain %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6692,19 +6662,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Domain is still running" +msgstr "Network %s started\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6732,1658 +6701,1679 @@ msgstr "failed to get node information" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Failed to detach device from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Failed to detach device from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "missing root device information" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Network %s started\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown command: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "missing devices information for %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "invalid network pointer in %s" +msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Failed to detach device from %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "could not connect to %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "network name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "missing domain name information" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Unknown" +msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "domain current memory" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Failed to start network %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "missing source information for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "failed to connect to Xen Store" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "no state" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Failed to suspend domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Domain %s is being shutdown\n" +msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "the log path is not a file" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "domain current memory" +msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "unexpected value node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Failed to create domain from %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "failed to get network '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operation failed" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "domain current memory" +msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to open '%s': read: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to write the log file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "failed to open %s for reading" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to get capabilities" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostart a domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "domain current memory" +msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "list inactive domains" +msgstr "list inactive & active domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "unknown OS type %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8398,7 +8388,7 @@ msgstr "failed to allocate a node" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8410,145 +8400,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "missing source information for device" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "domain information" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "domain information" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "undefine an inactive domain" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Network %s started\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "failed to allocate a node" +msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8561,9 +8565,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "failed to connect to Xen Store" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domain %s is being shutdown\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8576,83 +8579,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8662,12 +8668,12 @@ msgstr "unknown command: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8675,190 +8681,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "unexpected token (command name): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "failed to save content" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8875,14 +8880,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "change memory allocation" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "change memory allocation" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8895,7 +8899,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "missing target information for device %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8905,323 +8909,318 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Failed to detach device from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "failed to parse configuration file %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "failed to read configuration file %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Network %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "detach device from an XML file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "loading host definition file" +msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "detach device from an XML file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "command '%s' doesn't exist" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Failed to read socket %d\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9258,9 +9257,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9272,14 +9271,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9287,9 +9284,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "failed to get domain UUID" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9346,9 +9343,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9502,7 +9498,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "too many connections" +msgstr "too many drivers registered in %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9528,7 +9524,7 @@ msgstr "too many connections" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "too many connections" +msgstr "too many drivers registered in %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9570,9 +9566,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "too many connections" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9597,12 +9593,12 @@ msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "failed to get capabilities" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9687,14 +9683,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "too many domains" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9712,36 +9707,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "too many domains" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "too many domains" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "node domain list" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9751,32 +9744,31 @@ msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "read-only connection" +msgstr "no valid connection" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "node domain list" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "node domain list" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "read-only connection" +msgstr "hypervisor connection URI" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "failed to get network '%s'" +msgstr "Failed to destroy domain %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9834,14 +9826,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9850,47 +9840,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "failed to save content" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to write configuration file" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9903,9 +9893,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9913,9 +9903,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9930,24 +9920,24 @@ msgstr "Error allocating memory: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9958,194 +9948,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "allocating private data" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "change memory allocation" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" +msgstr "failed to write the log file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "domain current memory" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "domain current memory" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "network name or uuid" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain current memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10191,7 +10188,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10224,7 +10221,7 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10243,7 +10240,7 @@ msgstr "failed to allocate a node" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "invalid network pointer in" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10276,7 +10273,7 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "failed to read from Xen Daemon" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10308,7 +10305,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10318,12 +10315,12 @@ msgstr "invalid argument in" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10344,12 +10341,11 @@ msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "Failed to undefine domain %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Name" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10358,7 +10354,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "could not connect to Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10384,14 +10380,13 @@ msgid "invalid UUID" msgstr "invalid argument in %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "allocating configuration" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10455,12 +10450,12 @@ msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to open '%s': read: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "could not connect to %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10468,86 +10463,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "failed to read configuration file %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to write the log file" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "the log path is not a file" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10555,14 +10548,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10574,9 +10572,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10589,9 +10587,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10615,48 +10613,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "unexpected dict node" +msgstr "unexpected data '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10670,7 +10668,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10679,12 +10677,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "internal error %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10705,14 +10703,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "invalid domain pointer in %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10728,9 +10724,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10753,9 +10749,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "invalid network pointer in %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10782,19 +10778,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "missing source information for device" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "command '%s' doesn't exist" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10802,9 +10798,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10816,9 +10811,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10840,9 +10835,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "failed to allocate a node" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10856,14 +10851,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10871,9 +10865,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10883,7 +10877,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Failed to define domain from %s" +msgstr "Failed to find the network: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10922,39 +10916,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "failed to get node information" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "unknown command: '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "unknown host %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10962,14 +10956,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "failed to get node information" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11014,9 +11008,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "missing \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11034,76 +11028,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Network %s started\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "the log path is not a file" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11111,74 +11114,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11188,9 +11191,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11203,9 +11206,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "loading host definition file" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11244,7 +11247,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11316,9 +11319,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain is still running" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "failed to allocate a node" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11334,7 +11337,7 @@ msgstr "save a domain state to a file" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "node domain list" +msgstr "Failed to create domain from %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11348,7 +11351,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11365,9 +11368,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11377,12 +11380,12 @@ msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11456,14 +11459,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11471,14 +11472,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "network name or uuid" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11487,7 +11486,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11498,130 +11497,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to exec %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "node cpu sockets" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "unknown command: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "unknown command: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "the log path is not a file" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11660,39 +11656,37 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "Failed to destroy network %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to define domain from %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format @@ -11702,7 +11696,7 @@ msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11712,12 +11706,12 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "failed to read from Xen Daemon" +msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11733,7 +11727,7 @@ msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" +msgstr "failed to write the log file" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11742,12 +11736,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "failed to write the log file" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11759,9 +11753,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domain is already running" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "network name" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11771,12 +11765,12 @@ msgstr "Domain is still running" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Failed to write to socket %d\n" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11834,14 +11828,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Failed to suspend domain %s" +msgstr "Failed to find the network: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11851,17 +11845,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to parse configuration file %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "could not connect to %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to resume domain %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11869,24 +11863,22 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "invalid network pointer in %s" +msgstr "invalid domain pointer in %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11894,14 +11886,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11910,21 +11900,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11951,9 +11945,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "internal error %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Failed to destroy network %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11965,19 +11959,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "internal error %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11992,9 +11984,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12004,24 +11996,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "GET operation failed: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Failed to destroy network %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "internal error %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12040,9 +12030,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12055,12 +12044,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "allocating configuration" +msgstr "failed to parse configuration file %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12076,29 +12064,28 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12113,27 +12100,27 @@ msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to read configuration file %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to parse configuration file %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12142,12 +12129,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Failed to connect to the hypervisor" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12157,51 +12144,51 @@ msgstr "Failed to attach device from %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to open '%s': %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domain restored from %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to create network from %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "Domain is already active" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12209,54 +12196,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "no support for hypervisor" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12266,12 +12251,12 @@ msgstr "no support for hypervisor" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Failed to suspend domain %s" +msgstr "Failed to find the network: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "failed to get domain '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12287,14 +12272,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "node cpu sockets" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12308,17 +12291,17 @@ msgstr "Failed to read socket %d\n" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "failed to parse configuration file %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "failed to parse configuration file %s" +msgstr "failed to get the log file information" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Failed to undefine domain %s" +msgstr "failed to open file" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12330,14 +12313,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "domain current memory" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12345,9 +12328,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12373,155 +12356,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "error: " +msgstr "error" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "failed to write the log file" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write the log file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "failed to open file" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Failed to create network from %s" +msgstr "failed to get network '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to define network from %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to define network from %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to define network from %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12540,653 +12522,645 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "No console available for domain\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "this network exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "network %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "system call error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operation failed" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to find the network" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to find the network: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "domain current memory" +msgstr "Failed to start network %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "Failed to start network %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid network pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid network pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "network name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "allocating configuration" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13201,66 +13175,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "could not connect to hypervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "could not connect to %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13275,7 +13241,7 @@ msgstr "could not connect to %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operation failed: %s" +msgstr "save a domain state to a file" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13318,9 +13284,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13332,17 +13298,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "suspend a domain" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13357,28 +13321,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "node domain list" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13393,9 +13356,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13404,18 +13367,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Error allocating memory: %s" +msgstr "resolving domain filename" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13430,13 +13393,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13466,221 +13429,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "domain id or uuid" +msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "domain current memory" +msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "domain id or name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "failed to get domain UUID" +msgstr "failed to get network UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already running" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "autostart a domain" +msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "autostart a domain" +msgstr "Save a running domain." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "autostart a domain" +msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "Returns state about a running domain." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "change number of virtual CPUs" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13688,7 +13648,7 @@ msgstr "could not connect to %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "failed to open file" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13708,22 +13668,21 @@ msgstr "command '%s' doesn't exist" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "failed to open file" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Failed to close socket %d\n" +msgstr "failed to open file" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to write the log file" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13733,9 +13692,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "missing source information for device" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format @@ -13764,486 +13723,503 @@ msgstr "Domain is still running" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "could not connect to Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "unknown command: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14274,41 +14250,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "domain information" +msgstr "domain id or uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "node domain list" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "domain uuid" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14333,9 +14306,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14375,9 +14348,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Failed to resume domain %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14406,8 +14379,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14425,360 +14398,357 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel & bootloader" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is still running" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is still running" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "failed to get hypervisor type" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "command '%s' doesn't exist" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "unexpected data '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "Network %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Network %s started\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14801,16 +14771,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "no state" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "could not connect to %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14827,149 +14797,149 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "connect to the guest console" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain current memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to resume domain %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14992,9 +14962,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "operation failed" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15007,9 +14976,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "could not connect to %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15019,7 +14987,7 @@ msgstr "failed to get node information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "failed to get hypervisor type" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15032,12 +15000,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "domain information" +msgstr "invalid domain pointer in" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domain %s exists already" +msgstr "domain name or uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15046,12 +15014,12 @@ msgstr "domain %s exists already" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domain is still running" +msgstr "domain name, id or uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15067,30 +15035,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "domain information in XML" +msgstr "network information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15102,14 +15067,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get network '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get network '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Autostart" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15121,35 +15177,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15158,402 +15214,402 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "autostart a domain" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "disable autostarting" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to mark domain %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to unmark domain %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "connect to the guest console" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connect the virtual serial console for the guest" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is still running" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "unexpected mime type" +msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15561,684 +15617,679 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "save a domain state to a file" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Failed to create domain from %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "save a domain state to a file" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "show/set scheduler parameters" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Show/Set scheduler parameters." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "weight for XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap for XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Invalid value of %d for memory size" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler:" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "no limit" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Unknown" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Returns basic information about the domain." +msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "unknown OS type" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "paused" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "active" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Physical CPU %d doesn't exist." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of kilobytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Show/Set scheduler parameters." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16246,2431 +16297,2418 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maximum memory limit in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Failed to detach device from %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "show/set scheduler parameters" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capabilities" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returns capabilities of hypervisor/driver." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to get capabilities" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Failed to define domain from %s" +msgstr "connect to the guest console" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -#, fuzzy -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "connect to the guest console" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "autostart a network" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configure a network to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "network name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Network %s marked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Network %s unmarked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Create a network." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "file containing an XML network description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Network %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create network from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Define a network." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "destroy a network" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given network." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "network information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "network information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "active" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "no autostart" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." +msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." +msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "failed to read configuration file" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "list networks" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of networks." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive networks" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active networks" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active networks" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "active" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inactive" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "network uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive network" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Start a network." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive network" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive network" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get network UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive networks" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active networks" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active networks" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive networks" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "network information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file containing an XML network description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "network name or uuid" +msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Failed to find the network: %s" +msgstr "Failed to undefine network %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Network %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start network %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Network %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy network %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file containing an XML network description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Network %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define network from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive network" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "network name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Network %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine network %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "network information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "list networks" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of networks." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start network %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "failed to read configuration file" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "failed to read configuration file" +msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostart a domain" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configure a domain to be automatically started at boot." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "failed to mark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "failed to unmark network %s as autostarted" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s marked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s unmarked as autostarted\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "domain information" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive network" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Failed to list inactive domains" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Failed to list inactive domains" +msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Domain %s destroyed\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "failed to get node information" +msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inactive" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a network UUID to network name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Destroy a given domain." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a network name to network UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "domain name or uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "name of the inactive domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "domain name or uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "network name" +msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Failed to start domain %s" +msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Create a domain." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Domain %s created from %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML file" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "domain name or uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "domain name or uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a network from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "failed to allocate a node" +msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Domain %s created from %s\n" +msgstr "Network %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." +msgstr "Output the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "Invalid value of %d for memory size" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "domain current memory" +msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "undefine an inactive network" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "undefine an inactive domain" +msgstr "Define a network." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "failed to get network '%s'" +msgstr "Failed to close socket %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Domain %s destroyed\n" +msgstr "Network %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "invalid argument in" +msgstr "list networks" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of networks." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Failed to list inactive domains" +msgstr "Failed to list active networks" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capabilities" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Output the network information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "detach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Returns state about a running domain." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "Failed to list inactive domains" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Failed to attach device from %s" +msgstr "Failed to detach device from %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output the IP address and port number for the VNC display." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML file" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "detach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Detach device from an XML " -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "attach device from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Attach device from an XML ." -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "node domain list" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined network name" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "unknown OS type" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "resolving domain filename" +msgstr "network name" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Failed to find the network" +msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to attach device from %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to detach device from %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file containing an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Failed to create inactive domain %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "domain current memory" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "domain current memory" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "unknown OS type %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive network." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Create a domain." +msgstr "Create a network." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Failed to open '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "network name" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "domain name" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Destroy a given domain." +msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "domain name" +msgstr "" +"Commands:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18679,22 +18717,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18702,7 +18740,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18710,67 +18748,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get network '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18781,122 +18819,122 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "invalid argument in %s" +msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get the log file information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "the log path is not a file" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "failed to open the log file. check the log file path" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write the log file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Failed to read socket %d\n" +msgstr "Failed to open '%s': %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18932,12 +18970,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18947,7 +18985,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18958,54 +18996,53 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "network name" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19014,7 +19051,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualisation interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19025,80 +19062,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "invalid argument in %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operation failed" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Domain is still running" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "no support for hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Failed to read socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Failed to read socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Failed to start domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Failed to start domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operation failed" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "resolving domain filename" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" +#~ msgstr "Failed to destroy network %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#~ msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "node cpu sockets" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "failed to exec %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Failed to find the network" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "failed to get network '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" +#~ msgstr "failed to write the log file" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19118,942 +19119,30 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "could not connect to %s" +#~ msgstr "node domain list" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Failed to open '%s': %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "failed to get hypervisor type" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Failed to start network %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "connect to the guest console" +#~ msgstr "failed to get hypervisor type" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "No console available for domain\n" +#, fuzzy +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "connect to the guest console" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "network name, id or uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "operation failed: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "invalid argument in %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "missing source information for device" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "invalid argument in %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "invalid argument in %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Start a domain." - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "number of virtual CPUs" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Too many virtual CPU's." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "unexpected token (command name): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "unexpected mime type" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "unexpected mime type" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "failed to get node information" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "failed to get network '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Failed to attach device from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Failed to detach device from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "missing domain name information" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "undefined domain name or id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "undefined network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "undefined network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "invalid network pointer in" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "undefined network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "undefined network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Failed to find the network: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Error allocating memory: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "domain name" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "node domain list" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Failed to resume domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Failed to resume domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "failed to open %s for reading" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "failed to read from Xen Daemon" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Failed to start domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "failed to get network UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Failed to create network from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "unknown host %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blocked" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Failed to create network from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Failed to create network from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "unknown host %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Failed to find the network: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "failed to get hypervisor type" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "got asynchronous packet number %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "unknown OS type" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "convert a network UUID to network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "convert a network UUID to network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "domain uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "convert a network UUID to network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "unexpected data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "getting time of day" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "unexpected data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "failed to save content" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "name of the inactive domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "missing source information for device %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "unknown command: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Failed to create network from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "out of memory" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "domain information" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "domain current memory" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "failed to get hypervisor type" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "failed to get domain '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "node domain list" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Failed to read socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Failed to write to socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "failed to get capabilities" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Error allocating memory: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "allocating domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "change memory allocation" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domain %s exists already" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "node memory" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Failed to list active domains" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "allocating domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operation failed" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "failed to write the log file" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "loading host definition file" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "failed to get network '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "failed to get node information" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Failed to detach device from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "unknown OS type %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operation failed" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "operation failed: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "could not connect to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "library call failed, possibly not supported" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "change memory allocation" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "system call error" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "unexpected dict node" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Failed to attach device from %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "failed to open %s for reading" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Failed to create domain from %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "host" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "could not connect to hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "out of memory" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Failed to start domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Failed to start domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Failed to undefine domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operation failed: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "missing root device information" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "failed to get node information" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "out of memory" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Failed to close socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "allocate new buffer" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "allocating connection" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "allocating domain" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "allocating network" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "allocating node" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "allocating node" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "allocating node" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "copying node content" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "failed to open %s for reading" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operation failed: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Failed to find the network: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "allocate new buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "failed to get capabilities" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "invalid argument in" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "invalid domain pointer in" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "failed to copy a string" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "show version" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "allocating private data" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "allocating network" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "allocating node" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blocked" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Name" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "allocating %d domain info" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "allocate new buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operation failed: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operation failed: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "failed to get hypervisor type" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "allocate string array" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "failed to allocate a node" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "network name or uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "network name or uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "out of memory" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "allocate value array" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "copying node content" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "allocate value array" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "allocate new context" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "unexpected value node" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "send request" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "unexpected mime type" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "allocate response" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "read response" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "allocate string array" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "parse server response failed" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "allocate new context" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domain" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "domain memory" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "domain reboot behaviour" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "domain poweroff behaviour" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "domain crash behaviour" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "load domain definition file" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "network name" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "load domain definition file" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Failed to open '%s': read: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "failed to exec %s\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "growing buffer" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "allocate buffer content" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "file conatining an XML domain description" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 2053c6673a..dc240b0e61 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -9,17 +9,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-15 10:39-0300\n" "Last-Translator: Héctor Daniel Cabrera \n" -"Language-Team: Fedora Spanish \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Spanish \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"X-Poedit-Language: Spanish\n" -"X-Poedit-Country: ARGENTINA\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -150,175 +147,170 @@ msgstr "%s: Falló al escribir en el archivo pid '%s' : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s: Falló al cerrar el archivo pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Fallo al intentar asignar memoria para la estructura del qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Falló al intentar obtener la dirección de sock: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Fallo al intentar crear el socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "La ruta %s es demasiado extensa para un socket unix" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Falló al definir el ID del grupo en %d" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Falló al asociar el socket con '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Falló al restablecer el ID del grupo a %d" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Fallo al intentar cambiar la pertenencia del grupo de %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Fallo al intentar escuchar conexiones en '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Fallo al intentar cambiar la pertenencia del grupo de %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Fallo al intentar alojar estructura de quemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "No es posible iniciar mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "No es posible inicializar variación de condición" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Fallo al intentar iniciar evento del sistema" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falló al intentar iniciar autenticación SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Fallo al intentar conectarse con el bus del sistema para autorización de " "PolicyKit: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Falló al añadir evento de retrollamada de servidor" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: Falló: el cliente DN es %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "no es posible verificar el certificado del servidor: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "El certificado no es confiable." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "El certificado no tiene un remitente conocido." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "El certificado ha sido revocado." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "El certificado utiliza un algoritmo no seguro" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "Solo existe soporte para URIs de migraciones vpxmigr://" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "El certificado ha expirado" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "no es posible inicializar el certificado: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "no es posible cargar certificados CA: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "no es posible definir prioridad de certificado: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -331,21 +323,21 @@ msgstr "" "-in clientcert.pem -text' para ver el Campo de Nombre Distintivo en el " "certificado del cliente, o ejecute este demonio con la opción --verbose. " -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "El certificado ha expirado" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "El certificado aún no ha sido activado" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: falló al verificar el certificado del cliente" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -353,174 +345,174 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está configurado, de modo " "que el certificado problemático es ignorado " -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "el cliente posee datos inesperados pendientes de transferencia luego del " "control de acceso " -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Fallo al verificar las credenciales del cliente: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Fallo al aceptar la conexión: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Falló al asignar la memoria" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Demasiados clientes activos (%d), abandonando la conexión" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Memoria agotada al asignar clientes" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Apague autorización de polkit para el cliente privilegiado %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "Fallo en la negociación TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "petición inesperada de longitud negativa: %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "leer: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Falló al decodificar datos SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "escribir: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Falló al codificar datos SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Fallo en la negociación TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "El manipulador de señal ha reportado %d errores: último error: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Fallo al intentar registrar tiempo de espera para desconexión" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Falló al asignar trabajadores" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Falló al intentar asignar memoria para la lista de configuración %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "Falló al intentar asignar memoria para los valores de la lista de " "configuración %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: debe ser una cadena o una lista de cadenas" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: se obtuvo %s; se esperaba %s" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorización no soportada %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Fallo al intentar asignar memoria para el buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Fallo al intentar reasignar suficiente memoria para el buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Fallo al intentar buscar el grupo '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Fallo al intentar analizar el modo '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "UUID de equipo no válido: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "son necesarios privilegios adicionales" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "falló al definir privilegios reducidos" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falló al crear pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Fallo al intentar registrar retrollamada para la señal pipe" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -597,45 +589,45 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "(disabled in ./configure)" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "%s: Falló la inicialización\n" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "%s: error interno: marca desconocida: %c\n" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "no es posible trasladarse al directorio raíz: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falló al ejecutarse como demonio: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "no es posible crear rundir %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "Falló el inicio de hilo del evento" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" msgstr "Falló la inicialización del estado del controlador" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "Falló la habilitación del bucle de evento de red" @@ -660,7 +652,7 @@ msgstr "nparams demasiado extenso" msgid "unknown type" msgstr "tipo desconocido" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "El campo %s es demasiado extenso para el destino" @@ -1020,1143 +1012,1185 @@ msgstr "No se encuentra nombre de caraterística de CPU" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Política %d de característica de CPU no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "falta información de dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "tipo de dirección '%d' desconocida" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'dominio' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'bus' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'slot' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'function' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "Especificaciones insuficientes para la dirección PCI" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'controller' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'unit' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "Especificación insuficiente de dirección de dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "No es posible analizar atributo 'port' de
" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "Especificación insuficiente para dirección serial virtio" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "tipo de dirección '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "No se ha indicado el tipo de dirección del dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "Tipo de dirección de dispositivo desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "No se encuentra atributo de autorización de host" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "tipo de protocolo ilegal" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "Protocolo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "No se encuentra el valor para el argumento %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "no se encuentra el host de origen" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "no se encuentra el host de origen" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo de disco %s no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nombre inválido para el dispositivo de diskette: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nombre de dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de bus de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo de bus para '%s' para diskette inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo de bus '%s' para disco inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "modo cache de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "tipo de política de error de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "No es posible analizar parámetro devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "Tipo de controlador '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "No es posible analizar el índice del controlador %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Tipo de modelo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "Puerto inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "Vectores inválidos: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "Los controladores deben utilizar la dirección de tipo 'pci'" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de sistema de archivos '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "modo cache de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "no es posible analizar el valor del parámetro managerid" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "el valor de managerid se encuentra fuera de rango" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "no es posible analizar el valor del parámetro typeid" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "el valor typeid se encuentra fuera de rango" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "no es posible analizar el valor del parámetro typeidversion" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "el valor de typeidversion se encuentra fuera de rango" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "no es posible analizar el parámetro instanceid como si fuera un uuid" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "no no es posible generar de forma azarosa un uuid para instanceid" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "no se encuentra un parámetro para la descripción 802.1Qbg" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "el parámetro profileid es demasiado extenso" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "no se encuentra el parámetro profileid en la descripción 802.1Qbh" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 msgid "unknown virtualport type" msgstr "tipo de virtualport desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de interfaz '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "no es posible analizar dirección mac '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Las interfaces de red deben utilizar un tipo de dirección 'pci'" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No existe un atributo 'red' especificado con " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "No existe un atributo 'bridge' (fuente) especificado con (tipo de interfaz='puente'/)" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "No existe un atributo 'puerto' especificado con la interfaz de " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "No es posible analizar atributo 'puerto' con la interfaz de socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "No se ha especificado un atributo 'dirección' con la interfaz de " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "No se ha especificado un atributo 'nombre' con " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "No existe un atributo 'dev' de (fuente) especificado con " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Ha sido especificado un modo desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "El nombre del modelo contiene caracteres inválidos" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Ha sido especificado un modo desconocido" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "debe especificarse el tipo de destino para el dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "el canal guestfwd no define una dirección de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "el canal guestfwd solo tiene soporte para direcciones IPv4" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "el canal guestfwd no define un puerto de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Número de puerto inválido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "tipo de dispositivo de caracteres desconocid: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Modo de fuente '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" "No se encuentra atributo de ruta de origen para el dispositivo de caracteres" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" "No se encuentra atributo de equipo de origen para el dispositivo de " "caracteres" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" "No se encuentra atributo de servicio de origen para dispositivo de caracteres" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Protocolo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "tipo de dispositivo de caracteres desconocid: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "tipo de dispositivo de caracteres desconocid: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "No se encuentra el tipo de dispositivo de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de entrada '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de bus de entrada '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "el bus ps2 no tiene soporte para el dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus de entrada '%s' no soportado" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "el bus xen no soporta el dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "no se encuentra el nombre del timer" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "nombre del timer '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "valor actual '%s' de timer desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "tickpolicy '%s' de timer desconocida" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "pista '%s' de timer desconocida " -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "frecuencia de timer no válida" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "modelo de timer '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "umbral de recuperación inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" msgstr "giro de recuperación inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 msgid "invalid catchup limit" msgstr "límite de recuperación inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "No se encuentra un tipo de dispositivo de gráficos" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de gráficos '%s' desconocido " -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valor de pantalla completa '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "No es posible analizar puerto RDP %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "nombre del timer '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "modo cache de disco '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modelo de sonido '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog debe contener un nombre modelo" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "modelo watchdog '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "acción watchdog '%s' desconocida" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog debe contener un nombre modelo" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "modelo '%s' de globo de memoria desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 #, fuzzy msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "El archivo XML no contiene el elemento 'cpu' esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "No se encuentra atributo de tipo de dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "tipo '%s' desconocido " -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "modelo de vídeo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" "No se encuentra el modelo del vídeo y no puede determinarse por defecto" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "No es posible analizar ram de vídeo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "No es posible analizar cabezales de vídeo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "No es posible analizar el ID del proveedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "el proveedor del usb necesita un ID" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "No es posible analizar el producto %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "el producto usb necesita un ID" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "No es posible analizar el bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "la dirección usb necesita un ID" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "No es posible analizar el dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "la dirección usb necesita un ID de dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de fuente usb '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "el proveedor no puede ser 0." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "No se encuentra proveedor" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "No se encuentra producto" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo de fuente pci '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modo hostdev '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de host '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "No se encuentra el tipo en dispositivo de host" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nodo '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" "Los dispositivos de equipo PCI deben utilizar una dirección de tipo 'pci'" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "acción de ciclo de vida %s desconocida" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "No se encuentra el tipo de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "tipo de seguridad inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "No se encuentra el modelo de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "No se encuentra la etiqueta de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "No se encuentra la etiqueta de imagen de seguridad" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "No se encuentra elemento raíz" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "No existe emulador para el dominio %s, sistema operativo %s en la " "arquitectura %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "No es posible extraer dispositivo de arranque" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "No es posible extraer dispositivo de arranque" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "No se encuentra dispositivo de arranque" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "tipo de dispositivo de arranque '%s' desconocido" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "No se encuentra atributo de tipo de dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo de dominio %s inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Fallo al intentar generar UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid erróneo" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "No se encuentra elemento de memoria" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "máscara de CPU %s no válida" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "offset de reloj '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" "no se encuentra atributo 'timezone' para el reloj con offset='timezone'" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 msgid "failed to parse timers" msgstr "falló al analizar timers" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "No existe un tipo de sistema operativo" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "No hay soporte para la combinación entre tipo de sistema operativo '%s' con " "el tipo de arquitectura '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" "la arquitectura no está soportada para el tipo de sistema operativo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "No es posible extraer dispositivo de arranque" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "No se encuentra dispositivo de arranque" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "tipo de dispositivo de arranque '%s' desconocido" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "no es posible extraer dispositivos de controlador" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos del sistema de archivos" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de red" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos paralelos" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos seriales" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "no es posible extraer dispositivos de canales" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos gráficos" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de sonido" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de vídeo" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "No es posible determinar el tipo de vídeo por defecto" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "No es posible extraer dispositivos de host" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "no es posible extraer dispositivos watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "solo hay soporte para un dispositivo watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "no es posible extraer dispositivos de globo de memoria" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "solo existe soporte para un único dispositivo de globo de memoria" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "modelo de sonido '%s' desconocido" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "No existe una configuración de dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "No se encuentra un estado del dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "estado de dominio '%s' inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "pid inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento raíz incorrecto" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "error de sintaxis en la topología de cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "bus de disco %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modo %d de caché de disco no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "tipo de controlador %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "tipo de modelo %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de archivos %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "modo %d de caché de disco no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de red %d no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caracter %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "tipo %d de dispositivo de caracteres no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" msgstr "No se pudo formatear el tipo de canal de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "No es posible dar formato a puerto guestfwd" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de sonido %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "modelo de globo de memoria %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "modelo de sonido %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "modelo watchdog %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "acción watchdog %d no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "modelo de vídeo %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de bus de entrada %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "nombre de timer %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "tickpolicy %d de timer no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "pista %d de timer no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "modo %d de timer no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo de dispositivo de host %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de dispositivo de host %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de dominio %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de arranque %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "modelo de sonido %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d no esperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "No es posible crear configuración de directorio '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "No es posible crear archivo de configuración '%s'." -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "No es posible escribir el archivo de configuración '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "No es posible guardar el archivo de configuración '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "el dominio no esperado %s ya existe" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falló al abrir el directorio '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "No es posible eliminar configuración %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "El dominio '%s' ya se ha definido con uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "El dominio ya se encuentra activo como '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ya existe un dominio '%s' con uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "falló al intentar analizar captura instantánea de documento xml" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" msgstr "domainsnapshot" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "no se encuentra creationTime en la instantánea existente" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "no se encuentra state en la instantánea existente" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "Estado '%s' no válido para la captura instantánea del dominio XML" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "No se pudo encontrar un elemento 'active'" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "ya existe una captura instantánea %s de dominio no esperada" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "formato '%s' de disco desconocido para %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" "no existe un formato de disco para %s y la comprobación está deshabilitada" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "el almacenamiento de respaldo para %s es auto-referenciado" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "no es posible abrir la ruta de disco %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "no es posible cerrar el archivo '%s'" @@ -2316,112 +2350,122 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat no se encuentra nombre de interfaz" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "Tipo de interfaz %d no esperada" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "el rango dhcp '%s' hasta '%s' es inválido " -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "No es posible analizar dirección MAC '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "No es posible utilizar el nombre de la dirección '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "La red '%s' no posee un nombre de puente." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" "Se ha realizado una petición de reenvío, pero no se ha indicado ninguna " "dirección/máscara de red IPv4" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de reenvío '%s' desconocido" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "El nombre del archivo de configuración de la red '%s' no se corresponde con " "el nombre de la red '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "No es posible eliminar el archivo de configuración '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "La generación del puente ha superado el ID máximo %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "el nombre del puente '%s' ya está siendo utilizado." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "la red '%s' ya se ha definido con uuid %s" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "la red ya se encuentra activa como '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "la red '%s' ya existe con el uuid %s" @@ -2729,115 +2773,116 @@ msgstr "No es posible encontrar un dispositivo paterno para '%s' " msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "El dispositivo paterno %s no es capaz de realizar operaciones vport" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "%s posee un valor ilegal %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "la regla de nodo necesita el atributo action" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "valor de atributo de regla de acción desconocido" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "la regla del nodo necesita el atributo dirección" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "atributo value desconocido de regla direction" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "el filtro no tiene nombre" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "sufijo '%s' de cadena desconocido" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "No es posible generar uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "en la línea %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +#, fuzzy +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "elemento raíz desconocido para el grupo de filtro nw" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "Falló al intentar analizar documento xml" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "el filtro podría introducir un bucle" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 -#, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 +#, fuzzy, c-format +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "el nombre '%s' del archivo de configuración del grupo de filtro de red, no " "se corresponde con el nombre del grupo '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "el nombre del archivo de configuración '%s/%s' es demasiado extenso" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "No se ha posido crear un directorio %s de configuración" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "No es posible construir camino al archivo de configuración" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "Falló al generar XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "No es posible crear archivo de configuración %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "No es posible escribir archivo de configuración %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "No es posible guardar archivo de configuración %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "No existe un archivo de configuración para %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "No es posible eliminar configuración para %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "el formateador de %s %s ha reportado un error" @@ -2924,7 +2969,7 @@ msgstr "elemento dueño erróneo" msgid "malformed group element" msgstr "elemento de grupo erróneo" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3232,7 +3277,7 @@ msgstr "cpuid[%d] no válido en la característica %s" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "Modelo de CPU %s desconocido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Característica de CPU %s desconocida" @@ -3248,76 +3293,106 @@ msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" "No se ha encontrado el modelo del ancestro %s para el modelo del CPU %s " -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "" "Un vendedor %s desconocido ha sido referenciado por el modelo de CPU %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "" "Un vendedor %s desconocido ha sido referenciado por el modelo de CPU %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" "No se encuentra el nombre de la característica para el modelo de CPU %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "" "No se ha encontrado la característica %s solicitada por el modelo de CPU %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" "No es posible encontrar un modelo de CPU conveniente para los datos " "suministrados" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "No se ha encontrado el vendedor %s del CPU" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Vendedor %s de CPU desconocido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "El vendedor %s del modelo %s es distinto del vendedor %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "Los vendedores de los CPU no coinciden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "Los CPUs son incompatibles" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "Conexión inválida" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "no se encuentra el nombre del timer" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "No se encuentra \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "Falló al intentar añadir dominio a la tabla hash" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta el dominio en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "conexión de sólo lectura" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Falló al intentar añadir red a la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta la red en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "conexión de sólo lectura" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3326,70 +3401,116 @@ msgstr "" "Falló al modificar la interfaz de la dirección mac de %s a %s debido a " "diferencias de tamaño." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "Falló al intentar añadir interfaz a la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "falta la interfaz en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "Falló al intentar añadir interfaz a la tabla hash de la conexión" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "falla al añadir grupo de almacenamiento a la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta grupo en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "el grupo de almacenamiento no se encuentra activo" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "No se encuentra \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "La llave del volumen %s es demasiado extensa para el destino" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "Falló al intentar añadir volumen de almacenamiento en la tabla hash de la " "conexión" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta volumen de almacenamiento en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "indicador de volumen de almacenamiento inválido en " + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "Falló al intentar añadir dispositivo de nodo a la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta dispositivo en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "no se encuentra el bus PCI" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "Falló al intentar añadir secreto a la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "No se encuentra un secreto en la tabla hash de la conexión" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "el servidor cerró la conexión" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "" "falló al intentar añadir el grupo de filtro de red a la tabla hash de la " "conexión" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "conexión de sólo lectura" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "reinicia un dominio" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "" "falló al intentar añadir captura instantánea a la tabla hash del dominio" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "" "no se encuentra una captura instantánea en la tabla hash de la conexión" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Crear una captura instantánea" + #: src/driver.c:68 #, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3440,7 +3561,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "No es posible obtener el objeto HostSystem" @@ -3454,42 +3575,43 @@ msgstr "" "edx' con el valor '%s' posee el valor no esperado '%c', cuando se esperaba " "'0' o '1'" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "No se pudo analizar el UUID a partir de la cadena '%s'" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "Argumento inválido " @@ -3540,7 +3662,7 @@ msgstr "" "Este equipo está siendo administrado por un vCenter cuya dirección IP es %s, " "pero se ha especificado un vCenter '%s' (%s) que no coincide." -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "No se pudo analizar el número de versión desde %s" @@ -3569,51 +3691,51 @@ msgstr "No existe un dominio con ID %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "No existe un dominio denominado '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "El dominio no está encendido" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "No se pudo suspender el dominio" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "El dominio no se encuentra suspendido" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "No se pudo reanudar el dominio" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "No se pudo destruir el dominio" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "Se obtuvo un tamaño de memoria %d inválido " -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "No se pudo definir el tamaño máximo de la memoria a %lu kilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "No se pudo definir la memoria a %lu kilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "QueryPerf ha devuelto un objeto de un tipo inesperado" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3621,11 +3743,11 @@ msgstr "QueryPerf ha devuelto un objeto de un tipo inesperado" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "%s: marcas no soportadas (0x%lx)" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "La cantidad necesaria de CPUs virtuales debe ser por lo menos 1" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3634,32 +3756,32 @@ msgstr "" "La cantidad necesaria de CPUs virtuales es mayor que la máxima permitida " "para el dominio: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "No se pudo definir el número de CPUs a %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "Formato '%s' de configuración no soportado" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "El dominio no se encuentra apagado" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "No se pudo iniciar el dominio" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" "El dominio ya existe, y aún no hay soporte para la edición de dominios " "existentes" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" @@ -3667,7 +3789,7 @@ msgstr "" "El dominio XML no contiene ningún disco, no se puede deducir la ruta y el " "almacenamiento de los datos del archivo VMX" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" @@ -3675,7 +3797,7 @@ msgstr "" "El dominio no XML no contiene ningún disco rígido basado en archivos, no se " "puede deducir la ruta y el almacenamiento de los datos del archivo VMX" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" @@ -3683,37 +3805,41 @@ msgstr "" "El primer disco rígido basado en archivo no posee una fuente, no se puede " "deducir la ruta y el almacenamiento de los datos del archivo VMX" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" "Se esperaba que la fuente '%s' del primer disco rígido basado en archivo " "fuera una imagen VMDK" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "No se pudo definir el dominio" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "El dominio no se encuentra ni suspendido ni apagado" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "La matriz debe tener espacio para 3 elementos" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "El nivel de elementos compartidos posee un valor %d desconocido" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "No es posible definir reserva a %lld MHz, se esperaba unvalor positivo" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" @@ -3721,7 +3847,7 @@ msgstr "" "No es posible definir un límite a %lld MHz, se esperaba un valor positivo o " "-1 (ilimitado)" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " @@ -3730,89 +3856,89 @@ msgstr "" "No es posible definir a %d los elementos compartidos, se esperaba un valor " "positivo o -1 (bajo), -2 (normal), o -3 (alto) " -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "Campo '%s' desconocido " -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "No se pudo modificar los parámetros de planificación" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "La migración no es posible si un vCenter" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "" "No existe soporte para la modificación de nombre de dominios durante una " "migración" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "Solo existe soporte para URIs de migraciones vpxmigr://" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" "El origen y el destino de la migración tienen que referur al mismo vCenter" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" "El URI de la migración tiene que especificar el grupo de recursos y el " "sistema del equipo" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" "No es posible migrar un dominio, la validación a reportado un problema: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" "No es posible migrar el dominio, la validación ha reportado un problema" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, fuzzy, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" "No es posible migrar el dominio, la tarea de migración ha finalizado con un " "error" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "No es posible conocer la utilización de memoria del grupo de recursos" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "La captura instantánea '%s' ya existe" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "No se pudo crear la captura instantánea" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "No se pudo revertir a la captura instantánea '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "No se pudo eliminar la captura instantánea '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "No se pudo modificar los parámetros de planificación" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "La matriz debe tener espacio para 3 elementos" @@ -4047,78 +4173,54 @@ msgstr "" "Se esperaba un VI API tipo 'HostAgent' or 'VirtualCenter', pero se ha " "encontrado '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "No se pudo obtener la lista del centro de datos" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "No se pudo encontrar el centro de datos '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "No se pudo obtener la lista del recurso compute" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "No se pudo encontrar el recurso compute '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "No se pudo obtener el grupo de recursos" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "La ruta tiene que especificar el sistema del equipo" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "No se pudo obtener la lista del sistema del equipo" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "No se pudo encontrar el sistema '%s' del equipo " -#: src/esx/esx_vi.c:694 -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "No se pudo obtener el sistema del equipo" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "No se pudo obtener el recurso compute del sistema del equipo" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "No se pudo obtener el centro de datos del recurso compute" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "Código de respuesta HTTP %d para descargar desde '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "Código de respuesta HTTP %d para enviar a '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "La respuesta para llamar a '%s' no ha podido ser analizada" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "La respuesta para llamar a '%s' es un documento XML vacío" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" msgstr "No se pudo crear un contexto XPath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " @@ -4127,7 +4229,7 @@ msgstr "" "Código de respuesta HTTP %d para llamar a '%s'. La falla es desconocida, " "falló la evaluación XPath" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " @@ -4136,162 +4238,177 @@ msgstr "" "Código de respuesta HTTP %d para llamar a '%s'. La falla es desconocida, " "falló la de-serialización" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "Código de respuesta HTTP %d para llamar a '%s'. Falla: %s - %s" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "Falló la evaluación XPath de la respuesta a la llamada a '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" "La llamada a '%s' ha devuelto un resultado vacío, cuando se esperaba un " "resultado no vacío" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" "La llamada a '%s' ha devuelto una lista, cuando se esperaba exactamente un " "solo elemento" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" "La llamada a '%s' ha devuelto algo, cuando se esperaba un resultado vacío." -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "Argumento inválido (ocurrencia) " -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "Código de respuesta HTTP %d para la llamada a '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "Se esperaba el tipo '%s', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "Valor '%s' desconocido para %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que el tipo empiece con 'ArrayOf', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "Elemento XML erróneo tipo %d" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" msgstr "Llamada inválida" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" "La llave de la sesión actual es diferente a la llave del último registro" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Búsqueda no válida de '%s' desde '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Búsqueda no válida desde '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Búsqueda no válida de '%s' desde '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Búsqueda no válida de '%s' desde '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argumento inválido en %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" "No se ha encontrado la propiedad '%s' cuando se buscaba ManagedEntityStatus" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "No se encuentra la propiedad 'runtime.powerState'" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "No se encuentra la propiedad '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "ObjectContent no hace referencia a una máquina virtual" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "No se pudo analizar entero positivo desde '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" "La entrada 'annotation' de VMX contiene una secuencia de escape no válida" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "No se pudo obtener el nombre de la máquina virtual" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "No se pudo obtener el UUID de la máquina virtual" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "No se pudo encontrar una captura instantánea con el nombre '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "" "No se pudo encontrar una captura instantánea del dominio con el nombre " "interno '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "No se pudo encontrar un dominio con el UUID '%s' " -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "No se pudo encontrar un dominio con el nombre '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "Existen pendientes otras tareas en este dominio" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "No se pudo encontrar un almacenamiento de datos cuyo nombre sea '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "" "No se pudo encontrar un almacenamiento de datos con una ruta absoluta '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "No se pudo buscar el montaje del almacenamiento de datos del equipo" @@ -4324,7 +4441,12 @@ msgstr "No existe un volumen de almacenamiento con la llave o la ruta '%s'" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "No se pudo buscar en el almacenamiento de datos '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "No es posible obtener el objeto HostSystem" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " @@ -4333,7 +4455,7 @@ msgstr "" "Una pregunta pendiente está bloqueando la ejecución de la máquina virtual, " "la pregunta es '%s', y no existen respuestas posibles" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " @@ -4343,7 +4465,7 @@ msgstr "" "la pregunta es '%s', las respuestas posibles son %s, pero no ha sido " "especificada alguna predeterminada" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " @@ -4352,34 +4474,34 @@ msgstr "" "Una pregunta pendiente está bloqueando la ejecución de la máquina virtual, " "la pregunta es '%s', y las respuestas posibles son %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" "Una tarea cancelable está siendo bloqueada por una pregunta no respondida, " "pero la cancelación ha fallado" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" "Una tarea no cancelable está siendo bloqueada por una pregunta sin respuesta" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "error desconocido" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "El registro '%s' de HostCpuIdInfo posee una longitud no esperada" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "El registro '%s' de HostCpuIdInfo posee un formato no esperado" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 msgid "Unexpected product version" msgstr "Versión de producto no esperada" @@ -4541,86 +4663,98 @@ msgstr "la dirección MAC se corresonde con múltiples interfaces" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "%s: marcas no soportadas (0x%lx)" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "demasiados dispositivos registrados en %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Falló al encontrar un controlador de almacenamiento" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "Falló la inicialización del controlador de estado %s" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "No es posible analizar conexión URI" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "libvirt ha sido compilado sin el controlador '%s'" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "¿El demonio se está ejecutando?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "conexión del hypervisor URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "No es posible obtener un directorio de trabajo" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "la ruta es demasiado extensa" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "No es posible obtener el directorio actual" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc con marca segura" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare no ha definido uri" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 no ha definido uri" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" "No es posible realizar una migración en túnel sin la utilización de una " "marca de par a par (peer2peer)" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "las marcas deben ser cero" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "el camino es NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "el buffer es NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "el parámetro de las marcas debe ser VIR_MEMORY_VIRTUAL o VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "el buffer es NULL pero es tamaño es distinto de cero" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" "las fuentes de datos no pueden ser utilizadas por flujos no bloqueantes" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" "los sumideros de datos no pueden ser utilizados por flujos de no bloqueo" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainSnapshotGetXMLDesc con marca segura" @@ -4769,7 +4903,7 @@ msgstr "Falló al abrir tty %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Falló al ejecutar contenedor de clon" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" msgstr "no es posible obtener el uuid del equipo" @@ -5020,84 +5154,84 @@ msgstr "los cgroups deben ser configurados en el equipo" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "No es posible establecer la memoria para el dominio" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "no se puede encontrar cgroup para para el dominio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "no es posible establecer valores compartidos ajustables de CPU" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "No es posible crear límite de memoria para el dominio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "no es posible establecer valores compartidos ajustables de CPU" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "temporizador pit no soportado" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Conteo de parámetro inválido" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "No es posible establecer la memoria para el dominio" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "El campo cpu_shares es demasiado extenso para el destino" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "No es posible establecer la memoria para el dominio" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "El campo cpu_shares es demasiado extenso para el destino" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "no es posible obtener los valores de compartido de cpu" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "El campo cpu_shares es demasiado extenso para el destino" @@ -5174,7 +5308,7 @@ msgstr "no es posible cerrar el archivo '%s'" msgid "Domain is already running" msgstr "El dominio ya se encuentra en ejecución" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5185,7 +5319,7 @@ msgstr "Falló al iniciar automáticamente MV '%s': '%s'" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Versión desconocida: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Parámetro `%s' inválido" @@ -5217,15 +5351,15 @@ msgstr "No es posible realizar inicio automático para dominios transitorios" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "No es posible crear directorio de inicio automático %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falló al crear enlace simbólico '%s' hacia '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Falló al eliminar enlace simbólico '%s'" @@ -5238,72 +5372,73 @@ msgstr "Falló la operación de suspensión" msgid "Resume operation failed" msgstr "Falló al reanudarse la operación" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "El dominio no está ejecutándose" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "No hay soporte para las credenciales necesarias." +msgstr "no existe soporte para zonas horarias configurables" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "no es posible extraer dispositivos de controlador" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "el destino del dispositivo de caracteres no define un tipo" +msgstr "la información del dispositivo de caracteres no era un array" #: src/lxc/veth.c:131 #, c-format @@ -5560,7 +5695,7 @@ msgstr "No es posible establecer inicio automático para la red transitoria" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "No es posible crear un directorio autostart '%s'" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Falló al crear enlace simbólico '%s' en '%s'" @@ -5786,7 +5921,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "udev_monitor_new_from_netlink devolvió el valor NULL" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "No se puede abrir %s" @@ -5853,20 +5988,17 @@ msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" "La información de memoria de NUMA no está disponible en esta plataforma" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "no existe un grupo que se corresponda con el uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "no existe un grupo que se corresponda con el nombre '%s'" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#, fuzzy +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "no existe un grupo filtro de red (nwfilter) con ese uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "No existe una red que coincida con el nombre '%s'" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "está siendo utilizado el filtro de red (nwfilter)" @@ -5990,28 +6122,28 @@ msgstr "No es posible agregar la variable 'MAC' en hashmap" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "No es posible agregar la variable 'IP' a hashmap" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "El filtro '%s' está siendo utilizado." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "no se encuentra el filtro referenciado '%s'" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "No se o}pudo obtener acceso al controlador de tecnología ACL '%s'" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "No se pudo hallar el filtro '%s'" @@ -6068,22 +6200,22 @@ msgstr "Error al enviar la máquina virtual a OpenNebula" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "No es posible quitar la definición del dominio transitorio " @@ -6114,8 +6246,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Estado incorrecto para realizar la acción" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6302,7 +6434,7 @@ msgstr "Error al crear configuración inicial" msgid "Could not set UUID" msgstr "No se pudo definir el UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6327,8 +6459,8 @@ msgstr "no existe un dominio coincidente con el id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "el dominio no se encuentra en estado de apagado" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "No es posible eliminar dominio activo" @@ -6336,7 +6468,7 @@ msgstr "No es posible eliminar dominio activo" msgid "Could not read container config" msgstr "No se pudo leer la configuración del contenedor" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo '%s' desconocido " @@ -6599,42 +6731,17 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "falló al añadir regla de ebtables para permitir enrutamiento hacia '%s'" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "No es posible leer el resultado de 'qemu -M'" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Estado de salida %d inesperado del pid %lu de qemu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "No es posible conocer los modelos de CPU soportados por QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "no es posible analizar el número de versión %s en '%s'" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "No es posible leer la salida %s de pci-assign del dispositivo" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "No es posible encontrar el binario QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "No es posible leer el resultado %s de asistencia" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "" @@ -6651,7 +6758,7 @@ msgstr "No es posible permitir el acceso a la ruta de disco %s" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "No es posible permitir el acceso a la ruta de disco %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "No es posible permitirle al %s el dispositivo %s" @@ -6684,10 +6791,10 @@ msgstr "no es posible permitir dispositivos /dev/snd/" msgid "unable to allow device %s" msgstr "no es posible permitir dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "No es posible encontrar cgroup para %s\n" @@ -6747,340 +6854,383 @@ msgstr "Falló al añadir interfaz tap al puente '%s'" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Falló al añadir interfaz tap '%s' al puente '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "No existe soporte para SATA con este binario QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "la interfaz Ethernet no tiene soporte para la ejecución de programas " + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "no es posible convertir el disco '%s' en índice de bus/dispositivo" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Asignación de nombre de disco para el bus '%s' no soportado" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "" "No es posible determinar índice de dispositivo para el dispositivo de red" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "" "No es posible determinar índice de dispositivo para el dispositivo " "hostdevwork" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "Sólo existe disponible el dominio PCI 0 y el bus 0" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "no es posible reservar dirección PCI %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "No existen disponibles más direcciones PCI" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "Los controladores IDE primarios deben tener una dirección PCI 0:0:1.1" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "La tarjeta de video primaria debe tener una dirección PCI 0:0:2.0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "Solo existe soporte para direcciones de dispositivos PCI con dominio=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "Solo existe soporte para direcciones de dispositivos PCI con bus=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "Solo existe soporte para direcciones de dispositivos PCI con función=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "el controlador serial '%s' contiene caracteres que no son seguros" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "Tipo de disco '%s' no soportado " -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "tipo de dirección para disco scsi no esperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "El controlador SCSI solo soporta 1 bus" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "tipo de dirección para disco ide no esperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "Solo hay soporte para un controlador %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "tipo de dirección para disco fdc no esperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "Solo hay soporte para un bus %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "tipo de controlador de disco no soportado para '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" "no es posible crear discos virtuales FAT con modo de lectura y escritura" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "" "tipo de bus de disco '%s' no soportado con la configuración de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "Hay soporte para sólo un sistema de archivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "no es posible crear directorio de registro %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "no se encuentra modelo watchdog" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "El modelo de sonido no es válido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "El modelo de sonido no es válido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Falló al abrir %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "El dispositivo de equipo USB no posee información bus/dispositivo" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "el dispositivo de serie virtio posee un tipo de dirección no válido" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "offset de reloj '%s' no soportado " -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "trazado '%s' de temporizador rtc no soportada" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "tickpolicy '%s' de temporizador rtc no soportado" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "La especificación del CPU no está soportada por el hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "El CPU huésped no es compatible con el CPU del equipo" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "No hay soporte para migración STDIO con este binario QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "el binario QEMU %s no tiene soporte para kqemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "el binario QEMU %s no tiene soporte para kvm" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "el binario QEMU %s no tiene soporte para %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "El sistema de archivos hugetlbfs no se ha montado" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" "Las hugepages están inhabilitadas por la configuración realizada por el " "administrador" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage no es soportado por '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "El emulador qemu '%s' no tiene soporte para xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "el binario QEMU %s no tiene soporte para %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "la información del cpu no era un array" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "tipo de temporizador (name) '%s' no soportado " -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "tickpolicy '%s' de rtc no soportado" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "tickpolicy '%s' de pit no soportado" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" msgstr "temporizador pit no soportado" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "Nombre de driver '%s' no soportado para el disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "No existe soporte para SATA con este binario QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "Tipo de disco USB no soportado para '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "el tipo de vídeo %s no tiene soporte con este QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd necesita QEMU para poder dar soporte a -chardev y -device" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "el canal virtio necesita de QEMU para soportar a -device" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "tipo de consola de destino %s no soportado" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "solo existe soporte para un dispositivo de gráficos" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "Tipo de bus '%s' no soportado " + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "el tipo de vídeo %s no tiene soporte con este QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "tipo de gráficos '%s' no soportado " -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "El tipo de vídeo %s no tiene soporte con QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "el tipo de vídeo %s no tiene soporte con este QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "Actualmente sólo hay soporte para una tarjeta de vídeo" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "el binario QEMU %s no tiene soporte para %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "acción watchdog inválida" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" "La asignación de dispositivos PCI no está soportada por esta versión de qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "No hay soporte para migración STDIO con este binario QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "No hay soporte para migración TCP con este binario QUEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "No hay soporte para migración STDIO con este binario QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Protocolo '%s' desconocido" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" @@ -7088,176 +7238,181 @@ msgstr "" "El tipo de dispositivo %s de globo de memoria no está soportado por esta " "versión de qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "Argumentos erróneos de palabra clave en '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "No es posible analizar vlan en '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "No es posible analizar ram de vídeo '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "no es posible analizar el bus del disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "no es posible analizar la unidad de disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "No se encuentra parámetro de archivo en disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "no se encuentra parámetro de índice/unidad/dispositivo en disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "nombre de dispositivo '%s' no válido" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "No es posible analizar vlan NIC en '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "No es posible encontrar definición NIC para vlan %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "No es posible analizar vlan en '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "No es posible analizar definición NIC '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "No es posible analizar el índice del dispositivo '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Sintaxis '%s' de dispositivo PCI desconocida" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "No es posible extraer bus '%s' de dispositivo PCI " -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "No es posible extraer slot '%s' de dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "No es posible extraer función '%s' de dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "sintaxis '%s' de dispositivo USB desconocida" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "No es posible extraer proveedor del dispositivo USB '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "no es posible extraer producto '%s' de dispositivo USB" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "no es posible extraer bus '%s' de dispositivo USB " -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "no es posible extraer dirección '%s' de dispositivo USB" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" "No es posible encontrar número de puerto en el dispositivo de caracteres %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Sintaxis %s de dispositivo de caracteres desconocida" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "sintaxis '%s' de CPU desconocida" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "no es posible analizar la topología '%s' del CPU" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "No se ha encontrado un camino al emulador" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "No se encuentra el valor para el argumento %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "No es posible analizar el puerto VNC '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "No es posible analizar el nivel de memoria '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "No es posible analizar UUID '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Tipo de adaptador de vídeo '%s' desconocido" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "No se pudo analizar ID de VPS %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7266,25 +7421,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "no es posible encontrar punto de montaje hugetlbfs" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers debe ser una lista de cadenas" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "Tipo de controlador '%s' de cgroup desconocido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl debe ser una lista de cadenas" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "falló al habilitar filtro mac en '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "falló al añadir regla para descargar todos los cuadros en '%s'" @@ -7295,560 +7450,563 @@ msgstr "" "Un monitor QEMU no esperado continúa activo durante la eliminación del " "dominio" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "No existe una ruta hacia el monitor" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "tipo de monitor '%s' no soportado" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "El espacio de nombre '%s' encontrado no coincide con el '%s' que se esperaba" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Falló al registrar el espacio de nombre xml '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "No se ha especificado un argumento de línea de comando qemu" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "No se ha indicado ningún nombre de entorno qemu" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "Se ha indicado un nombre de entorno qemu vacío" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" "Nombre de entorno no válido, debe comenzar con una letra o un guión bajo" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" "Nombre de entorno no válido, debe contener sólo caracteres alfanuméricos y " "guiones bajos" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "no es posible obtener la hora actual" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "no es posible obtener bloqueo de cambio de estado" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "no pueden adquirir la exclusión mutua de trabajo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Falló al crear el archivo de registro %s " -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "No es posible establecer marca de archivo de registro de MV close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Falló al compilar nombre de archivo de registro %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "No es posible buscar %lld en %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Falló al iniciar tarea en MV '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "error desconocido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "no se ha encontrado un disco con la ruta %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "no se ha encontrado un disco con el apodo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "el disco %s no posee ninguna información de cifrado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "no es posible encontrar secretos sin una conexión" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "almacenamiento secreto no soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr " inválido para el volumen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "la frase de acceso format='qcow' para %s no puede tener un '\\0' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Falló al intentar definir contexto de seguridad para el monitor con %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "" "Falló al intentar limpiar el contexto de seguridad para el monitor con %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Falló al iniciar el controlador de seguridad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "No existe un controlador de seguridad disponible" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "" "Falló al intentar alojar memoria para captura instantánea de dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "" "Falló al intentar abrir el directorio %s de captura instantánea para el " "dominio %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Fallo al intentar alojar memoria para la ruta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "Falló al leer el archivo %s de captura instantánea: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "Falló al analizar captura instantánea XML desde el archivo '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio de estado '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio de bibliotecas '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio cache '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Falló al intentar crear un directorio de almacenamiento '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Falló al crear directorio de bibliotecas '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "No es posible establecer la pertenencia de '%s' para el usuario %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "No es posible establecer la pertenencia de '%s' para %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "No es posible generar ruta %s de hugepage" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "No es posible establecer pertenencia sobre %s para %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Falló al leer el resultado %s de registro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Espacio agotado mientras se leía el resultado %s del registro: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "Proceso finalizado mientras se leía el resultado %s del registro: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Tiempo agotado mientras se leía el resultado %s del registro: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "no se ha asignado pty para el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "el proceso ha finalizado mientras se conectaba con el monitor: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "Se ha obtenido una cantidad equivocada de pids de vCPU del monitor QEMU. Se " "obtuvo %d, se buscaba %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "no es posible encontrar una dirección PCI para el disco VirtIO %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "no es posible encontrar una dirección PCI para NIC %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "no es posible encontrar una dirección PCI para el controlador %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "" "no es posible encontrar una dirección PCI para el adaptador de video %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "" "no es posible encontrar una dirección PCI para el adaptador de sonido %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "no es posible encontrar una dirección PCI para watchdog %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "no es posible encontrar direcciones PCI para el globo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "No es posible pre-crear el archivo de dispositivo de caracteres '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "la MV ya se encuentra activa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "no es posible obtener el estado de: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "No es posible encontrar un puerto VNC que no se esté utilizando" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "No es posible encontrar un puerto VNC que no se esté utilizando" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "No es posible encontrar un puerto VNC que no se esté utilizando" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "no es posible crear directorio de registro %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "No es posible eliminar archivo viejo de PID de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Falló al construir un camino pidfile." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "El dominio %s no ha aparecido\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "Falló al reanudarse la operación" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "falló al añadir regla de ebtables para permitir direcciones MAC en '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Falló al enviar SIGTERM hacia %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "el estado del controlador qemu es no activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "no se ha suministrado una ruta QEMU URI, intente %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "camino QEMU URI '%s' no esperado, intente qemu:///system " -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "camino QEMU URI '%s' no esperado, intente qemu:///session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "No es posible abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "no existe un dominio coincidente con el nombre '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "No es posible establecer que la memoria sea mayor que la memoria máxima" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "no es posible establecer la memoria de un dominio activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migración en vivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "estado del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "desconecta el dominio luego de una descarga de núcleo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "el huésped ha finalizado inesperadamente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "estado del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "Falló inesperadamente la migración" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "La migración fue cancelada por el cliente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "" "falló al intentar escribir el encabezado en el archivo '%s' de " "almacenamiento de dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "falló al escribir xml en '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "Falló al obtener dominio xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "no es posible abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "no es posible cerrar %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Falló al intentar crear archivo '%s' de almacenamienro de dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "" "Falló al intentar crear archivo '%s' de almacenamiento de dominio: no se " "pudo determinar el tipo de sistema de archivos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Error de creación del proceso hijo '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" "Formato inválido para almacenar la imagen en el archivo de configuración" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Falló al crear '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "no es posible guardar el archivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "" "Formato inválido para almacenar la imagen en el archivo de configuración" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "Falló reanudar luego de la descarga" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "Falló popen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "Falló reanudar luego de la descarga" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "no es posible modificar la numeración vcpu de este dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "el número de vcpu está fuera de rango %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "no es posible modificar la configuración persistente de un dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "el tipo de virt en la definición del dominio '%d' es desconocido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "no se pudo determinar la cantidad máxima de CPU virtuales para el dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7856,153 +8014,153 @@ msgstr "" "la cantidad de CPU virtuales solicitada es mayor que la máxima permitida " "para el dominio: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "no es posible adjuntar vcpus en un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "el número de vcpu está fuera de rango %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "no hay soporte para afinidad cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "no es posible mostrar vcpus adjuntos en un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "no es posible obtener el lugar de vCPU ni la hora pCPU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "la afinidad de la cpu no se encuentra disponible" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "estado del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "Falló al obtener etiqueta de seguridad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" "la cadena del modelo de seguridad supera la cantidad de %d bytes permitidos " -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "la cadena de seguridad DOI supera el máximo permitido de %d bytes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "falló al crear pipe para leer '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "falló al crear proceso hijo para leer '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "" "fallo en el proceso padre luego de esperar que el proceso hijo lea '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "fallo en el proceso hijo creado para leer '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "no es posible abrir '%s' como uid %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "falló el proceso hijo leyendo desde '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "falló el proceso hijo escribiendo en pipe" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "no es posible cerrar el archivo '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "no es posible leer la imagen del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "Falló al leer el encabezado qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "la imagen mágica no es correcta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "la versión de la imagen no está soportada (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "longitud XML no válida: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "Falló al leer XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "Falló al analizar XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Formato %d de compresión almacenado inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Falló al iniciar binario de descompresión %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "falló al esperar que el proceso lea '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "proceso hijo finalizado anormalmente leyendo '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "el proceso hijo devolvió un error leyendo '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "Falló al reanudar el dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " @@ -8011,390 +8169,390 @@ msgstr "" "no es posible restaurar el dominio '%s' con uuid %s desde un archivo que " "pertenece al dominio '%s', uuid %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "no es posible obtener capacidades del CPU del equipo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "tipo de configuración %s no soportado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "el dominio ya se encuentra en ejecución" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "no es posible adjuntar un dispositivo a un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "el bus del disco '%s' no puede ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "el tipo de dispositivo de disco '%s' no puede ser conectado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "el bus del controlador del disco '%s' no puede ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "el tipo de dispositivo '%s' no puede ser asociado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "no es posible modificar la configuración persistente de un dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "el bus del disco '%s' no puede ser actualizado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "el tipo de dispositivo de disco '%s' no puede ser actualizado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "no es posible desconectar el disco en un dominio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "Este tipo de disco no puede ser desconectado automáticamente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "el bus de controlador del disco '%s' no puede ser desconectado." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "Este tipo de dispositivo no puede ser desconectado automáticamente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "No es posible realizar inicio automático para dominios transitorios" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "No es posible crear directorio de inicio automático %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "No existe el dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "tipo de cpu_shares ajustables inválido, se esperaba un 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "no es posible establecer valores compartidos ajustables de CPU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "no es posible obtener los valores de compartido de cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "El campo cpu_shares es demasiado extenso para el destino" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "camino inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "no se encuentra el nombre apodo del dispositivo de disco para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "camino inválido, '%s' no es una interfaz conocida" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "camino vacío o NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: Falló al abrir" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: Falló al buscar o al leer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "camino inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "falló mkstemp(\"%s\") " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "falló al leer el archivo temporal creado con el modelo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "camino inválido '%s' no asignado al dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "falló al inentar abrir la ruta '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "formato de disco %s desconocido para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "no es posible obtener el estado del archivo '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "falló al buscar en el final de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "el dominio no está siendo migrado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "no se ha indicado un dominio XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" "Se ha llamado a PrepareTunnel, pero no se ha definido una marca TUNNELLED" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" "se ha solicitado una migración en túnel, pero se ha indicado un flujo NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "No es posible determinar sintaxis de argumento %s de QEMU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "El qemu de destino es demasiado antiguo para soportar una migración en túnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "no es posible abrir el socket unix '%s' para migración en túnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "Se ha solicitado una migración en túnel, pero se ha invocado un método RPC " "inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" "el nombre del equipo de destino ha sido resuelto a localhost, pero la " "migración necesita FQDN" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "para migraciones KVM/QEMU, solo hay soporte para tcp URIs" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI finaliza con ':port' incorrecto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "no es posible analizar URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "la migración en túnel falló al intentar leer desde el qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Falló al escribir datos de la migración en libvirtd remoto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "no es posible abrir socket de migración en túnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "El socket unix '%s' es demasiado extenso para el destino" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "No es posible asociarse al socket '%s' para migración en túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "No es posible escuchar el socket unix '%s' para migración en túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "No es posible modificar el dueño del zócalo '%s' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "No es posible extraer la versión de Qemu desde '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" "La fuente qemu es demasiado antigua para poder aceptar una migración en " "túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ha fallado el comando de monitor de migración en túnel " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "Falló la migración" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "la migración en túnel ha fallado al intentar aceptar desde el qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Falló la conexión con el URI de libvirt remoto %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "El libvirt de destino no tiene soporte para un protocolo de migración de par " "a par (peer-to-peer)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Falló al reanudar el huésped %s luego del error" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "el dominio '%s' no está procesando migraciones entrantes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "el dispositivo %s no es un dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "no existe ningún trabajo activo en el dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "el dominio no está siendo migrado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "no es posible encontrar kvm-img o qemu-img" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "no es posible crear un directorio de capturas instantáneas '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "falló al crear el archivo de captura instantánea '%s' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Falló al escribir datos de la captura instantánea a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "El disco '%s' no tiene soporte para capturas instantáneas" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "" "El dispositivo de disco '%s' no tiene soporte para capturas instantáneas" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "" "Falló al ejecutar '%s' para crear la captura instantánea '%s' del disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "" "no existe una captura instantánea que se corresponda con el nombre '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "el dominio no tiene una captura instantánea actual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "no existe una captura instantánea coincidente con el nombre '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "" "no existe una captura instantánea de dominio paterno coincidente con el " "nombre '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "" @@ -8425,36 +8583,36 @@ msgstr "No existe un dispositivo con el bus '%s' y el destino '%s' " msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "No existe soporte de medio removible para el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "el destino %s ya existe" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "el destino %s:%d ya existe" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "tipo %s de dirección de disco no esperado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "El controlador SCSI %d no poseía su dirección PCI" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "no se encuentra la ruta a la fuente del disco" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "la versión instalada de qemu no tiene soporte para host_net_add" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8463,102 +8621,131 @@ msgstr "" "el tipo de dispositivo de red '%s' no puede ser asociado: qemu no está " "utilizando un socket de monitor unix" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "No es posible asociar dispositivos de red sin vlan" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "el intiado ha salido inesperadamente durante la conexión" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "el modo '%s' de dispositivo de host no está soportado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "el tipo '%s' de subsistema de dispositivo de host no está soportado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "no es posible encontrar dispositivos gráficos existentes que modificar" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "" "no es posible modificar la configuración de los puertos sobre los gráficos " "vnc" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" "no es posible modificar la configuración relacionada con las direcciones a " "ser escuchadas sobre gráficos vnc" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "no es posible modificar la configuración de keymap sobre gráficos vnc" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" +"no es posible modificar la configuración de los puertos sobre los gráficos " +"vnc" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" +"no es posible modificar la configuración relacionada con las direcciones a " +"ser escuchadas sobre gráficos vnc" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "no es posible modificar la configuración de keymap sobre gráficos vnc" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "no es posible modificar la configuración del tipo de gráficos '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "no se encuentra el disco %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "el dispositivo no puede ser desasociado sin una dirección PCI" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "El qemu subyacente no tiene soporte para remoción de discos SCSI" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "no se encuentra el controlador de disco %s:%d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" "no se ha encontrado el dispositivo de red %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "no es posible determinar VLAN original" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "falló al eliminarse regla de ebtables en '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "dispositivo de host pci %.4x:%.2x:%.2x.%.1x no se encontró" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "no se ha encoentrado el dispositivo de host usb %03d.%03d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "el dispositivo no puede ser desasociado sin un alias" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "el dispositivo no puede ser desasociado con esta versión QEMU" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "solo existe soporte para un dispositivo de gráficos" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "no existe soporte para la definición de una contraseña de disco" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "no es posible crear socket" @@ -8591,68 +8778,74 @@ msgstr "Proceso %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "evento de fd no esperado %d!=%d / observe %d!=%d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "evento fd %d no manipulado para monitor fd %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "Debe suministrarse una rellamada de notifiación de EOF" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "no es posible iniciar monitor mutex" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "no es posible inicializar condición de monitor" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "No es posible manipular el tipo de monitor: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "No es posible definir la marca de monitor close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "No es posible colocar el monitor en modo non-blocking" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "no es posible registrar eventos de monitor" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "el monitor no debe poseer un valor NULL" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "familia de protocolo '%s' no soportada" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "el offset del archivo debe ser un múltiplo de %llu" @@ -8693,195 +8886,195 @@ msgstr "tipo de datos '%c' para el argumento '%s' no soportado" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "palabra clave vacía no esperada en %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "la respuesta del cpu no contenía datos de devolución" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "la información del cpu no era un array" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "la información del cpu se encontraba vacía" # Translator note: please verify spelling in 'aray' -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" "la información del dispositivo de caracteres no posee un elemento array" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "la información del cpu no contenía el número del cpu" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "" "se ha obtenido un índiice %d de cpu no esperado mientras se esperaba %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía los datos de devolución " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "la repuesta del globo de información no contenía los datos del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía mem_swapped_in del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía mem_swapped_out del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía major_page_faults del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía minor_page_faults del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía balloon free_mem del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" "la repuesta del globo de información no contenía balloon free_mem del globo " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" "la respuesta de las estadísticas de bloque no contenía lista de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" "la entrada del dispositivo de estadísticas de bloque no estaba con el " "formato esperado" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" "la entrada de las estadísticas de estadísticas de bloque no estaba con el " "formato esperado" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "no es posible leer estadísticas de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "no es posible encontrar estadísticas para el dispositivo '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" "la entrada paterna de las estadísticas de bloque no estaba en el formato " "esperado" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "la respuesta del informe de migración no contenía datos de devolución" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "la respuesta del informe de migración no contenía estado de devolución" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "estado de migración en %s no esperado" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" "la migración se encontraba activa, pero no se había definido información de " "RAM" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" "la migración se encontraba activa, pero faltaban los datos de RAM " "'transferido'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" "la migración se encontraba activa, pero faltaban los datos de RAM 'restantes'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" "la migración se encontraba activa, pero faltaban los datos de RAM 'totales'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "no existe soporte para usb_add en el modo JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "no existe soporte para pci_add en el modo JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "no existe soporte para pci_del en el modo JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" "la respuesta del dispositivo de caracteres no contenía datos de devolución" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "la información del dispositivo de caracteres no era un array" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "" "la información del dispositivo de caracteres no contenía un nombre de archivo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "falló al guardar dirección '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "la respuesta de drivei_add no poseía dirección de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "la respuesta de drivei_add no poseía número de bus de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "la respuesta de drivei_add no poseía número de unidad de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "no existe soporte de consulta de pci en el modo JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8933,325 +9126,325 @@ msgstr "no es posible consultar la extensión del bloque con este QEMU" msgid "setting VNC password failed" msgstr "Falló al definir contraseña VNC" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "Falló al definir contraseña VNC" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "Falló al definir contraseña VNC" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "no es posible asignar el globo de memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 msgid "could not change CPU online status" msgstr "no es posible modificar las estadísticas en línea del CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "no es posible expulsar contenidos en %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "no es posible expulsar contenidos en %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "no es posible modificar el medio en %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "no es posible modificar el medio en %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "no es posible almacenar la región de la memoria en '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "no se pudo restringir la velocidad de la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "no se pudo definir el tiempo de inactividad máximo para la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "no es posible consultar el estado de la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" "no es posible analizar estadísticas %s de los datos transferidos durante la " "migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" "no es posible analizar estadísticas %s de los datos pendientes de migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" "no es posible analizar estadísticas totales %s de los datos de la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "no es posible iniciar la migración hacia %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "Falló la migración hacia '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "la migración hacia '%s' no tiene soporte en este qemu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "no es posible ejecutar un comando de monitor para cancelar la migración" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "no es posible ejecutar un comando de monitor para añadir un disco usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "no es posible añadir disco USB %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "no es posible asociar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "Falló al agregado de dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "no es posible asociar dispositivo pci de host" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "Falló al analizar respuesta de pci_add: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "no es posible adjuntar %s disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "Falló al añadir %s disco %s: %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Falló al añadir NIC con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Falló al intentar eliminar dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "Falló al intentar desmontar dispositivo PCI, dirección no válida %.4x:%.2x:" "%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Falló al añadir fd al qemu con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu no tiene soporte para envío de identificadores de archivo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "no es posible enviar el manipulador de archivo TAP: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Falló al cerrar fd en qemu con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu no tiene soporte para el cierre de manipulador de archivos: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "falló al añadir la red del equipo con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "no es posible agregar la red del equipo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "falló al eliminar la red del equipo en qemu mediante '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "falló al intentar agregar un dispositivo de red con '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "falló al eliminar el dispositivo de red en qemu mediante '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" "falló al recuperar información de chardev en qemu mediante 'info chardev'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "no es posible adjuntar controlador de disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "falló al añadir controlador de disco %s: %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "conector de cpu aún no soportado" +msgstr "temporizador pit no soportado" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "falló al añadirse el disco %s: %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "no es posible analizar el valor de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "no es posible consultar direcciones PCI" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "no es posible desasociar el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "falló al desasociarse el dispositivo %s: %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "no es posible asociar el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "falló al agregarse el dispositivo %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "no es posible desasociar el dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "falló al desasociarse el dispositivo %s: %s " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "no existe soporte para la definición de una contraseña de disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "la contraseña de disco no es correcta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "falló al intentar captura instantánea mediante el comando '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "falló al intentar tomar una captura instantánea: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" "este dominio no posee un dispositivo para obtener capturas instantáneas" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "falló al restaurar la captura instantánea utilizando el comando '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "este dominio no posee un dispositivo para cargar capturas instantáneas" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "no existe la captura instantánea '%s', y no fue cargada" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "falló al eliminar la captura instantánea utilizando el comando '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" "este dominio no posee un dispositivo para poder eliminar capturas " "instantáneas" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "falló al ejecutar el comando '%s'" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "no es posible definir usuario y grupo a '%d:%d' en '%s'" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "no es posible resolver el enlace simbólico %s" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "Falló al encontrar el binario libvirtd" @@ -9988,68 +10181,69 @@ msgstr "el secreto es privado" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Memoria agotada al iniciar secretos" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Falló al leer la lista '%s' de perfiles AppArmor " -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Falló al leer '%s' " -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "no es posible crear pipe" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "no es posible escribir sobre pipe" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Estado de salida inesperado desde virt-aa-helper %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "no es posible encontrar libvirtd" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "no es posible actualizar el perfil AppArmor '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "no existe el modelo '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "ya se ha definido una etiqueta de seguridad para VM" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "no es posible crear perfil AppArmor '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "error al copiar el nombre del perfil" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "error al invocar profile_status() " -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "no es posible eliminar perfil para '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -10058,29 +10252,34 @@ msgstr "" "no coincide la etiqueta de seguridad del controlador: el modelo '%s' ha sido " "configurado para el dominio, pero el controlador del hypervisor es '%s'. " -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "error al invocar aa_change_profile()" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "no existe '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Etiqueta de seguridad '%s' no válida" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "modelo de seguridad '%s' inválido" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "no es posible definir usuario y grupo a '%d:%d' en '%s'" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: el DOI '%s' es mayor que la longitud máxima permitida de %d" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "no es posible resolver el enlace simbólico %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Modelo de seguridad no encontrado" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -10109,56 +10308,61 @@ msgstr "No es posible leer archivo %s de contexto de imagen virtual SELinux" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "no es posible generar contexto SELinux para %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "No es posible obtener contexto de seguridad de PID %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "la etiqueta de seguridad supera la longitud máxima permitida: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "error al invocar security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "no es posible definir contexto de seguridad '%s' en '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "no es posible definir contexto de seguridad '%s' en '%s'" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Etiqueta de seguridad %s no válida" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "no es posible definir contexto de seguridad '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "no es posible alojar contexto de seguridad de zócalo '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "no es posible obtener contexto de proceso actual '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "no es posible obtener contexto de seguridad '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "no es posible obtener rango de contexto de seguridad de zócalo '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "no es posible despejar contexto de seguridad de zócalo '%s'" @@ -10231,8 +10435,9 @@ msgid "invalid flag" msgstr "camino inválido" #: src/security/virt-aa-helper.c:206 src/security/virt-aa-helper.c:1170 +#, fuzzy msgid "profile name exceeds maximum length" -msgstr "el nombre del perfil supera la longitud máxima permitida" +msgstr "la etiqueta de seguridad supera la longitud máxima permitida: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:211 #, fuzzy @@ -10261,7 +10466,7 @@ msgstr "No se pudo alojar memoria para la salida de '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "longitud inválida en la respuesta %s" +msgstr "Filtro de red no válido " #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10285,7 +10490,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:330 #, fuzzy msgid "template name exceeds maximum length" -msgstr "el nombre del perfil supera la longitud máxima permitida" +msgstr "la etiqueta de seguridad supera la longitud máxima permitida: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:335 #, fuzzy @@ -10449,7 +10654,7 @@ msgstr "No se pudo colocar argumento en %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1174 #, fuzzy msgid "disk profile name exceeds maximum length" -msgstr "el nombre del perfil supera la longitud máxima permitida" +msgstr "la etiqueta de seguridad supera la longitud máxima permitida: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:1207 #, fuzzy @@ -10509,21 +10714,21 @@ msgstr "no es posible cerrar el archivo '%s'" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "no es posible crear el camino '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "falló estadística de '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "no es posible modificar la pertenencua de '%s' a (%u, %u)" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "no es posible definir el modo de '%s' a %04o" @@ -10581,6 +10786,11 @@ msgstr "no es posible modificar la pertenencia de %s a (%u, %u)" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "No es posible leer el resultado de '%s -h'" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Estado de salida %d inesperado del pid %lu de qemu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11060,72 +11270,82 @@ msgstr "No se ha provisto un mensaje de error" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Falló al iniciar automáticamente el grupo de almacenamiento '%s': %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "no existe un grupo que se corresponda con el uuid" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "no existe un grupo que se corresponda con el nombre '%s'" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "El tipo de grupo '%s' no tiene soporte para descubrir la fuente" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "no existe un grupo de almacenamiento que se corresponda con el uuid" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "el grupo aún se encuentra activo" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "el grupo '%s' está ejecutando trabajos no sincronizados." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Falló al eliminar enlace de autoinicio '%s': %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "el grupo ya se encuentra activo" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "el grupo de almacenamiento ya se encuentra activo" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "el grupo de almacenamiento no se encuentra activo" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "el grupo de almacenamiento aún se encuentra activo" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "el grupo no tiene soporte para eliminación de grupo" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "el grupo no posee un archivo de configuración" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11134,79 +11354,79 @@ msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" "no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con el nombre '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con la clave" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" "no existe un volumen de almacenamiento que se corresponda con el camino" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "el volumen de almacenamiento ya existe" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "el grupo de almacenamiento no tiene soporte para creación de volumen." -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "" "no existe un grupo de almacenamiento que se corresponda con el nombre '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "el nombre del volumen de almacenamiento '%s' ya está siendo utilizado." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" "el grupo de almacenamiento no tiene soporte para la creación de un volumen " "desde otro previamente existente" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "el volumen '%s' todavía está siendo alojado." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Falló al truncar volumen con camino '%s' a 0 bytes" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Falló al truncar volumen con camino '%s' a %ju bytes" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Falló al buscar en la posición %ju en el volumen con camino '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "" "Falló al escribir %zu bytes en el volumen de almacenamiento con camino '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Falló al abrir el volumen de almacenamiento con el camino '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Falló al iniciar el volumen de almacenamiento con el camino '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" "el grupo de almacenamiento no tiene soporte para eliminación de volumen" @@ -11272,7 +11492,7 @@ msgstr "nodo de cpu activo" msgid "node cpu mhz" msgstr "mhz del nodo de cpu" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "El modelo %s es demasiado grande para el destino" @@ -11517,123 +11737,123 @@ msgstr "tipo de dispositivo de caracteres %d no soportado" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falló al definir marca de descriptor de archivo close-on-exec" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "no es posible iniciar inotify" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Falló al crear directorio de monitor %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: fuera de memoria" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Falló al leer pid: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "La ruta unix %s es demasiado extensa para el destino" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "no fue posible abrir socket" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "no es posible asociar socket" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "no es posible enviar comando %s tan extenso (%d bytes)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "El comando %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "no es posible enviar el comando %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "no es posible leer la respuestas %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "respuesta %s incompleta" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "Limplieza" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "Limpiando '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "Falló la limpieza %d" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "Limpieza realizada" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "no se ha especificado un kernel" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "No es posible encontrar un kernel %s UML" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "camino UML URI '%s' no esperado, intente uml:///system " -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "camino UML URI '%s' no esperado, intente uml:///session " -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "el estado de controlador uml es no activo" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "no es posible analizar versión %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "Falló la operación de desconexión" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "No es posible establecer que la memoria máxima sea menor que la memoria " "actual" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "No es posible leer cputime para el dominio" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "no es posible leer %s" @@ -11926,6 +12146,11 @@ msgstr "Solo existe soporte para direcciones de dispositivos PCI con bus=0" msgid "Failure to mask address" msgstr "Falló al obtener direcciones sock" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12394,134 +12619,134 @@ msgstr "Falló al abrir el disco '%s'" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Falló al leer el archivo '%s' " -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "Falló al crear el archivo '%s' " -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "falló al elegir nuevo archivo '%s'" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "falló al crear el directorio '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "falló al esperar que el proceso hijo genere '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "no es posible definir gid %u creaando '%s'" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "no es posible definir uid %u creaando '%s'" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "el proceso hijo falló al crear el archivo '%s' " -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "el proceso hijo falló al crerrar el nuevo archivo '%s' " -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "el proceso hijo falló al crear el directorio '%s' " -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "no es posible modificar la pertenencia de '%s' al grupo %u" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "virFileOperation no se encuentra implementado en WIN32" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "virDirCreate no se encuentra implementado en WIN32" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "El índice de disco %d es negativo" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "Falló al determinar el nombre del host" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "falló getaddrinfo para '%s': %s " -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "falló sysconf" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Falló al buscar registro de usuario para el uid '%u' " -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Falló al buscar registro de usuario para el nombre '%s' " -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Falló al buscar registro de grupo para el nombre '%s' " -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "no es posible trasladarse al grupo '%d'" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "no es posible setuid(%d) para leer '%s'" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "no es posible setuid(%d) para leer '%s'" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "no es posible convertirse en usuario '%d'" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "no se encuentra disponible virGetUserDirectory" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "no se encuentra disponible virGetUserName" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "no se encuentra disponible virGetUserID" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "no se encuentra disponible virGetGroupID" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "no se encuentra disponible virGetUserID" @@ -12547,624 +12772,620 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No se ha provisto un mensaje de error" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "error interno %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "error interno" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "memoria agotada" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "esta función no está soportada por el controlador de conexión" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "esta función no está soportada por el controlador de conexión: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" msgstr "no existe disponible un controlador de conexión" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "no existe disponible un controlador de conexión para %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "indicador de conexión inválido en" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "indicador de conexión inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "indicador de dominio inválido en" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "indicador de dominio inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido en " -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Falló la operación: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "Falló la operación" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Falló la operación GET: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "Falló la operación GET" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Falló la creación del POST: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "Falló la creación POST" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "se ha obtenido un código de error HTTP %d desconocido" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s desconocido" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "host desconocido" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Falló al serializar S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Falló al serializar S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "no se pudo utilizar la entrada del hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "no se pudo utilizar la entrada %s del hypervisor Xen " -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "no se ha podido conectar con el Depósito Xen %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Falló syscall Xen %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de sistema operativo desconocido" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de sistema operativo %s desconocido" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "falta información del kernel " -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "falta información del dispositivo raíz" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "no se encuentra información en %s acerca del dispositivo raíz" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "no se encuentra información de origen para el dispositivo" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "no se encuentra información de origen para el dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "no se encuentra información de destino para el dispositivo" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "no se encuentra información de destino para el dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "falta información de nombre del dominio" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "no se encuentra información de nombre de dominio en %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "falta información del sistema operativo" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "no se encuentra información de sistema operativo para %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "falta información de dispositivos" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "no se encuentra información de dispositivos para %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "demasiados dispositivos registrados" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "demasiados dispositivos registrados en %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "Falló el llamado a la biblioteca, posiblemente no tenga soporte" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "Falló el llamado a la biblioteca %s, posiblemente no tenga soporte" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "descripción XML erróneamente formada o inválida" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "descripción XML para %s erróneamente formado o inválida" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "este dominio ya existe" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "el dominio %s ya existe" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operación no permitida para acceso de solo lectura" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operación %s prohibida para acceso de solo lectura" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración para lectura" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "Falló al abrir %s para lectura" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "Falló al leer archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "Falló al leer archivo de configuración %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "Falló al analizar archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "Falló al analizar el archivo de configuración %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "error de sintaxis en el archivo de configuración: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "Falló al escribir archivo de configuración" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Falló al escribir el archivo de configuración: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "error de examinador" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "indicador de red inválido en " -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "indicador de red inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "esta red ya existe" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la red %s ya existe" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "error de llamada de sistema" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "error RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "error de llamada de GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Falló al encontrar la red" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Falló al encontrar la red: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "No se encontró el dominio" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "No se encontró dominio: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "No se encontró red" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "No se ha encontrado la red: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "dirección MAC no válida" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "dirección MAC no válida: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "Falló la autenticación" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Falló la autenticación: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "No se encontró grupo de almacenamiento" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "No se encontró grupo de almacenamiento: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volumen de almacenamiento no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "No se encontró volumen de almacenamiento: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "indicador de grupo de almacenamiento inválido en " -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "indicador de grupo de almacenamiento inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "indicador de volumen de almacenamiento inválido en " -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "indicador de volumen de almacenamiento inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Falló al encontrar un controlador de almacenamiento" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Falló al encontrar un dispositivo de almacenamiento: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Falló al encontrar un controlador de nodo" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Falló al encontrar un controlador de nodo: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "indicador de dispositivo de nodo inválido" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "indicador de dispositivo de nodo inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "Dispositivo de nodo no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Dispositivo de nodo no encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "Modelo de seguridad no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "No se encontró modelo de seguridad: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "La operación solicitada no es válida" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "La información solicitada no es válida: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "Falló al encontrar la interfaz" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Falló al encontrar la interfaz: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "No se encontró interfaz" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "No se encontró interfaz: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "indicador de interfaz inválido en " -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "indicador de interfaz inválido en %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "se han encontrado múltiples interfaces coincidentes" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "se han encontrado múltiples interfaces coincidentes: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Falló al intentar encontrar un controlador de almacenamiento secreto" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "" "Falló al intentar encontrar un dispositivo de almacenamiento secreto: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "Secreto inválido" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Secreto inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "Secreto no encontrado" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Secreto no encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Falló al iniciar el controlador de filtro de red" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Falló al iniciar el controlador de filtro de red: %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" msgstr "Filtro de red no válido " -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "Filtro de red no válido: %s " -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "No se encontró un filtro de red" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "No se encontró un filtro de red: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" msgstr "Error al construir el cortafuegos" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Error al construir el cortafuegos: %s" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "configuración no soportada" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "configuración no soportada: %s " -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "Tiempo de espera agotado durante la operación" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "Finalizó el tiempo establecido durante la operación: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "" "Falló al intentar hacer que el dominio sea persistente luego de la migración" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "" "Falló al intentar hacer que el dominio sea persistente luego de la " "migración: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 msgid "Hook script execution failed" msgstr "Falló la ejecución del script de enganche" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "Falló la ejecución del script de enganche: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" msgstr "Captura instantánea no válida" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "Captura instantánea no válida: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" msgstr "No se ha encontrado la captura instantánea del dominio" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "No se ha encontrado la captura instantánea del dominio: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "error interno: buffer demasiado pequeño" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathString()" @@ -13182,57 +13403,52 @@ msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathLong()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathULong)" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathLongLong()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parámetro inválido hacia virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "No es posible abrir el directorio %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "No se pudo extraer versión vzctl" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "El valor '%s' de xsd:dateTime posee un formato no esperado" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "No se pudo analizar el UUID a partir de la cadena '%s'" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "No es posible obtener una lista de dominios, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "No es posible obtener una lista de dominios, rc=%08x" @@ -13343,7 +13559,7 @@ msgstr "" "el tamaño de la memoria no puede ser modificado a menos que el dominio haya " "sido apagado" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13393,14 +13609,14 @@ msgstr "" "la máquina no se ecuentra en estado apagado|guardado|abortado, de modo que " "no pudo ser iniciada" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" "no es posible obtener el uuid del archivo a ser asociado al cdrom: %s, rc=" "%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "no se pudo asociar el archivo al cdrom: %s, rc=%08x" @@ -13417,7 +13633,7 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "no se pudo asociar el archivo como un disco rígido: %s, rc=%08x " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" @@ -13425,7 +13641,7 @@ msgstr "" "no es posible obtener el uuid del archivo a ser asociado al dispositivo de " "disquete: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "no se pudo asociar el archivo al dispositivo de disquete: %s, rc=%08x" @@ -13461,212 +13677,212 @@ msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" "no se pudo asociar el archivo como disco rígido/dvd/disquete: %s, rc=%08x " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "no se pudo definir un dominio, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "no se pudo definir la cantidad de CPUs virtuales a: %lu, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "no se pudo modificar el estado de PAE en: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "Deshabilitado" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "no es posible modificar el estado ACPI a: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "no es posible modificar el estado APIC a: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "no se pudo eliminar dominio, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "no se pudo des-asociar el ISO montado, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "no se pudo asociar el archivo al dispositivo de disquete, rc=%08x " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "no se pudo obtener la cantidad de capturas instantáneas del dominio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "no se pudo obtener captura instantánea raíz del dominio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "cantidad no esperada de capturas instantáneas < %u" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" msgstr "no se pudo obtener capturas instantáneas hijo " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "cantidad no esperada de capturas instantáneas > %u" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 msgid "could not get snapshot name" msgstr "no es posible obtener el nombre de la captura instantánea" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "el dominio %s no posee capturas instantáneas denominadas %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" msgstr "no existe un dominio coincidente con el UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 msgid "could not get domain state" msgstr "no es posible obtener estado del dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "no se pudo iniciar sesión VirtualBox con el dominio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "no se pudo realizar una captura instantánea del dominio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "no se pudo obtener la captura instantánea actual del dominio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "no se pudo obtener descripción de la captura instantánea %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "no se pudo obtener la hora de creación de la captura instantánea %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "no se pudo obtener la captura instantánea paterna %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "no se pudo obtener el nombre de la captura instantánea paterna %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "no se pudo obtener el estado en línea de la captura instantánea %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 msgid "could not get current snapshot" msgstr "no se pudo obtener la captura instantánea actual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 msgid "domain has no snapshots" msgstr "el dominio no posee capturas instantáneas" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" msgstr "no se pudo obtener el nombre de la captura instantánea actual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "no se pudo obtener el UUID de la captura instantánea" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "no se pudo restaurar la captura instantánea del dominio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 msgid "could not get domain UUID" msgstr "no se pudo obtener el UUID del dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "el dominio %s ya se encuentra en ejecución" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "" "no es posible restaurar capturas instantáneas de dominio en el dominio en " "ejecución" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "" "no es posible revertir capturas instantáneas en el dominio en ejecución" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "" "no es posible eliminar capturas instantáneas de dominio en el dominio en " "ejecución" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" msgstr "no es posible eliminar capturas instantáneas" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "no es posible eliminar capturas instantáneas del dominio en ejecución" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "no se pudo obtener la cantidad de volúmenes en el grupo: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "no se pudo obtener la lista de volúmen en el grupo: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "No se pudo analizar el UUID a partir de la cadena '%s'" @@ -13690,12 +13906,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "no existe la interfaz %s" +msgstr "no existe '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "No se puede eliminar archivo PID de %s: %s" +msgstr "Falló al abrir el disco '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13751,40 +13967,40 @@ msgstr "el dominio no se encuentra en estado de apagado" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "No es posible eliminar dominio activo" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "no se pudo convertir '%s' a un entero" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "No se encuentra la entrada fundamental '%s' en la configuración" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "La entrada de configuración '%s' debe ser una cadena" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "La entrada de configuración '%s' debe representar un valor entero" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" "La entrada en el archivo de configuración '%s' debe representar el valor de " "un booleano (true|false)" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" @@ -13792,17 +14008,17 @@ msgstr "" "Se esperaba que el atributo 'dev', de la entrada 'devices/disk/target' del " "dominio XML, comience con 'sd'" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "No se pudo analizar un índice de disco válido desde '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "El índice de disco SCSI (analizado desde '%s') es demasiado extenso" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" @@ -13810,12 +14026,12 @@ msgstr "" "Se esperaba que el atributo 'dev', de la entrada 'devices/disk/target' del " "dominio XML, comience con 'hd'" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "El índice de disco IDE (analizado desde '%s') es demasiado extenso" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" @@ -13823,88 +14039,88 @@ msgstr "" "Se esperaba que el atributo 'dev', de la entrada 'devices/disk/target' del " "dominio XML, comience con 'fd'" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "El índice de disco floppy (analizado desde '%s') es demasiado extenso" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "Tipo de dirección de disco '%s' no soportado " -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" msgstr "No se pudo verificar la dirección de disco" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" "La dirección de disco %d:%d:%d no coincide con el dispositivo elegido '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "El índice %d del controlador SCSI se encuentra fuera de [0..3] rango" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "El índice %d del bus SCSI se encuentra fuera de [0] rango" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" "El índice %d de la unidad SCSI se encuentra fuera de [0..6,8..15] rango" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "El índice %d del controlador IDE se encuentra fuera de [0] rango" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "El índice %d del bus IDE se encuentra fuera de [0..1] rango" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "El índice %d de la unidad IDE se encuentra fuera de [0..1] rango" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "El índice %d del controlador FDC se encuentra fuera de [0] rango" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "El índice %d del bus FDC se encuentra fuera de [0] rango" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "El índice %d de la unidad FDC se encuentra fuera de [0..1] rango" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "Tipo de bus '%s' no soportado " -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "Nombre de controlador '%s' desconocido" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "No se encuentra un controlador SCSI para el índice %d" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " @@ -13913,7 +14129,7 @@ msgstr "" "Modelo del controlador SCSI inconsistente ('%s' no es '%s') para el índice " "%d del controlador SCSI" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " @@ -13922,7 +14138,7 @@ msgstr "" "Los discos en el controlador SCSI %d poseen modelos de controladores " "inconsistentes, no es posible autodetectar el modelo" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " @@ -13932,37 +14148,37 @@ msgstr "" "XML, sea 'buslogic', o 'lsilogic', o 'lsisas1068', o 'vmpvscsi', pero se ha " "encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 #, fuzzy msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "esxVMX_Context no tiene definida una función parseFileName" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX 'config.version' sea 8, pero se ha encontrado " "%lld" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX 'virtualHW.version' sea 4 o 7, pero se ha " "encontrado %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" "La entrada 'annotation' de VMX contiene una secuencia de escape no válida" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" "La entrada 'annotation' de VMX contiene una secuencia de escape no válida" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " @@ -13971,7 +14187,7 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX 'memsize' sea un número entero no asignado " "(múltiple de 4), pero se ha encontrado %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " @@ -13980,7 +14196,7 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX 'numvcpus' sea un número entero no asignado " "(1 o algún otro múltiple de 2), pero se ha encontrado %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " @@ -13989,14 +14205,14 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX 'sched.cpu.affinity' sea una lista separada " "por comas de números enteros no asignados, pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" "La entrada VMX 'sched.cpu.affinity' contiene un %d, y este valor es " "demasiado extenso" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " @@ -14006,11 +14222,11 @@ msgstr "" "misma cantidad de valores que la entrada 'numvcpus' (%lld), pero sólo se han " "encontrado los valores %d" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 msgid "Could not add controllers" msgstr "No se pudo agregar controladores" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " @@ -14019,66 +14235,66 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'buslogic', o 'lsilogic', o " "'lsisas1068', o 'pvscsi', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "Tipo de bus '%s' no soportado para el tipo de dispositivo '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Tipo de dispositivo '%s' no soportado" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'scsi-hardDisk', o 'disk', pero se " "ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'ata-hardDisk', o 'disk', pero se " "ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Valor '%s' no válido, o aún no manipulado para la entrada VMX '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'cdrom-image', pero se ha encontrado " "'%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'file', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "No se pudo asignar direcciones al disco '%s' " -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "Indice %d de controlador ethernet fuera de [0..3] rango " -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea una dirección MAC, pero se ha " "encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " @@ -14087,7 +14303,7 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'generated', o 'static', o 'vpx', " "pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " @@ -14096,39 +14312,39 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'vlance', o 'vmxnet', o 'vmxnet3', o " "'e1000', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Aún no es posible manipular el valor '%s' para la entrada VMX '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Valor '%s' no válido parea la entrada VMX '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "Indice %d del puerto serial fuera de [0..3] rango " -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "El parámetro de consulta 'proxy' no contiene un nombre de equipo" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "%s el disco rígido '%s' posee un modo de caché '%s' no soportado" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, fuzzy, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'device', o 'file', pero se ha " "encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " @@ -14137,29 +14353,29 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'device', o 'file', o 'pipe', pero " "se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "Indice %d del puerto paralelo fuera de [0..2] rango " -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" "Se esperaba que la entrada VMX '%s' sea 'device', o 'file', pero se ha " "encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 #, fuzzy msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "esxVMX_Context no tiene definida una función formatFileName" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "Se esperaba que el tipo virt sea '%s', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " @@ -14168,12 +14384,12 @@ msgstr "" "Se esperaba que el atributo 'arch', de la entrada 'os/type' del dominio XML, " "sea 'i686', o 'x86_64', pero se ha encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "Tipo de bus '%s' no soportado " -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " @@ -14182,7 +14398,7 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada 'memory' del dominio XML, sea un número entero no " "asignado (múltiplo de 4096), pero se ha encontrado %lld" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " @@ -14191,7 +14407,7 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada 'currentMemory' del dominio XML sea un número " "entero no asignado (múltiplo de 1024), pero se ha encontrado %lld" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " @@ -14200,11 +14416,11 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada 'currentMemory' del dominio XML sea un número " "entero no asignado (múltiplo de 1024), pero se ha encontrado %lld" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " @@ -14213,7 +14429,7 @@ msgstr "" "Se esperaba que la entrada 'vcpu' del dominio XML sea un número entero no " "asignado (1, o múltiplo de 2), pero se ha encontrado %d" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " @@ -14222,28 +14438,33 @@ msgstr "" "Se esperaba que el atributo 'cpuset', de la entrada 'vcpu' del dominio XML, " "contenga al menos %d CPU(s)" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "Tipo de gráficos '%s' no soportado " -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "Tipo de dispositivo de disco '%s' no soportado " -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "No existe soporte para el dispositivo macvtap" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Tipo de bus '%s' no válido para disco rígido" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" "%s el disco rígido '%s' posee un tipo '%s' no soportado, se esperana '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" @@ -14251,43 +14472,43 @@ msgstr "" "El archivo de imagen %s para el disco rígido '%s' posee un sufijo no " "soportado, se esperaba '.vmdk'" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "%s el disco rígido '%s' posee un modo de caché '%s' no soportado" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "Tipo de bus '%s' para cdrom no soportado " -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" "El archivo de imagen %s para el cdrom '%s' posee un sufijo no soportado, se " "esperaba '.iso'" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" "%s el cdrom '%s' posee un tipo '%s' no soportado, se esperaba '%s' o '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" "El archivo de imagen '%s' para el floppy posee un sufijo no soportado, se " "esperaba '.flp'" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" "El floppy '%s' posee un tipo '%s' no soportado, se esperaba '%s' o '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " @@ -14297,21 +14518,36 @@ msgstr "" "'vlance', o 'vmxnet', o 'vmxnet2', o 'vmxnet3', o 'e1000', pero se ha " "encontrado '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "Tipo de red '%s' no soportado" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres '%s' no soportado" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres '%s' no soportado" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "Tipo de dispositivo '%s' no soportado" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +#, fuzzy +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "el offset del archivo debe ser un múltiplo de %llu" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Actualmente sólo hay soporte para una tarjeta de vídeo" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14344,29 +14580,29 @@ msgstr "" "El parámetro de cap del planificador de crédito (%d) se encuentra fuera del " "rango (0-65534)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "no es posible leer las marcas de CPU" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "no es posible leer el archivo %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "el dominio se apagó o es inválido" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "no soportado en interfaz de dominio < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "no es posible obtener detalles de dominio" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "no es posible obtener infrmación de los VCPUs" @@ -14469,8 +14705,8 @@ msgstr "información de dominio incorrecta, domid no es numérico" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "información de dominio incompleta, falta uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra el nombre" @@ -14487,192 +14723,192 @@ msgstr "información de dominio incompleta, falta kernel y gestor de arranque" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caracteres desconocido '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "cadena de dispositivo de caracteres errónea" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "información de dominio incompleta, vbd no posee dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "información de dominio incompleta, vbd no posee src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "no es posible analizar nombre de archivo vbd, falta el nombre del dispositivo" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "El nombre %s del controlador es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "no es posible analizar nombre de archivo" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "El tipo %s del controlador es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "dirección mac '%s' errónea" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "El modelo %s de sonido es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de gráficos '%s' desconocido" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "no se encuentra el dominio PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "no se encuentra el bus PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "no se encuentra el slot PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "no se encuentra func PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "no es posible analizar el dominio PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "no es posible analizar el bus PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "no es posible analizar el slot PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "no es posible analizar func PCI '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "la información del dominio es incompleta, no se encuentra el ID" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "máscara de CPU %s no válida" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconocido" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "error en la topología de la sintaxis" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Falló al analizar la información de dominio Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "El dominio %s no se está ejecutando." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch falló al encontrar este dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" "La versión de xend no tiene soporte para modificar configuraciones " "persistentes" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "El dominio no está ejecutándose" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" "Xend sólo tiene soporte para modificar tanto la configuración viva como la " "persistente" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "" "no se pudo determinar la cantidad máxima de CPU virtuales para el dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" "No es posible modificar una configuración viva si el dominio no se encuentra " "activo " -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo de dispositivo no soportado" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" msgstr "no existe el dispositivo solicitado" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart falló al encontrar este dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart falló al encontrar este dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valor no esperado de on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "Falló sexpr2string" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falló al redefinir sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "no se encuentra presente on_xend_start en sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14680,7 +14916,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen no tiene soporte para renombrar dominios durante " "una migración" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14688,152 +14924,152 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen no tiene soporte para límites de ancho de banda " "durante una migración" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend no puede migrar dominios pausados" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: marca no soportada" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI no valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo migraciones xenmigr:// están soportadas por Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: debe especificarse el nombre de un host en URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de puerto inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "Falló al analizar la descripción de dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "Falló construir sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Falló al crear dominio inactivo %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "no soportado en xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "información de nodo incompleta, falta el nombre del organizador" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planificador desconocido" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Falló al obtener el nombre del planificador" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "información de dominio incompleta, no se encuentra cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "El peso %s es demasiado para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Demasiada capacidad %s para el destino" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek no soportado por dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: camino inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "no se pudo abrir para lectura: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Falló al lseek o leer desde el archivo: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo de gráficos %d no esperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo de dispositivo de caracteres no esperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "No es posible asociar directamente disquetera %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "No es posible asociar directamente CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "tipo de disco %s no soportado " -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "tipo de red %d no soportado" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "la red %s no se encuentra activa" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "los dispositivos PCI administrados no tienen soporte con XenD" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valor %d de ciclo de vida no esperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "no existe soporte para zonas horarias configurables" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "no existe un cargador de dominio HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "conector de tipo de dispositivo no soportado" @@ -14882,147 +15118,147 @@ msgstr "valor %s no esperado para on_reboot" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valor %s no esperado para on_crash" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "El archivo fuente %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "El archivo de destino %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "La dirección MAC %s es demasiado extensa para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "El puente %s es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "El programa %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "El tipo %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "El Vifname %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "La IP %s es demasiado extensa para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "El archivo de destino %s es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "El bus %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "El slot %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "La Función %s es demasiado grande para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "El VFB %s es demasiado extenso para el destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "conexión de sólo lectura" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "dominio no inactivo" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "no es posible recuperar archivo de configuración para el dominio" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "acción %d de ciclo de vida no esperada" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "no es posible recuperar archivo de configuración para sobreescribir del " "dominio" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "no es posible recuperar entrada de configuración para sobreescribir del " "dominio" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Falló al eliminar el antiguo dominio del mapa de configuración" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "el nombre del archivo de configuración es demasiado extenso" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "no es posible obtener el tiempo actual" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "no es posible guardar el ide del archivo de configuración" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" "La versión de xend no tiene soporte para modificar configuraciones " "persistentes" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo desconocido" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "no es posible verificar puntos de enlace %s para configurar %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Falló al crear enlace %s hacia %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Falló al eliminar enlace %s" @@ -15094,9 +15330,9 @@ msgstr "El puntero del dominio no es válido" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 msgid "Domain name is not unique" msgstr "El nombre del dominio no es único" @@ -15112,23 +15348,23 @@ msgstr "No se pudo obtener información de dominio" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "No se pudo obtener información de nodo" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "No es posible analizar la dirección mac ofrecida" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" msgstr "No se pudo obtener registro MV" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "No se pudo obtener información de MV desde XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "No se pudo obtener métricas del equipo - información de memoria" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "No se pudo obtener métricas del equipo" @@ -15153,6 +15389,97 @@ msgstr "no es posible obtener atributos tty: %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "no es posible definir atributos tty: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "el grupo ya se encuentra activo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Apagando la red '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Falló al apagar el dominio %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Apagando la red '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Inicio automático" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15163,33 +15490,33 @@ msgstr "%s: %d: falló al asignar %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falló al asignar %lu bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Falló al reconectarse con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Reconectado con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "asistencia de impresión" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Imprime una asistencia general o específica de cada comando " -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Imprime una asistencia general o específica de cada comando " -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15198,326 +15525,326 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "El comando '%s' no existe" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "inicia automáticamente un dominio" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configura un dominio para ser iniciado automáticamente en el inicio." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nombre del dominio, ID o uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "inhabilita el inicio automático" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al marcar el dominio %s como iniciado automáticamente" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Falló al desmarcar el dominio %s como iniciado automáticamente" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "El dominio %s se ha configurado para iniciarse automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "Se ha quitado de la configuración del dominio %s la posibilidad de iniciarse " "automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)conectarse con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Se conecta con el hypervisor local. Este es un comando perteneciente a la " "consola una vez que esta se inicia." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "conexión del hypervisor URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "conexión de sólo lectura" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Falló al desconectarse del hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falló al conectar con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectarse con la consola huésped " -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar la consola virtual serial del huésped." -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Sintaxis %s de dispositivo de caracteres desconocida" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "No es posible obtener estado del dominio" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "El dominio no está ejecutándose" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Conectado con el dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "El caracter de salida es ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "muestra los dominios" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devuelve una lista de los dominios." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "muestra los dominios inactivos" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "muestra los dominios activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falló al listar dominios activos" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falló al listar dominios inactivos" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Estado" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "sin estado" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "estado del dominio" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devuelve el estado acerca de un dominio." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtiene el estado de un dispositivo de bloque de un dominio" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obtiene el estado del dispositivo de bloque de un dominio que está " "ejecutándose." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloque" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falló al obtener estado de bloqueo %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtiene estadísticas de interfaz de red de un dominio" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtiene estadísticas de interfaz de red para un dominio que se encuentre en " "ejecución." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interfaz" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falló al obtener estado de interface %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obtiene las estadísticas de la memoria de un dominio" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Obtiene las estadísticas de la memoria de un dominio que está ejecutándose." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Falló al obtener las estadísticas de memoria para el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 msgid "domain block device size information" msgstr "información del tamaño de los dispositivos de bloque del dominio" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "" "Obtiene la información del tamaño de un dispositivo de bloques de un dominio." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidad:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Ubicación:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "Físico:" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspende un dominio" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende la ejecución de un dominio." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s suspendido\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falló al suspender el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "crea un dominio desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Crea un dominio." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "archivo que contiene una descripción de dominio XML" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "adjuntar a la terminal luego de haberse creado" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "colocar en pausa a un huésped luego de haber sido creado" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "El dominio %s creado desde %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Fallo al crear dominio desde %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (pero no inicia) un dominio desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define un dominio." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "El dominio %s definido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falló al definir un dominio para %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "quitar la definición de un dominio inactivo" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Quitar la definición de la configuración para un dominio inactivo." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nombre del dominio o uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15527,72 +15854,72 @@ msgstr "" "para hacerlo, primero apáguelo y luego quite su definición utilizando su " "nombre o UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Se ha quitado la definición del dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falló al quitarse la definición del dominio %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia un dominio inactivo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nombre del dominio inactivo" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "El dominio ya se encuentra activo" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Se ha iniciado el dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falló al iniciar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "guarda el estado del dominio a un archivo" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Guarda un dominio." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "donde serán guardados los datos" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "El dominio %s ha sido guardado en %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 msgid "managed save of a domain state" msgstr "administra el almacenamiento del estado de un dominio" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15600,557 +15927,556 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "El estado del dominio %s ha sido almacenado por libvirt\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Falló al guardar el estado del dominio %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "Elimina el almacenamiento administrado de un dominio" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" "Elimina un archivo de administración de estado almacenado de un dominio" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "" "Falló al verificar una imagen de almacenamiento administrado en el dominio" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "" "Falló al eliminar una imagen de almacenamiento administrado para el dominio " "%s" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "Elimina una imagen de almacenamiento administrado para el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" "El dominio %s no posee una imagen de administración de almacenamientos; " "eliminación omitida" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "muestra/define parámetros de planificación" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Muestra/Define parámetros de planificación." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso para XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "capacidad para XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor de peso inválido" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor de capacidad inválido" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Sintaxis no valida para --set, se espera name=value" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valor de parámetro inválido, se espera un entero" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "Valor inválido para el parámetro, se espera un entero no signado" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "Valor inválido para el parámetro, se espera un long long" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "Valor inválido para el parámetro, se espera un long long no signado" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valor de parámetro inválido, se espera un doble" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Planificador" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "opción de planificador no válida: %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "restablece un dominio desde un estado anterior almacenado en un archivo" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restablece un dominio." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "el estado a restablecer" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "El Dominio restablecido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falló al restablecer el dominio desde %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "descarga el núcleo de un dominio a un archivo para su análisis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Descarga un dominio." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "si es soportado, realiza una descarga de núcleo viva" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "desconecta el dominio luego de una descarga de núcleo" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "donde será guardado el núcleo" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "El Dominio %s ha sido descargado en %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falló al descargarse el núcleo del dominio %s en %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "reinicia un dominio" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Reanudar un dominio previamente suspendido" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "El dominio %s ha sido reanudado\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "apagar un dominio de manera adecuada" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Ejecutar desconexión en el dominio elegido." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "El dominio %s está siendo apagado\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falló al apagar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reinicia un dominio" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Ejecutar un comando de reinicialización en el dominio elegido." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "El dominio %s está siendo reiniciado\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falló al reiniciar el dominio %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir un dominio" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruir un dominio dado." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "El dominio %s ha sido destruido\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falló al destruir el dominio %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "información de dominio" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ofrece información básica acerca del dominio." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nombre:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de sistema operatuvo:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "hora del CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria máxima:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "sin límites" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria utilizada:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "Persistente:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 msgid "unknown" msgstr "desconocido" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "si" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "no" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Autoinicio:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "activar" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "desactivar" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "Modelo de seguridad:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI de seguridad:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "Etiqueta de seguridad:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "información de trabajo de dominio" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Ofrece información acerca de los trabajos en ejecución de un dominio." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "Tipo de trabajo:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "Ligado" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "Ilimitado" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "Ninguno" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "Tiempo transcurrido:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "Tiempo restante:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "Datos procesados:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "Datos pendientes:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "Datos totales:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "Memoria procesada:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "Memoria restante:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "Memoria total:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "Archivo procesado:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "Archivo restante:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "Archivo total:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "interrumpir trabajo de dominio activo" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "Interrumpe el trabajo actual del dominio en ejecución" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria NUMA libre" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "muestra la memoria libre disponible para la celda NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "número de celda NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Modifica la cantidad de Cpus virtuales en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "estado del dominio" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "información vcpu del dominio" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Modifica la cantidad de Cpus virtuales en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Guarda un dominio." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "activo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "información vcpu del dominio" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Muestra información básica acerca de las CPU virtuales del dominio." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidad del CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Apagado del dominio, no hay CPU virtuales presentes." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "afinidad del control del dominio vcpu" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Adjuntar las VCPU del dominio con las CPU físicas del host." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "número vcpu" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de cpu(s) del host (separadas por comas)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Número de vCPU inválido o inexistente." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: falló al obtener datos del el dominio." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Número de CPU inválido." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. Cadena vacía." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16158,7 +16484,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se espera un dígito en la posición %d " "(cercano a '%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16167,105 +16493,109 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Se espera un dígito un una coma en la " "posición %d (cercano a '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Sobra una coma en la posición %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "El CPU físico %d no existe." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica la cantidad de Cpus virtuales" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Modifica la cantidad de Cpus virtuales en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "cantidad de Cpus virtuales" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 #, fuzzy msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "define el máximo tolerable de tiempo de inactividad" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Guarda un dominio." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica el alojamiento de la memoria" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica el alojamiento actual de la memoria en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "cantidad de kilobytes de la memoria" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Valor de %lu inválido para tamaño de memoria" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "No es posible verificar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" "El tamaño de memoria solicitado %lu kb es mayor al máximo permitido de %lu kb" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica el límite de memoria máxima" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica el límite de memoria máxima de alojamiento en el dominio huésped." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "límite de memoria máxima en kilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor de %d inválido para tamaño de memoria" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "No es posible verificar MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "No es posible modificar MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "No es posible disminuir MemorySize actual" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Muestra/Define parámetros de planificación." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16273,216 +16603,216 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "límite de memoria máxima en kilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "límite de memoria máxima en kilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "límite de memoria máxima en kilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "No es posible determinar la cantidad de dominios." -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "No es posible analizar parámetro devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "No es posible analizar parámetro devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "información de nodo" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Muestra información básica acerca del nodo." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "Falló al obtener información de nodo" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo del CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frecuencia del CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket(s) del CPU" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Hilo(s) por núcleo:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Celda(s) NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Tamaño de memoria:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Muestra capacidades del controlador/hypervisor." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Falló al obtener capacidades" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "información del dominio en XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Ofrece de la información del dominio como una descarga XML para stdout. " -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "muestra XML definidos inactivos" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "incluye información de seguridad importante en la descarga XML" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "actualiza el CPU del huésped de acuerdo al CPU del equipo" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Convierte configuración nativa a dominio XML" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" "Convierte el formato de configuración del huésped nativo en formato de " "dominio XML." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "formato de configuración de datos fuente" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "configuración de datos de archivo desde donde importar" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "Convierte dominio XML en configuración nativa" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" "Convierte configuración de dominio XML en formato de configuración del " "huésped nativo." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "tipo de formato de configuración de datos de sistema elegido" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "archivo de datos xml hacia donde poder exportar" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir un ID de dominio o UUID a nombre de dominio" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID de dominio o uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nombre de dominio o UUID en un ID de dominio" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un nombre de dominio o ID en UUID de dominio" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID de dominio o nombre" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "Falló al obtener dominio UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar el dominio hacia otro host" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar el dominio hacia otro host. Agregue --live para una migración en vivo." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migración en vivo" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migración de par a par (peer-2-peer)" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "migración directa" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "migración en túnel " -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "persistir MV en el destino" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "quita la definición de MV en la fuente" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "no reinicia el dominio en el equipo de destino" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" "migración con almacenamiento no compartido y con una copia del disco completa" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" @@ -16490,27 +16820,29 @@ msgstr "" "migración con almacenamiento no compartido y con una copia incremental (la " "misma imagen base compartida entre la fuente y el destino)" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "conexión URI del host destino" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migración URI, generalmente puede ser omitida" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "modificarle nombre durante la migración (si es soportado)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "migrate: migrateuri no esperada para la migración peer2peer/direct" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "define el máximo tolerable de tiempo de inactividad" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." @@ -16518,545 +16850,545 @@ msgstr "" "Define el máximo tolerable de tiempo de inactividad de un dominio que está " "siendo migrado en línea hacia otro equipo." -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" "máximo de tiempo de inactividad tolerable (en milisegundos) para la migración" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "migración: Tiempo de inactividad no válido" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "iniciar una red automáticamente " -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configurar una red para que sea iniciada automáticamente en el arranque" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nombre de red o uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Falló al identificarse la red %s como autoiniciable" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Falló al quitarse la identificación de la red %s como autoiniciable" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La red %s ha sido marcada para iniciarse automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "Ha sido quitada la marca de la red %s para que pueda iniciarse " "automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "crear una red desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Crear una red." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "archivo que contiene una descripción de red XML" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "La red %s ha sido creada desde %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falló al crear la red desde %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "defino (pero no inicia) una red desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Define una red." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "La red %s se encuentra definida desde %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falló al definir la red desde %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "destruye una red" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "destruye una red determinada." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "La red %s ha sido destruida\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falló al destruir la red %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "información de red en XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra la información de la red como una descarga XML a stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "información de red en XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nombre de red" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "activo" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "sin inicio automático" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "editar la configuración XML de una interfaz de host físico" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Editar la configuración XML de una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "nombre de interfaz o dirección MAC" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "La configuración de la interfaz XML %s no se ha modificado.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: la configuración XML ha sido modificada por otro usuario" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Se ha editado la configuración de la interfaz XML %s.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "muestra las redes" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Muestra una lista de redes." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "muestra redes no activas" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "muestra redes activas y no activas" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falló al listar redes activas" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falló al listar redes no activas" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Inicio automático" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "activo" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convierte un UUID de red en nombre de red" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid de red" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia una red no activa (previamente definida)" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Inicia una red." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nombre de la red inactiva" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "La red %s se ha iniciado\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falló al iniciar la red %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "quita la definición de una red no activa" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Quita la definición de la configuración para una red no activa." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Ha sido quitada la definición de la red %s\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falló al quitar la definición de %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convierte un nombre de red en UUID de red" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "Falló al obtener UUID de red" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "muestra las interfaces de host físico" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Devuelve una lista de las interfaces de los hosts físicos." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "muestra interfaces no activas" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "muestra interfaces activas y no activas" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Falló al listar interfaces activas" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Falló al listar interfaces no activas" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "dirección MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "convierte una dirección de interfaz MAC a nombre de interfaz" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "interfaz mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "convierte un nombre de interfaz a dirección de interfaz MAC" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "nombre de interfaz" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "información de interfaz en XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Ofrece la información de la interfaz del host físico como una descarga XML " "para stdout. " -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "define (pero no inicia) una interfaz de host físico desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "Define una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "archivo que contiene una descripción de interfaz XML" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "La interfaz %s ha sido definida desde %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Falló al definirse la interfaz desde %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "quita la definición de una interfaz de host físico (la elimina de la " "configuración)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "quita la definición de una interfaz." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Se ha quitado la definición de la interfaz %s\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Falló al quitarse la definición de la interfaz %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "inicia una interfaz de host físico (se activa / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "inicia una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "La interfaz %s se ha iniciado\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Falló al iniciar la interfaz %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "destruye una interfaz de host físico (se desactiva / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "destruye una interfaz de host físico." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "La interfaz %s ha sido destruida\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Falló al destruir la interfaz %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define o actualiza un filtro de red desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "Define un nuevo filtro de red, o actualiza uno existente." -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "archivo que contiene una descripción de filtro de red XML" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "El filtro de red %s se encuentra definido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Falló al definir el filtro de red desde %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "quitar la definición de un filtro de red" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "Quitar la definición de un filtro de red determinado" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "nombre del filtro de red o uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Ha sido quitada la definición del filtro de red %s\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Falló al intentar quitar la definición del filtro de red %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "información del filtro de red en XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Muestra la información del filtro de red como una descarga XML a stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "muestra los filtros de red" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "Devuelve una lista con los filtros de red." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" msgstr "Falló al intentar listar los filtros de red" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "editar la configuración XML de un filtro de red" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Edita la configuración XML de un filtro de red." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "La configuración XML del filtro de red %s no se ha modificado.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "Se ha editado la configuración XML del filtro de red %s.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "inicia automáticamente un grupo" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un grupo para que sea iniciado automáticamente en el arranque." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "nombre del grupo o uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Falló al marcar el grupo %s como iniciable automáticamente" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Falló al quitar la marca de iniciable automáticamente del grupo %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "El grupo %s ha sido marcado como iniciable automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Se ha quitado la marca del grupo %s para iniciarse automáticamente\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "crea un grupo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Crea un grupo." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "archivo que contiene una descripción de grupo XML" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "El grupo %s ha sido creado desde %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falló al crear grupo desde %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "crea un dispositivo definido por un archivo XML en el nodo" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -17064,25 +17396,25 @@ msgstr "" "Crea un dispositivo en el nodo. Fíjese que este comando crea dispositivos en " "el host físico que luego pueden ser asignados a una máquina virtual. " -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "archivo que contiene una descripción XML del dispositivo" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "El dispositivo de nodo %s ha sido creado desde %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Falló al crear un dispositivo de nodo para %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "destruye un dispositivo en el nodo" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -17090,1244 +17422,1250 @@ msgstr "" "Destruye un dispositivo en el nodo. Fíjese que este comando destruye " "dispositivos en el host físico." -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nombre de los dispositivos a ser destruidos" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Se ha destruido el dispositivo de nodo '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Falló al destruir el dispositivo de nodo '%s'" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "nombre del grupo" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "imprime un documento XML, pero no lo crea/define" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "tipo del grupo" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "host-fuente para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "camino de origen para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo de origen para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nombre de origen para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "destino para el almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "formato del almacenamiento subyacente" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Falló al asignarse el buffer XML" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "crea un grupo desde un conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "El grupo %s ha sido creado\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falló al crear el grupo %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (pero no inicia) un grupo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Define un grupo" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "El grupo %s ha sido definido desde %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falló al definir el grupo desde %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define un grupo desde un conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "El grupo %s ha sido definido\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falló al definir el grupo %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "compila un grupo" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Compila un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "El pool %s ha sido compilado\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falló al compilar el grupo %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "destruye un grupo" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruye un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "El grupo %s ha sido destruid\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falló al destruir el grupo %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "elimina un grupo" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Elimina un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "El grupo %s ha sido eliminado\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falló al eliminar el grupo %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "actualiza un grupo" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Actualiza un grupo determinado." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "El grupo %s ha sido actualizado\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falló al actualizar un grupo %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "información del grupo en XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra la información del grupo como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "muestra los grupos" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Devuelve una lista de los grupos." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "muestra los grupos inactivos" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "muestra los grupos activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "muestra detalles extendidos para los grupos" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falló al listar los grupos activos" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falló al listar los grupos no activos" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "No se pudo obtener información del grupo" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "compilando" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "ejecutando" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 msgid "inaccessible" msgstr "inaccesible" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "-" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "Persistente" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "Capacidad" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" msgstr "Alojamiento" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria agotada" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "Falló virAsprintf (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "encontrar fuentes posibles de grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "Muestra documento XML." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo de fuentes de grupo de almacenamiento a encontrar " -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "host opcional para consultar" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "puerto opcional para consultar" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "puerto opcional para consultar" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falló al buscar alguna fuente %s de grupo" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "descubre posibles fuentes de grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo de fuentes de grupo de almacenamiento a descubrir" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "archivo opcional de fuente xml a ser consultado para encontrar grupos" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "información de grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ofrece información básica acerca del grupo de almacenamiento." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Disponible:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convierte un UUID de grupo a nombre de grupo" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de grupo" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia un grupo no activo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia un grupo." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nombre del grupo inactivo" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Se ha iniciado el grupo %s\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falló al iniciar el grupo de almacenamiento %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "crea un volumen desde un conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Crea un volumen." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "nombre del grupo" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "nombre del volumen" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamaño del volumen con sufijos k, M, G, T opcionales" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamaño inicial de alojamiento con sufijos k, M, G, T opcionales" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "formato de archivo raw, bochs, qcow, qcow2, vdmk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "el volumen de respaldo, si se realiza una captura instantánea" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" "el formato del volumen de respaldo, si se realiza una captura instantánea" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Tamaño %s erróneo" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "Falló al obtener volumen '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Se ha creado el volumen %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falló al crearse el volumen %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "quita la definición de un grupo inactivo" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Quita la definición de la configuración de un grupo inactivo." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Se ha quitado la definición del grupo %s\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falló al quitarse la definición del grupo %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convierte un nombre de grupo en UUID de grupo" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Falló al obtener UUID de grupo" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "crea un volumen desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "archivo conteniendo una descripción de volumen XML" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Se ha creado el volumen %s desde %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falló al crearse un volumen desde %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "crea un volumen utilizando otro volumen como entrada" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Crea un volumen a partir de un volumen existente." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nombre del grupo o uuid del grupo de volumen de entrada" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "nombre del volumen de entrada o clave" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Se ha creado el volumen %s desde el volumen de entrada %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "clonar un volumen." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "Clonar un volumen ya existente." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "origina el nombre de un volumen o la clave" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "clona el nombre" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "Falló al obtener el grupo principal" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Se ha colando el volumen %s a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Falló al clonarse el volumen desde %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "elimina un volumen" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Elimina un volumen determinado." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "nombre del volumen, clave o ruta" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Se ha eliminando el volumen %s\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falló al eliminarse el volumen %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "elimina un volumen" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" "Asegura que los datos anteriores de un volumen no sean accesibles en " "lecturas futuras" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Se ha eliminado el volumen %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Falló la eliminación del volumen %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "información del volumen de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devuelve información básica acerca del grupo de almacenamiento." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "archivo" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "bloque" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "información del volumen en XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra la información del volumen como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "muestra los volúmenes" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devuelve una lista de los volúmenes por grupo." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "muestra detalles extendidos para los volúmenes" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Falló al listar volúmenes activos" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falló al listar volúmenes activos" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Camino" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" "devuelve el nombre del volumen de una determinada llave o ruta de volumen" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "llave o ruta del volumen" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" "devuelve el grupo de almacenamiento de una determinada llave o ruta de " "volumen" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "devuelve el uuid del grupo en lugar del nombre del grupo" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" "devuelve la llave de volumen de un determinado nombre o ruta de volumen" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" msgstr "nombre o ruta del volumen" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" "devuelve la ruta del volumen de un determinado nombre o llave de volumen" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" msgstr "nombre o llave del volumen" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define o modifica un secreto desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "Define o modifica un secreto." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "archivo que contiene atributos secretos en XML" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Falló al establecer atributos desde %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Falló al obtener el UUID del secreto generado" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Se ha creado el secreto %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "atributos secretos en XML" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Muestra los atributos de un secreto como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "UUID secreto" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "definir un valor secreto" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "Definir un valor secreto." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "valor secreto codificado con base64" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "Datos base64 inválidos" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falló al asignar la memoria" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "Falló al establecer el valor secreto" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "Valor secreto definido\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "Mostrar un valor secreto" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "Mostrar un valor secreto en stdout." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "quita la definición de un secreto" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "Quita la definición de un secreto." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Falló al eliminar el secreto %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Se ha eliminando el secreto %s\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "muestra los secretos" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Muestra una lista de secretos." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "Falló al listar los secretos" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "Utilización" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "Sin utilizar" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "muestra la versión" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Muestra información acerca de la versión del sistema." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "Falló al obtener tipo de hypervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado contra la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "Falló al obtener la versión de la biblioteca" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilizando la biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilizando API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "Falló al obtener la versión del hipervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "No es posible extraer ejecutando la versión %s del hypervisor\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ejecutando hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "enumera los dispositivos en este host" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "muestra los dispositivos en un árbol" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "nombre de la capacidad" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falló al numerar los dispositivos de nodo" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falló al listar los dispositivos de nodo" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "detalles del dispositivo de nodo en XML" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Muestra los detalles del dispositivo de nodo como una descarga XML en stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "clave de dispositivo" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "No se pudo encontrar un dispositivo coincidente" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "desmontar el dispositivo de nodo de su controlador" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "desmontar el dispositivo de nodo de su controlador antes de asignarlo a un " "dominio." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "El dispositivo %s ha sido desmontado\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Falló al desconectar el dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "asociar nuevamente el dispositivo de nodo con su controlador" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Volver a asociar el dispositivo de nodo con su controlador una vez que el " "dominio lo haya liberado." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "El dispositivo %s ha sido re asociado\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Falló al reconectar el dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "reiniciar dispositivo de nodo" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Reiniciar dispositivo de nodo antes o luego de asignarlo a un dominio." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Reinicia el dispositivo %s\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Falló al reiniciar el dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "muestra el nombre del host del hypervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "Falló al obtener nombre de host" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir el URI canónico del hypervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "Falló al obtener URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "monitor VNC" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Muestra el puerto y la dirección IP para el monitor VNC" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "consola tty" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Muestra el dispositivo para la consola TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "asocia un dispositivo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Asocia un dispositivo desde un XML." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "archivo XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "la asociación del dispositivo persiste" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "No se pudo conectar el dispositivo desde %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "El dispositivo fue asociado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desmonta un dispositivo de un archivo XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "desmonta un dispositivo de un XML" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "la desconexión del dispositivo persiste" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falló al desmontarse el dispositivo desde %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "El dispositivo fue desmontado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "actualizar un dispositivo desde un archivo XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." msgstr "Actualiza un dispositivo desde un XML." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" msgstr "actualización de un dispositivo persiste" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "actualización de un dispositivo persiste" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Falló al intentar actualizar el dispositivo desde %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "El dispositivo ha sido exitosamente actualizado\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "asociar interfaz de red" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Asociar nueva interfaz de red." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interfaz de red" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "interfaz de red de origen" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nombre de la red elegida" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "dirección MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizado para conectar la interfaz de red" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "Tipo de trabajo:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "asociación de la interfaz persistente" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "No existe soporte para %s en el comando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "Falló al asociar la interfaz" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "La interfaz ha sido asociada exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "desmontar interfaz de red" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Desmontar interfaz de red." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "desconexión de la interfaz persistente" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falló al obtener información de interfaz" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "No se ha encontrado una interfaz cuyo tipo sea %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "No se ha encontrado una interfaz cuya MAC sea %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falló al crear XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "Falló al desconectar la interfaz" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "La interfaz ha sido desmontada exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "asociar dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Asociar nuevo dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "origen del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "destino del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subcontrolador del dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "tipo de dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo del dispositivo leyendo y escribiendo" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "la asociación del disco persiste" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tipo de fuente usb '%s' desconocido" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "No existe soporte para %s en el comando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "Falló al asociar el disco" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "El disco ha sido asociado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "dispositivo de desconexión de disco" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Dispositivo para la desconexión del disco." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "la desconexión del disco persiste" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Falló al obtener información de disco" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "No se ha encontrado un disco cuyo destino sea %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "Falló al desconectar el disco" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "El disco ha sido desmontado exitosamente\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "compara el CPU del equipo con un CPU descrito en un archivo XML" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "compara el CPU con el CPU del equipo" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "archivo conteniendo una descripción de CPU XML" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "el CPU descrito en %s era incompatible con el CPU del equipo\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "el CPU descrito en %s es idéntico al CPU del equipo\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "El CPU del equipo es superior al CPU descrito en %s\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Falló al comparar el CPU del equipo con %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "computar la línea base del CPU" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "Computa la línea base del CPU para un conjunto determinado de CPUs." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "archivo conteniendo descripciones de CPU XML" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Falló al analizar fragmento XML %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "No se ha especificado un CPU en '%s'" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: falló al crear archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: falló al escribir en el archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: falló al escribir o al cerrar el archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18336,241 +18674,241 @@ msgstr "" "%s: el nombre del archivo temporal contiene metadatos de consola o algún " "otro tipo de caracteres no aceptables (¿$TMPDIR estará mal?)." -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: no es posible crear comandos de edición: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: el comando de edición ha fallado: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: el comando ha finalizado con un estado diferente de cero" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falló al leer archivo temporal: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "modificar el directorio actual" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "Modificar el directorio actual." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "Directorio para trasladarse a (por defecto: home, o sino, root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: comando válido solamente en el modo interactivo" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "Imprimir el directorio actual" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "Imprimir el directorio actual." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: no es posible obtener el directorio actual: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "Argumento '%s' desconocido" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Editar configuración XML de un dominio" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Editar la configuración XML de un dominio." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "La configuración XML del dominio %s no se ha modificado.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Se ha editado la configuración XML del dominio %s.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Editar la configuración XML de una red" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Editar la configuración XML de una red." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Editar la configuración XML de un grupo de almacenamiento" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Editar la configuración XML de un grupo de almacenamiento." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "Abandonar esta terminal interactiva" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" msgstr "Crear una captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "Creación de una captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" msgstr "captura instantánea XML del dominio" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" "No se pudo hallar el elemento 'name' en la captura instantánea XML del " "dominio" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Ha sido creada la captura instantánea %s del dominio" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr " desde '%s'" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "Obtener la captura instantánea actual" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" msgstr "Muestra las capturas instantáneas de un dominio" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "Lista de capturas instantáneas" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "Hora de creación" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "Descarga XML para una captura instantánea de dominio" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "Descarga XML de captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" msgstr "nombre de la captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "Revierte el dominio a una captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "Revierte el dominio a una captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Elimina una captura instantánea de dominio" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "Eliminación de captura instantánea" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "eliminar la captura instantánea y todos sus elementos hijos" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "no es posible enviar comando de monitor %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "El comando '%s' necesita una opción <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "El comando '%s' necesita una opción --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "El comando '%s' no existe" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "El comando '%s' no existe" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NOMBRE\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18578,22 +18916,22 @@ msgstr "" "\n" " SíNTESIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18601,7 +18939,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPCIÓN\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18609,67 +18947,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCIONES\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s] " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "Falta la opción necesaria '%s'" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "Error interno: virsh %s: no hay opción VSH_OT_DATA %s " -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "Falló al obtener el dominio '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "Falló al obtener la red '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "falló al intentar obtener el filtro de red '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "Falló al obtener interfaz '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "Falló al obtener grupo '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Falló al obtener secreto '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18680,125 +19018,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "Comando desconocido: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "El comando '%s' no tiene soporte para la opción --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "se esperaba la sintaxis: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "número" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "cadena" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "opción de planificador no válida: %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "Datos inesperados '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "Ninguno" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "No se encuentra \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "ocupado" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "en pausa" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "apagándose" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "apagado" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "se colgó" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "fuera de línea" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "Conexión inválida" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falló al conectar con el hipervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Falló al obtener la información del archivo de registro" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "la ruta de registro no es un archivo" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Falló al abrir el archivo de registro. verifique el camino al archivo de " "registro " -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "Falló al escribir el archivo de registro" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falló al escribir en el archivo de registro: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Falló al crear '%s': %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18834,12 +19171,12 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo no interactivo):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18849,7 +19186,7 @@ msgstr "" " (indique asistencia para obtener detalles acerca del comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18859,53 +19196,53 @@ msgstr "" " (indique asistencia para obtener detalles acerca del comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "la opción -d utiliza un argumento numérico" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opción no soportada '-%c'. Consulte --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18914,7 +19251,7 @@ msgstr "" "Bienvenido a %s, la terminal de virtualización interactiva.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18924,11 +19261,38 @@ msgstr "" " 'quit' para salir\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Falló al definir el ID del grupo en %d" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Falló al restablecer el ID del grupo a %d" + +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "No se pudo obtener la lista del centro de datos" + +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "No se pudo obtener la lista del recurso compute" + +#~ msgid "Could not retrieve host system list" +#~ msgstr "No se pudo obtener la lista del sistema del equipo" + +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "No se pudo obtener el sistema del equipo" + +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "No se pudo obtener el recurso compute del sistema del equipo" + +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "No se pudo obtener el centro de datos del recurso compute" + #~ msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 but found %lld" #~ msgstr "" #~ "Se esperaba que la entrada VMX 'virtualHW.version' sea 4, pero se ha " #~ "encontrado %lld" +#~ msgid "Is the daemon running ?" +#~ msgstr "¿El demonio se está ejecutando?" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "" @@ -18943,17 +19307,48 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "Falló virAsprintf" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "falló popen" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "No es posible leer el resultado de 'qemu -M'" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "No es posible conocer los modelos de CPU soportados por QEMU" + +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "No es posible leer la salida %s de pci-assign del dispositivo" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "No es posible leer el resultado %s de asistencia" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "No existe un controlador de seguridad disponible" + #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "el huésped ha finalizado inesperadamente durante la migración" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "La migración no se encuentra activa" +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "Persistente" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "no es posible setuid(%d) para leer '%s'" -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "en esta plataforma no existe soporte para creación de enganches" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "modelo de seguridad '%s' inválido" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: el DOI '%s' es mayor que la longitud máxima permitida de %d" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Falló al ejecutar %s para obtener la lista elegida" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Falló al ejecutar el comando '%s' con la acción '%s'" #~ msgid "unable to create pipe for hook input" #~ msgstr "no es posible crear tubería para la entrada del enganche" @@ -18974,29 +19369,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Hook script %s %s failed with error code %d:%s" #~ msgstr "Trabado por el script %s, %s falló con el código de error %d: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Trabado por el script %s, %s falló con el código de error %d: %s" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "falló popen" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "Persistente" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Falló al ejecutar %s para obtener la lista elegida" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Falló al ejecutar el comando '%s' con la acción '%s'" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "no es posible abrir socket netlink" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "error al recibir desde el socket netlink" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "error interno: buffer demasiado pequeño" + #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "Falló al bifurcar libvirt_proxy" @@ -19046,751 +19427,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "No existe una terminal disponible para el dominio\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "conexión URI del host destino" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "nombre de red, ID o uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Falló al desconectarse del hipervisor" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: verificar Falló: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente no es confiable." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente posee un remitente " -#~ "desconocido." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "oteCheckCertificate: el certificado del cliente ha sido revocado." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente posee un algoritmo " -#~ "inseguro." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado no es X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: no existen pares" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falló" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente ha expirado" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: el certificado del cliente aún no se ha activado" - -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "No es posible resolver la dirección: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "No se encuentra atributo concordante para la especifiación del CPU" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s no es una dirección válida" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "No es posible dar formato a direcciones guestfwd" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "no es posible analizar la dirección inicial dhcp '%s'" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "no es posible analizar la dirección final dhcp '%s'" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "No es posible analizar la dirección IP '%s'" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "No es posible analizar la máscara de red '%s'" - -#~ msgid "" -#~ "Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/serial/source' to " -#~ "be present" -#~ msgstr "" -#~ "Se esperaba que estuviera presente el atributo 'path', de la entrada " -#~ "''devices/serial/source'' del dominio XML" - -#~ msgid "" -#~ "Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/parallel/source' " -#~ "to be present" -#~ msgstr "" -#~ "Se esperaba que estuviera presente el atributo 'path', de la entrada " -#~ "''devices/parallel/source'' del dominio XML" - -#~ msgid "internal IPv4 address representation is bad" -#~ msgstr "La representación interna de la dirección IPv4 es equivocada" - -#~ msgid "internal IPv6 address representation is bad" -#~ msgstr "La representación interna de la dirección IPv6 es equivocada" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Inicia un dominio." - -#~ msgid "" -#~ "Save and stop a running domain, so libvirt can restart it from the same " -#~ "state" -#~ msgstr "" -#~ "Detiene y almacena un dominio en ejecución, de modo que libvirt puede " -#~ "reiniciarse desde el mismo estado" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Cantidad no válida de Cpus virtuales." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Demasiadas Cpus virtuales." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "Símbolo inesperado (nombre de comando): %s" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPCION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATO" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "" -#~ "el tipo de destino para el dispositivo de caracteres es desconocido: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "tipo de destino %u no esperado" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "tipo de destino de caracter %d no esperado" - -#~ msgid "Could not retrieve the hostname for a vpx:// connection" -#~ msgstr "" -#~ "No es posible determinar el nombre del equipo de una conexión vpx://" - -#~ msgid "Nodeinfo is not available for a vpx:// connection" -#~ msgstr "Nodeinfo no se encuentra disponible para una conexión vpx:// " - -#~ msgid "MaxVCPUs value is not available for a vpx:// connection" -#~ msgstr "" -#~ "El valor MaxVCPUs no se encuentra disponible para una conexión vpx:// " - -#~ msgid "Could not define domain with a vpx:// connection" -#~ msgstr "No es posible definir el dominio con una conexión vpx://" - -#~ msgid "Could not retrieve free memory for a vpx:// connection" -#~ msgstr "No es posible determinar la memoria libre de una conexión vpx://" - -#~ msgid "" -#~ "Datastore URL '%s' has unexpected prefix, expecting '/vmfs/volumes/' " -#~ "prefix" -#~ msgstr "" -#~ "La URL de almacenamiento de datos '%s' posee un prefijo no esperado, se " -#~ "esperaba el prefijo '/vmfs/volumes/'" - -#~ msgid "Lookup by UUID is supported on ESX only" -#~ msgstr "Las búsquedas por UUID solo tienen soporte para ESX" - -#~ msgid "Could not retrieve the 'datacenter' object from the VI host/center" -#~ msgstr "" -#~ "No es posible obtener el objeto 'datacenter' desde el equipo/centro VI" - -#~ msgid "" -#~ "The 'datacenter' object is missing the 'vmFolder'/'hostFolder' property" -#~ msgstr "" -#~ "El objeto 'datacenter' no posee la propiedad 'vmFolder'/'hostFolder'" - -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "No se pudo encontrar un sistema de equipo con la dirección IP '%s'" - -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "No existen disponibles almacenamientos de datos" - -#~ msgid "" -#~ "Got incomplete response while querying for the datastore 'summary." -#~ "accessible' property" -#~ msgstr "" -#~ "Se ha obtenido una respuesta incompleta mientras se realizaba una " -#~ "consulta por la propiedad 'summary.accessible' de almacenamiento de datos " - -#~ msgid "Could not find datastore '%s', maybe it's inaccessible" -#~ msgstr "" -#~ "No se ha podido encontrar el almacenamiento de datos '%s', tal vez porque " -#~ "es inaccesible" - -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "Ha sido encontrado una ruta relativa '%s' en el archivo VMX, y no existe " -#~ "soporte para esto" - -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "Ha sido encontrado una ruta relativa '%s' en el dominio XML, y no existe " -#~ "soporte para esto" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Falló al desplazar la interfaz %s hacia ns %d" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Falló al eliminar veth: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Falló al guardar el dominio %s en %s" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Falló al activar dispositivo %s" - -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "No es posible negarle a %s el dispositivo %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: No se encuentra cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migración: No se encuentre desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: No se encuentra la opción " - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "desmontar-dispositivo: No se encuentra la opción " - -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "update-device: No se encuentra la opción " - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: falló al asignar nombre de archivo temporal: %s" - -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "No se encuentra el nombre de la captura instantánea" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "Nombre de dominio o ID indefinida" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "Nombre de red indefinida" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nombre de filtro de red no definido" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "Identificador de interfaz no definido " - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "Nombre de grupo indefinido" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "Nombre de volumen indefinido" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "UUID secreto indefinido" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Apagándose con la señal %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "El camino resultante es demasiado extenso para el buffer de qemudInitPaths" -#~ "()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "" -#~ "No es posible establecer un grupo si no se está ejecutando como usuario " -#~ "root" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "" -#~ "El soporte para libcap-ng no ha sido compilado, no es posible crear " -#~ "capacidades" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "No existe un dominio coincidente con el uuid" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "No es posible obtener cgroup para %s\n" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Falló al desconectar el puente '%s' : %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Falló al eliminar el puente '%s' : %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Falló al actualizar WWPN para el host%d" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Falló al actualizar WWNN para el host%d" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "Se ha abierto un camino WWN '%s' para su lectura" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Falló al leer WWN para el host%d '%s'" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "Verificando si el host%d es un FC HBA" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "No se encuentra el nombre del sistema administrado en phyp:// URI" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "No se encuentra el nombre del usuario en phyp:// URI" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "No es posible obtener credenciales." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "No es posible obtener certificados de contraseñas" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Estado de salida '%d' no esperado, probablemente qemu haya fallado" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "no se sabe cómo analizar modelos de CPU %s" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "No se puede obtener el estado de %s, lo más común: %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "Argumento QEMU '%s' desconocido durante la conversión" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Falló al eliminar dominio XML para %s: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "No es posible cerrar el archivo de registro: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "No es posible buscar hasta el final el archivo de registro: %s" - -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "no es posible establecer la memoria máxima de un dominio activo" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "" -#~ "Falló al intentar crear el archivo '%s' de almacenamiento del dominio, " -#~ "falló statfs de todos los elementos de la ruta." - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "" -#~ "Falló al crear archivo de almacenamiento de dominio '%s' (fstype of '%s' " -#~ "is 0x%X)" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "Falló al asignar una nueva MV" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "No es posible eliminar backend de red" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Falló al eliminar segundo plano de red para vlan %d, red %s" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Falló al cerrar tapfd con '%s'" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "no es posible consultar la hora del día" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "la respuesta de pci_add no poseía dirección de dispositivo" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "la respuesta de pci_add no poseía número de dominio de dispositivo" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "la respuesta de pci_add no poseía número de bus de dispositivo" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "la respuesta de pci_add no poseía número de slot de dispositivo" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "la respuesta de pci_add no poseía número de función de dispositivo" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "No es posible analizar número de dominio '%s'" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Se esperaba ', ' al analizar respuesta pci_add '%s'" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Se esperaba 'bus ' al analizar respuesta pci_add '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "No es posible analizar el bus número '%s'" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Se esperaba 'slot ' al analizar respuesta pci_add '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "No es posible analizar bus '%s' " - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "Se esperaba ', ' al analizar respuesta drive_add '%s'" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "Se esperaba 'unit ' al analizar respuesta drive_add '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "No es posible analizar número de unidad '%s'" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: desregulando msg" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "no es posible leer el camino '%s'" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Falló al actualizar el formato del volumen para '%s'" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "en %s" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "El tipo de dispositivo es %d" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Intentando crear volumen para '%s'" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "Buscando dispositivos de bloque en '%s'" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "El dispositivo de bloque es '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Procesando LU %u:%u:%u:%u " - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u es un LUN de acceso directo" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Falló al crear un nuevo volumen de almacenamiento para %u:%u:%u:%u" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "" -#~ "La creación de un nuevo volumen de almacenamiento para %u:%u:%u:%u ha " -#~ "sido exitosa" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "Descubriendo LU en el host %u" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "Se encontró LU en '%s'" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "Buscando un número de host para '%s'" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Falló al analizar destino '%s'" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "Desencadenando un nuevo análisis del host %d" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "El camino inicial del análisis es '%s'" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "Se ha completado el nuevo análisis del host %d" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "Analizando host%u" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "Ignorando configuración no válida de nivel de registro." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "Ignorando configuración no válida de salida de registro." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "Ignorando configuración no válida de filtro de registro." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "Ignorando configuración no válida de nivel de registro" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Falló al abrir el archivo de configuración de espacio '%s': %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Falló al escribir en '%s' : %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Falló al cargar controladores pci-stub o pciback: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "" -#~ "un equipo de nombre canonical se encuentra apuntando al equipo local, " -#~ "pero esto no está permitido" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Retornando al UUID pseudo aleatorio, falló al generar bytes aleatorios: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Falló al cerrar el socket %d" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Falló al escribir en el socket %d" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "se obtuvo un número de paquete no sincronizado%d" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Tipo de dispositivo de caracteres desconocido '%s'" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "no es posible inicializar mutex" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "convierte un UUID de volumen en nombre de volumen " - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "convierte un UUID de volumen a clave de volumen" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid de volumen" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "convierte un volumen UUID a ruta de volumen" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: la variable de entorno $EDITOR contiene metadatos de consola o algún " -#~ "otro tipo de caracteres no aceptables" - -#~ msgid "migrate did not successfully complete" -#~ msgstr "la migración no ha sido completada exitosamente" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "No es posible analizar atributo de 'vlan'" - -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "no se encuentra para el volumen %s" - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "frase de acceso no esperada para el volumen %s" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "" -#~ "no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado " -#~ "del dispositivo" - -#~ msgid "Missing QEMU error klass" -#~ msgstr "No se encuentra una clase de error QEMU" - -#~ msgid "error running QEMU command '%s': %s ('%s')" -#~ msgstr "error al ejecutar el comando QEMU '%s': %s ('%s')" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "no es posible conectarse con '%s'" - -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "no es posible abrir la nueva ruta '%s'" - -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "no es posible generar o crear un nuevo archivo '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "no se puede realizar un fork para crear el directorio '%s'" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "memoria excedida en strdup" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_device no encontrado" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "la dirección pci necesita ID de bus" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "la dirección pci necesita ID de slot" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "No es posible analizar la función %s" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "la dirección pci necesita ID de función" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "la interfaz no tiene tipo" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s no posee etiqueta" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s posee un nombre de interfaz" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "la Ethernet desnuda no tiene nombre" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "tipo de interfaz vacía %d desconocida" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "problemas de argumento en virInterfaceDefFormat" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Falló al autoiniciar VM '%s': %s\n" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "Falló al definir afinidad del CPU" - -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "no es posible establecer pertenencia sobre %s" - -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "" -#~ "no es posible establecer pertenencia de dispositivo de nodo en esta " -#~ "plataforma" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "No es posible escribir envv en el archivo de registro: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "No es posible escribir argv en el archivo de registro: %s\n" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "no es posible obtener afinidad" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "La versión del emulador no tiene soporte para medios removibles para el " -#~ "dispositivo '%s' y el destino '%s'" - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "" -#~ "no es posible desmontar el dispositivo de red - no se encuentra el estado " -#~ "del dispositivo" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "solo discos SCSI o virtio pueden ser desconectados dinámicamente" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "no es posible desenlazar el camino '%s'" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Fallo al ejecutar '%s %s': %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Fallo al intentar escribir sobre" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Fallo al intentar guardar reglas de iptables a %s : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Fallo al intentar eliminar la regla iptables '%s' de la cadena '%s' en la " -#~ "tabla '%s': %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Fallo al añadir la regla iptables '%s' a la cadena '%s' de la tabla '%s': " -#~ "%s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "listen: %s" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "la interfaz no encuentra el atributo de modo de inicio" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "la interfaz no encuentra dhcp o direccionamiento ip" - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "la interfaz bond necesita elemento miimon o arpmon" - -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "tipo de monitoreo bond %d desconocido" - -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "Falló al bloquear capacidades: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "Falló al asignar nombres veth" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "No es posible encontrar binarios QEMU %s: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Falló al desenlazar el archivo de estado %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Falló al copiar modelo secModel: %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Falló al copiar DOI secModel: %s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "Falló al leer el resultado %s de inicio" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "Tiempo agotado mientras se leía el resultado %s de inicio" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "Espacio agotado mientras se leía el resultado %s de inicio" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "Apagando MV '%s'\n" - -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "un dominio como '%s' ya existe con el mismo nombre o UUID " - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "URI no tiene ':port' al finalizar" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Error al asignar listas de retrollamadas" - -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "Error al asignar domainEvents" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "memoria excedida al asignar el arreglo" - -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "el modelo es demasiado extenso" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "no se encuentra en la especificación de " - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "no es posible buscar un nombre de host" - -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "el dominio con uuid '%s' ya ha sido definido" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "no hay memoria" - -#~ msgid "finding dom for %s" -#~ msgstr "buscando dom para %s" - -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "Falló al asignar configInfoList " - -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Falló al asignar activeDomainList" - -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "Falló al asignar xsWatchList" - -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "reasignación de lista lista" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/eu_ES.po b/po/eu_ES.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/eu_ES.po +++ b/po/eu_ES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index 4b95c2f11f..6c7f9e833f 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -6,15 +6,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-27 00:03+0200\n" "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -69,12 +68,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" +msgstr "Kansiota %1 ei voida luoda." #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -141,178 +140,170 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "verkkoliitännän tyyppi" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -320,192 +311,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -545,46 +536,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "todennus epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "verkon nimi tai uuid" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "todennus epäonnistui" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -611,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" @@ -668,7 +659,7 @@ msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -676,9 +667,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -788,9 +778,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -815,7 +805,7 @@ msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -851,7 +841,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -867,9 +857,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -944,9 +934,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -954,1204 +943,1218 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "\" puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" +msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "levylaitteen lähde" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "levylaitteen lähde" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "levylaitteen lähde" +msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "verkkoliitännän tyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "levylaitteen lähde" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "levylaitteen lähde" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "\" puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "\" puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "liitäntälaite" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "liitäntälaite" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "liitäntälaite" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "tuntematon kone %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "liitä verkkoliitäntä" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "liitäntälaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "liitäntälaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "liitä levylaite" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "liitäntälaite" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" +msgstr "toimialueen tila" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "odottamaton arvosolmu" +msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" +msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "toimialueen tila" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: luku: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2162,18 +2165,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2181,38 +2183,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "levylaitteen lähde" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "virheellinen MAC-osoite" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "irrota verkkoliitäntä" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2232,14 +2232,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" +msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2250,9 +2249,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2262,7 +2260,7 @@ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2306,115 +2304,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "verkko %s on jo olemassa" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2437,14 +2445,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2492,9 +2500,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2502,24 +2510,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2562,14 +2570,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2587,9 +2595,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2682,9 +2690,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2692,9 +2699,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2708,135 +2715,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2901,9 +2906,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2917,7 +2921,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2936,9 +2940,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2991,9 +2994,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3020,9 +3022,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3030,49 +3032,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "todennus epäonnistui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3085,29 +3082,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "Sama kuin solmu" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3156,19 +3149,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3186,14 +3179,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "todennus epäonnistui" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3201,34 +3193,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" +msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3238,12 +3229,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Tuntematon" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3255,150 +3246,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Tuntematon" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "ei sopivaa yhteyttä" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "toimialueen id tai nimi" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "\" puuttuu" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "toimialueen lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "vain luku -yhteys" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "vain luku -yhteys" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "\" puuttuu" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "\" puuttuu" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" +msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "ei sopivaa yhteyttä" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "vain luku -yhteys" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "käynnistä toimialue uudelleen" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "toimialue puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" +msgstr "verkko puuttuu yhteyksien hajautustaulusta" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Luo verkko." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3425,21 +3491,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3450,42 +3516,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" @@ -3494,13 +3561,12 @@ msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "Lähetä kutsu" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3526,9 +3592,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3537,7 +3603,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" @@ -3547,14 +3613,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3564,235 +3630,239 @@ msgstr "solmun toimialueluettelo" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "toimialueen nimi" +msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +# Tarkasta +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3801,9 +3871,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3820,9 +3890,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3844,9 +3913,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3864,9 +3933,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3914,14 +3983,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3951,23 +4020,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4000,248 +4067,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" +msgstr "luodaan xpath-konteksti" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4259,64 +4308,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Tuntematon" +msgstr "tuntematon kone" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "Sama kuin solmu" @@ -4325,22 +4379,22 @@ msgstr "Sama kuin solmu" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4366,9 +4420,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4377,9 +4431,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4391,28 +4444,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4422,12 +4472,12 @@ msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4456,123 +4506,134 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" +msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" +msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria kohteessa %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisorin yhteysosoite" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "liitä verkkoliitäntä" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "toimialueen nykyinen muisti" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "toimenpide epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4581,22 +4642,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "toimenpide epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4606,7 +4664,7 @@ msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4617,27 +4675,27 @@ msgstr "XML:n luonti epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4645,14 +4703,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4660,9 +4717,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4670,14 +4726,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4697,12 +4752,12 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4726,42 +4781,40 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" +msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "haetaan kellonaika" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4781,7 +4834,7 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4804,14 +4857,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4819,35 +4872,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4855,40 +4902,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "toimenpide epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "solmun varaus epäonnistui" +msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4901,14 +4945,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4916,14 +4959,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4935,14 +4977,14 @@ msgstr "toimialueen id tai uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4962,27 +5004,24 @@ msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "Tee toimialueen muistivedos" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4999,95 +5038,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5117,17 +5145,17 @@ msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" +msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5135,9 +5163,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5152,14 +5180,13 @@ msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5170,20 +5197,19 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5200,85 +5226,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "POST-toimenpide epäonnistui" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5287,10 +5314,10 @@ msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "liitä verkkoliitäntä" +msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" @@ -5303,17 +5330,17 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: luku: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5322,14 +5349,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5342,103 +5369,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5451,9 +5478,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5461,24 +5488,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5498,9 +5525,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5516,7 +5543,7 @@ msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" +msgstr "verkkoliitännän tyyppi" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5524,29 +5551,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" +msgstr "käynnistä verkko automaattisesti" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5554,9 +5581,9 @@ msgstr "kohdelaitetyyppi" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5564,14 +5591,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "levylaitteen kohde" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5586,16 +5613,15 @@ msgstr "toimenpide epäonnistui" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5618,9 +5644,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: virhe:" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5630,23 +5656,23 @@ msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: luku: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5656,22 +5682,22 @@ msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5710,17 +5736,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" +msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5729,9 +5755,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5747,27 +5773,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5783,29 +5808,28 @@ msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:245 -#, fuzzy msgid "no cpus found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "solmun prosessoripaikat" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "solmun prosessorisäikeet" #: src/nodeinfo.c:359 #, fuzzy @@ -5830,19 +5854,15 @@ msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5850,9 +5870,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5868,9 +5888,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5882,14 +5901,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5897,18 +5916,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5918,7 +5936,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5938,14 +5956,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5963,28 +5980,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" @@ -5995,9 +6012,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "todennus epäonnistui" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6036,14 +6053,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6051,8 +6068,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" @@ -6080,13 +6097,12 @@ msgstr "solmun toimialueluettelo" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "solmun tiedot" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6098,12 +6114,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "toimialueen id tai uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" +msgstr "ei voitu yhdistää hypervisoriin" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6111,9 +6127,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6170,12 +6186,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6206,9 +6222,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6276,7 +6291,7 @@ msgstr "varataan asetusohjelmaa" msgid "Could not set UUID" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6288,7 +6303,7 @@ msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6303,8 +6318,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" @@ -6314,15 +6329,15 @@ msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" msgid "Could not read container config" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6352,29 +6367,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6382,9 +6397,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "todennus epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6392,9 +6407,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6410,15 +6424,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6428,12 +6440,11 @@ msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6448,33 +6459,28 @@ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6485,59 +6491,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "verkon nimi tai uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "verkon nimi tai uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6559,14 +6559,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "verkon nimi tai uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "verkon lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" +msgstr "toimialueen lisääminen yhteyksien hajautustauluun epäonnistui" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6579,71 +6579,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" @@ -6664,32 +6639,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6698,19 +6671,18 @@ msgstr "" "Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "levylaitteen kohde" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" +msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6738,1659 +6710,1682 @@ msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "tuntematon komento: ”%s”" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" +msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "liitä levylaite" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "liitä levylaite" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "liitä levylaite" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "kohdelaitetyyppi" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "haetaan kellonaika" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Tuntematon" +msgstr "tuntematon kone" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "tuntematon kone %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ei tilaa" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" +msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" +msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "siirto käytettäessä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "toimialueen tila" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "toimialueen nykyinen muisti" +msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "toimialueen tila" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "toimialueen tila" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: luku: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "solmun prosessoripaikat" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" +msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "kohdelaitetyyppi" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8400,12 +8395,12 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "solmun varaus epäonnistui" +msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8417,145 +8412,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "solmun varaus epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8568,9 +8577,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "yhteydenotto Xen Storeen ei onnistunut" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8583,83 +8591,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8669,12 +8680,12 @@ msgstr "tuntematon komento: ”%s”" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8682,190 +8693,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): ”%s”" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8882,14 +8892,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "muuta muistinvarausta" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8902,7 +8911,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8912,324 +8921,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "toimenpide epäonnistui" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "toimenpide epäonnistui" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" +msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "irrota levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "liitä levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" +msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "irrota levylaite" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9266,9 +9271,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9280,14 +9285,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9295,9 +9298,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9354,9 +9357,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9510,7 +9512,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "liian monta verkkoa" +msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria kohteessa %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9536,7 +9538,7 @@ msgstr "liian monta verkkoa" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "liian monta verkkoa" +msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria kohteessa %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9578,9 +9580,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "liian monta verkkoa" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9605,12 +9607,12 @@ msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9695,14 +9697,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "liian monta toimialuetta" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9720,36 +9721,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "kirjastokutsu epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "liian monta toimialuetta" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "liian monta toimialuetta" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "solmun toimialueluettelo" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9759,32 +9758,31 @@ msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "vain luku -yhteys" +msgstr "ei sopivaa yhteyttä" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "solmun toimialueluettelo" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "solmun toimialueluettelo" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "vain luku -yhteys" +msgstr "hypervisorin yhteysosoite" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9842,14 +9840,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9858,47 +9854,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9911,9 +9907,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9921,9 +9917,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9938,24 +9934,24 @@ msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9966,194 +9962,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "varataan yksityistä dataa" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "muuta muistinvarausta" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10199,7 +10202,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10232,7 +10235,7 @@ msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10251,7 +10254,7 @@ msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10284,7 +10287,7 @@ msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10316,7 +10319,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10326,12 +10329,12 @@ msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10352,12 +10355,11 @@ msgstr "XML:n luonti epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Nimi" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10366,7 +10368,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10389,17 +10391,16 @@ msgstr "Muistin varaus epäonnistui." #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "varataan asetusohjelmaa" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10409,7 +10410,7 @@ msgstr "komennon nimi" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10463,12 +10464,12 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: luku: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10476,86 +10477,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10563,14 +10562,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10582,9 +10586,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10597,9 +10601,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "todennus epäonnistui" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10623,48 +10627,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "Sama kuin solmu" +msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10678,7 +10682,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10687,12 +10691,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "sisäinen virhe %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10713,14 +10717,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10736,9 +10738,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10761,9 +10763,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10790,19 +10792,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10810,9 +10812,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10824,9 +10825,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10848,9 +10849,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Muistin varaus epäonnistui." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10864,14 +10865,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10879,9 +10879,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10891,7 +10891,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10930,39 +10930,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10970,14 +10970,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11022,9 +11022,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "\" puuttuu" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11042,76 +11042,85 @@ msgstr "Ei virheviestiä" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11119,74 +11128,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11196,9 +11205,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11211,9 +11220,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11252,7 +11261,7 @@ msgstr "solmun aktiivinen prosessori" msgid "node cpu mhz" msgstr "solmun prosessorin kellotaajuus" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11323,9 +11332,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "solmun varaus epäonnistui" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11341,7 +11350,7 @@ msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "solmun toimialueluettelo" +msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11355,7 +11364,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "Luku Xen Daemonista epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11372,9 +11381,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11384,12 +11393,12 @@ msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11463,14 +11472,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11478,14 +11485,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11494,7 +11499,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11505,130 +11510,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "exec epäonnistui %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "solmun prosessoripaikat" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "solmun prosessoripaikat" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "tuntematon komento: ”%s”" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11667,49 +11669,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11719,12 +11719,12 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11740,7 +11740,7 @@ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11749,12 +11749,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11766,9 +11766,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "toimialue on jo käynnissä" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "liitä verkkoliitäntä" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11778,12 +11778,12 @@ msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11841,14 +11841,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11858,17 +11858,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11876,19 +11876,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" +msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11901,14 +11899,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11917,21 +11913,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "solmun prosessoripaikat" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11958,9 +11958,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "sisäinen virhe %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11972,19 +11972,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "sisäinen virhe %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11999,9 +11997,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12011,24 +12009,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" +msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "sisäinen virhe %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12047,9 +12043,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12062,12 +12057,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "varataan asetusohjelmaa" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12083,9 +12077,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12093,19 +12087,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "IP-osoite" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12120,27 +12114,27 @@ msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12149,12 +12143,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12164,12 +12158,12 @@ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12178,17 +12172,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "liitä levylaite" +msgstr "irrota levylaite" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12196,19 +12190,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "liitä levylaite" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12216,14 +12210,14 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12231,39 +12225,38 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12273,12 +12266,12 @@ msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12294,14 +12287,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "solmun prosessoripaikat" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12315,17 +12306,17 @@ msgstr "XML:n luonti epäonnistui" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" +msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12334,17 +12325,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "toimialueen nykyinen muisti" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12352,9 +12343,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12362,19 +12353,16 @@ msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 -#, fuzzy msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12383,157 +12371,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "virhe: " +msgstr "virhe" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12552,653 +12537,645 @@ msgstr "virhe" msgid "No error message provided" msgstr "Ei virheviestiä" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "sisäinen virhe %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "sisäinen virhe" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "hypervisor ei tue tätä toimintoa: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "virheellinen yhteysosoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "saatiin tuntematon HTTP-virhekoodi %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "tuntematon kone %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "tuntematon kone" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, fuzzy, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 #, fuzzy msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen-hypervisoria ei voitu käyttää" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen-hypervisoria %s ei voitu käyttää" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Storeen %s yhdistäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "epäonnistunut Xen-järjestelmäkutsu %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "ytimen tietoja puuttuu" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" # Tarkista -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "kohdetietoja puuttuu laitteelle %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" # Tarkasta -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "käyttöjärjestelmätieto puuttuu kohteelle %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "laitetietoja puuttuu kohteelle %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "liian monta rekisteröityä ajuria kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "kirjastokutsu epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "kirjastokutsu %s epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-kuvaus ei ole hyvin muodostettu tai se ei kelpaa" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "Kohteen %s XML-kuvaus ei ole hyvin muodostettu tai se ei kelpaa" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "Tämä toimialue on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "toimialue %s on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "toiminto on kielletty vain luku -käytössä" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "toiminto %s on kielletty vain luku -käytössä" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "asetustiedoston avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "asetustiedoston jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "asetustiedoston %s jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "jäsenninvirhe" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "Tämä verkko on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "verkko %s on jo olemassa" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "järjestelmäkutsuvirhe" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC-virhe" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-kutsuvirhe" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "virheellinen MAC-osoite" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "todennus epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "todennus epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "toimenpide epäonnistui" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" +msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Verkkoa ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Verkkoa ei löytynyt %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "varataan asetusohjelmaa" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Toimialuetta ei löytynyt: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "sisäinen virhe %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13213,66 +13190,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" +msgstr "ei voitu yhdistää hypervisoriin" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13287,7 +13256,7 @@ msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" +msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13330,9 +13299,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13344,17 +13313,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13369,28 +13336,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "solmun toimialueluettelo" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13405,9 +13371,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13416,18 +13382,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" +msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13442,13 +13408,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,221 +13444,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "toimialueen id tai uuid" +msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" +msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "toimialue on jo käynnissä" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" +msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" +msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" +msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" @@ -13700,7 +13663,7 @@ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13720,22 +13683,21 @@ msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13745,14 +13707,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13776,486 +13738,503 @@ msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen Storeen yhdistäminen epäonnistui" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "tuntematon komento: ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "levylaitteen kohde" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14286,41 +14265,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" +msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "toimialueen UUID" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14345,9 +14321,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14387,9 +14363,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14419,8 +14395,8 @@ msgstr "toimialuetieto on virheellistä, domid ei ole numeerinen" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" @@ -14438,359 +14414,356 @@ msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, ydin ja käynnistyslatain puuttuu" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "\" puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "\" puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "\" puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, id puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "topologiasyntaksivirhe" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "konenimen haku epäonnistui" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-toimialueen tietojen jäsentäminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Komennon ”%s” ajaminen epäonnistui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "toimialuetiedot ovat epätäydellisiä, nimi puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "toimialuetieto on epätäydellistä, uuid puuttuu" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" +msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "solmun toimialueluettelo" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14813,16 +14786,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "ei tilaa" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kohdelaitetyyppi" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14839,149 +14812,149 @@ msgstr "odottamaton arvosolmu" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "odottamaton arvosolmu" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Sama kuin solmu" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "asetustiedoston %s lukeminen epäonnistui" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15004,9 +14977,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "todennus epäonnistui" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15019,9 +14991,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15031,7 +15002,7 @@ msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "konenimen haku epäonnistui" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15044,12 +15015,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" +msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "toimialue %s on jo olemassa" +msgstr "toimialueen nimi tai uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15058,12 +15029,12 @@ msgstr "toimialue %s on jo olemassa" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" +msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15079,30 +15050,27 @@ msgstr "toimialueen tiedot" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" +msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15114,14 +15082,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automaattikäynnistys" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15133,35 +15192,35 @@ msgstr "%s: %d: %d tavun varaus epäonnistui" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu tavun varaaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Yhdistä (uudelleen) hypervisoriin" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "näytä ohje" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Tulostaa yleisen tai komentoon liittyvän ohjeen." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15170,403 +15229,403 @@ msgstr "" "Komennot:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "toimialueen nimi, id tai uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "poista automaattikäynnistys käytöstä" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Toimialueen %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Yhdistä (uudelleen) hypervisoriin" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Yhdistä paikalliseen hypervisoriin. Tämä on sisäänrakennettu komento " "komentotulkin käynnistymisen jälkeen." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisorin yhteysosoite" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "vain luku -yhteys" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Yhdistä vieraan virtuaalisarjakonsoli" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "toimialue on edelleen käynnissä" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Tila" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "ei tilaa" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "toimialueen tila" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "lohkolaite " -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hae toimialueen verkkoliitäntätilastot" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen verkkoliitäntätilastot." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "varataan toimialue" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "aseta toimialue keskeytystilaan" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Aseta suorituksessa oleva toimialue keskeytystilaan." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Toimialue %s keskeytystilassa\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Määritä toimialue." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Toimialue on jo aktiivinen" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "mihin tiedot tallennetaan" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Toimialue %s tallennettu tiedostoon %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15574,577 +15633,567 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "Uuden toimialueen %s palautus epäonnistui\n" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "tallenna toimialueen tila tiedostoon" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "näytä/aseta skeduloijan parametrit" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 #, fuzzy msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 #, fuzzy msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "Kirjastot Xen-työkaluille" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "painon virheellinen arvo" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Skeduloija" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Tuntematon" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "palauta toimialue tiedostoon tallennetusta tilasta" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Palauta toimialue." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "palautettava tila" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Toimialue palautettu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "tallenna toimialueen muistivedos tiedostoon analysointia varten" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Tee toimialueen muistivedos" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "mihin muistivedos tallennetaan" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Toimialueen %s muistivedos tallennettu tiedostoon %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "palauta toimialue" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Palauta aiemmin keskeytystilaan asetettu toimialue." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "sammuta toimialue siististi" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Aja sammutus kohdetoimialueella." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Toimialuetta %s sammutetaan\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Toimialueen %s sammutus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "käynnistä toimialue uudelleen" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Aja uudelleenkäynnistyskomento kohdetoimialueella." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Toimialuetta %s uudelleenkäynnistetään\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Toimialueen %s uudelleenkäynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "tuhoa toimialue" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "toimialueen tiedot" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nimi:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Tila:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "Prosessori(t):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Prosessoriaika:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Enimmäismuisti:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "ei rajoitusta" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Käytetty muisti:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Tuntematon" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "solmu" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "toimialueen tiedot" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueesta." +msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pysäytetty" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Muistin koko:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Muistin koko:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Muistin koko:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Palauttaa käynnissä olevan toimialueen tilan." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Muisti: %1 %2 käytetty, %3 %4 vapaana" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Matkapuhelinnnumero" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Yhteensä" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -"Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "toimialueen tila" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessorit" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktiivinen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "toimialueen virtuaaliprosessoritiedot" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Palauttaa perustietoja toimialueen virtuaalisista prosessoreista." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "Virtuaaliprosessori:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "Prosessori:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Prosessorin affiniteetti:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Toimialue sammutettu, virtuaalisuorittimia ei ole käytettävissä." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "säädä toimialueen virtuaaliprosessorin affiniteettia" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Kiinnitä toimialueen virtuaaliprosessorit isännän fyysisiin prosessoreihin." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "virtuaaliprosessorin numero" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "isännän prosessorinumero(t) (pilkulla erotettuina)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Virheellinen muoto. Tyhjä merkkijono." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16152,7 +16201,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua paikkaan %d (lähellä " "merkkiä ”%c”)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16161,104 +16210,108 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Odotetaan lukua tai pilkkua paikkaan %d " "(lähellä merkkiä ”%c”)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Virheellinen muoto. Lopettava pilkku paikassa %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fyysistä suoritinta %d ei ole olemassa." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "muuta virtuaaliprosessorien määrää" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Muuta vierastoimialueessa aktiivisena olevien virtuaaliprosessorien määrää." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuaaliprosessorien määrä" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "tallenna käynnissä oleva toimialue" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "muuta muistinvarausta" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarausta vierastoimialueella." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "muistin määrä kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "muuta muistin enimmäisrajaa" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Muuta nykyistä muistinvarauksen enimmäisrajaa vierastoimialueella." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ei voi pienentää nykyistä MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Näytä/aseta skeduloijan parametrit." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16266,2431 +16319,2422 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "muistin enimmäisraja kilotavuissa" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Ei voi muuttaa MaxMemorySizeä" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "solmun tiedot" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Prosessorin malli:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Prosessorin taajuus: " -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Prosessorikantoja:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ytimiä per kanta:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Säikeitä per ydin:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 #, fuzzy msgid "NUMA cell(s):" msgstr "(piilotettu solu)" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Muistin koko:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ominaisuudet" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Palauttaa hypervisorin tai ajurin ominaisuudet" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "asetustiedoston syntaksivirhe" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "muunna toimialueen tunnus tai UUID toimialueen nimeksi" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "toimialueen id tai uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "muunna toimialueen nimi tai UUID toimialueen tunnukseksi" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "muunna toimialueen nimi tai tunnus UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "toimialueen id tai nimi" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Siirrä toimialue toiseen koneeseen. Valitsin --live siirtää käytettäessä." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "siirto käytettäessä" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "siirto-URI, voidaan yleensä jättää pois" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "käynnistä verkko automaattisesti" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta verkkotuki käynnistymään automaattisesti käynnistyksen yhteydessä." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Verkko %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Verkon %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "luo verkko XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Luo verkko." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Määritä verkko" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "tuhoa verkko" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Tuhoa annettu verkko." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "verkon nimi" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktiivinen" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "Ei automaattikäynnistystä" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." +msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." +msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "luettele verkot" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automaattikäynnistys" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktiivinen" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "epäaktiivinen" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "verkko-UUID" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen verkko" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Käynnistä verkko" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "luettele epäaktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "luettele epäaktiiviset ja aktiiviset verkot" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Epäktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-osoite" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" +msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Verkko %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Verkko %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Verkon määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "määrittämätön verkon nimi" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "verkon nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Verkon %s määritykset on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Verkon %s määritysten poistaminen epäonnistui." -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "verkkotiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "luettele verkot" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" +msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "käynnistä toimialue automaattisesti" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Aseta toimialue käynnistymään automaattisesti koneen käynnistymisen " "yhteydessä." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "toimialueen nimi tai uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "verkon %s merkitseminen automaattisesti käynnistyväksi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "verkon %s automaattisen käynnistymisen merkinnän poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Toimialue %s merkitty automaattisesti käynnistyväksi\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Toimialueen %s automaattisen käynnistyksen merkintä poistettu\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "epäaktiivisen verkon nimi" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "levylaitteen kohde" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" +msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "puskurin varaaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Määritä toimialue." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Toimialueen määrittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Toimialue %s määritetty tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "tuhoa toimialue" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "luetteloi epäaktiiviset ja aktiiviset toimialueet" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" +msgstr "topologiatiedon jäsentäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "suoritetaan" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "epäaktiivinen" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "varataan toimialue" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "muisti lopussa" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "solmun tiedot" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "toimialueen UUID" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "käynnistä (aikaisemmin määritetty) epäaktiivinen toimialue" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Käynnistä toimialue." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Toimialue %s käynnistetty\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Tuhoa annettu toimialue" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Toimialueen %s määritys on poistettu\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "muunna verkon nimi verkon UUID:ksi" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "toimialueen UUID:n saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "luo toimialue XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "toimialueen nimi tai uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "toimialueen nimi tai uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "verkon nimi" +msgstr "toimialueen nimi" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" +msgstr "ei voitu avata tiedostoa" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Tuhoa annettu toimialue" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Toimialueen %s tuhoaminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Luo toimialue." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "solmun tiedot" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Palauttaa perustietoja solmusta." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-tiedosto" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "odottaa" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "toimialuetiedot XML-muodossa" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "luetteloi toimialueet" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Palauttaa listan toimialueista." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Käyttöjärjestelmän tyyppi:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "toimialueen nimi tai uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "toimialueen nimi tai uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "määritä (mutta älä käynnistä) verkkoa XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "solmun varaus epäonnistui" +msgstr "Ei pystytty lukemaan pistoketta %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" +msgstr "Verkko %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." +msgstr "Tulosta toimialuetiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "%d on virheellinen arvo muistin kooksi" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Muistin varaus epäonnistui." -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "poista epäaktiivisen verkon määritykset" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "poista epäaktiivisen toimialueen määritys" +msgstr "Määritä verkko" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" +msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" +msgstr "Verkko %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" +msgstr "luettele verkot" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Palauttaa verkkoluettelon." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" +msgstr "Aktiivisten verkkojen luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pysäytetty" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "näytä versio" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Näytä järjestelmän versiotiedot." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisorin tyypin saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käännetty kirjastoa libvir %d.%d.%d vasten\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "kirjastoversion saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään kirjastoa: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään API:a: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisorin version saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ei saada selville ajossa olevaa %s-hypervisor-versiota\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Käytetään hypervisoria: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "laitetietoja puuttuu" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "ominaisuudet" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Hypervisoriin yhdistäminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Epäaktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Tulosta verkkotiedot XML-muodossa oletustulosteeseen." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Lisää uusi levylaite." +msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Toimialue %s tuhottu\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Lisää uusi levylaite." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Lisää uusi levylaite." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hae käynnissä olevan toimialueen laitelohkotilastot." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Toimialue %s palautettu\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" +msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tulosta hypervisorin konenimi" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "konenimen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "tulosta hypervisorin kanoninen URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URIn haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc-näyttö" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Tulosta VNC-näytön IP-osoite ja porttinumero" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty-konsoli" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Tulosta TTY-konsolin laite." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML-tiedosto" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "irrota laite XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Irrota laite XML-tiedostosta " -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "liitä laite XML-tiedostosta" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Liitä laite XML-tiedostosta ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" +msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" +msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "liitä verkkoliitäntä" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Liitä uusi verkkolaite." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "verkkoliitännän lähde" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "kohdeverkon nimi" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-osoite" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "komentosarja verkkoliitännän siltaamiseen" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "liitäntälaite" +msgstr "verkkoliitännän tyyppi" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "irrota verkkoliitäntä" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Irrota verkkoliitäntä." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "selvitetään verkkotiedostonimeä" +msgstr "liitäntälaite" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Liitännän tietojen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka tyyppi on %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Ei löydy verkkoliitäntää, jonka MAC-osoite on %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML:n luonti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "liitä levylaite" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Lisää uusi levylaite." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "levylaitteen lähde" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "levylaitteen kohde" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "levylaitteen ajuri" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "levylaitteen aliajuri" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "kohdelaitetyyppi" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "irrota levylaite" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Irrota levylaite." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Levytietojen haku epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Ei löydy levyä, jonka kohde on %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Epäaktiivisen toimialueen %s luominen epäonnistui\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "toimialueen nykyinen muisti" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "toimialueen nykyinen muisti" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "toimialueen nykyinen muisti" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "toimialueen nykyinen muisti" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "asetustiedoston lukeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Poista epäaktiivisen verkon asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Poista epäaktiivisen toimialueen asetusten määritykset." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "poistu tästä vuorovaikutteisesta terminaalista" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Luo toimialue." +msgstr "Luo verkko." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "toimialueen tila" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Toimialue %s luotu tiedostosta %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "hae toimialueen laitelohkotilastot" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "toimenpide epäonnistui" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "toimialueen nimi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "siirrä toimialue toiseen koneeseen" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Tuhoa annettu toimialue" +msgstr "Luo toimialue." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "toimialueen nimi" +msgstr "" +"Komennot:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "komento ”%s” vaatii valitsimen --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "komentoa ”%s” ei ole olemassa" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NIMI\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18698,22 +18742,22 @@ msgstr "" "\n" " TIIVISTELMÄ\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "merkkijono" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18721,7 +18765,7 @@ msgstr "" "\n" " KUVAUS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18729,68 +18773,68 @@ msgstr "" "\n" " VALITSIMET\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " # Tarkista -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18801,122 +18845,122 @@ msgstr "" "(Aika: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "tuntematon komento: ”%s”" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "komento ”%s” ei tue valitsinta --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "odotettu syntaksi: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "luku" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "merkkijono" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "virheellinen argumentti kohteessa %s" +msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "\" puuttuu" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pysäytetty" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "sammutuksessa" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "sammutettu" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "kaatui" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "yhteydetön" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "ei sopivaa yhteyttä" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "virhe: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisoriin ei saatu yhteyttä" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "lokitiedoston tietojen saanti epäonnistui" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "lokin polku ei ole tiedosto" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "lokitiedoston avaaminen epäonnistui, tarkista polku" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "XML:n luonti epäonnistui" +msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18952,12 +18996,12 @@ msgstr "" "\n" " komennot (vuorovaikutukseton tila):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18967,7 +19011,7 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18977,54 +19021,53 @@ msgstr "" " (anna help saadaksesi tietoja komennosta)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "verkko" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "valitsinta ”-%c” ei tueta. Katso --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19033,7 +19076,7 @@ msgstr "" "Tervetuloa ohjelmaan %s, virtualisoinnin vuorovaikutteiseen päätteeseen.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19044,80 +19087,45 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Toimialueen palautetus tiedostosta %s epäonnistui" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "toimenpide epäonnistui" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Verkko on edelleen käynnissä" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "XML:n luonti epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "XML:n luonti epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "toimenpide epäonnistui" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "selvitetään toimialueen tiedostonimeä" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" +#~ msgstr "Verkon %s tuhoaminen epäonnistui" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" +#~ msgstr "" +#~ "Toimialueen %s muistivedoksen tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "solmun prosessoripaikat" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "exec epäonnistui %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "sisäinen virhe %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" +#~ msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19138,961 +19146,29 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "kohdelaitetyyppi" +#~ msgstr "solmun toimialueluettelo" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "konenimen haku epäonnistui" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Verkon %s käynnistäminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "Yhdistä vieraskonsoliin" +#~ msgstr "konenimen haku epäonnistui" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Toimialueella ei ole konsolia\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "kohdekoneen yhteys-URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "verkon nimi, id tai uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Hypervisor-yhteyden katkaisu epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "todennus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "virheellinen MAC-osoite" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "virheellinen MAC-osoite: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Käynnistä toimialue." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Virheellinen virtuaalisuorittimien määrä." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Liikaa virtuaalisuorittimia." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "odottamaton merkintä (komennon nimi): ”%s”" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "VALITSIN" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "siirto: Puuttuva kohde-URI" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "verkkoalueen nimi puuttuu" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "määrittämätön toimialueen nimi tai id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "määrittämätön verkon nimi" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "määrittämätön verkon nimi" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "virheellinen verkko-osoitin kohteessa" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "määrittämätön verkon nimi" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "määrittämätön verkon nimi" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "toimialueen nimi" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "solmun toimialueluettelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Toimialueen %s palautus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Kuvaustiedoston %s lukeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "lokitiedoston kirjoitus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "verkon UUID:n hakeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "tuntematon kone %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "lohkolaite " - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "tuntematon kone %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "konenimen haku epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "saatiin asynkroninen paketti numero %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "kohdelaitetyyppi" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "toimialueen UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "Muunna verkko-UUID verkkonimeksi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "haetaan kellonaika" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "odottamatonta dataa ”%s”" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "sisältöä ei voitu tallentaa" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "Epäaktiivisen toimialueen nimi" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "lähdetietoja puuttuu laitteelle %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "tuntematon komento: ”%s”" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "asetustiedoston kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Verkon luominen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "muisti lopussa" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Toimialuetta ei löytynyt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Ei voi tarkistaa nykyistä MaxMemorySizeä" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "kohdelaitetyyppi" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "konenimen haku epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "verkkoliitännän tyyppi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "toimialueen ”%s” hakeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "solmun toimialueluettelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "XML:n luonti epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Ei pystytty kirjoittamaan pistokkeeseen %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Toimialueen %s tallentaminen tiedostoon %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Virhe varattaessa muistia: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "varataan toimialue" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "muuta muistinvarausta" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "toimialue %s on jo olemassa" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "solmun muisti" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Aktiivisten toimialueiden luettelointi epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "varataan toimialue" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "toimenpide epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "ei voitu yhdistää kohteeseen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "%s: lokitiedostoon kirjoitus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "lataa koneen määritystiedostoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "verkon ”%s” hakeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "solmun tietojen saanti epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Laitteen irrottaminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "liitä levylaite" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "tuntematon käyttöjärjestelmän tyyppi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "toimenpide epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "todennus epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "ei voitu jäsentää yhteys-URIa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "kirjastokutsu epäonnistui, sitä ei ehkä tueta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "muuta muistinvarausta" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "järjestelmäkutsuvirhe" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "Sama kuin solmu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "konsolia ei ole toteutettu tällä alustalla" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Laitteen liittäminen tiedostosta %s epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Toimialueen luonti tiedostosta %s epäonnistui" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "kone" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "ei voitu yhdistää hypervisoriin" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "muisti lopussa" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Toimialueen %s käynnistys epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Toimialueen %s määrityksen poistaminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "juurilaitteen tietoja puuttuu" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Lohkotilastojen haku epäonnistui %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Liitäntätilastojen haku epäonnistui %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "muisti lopussa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Pistokkeen %d sulkeminen epäonnistui\n" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "varaa puskuri" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "varataan yhteyttä" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "varataan toimialue" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "varataan verkkoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "varataan solmua" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "varataan solmua" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "varataan solmua" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "kopioidaan solmun sisältöä" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "tiedoston %s avaaminen luettavaksi epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "varaa puskuri" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "ominaisuuksien hakeminen epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Toimialueen %s asettaminen keskeytystilaan epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "virheellinen argumentti kohteessa" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "virheellinen toimialueosoitin kohteessa" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "merkkijonon kopiointi epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "näytä versio" - -#, fuzzy -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "Yhteensä" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "varataan yksityistä dataa" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "varataan verkkoa" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "varataan solmua" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "lohkolaite " - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Nimi" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "varataan %d toimialuetietoja" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "varaa uusi puskuri" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "toimenpide epäonnistui: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "konenimen haku epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "varaa merkkijonotaulukko" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "solmun varaus epäonnistui" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Verkkoa ei löytynyt" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "muisti lopussa" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "varaa arvotaulukko" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopioidaan solmun sisältöä" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "varaa arvotaulukko" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "varaa uusi konteksti" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "odottamaton arvosolmu" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "Lähetä kutsu" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "odottamaton MIME-tyyppi" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "varaa vastaus" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "lue vastaus" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "varaa merkkijonotaulukko" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "palvelimen vastauksen jäsentäminen epäonnistui" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "varaa uusi konteksti" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "toimialue" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "toimialueen muisti" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "toimialueen uudelleenkäynnistyskäytös" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "toimialueen virrankatkaisukäytös" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "toimialueen kaatumiskäytös" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "lataa toimialueen määritystiedosto" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "Selaa eteenpäin" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "aliverkon peite" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "lataa verkonmääritystiedosto" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Kohteen ”%s” avaaminen epäonnistui: luku: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "exec epäonnistui %s\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "kasvatetaan puskuria" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "varata puskurin sisältö" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen toimialueen kuvauksen" - -#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store" -#~ msgstr "Xen Daemon tai Xen Store" - -#~ msgid "file conatining an XML network description" -#~ msgstr "tiedosto, joka sisältää XML-muotoisen verkkokuvauksen" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2d34518483..b01b97b4ff 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -1,6 +1,6 @@ -# translation of libvirt.HEAD.fr-4.po to Français +# translation of libvirt.HEAD.fr.po to Français # Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Guillaume CHARDIN , 2006. # Decroux Fabien , 2006. @@ -11,9 +11,9 @@ # Boris BARNIER , 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr-4\n" +"Project-Id-Version: libvirt.HEAD.fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-31 20:46+0200\n" "Last-Translator: Boris BARNIER \n" "Language-Team: French \n" @@ -21,7 +21,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -154,179 +153,172 @@ msgstr "%s : Impossible d'écrire dans le fichier pid « %s » : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s : Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour la structure qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "impossible d'obtenir l'adresse de la socket : %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossible de créer la socket : %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Le chemin %s est trop long pour une socket Unix" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Impossible de définir l'ID de groupe à %d" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossible de se connecter à la socket « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Impossible de restaurer l'ID de groupe à %d" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Impossible de changer le groupe propriétaire de %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossible d'écouter les connexions sur « %s » : %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo : %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "connecteur réseau : %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "connexion : %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP : calloc : %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP : listen : %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Impossible de changer le groupe propriétaire de %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossible d'allouer struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Impossible d'initialiser le mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Impossible d'initialiser la variable condition" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Impossible d'initialiser le système d'événements" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Impossible de se connecter au bus système pour PolicyKit auth : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "L'ajout de l'évènement serveur « rappel » a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN : échec : le client DN est %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "Le certificat n'est pas encore activé" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " "inconnu." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "Le certificat a expiré" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme non " "sécurisé." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" -"xenDaemonDomainMigrate : seules les migrations de xenmigr:// sont supportées " -"par Xen" +msgstr "Le certificat a expiré" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "Le certificat a expiré" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Impossible d'initialiser l'authentification SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "Incapable de journaliser les données de la console VM : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -339,22 +331,22 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text' pour voir le champ « nom distinctif » sur le " "certificat du client, ou lancez ce démon avec l'option --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "Le certificat a expiré" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Le certificat n'est pas encore activé" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate : la vérification du certificat du client a échouée." -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -362,179 +354,179 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate : tls_no_verify_certificate est configuré de manière " "à ignorer les mauvais certificats" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "le client a des données inattendues en attente d'émission après la " "vérification des accès" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossible de vérifier les références du client : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossible d'accepter une connexion : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Impossible de charger la configuration réseau '%s' : mémoire saturée" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Trop de clients actifs (%d), connexion abandonnée" # Je suis moins que certain de cette traduction... -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Mémoire allouée aux clients saturée" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Annuler l'autorisation polkit pour le client privilégié %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "le protocole de transfert TLS a échoué : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "demande de longueur négative %lld inattendue " -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lire : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Impossible de décoder les données SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "écrire : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send : %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Impossible d'encoder les données SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "le protocole de transfert TLS a échoué : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" "Le gestionnaire de signaux a rapporté %d erreurs : dernière erreur : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Impossible d'enregistrer le temps d'arrêt limite" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Impossible d'allouer les collecteurs" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "impossible d'allouer de la mémoire pour la valeur de la liste de " "configuration %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : doit être une chaîne de caractères ou une " "liste de chaînes de caractères" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile : %s : %s : type invalide : reçu %s ; attendu %s" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : authentification non prise en charge %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour le tampon" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Impossible de ré-allouer de la mémoire pour le tampon" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossible de recherche le groupe « %s »" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode « %s »" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "hôte invalide. UUID : %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "des privilèges supplémentaires sont requis" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Impossible de définir les privilèges restreints" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" "L'enregistrement du rappel pour le signal du canal de communication a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -610,45 +602,45 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "(désactivé dans ./configure)" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "%s : l'initialisation a échouée\n" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "%s : erreur interne : marqueur inconnu : %c\n" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossible de cloner en tant que démon : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire d'exécution %s : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "Le démarrage du thread d'événements a échoué" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" msgstr "L'initialisation de l'état du pilote a échouée" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "L'activation de la boucle locale a échouée" @@ -673,7 +665,7 @@ msgstr "nombre de paramètres trop grand" msgid "unknown type" msgstr "type inconnu" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Le champs %s est trop grand pour sa destination" @@ -1031,1166 +1023,1208 @@ msgstr "Élément « CPU feature name » manquant" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Élément « CPU feature policy » %d inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "informations sur le périphérique manquantes" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "type d'adresse « %d » inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut de
« domain »" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut de
« bus »" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut de
« slot »" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut de
« function »" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "Spécification insufisante pour l'adresse PCI" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut de
« controller »" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut de
« unit »" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "Spécification insufisante pour l'adresse du périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Impossible de parcourir l'attribut
« port »" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "attribut auth host manquant" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "mode de mise en cache du disque « %s » inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "mode de mise en cache du disque « %s » inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "impossible d'analyser le périphérique et l'emplacement" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "type de paramètre inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "type d'interface réseau" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, fuzzy, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, fuzzy, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "mode de mise en cache du disque « %s » inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 #, fuzzy msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "Le XML ne contient pas l'élément « cpu » attendu" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "manquant \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "hôte source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "élément root manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "périphérique source non spécifié" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "type auth '%s' inconnu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "UUID de l'élément non conforme" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "nom de l'élément manquant" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "périphérique source non spécifié" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "type auth '%s' inconnu" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "impossible d'obtenir l'identité du connecteur réseau du pair" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "état du domaine" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "élément root inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie des CPU" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "impossible de créer un socket" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "état du domaine" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" @@ -2353,109 +2387,119 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "type mime inattendu" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "" - -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" + +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Le nom du fichier de configuration « %s » ne correspond pas au nom du réseau " "« %s »" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "le pool de stockage est déjà actif" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "" @@ -2764,118 +2808,118 @@ msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossible de générer l'UUID" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "connexion : %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "élément root inconnu" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "document XML non conforme" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "Le nom du fichier de configuration '%s' ne correspond pas au nom du réseau " "'%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "Le nom du fichier de configuration '%s/%s' est trop long" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossible de construire le chemin du fichier de configuration" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "aucun fichier de configuration pour %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2963,7 +3007,7 @@ msgstr "propriétaire de l'élément non conforme" msgid "malformed group element" msgstr "groupe de l'élément non conforme" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3288,7 +3332,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "type de SE inconnu %s" @@ -3303,146 +3347,221 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "type de SE inconnu %s" +msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "pas de connexion valide" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "nom de l'élément manquant" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "manquant \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le domaine à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domaine manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "connexion en lecture seule" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "réseau manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "connexion en lecture seule" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "réseau manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le pool de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "manquant \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le volume de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le volume de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "volume manquant dans la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "manquant \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "réseau manquant dans la table de hachage" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "pas de connexion valide" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "impossible d'ajouter le réseau à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "connexion en lecture seule" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "redémarrer un domaine" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "" "impossible d'ajouter le pool de stockage à la table de hachage de connexion" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "pool manquant dans la table de hachage de connexion" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Créer un pool" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3487,7 +3606,7 @@ msgstr "format de volume %s non pris en charge" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3498,42 +3617,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "argument invalide dans" @@ -3585,7 +3705,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" @@ -3615,53 +3735,53 @@ msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3669,180 +3789,184 @@ msgstr "donnée inattendue '%s'" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : indicateur non supporté" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : seules les migrations de xenmigr:// sont supportées " "par Xen" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "impossible de créer un socket" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4049,242 +4173,229 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "création du contexte xpath" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "informations du pool de stockage" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "informations du pool de stockage" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "informations du pool de stockage" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "informations du pool de stockage" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "création du contexte xpath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "argument invalide dans" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Impossible de recherche le groupe « %s »" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argument invalide dans %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "nom de domaine ou ID non défini" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "impossible de se connecter à %s" @@ -4317,52 +4428,57 @@ msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "informations du pool de stockage" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "noeud dict inattendu" @@ -4531,84 +4647,96 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "trop de pilotes enregistrés dans %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI de connexion à l'hyperviseur" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare n'a pas paramétré URI" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4769,7 +4897,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "impossible d'obtenir l'identité du connecteur réseau du pair" @@ -5028,82 +5156,82 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "impossible de changer le format de l'adresse IP pour %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" @@ -5182,7 +5310,7 @@ msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5193,7 +5321,7 @@ msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM « %s » : %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "chemin invalide : %s" @@ -5226,15 +5354,15 @@ msgstr "démarrer automatiquement un domaine" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Impossible de supprimer le lien symbolique '%s' : %s" @@ -5249,57 +5377,58 @@ msgstr "opération échouée" msgid "Resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5310,8 +5439,8 @@ msgstr "Les pools du disque ne sont pas encore supportés" msgid "cannot find default console device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" @@ -5586,7 +5715,7 @@ msgstr "démarrer automatiquement un réseau" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" @@ -5806,7 +5935,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" @@ -5878,21 +6007,17 @@ msgstr "Mémoire NUMA disponible" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -6009,28 +6134,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "impossible de compléter le fichier '%s' : %s" @@ -6082,14 +6207,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6097,8 +6222,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" @@ -6131,8 +6256,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informations du volume de stockage" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6324,7 +6449,7 @@ msgstr "configuration d'allocation" msgid "Could not set UUID" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6353,8 +6478,8 @@ msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nom du domaine inactif" @@ -6364,7 +6489,7 @@ msgstr "nom du domaine inactif" msgid "Could not read container config" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" @@ -6637,42 +6762,17 @@ msgstr "" "L'ajout de la règle iptables « %s » à la chaine « %s » dans la table « %s » " "a échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" @@ -6687,7 +6787,7 @@ msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" @@ -6720,10 +6820,10 @@ msgstr "" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Impossible de définir le pool depuis %s" @@ -6780,518 +6880,566 @@ msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s % msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "type mime inattendu" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "format de volume %s non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "commande inconnue : '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "périphérique d'entrées invalide" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "impossible d'analyser le périphérique et l'emplacement" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "attribut auth host manquant" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "impossible d'ouvrir le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7300,28 +7448,28 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile : %s : %s : doit être une chaine ou une liste de " "chaines\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" @@ -7330,94 +7478,94 @@ msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "clé ou chemin de volume" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "Le nom du fichier de configuration « %s » ne correspond pas au nom du réseau " "« %s »" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "récupération de l'heure du jour" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7425,1012 +7573,1014 @@ msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" msgid "unknown error" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement la VM '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "échec de l'écriture de la sortie : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "échec de la lecture de la saisie : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "impossible de changer le format de l'adresse IP pour %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "Impossible d'écrire argv dans le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "Le retrait de la règle iptables « %s » de la chaine « %s » dans la table " "« %s » a échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossible de se connecter au socket « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "état du domaine" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "mémoire du domaine" +msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "état du domaine" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Impossible de modifier le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup a échoué" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup a échoué" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "état du domaine" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossible de lire depuis le démon Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "impossible de créer XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossible de construire le chemin du lien de démarrage automatique" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "impossible d'analyser les informations de topologie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "strdup a échoué" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Impossible d'écrire sur la socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "opération échouée" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "lister les domaines actifs et inactifs" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "impossible de créer le dossier de démarrage automatique %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "la commande '%s' ne prend pas en charge l'option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" @@ -8460,135 +8610,157 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Nom de serveur non pris en charge pour ai_socktype" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "type mime inattendu" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "chemin source non spécifié" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Impossible d'enregistrer les règles iptables dans %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "répertoire du périphérique source non spécifié" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Les pools du disque ne sont pas encore supportés" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8623,70 +8795,76 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 #, fuzzy msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "format de pool non supporté %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8726,173 +8904,173 @@ msgstr "format de pool non supporté %s" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informations sur les VCPU du domaine" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "donnée inattendue '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8945,322 +9123,322 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "strdup a échoué" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "opération échouée" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'info blockstats' n'est pas pris en charge par ce qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "chargement du fichier de définition de l'hôte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "impossible de sauvegarder le fichier de configuration %s : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "impossible de créer un socket" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir tty %s : %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "ai_family non prise en charge" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "le protocole de transfert TLS a échoué : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "impossible d'ouvrir le volume '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "impossible d'extraire les périphériques sources" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Les pools du disque ne sont pas encore supportés" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Impossible de lire " -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" @@ -10024,102 +10202,108 @@ msgstr "struct private_data" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "mémoire saturée pendant la copie du nom d'utilisateur" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Impossible de lire depuis le tube de signal : %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Impossible de lire " -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "Impossible d'écrire sur " -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "impossible de déterminer l'état du fichier '%s' : %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "impossible de trouver la fin du fichier '%s' : %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "mémoire saturée pendant la copie du nom d'utilisateur" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "la commande '%s' n'existe pas" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "impossible de retirer la configuration pour %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Pool de stockage introuvable" + #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" @@ -10145,56 +10329,61 @@ msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "impossible de déterminer le contexte du fichier '%s' : %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Impossible de créer le contexte polkit %s\n" @@ -10295,7 +10484,7 @@ msgstr "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "argument invalide dans %s" +msgstr "pointeur de réseau invalide dans" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10399,9 +10588,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "noms" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10542,21 +10730,21 @@ msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" @@ -10615,6 +10803,11 @@ msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Impossible de lire " +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "État de sortie de qemu %d pid %lu inattendu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11086,73 +11279,83 @@ msgstr "Pas de message d'erreur fourni" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Impossible de démarrer automatiquement le réseau '%s' : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "aucun pool avec un UUID correspondant" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "aucun pool avec un nom correspondant" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "aucun pool de stockage avec un UUID correspondant" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "le pool est encore actif" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Impossible de supprimer le lien de démarrage automatique « %s » : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "pool déjà actif" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "le pool de stockage est déjà actif" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "le pool de stockage est encore actif" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "le pool ne prend pas en charge la suppression de volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "le pool ne possède aucun fichier de configuration" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11160,75 +11363,75 @@ msgstr "le pool ne possède aucun fichier de configuration" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "aucun volume de stockage avec une clé correspondante" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "aucun volume de stockage avec un chemin correspondant" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la création de volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "aucun volume de stockage avec un nom correspondant" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "le volume de stockage existe déjà" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la création de volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "le pool de stockage ne prend pas en charge la suppression de volume" @@ -11294,7 +11497,7 @@ msgstr "CPU actif noeud" msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz CPU noeud" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11548,127 +11751,127 @@ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "Impossible de définir le drapeau descripteur de fichiers « close-on-exec »" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "qemudStartup : mémoire saturée" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "impossible d'ouvrir %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "impossible de trouver la session" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "commande inconnue : '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "impossible de lire fd" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" @@ -11958,6 +12161,11 @@ msgstr "aucune adresse IP pour la cible %s" msgid "Failure to mask address" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12427,139 +12635,139 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier pid « %s » : %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "Impossible de créer le tube : %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Impossible de fermer le fichier pid « %s » : %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "impossible de définir le propriétaire du fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "fichier de configuration" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "" "Impossible de trouver un enregistrement utilisateur pour l'uid « %d » : %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "impossible de créer le répertoire '%s' : %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12585,642 +12793,637 @@ msgstr "erreur" msgid "No error message provided" msgstr "Pas de message d'erreur fourni" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erreur interne %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "cette fonction n'est pas prise en charge par l'hyperviseur : %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "pointeur de connexion invalide dans" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "pointeur de connexion invalide dans" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "pointeur de connexion invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "pointeur de domaine invalide dans" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argument invalide dans" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argument invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "opération échouée" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "opération GET échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "opération GET échouée" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "opération POST échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "opération POST échouée" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "réception d'un code d'erreur HTTP %d inconnu" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "hôte %s inconnu" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "hôte inconnu" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "impossible de sérialiser S-Expr : %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "impossible de sérialiser S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "impossible d'utiliser l'entrée de l'hyperviseur Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "impossible d'utiliser l'entrée de l'hyperviseur Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "échec de l'appel système Xen %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "type de SE inconnu" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "noyau non spécifié" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "périphérique racine non spécifié" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "périphérique racine non spécifié dans %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "source non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "cible non spécifiée pour le périphérique" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "cible non spécifiée pour le périphérique %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "nom de domaine non spécifié" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nom de domaine non spécifié dans %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "système d'exploitation non spécifié" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "système d'exploitation non spécifié pour %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "périphériques non spécifiés pour %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "trop de pilotes enregistrés" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "trop de pilotes enregistrés dans %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque, elle n'est peut être pas gérée" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "échec de l'appel de la bibliothèque %s, elle n'est peut être pas gérée" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "description XML malformée ou invalide" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "description XML pour %s malformée ou invalide" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ce domaine existe déjà" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "opération interdite pour l'accès en lecture seule" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "opération %s interdite pour l'accès en lecture seule" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier pour la lecture de la configuration" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "impossible d'analyser le fichier de configuration %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration : %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration : %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "erreur de l'analyseur" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ce domaine existe déjà" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "le domaine %s existe déjà" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "erreur lors de l'appel système" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "erreur RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erreur lors de l'appel système GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Impossible d'accéder au réseau" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domaine non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Réseau non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "adresse MAC invalide" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "l'authentification a échoué" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "l'authentification a échoué : %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "pointeur de volume de stockage invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "pointeur de domaine invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "périphérique non trouvé : %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Impossible d'accéder au réseau" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Impossible d'accéder au réseau : %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Pool de stockage introuvable" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Pool de stockage introuvable : %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "pas de connexion valide" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Réseau non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "pointeur de réseau invalide dans" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "pointeur de réseau invalide dans %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Réseau non trouvé" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Réseau non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "format de pool non supporté %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "opération échouée" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "opération échouée : %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domaine non trouvé" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domaine non trouvé : %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "Tampon d'arguments trop petit" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Paramètre pour virXPathString() invalide" @@ -13239,60 +13442,55 @@ msgstr "Paramètre pour virXPathNumber() invalide" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Paramètre pour virXPathString() invalide" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Paramètre pour virXPathString() invalide" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Paramètre pour virXPathBoolean() invalide" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Paramètre pour virXPathBoolean() invalide" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Paramètre pour virXPathNode() invalide" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Paramètre pour virXPathNodeSet() invalide" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "impossible de se connecter à %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "connexion à l'hyperviseur impossible" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" -msgstr "impossible de compléter le fichier '%s' : %s" +msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "impossible de se connecter à %s" @@ -13399,7 +13597,7 @@ msgstr "" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13444,12 +13642,12 @@ msgstr "Erreur lors du rechargement des pilotes : %s" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13464,13 +13662,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13500,224 +13698,224 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "aucun domaine ayant un id %d correspondant" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du pool" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "" "Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours " "d'exécution." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "impossible d'analyser l'URI de connexion" @@ -13801,486 +13999,505 @@ msgstr "le domaine n'est pas actif" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "impossible de se connecter au magasin Xen" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "taille des unités '%s' inconnu" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "impossible de se connecter à %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "cible du périphérique disque" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ai_socktype non pris en charge" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14314,32 +14531,32 @@ msgstr "" "Le paramètre « plafond » (%d) du planificateur à répartition de charge est " "hors limites (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "liste de domaine du noeud" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "" @@ -14444,8 +14661,8 @@ msgstr "informations de domaine incorrectes, domid non numérique" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" @@ -14463,197 +14680,197 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 #, fuzzy msgid "malformed char device string" msgstr "mode octal non conforme" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informations de domaine incomplètes, vbd n'a pas de src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, nom de pilote manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "impossible d'analyser le nom de fichier de vdb, type du pilote manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "manquant \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "manquant \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "manquant \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "impossible d'analyser le périphérique et l'emplacement" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "impossible de fermer le fichier '%s' : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informations de domaine incomplètes, ID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "adresse MAC invalide : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "type de SE inconnu %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "erreur de syntaxe dans la topologie" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "impossible d'analyser les informations du domaine Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Le domaine est toujours actif" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 #, fuzzy msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 #, fuzzy msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID n'a pas réussi à trouver ce domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "opération échouée" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14661,7 +14878,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge que les domaines soient " "renommés durant la migration" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14669,163 +14886,163 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : Xen ne prend pas en charge la limitation de bande " "passante durant la migration" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : numéro de port invalide" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : indicateur non supporté" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : URI invalide" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate : seules les migrations de xenmigr:// sont supportées " "par Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : un nom d'hôte doit être spécifié dans l'URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate : numéro de port invalide" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "impossible d'analyser la description du domaine" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Impossible de créer le domaine inactif %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informations de domaine incomplètes, nom manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Erreur inconnue" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informations de domaine incomplètes, UUID manquant" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 #, fuzzy msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "ai_socktype non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "chemin invalide : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "impossible d'ouvrir %s en lecture" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Impossible de lire depuis le tube de signal : %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "type de pool inattendu" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "type mime inattendu" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "type de volume de stockage %d non pris en charge" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Les pools du disque ne sont pas encore supportés" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "aucun chargeur de domaine HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype non pris en charge" @@ -14875,148 +15092,148 @@ msgstr "valeur de noeud inattendue" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valeur de noeud inattendue" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "impossible de créer le fichier de configuration %s : %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "noeud dict inattendu" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 #, fuzzy msgid "config file name is too long" msgstr "Le nom du fichier de configuration '%s/%s' est trop long" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Impossible de créer le lien symbolique '%s' sur '%s' : %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" @@ -15095,9 +15312,9 @@ msgstr "nom du domaine ou UUID" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" @@ -15116,26 +15333,26 @@ msgstr "informations du domaine" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "Impossible de fermer le fichier journal %d : %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "informations du volume en XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "" @@ -15158,6 +15375,97 @@ msgstr "impossible d'obtenir les attributs tty : %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "pool déjà actif" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Extinction du réseau « %s »" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Impossible d'arrêter le domaine %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Extinction du réseau « %s »" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Démarrage automatique" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15168,35 +15476,35 @@ msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %d octets" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s : %d : impossible d'allouer %lu octets" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "imprimer l'aide" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Imprimer l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Imprimer l'aide globale ou l'aide d'une commande spécifique." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15205,406 +15513,406 @@ msgstr "" "Commandes : \n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "la commande « %s » n'existe pas" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "démarrer automatiquement un domaine" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un domaine pour être lancé automatiquement au démarrage." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nom du domaine, ID ou UUID" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "désactiver le démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de marquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossible de démarquer le domaine %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s marqué pour le démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domaine %s démarqué pour le démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Se connecte à l'hyperviseur local. Ceci est une commande interne après le " "démarrage du shell." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de connexion à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "connexion en lecture seule" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "se connecter à la console invitée" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connecter la console série virtuelle pour l'invité" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "impossible d'effacer l'entête du périphérique %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "impossible de récupérer le domaine '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "le domaine n'est pas actif" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "lister les domaines" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lister les domaines actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossible de lister les domaines actifs" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "ID" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "État" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "sans état" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "état du domaine" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retourne l'état d'un domaine." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "périphérique en mode bloc" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossible d'obtenir les statistiques du bloc %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtenir les statistiques d'une interface réseau pour un domaine en cours " "d'exécution." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Capacité :" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Allocation :" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendre un domaine" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendre un domaine en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domaine %s suspendu\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossible de suspendre le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Créer un domaine" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un domaine" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Définir un domaine" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domaine %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossible de définir le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "supprimer un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Le domaine %s a été supprimé\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossible de supprimer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "démarrer un domaine (précédemment défini)" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nom du domaine inactif" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Le domaine est déjà actif" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "où enregistrer les données" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domaine %s enregistré dans %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15612,569 +15920,568 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domaine %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Impossible de créer le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "Impossible de démarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "enregistrer l'état du domaine dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "montrer/définir les paramètres du planificateur" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allouer une valeur" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "poids pour XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "plafond pour XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valeur de poids incorrecte" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Planificateur" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Inconnu" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "argument invalide dans %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaurer un domaine à partir d'un état sauvé dans un fichier" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaurer un domaine." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "l'état à restaurer" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domaine restauré depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossible de restaurer le domaine depuis %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "vider l'espace mémoire d'un domaine dans un fichier pour analyse" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Vider l'espace mémoire d'un domaine." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "emplacement où vider l'espace mémoire" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Espace mémoire du domaine %s vidé dans %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "réactiver un domaine" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Réactiver un domaine précédemment suspendu" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrêter un domaine proprement" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Exécuter la commande shutdown dans le domaine cible" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Le domaine %s est en cours d'arrêt\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossible d'arrêter le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "redémarrer un domaine" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Exécuter une commande de redémarrage dans le domaine cible" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Le domaine %s est en cours de redémarrage\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossible de redémarrer le domaine %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "détruire un domaine" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Détruire le domaine indiqué" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informations du domaine" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "ID :" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nom :" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID :" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Type de SE :" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "État :" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU :" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Temps CPU :" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Mémoire Max :" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "aucune limite" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Mémoire utilisée :" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Inconnu" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "noeud" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "nom" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informations du domaine" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Renvoyer un résumé des informations sur le domaine." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "noeud" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Taille mémoire :" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Taille mémoire :" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Taille mémoire :" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Impossible de lire " -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Mémoire NUMA disponible" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "afficher la quantité de mémoire disponible pour les cellules NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "numéro de cellule NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "état du domaine" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "VCPU du domaine" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 #, fuzzy msgid "config" msgstr "configFile" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "actif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informations sur les VCPU du domaine" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" "Renvoyer un résumé des informations sur les processeurs virtuels du domaine." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinité CPU :" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domaine à l'arrêt, pas de CPU virtuelle." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "contrôler l'affinité des VCPU du domaine" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Épingler les VCPU d'un domaine pour héberger des CPU physiques." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "numéro de VCPU" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numéro(s) de CPU hôte(s) (séparés par des virgules)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 #, fuzzy msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin : numéro de vCPU invalide ou manquant." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist : format invalide. Chaine vide." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16182,7 +16489,7 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre attendu à la position %d (à côté de " "« %c »)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16191,102 +16498,106 @@ msgstr "" "cpulist : %s : format invalide. Chiffre ou virgule attendu à la position %d " "(à côté de « %c »)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist : %s : format invalide. Virgule finale à la position %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU physique %d n'existe pas." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "changer le nombre de processeurs virtuels" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Changer le nombre de CPU virtuelles dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "nombre de CPU virtuelles" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Enregistrer un domaine en cours d'exécution" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "changer la mémoire allouée" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Changer la mémoire allouée dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "nombre de kilooctets de mémoire" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossible de vérifier MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "changer la limite maximum de mémoire" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "changer la limite maximum de mémoire allouée dans le domaine invité" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valeur invalide de %d pour la taille de la mémoire" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossible de vérifier la valeur actuelle de MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossible de modifier MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossible de diminuer la valeur actuelle de MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Montrer/Définir les paramètres du planificateur." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16294,2382 +16605,2392 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "limite mémoire maximum en kilooctets" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Impossible de réactiver le domaine %s" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informations du noeud" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du noeud." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives au noeud" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "modèle de CPU :" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Fréquence de la CPU :" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) CPU :" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Coeur(s) par emplacements :" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) par coeur :" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "cellule(s) NUMA :" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Taille mémoire :" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capacités" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retourner les capacités de l'hyperviseur / du pilote." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossible d'obtenir les capacités" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informations du domaine en XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convertir l'ID ou l'UUID du domaine en nom de domaine" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "UUID ou ID de domaine" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convertir un nom de domaine ou UUID en ID de domaine" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convertir un ID ou un nom de domaine en UUID de domaine" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "nom ou ID de domaine" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du domaine" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrer un domaine vers un autre hôte. Ajouter « --live » pour une migration " "pendant l'exécution." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migration pendant l'exécution" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "nom de volume non défini" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI de migration, peut habituellement être omise" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "démarrer automatiquement un réseau" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un réseau pour être automatiquement lancé au démarrage." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "impossible de marquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "impossible de démarquer le réseau %s en démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s marqué en démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Réseau %s démarqué en démarrage automatique\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "créer un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Créer un réseau" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Réseau %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossible de créer le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Définir un réseau." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "détruire un réseau" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Détruire le réseau indiqué." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informations du réseau en XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nom du réseau" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID :" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "actif" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "pas de démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "lister les réseaux" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "lister les réseaux inactifs" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lister les réseaux actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Démarrage automatique" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "actif" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inactif" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convertir l'UUID d'un réseau en nom de réseau" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "UUID réseau" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "démarrer un réseau inactif (précédemment défini)" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Démarrer un réseau" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nom du réseau inactif" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convertir le nom d'un réseau en UUID de réseau" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du réseau" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Renvoyer la liste des domaines" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "lister les réseaux inactifs" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lister les réseaux actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Impossible de lister les réseaux actifs" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "adresse MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du domaine comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Réseau %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Réseau %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Impossible de détruire le réseau %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un réseau" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Réseau %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Impossible de définir le réseau depuis %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nom de réseau non défini" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nom du domaine ou UUID" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Le réseau %s n'est plus défini\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Impossible de supprimer la définition du réseau %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informations du réseau en XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du réseau comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "lister les réseaux" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Impossible de démarrer le réseau %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible d'écrire le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "démarrer automatiquement un pool" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurer un pool qui sera lancé automatiquement au démarrage." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "nom du pool ou UUID" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "impossible de démarrer automatiquement le pool %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "impossible d'annuler le démarrage automatique du pool %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s démarrera automatiquement\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Le pool %s ne démarrera plus automatiquement\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "créer un pool depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Créer un pool" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un pool" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossible de créer le pool depuis %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "créer un domaine depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nom du réseau inactif" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Impossible de détruire le domaine %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "nom du pool" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "type du pool" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hôte source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "périphérique source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "chemin source pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "cible pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "cible pour le stockage sous-jacent" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "impossible d'allouer un tampon" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "créer un pool depuis un ensemble d'arguments" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s créé\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossible de créer le pool %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un pool depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Définir un pool" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s défini depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossible de définir le pool depuis %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "définir un pool à partir d'un ensemble d'argument" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "pool %s défini\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "construire un pool" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Construire le pool indiqué." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construit\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossible de construire le pool %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "détruire un pool" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossible de détruire le pool %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "effacer un pool" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "rafraichir un pool" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Rafraichir le pool indiqué." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s réactivé\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossible de réactiver le pool %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "informations du pool en XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du pool comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "lister les pools" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Renvoyer la liste des pools" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "lister les pools inactifs" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lister les pools actifs et inactifs" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossible de lister les pools actifs" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossible de lister les pools inactifs" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "informations du pool de stockage" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "construction" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "en cours d'exécution" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "endommagé" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inactif" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Capacité :" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Allocation :" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Disponible :" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "plus de mémoire disponible" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "pointeur de pool de stockage invalide dans %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossible de définir le pool %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "trop de pools de stockage reçus" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "informations du pool de stockage" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du pool de stockage." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Disponible :" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convertir l'UUID d'un pool en nom de pool" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "UUID du pool" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "démarrer un pool inactif (précédemment défini)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Démarrer un pool." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s démarré\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "créer un volume depuis un ensemble d'arguments" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Créer un volume." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "nom du pool" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "nom du volume inactif" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille du volume avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "taille d'allocation initiale avec le suffixe k,M,G,T optionnel" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "type du format de fichier raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Taille %s non conforme" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossible de récupérer le volume « %s »" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "supprimer un pool inactif" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Le pool %s a été supprimé\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossible de supprimer le pool %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convertir le nom d'un pool en UUID de pool" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossible de récupérer l'UUID du pool" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "créer un volume depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nom du pool inactif" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nom du volume inactif" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nom de volume" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Impossible de démarrer le pool %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Volume %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Impossible de créer le volume depuis %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "supprimer un volume" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Détruire le volume indiqué" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "nom, clé ou chemin de volume" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "supprimer un volume" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "informations du volume de stockage" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Renvoyer un résumé des informations à propos du volume de stockage." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Type :" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "fichier" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "bloc" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "informations du volume en XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "lister les volumes" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Renvoyer la liste des volume par pool." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Chemin" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Type :" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "clé ou chemin de volume" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "nom, clé ou chemin de volume" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "nom ou clé de volume" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "définir (mais ne pas démarrer) un réseau depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "impossible de définir les attributs tty : %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Volume %s créé\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Valeur de plafond incorrecte" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Impossible de créer le volume %s" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "nom de volume non défini" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Définir un réseau." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Impossible de détruire le volume %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Volume %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "lister les réseaux" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Renvoyer la liste des réseaux." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Impossible de lister les volumes actifs" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "volume" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "mis en pause" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "afficher la version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Afficher la version du système." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossible de récupérer le type d'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilé avec la bibliothèque libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossible de récupérer la version de la bibliothèque" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de la bibliothèque : libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Utilisation de l'API : %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossible de récupérer la version de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" "Impossible d'extraire la version de l'hyperviseur %s en cours d'exécution\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Exécution de l'hyperviseur : %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "périphériques non spécifiés" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacités" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossible de lister les domaines inactifs" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Afficher les informations du volume comme flux XML vers stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "périphérique" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domaine %s détruit\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine en " "cours d'exécution." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domaine %s réactivé\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "afficher le nom d'hôte de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossible de récupérer le nom de l'hôte" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "afficher l'URI canonique de l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "impossible de récupérer l'URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "affichage vnc" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Afficher l'adresse IP et le numéro de port pour l'affichage de VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "console TTY" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Afficher le périphérique pour la console TTY" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "fichier XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "détacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Détacher un périphérique depuis un fichier XML " -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "attacher un périphérique depuis un fichier XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Attacher un périphérique depuis un fichier XML ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "type de périphérique cible" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "type de périphérique cible" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "attacher une interface réseau" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Attacher une nouvelle interface réseau." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "type d'interface réseau" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "source d'interface réseau" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nom du réseau cible" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "adresse MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilisé pour relier une interface réseau" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "type d'interface réseau" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-interface »" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "détacher une interface réseau" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Détacher une interface réseau." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "périphérique d'interface" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "impossible de récupérer les informations relatives à l'interface" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Interface de type %s introuvable" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Interface d'adresse MAC %s introuvable" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossible de créer XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "attacher un périphérique disque" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Attacher un nouveau périphérique disque." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "source du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "cible du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "pilote du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "pilote secondaire du périphérique disque" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "type de périphérique cible" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode de lecture et d'écriture du périphérique" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s n'est pas pris en charge par la commande « attach-disk »" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Impossible d'attacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "détacher un périphérique disque" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Détacher un périphérique disque." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossible de récupérer les informations relatives au disque" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Disque dont la cible est %s introuvable" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "fichier contenant la description XML d'un volume" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Impossible de créer le répertoire %s : %s" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, fuzzy, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "impossible de lire '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "mémoire actuelle du domaine" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "mémoire actuelle du domaine" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "impossible de créer le répertoire de configuration %s : %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "type auth '%s' inconnu" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Supprimer la configuration d'un domaine inactif" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "impossible de lire le fichier de configuration" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Supprimer la configuration pour un réseau inactif." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Supprimer la configuration d'un pool inactif" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quitter ce terminal interactif" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Créer un pool" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "état du domaine" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domaine %s créé depuis %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "" "retourner les statistiques d'un périphérique en mode bloc pour un domaine" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "opération échouée" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "nom du pool" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migrer un domaine vers un autre hôte" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Détruire le pool indiqué" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "ligne de commande" +msgstr "" +"Commandes : \n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "la commande « %s » nécessite l'option <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "la commande « %s » nécessite l'option --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "la commande « %s » n'existe pas" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "la commande « %s » n'existe pas" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NOM\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18677,22 +18998,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18700,7 +19021,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18708,67 +19029,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "périphérique racine non spécifié dans %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossible de récupérer le domaine « %s »" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau « %s »" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossible de récupérer le pool « %s »" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "impossible de récupérer le réseau '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18779,124 +19100,123 @@ msgstr "" "(Temps : %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "commande inconnue : « %s »" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "la commande « %s » ne prend pas en charge l'option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "syntaxe attendue : --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nombre" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "chaîne" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "argument invalide dans %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "donnée inattendue « %s »" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" -msgstr "pool" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "manquant \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "fichier" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "mis en pause" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "en arrêt" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "fermé" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "a échoué" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "hors ligne" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "pas de connexion valide" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "erreur :" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossible de se connecter à l'hyperviseur" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossible de récupérer les informations du fichier journal" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "le chemin d'accès au journal ne correspond pas à un fichier" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "impossible d'ouvrir le fichier journal. Vérifiez son chemin d'accès" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "impossible d'écrire dans le fichier journal" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s : impossible d'écrire dans le fichier journal : %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Impossible de créer le socket : %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18933,12 +19253,12 @@ msgstr "" "\n" " commandes (mode non interactif) :\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18948,7 +19268,7 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18958,54 +19278,53 @@ msgstr "" " (spécifier help pour plus de détails sur la commande)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "réseau" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "option « -%c » non prise en charge. Voir --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19014,7 +19333,7 @@ msgstr "" "Bienvenue dans %s, le terminal de virtualisation interactif.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19024,6 +19343,24 @@ msgstr "" " « quit » pour quitter\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Impossible de définir l'ID de groupe à %d" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Impossible de restaurer l'ID de groupe à %d" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "création du contexte xpath" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "informations du pool de stockage" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "informations du pool de stockage" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" @@ -19037,16 +19374,28 @@ msgstr "" #~ msgstr "opération échouée" #, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "le pool de stockage n'est pas actif" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "opération échouée" + +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "type de périphérique cible" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "impossible de configurer le mode de fichier '%s' : %s" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "console non implémentée sur cette plate-forme" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "Impossible d'analyser le mode '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -19060,30 +19409,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "Impossible d'écrire sur " -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "impossible d'attendre la commande : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "opération échouée" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "type de périphérique cible" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Impossible de trouver un lecteur de stockage : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Impossible de vider l'espace mémoire du domaine %s dans %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "impossible d'ouvrir le périphérique %s" +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "Tampon d'arguments trop petit" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "impossible de trouver le binaire libvirtd" @@ -19144,420 +19477,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Aucune console disponible pour le domaine\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI de connexion à l'hôte de destination" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "nom du réseau, ID ou UUID" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "impossible de se déconnecter de l'hyperviseur" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN : gnutls_x509_cert_get_dn : %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : la vérification a échouée : %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate : aucune confiance n'est accordée au certificat du " -#~ "client." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate : le certificat du client provient d'un émetteur " -#~ "inconnu." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a été révoqué." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate : le certificat du client utilise un algorithme " -#~ "non sécurisé." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat n'est pas X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : aucun client" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : gnutls_x509_crt_init a échoué" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client a expiré" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate : le certificat du client n'est pas valide." - -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Impossible de résoudre l'adresse : %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "L'attribut « match » est manquant pour la spécification CPU" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "adresse MAC invalide" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "impossible d'analyser la zone d'amorçage du périphérique" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "impossible de lire le répertoire '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "impossible de lire l'en-tête '%s' : %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Démarrer un domaine" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Nombre de CPU virtuelles invalide." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Nombre de CPU virtuelles trop important." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "jeton inattendu (nom de commande) : « %s »" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DONNÉE" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "type de pool inattendu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "" -#~ "Impossible de récupérer les statistiques relatives à l'interface %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Impossible de détruire le volume %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Impossible d'enregistrer le domaine %s dans %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Impossible de détacher le périphérique depuis %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migration : « desturi » non spécifiée" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "" -#~ "impossible d'allouer de la mémoire pour la liste de configuration %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "nom d'hôte de la source non spécifié" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nom de domaine ou ID non défini" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nom de réseau non défini" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nom de réseau non défini" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "supprimer la définition d'un réseau inactif" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nom de pool non défini" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nom de volume non défini" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "nom de réseau non défini" - -#~ msgid "Address family for hostname not supported" -#~ msgstr "Famille d'adresse pour le nom d'hôte non prise en charge" - -#~ msgid "Temporary failure in name resolution" -#~ msgstr "Échec temporaire de la résolution de nom" - -#~ msgid "Bad value for ai_flags" -#~ msgstr "Mauvaise valeur pour ai_flags" - -#~ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -#~ msgstr "Échec non récupérable de la résolution de nom" - -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "Échec d'allocation de mémoire" - -#~ msgid "No address associated with hostname" -#~ msgstr "Aucune adresse associée au nom d'hôte" - -#~ msgid "Name or service not known" -#~ msgstr "Nom ou service inconnu" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Erreur système" - -#~ msgid "Processing request in progress" -#~ msgstr "Requête de traitement en cours" - -#~ msgid "Request canceled" -#~ msgstr "Requête annulée" - -#~ msgid "Request not canceled" -#~ msgstr "Requête non annulée" - -#~ msgid "All requests done" -#~ msgstr "Toutes les requêtes ont été traitées" - -#~ msgid "Interrupted by a signal" -#~ msgstr "Interrompu par un signal" - -#~ msgid "Parameter string not correctly encoded" -#~ msgstr "Chaine de paramètres incorrectement encodée" - -#~ msgid "Allowing PID %d running as root" -#~ msgstr "Autorise le PID %d à fonctionner en tant que root" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Arrêt sur réception du signal %d" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "écoute : %s" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "Le chemin résultant est trop long pour être mis en tampon dans " -#~ "qemudInitPaths()" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "allocation de connexion" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "allocation du réseau" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "allocation du volume de stockage" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "allocation de conn->name" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "Impossible d'exécuter %s\n" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d\n" -#~ msgstr "paquet asynchrone numéro %d reçu\n" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "État de sortie inattendu '%d', qemu a probablement échoué" - -#~ msgid "Error parsing QEMU guest config '%s' : %s" -#~ msgstr "" -#~ "Erreur lors de l'analyse de la configuration hôte de QEMU « %s » : %s" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "Bogue : erreur inconnue - veuillez le signaler\n" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "Le chargement de la configuration « %s » invité de QEMU a échoué : " -#~ "mémoire saturée" - -#~ msgid "out of memory in asprintf" -#~ msgstr "mémoire saturée dans asprintf" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "Le chemin résultant est trop long pour être mis en tampon dans " -#~ "qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'" -#~ msgstr "Arrêt de VM '%s'" - -#~ msgid "Got unexpected pid, damn" -#~ msgstr "obtention de pid, damn inattendus" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s\n" -#~ msgstr "Impossible de détruire le pont '%s' : %s\n" - -#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -#~ msgstr "a essayé d'utiliser un identificateur fermé ou non initialisé" - -#~ msgid "allocating priv->hostname" -#~ msgstr "allocation de priv->hostname" - -#~ msgid "uri params" -#~ msgstr "paramètres URI" - -#~ msgid "ret.ids.ids_len > maxids" -#~ msgstr "ret.ids.ids_len > maxids" - -#~ msgid "ret.info.info_len > maxinfo" -#~ msgstr "ret.info.info_len > maxinfo" - -#~ msgid "ret.cpumaps.cpumaps_len > maxinfo * maplen" -#~ msgstr "ret.cpumaps.cpumaps_len > maxinfo * maplen" - -#~ msgid "ret.names.names_len > maxnames" -#~ msgstr "ret.names.names_len > maxnames" - -#~ msgid "context" -#~ msgstr "contexte" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "chemin" - -#~ msgid "regex" -#~ msgstr "regex" - -#~ msgid "regex groups" -#~ msgstr "groupes de regex" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "source" - -#~ msgid "volume key" -#~ msgstr "clé volume" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s': %s" -#~ msgstr "impossible de supprimer le répertoire '%s' : %s" - -#~ msgid "target" -#~ msgstr "cible" - -#~ msgid "storage vol key" -#~ msgstr "stockage de la clé volume" - -#~ msgid "cannot read path '%s': %s" -#~ msgstr "impossible de lire à l'emplacement '%s' : %s" - -#~ msgid "extents" -#~ msgstr "extents" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "session" - -#~ msgid "devpath" -#~ msgstr "devpath" - -#~ msgid "key" -#~ msgstr "clé" - -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "portail" - -#~ msgid "volume extents" -#~ msgstr "extents du volume" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "XML" - -#~ msgid "missing owner element" -#~ msgstr "aucun propriétaire pour cet élément" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "impossible d'attribuer un noeud" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "impossible de copier la valeur" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domaine" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "comportement lors du redémarrage du domaine" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "comportement lors de l'arrêt du domaine" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "comportement lors du plantage du domaine" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "fichier de définition du domaine local" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "transfert réseau" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "masque de sous-réseau IP" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "chargement du fichier de définition de réseau" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "hôte" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "impossible de générer un UUID pseudo-aléatoire ; impossible de générer " -#~ "des octets aléatoires : %s" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "convertir l'UUID d'un volume en nom de volume" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "convertir l'UUID d'un volume en clé de volume" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "UUID du volume" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "convertir l'UUID d'un volume en chemin de volume" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "bloqué" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "allocation de %d blocs d'informations de domaine" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "allouer une nouvelle mémoire tampon" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "allouer une mémoire tampon" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "affecter une valeur chaîne de grappe" - -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "trop de volumes de démarrage" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "copie du contenu du noeud" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "allouer une valeur de grappe" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "allouer un dictionnaire" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "affecter une réponse" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "lire la réponse" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "allouer un nouveau contexte" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 178d785441..4f02ceae64 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of libvirt.HEAD.gu.po to Gujarati # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Ankit Patel , 2006, 2007. # Sweta Kothari , 2008, 2009, 2010. @@ -8,25 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-08 14:05+0530\n" "Last-Translator: Sweta Kothari \n" -"Language-Team: Gujarati\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Gujarati \n" +"Language: gu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -156,173 +146,168 @@ msgstr "pid ફાઇલ '%s' લખવામાં નિષ્ફળતા : % msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ફાઇલ '%s' બંધ કરવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "સોક સરનામાં ને મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "સોકેટ બનાવવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "પાથ %s એ unix સોકેટ માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "%d માટે જૂથ ID સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' માટે સોકેટને બાંધવામાં નિષ્ફળતા : %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "%d માટે જૂથ ID નો પુન:સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s ની જૂથ માલિકી બદલવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' પર જોડાણો માટે સાંભળવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "સોકેટ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "બાંધો: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ની જૂથ માલિકી બદલવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ની શરૂઆત કરી શકાતી નથી" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "શરત ચલની શરૂઆત કરી શકાતી નથી" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ઘટના સિસ્ટમની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL સત્તાધિકરણની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "પોલિસીકીટ સત્તા માટે સિસ્ટમ બસ સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "સર્વર ઘટના કોલબેક ને ઉમેરવા માટે નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: નિષ્ફળતા: ક્લાઇન્ટ DN %s છે" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "સર્વર પ્રમાણપત્રને ચકાસવાનું અસમર્થ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "પ્રમાણપત્ર હજુ વિશ્ર્વાસપાત્ર નથી." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "પ્રમાણપાત્ર પાસે અજ્ઞાત અદાકરનાર મળ્યુ નથી." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "પ્રમાણપત્રને બોલાવી દેવામાં આવ્યુ છે." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "પ્રમાણપત્ર એ અસુરક્ષિત અલ્ગોરિધમ વાપરે છે" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ફક્ત xenmigr:// migrations એ Xen દ્દારા આધારભૂત છે" +msgstr "ફક્ત એક ફાઇલસિસ્ટમ આધારભૂત છે" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "પ્રમાણપત્ર નિવૃત્ત થયેલ છે" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "પ્રમાણપત્ર શરૂ કરવામાં અસમર્થ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA પ્રમાણપત્ર ને લોડ કરવાનું અસમર્થ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "પ્રમાણપત્ર અગ્રતાને સુયોજિત કરવાનું અસમર્થ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -335,21 +320,21 @@ msgstr "" "દર્શાવા માટે 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ને વાપરો, અથવા --verbose " "વિકલ્પ સાથે આ ડિમનને ચલાવો." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "પ્રમાણપત્ર નિવૃત્ત થયેલ છે" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "પ્રમાણપત્ર હજુ સક્રિય થયેલ નથી" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટનું પ્રમાણપત્ર ચકાસવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -357,169 +342,169 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate સુયોજિત છે તેથી ખરાબ પ્રમાણપત્ર " "અવગણેલ છે" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ચકાસવાનું પ્રવેશ પછી ક્લાઇન્ટ પાસે અનિચ્છનીય માહિતી અટકેલ tx હતી" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ક્લાઇન્ટ ઓળખાણપત્રો ને ચકાસવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "જોડાણને સ્વીકારવામાં નિષ્ફળતા: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "ઘણા બધા સક્રિય ક્લાઇન્ટો (%d) છે, જોડાણને છોડી રહ્યા છે" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "મેમરીની બહાર ક્લાઇન્ટોને ફાળવા રહ્યા છે" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "ખાસ ફાયદો થયેલ ક્લાઇન્ટ %d માટે પોલકીટ સત્તા ને બંધ કરો" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS હેન્ડશેક નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "અનિચ્છનીય નકારાત્મક લંબાઇ સૂચન %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "વાંચો: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL માહિતી %s ને ડિકોડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "લખો: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL માહિતી %s ને અનકોડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS હેન્ડશેક નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "સંકેત સંભાળનાર એ %d ભૂલોનો રિપોર્ટ કરેલ છે: છેલ્લી ભૂલ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "બંધ કરવાની સમય સમાપ્તિને રજીસ્ટર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "કામદારોને ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s રૂપરેખાંકન યાદી કિંમત માટે મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: શબ્દમાળા અથવા શબ્દમાળાઓની યાદી હોવી જ જોઇએ\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: અયોગ્ય પ્રકાર: %s મળ્યુ; અપેક્ષિત %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: બિનઆધારિત સત્તા %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "બફર માટે મેમરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "બફર માટે પૂરતી મેમરી ફરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "જૂથ '%s' જોવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "સ્થિતિ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "વધારાનાં અધિકારો જરૂરી છે" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ઘટાડેલ અધિકારો ને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "સંકેત પાઇપ માટે કોલબેક રજીસ્ટર કરવા માટે નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -559,46 +544,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "રુટ ડિરેક્ટરી ને બદલી શકાતુ નથી: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ડોમેઇન તરીકે વિભાજીત કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -623,7 +608,7 @@ msgstr "nparams ઘણું લાંબુ છે" msgid "unknown type" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "ક્ષેત્ર %s લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" @@ -980,1140 +965,1182 @@ msgstr "ગુમ થયેલ CPU લક્ષણ નામ" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "અનિચ્છનીય CPU લક્ષણ પોલિસી %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "ગુમ થયેલ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "અજ્ઞાત સરનામાં પ્રકાર '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI સરનામાં માટે અપૂરતુ સ્પષ્ટીકરણ" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "ડ્રાઇવ સરનામાં માટે અપૂરતુ સ્પષ્ટીકરણ" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio શ્રેણી સરનામાં માટે અપૂરતુ સ્પષ્ટીકરણ" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સરનામાં પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "ઉપકરણ સરનામાં માટે સ્પષ્ટ થયેલ પ્રકાર નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ સરનામાં પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "ગેરહાજર સત્તા યજમાન ગુણધર્મ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "ગુમ થયેલ પ્રોડક્ટ" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રોટોકોલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s દલીલ માટે ગુમ થયેલ કિંમત" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક ઉપકરણ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "અયોગ્ય ફ્લોપી ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "અયોગ્ય હાર્ડડિસ્ક ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ફ્લોપી ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક કેશ સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક ઉપકરણ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "પરિમાણ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત નિયંત્રક પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "નિયંત્રક અનુક્રમણિકા %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "અયોગ્ય પોર્ટ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "અયોગ્ય વેક્ટર: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "નિયંત્રકો એ 'pci' સરનામાં પ્રકારને વાપરવુ જ જોઇએ" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ફાઇલસિસ્ટમ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક કેશ સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s માટે કિંમતનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "સીમા ની બહાર મેટાડેટા ની લંબાઇ" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s માટે કિંમતનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "સીમા ની બહાર મેટાડેટા ની લંબાઇ" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s માટે કિંમતનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "સીમા ની બહાર મેટાડેટા ની લંબાઇ" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "પાત્ર માટે eth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "પરિમાણ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ નામ ઘણુ લાંબુ છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઇન્ટરફેસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac સરનામું '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "નેટવર્ક ઇન્ટરફેસો એ 'pci' સરનામાં પ્રકારને વાપરવુ જ જોઇએ" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'નેટવર્ક' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'bridge' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'પોર્ટ' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે 'પોર્ટ' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "સોકેટ ઇન્ટરફેસ સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'સરનામુ' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'name' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " સાથે સ્પષ્ટ થયેલ 'dev' ગુણધર્મ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "અજ્ઞાત સ્થિતિને સ્પષ્ટ કરી દેવામાં આવી છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "મોડલ નામ અયોગ્ય અક્ષરોને સમાવે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "અજ્ઞાત સ્થિતિને સ્પષ્ટ કરી દેવામાં આવી છે" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "ઉપકરણ સરનામાં માટે સ્પષ્ટ થયેલ પ્રકાર નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ચેનલ લક્ષ્ય સરનામાંને વ્યાખ્યાયિત કરતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ચેનલ ફક્ત IPv4 સરનામાંઓને આધાર આપે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ચેનલ લક્ષ્ય પોર્ટને વ્યાખ્યાયિત કરતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "અયોગ્ય પોર્ટ નંબર: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સ્ત્રોત સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગેરહાજર સ્ત્રોત પાથ ગુણધર્મ" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત યજમાન ગુણધર્મ" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત સેવા ગુણધર્મ" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રોટોકોલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ગુમ થયેલ ઇનપુટ ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઇનપુટ ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ઇનપુટ બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus એ %s ઇનપુટ ઉપકરણને આધાર આપતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "બિનઆધારિત ઇનપુટ બસ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus %s ઇનપુટ ઉપકરણ ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "ગેરહાજર CPU મોડલ નામ" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સંપૂર્ણસ્ક્રીન કિંમત '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રોટોકોલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "જવાબ માં અયોગ્ય હેડર" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "અયોગ્ય પાથ" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "ગુમ થયેલ ગ્રાફિક્સ ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ગ્રાફિક્સ ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સંપૂર્ણસ્ક્રીન કિંમત '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc પોર્ટ %s ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક કેશ સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સાઉન્ડ મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog એ મોડલ નામને સમાવવું જ જોઇએ" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત watchdog મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "અજ્ઞાત watchdog ક્રિયા '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog એ મોડલ નામને સમાવવું જ જોઇએ" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" +msgstr "અજ્ઞાત સાઉન્ડ મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન પ્રકાર ગુણધર્મો" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ગુમ થયેલ વિડિયો મોડલ અને મૂળભૂત નક્કી કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "વિડિયો ram '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "વિડિયો heads '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "વિક્રેતા id %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb વિક્રેતા ને id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "પ્રોડક્ટ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb પ્રોડક્ટને id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "બસ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb સરનામાંને બસ id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ઉપકરણ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb સરનામાં ને ઉપકરણ id ની જરૂર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત usb સ્ત્રોત પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "વેન્ડર ને 0 કરી શકાતુ નથી." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "ગુમ થયેલ વિક્રેતા" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "ગુમ થયેલ પ્રોડક્ટ" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત pci સ્ત્રોત પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત hostdev સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "ગુમ થયેલ hostdev માં પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "અજ્ઞાત નોડ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI યજમાન ઉપકરણો એ 'pci' સરનામાં પ્રકારને વાપરવુ જ જોઇએ" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "અજ્ઞાત લાઇફસાયકલ ક્રિયા %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "ગેરહાજર સુરક્ષા પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "ગુમ થયેલ સુરક્ષા મોડલ" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "સુરક્ષા લેબલ ગુમ થયેલ છે" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "સુરક્ષા imagelabel ગેરહાજર છે" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "ગુમ થયેલ રુટ ઘટક" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ડોમેઇન %s os પ્રકાર %s આર્કીટેક્ચર %s પર એમ્યુલેટર નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન પ્રકાર ગુણધર્મો" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન પ્રકાર %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID ઉત્પન્ન કરવામાં નિષ્ફળતા" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "મેલફોર્મ થયેલ uuid ઘટક" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "ગુમ થયેલ મેમરી ઘટક" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "અયોગ્ય CPU માસ્ક %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "અજ્ઞાત ઘડિયાળ ઓફસેટ'%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "offset='timezone' સાથે ઘડિયાળ માટે ગેરહાજર 'timezone' ગુણધર્મ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "બુટ ઉપકરણને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "OS પ્રકાર નથી" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os પ્રકાર '%s' અને arch '%s' જોડાણ આધારભૂત નથી" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os પ્રકાર માટે '%s' આધારિત આર્કિટેક્ચર નથી" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "બુટ ઉપકરણને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "ગુમ થયેલ બુટ ઉપકરણ" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "અજ્ઞાત બુટ ઉપકરણ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન પ્રકાર ગુણધર્મો" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન પ્રકાર %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID ઉત્પન્ન કરવામાં નિષ્ફળતા" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "મેલફોર્મ થયેલ uuid ઘટક" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "ગુમ થયેલ મેમરી ઘટક" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "અયોગ્ય CPU માસ્ક %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "અજ્ઞાત ઘડિયાળ ઓફસેટ'%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "offset='timezone' સાથે ઘડિયાળ માટે ગેરહાજર 'timezone' ગુણધર્મ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "OS પ્રકાર નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os પ્રકાર '%s' અને arch '%s' જોડાણ આધારભૂત નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os પ્રકાર માટે '%s' આધારિત આર્કિટેક્ચર નથી" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "નિયંત્રક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "સમાંતર ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "સિરીઅલ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ચેનલ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ઇનપુટ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ગ્રાફિક્સ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "સાઉન્ડ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "વિડિયો ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "મૂળભૂત વિડીયો પ્રકારને નક્કી કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "યજમાન ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ફક્ત એક watchdog ઉપકરણ આધારભૂત છે" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "સિરીઅલ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "ફક્ત એક watchdog ઉપકરણ આધારભૂત છે" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "અજ્ઞાત સાઉન્ડ મોડલ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "ડોમેઈન રૂપરેખાંકન નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન સ્થિતિ" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "અયોગ્ય ડોમેઈન સ્થિતિ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "અયોગ્ય pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "રુટ ઘટક સાચા નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ટોપોલોજી cpuset વાક્યરચના ક્ષતિ" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "અનિચ્છનીય લાઇફસાયકલ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક ઉપકરણ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક બસ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિક્ટ કેશ સ્થિતિ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "અનિચ્છનીય નિયંત્રક પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "અનિચ્છનીય hostdev પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ફાઇલસિસ્ટમ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડિક્ટ કેશ સ્થિતિ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "અનિચ્છનીય નેટ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "અનિચ્છનીય અક્ષર પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "અનિચ્છનીય chr ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd પોર્ટને બંધારણ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "અનિચ્છનીય સાઉન્ડ મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "અનિચ્છનીય સાઉન્ડ મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "અનિચ્છનીય સાઉન્ડ મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "અનિચ્છનીય watchdog મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "અનિચ્છનીય watchdog ક્રિયા %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "અનિચ્છનીય વિડિયો મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ઇનપુટ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ઇનપુટ બસ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "અનિચ્છનીય વિડિયો મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "અનિચ્છનીય CPU બંધબેસતી પોલિસી %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય વિડિયો મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય hostdev સ્થિતિ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "અનિચ્છનીય hostdev પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "અનિચ્છનીય બુટ ઉપકરણ પ્રકાર %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "અનિચ્છનીય સાઉન્ડ મોડલ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેક્ટરી '%s' ને બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને બનાવી શકાતી નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને લખી શકાતી નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' નો સંગ્રહ કરી શકાતો નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન %s પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "રૂપરેખાંકન %s ને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "'%s' તરીકે ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml દસ્તાવેજનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ માટે અયોગ્ય સંબંધિત પાથ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "બંધબેસતા ઉપકરણને શોધી શકાયુ નહિં" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "અનિચ્છનીય ડોમેઇન %s પહેલેથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "અજ્ઞાત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "મોનિટર પાથ %s ખોલવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતુ નથી" @@ -2272,108 +2299,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat ગેરહાજર ઇન્ટરફેસ ન msgid "unexpected interface type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ઇન્ટરફેસ પ્રકાર %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "'%s' માં dhcp સ્તર '%s' અયોગ્ય" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC સરનામાં '%s' ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "નામ સરનામું '%s' ને વાપરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "નેટવર્ક '%s' પાસે બ્રિજ નામ નથી." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "માંગણીને આગળ ધપાવી રહ્યા છે, પરંતુ IPv4 સરનામુ/નેટમાસ્ક પૂરુ પાડેલ નથી" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત આગળ ધપાવાનો પ્રકાર '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ '%s' એ નેટવર્ક નામ '%s' સાથે બંધબેસતુ નથી" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "બ્રિજ ઉત્પાદન એ max id %d વધારેલ છે" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "બ્રિજ નામ '%s' પહેલેથી જ વપરાશમાં છે." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "નેટવર્ક પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" @@ -2681,117 +2718,117 @@ msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્ય msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "મુખ્ય HBA %s એ vport ક્રિયાઓને સક્ષમ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' ગુણધર્મ નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે નામ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "અજ્ઞાત માપ એકમો '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ઉત્પન્ન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "લીટી %d પર: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "સંગ્રહ પુલ માટે અત્રાત રુટ ઘટક" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml દસ્તાવેજનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "સંગ્રહ pool રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ '%s' એ pool નામ '%s' સાથે બંધબેસતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ '%s/%s' ઘણુ લાંબુ છે" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેક્ટરી %s ને બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ પાથને નિર્માણ કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ઉત્પન્ન કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s ને લખી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "config ફાઇલ %s સંગ્રહ કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાંકનને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2875,7 +2912,7 @@ msgstr "મલીન માલિક ઘટક" msgid "malformed group element" msgstr "મલીન જૂથ ઘટક " -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3182,7 +3219,7 @@ msgstr "અયોગ્ય cpuid[%d] એ %s લક્ષણ માં" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "અજ્ઞાત CPU મોડલડ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "અજ્ઞાત CPU લક્ષણ %s" @@ -3197,136 +3234,211 @@ msgstr "CPU મોડેલ %s માં ગેરહાજર પૂર્વ msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "પૂરાનું મોડેલ %s એ CPU મોડેલ %s માટે મળ્યુ નથી" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "અજ્ઞાત CPU મોડલડ %s" +msgstr "CPU મોડેલ %s માં ગેરહાજર પૂર્વજનું નામ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "અજ્ઞાત CPU મોડલડ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU મોડલ %s માટે ગેરહાજર લક્ષણ નામ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "CPU મોડલ %s દ્દારા જરૂરી લક્ષણ %s એ મળ્યુ નથી" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "આપેલ માહિતી માટે સુસંગત CPU મોડેલ શોધી શકાતુ નથી" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "નેટવર્ક '%s' શોધાયુ નહિં" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "અજ્ઞાત CPU લક્ષણ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ગેરહાજર CPU મોડલ નામ" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "ગુમ થયેલ \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં ડોમેઈન ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ ડોમેઈન" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "ફક્ત વાંચવાનું જોડાણ" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ નેટવર્ક" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "ફક્ત વાંચવાનું જોડાણ" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "લંબાઇનો અલગ કરવા દરમ્યાન %s માંથી %s માં ઇન્ટરફેસ mac સરનામાંને બદલવામાં નિષ્ફળ." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં ઇન્ટરફેસ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ ઇન્ટરફેસ" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં ઇન્ટરફેસ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં સંગ્રહ પુલ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ પુલ" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "સંગ્રહ pool સક્રિય નથી" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "ગુમ થયેલ \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "વોલ્યુમ કી %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું વિશાળ છે" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં સંગ્રહ vol ને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ vol" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "આમાં અયોગ્ય સંગ્રહ વોલ્યુમ" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નોડ dev ને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ dev" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "ગુમ થયેલ PCI બસ" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "conn હેશ કોષ્ટકમાં ખાનગીઓને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટક માંથી ગુમ થયેલ ગુપ્તતા" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "સર્વર એ જોડાણને બંધ કરેલ છે" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાં નેટવર્ક ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "ફક્ત વાંચવાનું જોડાણ" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ડોમેઈન રીબુટ કરો" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "conn હેશ કોષ્ટકમાં ખાનગીઓને ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "જોડાણ હેશ કોષ્ટકમાંથી ગુમ થયેલ પુલ" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "pool બનાવો." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3357,12 +3469,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "પાત્ર રૂપરેખાંકનને વાંચી શકાયુ નહિં" +msgstr "%s માટે રૂપરેખાને દૂર કરી શકાતુ નથી" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3371,7 +3483,7 @@ msgstr "ડિસ્ક '%s' માટે બિનઆધારિત ડ્ર #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3382,42 +3494,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb ફાઇલ %s નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "આમાં અયોગ્ય દલીલ" @@ -3469,7 +3582,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "'%s' માં %s આવૃત્તિ નંબર નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" @@ -3498,233 +3611,237 @@ msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "નામ થયેલ %s ડોમેઇન નથી" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ડોમેઇન એ અટકેલ નથી" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "મેમરી માપને સુયોજિત કરી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "મેમરી માપને સુયોજિત કરી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે બિનઆધારભૂત પ્રકાર '%s' છે" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" +msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "ડોમેઇન એ અટકેલ નથી" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "ખસેડવા દરમ્યાન નવા નામને ફરી નામ બદલો (જો આધારભૂત હોય તો)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ફક્ત xenmigr:// migrations એ Xen દ્દારા આધારભૂત છે" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ડોમેઇન માટે મેમરી વપરાશ ને વાંચી શકાતુ નથી" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "લક્ષ્ય %s પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s ને ચલાવી શકાયુ નહિં" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "%s માટે રૂપરેખાને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "ઉપકરણ સરનામાં માટે સ્પષ્ટ થયેલ પ્રકાર નથી" @@ -3737,7 +3854,7 @@ msgstr "સ્ટ્રીમ નો અનિચ્છનીય રીતે #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3776,27 +3893,27 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s ને ચલાવી શકાયુ નહિં" +msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "નેટવર્ક પ્રકાર %d આધારભૂત નથી" +msgstr "ડિસ્ક પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું આધારભૂત નથી" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s ને ચલાવી શકાયુ નહિં" +msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s ને ચલાવી શકાયુ નહિં" +msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s ને ચલાવી શકાયુ નહિં" +msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3935,250 +4052,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ માટે સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી સુયોજિત કરી શકાઇ નહિં" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "ડોમેઇન માટે મેમરી વપરાશ ને વાંચી શકાતુ નથી" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ માટે સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી સુયોજિત કરી શકાઇ નહિં" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ માટે સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી સુયોજિત કરી શકાઇ નહિં" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ માટે સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી સુયોજિત કરી શકાઇ નહિં" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ માટે સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી સુયોજિત કરી શકાઇ નહિં" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "આમાં અયોગ્ય દલીલ" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "અજ્ઞાત ક્ષમતા પ્રકાર '%d' '%s' માટે" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "અયોગ્ય ખાનગી" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત" +msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "જૂથ '%s' જોવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "ગુમ થયેલ પ્રોડક્ટ" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "%s માટે રૂપરેખાને દૂર કરી શકાતુ નથી" +msgstr "usb ફાઇલ %s નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "મોડલ નામ અયોગ્ય અક્ષરોને સમાવે છે" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "ઇનપુટ પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "યજમાન સ્કેનને ટ્રીગર કરવા માટે '%s' ને ખોલી શકાયુ નહિં" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4196,7 +4297,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "ઇનપુટ પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4206,54 +4307,59 @@ msgstr "બંધબેસતા પાથ '%s' સાથે સંગ્રહ #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "ઇનપુટ પાથ '%s' ખોલી શકાતો નથી" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "અનિચ્છનીય pool પ્રકાર" @@ -4265,14 +4371,14 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક પ્રકાર %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "ગુમ થયેલ પ્રોડક્ટ" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "અજ્ઞાત ક્ષમતા પ્રકાર '%d' '%s' માટે" +msgstr "અજ્ઞાત વોલ્યુમ બંધારણ પ્રકાર %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4413,85 +4519,97 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "MAC સરનામાં બંધબેસવા સાથે ઘણાબધા ઇન્ટરફેસો" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s માં ઘણા બધા ડ્રાઈવરો રજીસ્ટર થયેલ છે" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળે" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "જોડાણ URI નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "હાયપરવિઝર જોડાણ URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "કામ કરતી ડિરેક્ટરીને મેળવી શકાતી નથી" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "પાથ ઘણો લાંબો છે" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "હાલની ડિરેક્ટરી મેળવી શકાતી નથી" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "સુરક્ષા ફ્લેગ સાથે virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare એ uri ને સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 એ uri ને સુયોજિત કરતુ નથી" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ફ્લેગને વાપર્યા વગર ટનલ થયેલ સ્થળાંતર કરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ફ્લેગો શૂન્ય હોવા જ જોઇએ" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "પાથ એ NULL છે" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "બફર NULL છે" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ફ્લેગો પરિમાણ VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL હોવા જ જોઇએ" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "બફર NULL છે પરંતુ માપ શૂન્ય નથી" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "માહિતી સ્ત્રોતો બિન-બ્લોકીંગ સ્ટ્રીમો માટે વાપરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "માહિતી સીંકો બિન-બ્લોકીંગ સ્ટ્રીમો માટે વાપરી શકાતુ નથી" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "સુરક્ષા ફ્લેગ સાથે virDomainGetXMLDesc" @@ -4638,7 +4756,7 @@ msgstr "tty %s ને ખોલવાનું નિષ્ફળ" msgid "Failed to run clone container" msgstr "ક્લોન પાત્ર ને ચલાવવાનું નિષ્ફળ" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી શકાતો નથી" @@ -4888,84 +5006,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "ડોમેઇન મેમરીને દાને સુયોજિતમાંવનિષ્ફળસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે cgroup ને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલ ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "ડોમેઇન %s માટે મેમરીની મર્યાદાને સુયોજિત કરવાનું અસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલ ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" +msgstr "ગુપ્તતા સંગ્રહ આધારભૂત નથી" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "અયોગ્ય પરિમાણ ગણતરી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "ડોમેઇન મેમરીને દાને સુયોજિતમાંવનિષ્ફળસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "ક્ષેત્ર cpu_shares એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "ડોમેઇન મેમરીને દાને સુયોજિતમાંવનિષ્ફળસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "ક્ષેત્ર cpu_shares એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલને મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "ક્ષેત્ર cpu_shares એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" @@ -5042,7 +5160,7 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતુ નથી" msgid "Domain is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5053,7 +5171,7 @@ msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ msgid "Unknown release: %s" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાશન: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "અયોગ્ય પરિમાણ `%s'" @@ -5085,15 +5203,15 @@ msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' ને કાઢી નાંખવા માટે નિષ્ફળ" @@ -5106,72 +5224,73 @@ msgstr "લટકેલી ક્રિયા નિષ્ફળ" msgid "Resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "બંધબેસતી uuid '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "જરૂરી ઓળખાણપત્ર આધારભૂત નથી." +msgstr "રૂપરેખાંકિત કરી શકાય તેવી ટાઇમઝોન આધારભૂત નથી" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "નિયંત્રક ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "અક્ષર ઉપકરણ લક્ષ્ય પ્રકારને વ્યાખ્યાયિત કરતુ નથી" +msgstr "અક્ષર ઉપકરણ જાણકારી એ એરે ન હતુ" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5186,7 +5305,7 @@ msgstr "%s ઉપકરણને સક્રિય કરવાનું નિ #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s માટે %s ને સુયોજિત કરવાનું રહવામાં નિષ્ફળ" +msgstr "ઇન્ટરફેસ %s ને ns %d માટે ખસેડવાનું નિષ્ફળ" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5217,7 +5336,7 @@ msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ '%s' ને લખી શક #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત" +msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5321,7 +5440,7 @@ msgstr "%s ને સક્રિય કરી શકાતુ નથી" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "નેટવર્ક '%s' પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે" +msgstr "નેટવર્ક પહેલાથી જ સક્રિય છે" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5410,7 +5529,7 @@ msgstr "અસ્થાયી નેટવર્ક માટે આપમેળ msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી '%s' બનાવી શકાતી નથી" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" @@ -5490,9 +5609,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5513,7 +5630,7 @@ msgstr "યજમાન %d માટે WWNN વાંચવાનું નિ #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" +msgstr "%s માટે %s ને સુયોજિત કરવાનું રહવામાં નિષ્ફળ" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5538,7 +5655,7 @@ msgstr "PCI ઉપકરણ '%s' ને ન બાંધવામાં નિ #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" +msgstr "ક્લાઇન્ટ સોકેટને જોડાવાનું નિષ્ફળ" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5631,7 +5748,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ખોલી શકાતી નથી" @@ -5699,21 +5816,17 @@ msgstr "NUMA મુક્ત મેમરી ની તપાસ કરવામ msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA મેમરી જાણકારી એ આ પ્લેટફોર્મ પર ઉપલ્બદ નથી" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે pool નથી" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "બંધબેસતા નામ '%s'સાથે pool નથી" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે pool નથી" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે નેટવર્ક નથી" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5808,9 +5921,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ માં ઇન્ટરફેસ MAC સરનામાંને રૂપાંતર કરો" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5833,28 +5946,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "નેટવર્ક '%s' એ સક્રિય નથી." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "રૂપરેખાંકન કિંમત %s ગુમ થયેલ હતી" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "ફાઇલ પ્રકાર '%s' ને વાંચી શક્યા નહિં" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" @@ -5906,22 +6019,22 @@ msgstr "OpenNebula માં વર્ચ્યુઅલ મશીને દા #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid સાથે બંધબેસતુ ડોમેઇન નથી" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇનને અવ્યાખ્યાયિત કરી શકાતુ નથી" @@ -5952,8 +6065,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ક્રિયા કરવા માટે ખોટી સ્થિતિ" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6131,7 +6244,7 @@ msgstr "પ્રારંભનુ રૂપરેખાંકન બનાવ msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID ને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6156,8 +6269,8 @@ msgstr "ડોમેઇન સાથે બંધબેસતુ id નથી" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ડોમેઇન એ બંધ કરવાની સ્થિતીમાં નથી" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" @@ -6165,7 +6278,7 @@ msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ msgid "Could not read container config" msgstr "પાત્ર રૂપરેખાંકનને વાંચી શકાયુ નહિં" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" @@ -6173,7 +6286,7 @@ msgstr "અજ્ઞાત પ્રકાર '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" +msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6205,7 +6318,7 @@ msgstr "ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "'%s' માં %s આવૃત્તિ નંબર નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" +msgstr "વિડિયો ram '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6409,7 +6522,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" +msgstr "%s માટે cgroup ને બનાવવાનું અસમર્થ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6442,42 +6555,17 @@ msgstr "બ્રિજ '%s' પર mac સરનામાંઓને ગાળ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' ને રાઉટીંગની પરવાનગી આપવા માટે ebtables નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ને વાંચવાનું અસમર્થ? આઉટપુટ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU આધારભૂત CPU મોડલોને વાંચવાનું અસમર્થ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "'%s' માં %s આવૃત્તિ નંબર નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU બાઇનરી %s શોધી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "આપેલ માહિતી માટે સુસંગત CPU મોડેલ શોધી શકાતુ નથી" @@ -6492,7 +6580,7 @@ msgstr "%s માટે ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપ msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%s માટે ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s માટે ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" @@ -6525,10 +6613,10 @@ msgstr "/dev/snd/ ઉપકરણોને પરવાનગી આપવાન msgid "unable to allow device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પરવાનગી આપવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s માટે cgroup શોધવાનું અસમર્થ\n" @@ -6583,509 +6671,557 @@ msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ ટેપ ઉમ msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "બ્રિજ '%s' માં ઈન્ટરફેસ '%s' ટેપ ઇન્ટરફેસ ઉમેરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU બાઇનરી સાથે SATA આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "સ્ક્રિપ્ટ એક્સિક્યૂશન ઇથરનેટ ઇન્ટરફેસ માટે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "બસ/ઉપકરણ અનુક્રમણિકામાં ડિસ્ક '%s' ને રૂપાંતર કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "બસ '%s' માટે બિનઆધારિત ડિસ્ક નામ માપ કરી રહ્યા છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ માટે ઉપકરણ અનુક્રમણિકા ને નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork ઉપકરણ માટે ઉપકરણ અનુક્રમણિકાને નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "ફક્ત PCI ડોમેઇન 0 અને બસ 0 ઉપલબ્ધ છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI સરનામાં %s ને આરક્ષિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "વધારે ઉપલબ્ધ PCI સરનામાંઓ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "પ્રાથમિક IDE નિયંત્રક પાસે PCI સરનામું 0:0:1.1 હોવુ જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "પ્રાથમિક વિડિયો કાર્ડ પાસે PCI સરનામું 0:0:2.0 હોવુ જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "domain=0 સાથે ફ્ત PCI ઉપકરણ સરનામાંઓ આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "bus=0 સાથે ફક્ત PCI ઉપકરણ સરનામાંઓ આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "function=0 સાથે ફક્ત PCI ઉપકરણ સરનામાંઓ આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ડ્રાઇવર શ્રેણી '%s' એ અસલામત અક્ષરો સમાવે છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi ડિસ્ક માટે અનિચ્છનીય સરનામાં પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI નિયંત્રક એ ફક્ત 1 બસને આધાર આપે છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide ડિસ્ક માટે અનિચ્છનીય સરનામાં પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "ફક્ત 1 %s નિયંત્રકો આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc ડિસ્ક માટે અનિચ્છનીય સરનામાં પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "ફક્ત 1 %s આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત ડિસ્ક ડ્રાઇવર પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "વાંચવાની-લખવાની પરિસ્થિતિમાં વર્ચ્યુઅલ FAT ડિસ્કો બનાવી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "ઉપકરણ સુયોજન સાથે બિનઆધારિત ડિસ્ક બસ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ફક્ત એક ફાઇલસિસ્ટમ આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "લોગ ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "ગુમ થયેલ watchdog મોડલ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડલ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "અયોગ્ય સાઉન્ડ મોડલ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' ને ખોલવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB યજમાન ઉપકરણ એ ગુમ થયેલ બસ/ઉપકરણ જાણકારી છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio શ્રેણી ઉપકરણ પાસે અયોગ્ય સરનામાં પ્રકાર છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ઘડિયાળ ઓફસેટ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત ડિસ્ક ડ્રાઇવર પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "બિનઆધારિત પ્રોટોકોલ કુટુંબ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "hypervisor દ્વારા આ વિધેય આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "મહેમાન CPU એ યજમાન CPU સાથએ બંધબેસતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO સ્થળાંતર એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ફાઇલસિસ્ટમ માઉન્ટ થયેલ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepages એ વહીવટકર્તા રૂપરેખાંકન દ્દારા નિષ્ક્રિય થયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "વિશાળપાનું બેકીંગ '%s'દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu જાણકારી એ એરે ન હતી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "બિનઆધારિત પ્રોટોકોલ કુટુંબ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "બિનઆધારિત પ્રોટોકોલ કુટુંબ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ડિસ્ક '%s' માટે બિનઆધારિત ડ્રાઇવર નામ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "QEMU બાઇનરી સાથે SATA આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "વિડિયો પ્રકાર %s QEMU સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "-chardev અને -device ને આધાર આપવા માટે guestfwd ને QEMU ની જરૂર છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "-device ને આધાર આપવા માટે virtio ચેનલ ને QEMU ની જરૂર છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "ફક્ત એક watchdog ઉપકરણ આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "વિડિયો પ્રકાર %s QEMU સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "વિડિયો પ્રકાર %s QEMU સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "વિડિયો પ્રકાર %s QEMU સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ફક્ત એક વિડિયો કાર્ડ હાલમાં આધારભૂત છે" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "અયોગ્ય watchdog ક્રિયા" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ઉપકરણ સોંપણી qemu ની આ આવૃત્તિ દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO સ્થળાંતર એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP પરિવહન એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO સ્થળાંતર એ આ QEMU બાઇનરી સાથે આધારભૂત નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "અજ્ઞાત પ્રોટોકોલ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ઉપકરણ સોંપણી qemu ની આ આવૃત્તિ દ્દારા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' માં મેલફોર્મ થયેલ કિવર્ડ દલીલો" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s' માં vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "વિડિયો ram '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ બસ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ એકમ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ %s માટે ગુમ થયેલ ફાઇલ પરિમાણ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ડ્રાઇવ '%s' માં ગુમ થયેલ અનુક્રમણિકા/એકમ/બસ પરિમાણ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "અયોગ્ય ફ્લોપી ઉપકરણ નામ: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' માં NIC vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d માટે NIC વ્યાખ્યાને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' માં vlan નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC વ્યાખ્યા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ડ્રાઇવ અનુક્રમણિકા '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "અજ્ઞતા PCI ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ બસ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ સ્લોટ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ઉપકરણ વિધેય '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "અજ્ઞાત USB ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ઉપકરણ વેન્ડર '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB ઉપકરણ પ્રોડક્ટ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB ઉપકરણ બસ '%s' બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB ઉપકરણ સરનામાં '%s' ને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ %s માં પોર્ટ નંબરને શોધી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "અજ્ઞાત CPU સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU ગણતરી '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "એમ્યુલેટર પાથ શોધાયુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s દલીલ માટે ગુમ થયેલ કિંમત" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC પોર્ટ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "મેમરી સ્તર '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો એડપ્ટર પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s નું પદચ્છેદન કરી શકાયુ નહિં" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7094,25 +7230,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs માઉન્ટપોઇંટને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers એ શબ્દમાળાઓની યાદી હોવી જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "અજ્ઞાત નિયંત્રક પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl એ શબ્દમાળાઓની યાદી હોવી જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' માં mac ફિલ્ટરને સક્રિય કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' માં આગળ ધપાવા નિયમને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" @@ -7121,1068 +7257,1070 @@ msgstr "'%s' માં આગળ ધપાવા નિયમને ઉમેર msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "મોનિટર પાથ નથી" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત મોનિટર પ્રકાર '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "નેટવર્ક રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ '%s' એ નેટવર્ક નામ '%s' સાથે બંધબેસતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "ડિરેક્ટરી નામ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "કર્નલ સ્પષ્ટ થયેલ નથી" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "દિવસનો સમય મેળવી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "સ્થિતિ બદલવાનું તાળાને પ્રાત્પ કરી શકતા નથી" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "જોબ mutex ને મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "લોગ ફાઈલ %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM લોગફાઇલ close-on-exec flag ને સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "લોગફાઇલ નામ %s/%s.log ને બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld ને %s માં શોધવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "અજ્ઞાત ભૂલ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "પાથ %s સાથએ ડિસ્ક મળી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "પાથ %s સાથએ ડિસ્ક મળી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "ડિસ્ક %s પાસે કોઇપણ એનક્રિપ્શન જાણકારી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "જોડાણ વગર ગુપ્તતાઓને શોધી શકાતા નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "ગુપ્તતા સંગ્રહ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "વોલ્યુમ %s માટે અયોગ્ય " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s માટે format='qcow' પાસફ્રેજ '\\0' સમાવવુ જોઇએ જ નહિં" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s માટે મોનિટરને જોડવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s માટે મોનિટરને જોડવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવરને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે મેમરી પરિસ્થિતિઓને મેળવવાનુ નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" +msgstr "ડોમેઇન %s માટે મેમરી પરિસ્થિતિઓને મેળવવાનુ નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "બફર માટે મેમરી ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" +msgstr "pid ફાઇલ %s/%s.pid ને વાંચવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" +msgstr "XML ફ્રેગમેન્ટ %s નું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "સ્થિતિ dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "કેશ dir '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "સ્થિતિ dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "વપરાશકર્તા %2$d માં '%1$s' ની માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "%2$d માં '%1$s' ની માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "વિશાળપાનાં પાથ %s ને બનાવવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%2$d માં %1$s પર માલિકીને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ વાંચવા દરમિયાન જગ્યા ની બહાર: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ ને વાંચતા હોય ત્યારે પ્રક્રિયા બહાર નીકળેલ છે: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s લોગ આઉટપુટ ને વાંચવા દરમિયાન સમયની સમાપ્તિ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે pty ને સોંપેલ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "જ્યારે %s લોગ આઉટપુટ ને વાંચતા હોય ત્યારે પ્રક્રિયા બહાર નીકળેલ છે: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU મોનિટર માંથી vCPU pids નો ખોટો નંબર મળ્યો. %d મળ્યું, %d જોઇએ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO ડિસ્ક %s માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "નિયંત્રક %s માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "વિડિયો ઍડપ્ટર %s માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "સાઉન્ડ ઍડપ્ટર %s માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "watchdog %s માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "watchdog %s માટે PCI સરનામાંને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "સુયોજિત કરી શકાતુ નથી: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોર્ટ ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોર્ટ ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "વપરાતા ન હોય તેવા VNC પોર્ટ ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "લોગ ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s માટે વાપરેલ PID ફાઇલને દૂર કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile પાથ બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ બતાવતુ ન હતુ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "ફરી શરૂ થતી ક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' પર MAC સરનામાંને પરવાનગી આપવા માટે ebtables નિયમને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s (%d) માં SIGTERM ને મોકલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu સ્થિતિ ડ્રાઇવર સક્રિય નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "આપેલ QEMU URI પાથ નથી, %s નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાશ '%s', qemu:///system નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "અનિચ્છનીય QEMU URI પાથ '%s', qemu:///session નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "મહત્તમ મેમરી કરતી ઊંચી મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "મૂળને ડમ્પ કર્યા પછી ડોમેઇનને ભાંગી નાખો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "સ્થળાંતર અનિચ્છનીય રીતે નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "સ્થળાંતર અનિચ્છનીય રીતે નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "સ્થળાંતર એ ક્લાયન્ટ દ્દારા રદ કરાયેલ હતુ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "'%s' માટે xml લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ડોમેઈન xml મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "બાળ પક્રિયા '%s' બનાવી રહ્યુ હોય ત્યારે ભૂલ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં સ્પષ્ટ થયેલ અયોગ્ય સંગ્રહ ઇમેજ બંધારણ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ફાઇલ %s સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલમાં સ્પષ્ટ થયેલ અયોગ્ય સંગ્રહ ઇમેજ બંધારણ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ડમ્પ પછી પુન:શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ડમ્પ પછી પુન:શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "આ ડોમેઇનનાં vcpu ગણતરીને બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ડોમેઇનનાં નિરંતર ચાલતા રૂપરેખાંકનને બદલી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ડોમેઇન વ્યાખ્યા '%d' માં અજ્ઞાત virt પ્રકાર" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "સૂચિત vcpus ડોમેઇન માટે પરવાનગીય vcpus મહત્તમ કરતા વધારે છે: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "સીમા %d ની બહાર vcpu નંબર> %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઇન પર vcpus પીનીંગની યાદી કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU સ્થાન અને pCPU સમયને મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "સુરક્ષા લેબલ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શબ્દમાળા એ મહત્તમ %d બાઇટોને વધારે છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "સુરક્ષા DOI શબ્દમાળા એ મહત્તમ %d બાઇટોને વધારે છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' વાંચવા માટે પાઇપ બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' વાંચવા માટે બાળ બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' વાંચવા માટે બાળ બનાવ્યા પછી પિતૃ નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' વાંચવા માટે બાળ બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' ને uid %d તરીકે ખોલી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "બાળ એ '%s' માંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "બાળ એ પાઇપમાં લખવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ડોમેઇન ઇમેજ વાંચી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu હેડર વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ઇમેજ મેજિક સાચી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ઇમેજ આવૃત્તિ આધારભૂત નથી (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML વાંચવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "અયોગ્ય સંકુચિત સંગ્રહ બંધારણ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "વિસંકુચન બાઇનરી %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "પ્રક્રિયા '%s' ને વાંચતુ હોય તે માટે રાહ જોવોનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s' ને વાંચતા વખતે બાળ પ્રક્રિયા અસાધારણ રીતે બહાર નીકળી ગઇ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "બાળ પ્રક્રિયા '%s' ને વાંચતી વખતે ભૂલ પાછી મળે છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ડોમેઇનને ફરી શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "યજમાન CPU ક્ષમતાઓને મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણ જોડાઇ શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ડિસ્ક બસ '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ડિસ્ક નિયંત્રક '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ જોડી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ડોમેઇનનાં નિરંતર ચાલતા રૂપરેખાંકનને બદલી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ડિસ્ક બસ '%s' ને હોટપલ્ગ કરી શકાતુ નથી." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન પર ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ઉપકરણનો આ પ્રકાર ને હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ડિસ્ક નિયંત્રક બસ '%s' ને હોટઅનપ્લગ કરી શકાતી નથી." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ઉપકરણનો આ પ્રકાર ને હોટપ્લગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે શરૂ કરવાનું સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી %s બનાવી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "આવા ડોમેઇન %s નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable માટે અયોગ્ય પ્રકાર, 'ullong' ની ઇચ્છા રાખેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલ ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ભાગો ટ્યુનેબલને મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "ક્ષેત્ર cpu_shares એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "અયોગ્ય પાથ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s માટે ગુમ થયેલ ડિસ્ક ઉપકરણ ઉપનામ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "અયોગ્ય પાથ, '%s' એ જાણીતો ઇન્ટરફેસ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL અથવા ખાલી પાથ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: વાંચવા અથવા ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "અયોગ્ય પાથ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ટેમ્પલેટ %s સાથે બનાવેલ કામચલાઉ ફાઇલને વાંચવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "અયોગ્ય પાથ, '%s' એ જાણીતો ઇન્ટરફેસ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "પાથ '%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "અજ્ઞાત પુલ બંધારણ પ્રકાર %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' સ્થિતિ કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સ્થિતિમાં ડોમેઇન નથી" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "ડોમેઇન XML પસાર થયેલ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel કહેવાયેલ છે પરંતુ TUNNELLED ફ્લેગ સુયોજિત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર સૂચેલ છે પરંતુ NULL સ્ટ્રીમ પસાર થયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv સિન્ટેક્ષ %sન ને નક્કી કરી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર ને આધાર આપવા માટે લક્ષ્ય qemu એ ઘણું જૂનું છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર માટે unix સોકેટ '%s' ને ખોલી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર સૂચેલ છે પરંતુ અયોગ્ય RPC પદ્દતિ કહેવાયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "ફક્ત tcp URIs એજ KVM/QEMU પરિવહનો માટે આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "અયોગ્ય ':port' સાથે અંત થયેલ URI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemu માંથી વાંચવા માટે ટનલ થયેલ સ્થળાંતર નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "દૂરસ્થ libvirtd માં સ્થળાંતર માહિતીને લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર સોકેટને ખોલી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix સોકેટ '%s' લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર માટે unix સોકેટ '%s' ને બાંધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર માટે unix સોકેટ '%s' પર સાંભળી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' વપરાશકર્તાને બદલી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' માંથી Qemu આવૃત્તિ બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતરને આધાર આપવા માટે સ્ત્રોત qemu એ ઘણું જૂનું છે" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર મોનિટર આદેશ નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "સ્થળાંતર નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemu માંથી સ્વીકારવા માટે ટનલ થયેલ સ્થળાંતર નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "દૂરસ્થ libvirt URI %s ને જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "લક્ષ્ય libvirt એ peer-to-peer સ્થળાંતર પ્રોટોકોલને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "નિષ્ફળતા પછી મહેમાન %s ને પાછુ લાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સ્થિતિમાં ડોમેઇન નથી" +msgstr "ડોમેઈન '%s' ચાલી રહ્યું નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ઉપકરણ %s એ PCI ઉપકરણ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "ડોમેઇન પર જોબ સક્રિય નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સ્થિતિમાં ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img અથવા qemu-img ને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "આપોઆપ શરૂ થતી ડિરેક્ટરી '%s' બનાવી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "'%s' માટે સંગ્રહ શીર્ષકને લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" +msgstr "ps2 bus એ %s ઇનપુટ ઉપકરણને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu એમ્યુલેટર '%s' એ xen ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "'%s' ને symlink '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s'સાથે pool નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ %s માં પોર્ટ નંબરને શોધી શકાતો નથી" @@ -8212,36 +8350,36 @@ msgstr "બસ '%s' અને લક્ષ્ય '%s' સાથે ઉપકર msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "'%s' માટે દૂર કરી શકાય તેવી મીડિયા આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "લક્ષ્ય %s પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "લક્ષ્ય %s:%d પહેલેથી અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "અનિચ્છનીય ડિસ્ક સરનામાં પ્રકાર %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI નિયંત્રક %d એ ગુમ થયેલ તેનું PCI સરનામું હતુ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "ડિસ્ક સ્ત્રોત પાથ ગુમ થયેલ છે" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "સ્થાપિત થયેલ qemu આવૃત્તિ એ host_net_add ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8249,101 +8387,126 @@ msgid "" msgstr "" "નેટવર્ક ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ જોડાઇ શકતુ નથી: qemu એ unix સોકેટ મોનિટર વાપરતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan વગર નેટવર્ક ઉપકરણોને જોડાવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "પાત્ર '%s' એ અનિચ્છનીય રીતે શરૂઆત કરવા દરમ્યાન બંધ થઇ જાય છે" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev સ્થિતિ '%s' આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys પ્રકાર '%s' આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "ગ્રાફિક્સ ઉપકરણોને બહાર કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "આ ડોમેઇનનાં vcpu ગણતરીને બદલી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "આ ડોમેઇનનાં vcpu ગણતરીને બદલી શકાતી નથી" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "આ ડોમેઇનનાં vcpu ગણતરીને બદલી શકાતી નથી" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "આ ડોમેઇનનાં vcpu ગણતરીને બદલી શકાતી નથી" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "મોનિટર પ્રકારને સંભાળવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ડિસ્ક %s શોધાયુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "PCI સરનામાં વગર ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen bus %s ઇનપુટ ઉપકરણ ને આધાર આપતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ડિસ્ક નિયંત્રક %s:%d મળ્યુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "નેટવર્ક ઉપકરણ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x મળ્યુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "મૂળભૂત VLAN ને નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' પર ebtables નિયમને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "host pci ઉપકરણ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x મળ્યુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "યજમાન usb ઉપકરણ %03d.%03d મળ્યુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "ઉપકરણ ઉપનામ વગર ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "આ QEMU આવૃત્તિ સાથે ઉપકરણ જોડાઇ શકતુ નથી" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "ફક્ત એક watchdog ઉપકરણ આધારભૂત છે" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ડિસ્ક પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું આધારભૂત નથી" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "સોકેટને બનાવવામાં નિષ્ફળ" @@ -8376,68 +8539,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "અનિચ્છનીય pid %d != %d મળ્યા" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "મોનિટર fd %d માટે fd ઘટના %d સંભાળાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF સૂચિત કોલબેકને પૂરુ પાડેલ હોવુ જ જોઇએ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "મોનિટર mutex ને પ્રારંભ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "મોનિટર શરત ને પ્રારંભ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "મોનિટર પ્રકારને સંભાળવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "મોનિટર close-on-exec ફ્લેગને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "બિન-બ્લોકિંગ સ્થિતિ માં મોનિટરને મૂકવા માટે અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "મોનિટર ઘટકોને રજીસ્ટર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "બિનઆધારિત પ્રોટોકોલ કુટુંબ %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8477,180 +8646,180 @@ msgstr "બિનઆધારભૂત માહિતી પ્રકાર '%c msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષણ %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu જવાબ એ ગુમ થયેલ પાછી આવેલી માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu જાણકારી એ એરે ન હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu જાણકારી ખાલી હતુ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ જાણકારી એ ગુમ થયેલ એરે ઘટક હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu જાણકારી એ ગુમ થયેલ cpu નંબર હતુ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "અનિચ્છનીય cpu અનુક્રમણિકા %d એ %d ની ઇચ્છા રાખી રહ્યુ છે" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ પાછી આવેલ માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "info બલુન જવાબ એ ગુમ થયેલ બલુન માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats જવાબ એ ગુમ થયેલ ઉપકરણ યાદી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats ઉપકરણ નોંધણી એ ઇચ્છિત બંધારણમાં ન હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats સ્થિતિ નોંધણી એ ઇચ્છિત બંધારણમાં ન હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s પરિસ્થિતિને વાંચી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "ઉપકરણ '%s' માટે પરિસ્થિતિઓને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats સ્થિતિ નોંધણી એ ઇચ્છિત બંધારણમાં ન હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "info સ્થળાંતર જવાબ એ ગુમ થયેલ પાછી આવેલ માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "info સ્થળાંતર જવાબ એ ગુમ થયેલ પાછી આવેલ પરિસ્થિતિ હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s માં અનિચ્છનિય સ્થળાંતર પરિસ્થિતિ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "સ્થળાંતર સક્રિય હતુ, પરંતુ RAM જાણકારી સુયોજિત હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "સ્થળાંતર સક્રિય હતુ, પરંતુ RAM 'સ્થળાંતર થયેલ' માહિતી ગેરહાજર હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "સ્થળાંતર સક્રિય હતુ, પરંતુ RAM 'બાકી રહેતી' માહિતી ગેરહાજર હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "સ્થળાંતર સક્રિય હતુ, પરંતુ RAM 'કુલ' માહિતી ગેરહાજર હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON સ્થિતિમાં query-pci એ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON સ્થિતિમાં query-pci એ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "JSON સ્થિતિમાં query-pci એ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ જવાબ એ ગુમ થયેલ પાછી આવેલ માહિતી હતી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ જાણકારી એ એરે ન હતુ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "અક્ષર ઉપકરણ જાણકારી એ ગુ થયેલ ફાઇલનામ હતુ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "chardev પાથ '%s' નો સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ સરનામું હતો" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ બસ નંબર હતો" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ યુનિટ નંબર હતો" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "JSON સ્થિતિમાં query-pci એ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8701,317 +8870,317 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "બલુન મેમરી ફાળવણી કરી શકાઇ નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ઓનલાઇન પરિસ્થિતિને બદલી શક્યા નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર કાઢી શક્યા નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર નીકાળી શક્યુ નહિં: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર નીકાળી શક્યુ નહિં: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર નીકાળી શક્યુ નહિં: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "મેમરી સ્તર '%s' નું સંગ્રહ કરી શક્યા" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "મેમરી સ્થળાંતર ઝડપને રોકી શક્યાં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "સ્થળાંતર પરિસ્થિતિ ની ક્વેરી કરી શકતા નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "સ્થળાંતર માહિતી પરિવહન થયેલ પરિસ્થિતિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "સ્થળાંતર માહિતી બાકી રહેલ પરિસ્થિતિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "સ્થળાંતર માહિતી કુલ પરિસ્થિતિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s માં સ્થળાંતર શરૂ કરવાનું અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' માં સ્થળાંતર કરવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' માં સ્થળાંતર આ qemu દ્દારા આધારભૂત નથી: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "સ્થળાંતરને રદ કરવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ડિસ્કને ઉમેરવા માટે મોનિટર આદેશને ચલાવી શકાતો નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ડિસ્ક %s ને ઉમેરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ઉપકરણને જોડી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ usb ઉપકરણને ઉમેરી રહ્યા છે" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "યજમાન pci ઉપકરણ ને જોડી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ pci_add જવાબનો પદચ્છેદન કરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ડિસ્ક %s ને જોડી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ડિસ્ક %s ને ઉમેરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' સાથે NIC ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ઉપકરણને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ઉપકરણને અલગ કરવામાં નિષ્ફળ: અયોગ્ય PCI સરનામું %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં fd ને પસાર કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "ફાઇલ સંભાળવાનું મોકલવામાં qemu આધાર આપતુ નથી કરવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સંભાળવાનું સંગ્રહ કરવામાં અસમર્થ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં fd ને બંધ કરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "ફાઇલ સંભાળવાનું બંધ કરવામાં qemu એ આધાર આપતુ નથી: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' સાથે NIC ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "USB ડિસ્ક %s ને ઉમેરવામાં અસમર્થ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં યજમાન નેટવર્કને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' સાથે NIC ને ઉમેરવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "'%s' સાથે qemu માં યજમાન નેટવર્કને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'info chardev' સાથે qemu માં chardev જાણકારીને મેળવવામાં નિષ્ફલ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ડિસ્ક નિયંત્રકને જોડી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ડિસ્ક નિયંત્રકને ઉમેરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "cpu સંબંધ આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ને ઉમેરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s માટે કિંમતનું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI સરનામાંઓ વિશે પ્રશ્ર્ન કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ઉપકરણને અલગ કરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s ઉપકરણને જોડી શકાતી નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ઉપકરણને ઉમેરી રહ્યા છે" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s ઉપકરણને અલગ કરી શકાતુ નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ %s ઉપકરણને અલગ કરી રહ્યા છે: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ડિસ્ક પાસવર્ડને સુયોજિત કરવાનું આધારભૂત નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "ડિસ્ક પાસવર્ડ ખોટો છે" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "આદેશ '%s' માટે થોભવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "પાથ %s ને બનાવવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "આદેશ '%s' માટે થોભવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "ટેમ્પલેટ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "આદેશ '%s' માટે થોભવામાં નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' ને વાંચવાનું નિષ્ફળ" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%d:%d' ને '%s' પર સુયોજિત કરવાનું અસમર્થ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s સુધારી શકાતુ નથી" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd બાઇનરી શોધવામાં નિષ્ફળતા" @@ -9738,68 +9907,69 @@ msgstr "ગુપ્ત એ અંગત છે" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "મેમરીની બહાર ગુપ્તતાઓનો પ્રારંભ કરી રહ્યા છે" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor રૂપરેખાઓ યાદી '%s' ને વાંચવાનું નિષ્ફળ" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' ને વાંચવાનું નિષ્ફળ" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "પાઇપ બનાવવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "પાઇપ માં લખવા માટે અસમર્થ" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu માંથી અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd શોધી શકાયુ નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor રૂપરેખા '%s' ને સુધારી શકાતી નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ટેમ્પલેટ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "સુરક્ષા label પહેલેથી VM માટે વ્યાખ્યયિત થયેલ છે" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor રૂપરેખા '%s' ને ઉત્પન્ન કરી શકાતી નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "રૂપરેખા નામને નકલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() કોલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s માટે રૂપરેખાને દૂર કરી શકાતુ નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9808,29 +9978,34 @@ msgstr "" "સુરક્ષા લેબલ ડ્રાઇવર બંધબેસતુ નથી: '%s' મોડલ એ ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકિત થયેલ છે, પરંતુ " "હાઇપરવિઝર ડ્રાઇવર '%s' છે." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() કોલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા લેબલ '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા મોડલ '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%d:%d' ને '%s' પર સુયોજિત કરવાનું અસમર્થ" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' એ %d ની મહત્તમ પરવાનગી આપેલ લંબાઇ કરતા લાંબી છે" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s સુધારી શકાતુ નથી" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "સુરક્ષા મોડલ શોધાયુ નથી" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9857,56 +10032,61 @@ msgstr "SELinux વર્ચ્યુઅલ ઇમેજ સંદર્ભ ફ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s માટે selinux સંદર્ભ ને ઉત્પન્ન કરી શકાતુ નથી" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d સુરક્ષા સંદર્ભ ને મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "સુરક્ષા લેબલ એ મહત્તમ લંબાઇને વધારે છે: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() કોલ કરતી વખતે ભૂલ" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s પર સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "%s પર સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' ને સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા લેબલ %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "સુરક્ષા સંદર્ભ '%s' સુયોજિત કરવામાં અસમર્થ" @@ -10010,7 +10190,7 @@ msgstr "'%s' નાં આઉટપુટ માટે મેમરીને ફ #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "જવાબ માં અયોગ્ય હેડર" +msgstr "આમાં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10125,7 +10305,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10208,7 +10388,7 @@ msgstr "XML બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષ #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s ને ચલાવી શકાયુ નહિં" +msgstr "veth નામ ને ઉત્પન્ન કરી શકાયુ નહિં" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10258,21 +10438,21 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' બંધ કરી શકાતુ નથી" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "પાથ '%s' બનાવી શકાતો નથી" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "નિષ્ફળ થયેલ '%s' ની સ્થિતિ" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' નું (%u, %u) માટે chown કરી શકાતુ નથી" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s' ની સ્થિતિને %04o માટે સુયોજિત કરી શકાતી નથી" @@ -10330,6 +10510,11 @@ msgstr "'%s' નું (%u, %u) માટે chown કરી શકાતુ ન msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu માંથી અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10794,72 +10979,82 @@ msgstr "કોઈ ભૂલ સંદેશો પૂરો પાડવામ msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે pool નથી" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "બંધબેસતા નામ '%s'સાથે pool નથી" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "પુલ પ્રકાર '%s' એ સ્ત્રોત શોધને આધાર આપતુ નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "બંધબેસતા uuid સાથે સંગ્રહ pool નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "pool હજુ સક્રિય છે" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "પુલ '%s' પાસે અસુમેળ જોબો ચાલી રહી છે." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' ને આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ફળ : %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "pool પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "સંગ્રહ pool પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "સંગ્રહ pool સક્રિય નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "સંગ્રહ pool હજુ સક્રિય છે" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "pool એ pool કાઢી નાંખવાને આધાર આપતુ નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "pool પાસે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10867,74 +11062,74 @@ msgstr "pool પાસે રૂપરેખાંકન ફાઇલ નથી" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે સંગ્રહ vol નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "બંધબેસતી કી સાથે સંગ્રહ vol નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "બંધબેસતા પાથ સાથે સંગ્રહ vol નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "સંગ્રહ vol પહેલેથી હાજર છે" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "સંગ્રહ pool એ વોલ્યુમ બનાવવા માટે આધાર આપતુ નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે સંગ્રહ પુલ નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "વોલ્યુમ નામ '%s' પહેલેથી જ વપરાશમાં છે." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "હાલનાં વોલ્યુમ માંથી સંગ્રહ પુલ એ વોલ્યુમને બનાવવાનું આધાર આપતુ નથી" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "વોલ્યુમ '%s' હજુ પણ ફાળવેલ છે." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s' માટે વોલ્યુમને સુધારો કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s' માટે વોલ્યુમ લક્ષ્ય સુધારવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "પાથ '%s' સાથે iSCSI સત્રનાં યજમાન નંબર મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "પાથ '%s' સાથે iSCSI સત્રનાં યજમાન નંબર મેળવવામાં અસમર્થ" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "પાથ '%s' ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' માટે વોલ્યુમને સુધારો કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "સંગ્રહ pool એ vol કાઢી નાંખવા માટે આધાર આપતુ નથી" @@ -10999,7 +11194,7 @@ msgstr "નોડ સક્રિય cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "નોડ cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "મોડલ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" @@ -11240,121 +11435,121 @@ msgstr "બિનઆધારિત અક્ષર ઉપકરણ પ્રક msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "exec ફાઇલ વર્ણનાકાર ફ્લેગ બંધ કરવાનું સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ને શરૂ કરી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "મોનિટર ડિરેક્ટરી %s ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: મેમરીની બહાર" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid ને વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Unix પાથ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "સોકેટ ખોલી શકાતી નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "સોકેટને બાંધી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ઘણો લાંબો આદેશ%s (%d બાઇટો) મોકલી શકાતો નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "આદેશ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું લાંબુ છે" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "આદેશ %s ને મોકલી શકાતો નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "જવાબ %s ને વાંચી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "અપૂરતો જવાબ %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "કર્નલ સ્પષ્ટ થયેલ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML કર્નલ %s ને શોધી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "અનિચ્છનીય UML URI પાથ '%s', uml:///system નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "અનિચ્છનીય UML URI પાથ '%s', uml:///session નો પ્રયત્ન કરો" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml સ્ટેટ ડ્રાઇવર સક્રિય નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "આવૃત્તિ %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "બંધ કરવાની પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "હાલની મેમરી કરતા નીચી મહત્તમ મેમરીને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ડોમેઇન માટે cputime ને વાંચી શકાતુ નથી" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતુ નથી" @@ -11422,7 +11617,7 @@ msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્ય #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષ્ફળ" +msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11652,6 +11847,11 @@ msgstr "bus=0 સાથે ફક્ત PCI ઉપકરણ સરનામા msgid "Failure to mask address" msgstr "સોક સરનામાં મેળવવામાં નિષ્ફળ" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11780,9 +11980,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "બંધબેસતા નામ '%s' સાથે ડોમેઇન નથી" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11798,9 +11997,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "પ્રારંભનુ રૂપરેખાંકન બનાવી રહ્યા હોય ત્યારે ભૂલ" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) નિષ્ફળ" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12119,140 +12317,140 @@ msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને વાંચવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "નવી ફાઇલ '%s' ને બંધ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "'%s' ડિરેક્ટરી બનાવવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' ને બનાવી રહ્યા હોય ત્યારે બાળ માટે રાહ જોવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid %u ને '%s' બનાવતી વખતે સુયોજિત કરી શકતા નથી" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid %u ને '%s' બનાવતી વખતે સુયોજિત કરી શકતા નથી" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "ફાઇલ '%s' ને બનાવવા બાળ નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "નવી ફાઇલ '%s' ને બંધ કરવા માટે બાળ નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "'%s' ડિરેક્ટરી બનાવવામાં બાળ નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s' નું જૂથ %u માટે chown કરી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "Win32 પર %s નું અમલીકરણ થયેલ નથી" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "Win32 પર %s નું અમલીકરણ થયેલ નથી" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "ડિસ્ક અનુક્રમણિકા %d એ નકારાત્મક છે" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "યજમાનનામને નક્કી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' માટે getaddrinfo નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' માટે વપરાશકર્તા અહેવાલને શોધવામાં અસમર્થ" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "નામ '%s' માટે વપરાશકર્તા રેકોર્ડ શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "નામ '%s' સાથે જૂથ રેકોર્ડ શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' જૂથને બદલી શકાતો નથી" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "setuid(%d) એ '%s' ને વાંચવા માટે કરી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "setuid(%d) એ '%s' ને વાંચવા માટે કરી શકાતુ નથી" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' વપરાશકર્તાને બદલી શકાતો નથી" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu સંબંધ ઉપલ્બધ નથી" @@ -12278,629 +12476,625 @@ msgstr "ભૂલ" msgid "No error message provided" msgstr "કોઈ ભૂલ સંદેશો પૂરો પાડવામાં આવેલ નથી" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "આંતરિક ભૂલ %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "આંતરિક ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "hypervisor દ્વારા આ વિધેય આધારભૂત નથી" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "hypervisor દ્વારા આ વિધેય આધારભૂત નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "હાઇપરવિઝર ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s માટે હાઇપરવિઝર ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય જોડાણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય જોડાણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય ડોમેઈન નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય ડોમેઈન નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "આમાં અયોગ્ય દલીલ" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s આમાં અયોગ્ય દલીલ" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "અજ્ઞાત HTTP ભૂલ કોડ %d મળ્યો" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "અજ્ઞાત યજમાન" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr શ્રેણીકૃત બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr શ્રેણીકૃત બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen હાયપરવિઝર પ્રવેશ વાપરી શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen હાયપરવિઝર પ્રવેશ %s વાપરી શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન %s સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "અજ્ઞાત OS પ્રકાર %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "ગુમ થયેલ કર્નલ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "ગુમ થયેલ રુટ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s માં ગુમ થયેલ રુટ ઉપકરણ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ સ્રોત જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે ગુમ થયેલ સ્રોત જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ઉપકરણ માટે ગુમ થયેલ લક્ષ્ય જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ઉપકરણ %s માટે ગુમ થયેલ લક્ષ્ય જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ગુમ થયેલ ડોમેઈન નામ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s માં ગુમ થયેલ ડોમેઈન નામ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ગુમ થયેલ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s માટે ગુમ થયેલ ઓપરેટિંગ સિસ્ટમ જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s માટે ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "ઘણા બધા ડ્રાઈવરો રજીસ્ટર થયેલ છે" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s માં ઘણા બધા ડ્રાઈવરો રજીસ્ટર થયેલ છે" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "લાઈબ્રેરી બોલાવવાનું નિષ્ફળ, કદાચ આધારભૂત નથી" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "લાઈબ્રેરી કોલ %s નિષ્ફળ, કદાચ આધારભૂત નથી" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML વર્ણન યોગ્ય રીતે રચાયેલ નથી અથવા અમાન્ય છે" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s માટે XML વર્ણન યોગ્ય રીતે રચાયેલ નથી અથવા અયોગ્ય છે" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "આ ડોમેઈન પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ડોમેઈન %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "પ્રક્રિયા માત્ર વાંચી શકાય તેવા વપરાશથી બંધિત છે" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "પ્રક્રિયા %s માત્ર વાંચી શકાય તેવા વપરાશથી બંધિત છે" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ને વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s વાંચવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ %s નું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાક્યરચના ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ વાક્યરચના ભૂલ: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "પદચ્છેદન ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "આ નેટવર્ક પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "નેટવર્ક %s પહેલાથી જ હાજર છે" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "સિસ્ટમ કોલ ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "નેટવર્ક શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "નેટવર્ક શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "નેટવર્ક મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "નેટવર્ક મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "અયોગ્ય MAC સરનામું" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "અયોગ્ય MAC સરનામું: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "સત્તાધિકરણ નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "સંગ્રહ pool મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "સંગ્રહ pool મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "સંગ્રહ વોલ્યુમ મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "સગ્રહ વોલ્યુમ મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય નેટવર્ક pool પોઇંટર" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય સંગ્રહ pool" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય સંગ્રહ વોલ્યુમ" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય સંગ્રહ વોલ્યુમ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળે" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "નોડ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "નોડ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "અયોગ્ય નોડ ઉપકરણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય નોડ ઉપકરણ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "નોડ ઉપકરણ શોધાયુ નથી" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "નોડ ઉપકરણ શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શોધાયુ નથી" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "સુરક્ષા મોડલ શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "સૂચિત થયેલ પ્રક્રિયા યોગ્ય નથી" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "સૂચિત થયેલ ક્રિયા યોગ્ય નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધાયુ નથી" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "આમાં અયોગ્ય ઇન્ટરફેસ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય ઇન્ટરફેસ નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ઘણાબધા બંધબેસતા ઇન્ટરફેસો મળ્યા" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ઘણાબદા બંધબેસતા ઇન્ટરફેસો મળ્યા: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ખાનગી સંગ્રહ ડ્રાઇવરને શોધવામાં નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ખાનગી સંગ્રહ ડ્રાઇવર ને શોધવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "અયોગ્ય ખાનગી" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "અયોગ્ય ખાનગી: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "ગુપ્તતા શોધાઇ નથી" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ગુપ્તતા શોધાયુ નથી: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવરને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવરને શરૂ કરવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "આમાં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s માં અયોગ્ય નેટવર્ક નિર્દેશક" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "નેટવર્ક મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "નેટવર્ક મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "જ્યારે ડ્રાઇવરો ને પુન:લોડ કરવા દરમિયાન ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "જ્યારે ડ્રાઇવરો ને પુન:લોડ કરવા દરમિયાન ભૂલ" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "ક્રિયા દરમ્યાન સમય સમાપ્ત થઇ ગયો" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ક્રિયા દરમ્યાન સમય સમાપ્ત થઇ ગયો: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "સ્થળાંતર પછી સ્થાયી ડોમેઇન બનાવવાનું નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "સ્થળાંતર પછી સ્થાયી ડોમેઇનને બનાવવાનું નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "અયોગ્ય પોર્ટ: %s" +msgstr "અયોગ્ય ખાનગી" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "અયોગ્ય પોર્ટ: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ડોમેઈન મળ્યું નહિં: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "આંતરિક ભૂલ: બફર ઘણુ નાનું છે" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() માં અયોગ્ય પરિમાણ" @@ -12918,57 +13112,52 @@ msgstr "virXPathNumber() માં અયોગ્ય પરિમાણ" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLong() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() માં અયોગ્ય પરિમાણ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "ડિરેક્ટરી %s ને ખોલી શક્યા નહિં" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl આવૃત્તિને કાઢી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "સ્ટ્રીમ નો અનિચ્છનીય રીતે અંત આવ્યો" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb ફાઇલ %s નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" @@ -13077,7 +13266,7 @@ msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહેલ સ્થિતિમાં msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13122,12 +13311,12 @@ msgstr "જ્યારે ડ્રાઇવરો ને પુન:લોડ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13142,13 +13331,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13178,223 +13367,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ઓનલાઇન પરિસ્થિતિને બદલી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "સક્રિય" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "નિષ્ક્રિય" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ઓનલાઇન પરિસ્થિતિને બદલી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ઓનલાઇન પરિસ્થિતિને બદલી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે મેમરી પરિસ્થિતિઓને મેળવવાનુ નિષ્ફળ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s માં અનિચ્છનિય સ્થળાંતર પરિસ્થિતિ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s માં અનિચ્છનિય સ્થળાંતર પરિસ્થિતિ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "canonical યજમાન નામને નક્કી કરી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "uuid %s સાથે ડોમેઇન '%s' પહેલાથી જ અસ્તિત્વ ધરાવે છે" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "ડોમેઇન સાથે બંધબેસતુ id નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિને મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર કાઢી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s માં દલીલ મૂકી શકાઇ નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર કાઢી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU ઓનલાઇન પરિસ્થિતિને બદલી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "ડોમેઇન એ અટકેલ નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID ને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ ચાલી રહ્યું છે" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે શરૂ કરવાનું સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે શરૂ કરવાનું સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "અસ્થાયી ડોમેઇન માટે આપમેળે શરૂ કરવાનું સુયોજિત કરી શકાતુ નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s પર મીડિયાને બહાર કાઢી શક્યા નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "વર્ચ્યુઅલ cpu ની સંખ્યાને સુયોજિત કરી શકાયુ નહિં" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb ફાઇલ %s નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" @@ -13417,12 +13606,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "ઇન્ટરફેસ %s અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી" +msgstr "'%s' અસ્તિત્વમાં નથી" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s માટે PID ફાઇલને દૂર કરવાનું નિષ્ફળ: %s" +msgstr "ફાઇલ '%s' ખોલવાનું નિષ્ફળ" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13478,488 +13667,507 @@ msgstr "ડોમેઇન એ બંધ કરવાની સ્થિતી msgid "cannot undefine active domain" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનને કાઢી શકાતુ નથી" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen સંગ્રહસ્થાન સાથે જોડાઈ શક્યા નહિં" +msgstr "VEID માં ડોમેઇન નામને રૂપાંતર કરી શકાયુ નહિં" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "રૂપરેખાંકન ડિરેક્ટરી '%s' ને બનાવી શકાતુ નથી" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "રૂપરેખાંકન કિંમત %s એ શબ્દમાળા ન હતી" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર '%s' એ ઇન્ટીજર નથી" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb ફાઇલ %s નું પદચ્છેદન કરી શક્યા નહિં" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "સોક સરનામાં મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "બિનઆધારિત મોનિટર પ્રકાર '%s'" +msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "અજ્ઞાત વિડિયો મોડલ '%s'" +msgstr "અજ્ઞાત સ્ત્રોત સ્થિતિ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "નિયંત્રક અનુક્રમણિકા %s નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "મોડલ નામ અયોગ્ય અક્ષરોને સમાવે છે" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "પાત્ર રૂપરેખાંકનને વાંચી શકાયુ નહિં" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "બિનઆધારભૂત માહિતી પ્રકાર '%c' દલીલ '%s' માટે" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" +msgstr "'%s' માટે મુખ્ય HBA ને શોધી શક્યા નહિં" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ઇન્ટરફેસ પાસે બિનઆધારભૂત પ્રકાર '%s' છે" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "બિનઆધારિત મોનિટર પ્રકાર '%s'" +msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap ઉપકરણ માટે આધાર નથી" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ડિસ્ક માટે અયોગ્ય બસ પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "બિનઆધારિત ડિસ્ક પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત મોનિટર પ્રકાર '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "બિનઆધારિત અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "બિનઆધારિત અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "બિનઆધારિત ઉપકરણ પ્રકાર" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ફક્ત એક વિડિયો કાર્ડ હાલમાં આધારભૂત છે" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13988,29 +14196,29 @@ msgstr "શ્રેય નિયામક મૂલ્ય પરિમાણ (% msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "શ્રેય નિયામક કેપ્શન પરિમાણ (%d) મર્યાદા (0-65535) ની બહાર છે" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ફ્લેગોને વાંચી શકાયા નહિં" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ને વાંચી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ડોમેઇન બંધ અથવા અયોગ્ય" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "dom interface < 4 આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "ડોમેઈન વિગતોને મેળવી શકાતી નથી" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPUs જાણકારી ને મેળવી શકાતી નથી" @@ -14111,8 +14319,8 @@ msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અયોગ્ય domid આં msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ નામ" @@ -14129,187 +14337,187 @@ msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, કર્ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ અક્ષર ઉપકરણ શબ્દમાળા" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ dev નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, vbd ને કોઈ src નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર નામ" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ડ્રાઇવર નામ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ફાઈલનામ પદચ્છેદન કરી શકતા નથી, ગુમ થયેલ ડ્રાઈવર પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ડ્રાઇવર પ્રકાર %s લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ mac સરનામું '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "સાઉન્ડ મોડલ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "અજ્ઞાત ગ્રાફિક્સ પ્રકાર '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "ગેરહાજર PCI ડોમેઇન" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "ગુમ થયેલ PCI બસ" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "ગુમ થયેલ PCI સ્લોટ" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "ગુમ થયેલ PCI વિધેય" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI બસ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI સ્લોટ '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI વિધેય '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "અયોગ્ય CPU માસ્ક %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "અજ્ઞાત લાઇફસાયકલ પ્રકાર %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "ટોપોલોજી વાક્યરચના ભૂલ" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ડોમેઈન જાણકારીનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ડોમેઈન %s હજુ પણ ચાલી રહ્યું નથી." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch એ આ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend આવૃત્તિ એ ટકી રહેલ રૂપરેખાંકનને બદલવા આધાર આપતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "Xend ફક્ત બંને જીવેત અને ટકી રહેલ રૂપરેખાંકને બદલવા માટે આધાર આપે છે" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ડોમેઇન માટે મહત્તમ vcpus નક્કી કરી શકાતો નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "જીવેત રૂપરેખાંકનને બદલી શકાતુ નથી જો ડોમેઇન નિષ્ક્રિય હોય તો" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "બિનઆધારિત ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart આ ડોમેઇનને શોધવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart એ આ ડોમેઇન ને શોધવા માટે નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start માંથી અનિચ્છનીય કિંમત" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr પુન:વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr માં હાજર નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14317,158 +14525,158 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen એ ફેરબદલ દરમિયાન ડોમેઇનને ફરી નામ આપવાનું આધાર આપતી " "નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen એ ફેરબદલ દરમિયાન બેન્ડવિથ મર્યાદાઓ આધાર આપતી નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend એ અટકેલ ડોમેઇનને સ્થળાંતર કરી શકતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: બિનઆધારિત ફ્લેગ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગ્ય URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ફક્ત xenmigr:// migrations એ Xen દ્દારા આધારભૂત છે" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: યજમાનનામ URI માં સ્પષ્ટ થયેલ હોવુ જ જોઇએ" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: અયોગ્ય પોર્ટ નંબર" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ડોમેઈન વર્ણનનું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન %s બનાવવામાં નિષ્ફળ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "નોડ જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ નિયોજક નામ" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "અજ્ઞાત નિયોજક" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "નિયોજક નામ મેળવવામાં નિષ્ફળતા" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી અપૂર્ણ, ગુમ થયેલ cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "વજન %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Cap %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek એ dom0 માટે આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: અયોગ્ય પાથ" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "વાંચવા માટે ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "lseek અથવા ફાઇલમાંથી વાંચવા માટે નિષ્ફળ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "અનિચ્છનીય ગ્રાફિક્સ પ્રકાર %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "અનિચ્છનીય chr ઉપકરણ પ્રકાર" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ફ્લોપી %s ને સીધુ જ જોડી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s ને સીધુ જ જોડી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "બિનઆધારભૂત ડિસ્ક પ્રકાર %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "બિનઆધારિત નેટવર્ક પ્રકાર %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "નેટવર્ક %s સક્રિય છે" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "સંચાલિત થયેલ PCI ઉપકરણો એ XenD સાથે આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "અનિચ્છનીય લાઇફસાયકલ કિંમત %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "રૂપરેખાંકિત કરી શકાય તેવી ટાઇમઝોન આધારભૂત નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ડોમેઇન લોડર નથી" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ઉપકરણનો hotplug પ્રકાર એ આધાકભૂત નથી" @@ -14517,141 +14725,141 @@ msgstr "on_reboot માટે અનિચ્છનીય કિંમત %s " msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash માટે અનિચ્છનીય કિંમત %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "સ્ત્રોત ફાઇલ %s લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "લક્ષ્ય ફાઇલ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC સરનામું %s લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "બ્રિજ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "સ્ક્રિપ્ટ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "લક્ષ્ય માટે પ્રકાર %s ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "ડોમેઈન %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "Bus %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "સ્લોટ %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "વિધેય %s એ લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s લક્ષ્ય માટે ઘણું મોટુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "ફક્ત વાંચવાનું જોડાણ" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન નથી" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલ મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "અનિચ્છનીય લાઇફસાયકલ %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન ફાઇલનામ મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ફરીથી લખવા માટે ડોમેઇન માટે રૂપરેખાંકન પ્રવેશ મેળવી શકાતુ નથી" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "રૂપરેખાંકન નક્ષા માંથી જૂનું ડોમેઇન દૂર કરવાનું અસમર્થ" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ નામ ઘણુ લાંબુ છે" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "વર્તમાન સમય નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સંભાળવાનું સંગ્રહ કરવામાં અસમર્થ" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Xend આવૃત્તિ એ ટકી રહેલ રૂપરેખાંકનને બદલવા આધાર આપતુ નથી" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "અજ્ઞાત ઉપકરણ" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "%s ને રૂપરેખાંકિત કરવા માટે %s બિંદુઓ કડીને ચકાસી શકાતી નથી" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s માં કડી %s બનાવવાનું નિષ્ફળ" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "કડી %s દૂર કરવાનું નિષ્ફળ" @@ -14733,9 +14941,9 @@ msgstr "ડોમેઇન એ અટકેલ નથી" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" @@ -14755,27 +14963,27 @@ msgstr "ડોમેઈન જાણકારી" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac સરનામું '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "ડિરેક્ટરી %s ને ખોલી શક્યા નહિં" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML માં vol જાણકારી" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "ઈન્ટરફેસ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" @@ -14799,6 +15007,97 @@ msgstr "tty ગુણધર્મો મેળવવામાં નિષ્ફ msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ગુણધર્મો સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળતા: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "pool પહેલાથી જ સક્રિય છે" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "નેટવર્ક '%s' ને બંધ કરી રહ્યા છે" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "ડોમેઈન %s બંધ કરવામાં નિષ્ફળ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "નેટવર્ક '%s' ને બંધ કરી રહ્યા છે" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14809,35 +15108,35 @@ msgstr "%s: %d: %d બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફ msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu બાઈટો ફાળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાં (પુનઃ)જોડાવ" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "છાપન મદદ" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "વૈશ્વિક મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "વૈશ્વિક મદદ અથવા આદેશ લગતી મદદ છાપે છે." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14846,319 +15145,319 @@ msgstr "" "આદેશો:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ડોમેઈન આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ડોમેઈનને બુટ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ, id અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરવાનું નિષ્ક્રિય કરો" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ડોમેઈન %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાં (પુનઃ)જોડાવ" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "સ્થાનિક હાયપરવિઝરમાં જોડાવ. આ શેલ શરૂઆત પછી આંતરિક આદેશ છે." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "હાયપરવિઝર જોડાણ URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "માત્ર-વાંચી શકાય તેવું જોડાણ" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝર સાથે જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "મહેમાન કન્સોલ સાથે જોડાવ" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "વર્ચ્યુઅલ સીરીયલ કન્સોલને મહેમાન માટે જોડો" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ સિન્ટેક્ષ '%s'" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિને મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ડોમેઈન ચાલી રહ્યું નથી" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ડોમેઇન %s ને જોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape અક્ષર ^છે]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ડોમેઈનોની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ડોમેઈનોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "સક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "નામ" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "કોઈ પરિસ્થિતિ નથી" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન વિશે પરિસ્થિતિ આપે છે." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "બ્લોક ઉપકરણ" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "બ્લોક પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ઈન્ટરફેસ ઉપકરણ" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ઈન્ટરફેસ પરિસ્થિતિ %s %s મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે મેમરી પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન માટે મેમરી પરિસ્થિતિ મેળવો." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે મેમરી પરિસ્થિતિઓને મેળવવાનુ નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "ગુમ થયેલ ઉપકરણો જાણકારી" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ડોમેઈન માટે ઉપકરણ બ્લોક પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "ક્ષમતા:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "ફાળવી રહ્યા છીએ:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ડોમેઈન અટકાવો" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન અટકાવો." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અટકાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન બનાવો" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "ડોમેઈન બનાવો." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ડોમેઈન વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "બનાવવા પછી કન્સોલ સાથે જોડાવો" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "બનાવવા પછી કન્સોલ સાથે જોડાવો" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી બન્યું છે\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનને અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15168,73 +15467,73 @@ msgstr "" "અવ્યાખ્યાયિત કરવા માટે, પહેલા બંધ કરો પછી તેનાં નામ અથવા UUID ની મદદથી અવ્યાખ્યાયિત " "કરો" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ડોમેઈ %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈન શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "અસક્રિય ડોમેઈનનું નામ" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ડોમેઈન પહેલાથી જ સક્રિય છે" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસ્થિતિ સંગ્રહો" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગ્રહો." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "માહિતીને ક્યાં સંગ્રહવી" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માં સંગ્રહાયું\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસ્થિતિ સંગ્રહો" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15242,560 +15541,559 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "ડોમેઈન %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "ડોમેઈન %s ને %s માં સંગ્રહવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસ્થિતિ સંગ્રહો" +msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન વિશે પરિસ્થિતિ આપે છે." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s માટે મેમરી પરિસ્થિતિઓને મેળવવાનુ નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ફાઈલમાં ડોમેઈન પરિસ્થિતિ સંગ્રહો" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે મૂલ્ય" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT માટે કેપ્શન" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "વજનની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "કેપની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set માટે અયોગ્ય સિન્ટેક્ષ, name=value ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, int ની ઇચ્છા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, હસ્તાક્ષર ન થયેલ int ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, long long ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, હસ્તાક્ષર ન થયેલ long long ની આશા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "પરિમાણ માટે અયોગ્ય કિંમત, બમણાની ઇચ્છા રાખી રહ્યા છે" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "નિયામક" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "અજ્ઞાત" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "જવાબ માં અયોગ્ય હેડર" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ફાઈલની સંગ્રહાયેલ સ્થિતિમાંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહો" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહો." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "પુનઃસંગ્રહની પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહાયું\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s માંથી ડોમેઈન પુનઃસંગ્રહવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ડોમેઈનના મૂળનું ફાઈલમાં વિશ્લેષણ માટે ડમ્પ કરો" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ડોમેઈનનું મૂળ ડમ્પ કરો." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "જીવંત મૂળ ડમ્પને ચલાવો જો આધારભૂત હોય તો" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "મૂળને ડમ્પ કર્યા પછી ડોમેઇનને ભાંગી નાખો" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "મૂળને ક્યાં ડમ્પ કરવું" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માં ડમ્પ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ડોમેઈન %s ના મૂળને %s માં ડમ્પ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ડોમેઈન છોડો" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "પહેલાથી અટકાવેલ ડોમેઈનને છોડો." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ડોમેઈન %s છોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ડોમેઇન %s છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "સારી રીતે ડોમેઈન બંધ કરો" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઈનમાં બંધ કરો ચલાવો." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ બંધ થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s બંધ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ડોમેઈન રીબુટ કરો" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "લક્ષ્ય ડોમેઈનમાં રીબુટ આદેશ ચલાવો." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ડોમેઈન %s એ રીબુટ થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s રીબુટ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ડોમેઈનનો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "આપેલ ડોમેઈનનો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ડોમેઈન %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ડોમેઈન %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ડોમેઈન જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ડોમેઈન વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "નામ:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "પરિસ્થિતિ:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU સમય:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "મહત્તમ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "કોઈ મર્યાદા નથી" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "વપરાયેલ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "અજ્ઞાત" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "સક્રિય" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "નિષ્ક્રિય" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "સુરક્ષા મોડલ:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "સુરક્ષા DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "સુરક્ષા લેબલ:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "ડોમેઈન જોબ જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ડોમેઇન પર ચાલી રહેલ જોબો વિશે જાણકારી ને પાછી મેળવે છે." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "જોબ પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "મર્યાદિત" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "મર્યાદિત નથી" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "કંઈ નહિં" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "વીતી ગયેલ સમય:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "બાકી રહેલ સમય:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "પ્રક્રિયા થયેલ માહિતી:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "બાકી રહેલ માહિતી:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "કુલ માહિતી:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "પ્રક્રિયા થયેલ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "બાકી રહેલ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "કુલ મેમરી:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "પ્રક્રિયા થયેલ ફાઇલ:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "બાકી રહેલ ફાઇલ:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "કુલ ફાઇલ:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "સક્રિય ડોમેઇન જોબને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "હાલમાં ચાલતી ડોમેઇન જોબને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA મુક્ત મેમરી" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA સેલ માટે ઉપલબ્ધ મુક્ત મેમરી દર્શાવો." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA સેલ નંબર" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "કુલ" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગ્રહો." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "સક્રિય" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "ડોમેઈન vcpu જાણકારી" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ડોમેઈન વર્ચ્યુઅલ CPUs વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU આકર્ષણ:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ડોમેઈન બંધ કરો, વર્ચ્યુઅલ CPUs હાજર નથી." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ડોમેઈન vcpu આકર્ષણ નિયંત્રિત કરે છે" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ડોમેઈન VCPUs ને યજમાન ભૌતિક CPUs માં પીન કરો." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu નંબર" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "યજમાન cpu નંબર(ઓ) (અલ્પવિરામથી અલગ પડેલ)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગ્ય અથવા ગુમ થયેલ vCPU નંબર." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: અયોગ્ય vCPU નંબર." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: અયોગ્ય બંધારણ. ખાલી શબ્દમાળા." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d (નજીક '%c') આગળ ઈચ્છિત અંક." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15803,102 +16101,106 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d (નજીક '%c') આગળ ઈચ્છિત અંક અથવા અલ્પવિરામ." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: અયોગ્ય બંધારણ. સ્થાન %d આગળ અંતિમ અલ્પવિરામ." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ભૌતક CPU %d અસ્તિત્વમાં નથી." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઇનમાં વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા બદલો." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "વર્ચ્યુઅલ CPUs ની સંખ્યા" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "ચાલી રહેલ ડોમેઈન સંગ્રહો." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "મેમરી ફાળવણી બદલો" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં વર્તમાન મેમરી ફાળવણી બદલો." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "મેમરીના કિલોબાઈટોની સંખ્યા" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "મહત્તમમેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા બદલો" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "મહેમાન ડોમેઈનમાં મેમરી ફાળવણી મર્યાદા બદલો." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા કિલોબાઈટોમાં" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "મેમરી માપ માટે %d ની અયોગ્ય કિંમત" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ નક્કી કરવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "મહત્તમમેમરીમાપ બદલવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "વર્તમાન મેમરીમાપ સંકોચવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "નિયામક પરિમાણો બતાવો/સુયોજિત કરો." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15906,781 +16208,783 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા કિલોબાઈટોમાં" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા કિલોબાઈટોમાં" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "મહત્તમ મેમરી મર્યાદા કિલોબાઈટોમાં" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "ડોમેઇન %s માટે ઉપકરણોને નામંજૂરી આપવામાં અસમર્થ" +msgstr "ડ્રાઇવર માટે cgroup ને મેળવવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "પરિમાણ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "પરિમાણ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "નોડ જાણકારી" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "નોડ વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU મોડલ:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU આવૃત્તિ:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU સોકેટ(ઓ):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "સોકેટ પ્રતિ મૂળ(ઓ):" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "મૂળ પ્રતિ થ્રેડ(ઓ):" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ખાનાં(ઓ):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "મેમરી માપ:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ક્ષમતાઓ" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "હાયપરવાઈઝર/ડ્રાઈવરની ક્ષમતાઓ આપે છે." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ક્ષમતાઓ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML માં ડોમેઈન જાણકારી" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ડોમેઈન જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "અસક્રિય વ્યાખ્યાયિત થયેલ XML ને બતાવો" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ડમ્પમાં સુરક્ષા સંવેદનશીલ જાણકારીને સમાવો" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "મહેમાન CPU એ યજમાન CPU સાથએ બંધબેસતુ નથી" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ડોમેઇન XML માં મૂળ રૂપરેખાંકન ને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ડોમેઇન XML બંધારણમાં મૂળ રૂપરેખાંકન બંધારણને રૂપાંતર કરો કરો." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "સ્ત્રોત રૂપરેખાંકન માહિતી બંધારણ" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "તેમાંથી આયાત કરવા માટે રૂપરેખાંકન માહિતી ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "મૂળ રૂપરેખાંકનમાં ડોમેઇન XMLને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "મૂળ મહેમાન રૂપરેખાંકન બંધારણમાં ડોમેઇન XML રૂપરેખાંકનને રૂપાંતર કરો." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "રૂપરેખાંકિત માહિતી પ્રકાર બંધારણને લક્ષ્ય કરો" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "માંથી નિકાસ કરવા માટે xml માહિતી ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા UUID ને ડોમેઈન નામમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ડોમેઈન id અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા UUID ને ડોમેઈન id માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ડોમેઈન નામ અથવા id ને ડોમેઈન UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ડોમેઈન id અથવા નામ" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ડોમેઈન UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો. --live ને જીવંત રૂપાંતરણ માટે ઉમેરો." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "જીવંત રૂપાંતરણ" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer સ્થળાંતર" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "સીધુ સ્થળાંતર" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "ટનલ થયેલ સ્થળાંતર" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "લક્ષ્ય પર સ્થાયી VM" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "સ્ત્રોત પર VM ને અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "લક્ષ્ય યજમાન પર ડોમેઇનને પુન:શરી કરાતુ નથી" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "અંતિમ મુકામ યજમાનની જોડાણ URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "રૂપાંતરણ URI, સામાન્ય રીતે અવગણી શકાય છે" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ખસેડવા દરમ્યાન નવા નામને ફરી નામ બદલો (જો આધારભૂત હોય તો)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "સ્થળાંતર: peer2peer/direct સ્થળાંતર માટે અનિચ્છનીય migrateuri" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "નેટવર્ક આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "બુટ સમયે નેટવર્કને આપોઆપ શરૂ કરવા માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "નેટવર્ક %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવર્ક બનાવો" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "નેટવર્ક બનાવો." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML નેટવર્ક વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી બન્યું\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવર્ક બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો (પરંતુ શરૂ કરો નહિં)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s માંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "નેટવર્કનો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "આપેલ નેટવર્કનો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "નેટવર્ક %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "નેટવર્ક %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML માં નેટવર્ક જાણકારી" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "નેટવર્ક જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ કરો." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML માં નેટવર્ક જાણકારી" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "નેટવર્ક નામ" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "સક્રિય" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "કોઈ આપોઆપ શરૂ નહિં" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ માટે XML રૂપરેખાંનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ અથવા MAC સરનામું" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s XML રૂપરેખાંકન બદલાયેલ નથી.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ભૂલ: XML રૂપરેખાંકન એ બીજા વપરાશકર્તા દ્દારા બદલાયેલ હતુ" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s XML રૂપરેખાંકન ફેરફાર થયેલ છે.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "સક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "સક્રિય" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "અસક્રિય" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "નેટવર્ક UUID ને નેટવર્ક નામમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "નેટવર્ક uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "નેટવર્ક શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્કનું નામ" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "નેટવર્ક નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "નેટવર્ક UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસોની યાદી" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસોની યાદી પાછી મળે છે." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "અસક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "સક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "અસક્રિય ઇન્ટરફેસોની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC સરનામું" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ઇન્ટરફેસ નામ માં ઇન્ટરફેસ MAC સરનામાંને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ઈન્ટરફેસ mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ઇન્ટરફેસ MAC સરનામાં ઇન્ટરફેસ નામને રૂપાંતર કરો" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ઈન્ટરફેસ નામ" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML માં ઇન્ટરફેસ જાણકારી" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસને વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ફાઇલ XML ઇન્ટરફેસ વર્ણનને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ ઇન્ટરફેસ %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s માંથી ઇન્ટરફેસ ને વ્યાખ્યાયિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ ને અવ્યાખ્યાયિત કરો (રૂપરેખાંકન માંથી તેને દૂર કરો)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ઇન્ટરફેસને અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ઈન્ટરફેસ %s એ અવ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s ને અવ્યાખ્યાયિત કરવા માટે નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ ને શરૂ કરો (તેને / \"if-up\" સક્રિય કરો)" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસને શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસનો નાશ કરો (તેને / \"if-down\" નિષ્ક્રિય કરો)" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ભૌતિક યજમાન ઇન્ટરફેસ નો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરો (પરંતુ શરૂ કરો નહિં)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML નેટવર્ક વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "નેટવર્ક %s એ %s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s માંથી નેટવર્ક વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "અસક્રિય નેટવર્ક અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "નેટવર્ક નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "નેટવર્ક %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML માં નેટવર્ક જાણકારી" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "નેટવર્ક જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ કરો." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "નેટવર્કોની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "નેટવર્ક %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "નેટવર્ક માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "નેટવર્ક માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s XML રૂપરેખાંકન બદલાયેલ નથી.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ %s XML રૂપરેખાંકન ફેરફાર થયેલ છે.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "Pool આપોઆપ શરૂ કરો" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Pool ને બુટ સમયે આપોઆપ શરૂ થાય તે માટે રૂપરેખાંકિત કરો." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "Pool નામ અથવા uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે ચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ ચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pool %s ને આપોઆપ શરૂથયેલ તરીકે અચિહ્નિત કરવામાં આવેલ\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool બનાવો" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "pool બનાવો." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML pool વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Pool %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s માંથી pool બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "નોડ પર XML ફાઇલ દ્દારા વ્યાખ્યાયિત થયેલ ઉપકરણને બનાવો" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16688,1272 +16992,1277 @@ msgstr "" "નોડ પર ઉપકરણ ને બનાવો. નોંધો કે જે આદેશ ભૌતિક યજમાન પર ઉપકરણો ને બનાવે છે કે જે પછી " "વર્ચ્યુઅલ મશીન માં સોંપેલ છે." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ફાઇલ ઉપકરણની XML વર્ણનને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ નોડ ઉપકરણ %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s માંથી નોડ ઉપકઽણ ને બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "નોડ પર ઉપકરણનો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "નોડ પર ઉપકરણનો નાશ કરો. નોંધો કે જે આ આદેશ ભૌતિક યજમાન પર ઉપકરણોને નાશ કરે છે " -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "નાશ કરવા માટે ઉપકરણનું નામ" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "નાશ થયેલ નોડ ઉપકરણ '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "નોડ ઉપકરણ '%s' ને નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "pool નું નામ" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML દસ્તાવેજને છાપો, પરંતુ વ્યાખ્યાયિત/બનાવો નહિં" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "pool નો પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત-યજમાન" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત પાથ" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત ઉપકરણ" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે સ્ત્રોત નામ" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે લક્ષ્ય" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "અધોરેખા સંગ્રહ માટે લક્ષ્ય" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML બફરની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને બનાવો" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "pool %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી pool વ્યાખ્યાયિત (પરંતુ શરૂ કરો નહિં) કરો" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "pool વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s માંથી વ્યાખ્યાયિત થયેલ Pool %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s માંથી pool વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી pool ને વ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s વ્યાખ્યાયિત થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "pool %s વ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "pool ને બિલ્ડ કરો" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "આપેલ pool ને બિલ્ડ કરો." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "pool %s બિલ્ડ થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "pool %s બિલ્ડ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "pool નો નાશ કરો" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "આપેલ pool નો નાશ કરો." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "pool ને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s નાશ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "pool %s નો નાશ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "પુલને તાજુ કરો" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "આપેલ pool ને તાજુ કરો." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s તાજુ થયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "pool %s તાજુ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML માં pool જાણકારી" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "pool જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "pool યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "poolની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "અસક્રિય અને સક્રિય pool ની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "સક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "અસક્રિય pool ની યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "નોડ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" +msgstr "સંગ્રહ pool જાણકારી" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "બિલ્ડીંગ" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "ચાલી રહ્યું છે" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "બદનામ" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "અસક્રિય" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "ક્ષમતા:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "ફાળવી રહ્યા છીએ:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "ઉપલ્બધ:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "મેમરીની બહાર" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf નિષ્ફળ (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "શક્તિશાળી સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોને શોધો" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML દસ્તાવેજને પાછુ મેળવે છે." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "શોધવા માટે સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોનો પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "પ્રશ્ર્ન કરવા માટે વૈકલ્પિક યજમાન" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "પ્રશ્ર્ન કરવા માટે વૈકલ્પિક પોર્ટ" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "પ્રશ્ર્ન કરવા માટે વૈકલ્પિક પોર્ટ" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "કોઇપણ %s પુલ સ્ત્રોતોને શોધવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "શક્તિશાળી સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોને શોધો" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "શોધવા માટે સંગ્રહ પુલ સ્ત્રોતોને પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "પુલો માટે પ્રશ્ર્ન કરવા માટે સ્ત્રોત xmlની વૈકલ્પિક ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "સંગ્રહ pool જાણકારી" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "સંગ્રહ pool વિશે મૂળભૂત જાણકારી આપે છે." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "ઉપલ્બધ:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "pool નામ ને pool UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool શરૂ કરો (પહેલાથી વ્યાખ્યાયિત)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "pool શરૂ કરો." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool નું નામ" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "pool %s શરૂ થઈ ગયું\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "pool %s શરૂ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "દલીલોનાં સમૂહ માંથી વોલ્યુમને ઉત્પન્ન કરો" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "vol બનાવો." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "pool નામ" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "વોલ્યુમનાં નામ" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલ્પિક k,M,G,T પ્રત્યય સાથે vol ની માપ" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "વૈકલ્પિક k,M,G,T પ્રત્યય સાથે શરૂઆતી ફાળવેલુ માપ" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ફાઇલ બંધારણ પ્રકાર raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "મેલફોર્મ થયેલ માપ %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "અસક્રિય pool અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "અસક્રિય pool માટે રૂપરેખાંકન અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "pool %s અવ્યાખ્યાયિત થઈ ગયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "pool %s અવ્યાખ્યાયિત કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "pool નામને નેટવર્ક UUID માં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "pool UUID મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી vol બનાવો" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol વર્ણન સમાવતી ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s માંથી બનાવેલ Vol %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s માંથી vol બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "વોલ્યુમને બનાવો, ઇનપુટ તરીકે બીજા વોલ્યુમની મદદથી" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "હાલનાં વોલ્યુમ માંથા વોલ્યુમને બનાવો." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "પુલ નામ અથવા ઇનપુટ વોલ્યુમનાં પુલનું uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ઇનપુટ વોલ્યુમ નામ અથવા કી" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "ઇનપુટ %s માંથી બનાવેલ વોલ્યુમ %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "વોલ્યુમનો ક્લોન કરો." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "હાલનાં વોલ્યુમને ક્લોન કરો." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol નામ અથવા કી" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "ક્લોન નામ" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "પિતૃ પુલ ને મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s માંથી ક્લોન થયેલ Vol %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s માંથી vol ક્લોન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "vol ને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "આપેલ vol ને કાઢી નાંખો." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol નામ, કી અથવા પાથ" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s ને કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "vol ને કાઢી નાંખો" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Vol %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "vol %s બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "સંગ્રહ vol જાણકારી" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "સંગ્રહ vol વિશે મૂળભૂત જાણકારી પાછી મળે છે." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ફાઇલ" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "બ્લોક" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML માં vol જાણકારી" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol જાણકારીને XML ડમ્પ તરીકે stdout પર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "vol ની યાદી આપો" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "pool દ્દારા vol ની યાદી આપે છે." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "સક્રિય vols યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "સક્રિય vols યાદી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "પાથ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "vol કી અથવા પાથ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "vol નામ, કી અથવા પાથ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "vol નામ અથવા કી" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML ફાઇલ માંથી ખાનગીપણાને બદલો અથવા વ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ખાનગીપણાને બદલો અથવા વ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "ફાઇલ એ XML માં ગુપ્ત ગુણધર્મોને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s માંથી ગુણધર્મોને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "બનાવેલ ખાનગીનાં UUID ને વવાનું નિષ્ફળમેળ" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ખાનગી %s બનાવેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML માં ખાનગી ગુણધર્મો" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "stdout ને XML ડમ્પ તરીકે ગુપ્તતા નાં ગુણધર્મોનું આઉટપુટ લો." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "ખાનગી UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ખાનગી કિંમતને સુયોજિત કરો" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "ખાનગી કિંમતને સુયોજિત કરો." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-એનકોડ થયેલ ખાનગી કિંમત" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "અયોગ્ય base64 માહિતી" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "મેમરીની ફાળવણી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ખાનગી કિંમતને સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "ખાનગી કિંમત સુયોજિત\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "ખાનગી કિંમતનું આઉટપુટ લો" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout ની ખાનગી કિંમતનું આઉટપુટ." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "ખાનગીને અવ્યાખ્યાયિત કરો" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "ગુપ્તતા અવ્યાખ્યાયિત કરો." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ગુપ્ત %s ને કાઢી નાંખવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ગુપ્ત %s કાઢી નંખાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "ખાનગીઓની યાદી" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ગુપ્તતાઓની યાદી પાછી આપે છે" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ગુપ્તતાઓની યાદી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "વપરાશ" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "વોલ્યુમ" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "વપરાયેલ નથી" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "આવૃત્તિ બતાવો" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "સિસ્ટમ જાણકારી અંહિ દર્શાવો." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "હાયપરવિઝર મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબ્રેરી વિરુદ્ધ કમ્પાઈલ થયેલ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "લાઈબ્રેરી આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "લાઈબ્રેરી વાપરી રહ્યા છીએ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API વાપરી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "હાયપરવિઝર આવૃત્તિ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ચાલી રહેલ %s હાયપરવિઝર આવૃત્તિનો અર્ક કાઢી શકતા નથી\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "હાયપરવિઝર ચલાવી રહ્યા છીએ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "આ યજમાન પર ઉપકરણોને ગણો" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ટ્રીમાં યાદી ઉપકરણો" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "ક્ષમતા નામ" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "નોડ ઉપકરણોની ગણતરી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "નોડ ઉપકરણોની યાદી કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML માં નોડ ઉપકરણ વિગતો" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout ને XML ડમ્પ તરીકે નોડ ઉપકરણ માહિતીનું આઉટપુટ લો." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ઉપકરણ કી" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "બંધબેસતા ઉપકરણને શોધી શકાયુ નહિં" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "તેની ઉપકરણ ડ્રાઇવરમાંથી નોડ ઉપકરણને અલગ કરો" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ડોમેઇનમાં સોંપતા પહેલાં તેનાં ઉપકરણ ડ્રાઇવરનાં નોડ ઉપકરણને અલગ કરો." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ઉપકરણ %s અલગ કરાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ને અલગ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "તેની ઉપકરણ ડ્રાઇવરનાં નોડ ઉપકરણને ફરીથી જોડો" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ડોમેઇનમાં સોંપતા પહેલાં તેનાં ઉપકરણ ડ્રાઇવરનાં નોડ ઉપકરણને પુન:જોડો." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ઉપકરણ %s ફરીથી જોડાયેલ\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ઉપકરણને %s ને ફરી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "નોડ ઉપકરણને ફરી સુયોજિત કરો" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ડોમેઇનમાં સોંપવા પછી અથવા નોડ ઉપકરણને ફરી સુયોજિત કરવા પહેલા." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ઉપકરણ %s પુન:સુયોજિત\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ઉપકરણ %s ને પુન:સુયોજિત કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "હાયપરવિઝર યજમાનનામ છાપો" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "યજમાનનામ મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "હાયપરવિઝર કેનોનિકલ URI છાપો" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc ડિસ્પ્લે" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ડિસ્પ્લે માટે IP સરનામું અને પોર્ટ નંબર આઉટપુટ આપો." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty કન્સોલ" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY કન્સોલ માટે ઉપકરણ આઉટપુટ." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ફાઈલ" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "ઉપકરણ જોડાણને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ઉપકરણ સફળતાપૂર્વક જોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ફાઈલમાંથી ઉપકરણ છોડો" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML માંથી ઉપકરણ છોડો" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "ઉપકરણ વિયોગને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s માંથી ઉપકરણ છોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ઉપકરણ સફળતાપૂર્વર અલગ થઇ ગઇ\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "ઉપકરણને XML ફાઈલમાં જોડો" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "ઉપકરણને XML માંથી જોડો." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "ઉપકરણ જોડાણને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "ઉપકરણ જોડાણને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "ઉપકરણને %s માંથી જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "ઉપકરણ સફળતાપૂર્વક જોડાયેલ છે\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ જોડો" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "નવું નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ જોડો." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસનો સ્રોત" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "લક્ષ્ય નેટવર્ક નામ" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC સરનામું" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ બ્રિજ કરવા માટે વપરાતી સ્ક્રિપ્ટ" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "જોબ પ્રકાર:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "ઈન્ટરફેસ જોડાણને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "આદેશ 'attach-interface' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "ઇન્ટરફેસને જોડવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ એ સફળતાપૂર્વક જોડાઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ છોડો" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "નેટવર્ક ઈન્ટરફેસ છોડો." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "ઇન્ટરફેસ વિયોગને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ઈન્ટરફેસ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "કોઈ ઈન્ટરફેસ મળ્યું નહિં કે જેનો પ્રકાર %s હોય" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "કોઈ ઈન્ટરફેસ મળ્યું નહિં કે જેનું MAC સરનામું %s હોય" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML બનાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "ઇન્ટરફેસને અલગ કરવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ઇન્ટરફેસ સફળતાપૂર્વક અલગ થઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "નવું ડિસ્ક ઉપકરણ જોડો." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનો સ્રોત" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું લક્ષ્ય" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું ડ્રાઈવર" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણનું ઉપડ્રાઈવર" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "લક્ષ્ય ઉપકરણ પ્રકાર" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ઉપકરણ વાંચન અને લેખનની સ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "ડિસ્ક જોડાણને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "અજ્ઞાત usb સ્ત્રોત પ્રકાર '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "આદેશ 'attach-disk' માં કોઈ આધાર %s નથી" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "ડિસ્ક જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ડિસ્ક એ સફળતાપૂર્વક જોડાઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ડિસ્ક ઉપકરણ છોડો." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "ડિસ્ક જોડાણને ટકાવી રાખો" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ડિસ્ક જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "કોઈ ડિસ્ક મળી નહિં કે જેનું લક્ષ્ય %s હોય" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "ડિસ્કને અલગ કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ડિસ્ક સફળતાપૂર્વક અલગ થઇ ગયુ\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "XML ફાઇલ દ્દારા વર્ણવેલ CPU સાથએ યજમાન CPU ને સરખાવો" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "યજમાન CPU સાથે CPU ને સરખાવો" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ફાઇલ એ XML CPU વર્ણનને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s માં વર્ણવેલ CPU એ યજમાન CPU સાથે સુસંગત નથી\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s માં વર્ણવેલ CPU એ યજમાન CPU નાં જેવુ જ છે\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "યજમાન CPU એ %s માં વર્ણવેલ CPU નું મુખ્ય છે\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "%s સાથે યજમાન CPU ને સરખાવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "બેઝલાઇન CPU ની ગણતરી કરો" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "આપેલ CPUs ને સુયોજિત કરવા માટે બેઝલાઇન CPU ની ગણતરી કરો." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "ફાઇલ XML CPU વર્ણનોને સમાવી રહ્યુ છે" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML ફ્રેગમેન્ટ %s નું પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' માં સ્પષ્ટ થયેલ યજમાન CPU નથી" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: કામચલાઉ ફાઇલ ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "લખો: %s: કામચલાઉ ફાઇલને લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "બંધ કરો: %s: કામચલાઉ ફાઇલને બંધ કરવા અથવા લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -17961,248 +18270,248 @@ msgid "" msgstr "" "%s: કામચલાઉ ફાઇલનામએ શેલ મેટા અથવા બીજા અસ્વીકારેલ અક્ષરોને સમાવે છે ($TMPDIR ખોટુ છે?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ફેરફાર કરાય તેવા આદેશને બનાવી શકાયુ નહિં: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: નિષ્ફળ થયેલ આદેશમાં ફેરફાર કરો: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: આદેશ non-zero સ્થિતિ સાથે બહાર નીકળેલ છે" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: કામચલાઉ ફાઇલને વાંચવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "હાલની ડિરેક્ટરી ને બદલો" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "હાલની ડિરેક્ટરીને બદલો." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "માં ખસેડવા માટે ડિરેક્ટરી (મૂળભૂત: ઘર અથવા રુટ)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: આદેશ ફક્ત અરસપરસ સ્થિતિમાં યોગ્ય છે" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "હાલની ડિરેક્ટરીને છાપો" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "હાલની ડિરેક્ટરી ને છાપો." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: હાલની ડિરેક્ટરી મેળવી શકાતી નથી: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "અજ્ઞાત દલીલ '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ડોમેઇન માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ડોમેઇન માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ડોમેઇન %s XML રૂપરેખાંકન બદલાયેલ નથી.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ડોમેઇન %s XML રૂપરેખાંકન ફેરફાર થયેલ છે.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "નેટવર્ક માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "નેટવર્ક માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "સંગ્રહ પુલ માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "સંગ્રહ પુલ માટે XML રૂપરેખાંકનમાં ફેરફાર કરો." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "આ પૂછપરછ ટર્મિનલ બંધ કરો" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "pool બનાવો." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' ને બનાવી શકાતો નથી" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "ડોમેઈન પરિસ્થિતિ" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "ડોમેઈન %s એ %s માંથી બન્યું છે\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ડોમેઈન માટે મેમરી પરિસ્થિતિ મેળવો" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "પ્રક્રિયા નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "pool નામ" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "ડોમેઈનને અન્ય યજમાનમાં ફેરવો" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "આપેલ pool ને કાઢી નાંખો." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "આદેશો:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "મોનિટર આદેશ '%s' ને મોકલી શકાતુ નથી" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "આદેશ '%s' ને <%s> વિકલ્પની જરૂર છે" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "આદેશ '%s' ને --%s વિકલ્પની જરૂર છે" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "આદેશ '%s' અસ્તિત્વમાં નથી" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " નામ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18210,22 +18519,22 @@ msgstr "" "\n" " સારાંશ\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18233,7 +18542,7 @@ msgstr "" "\n" " વર્ણન\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18241,67 +18550,67 @@ msgstr "" "\n" " વિકલ્પો\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s માં ગુમ થયેલ રુટ ઉપકરણ જાણકારી" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "આંતરિક ભૂલ: virsh %s: %s VSH_OT_DATA વિકલ્પ નથી" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ડોમેઈન '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "નેટવર્ક '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ઇન્ટરફેસ '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ઇન્ટરફેસ '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "pool '%s' મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ગુપ્ત '%s' ને મેળવવાનું નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18312,123 +18621,122 @@ msgstr "" "(સમય: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "અજ્ઞાત આદેશ: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "આદેશ '%s' એ વિકલ્પ --%s ને આધાર આપતો નથી" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ઈચ્છિત વાક્યરચના: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "નંબર" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "શબ્દમાળા" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "જવાબ માં અયોગ્ય હેડર" +msgstr "%s માં અયોગ્ય ઇન્ટરફેસ નિર્દેશક" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "અનિચ્છનીય માહિતી '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "કંઈ નહિં" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "ગુમ થયેલ \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "નિષ્ક્રિય" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "વિરામ અપાયેલ" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "બંધ કરાયેલ" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "બંધ કરો" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "ભાંગી પડેલ" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ઓફલાઈન" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "કોઈ માન્ય જોડાણ નથી" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ભૂલ: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "હાયપરવિઝરમાં જોડાવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "લોગ ફાઈલ જાણકારી મેળવવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "લોગ પાથ ફાઈલ નથી" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "લોગ ફાઈલ ખોલવામાં નિષ્ફળ. લોગ ફાઈલ પાથ ચકાસો" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: લોગ ફાઈલ લખવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18464,12 +18772,12 @@ msgstr "" "\n" " આદેશો (બિન પૂછપરછ સ્થિતિ):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18479,7 +18787,7 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સ્પષ્ટ કરો)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18489,53 +18797,53 @@ msgstr "" " (આદેશ વિશે વિગતો માટે help સ્પષ્ટ કરો)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "બિનઆધારભૂત વિકલ્પ '-%c'. --help જુઓ." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "વધારાની દલીલ'%s'. --help ને જુઓ." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18544,7 +18852,7 @@ msgstr "" "%s માં તમારું સ્વાગત છે, વર્ચ્યુઅલાઈઝેશન પૂછપરછ ટર્મિનલ.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18554,6 +18862,24 @@ msgstr "" " બહાર નીકળવા માટે 'quit'\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "%d માટે જૂથ ID સુયોજિત કરવામાં નિષ્ફળ" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "%d માટે જૂથ ID નો પુન:સંગ્રહ કરવામાં નિષ્ફળ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "હાલનાં સમયને મેળવી શક્યા નહિં" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ફાઇલસિસ્ટમ માટે સ્ત્રોત ડિરેક્ટરી સુયોજિત કરી શકાઇ નહિં" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "સર્વર માટે IP સરનામાં વગર dhcp ડિમનને શરૂ કરી શકાતુ નથી" @@ -18565,6 +18891,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf નિષ્ફળ" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen નિષ્ફળ" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ને વાંચવાનું અસમર્થ? આઉટપુટ" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU આધારભૂત CPU મોડલોને વાંચવાનું અસમર્થ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s મદદ આઉટપુટને વાંચવામાં અસમર્થ" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "સ્ટ્રીમ નો અનિચ્છનીય રીતે અંત આવ્યો" @@ -18575,9 +18920,17 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d) એ '%s' ને વાંચવા માટે કરી શકાતુ નથી" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "પ્રક્રિયા CPU સંબંધ એ આ પ્લેટફોર્મ પર આધારભૂત નથી" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "અયોગ્ય સુરક્ષા મોડલ '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' એ %d ની મહત્તમ પરવાનગી આપેલ લંબાઇ કરતા લાંબી છે" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "લક્ષ્ય યાદીને મેળવવા માટે %s ને ચલાવવામાં નિષ્ફળતા" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "ક્રિયા '%s' સાથે આદેશ '%s' ને ચલાવવામાં નિષ્ફળતા" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18599,29 +18952,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "આદેશ '%s' માટે થોભવામાં નિષ્ફળ" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "exitstatus %d સાથે lvs આદેશ નિષ્ફળ" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen નિષ્ફળ" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ઉપકરણ જોડાણને ટકાવી રાખો" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "લક્ષ્ય યાદીને મેળવવા માટે %s ને ચલાવવામાં નિષ્ફળતા" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "ક્રિયા '%s' સાથે આદેશ '%s' ને ચલાવવામાં નિષ્ફળતા" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "નેટલીંક સોકેટને ખોલી શકાતુ નથી" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "નેટલીંક સોકેટ માંથી મેળવતી વખતે ભૂલ" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "આંતરિક ભૂલ: બફર ઘણુ નાનું છે" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd બાઇનરી શોધવામાં નિષ્ફળતા" @@ -18672,478 +19011,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ડોમેઈન માટે કોઈ કન્સોલ ઉપલબ્ધ નથી\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "અંતિમ મુકામ યજમાનની જોડાણ URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "નેટવર્ક નામ, id અથવા uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "હાયપરવિઝરમાંથી જોડાણ તોડવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ચકાસવાનું નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર વિશ્ર્વાસપાત્ર નથી." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર અજ્ઞાત પ્રસિદ્દ કરનાર છે." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર પાછી ખેચી દેવામાં આવી છેthe." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર અસુરક્ષિત અલ્ગોરિધમ વાપરે છે." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: પ્રમાણપત્ર X.509 નથી" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: દેખાય તેવુ નથી" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init નિષ્ફળ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ક્લાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર અંત આવી ગયેલ છે" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: કલાઇન્ટ પ્રમાણપત્ર હજુ સક્રિય થયેલ નથી" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "સરનામાં %d ને પૃથ્થકરણ કરી શકાતુ નથી: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU સ્પષ્ટીકરણ માટે ગુમ થયેલ બંધબેસતો ગુણધર્મ" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s એ યોગ્ય સરનામું નથી" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd સરનામાંને બંધારણ કરવામાં અસમર્થ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp શરૂ થતુ સરનામું '%s' ને પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp અંતનું સરનામું '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP સરનામું '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "નેટમાસ્ક '%s' નું પદચ્છેદન કરી શકાતુ નથી" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "ડોમેઈન શરૂ કરો." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "અયોગ્ય સંખ્યાના વર્ચ્યુઅલ CPUs." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "ઘણા બધા વર્ચ્યુઅલ CPUs." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "અનિચ્છનીય ટોકન (આદેશ નામ): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "વિકલ્પ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "માહિતી" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os પ્રકાર '%s' અને arch '%s' જોડાણ આધારભૂત નથી" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os પ્રકાર '%s' અને arch '%s' જોડાણ આધારભૂત નથી" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "અક્ષર ઉપકરણ માટે અજ્ઞાત લક્ષ્ય પ્રકાર: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "અનિચ્છનીય લક્ષ્ય પ્રકાર પ્રકાર %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "અનિચ્છનીય અક્ષર લક્ષ્ય પ્રકાર %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "પ્રકારફાઇલ '%s' ને શોધી શક્યા નહિં" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "સુરક્ષા ડ્રાઇવર ઉપલ્બધ નથી" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "ઇન્ટરફેસ %s ને ns %d માટે ખસેડવાનું નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth ને કાઢી નાંખવાનું નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s માટે %s ને સુયોજિત કરવાનું રહવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s ઉપકરણને સક્રિય કરવાનું નિષ્ફળ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s માટે બધા ઉપકરણોને નામંજૂરી આપવાનું અસમર્થ" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: ગુમ થયોલ cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "રૂપાંતરણ: ગુમ થયેલ desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ગુમ થયેલ વિકલ્પ" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: કામચલાઉ ફાઇલ નામને ફાળવવામાં નિષ્ફળ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "ગુમ થયેલ સંગ્રહ પુલ સ્રોત યજમાન નામ" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત ડોમેઈન નામ અથવા id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત નેટવર્ક નામ" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત થયેલ ઇન્ટરફેસ ઓળખનાર" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત pool નામ" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત vol નામ" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "અવ્યાખ્યાયિત થયેલ ગુપ્ત UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "ઘટના સિસ્ટમની શરૂઆત કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "જ્યારે ડ્રાઇવરો ને પુન:લોડ કરવા દરમિયાન ભૂલ" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "સંકેત %d પર બંધ કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() માં બફર માટે પરિણામી પાથ ઘણો લાંબો છે" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "જ્યારે રુટ તરીકે ચાલી ન રહી હોય ત્યારે જૂથ ને સુયોજિત કરી શકાતી નથી" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng આધાર તેમાં કમ્પાઇલ થયેલ નથી, ક્ષમતાઓને સાફ કરવા માટે અસમર્થ" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "uuid સાથે બંધબેસતુ ડોમેઇન નથી" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "નામ થયેલ %s ડોમેઇન નથી" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d સાથે ડોમેઈન નથી" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "બ્રિજ '%s' નીચે મેળવવામાં નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "બ્રિજ '%s' કાઢી નાંખવામાં નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "યજમાન %d માટે WWPN ને તાજુ કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "યજમાન %d માટે WWNN ને તાજુ કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "વાંચવા માટે ખોલેલ WWN પાથ '%s'" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "યજમાન %d '%s' માટે WWN ને વાંચવાનું નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "ચકાસી રહ્યા છે જો યજમાન %d એ FC HBA છે" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI માં ગુમ થયેલ સંચાલિત થયેલ સિસ્ટમ નામ" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "અનિચ્છનીય બહાર નીકળવાની સ્થિતિ '%d', qemu કદાચ નિષ્ફળ થઇ શકે છે" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "ખબર નથી કેવી રીતે %s CPU મોડેલોનું પદચ્છેદન કરવુ" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s સ્થિતિ કરવામાં નિષ્ફળ, મોટેભાગે peculiar : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "વાતચીત દરમ્યાન અજ્ઞાત QEMU દલીલ '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s માટે ડોમેઇન XML દૂર કરવામાં નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "લોગ ફાઈલ બંધ કરવામાં અસમર્થ: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "લોગ ફાઈલમાં argv લખવામાં અસમર્થ: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "લૉગફાઇલનાં અંતે શોધવામાં અસમર્થ: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "'%s' માટે સંગ્રહ શીર્ષકને લખવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "" -#~ "નિષ્ફળ થયેલ પાથની બધા ઘટકોની ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ '%s' statfs ને બનાવવામાં નિષ્ફળ." - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "ડોમેઇન સંગ્રહ ફાઇલ '%s' ને બનાવવામાં નિષ્ફળ ( '%s' નું fstype એ 0x%X છે" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "નવા VM ને સોંપવામાં નિષ્ફળતા" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "નેટવર્ક બેકએન્ડ ને દૂર કરવામાં અસમર્થ" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d, net %s માટે નેટવર્ક બેકએન્ડને દૂર કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' સાથે tapfd ને બંધ કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "ડોમેઇન નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ઇચ્છા રાખેલ છે ', ' pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ઇચ્છા રાખેલ 'bus 'એ pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યુ છે" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "બસ નંબર '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ઇચ્છા રાખેલ 'slot ' એ pci_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યુ છે" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "બસ '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "ઇચ્છા રાખેલ છે ', ' drive_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "ઇચ્છા રાખેલ 'unit ' એ drive_add જવાબ '%s' નું પદચ્છેદન કરી રહ્યુ છે" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "યુનિટ નંબર '%s' નું પદચ્છેદન કરવામાં અસમર્થ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "સુયોજિત કરી શકાતુ નથી: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s માટે selinux સંદર્ભ ને ઉત્પન્ન કરી શકાતુ નથી" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "પાથ '%s' વાંચી શકાતો નથી" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s' માટે વોલ્યુમ લક્ષ્ય સુધારવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s' માટે વોલ્યુમ લક્ષ્ય બંધારણને સુધારવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s માં" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "ઉપકરણ પ્રકાર %d છે" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s' માટે વોલ્યુમને બનાવવાનું પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s' માં બ્લોક ઉપકરણ માટે જોઇ રહ્યા છે" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "બ્લોક ઉપકરણ '%s' છે" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u પ્રક્રિયા કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u એ Direct-Access LUN છે" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u માટે નવા સંગ્રહ વોલ્યુમને બનાવવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u સફળતાપૂર્વક કરવા માટે નવો સંગ્રહ વોલ્યુમ બનાવેલ છે" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "યજમાન %u પર LUs ને શોધી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' શોધાયુ" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' માંથી યજમાન નંબરને શોધી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "લક્ષ્ય '%s' ને પદચ્છેદન કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "યજમાન %d નાં પુન:સ્કેનને ટ્રીગર કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "સ્કેન ટ્રીગર પાથ એ '%s' છે" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "યજમાન %d નું પુન:સ્કેન કરવાનું સમાપ્ત" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "%s માંથી યજમાન નંબરને મેળવવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "યજમાન %u ને સ્કેન કરી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "અયોગ્ય લોગ સ્તર સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "અયોગ્ય લોગ આઉટપુટ સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "અયોગ્ય લોગ ફિલ્ટર સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "અયોગ્ય લોગ સ્તર સુયોજનને અવગણી રહ્યા છે" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "રૂપરેખાંકન જગ્યા ફાઇલ '%s' ને ખોલવામાં નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' માં લખવામાં નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub અથવા pciback ડ્રાઇવરોને લોડ કરવા માટે નિષ્ફળતા: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "કેનૉનિકલ યજમાનનામ એ localhost ને દર્શાવે છે, પરંતુ આને પરવાનગી મળેલ નથી" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "canonical યજમાન નામને નક્કી કરી શક્યા નહિં" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "pseudorandom UUID ને પાછુ પડતુ મૂકી રહ્યા છે, અવ્યવસ્થિત બાઇટો ને ઉત્પન્ન કરવામાં " -#~ "નિષ્ફળ: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "સોકેટ %d બંધ કરવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "સોકેટ %d લખવામાં નિષ્ફળ" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "અસુમેળ પેકેટ નંબર %d મળ્યું" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "અજ્ઞતા અક્ષર ઉપકરણ પ્રકાર" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "vol નામ ને vol UUID માં ફેરવો" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "vol કી ને vol UUID માં ફેરવો" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "vol uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "vol પાથ ને vol UUID માં રૂપાંતર કરો" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "બિનઆધારિત રૂપરેખાંકન પ્રકાર %s" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "દિવસનાં સમય વિશે પ્રશ્ર્ન કરી શકાતુ નથી" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ સરનામું હતો" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ ડોમેઇન નંબર હતો" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ બસ નંબર હતો" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ સ્લોટ નંબર હતો" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add જવાબ એ ગેરહાજર ઉપકરણ વિધેય નંબર હતો" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "'%s' માટે બિનઆધારિત usb ડિસ્ક પ્રકાર" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s માટે cgroup મેળવવાનું અસમર્થ\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI માં ગુમ થયેલ વપરાશકર્તા નામ" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "ઓળખાણપત્રોને લાવવામાં નિષ્ફળતા." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "પાસવર્ડ પ્રમાણપત્ર ને મેળવવામાં અસમર્થ" - -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "સક્રિય ડોમેઈનની મેમરી સુયોજિત કરી શકાતીનથી" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "mutex ની શરૂઆત કરી શકાતી નથી" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "%s: $EDITOR પર્યાવરણ ચલ એ શેલ મેટા અથવા બીજા અસ્વીકારેલ અક્ષરોને સમાવે છે" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index 2ecaba8770..965b2253a6 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of libvirt.HEAD.po to Hindi # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Rajesh Ranjan , 2006, 2007. # hi , 2007. @@ -10,9 +10,9 @@ # Rajesh Ranjan , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" +"Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 13:23+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -21,65 +21,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -209,178 +150,171 @@ msgstr "pid फाइल '%s' में लिखने में विफल : msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' बंद करने में विफल : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket के लिए स्मृति आबंटित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "सॉक पता पाने में विफल : %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट बनाने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "पथ %s unix सॉकेट के लिए काफी लंबी है" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "%s को %s में सहेजने में विफल" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "सॉकेट को '%s' में बांधने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s के समूह स्वामित्व बदलने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' पर कनेक्शन के लिए सुनने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s के समूह स्वामित्व बदलने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server के आबंटन में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "म्यूटेक्स आरंभ नहीं कर सकता है" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "स्थिति चर आरंभीकृत नहीं कर सकता है" # done by Ravi -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "घटना सिस्टम आरंभ करने में विफल" # done by Ravi -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL सत्यापन %s आरंभ करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth के लिए सिस्टम बस में जुड़ने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "सर्वर घटना कॉलबैक जोड़ने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "सर्वर प्रमाणपत्र जाँचने में असमर्थ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "यह प्रमाणपत्र विश्वसनीय नहीं है." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "यह प्रमाणपत्र ने ज्ञात निर्गतकर्ता नहीं पाया है." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "प्रमाणपत्र वापस लिया गया है." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "यह प्रमाणपत्र एक असुरक्षित अलगोरिथम का प्रयोग करता है." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" -"xenDaemonDomainMigrate: सिर्फ xenmigr:// migrations को Xen के द्वारा समर्थित " -"किया जाता है" +msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थित" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "प्रमाणपत्र की मियाद पूरी हो गई है" # done by Ravi -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "प्रमाणपत्र आरंभ करने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA प्रमाणपत्र लोड करने में असमर्थ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "प्रमाणपत्र प्राथमिकता सेट करने में असमर्थ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -393,21 +327,21 @@ msgstr "" "विशेष नाम क्षेत्र को देखने के लिए क्लाइंट प्रमाणपत्र में, डेमान को --verbose विकल्प के साथ " "चलाएँ." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "प्रमाणपत्र की मियाद पूरी हो गई है" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "प्रमाणपत्र अब तक सक्रिय नहीं हुआ है" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र जाँचने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -415,171 +349,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate सेट किया है ताकि खराब " "प्रमाणपत्र अनदेखा किया गया है" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "क्लाइंट के पास अप्रत्याशित आंकड़ा स्थगन tx है पहुँच जाँच के बाद" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "क्लाइंट श्रेय जाँचने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "कनेक्शन स्वीकार करने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "कई सक्रिय क्लाइंट (%d), कनेक्शन छोड़ रहा है" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "क्लाइंट संभाजन में स्मृति कम" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "polkit auth को विशेष क्लाइंट %d के लिए बंद करें" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS हैंडशेक विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "अप्रत्याशित ऋणात्मक लंबाई आग्रह %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL आंकड़ा %s डिकोड करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL आंकड़ा %s इनकोड करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हैंडशेक विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत नियंत्रक ने %d त्रुटि रिपोर्ट किया : अंतिम त्रुटि: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "शटडाउन टाइमआउट पंजीकृत करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "कामगार आबंटित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config सूची के लिए स्मृति आबंटन में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config सूची मान के लिए स्मृति आबंटन में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: जरूर एक स्ट्रिंग या स्ट्रिंगों की सूची होनी चाहिए\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध प्रकार: got %s; प्रत्याशित %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "बफर के लिए स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "बफर के लिए पर्याप्त स्मृति फिर संभाजित करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समूह '%s' खोलने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "अतिरिक्त अधिकार जरूरी\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "घटा अधिकार सेट करने में विफल\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप बनाने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "संकेत पाइप के लिए कालबैक पंजीकृत करने में विफल" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -619,46 +553,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "सत्यापन विफल" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "रूट निर्देशिका में नहीं बदल सकता है: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डेमान के रूप में बांटने में विफल: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s उत्पन्न करने में असमर्थ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "सत्यापन विफल" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -683,7 +617,7 @@ msgstr "nparams काफी बड़ा" msgid "unknown type" msgstr "अज्ञात प्रकार" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "क्षेत्र %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा" @@ -922,7 +856,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है" +msgstr "कई ड्राइवर पंजीकृत हैं" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -1041,1154 +975,1195 @@ msgstr "गुम PCI प्रकार्य" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "गुम युक्ति सूचना" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "गुम सत्यापन मेजबान गुण" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "गुम उत्पाद" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s तर्क के लिए गुम मान" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "गुम श्रोत मेजबान" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "गुम श्रोत मेजबान" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क युक्ति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फ्लॉपी युक्ति नाम: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हार्डडिस्क युक्ति नाम: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क कैश विधि '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क युक्ति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr पैरामीटर '%s' को विश्लेषित करने में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" +msgstr "अज्ञात अंतरफलक प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "अवैध पोर्ट संख्या: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "अवैध गुप्त: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अज्ञात फाइल सिस्टम प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "अज्ञात डिस्क कैश विधि '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "विक्रेता आईडी %s नहीं पढ़ सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "मेटाडेटा की लंबाई परिसर से बाहर" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "विक्रेता आईडी %s नहीं पढ़ सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "मेटाडेटा की लंबाई परिसर से बाहर" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "संस्करण %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "मेटाडेटा की लंबाई परिसर से बाहर" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "eth नाम को कंटेनर के लिए उत्पन्न नहीं कर सका" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "पैरामीटर %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "विन्यास फाइलनाम बहुत बड़ा है" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "अज्ञात virt प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अज्ञात अंतरफलक प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac पता '%s' के विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "कोई 'network' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "कोई 'bridge' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'port' गुण सॉकेट अंतरफलक के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' गुण को सॉकेट अंतरफलक के साथ विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "कोई 'address' गुण सॉकेट अंतरफलक के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "कोई 'name' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "कोई 'bridge' गुण के साथ निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "कोई कर्नेल निर्दिष्ट नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वर्ण समाहित हैं" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "कोई कर्नेल निर्दिष्ट नहीं" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd चैनल लक्षित पता को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd चैनल केवल IPv4 पता का समर्थन करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd चैनल किसी लक्षित पोर्ट को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "अवैध पोर्ट संख्या: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "अज्ञात स्रोत मोड '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत पथ गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम मेजबान पथ गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत सेवा गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "गुम इनपुट युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अज्ञात इनपुट युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अज्ञात इनपुट बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमर्थित इनपुट बस %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "गुम स्मृति तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "अज्ञात पूर्ण स्क्रीन मान '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "उत्तर में अवैध हेडर" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "अवैध पथ: %s" +msgstr "अवैध वाचडॉग माडल" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "अवैध तर्क" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "गुम आलेखी युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अज्ञात आलेखी युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अज्ञात पूर्ण स्क्रीन मान '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "स्लॉट विश्लेषित नहीं सकता है: %s" +msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "अज्ञात डिस्क कैश विधि '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अज्ञात ध्वनि माडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "वाचडॉग को मॉडल नाम जरूर समाहित करना चाहिए" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "अज्ञात वाटडॉग मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "अज्ञात प्रेक्षण क्रिया '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "वाचडॉग को मॉडल नाम जरूर समाहित करना चाहिए" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" +msgstr "अज्ञात ध्वनि माडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "गुम डोमेन प्रकार गुण" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "अनुपस्थित वीडियो मॉडल और तयशुदा निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "वीडियो रैम '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "वीडियो हेड '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "विक्रेता आईडी %s नहीं पढ़ सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb विक्रेता को id की जरूरत है" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s उत्पाद को विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb उत्पाद के लिए id की जरूरत नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s बस नहीं विश्लेषित कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb पता के लिए बस id की जरूरत है" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "युक्ति %s नहीं विश्लेषित कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb पता के लिए युक्ति id की जरूरत है" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अज्ञात usb स्रोत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "विक्रेता 0 नहीं हो सकता है." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "गुम विक्रेता" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "गुम उत्पाद" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "अज्ञात pci '%s' स्रोत प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अज्ञात होस्टडेव विधि '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अज्ञात मेजबान युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "होस्टडेव में गुम प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अज्ञात नोड %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अज्ञात जीवनचक्र क्रिया %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "गुम सुरक्षा प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "अवैध सुरक्षा प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "गुम सुरक्षा मॉडल" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "सुरक्षा स्तर गुम है" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "सुरक्षा छविलेबल गुम है" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "गुम रूट तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "अज्ञात युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "अज्ञात virt प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "डोमेन %s os प्रकार %s के लिए %s आर्किटेक्चर पर कोई एमुलेटर नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "गुम डोमेन प्रकार गुण" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "अवैध डोमेन प्रकार %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID उत्पन्न करने में विफल" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "विरूपित uuid तत्व" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "गुम स्मृति तत्व" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "अमान्य सीपीयू मुखौटा: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s में अवैध तर्क" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "अप्रत्याशित फीचर %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "अज्ञात मेजबान %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML के विश्लेषण में विफल" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "बूट युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "कोई OS प्रकार नहीं" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os प्रकार '%s' व आर्क '%s' संयुग्म समर्थित नहीं है" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os प्रकार '%s' के लिए समर्थित आर्किटेक्चर नहीं" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "बूट युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "गुम बूट युक्ति" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अज्ञात बूट युक्ति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "गुम डोमेन प्रकार गुण" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "अवैध डोमेन प्रकार %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID उत्पन्न करने में विफल" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "विरूपित uuid तत्व" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "गुम स्मृति तत्व" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "अमान्य सीपीयू मुखौटा: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s में अवैध तर्क" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "अप्रत्याशित फीचर %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "अज्ञात मेजबान %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML के विश्लेषण में विफल" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "कोई OS प्रकार नहीं" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os प्रकार '%s' व आर्क '%s' संयुग्म समर्थित नहीं है" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os प्रकार '%s' के लिए समर्थित आर्किटेक्चर नहीं" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "डिस्क युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "संजाल युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "फ़ाइलतंत्र युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "संजाल युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "समांतर युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "क्रमिक युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "चैनल युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "इनपुट युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "आलेखीय युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ध्वनि युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "वीडियो युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "तयशुदा वीडियो प्रकार निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "मेजबान युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "वाचडॉग सेवा निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "केवल एक वाचडॉग युक्ति समर्थित है" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "क्रमिक युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "केवल एक वाचडॉग युक्ति समर्थित है" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "अज्ञात ध्वनि माडल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "कोई डोमेन विन्यास नहीं" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "अनुपस्थित डोमेन स्थिति" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "अवैध डोमेन स्थिति '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "अवैध pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "गलत रूट तत्व" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "टोपोलाजी cpuset वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अप्रत्याशित जीवनचक्र प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क युक्ति %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क बस %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क कैश मोड %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "अप्रत्याशित नेट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "अप्रत्याशित होस्टडेव प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अप्रत्याशित फ़ाइलतंत्र प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क कैश मोड %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अप्रत्याशित नेट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अप्रत्याशित वर्ण प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "अप्रत्याशित chr युक्ति प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd पोर्ट प्रारूपित करने में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अप्रत्याशित ध्वनि प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "अप्रत्याशित ध्वनि प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "अप्रत्याशित ध्वनि प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "अप्रत्याशित प्रेक्षण मॉडल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "अप्रत्याशित वाचडॉग क्रिया %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "अप्रत्याशित वीडियो मॉडल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अप्रत्याशित इनपुट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अप्रत्याशित इनपुट बस प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "अप्रत्याशित वीडियो मॉडल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "अप्रत्याशित प्रेक्षण मॉडल %d" +msgstr "अप्रत्याशित नेट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "अप्रत्याशित वीडियो मॉडल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अप्रत्याशित होस्टडेव विधि %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अप्रत्याशित होस्टडेव प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अप्रत्याशित बूट युक्ति प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "अप्रत्याशित ध्वनि प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "विन्यास निर्देशिका '%s' बना नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल '%s' बना सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल '%s' लिखने में विफल" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "विन्यास फाइल '%s' सहेज नहीं सकता" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन %s पहले से मौजूद है" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "निर्देशिका '%s' खोलने में विफल" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s विन्यास हटा नहीं सकता है" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ परिभाषित है" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "डोमेन '%s' के रूप में पहले से सक्रिय है" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ मौजूद है" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml दस्तावेज़ विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "मेल खाता युक्ति नहीं ढूढ़ सका" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन %s पहले से मौजूद है" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "मॉनिटर पथ %s खोलने में असमर्थ" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है" @@ -2354,108 +2329,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat अज्ञात आरंभमोड" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "अप्रत्याशित अंतरफलक प्रकार %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp परिसर '%s' से '%s' अवैध" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC पता '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "नाम पता '%s' का प्रयोग नहीं कर सकता है" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "संजाल '%s' के पास एक ब्रिज नाम नहीं है" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "आग्रह अग्रसारित कर रहा है, लेकिन कोई IPv4 पता/नेटमास्क दिया गया नहीं है" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "अज्ञात अग्रसारण प्रकार '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "संजाल विन्यास फाइलनाम '%s' संजाल नाम '%s' के साथ मेल नहीं खाता है" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "विन्यास फ़ाइल '%s' नहीं हटा सकता है" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ब्रिज जनन अधिकतम id %d से अधिक है" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "ब्रिज नाम '%s' पहले से प्रयोग में है." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ परिभाषित है" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "संजाल पहले से सक्रिय" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ मौजूद है" @@ -2763,118 +2748,116 @@ msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढू msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "जनक HBA %s vport संक्रिया समर्थ नहीं है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" +msgstr "" # done by Ravi -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "अंतरफलक का कोई नाम नहीं है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "अज्ञात आकार ईकाई '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid उत्पन्न करने में असमर्थ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "पंक्ति %d पर: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "स्टोरेज पूल के लिए अज्ञात रूट तत्व" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml दस्तावेज़ विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "संजाल विन्यास फाइलनाम '%s' संजाल नाम '%s' के साथ मेल नहीं खाता है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "विन्यास फाइलनाम बहुत बड़ा है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "विन्यास निर्देशिका %s बना नहीं सकता है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "विन्यास फाइल पथ निर्मित नहीं कर सकता है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML बनाने में विफल" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "विन्यास फाइल %s बना सकता है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "विन्यास फाइल %s लिखने में विफल" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "विन्यास फाइल %s सहेजने में विफल" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s के लिए कोई विन्यास फाइल नहीं" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s के लिए विन्यास हटा नहीं सकता है" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2958,7 +2941,7 @@ msgstr "विरूपित स्वामी तत्व" msgid "malformed group element" msgstr "विरूपित समूह तत्व" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3184,19 +3167,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "CPU गिनती '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "" # done by Ravi #: src/cpu/cpu_generic.c:135 @@ -3237,7 +3220,7 @@ msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "गुम PCI प्रकार्य" +msgstr "गुम विक्रेता" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3247,7 +3230,7 @@ msgstr "गुप्त पहले से परिभाषित" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "'%s' ड्राइव में गुम फाइल पैरामीटर" +msgstr "%s आयतन के लिये गुम " #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3270,7 +3253,7 @@ msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "अज्ञात नोड %s" # done by Ravi -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "अज्ञात विफलता" @@ -3285,139 +3268,213 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "अज्ञात नोड %s" +msgstr "%s में अवैध तर्क" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "अज्ञात नोड %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "'%s' ड्राइव में गुम फाइल पैरामीटर" # done by Ravi -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" # done by Ravi -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "संजाल '%s' नहीं मिला" -# done by Ravi -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "अज्ञात विफलता" +msgstr "अज्ञात नोड %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "कोई विधिक कनेक्शन नहीं" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "गुम स्मृति तत्व" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "गुम \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में डोमेन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से डोमेन गुम" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "सिर्फ पठन के लिये कनेक्शन" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में संजाल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से संजाल गुम" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "सिर्फ पठन के लिये कनेक्शन" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "अंतरफलक मैक पता %s को %s से बदलने में अलग लंबाई में विफल." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में अंतरफलक जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से अंतरफलक गुम" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में अंतरफलक जोड़ने में विफल" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में स्टोरेज पूल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से पुल गुम" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "भंडारण पुल सक्रिय नहीं है" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "गुम \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "आयतन %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में स्टोरेज आयतन जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से आयतन गुम" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "इसमें अवैध भंडारण आयतन संकेतक" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में नोड डेव जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से डेव गुम" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "गुम PCI बस" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में गुप्त जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से गुप्त गुम" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "सर्वर ने कनेक्शन बंद किया" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में संजाल जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "सिर्फ पठन के लिये कनेक्शन" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "एक डोमेन रिबूट करें" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी में गुप्त जोड़ने में विफल" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "कनेक्शन हैश सारणी से पुल गुम" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "एक पुल बनायें." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3448,12 +3505,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" +msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "कंटेनर विन्यास नहीं पढ़ सका" +msgstr "'%s' के लिए प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकता है" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3462,7 +3519,7 @@ msgstr "असमर्थित ड्राइवर नाम '%s' '%s' क #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3473,42 +3530,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "VPS ID %s विश्लेषित नहीं कर सका" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "इसमें अवैध तर्क" @@ -3560,7 +3618,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "QEMU संस्करण संख्या को '%s' में विश्लेषित नहीं सकता है" @@ -3590,236 +3648,240 @@ msgid "No domain with name '%s'" msgstr "कोई डोमेन नाम %s नहीं" # done by Ravi -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "डोमेन नहीं रूका है " -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "%s डोमेन स्थगम में विफल" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "%s डोमेन स्थगित हुआ\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "अंतरफलक के पास असमर्थित प्रकार '%s' है" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" +msgstr "असमर्थित कान्फिगुरेशन: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "आभासी CPU की संख्या अतिथि डोमेन में बदलें." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम स्वीकार योग्य vcpus से डोमेन के लिए अधिक है: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s" # done by Ravi -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "डोमेन नहीं रूका है " -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "%s डोमेन स्थगित हुआ\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "अनुसूचक पैरामीटर दिखाएं/सेट करें" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "प्रवास के दौरान नए नाम में फिर नाम बदलें (यदि समर्थित है)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: सिर्फ xenmigr:// migrations को Xen के द्वारा समर्थित " "किया जाता है" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "डोमेन के लिए स्मृति प्रयोग नहीं पढ़ सकता है" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s को निष्पादित नहीं कर सका" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s' के लिए प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकता है" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "अनुसूचक पैरामीटर दिखाएं/सेट करें" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3831,7 +3893,7 @@ msgstr "स्ट्रीम अचानक समाप्त " #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" +msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3870,7 +3932,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s को निष्पादित नहीं कर सका" +msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3880,17 +3942,17 @@ msgstr "संजाल प्रकार %d समर्थित नहीं #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s को निष्पादित नहीं कर सका" +msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s को निष्पादित नहीं कर सका" +msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s को निष्पादित नहीं कर सका" +msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3980,9 +4042,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "'%s' फ़ाइल से पढ़ने में विफल" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -4029,250 +4091,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "फ़ाइलसिस्टम के लिए स्रोत निर्देशिका सेट नहीं कर सका" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "डोमेन के लिए स्मृति प्रयोग नहीं पढ़ सकता है" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "फ़ाइलसिस्टम के लिए स्रोत निर्देशिका सेट नहीं कर सका" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "फ़ाइलसिस्टम के लिए स्रोत निर्देशिका सेट नहीं कर सका" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "फ़ाइलसिस्टम के लिए स्रोत निर्देशिका सेट नहीं कर सका" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "फ़ाइलसिस्टम के लिए स्रोत निर्देशिका सेट नहीं कर सका" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "इसमें अवैध तर्क" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "अज्ञात क्षमता प्रकार '%d' '%s' के लिए" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "अवैध गुप्त" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "स्मृति आकार के लिये %d का अवैध मान" +msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "समूह '%s' खोलने में विफल" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s में अवैध तर्क" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "गुम उत्पाद" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "'%s' के लिए प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकता है" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वर्ण समाहित हैं" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" +msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" +msgstr "इनपुट पथ '%s' खोल नहीं सका" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" +msgstr "'%s' को मेजबान स्कैन को ट्रिगर करने के लिए खोल नहीं सका" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4290,7 +4336,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" +msgstr "इनपुट पथ '%s' खोल नहीं सका" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4300,55 +4346,60 @@ msgstr "मेल खाते पथ '%s' के साथ कोई भंड #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" +msgstr "इनपुट पथ '%s' खोल नहीं सका" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" # done by Ravi -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "अप्रत्याशित पूल प्रकार" @@ -4357,17 +4408,17 @@ msgstr "अप्रत्याशित पूल प्रकार" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" +msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "गुम उत्पाद" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "अज्ञात क्षमता प्रकार '%d' '%s' के लिए" +msgstr "अज्ञात वाल्यूम प्रारूप प्रकार %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4466,7 +4517,7 @@ msgstr "%s को खोलने में विफल" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "इस प्लैटफॉर्म पर नोड सूचना लागू नहीं है" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4510,86 +4561,99 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "मेल खाते MAC पता के साथ बहुविध अंतरफलक" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s में कई ड्राइवर पंजीकृत हैं" + +# done by Ravi +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "भंडारण ड्राइवर पाने में विफल" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "कनेक्शन URI का विश्लेषण नहीं कर सका" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "हाइपरविजर कनेक्शन URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "कार्यशील निर्देशिका पा नहीं सकता है" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "पैच काफी लंबी है" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "मौजूदा निर्देशिका पा नहीं सकता है" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc सुरक्षित फ्लैग के साथ" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 ने uri सेट नहीं किया" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer फ्लैग के प्रयोग से टनल किया उत्प्रवासन नहीं कर सकता है" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "फ्लैग को जरूर शून्य होना चाहिए" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "पथ रिक्त है" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर रिक्त है" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "फ्लैग पैरामीटर को VIR_MEMORY_VIRTUAL या VIR_MEMORY_PHYSICAL जरूर होना चाहिए" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर रिक्त है लेकिन आकार शून्येतर है" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "आँकड़ा स्रोत को गैर ब्लॉकिंग स्ट्रीम के लिए प्रयोग नहीं किया जा सकता है" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "गैर ब्लॉकिंग स्ट्रीम के लिए आँकड़ा सिंक प्रयोग नहीं किया जा सकता है" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc सुरक्षित फ्लैग के साथ" @@ -4737,7 +4801,7 @@ msgstr "tty %s खोलने में विफल" msgid "Failed to run clone container" msgstr "क्लोन कंटेनर चलाने में विफल" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "दिन का समय नहीं पा सकता है" @@ -4987,84 +5051,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "cgroup को डोमेन %s के लिए ढूँढ़ नहीं सकता है" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल को सेट करने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "डोमेन %s के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल को सेट करने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "गुप्त भंडार समर्थित नहीं है" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "अवैध पैरामीटर गिनती" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares गंतव्य के लिए काफी लंबा" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares गंतव्य के लिए काफी लंबा" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल पाने में असमर्थ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares गंतव्य के लिए काफी लंबा" @@ -5141,7 +5205,7 @@ msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है" msgid "Domain is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5152,7 +5216,7 @@ msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "अज्ञात रिलीज: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध पैरामीटर: `%s'" @@ -5184,15 +5248,15 @@ msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "सिमलिंक '%s' मिटाने में विफल" @@ -5205,69 +5269,70 @@ msgstr "स्थगन ऑपरेशन विफल" msgid "Resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "मेल खाते uuid '%s' के साथ कोई डोमेन नहीं" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "जरूरी श्रेय समर्थित नहीं है." +msgstr "गुप्त भंडार समर्थित नहीं है" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "संजाल युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "वर्ण युक्ति लक्ष्य किसी क़िस्म को परिभाषित नहीं करता है" @@ -5285,7 +5350,7 @@ msgstr "%s युक्ति सक्रिय करने में वि #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s को %s में सहेजने में विफल" +msgstr "अंतरफलक %s को ns %d में खिसकाने में विफल" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5316,7 +5381,7 @@ msgstr "विन्यास फाइल '%s' लिखने में वि #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "स्मृति आकार के लिये %d का अवैध मान" +msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5421,7 +5486,7 @@ msgstr "%s सक्रिय नहीं कर सकता है" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "संजाल '%s' पहले से चल रहा है" +msgstr "संजाल पहले से सक्रिय" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5510,7 +5575,7 @@ msgstr "अस्थायी संजाल के लिए स्वतः msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका '%s' नहीं बना सकता है" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" @@ -5590,9 +5655,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5613,7 +5676,7 @@ msgstr "WWNN को host%d के पढ़ने के लिए विफल" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका" +msgstr "%s को %s में सहेजने में विफल" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5638,7 +5701,7 @@ msgstr "PCI युक्ति '%s' को खोलने में विफ #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका" +msgstr "क्लाइंट सॉकेट से जुड़ने में विफल" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5732,7 +5795,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s को खोल नहीं सकता है" @@ -5800,21 +5863,17 @@ msgstr "NUMA मुक्त स्मृति प्रश्न करने msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA स्मृति सूचना इस प्लैटफॉर्म पर उपलब्ध नहीं" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई पुल नहीं" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "मेल खाते नाम के साथ '%s' कोई पूल नहीं" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई पुल नहीं" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "मिलान नाम '%s' के साथ कोई संजाल नहीं" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5822,7 +5881,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "'%s' के लिए प्रतीक्षा नहीं कर सकता है" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5881,8 +5940,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "पाइप नहीं बना सकता है" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "एक सक्रिय डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5908,9 +5968,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "अंतरफलक MAC पता अंतरफलक नाम में बदलें" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5933,28 +5993,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "संजाल %s सक्रिय नहीं है" +msgstr "युक्ति %s पहले से प्रयोग में है" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "कान्फिग मान %s गुम था" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं पढ़ सका" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" @@ -5965,9 +6025,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "सत्यापन विफल" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6006,22 +6066,22 @@ msgstr "OpenNebula में वर्चुअल मशीन में त् #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "अस्थायी डोमेन गैर परिभाषित नहीं कर सकता है" @@ -6052,8 +6112,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "क्रिया करने के लिए गलत स्थिति" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6233,7 +6293,7 @@ msgstr "आरंभिक विन्यास बनाने में त msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID सेट नहीं कर सका" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6258,8 +6318,8 @@ msgstr "मिलान id के साथ कोई डोमेन नही msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "डोमेन शटऑफ स्थिति में नहीं है" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" @@ -6267,7 +6327,7 @@ msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकत msgid "Could not read container config" msgstr "कंटेनर विन्यास नहीं पढ़ सका" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" @@ -6275,7 +6335,7 @@ msgstr "अज्ञात प्रकार '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" +msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6307,7 +6367,7 @@ msgstr "फाइल खोलने में विफल" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "QEMU संस्करण संख्या को '%s' में विश्लेषित नहीं सकता है" +msgstr "वीडियो रैम '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6406,12 +6466,12 @@ msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने मे #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने में विफल" +msgstr "uuid उत्पन्न करने में असमर्थ" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने में विफल" +msgstr "कई भंडार पूल प्राप्त" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6489,7 +6549,7 @@ msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने मे #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने में विफल" +msgstr "डोमेन %s के लिए युक्ति मना करने में असमर्थ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6513,7 +6573,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s उत्पन्न करने में असमर्थ: %s" +msgstr "cgroup को %s के लिए बनाने में असमर्थ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6545,46 +6605,20 @@ msgstr "'%s' ब्रिज पर मैक पता फिल्टर क msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "ebtables नियम को '%s' में रॉटिंग स्वीकार करने में जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' आउटपुट को पढ़ने में अमसमर्थ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu से अप्रत्याशित निकास स्थिति" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "QEMU संस्करण संख्या को '%s' में विश्लेषित नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU द्विपदीय %s को नहीं ढूंढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "स्टेल PID फाइल को %s के लिए हटा नहीं सकता है" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6596,7 +6630,7 @@ msgstr "%s से %s के लिए युक्ति स्वीकार msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%s से %s के लिए युक्ति स्वीकारने में विफल" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s से %s के लिए युक्ति स्वीकारने में विफल" @@ -6629,10 +6663,10 @@ msgstr "/dev/snd/ युक्ति अनुमति देने में msgid "unable to allow device %s" msgstr "युक्ति %s को अनुमति देने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "cgroup को %s के लिए ढूँढ़ने में असमर्थ\n" @@ -6689,522 +6723,571 @@ msgstr "टैप अंतरफलक '%s' में जोड़ने मे msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "टैप अंतरफलक '%s' को '%s' में जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "इथरनेट अंतरफलक के लिए स्क्रिप्ट निष्पादन समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "'%s' डिस्क को बस/युक्ति सूची में नहीं बदल सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' बस के लिए असमर्थित डिस्क नाम मैपिंग" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "डोमेन %s के लिए युक्ति मना करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "डोमेन %s के लिए युक्ति मना करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "mac पता '%s' के विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ड्राइवर शृंखला '%s' में अवैध वर्ण समाहित हैं" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थित" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थित" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थित" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "लॉग निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "अवैध वाचडॉग माडल" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध ध्वनि माडल" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "अवैध ध्वनि माडल" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "गुम युक्ति सूचना" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "असमर्थित प्रोटोकॉल परिवार '%s'" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "यह प्रकार्य हाइपरविजर से समर्थित नही है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" -# done by Ravi -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs फ़ाइलतंत्र आरोहित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepages को प्रशासक विन्यास निष्क्रिय किया गया है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage बैकिंग को '%s' के द्वारा समर्थित नहीं किया गया है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "असमर्थित प्रोटोकॉल परिवार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "असमर्थित प्रोटोकॉल परिवार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "असमर्थित ड्राइवर नाम '%s' '%s' के लिए" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "वीडियो प्रकार %s QEMU के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 #, fuzzy msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd के लिए QEMU का -chardev को समर्थन करना जरूरी है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 #, fuzzy msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "guestfwd के लिए QEMU का -chardev को समर्थन करना जरूरी है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "केवल एक वाचडॉग युक्ति समर्थित है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "वीडियो प्रकार %s QEMU के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "वीडियो प्रकार %s QEMU के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "वीडियो प्रकार %s QEMU के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "केवल एक वीडियो कार्ड अभी समर्थित" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "अवैध वाचडॉग क्रिया" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI युक्ति नियतन qemu के इस संस्करण के साथ अभी समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +# done by Ravi +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +# done by Ravi +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO उत्प्रवास इस QEMU द्विपदीय के साथ समर्थित नहीं है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI युक्ति नियतन qemu के इस संस्करण के साथ अभी समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' में विरूपित बीजशब्द तर्क" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "वीडियो रैम '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ड्राइव में गुम फाइल पैरामीटर" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ड्राइवर में गुम सूची पैरामीटर" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "अवैध फ्लॉपी युक्ति नाम: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "NIC vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC परिभाषा को vlan %d के लिए नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "vlan को '%s' में विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC परिभाषा '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "अज्ञात PCI युक्ति वाक्य रचना '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI युक्ति बस '%s' को निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI युक्ति स्लॉट '%s' को निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI युक्ति प्रकार्य को '%s' के लिए निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "अज्ञात PCI युक्ति वाक्य रचना '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB युक्ति विक्रेता '%s' निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "PCI युक्ति उत्पाद '%s' निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "PCI युक्ति बस '%s' को निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "PCI युक्ति पता '%s' निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "वर्ण युक्ति %s में पोर्ट संख्या नहीं ढूंढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "अज्ञात PCI युक्ति वाक्य रचना '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU गिनती '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "कोई एमुलेटर पथ नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s तर्क के लिए गुम मान" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC पोर्ट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "स्मृति स्तर '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "अज्ञात वीडियो एडाप्टर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s विश्लेषित नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7213,25 +7296,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs आरोहबिंदु ढूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers को जरूर स्ट्रिंग सूची होनी चाहिए" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "अज्ञात डिस्क प्रकार '%s'" +msgstr "अज्ञात प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl को जरूर स्ट्रिंग सूची होनी चाहिए" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' में मैक फिल्टर सक्रिय करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' में सभी फ्रेम छोड़ने के लिए नियम जोड़ने में विफल" @@ -7240,1075 +7323,1077 @@ msgstr "'%s' में सभी फ्रेम छोड़ने के ल msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "कोई मॉनिटर पथ नहीं" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "असमर्थित मॉनिटर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "संजाल विन्यास फाइलनाम '%s' संजाल नाम '%s' के साथ मेल नहीं खाता है" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "मोड '%s' विश्लेषण में विफल" +msgstr "%s ब्लॉक नाम विश्लेषण में विफल" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "कोई कर्नेल निर्दिष्ट नहीं" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "दिन का समय नहीं पा सकता है" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "स्थिति परिवर्तन लॉक पा नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "जॉब म्यूटेक्स प्राप्त नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM लॉगफाइल को close-on-exec फ्लैग सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "लॉग फाइल नाम %s/%s.log बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld में %s में प्राप्ति में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "अज्ञात त्रुटि" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "मिलान id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" +msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "आयतन गोपन सूचना के लिए अज्ञात रूट तत्व" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "बिना कनेक्शन के लिए गुप्त नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "गुप्त भंडार समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "अवैध आयतन %s के लिए" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' कूटशब्द %s के लिए जरूर किसी '\\0' को समाहित रखना चाहिए" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "%s के लिए मॉनिटर को फिर जोड़ने में विफल\n" +msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s के लिए मॉनिटर को फिर जोड़ने में विफल\n" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर को आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "कोई सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नहीं" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" +msgstr "%s config सूची के लिए स्मृति आबंटन में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" +msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "बफर के लिए स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" +msgstr "pid फाइल %s/%s.pid पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" +msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "स्थिति dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "कैशे dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "स्थिति dir '%s' को बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' बनाने में विफल: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' के स्वामित्व को %d उपयोक्ता में सेट करने में असमर्थ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' के स्वामित्व को %d में सेट करने में असमर्थ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage पथ %s बनाने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s पर स्वामित्व को %d में सेट करने में असमर्थ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आउटपुट को पढ़ने के दौरान विफलता" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s लॉग आउटपुट को पढ़ने के दौरान जगह की कमी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान प्रक्रिया बाहर निकल गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान समय समाप्त" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिए कोई स्थिति नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान प्रक्रिया बाहर निकल गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "vCPU pids की गलत संख्या QEMU मॉनिटर से पाई. %d पाया, %d चाहा था" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "ip पता को %s के लिए संरूपित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "IP पता को '%s' ब्रिज पर '%s' में सेट करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "'%s' ब्रिज पर मैक पता फिल्टर करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "लक्ष्य %s के लिए कोई IP पता नहीं" +msgstr "NIC परिभाषा को vlan %d के लिए नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" +msgstr "cgroup को %s के लिए बनाने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM पहले से सक्रिय है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "स्टेट नहीं कर सकता है: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "किसी अप्रयुक्त VNC पोर्ट ढ़ूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "किसी अप्रयुक्त VNC पोर्ट ढ़ूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "किसी अप्रयुक्त VNC पोर्ट ढ़ूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "स्टेल PID फाइल को %s के लिए हटा नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile पथ बिल्ड करने में विफल." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "डोमेन %s को नहीं दिखा सका\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "विफल ऑपरेशन फिर बहाल करें" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "ebtables नियम को '%s' पर मैक पता पर स्वीकार करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM को %s (%d) में भेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu स्थिति ड्राइवर सक्रिय नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "अप्रत्याशित QEMU URI पथ '%s', qemu:///system आजमाएँ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "अप्रत्याशित QEMU URI पथ '%s', qemu:///session आजमाएँ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s को खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "अधिकतम स्मृति से अधिक स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन की स्मृति सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "जीवंत उत्प्रवासन" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "उत्प्रवास विफल" +msgstr "अप्रत्याशित पूल प्रकार" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "उत्प्रवास विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" +msgstr "pid फाइल '%s' में लिखने में विफल : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml लिखने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "डोमेन xml पाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s को खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s को खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" +msgstr "'%s' बंद कर में त्रुटि" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "विन्यास फाइल में निर्दिष्ट प्रारूप की छवि सहेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s फ़ाइल सहेजने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "विन्यास फाइल में निर्दिष्ट प्रारूप की छवि सहेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "डंप विफल होने के बाद वापस कर रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "डंप विफल होने के बाद वापस कर रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "एक सक्रिय डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s में अवैध तर्क" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu संख्या %d परिसर से बाहर > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "XML विन्यास को डोमेन के लिए संपादित करें." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "डोमेन परिभाषा '%d' में अज्ञात virt प्रकार" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "निवेदित vcpus अधिकतम स्वीकार योग्य vcpus से डोमेन के लिए अधिक है: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी सक्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu संख्या %d परिसर से बाहर > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "vcpus को किसी निष्क्रिय डोमेन पर पिन नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU स्थापन व pCPU समय नहीं पा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "सुरक्षा स्तर पाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा मॉडल स्ट्रिंग %d बाइट से अधिक हो गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा DOI स्ट्रिंग अधिकतम %d बाइट से अधिक हो गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" +msgstr "पाइप बनाने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' फ़ाइल में लिखने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "%s खोल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' फ़ाइल से पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "'%s' फ़ाइल में लिखने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "डोमेन चित्र नहीं पढ़ सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu हेडर पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "चित्र मैजिक सही नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "चित्र संस्करण समर्थित नहीं है (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML के विश्लेषण में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "अवैध संपीड़ित सहेज प्रारूप %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "विसंकुचन द्विपदीय %s आरंभ करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s लॉग आउटपुट पढ़ने के दौरान प्रक्रिया बाहर निकल गई" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "पढ़ने के लिए खोलने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "डोमेन वापस करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "क्षमता पाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "'%s' युक्ति प्रकार को संलग्न नहीं किया जा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "XML विन्यास को डोमेन के लिए संपादित करें." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन पर युक्ति अलग नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "डिस्क बस '%s' को हॉटप्लग नहीं किया जा सकता है." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "डिस्क युक्ति प्रकार '%s' को हॉट प्लग नहीं किया जा सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः आरंभ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका %s नहीं बना सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "कोई ऐसा %s डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनेबल के लिए अवैध प्रकार, किसी 'ullong' प्रत्याशित" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल को सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu शेयर ट्यूनेबल पाने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares गंतव्य के लिए काफी लंबा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध पथ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s के लिये गुम युक्ति सूचना" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध पथ, '%s' एक ज्ञात अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "रिक्त या खाली पथ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: खोलने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: पढ़ने या प्राप्ति में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "अवैध तर्क" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "नमूना %s के साथ निर्मित अस्थायी फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "अवैध पथ, '%s' एक ज्ञात अंतरफलक नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "opendir पथ '%s' में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "अज्ञात पूल प्रारूप प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "फाइल '%s' स्टैट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "फाइल से lseek या पढ़ने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "डोमेन कार्यशील स्थिति में नहीं है" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "कोई डोमेन XML नहीं भेजा गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel बुलाया गया लेनिक कोई TUNNELLED फ्लैग सेट नहीं किया गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "टनल किया उत्प्रवास निवेदित किया गया लेकिन NULL स्ट्रीम भेजा गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv वाक्य रचना %s नहीं निर्धारित कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "गंतव्य qemu टनले उत्प्रसावन को समर्थन के लिए काफी लंबा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "यूनिक्स सॉकेट '%s' को टनेल किया उत्प्रवासन खोल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "टनल किया उत्प्रसाव निवेदित हुआ लेकिन अवैध RPC विधि आह्वान किया गया" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "केवल tcp URI KVM प्रवास के लिए समर्थित है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI किसी गलत अंत होता URI ':port' " -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemu से पढ़ने के लिए टनेल किया उत्प्रवास विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "दूरस्थ libvirtd में उत्प्रवासन लिख सकने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "टनेल किया उत्प्रवासन सॉकेट खोल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "यूनिक सॉकेट '%s' गंतव्य के लिए काफी बड़ा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "यूनिक्स सॉकेट '%s' को टनल किए उत्प्रवासन के लिए बांध नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "यूनिक्स सॉकेट '%s' पर टनेल उत्प्रसावन से सुन नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Qemu संस्करण '%s' से निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "स्रोत qemu काफी बड़ा है टनेल किए उत्प्रवास के समर्थन के लिए" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "टनेल किया उत्प्रवास मॉनिटर कमांड विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "उत्प्रवास विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "टनेल किया उत्प्रवास qemu से स्वीकारने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "दूरस्थ libvirtd URI %s से जुड़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "गंतव्य libvirt पीयर टू पीयर उत्प्रवास प्रोटोकॉल का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "%s अतिथि को विफलता के बाद फिर बहाल करने में विफल\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "डोमेन कार्यशील स्थिति में नहीं है" +msgstr "डोमेन '%s' नहीं चल रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "%s युक्ति कोई PCI युक्ति नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "डोमेन कार्यशील स्थिति में नहीं है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img या qemu-img ढूँढ़ने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "ऑटोस्टार्ट निर्देशिका '%s' नहीं बना सकता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल" +msgstr "इसमें लिखने में विफल " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" +msgstr "ps2 बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu एमुलेटर '%s' xen का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "मेल खाते नाम के साथ '%s' कोई पूल नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "वर्ण युक्ति %s में पोर्ट संख्या नहीं ढूंढ़ सकता है" @@ -8338,36 +8423,36 @@ msgstr "बस '%s' और लक्ष्य '%s' के साथ कोई msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "'%s' के लिए कोई विस्थापनीय मीडिया आकार नहीं दिया गया" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "लक्ष्य %s पहले से मौजूद है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "डिस्क स्रोत पथ गुम है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "संस्थापित qemu संस्करण host_net_add का समर्थन नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8376,107 +8461,132 @@ msgstr "" "संजाल युक्ति प्रकार '%s' को जोड़ा नहीं जा सकता है: qemu किसी unix सॉकेट मॉनिटर का " "प्रयोग नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "%s से युक्ति जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "कंटेनर '%s' को अप्रत्याशित रूप से आरंभन के दौरान शटडाउन" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev विधि '%s' समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys प्रकार '%s' समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "आलेखीय युक्ति निकाल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "एक सक्रिय डोमेन के लिये vcpu गणना बदल नहीं सकता है" +msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "मॉनिटर प्रकार नियंत्रित करने में असमर्थ: %s" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डिस्क %s नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "डिस्क %s को अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति के लिए कोई PCI पता नहीं" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen बस %s इनपुट युक्ति का समर्थन नहीं करता है" # done by Ravi -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "डिस्क %s नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "संजाल युक्ति %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "ebtables नियम को '%s' पर मैक पता पर स्वीकार करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "होस्ट pci युक्ति %.4x:%.2x:%.2x.%.1x नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "होस्ट pci युक्ति %.4x:%.2x:%.2x.%.1x नहीं मिला" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "डिस्क %s को अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति के लिए कोई PCI पता नहीं" +msgstr "संजाल युक्ति अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "डिस्क %s को अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति के लिए कोई PCI पता नहीं" +msgstr "संजाल युक्ति अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "केवल एक वाचडॉग युक्ति समर्थित है" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "संजाल प्रकार %d समर्थित नहीं" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" @@ -8510,68 +8620,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "अप्रत्याशित pid %d पाया!= %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "अनियंत्रित fd घटना %d fd %d मॉनिटर करने के लिए" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "मॉनिटर म्यूटेक्स आरंभ नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "मॉनिटर स्थिति आरंभीकृत नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "मॉनिटर प्रकार नियंत्रित करने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec फ्लैग के लिए मॉनिटर सेट करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "मॉनिटर को non-blocking मोड में रखने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "मॉनिटर घटना पंजीकृत करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "असमर्थित प्रोटोकॉल परिवार '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8594,7 +8710,7 @@ msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने म #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'" +msgstr "rundir %s उत्पन्न करने में असमर्थ: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8611,175 +8727,175 @@ msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' क msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "अप्रत्याशित फीचर %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "नोड सूचना अपूर्ण, गुम अनुसूचक नाम" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "अप्रत्याशित pid %d पाया!= %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s पढ़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "फाइल '%s' स्टैट नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन स्थिति %s में" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 #, fuzzy msgid "character device reply was missing return data" msgstr "वर्ण युक्ति लक्ष्य किसी क़िस्म को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 #, fuzzy msgid "character device information was not an array" msgstr "वर्ण युक्ति लक्ष्य किसी क़िस्म को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "वर्ण युक्ति लक्ष्य किसी क़िस्म को परिभाषित नहीं करता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8831,320 +8947,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC कूटशब्द का सेट करना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC कूटशब्द का सेट करना विफल" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC कूटशब्द का सेट करना विफल" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "स्मृति आबंटन को बैलून नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "'%s' में स्मृति क्षेत्र सहेज नहीं सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "उत्प्रवासन गति प्रतिबंधित नहीं कर सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "उत्प्रवासन स्थिति को प्रश्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "उत्प्रवासन आँकड़ा हस्तांतरित सांख्यिकी %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "उत्प्रवासन आँकड़ा शेष सांख्यिकी %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "उत्प्रवासन आँकड़ा सकल सांख्यिकी %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s में उत्प्रसावन में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' में उत्प्रवासन विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' में उत्प्रवासन इस qemu के द्वारा समर्थित नहीं: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "monitor कमांड उत्प्रवास रद्द करने के लिए नहीं चला सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "monitor कमांड उत्प्रवास usb डिस्क जोड़ने के लिए नहीं चला सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB डिस्क %s जोड़ने में विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb युक्ति जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb युक्ति का जोड़ना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "होस्ट pci युक्ति संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add उत्तर का विश्लेषण विफल: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s डिस्क %s में जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC को '%s' के साथ जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI युक्ति को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI युक्ति अलग करने में विफल: अवैध पता %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd को qemu में '%s' के साथ भेजने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu फ़ाइल नियंत्रण के प्रेषण का समर्थन नहीं करता है: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "विन्यास फाइल नियंत्रण जमा करने में असमर्थ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "fd को qemu में '%s' के साथ बंद करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu फ़ाइल नियंत्रण के बंद करने का समर्थन नहीं करता है: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "NIC को '%s' के साथ जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "अतिथि आरंभ करने में असमर्थ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu में '%s' के साथ मेजबान संजाल को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "NIC को '%s' के साथ जोड़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "qemu में '%s' के साथ मेजबान संजाल को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu में '%s' के साथ मेजबान संजाल को हटाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s डिस्क %s में जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "युक्ति प्रकार का हॉटप्लग प्रकार समर्थित नहीं" +msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "नाम पता '%s' का प्रयोग नहीं कर सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "usb युक्ति जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" +msgstr "usb युक्ति का जोड़ना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "usb युक्ति जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "usb युक्ति का जोड़ना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "usb युक्ति जोड़ नहीं सकता है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "%s डिस्क जोड़ना विफल %s: %s" +msgstr "usb युक्ति का जोड़ना विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "संजाल प्रकार %d समर्थित नहीं" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "पथ %s बनाने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' में पढ़ने में विफल" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "सिमलिंक %s हल कर नहीं सकता है" - # done by Ravi #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9662,7 +9778,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "सर्वर ने कनेक्शन बंद किया" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "आंकड़ा पा नहीं सकता है" @@ -9756,12 +9871,12 @@ msgstr "सॉकेट पर हैंगअप / त्रुटि घटन #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" +msgstr "पढ़ने के लिए खोलने में विफल: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" +msgstr "सामग्री सहेजने में विफल" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9875,69 +9990,70 @@ msgstr "गुप्त निजी है" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "स्मृति आरंभीकरण गुप्त से कम" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफ़ाइल सूची '%s' पढ़ने में विफल" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' में पढ़ने में विफल" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "पाइप बनाने में विफल" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "पाइल में लिखने में विफल" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu से अप्रत्याशित निकास स्थिति" # done by Ravi -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd नहीं ढूँढ़ सका" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफ़ाइल '%s' अद्यतन नहीं कर सकता है" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM के लिए सुरक्षा स्तर पहले से परिभाषित" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल '%s' बना सकता है" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "प्रोफाइल नाम नक़ल करने में त्रुटि" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() के के आह्वान में त्रुटि" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' के लिए प्रोफ़ाइल हटा नहीं सकता है" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9945,29 +10061,35 @@ msgid "" msgstr "" "सुरक्षा स्तर ड्राइवर बेमेल: '%s' मॉडल डोमेन के लिए विन्यस्त, लेकिन '%s' हाइपरविजर है." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() के आह्वान में असमर्थ" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' मौजूद नहीं है" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "अवैध सुरक्षा स्तर '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "अवैध सुरक्षा मॉडल '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' %d के अधिकतम अनुमति प्राप्त लंबाई से अधिक लंबा है" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "सिमलिंक %s हल कर नहीं सकता है" + +# done by Ravi +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9994,56 +10116,61 @@ msgstr "SELinux वर्चुअल छवि संदर्भ फ़ाइ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s के लिए selinux संदर्भ उत्पन्न नहीं कर सकता है" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "सुरक्षा संदर्भ %d सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "सुरक्षा स्तर अधिकमत लंबाई से अधिक है: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() के आह्वान में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' को '%s' पर सेट करने में असमर्थ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "अवैध सुरक्षा स्तर %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने में असमर्थ" @@ -10147,7 +10274,7 @@ msgstr "%s config सूची के लिए स्मृति आबंट #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "उत्तर में अवैध हेडर" +msgstr "इसमें अवैध संजाल संकेतक" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10213,7 +10340,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सकता है: %s" +msgstr "डोमेन स्थिति पाने में विफल" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10264,7 +10391,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" +msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10347,7 +10474,7 @@ msgstr "XML बफर आबंटित करने में विफल" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s को निष्पादित नहीं कर सका" +msgstr "veth नाम नहीं उत्पन्न कर सका" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10397,21 +10524,21 @@ msgstr "फाइल '%s' बंद नहीं कर सकता है" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "पथ '%s' नहीं बना सकता है" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s' में उत्प्रवासन विफल: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "%s खोल नहीं सकता है" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "फाइल मोड '%s' सेट नहीं कर सकता है" @@ -10467,7 +10594,12 @@ msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकत #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" +msgstr "'qemu -M ?' आउटपुट को पढ़ने में अमसमर्थ" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu से अप्रत्याशित निकास स्थिति" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -10932,73 +11064,83 @@ msgstr "कोई त्रुटि संदेश नहीं दिया msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई पुल नहीं" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "मेल खाते नाम के साथ '%s' कोई पूल नहीं" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "पुल क़िस्म '%s' स्रोत खोज का समर्थन नहीं करता है" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "मेल खाते uuid के साथ कोई भंडारण पुल नहीं" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "पुल अभी भी सक्रिय है" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "पूल '%s' के अतुल्यकालित कार्य अभी चल रहा है." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "पुल पहले से सक्रिय" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "भंडारण पुल पहले से सक्रिय" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "भंडारण पुल सक्रिय नहीं है" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "भंडारण पुल अभी भी सक्रिय" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "पुल आयतन विलोपन का समर्थन नहीं करता है" +msgstr "भंडारण पुल आयतन विलोपन का समर्थन नहीं करता है" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "पुल के पास कोई विन्यास फाइल नहीं है" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11006,74 +11148,74 @@ msgstr "पुल के पास कोई विन्यास फाइल msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "मेल खाते नाम '%s' के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "मेल खाते कुंजी के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "मेल खाते पथ के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "भंडारण आयतन पहले से मौजूद है" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "भंडारण पुल आयतन निर्माण का समर्थन नहीं करता है" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "मेल खाते नाम '%s' के साथ कोई भंडारण आयतन नहीं" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "स्टोरेज वाल्यूम नाम '%s' पहले से प्रयोग में है" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "भंडारण पुल आयतन निर्माण का समर्थन मौजूदा आयतन से नहीं करता है" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "आयतन '%s' अभी भी आबंटित किया जा रहा है." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s' के लिए वाल्यूम अद्यतन करने में विफल" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s' के लिए आयतन लक्ष्य सूचना में विफल" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "iSCSI सत्र के लिए पथ '%s' के साथ मेजबान संख्या पाने में विफल" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "iSCSI सत्र के लिए पथ '%s' के साथ मेजबान संख्या पाने में विफल" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "opendir पथ '%s' में विफल" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' के लिए वाल्यूम अद्यतन करने में विफल" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "भंडारण पुल आयतन विलोपन का समर्थन नहीं करता है" @@ -11138,7 +11280,7 @@ msgstr "नोड सक्रिय cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "मॉडल %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" @@ -11382,121 +11524,121 @@ msgstr "असमर्थित चार युक्ति प्रकार msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल विवरणकर्ता फ्लैग सेट करने में विफल" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify आरंभ नहीं कर सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s मॉनिटर निर्देशिका बनाने में विफल : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: स्मृति कम" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid पढ़ने में विफल: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "यूनिक्स पथ %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "सॉकेट खोल नहीं सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "सॉकेट बाइंड नहीं कर सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "काफी लंबा कमांड %s (%d bytes) नहीं भेज सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "कमांड %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "कमांड %s नहीं भेज सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "जवाब %s पढ़ नहीं सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "'%s' में अपूर्ण मेटाडेटा" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "कोई कर्नेल निर्दिष्ट नहीं" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML कर्नेल %s नहीं ढूंढ़ सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "अप्रत्याशित UML URI path '%s', try uml:///system" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "अप्रत्याशित UML URI path '%s', try uml:///session" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml स्थिति ड्राइवर सक्रिय नहीं है" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "संस्करण %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाउन ऑपरेशन विफल" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "मौजूदा स्मृति के साथ अधिकतम स्मृति नहीं सेट कर सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "डोमेन के लिए cputime नहीं पढ़ सकता है" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s पढ़ नहीं सकता है" @@ -11562,7 +11704,7 @@ msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढू #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" +msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11748,14 +11890,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "मेल खाता युक्ति नहीं ढूढ़ सका" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11773,14 +11913,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11792,6 +11930,11 @@ msgstr "केवल एक फाइल सिस्टम समर्थि msgid "Failure to mask address" msgstr "सॉक पता पाने में विफल" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11894,14 +12037,13 @@ msgid "Error opening file %s" msgstr "प्रोफाइल नाम नक़ल करने में त्रुटि" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "%s अंतरफलक तोड़ने में विफल" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "आंतरिक त्रुटि: बफर काफी छोटा" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -11920,9 +12062,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "'%s' जैसे नाम के साथ कोई डोमेन नहीं" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11938,9 +12079,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "आरंभिक विन्यास बनाने में त्रुटि" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) failed" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12096,7 +12236,7 @@ msgstr "लगाव सेट नहीं कर सकता है" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "लगाव सेट नहीं कर सकता है" +msgstr "लगाव नहीं पा सकता है" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12104,9 +12244,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सकता है: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12141,7 +12280,7 @@ msgstr "फाइल '%s' फैला नहीं सकता है" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +msgstr "इस प्लैटफॉर्म पर नोड सूचना लागू नहीं है" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12156,7 +12295,7 @@ msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करने म #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "क्षमता पाने में विफल" +msgstr "क्षमता हटाने में विफल: %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12261,144 +12400,144 @@ msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' फ़ाइल खोलने में विफल" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "लॉग फाइल %s बनाने में विफल" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "%s निर्देशिका बनाने में विफल : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32 पर लागू नहीं" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32 पर लागू नहीं" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "होस्टनेम निर्धारित करने में विफल" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s' के लिए विफल रहा: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen विफल" # done by Ravi -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' के लिए उपयोक्ता रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' नाम के लिए उपयोक्ता रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' नाम के लिए समूह रिकार्ड ढूँढ़ने में विफल" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' समूह को बदल नहीं सकता है" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" +msgstr "'%s' पढ़ नहीं सकता है" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" +msgstr "वीडियो हेड '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' उपयोक्ता में बदल नहीं सकता है" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu लगाव उपलब्ध नहीं है" @@ -12425,658 +12564,654 @@ msgstr "त्रुटि" msgid "No error message provided" msgstr "कोई त्रुटि संदेश नहीं दिया गया" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "आंतरिक त्रुटि %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "आंतरिक त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "स्मृति के बाहर" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "यह प्रकार्य हाइपरविजर से समर्थित नही है" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "यह प्रकार्य हाइपरविजर: %s से समर्थित नही है" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "कोई हाइपरविजर ड्राइवर उपलब्ध नहीं" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s के लिए कोई हाइपरविजर ड्राइवर उपलब्ध नहीं" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "इसमें अवैध कनेक्शन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s में अवैध कनेक्शन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s में अवैध डोमेन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "इसमें अवैध तर्क" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s में अवैध तर्क" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "उत्तर ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "अज्ञात HTTP त्रुटि कोड %d पाया" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "अज्ञात मेजबान %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "अज्ञात मेजबान" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr को सीरियलाइज करने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr को सीरियलाइज करने में विफल" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen हाइपरविजर प्रविष्टि का प्रयोग नहीं कर सका" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen हाइपरविजर प्रविष्टि %s का प्रयोग नहीं कर सका" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen भंडार %s में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "विफल Xen syscall %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "अज्ञात OS प्रकार" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "अज्ञात OS प्रकार %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "गुम कर्नेल सूचना" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "गुम रूट युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s में गुम रूट युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "युक्ति के लिये गुम श्रोत सूचना" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिये गुम श्रोत सूचना" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "युक्ति के लिये गुम लक्ष्य सूचना" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s युक्ति के लिये गुम लक्ष्य सूचना" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "गुम डोमेन नाम सूचना" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s मे गुम डोमेन नाम सूचना" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "गुम ऑपरेटिंग सिस्टम सूचना" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s के लिये गुम ऑपरेटिंग सिस्टम सूचना" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "गुम युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s के लिये गुम युक्ति सूचना" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "कई ड्राइवर पंजीकृत हैं" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s में कई ड्राइवर पंजीकृत हैं" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "लाइब्रेरी कॉल विफल रहा, संभवतः समर्थित नहीं" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "लाइब्रेरी कॉल %s विफल रहा, संभवतः समर्थित नहीं" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML विवरण सही स्वरूप में नहीं है या अवैध है" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML विवरण %s के लिये अच्छे रूप में नहीं है या अवैध है" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "यह डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s डोमेन पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "सिर्फ पठन के लिये अभिगम हेतु ऑपरेशन मना" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "सिर्फ पठन के लिये अभिगम हेतु ऑपरेशन %s मना" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "पढ़ने के लिये विन्यास खोलने में विफल" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s को पढ़ने के लिये खोलने में विफल" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "विन्यास फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s विन्यास फाइल पढ़ने में विफल" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "विन्यास फाइल के विश्लेषण में विफल" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s विन्यास फाइल के विश्लेषण में विफल" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "विन्यास फाइल वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "फाइल वाक्य रचना त्रुटि विन्यस्त कर रहा है: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "विन्यास फाइल लिखने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "विश्लेषक त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "इसमें अवैध संजाल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s में अवैध संजाल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "यह संजाल पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s संजाल पहले से मौजूद है" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "सिस्टम आह्वान त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC त्रुटि" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS कॉल त्रुटि" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "संजाल धुंडने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "संजाल धुंडने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "डोमेन नही मिला" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "डोमेन नही मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "संजाल नही मिला" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "संजाल नही मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "अमान्य MAC पता" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "अमान्य MAC पता: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "सत्यापन विफल" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "सत्यापन विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "भंडारण पुल नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "भंडारण पुल नहीं मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "भंडारण आयतन नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "भंडारण आयतन नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "अवैध भंडारण पुल संकेतक इसमें" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s में अवैध भंडारण पुल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "इसमें अवैध भंडारण आयतन संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s में अवैध भंडारण आयतन संकेतक" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "भंडारण ड्राइवर पाने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "भंडारण ड्राइवर पाने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "नोड ड्राइवर पाने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "नोड ड्राइवर ढूंढ़ने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "अवैध नोड युक्ति संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s में अवैध नोड युक्ति संकेतक" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "नोड युक्ति नहीं मिला" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "नोड युक्ति नहीं मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "सुरक्षा माडल नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "निवेदित क्रिया वैध नहीं है" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "निवेदित क्रिया वैध नहीं है: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "अंतरफलक ढूंढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "अंतरफलक ढूंढ़ने में विफल: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "अंतरफलक नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "अंतरफलक नहीं मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "इसमें अवैध अंतरफलक संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s में अवैध अंतरफलक संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "बहुविध मिलान अंतरफलक पाया गया" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "बहुविध मिलान अंतरफलक पाया गया: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "गुप्त भंडार ड्राइवर ढूँढ़ने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "गुप्त भंडार ड्राइवर ढूँढ़ने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "अवैध गुप्त" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "अवैध गुप्त: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "गुप्त नहीं मिला" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "गुप्त नहीं मिला: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर को आरंभ करने में विफल" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर को आरंभ करने में विफल" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "इसमें अवैध संजाल संकेतक" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s में अवैध संजाल संकेतक" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "संजाल नही मिला" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "संजाल नही मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ड्राइवर फिर लोड करने में त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ड्राइवर फिर लोड करने में त्रुटि" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "असमर्थित कान्फिगुरेश" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "असमर्थित कान्फिगुरेशन: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "ऑपरेशन के दौरान समय समाप्त" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ऑपरेशन के दौरान समय समाप्त: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "डोमेन उत्प्रवासन के बाद डोमेन को बनाए रखने में विफल" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "डोमेन उत्प्रवासन के बाद डोमेन को बनाए रखने में विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "ऑपरेशन विफल" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "ऑपरेशन विफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "अवैध पोर्ट संख्या: %s" +msgstr "अवैध गुप्त" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "अवैध पोर्ट संख्या: %s" +msgstr "अवैध गुप्त: %s" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "डोमेन नही मिला" # done by Ravi -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "डोमेन नही मिला: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "आंतरिक त्रुटि: बफर काफी छोटा" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() में अवैध पैरामीटर" @@ -13094,58 +13229,53 @@ msgstr "virXPathNumber() में अवैध पैरामीटर" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() में अवैध पैरामीटर" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() में अवैध पैरामीटर" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLong() में अवैध पैरामीटर" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() में अवैध पैरामीटर" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() में अवैध पैरामीटर" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() में अवैध पैरामीटर" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सकता है: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl संस्करण निकाल नहीं सका" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "स्ट्रीम अचानक समाप्त " -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "VPS ID %s विश्लेषित नहीं कर सका" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" @@ -13255,7 +13385,7 @@ msgstr "डोमेन कार्यशील स्थिति में msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13300,12 +13430,12 @@ msgstr "ड्राइवर फिर लोड करने में त् msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13320,13 +13450,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13356,224 +13486,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "सक्रिय करें" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "निष्क्रिय करें" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" +msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन स्थिति %s में" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "अप्रत्याशित डोमेन स्थिति %s में" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "कैनोनिकल होस्टनेम निर्धारित नहीं कर सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "डोमेन '%s' पहले से uuid %s के साथ मौजूद है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "मिलान id के साथ कोई डोमेन नहीं" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "डोमेन स्थिति पाने में विफल" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s में तर्क नहीं रख सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" +msgstr "Xen भंडार %s में जोड़ नहीं जा सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -# done by Ravi -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "डोमेन नहीं रूका है " +msgstr "डोमेन शटऑफ स्थिति में नहीं है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID सेट नहीं कर सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "डोमेन पहले से चल रहा है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः आरंभ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः आरंभ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "अस्थायी डोमेन के लिए स्वतः आरंभ सेट नहीं कर सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s पर मीडिया नहीं निकला सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "आभासी cpu की संख्या नहीं सेट कर सका" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "VPS ID %s विश्लेषित नहीं कर सका" @@ -13596,12 +13725,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" +msgstr "'%s' मौजूद नहीं है" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "PID फ़ाइल को %s के लिए हटाने में विफल: %s" +msgstr "फाइल '%s' खोलने में विफल" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13611,7 +13740,7 @@ msgstr "%s फ़ाइल सहेजने में असमर्थ" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "vnc पोर्ट %s का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "'%s' के लिए प्रतीक्षा नहीं कर सकता है" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13657,488 +13786,507 @@ msgstr "डोमेन शटऑफ स्थिति में नहीं msgid "cannot undefine active domain" msgstr "सक्रिय डोमेन मिटा नहीं सकता है" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen भंडार में जोड़ नहीं जा सका" +msgstr "डोमेन नाम को VEID में बदल नहीं सका" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "विन्यास निर्देशिका '%s' बना नहीं सकता है" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "कॉन्फिग मान %s एक स्ट्रिंग नहीं था" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "युक्ति प्रकार '%s' पूर्णांक नहीं है" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "VPS ID %s विश्लेषित नहीं कर सका" +msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "सॉक पता पाने में विफल" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "असमर्थित मॉनिटर प्रकार '%s'" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "अज्ञात वीडियो मॉडल '%s'" +msgstr "अज्ञात स्रोत मोड '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "'%s' ड्राइव सूची का विश्लेषण नहीं कर सकता है" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "मॉडेल नाम में अवैध वर्ण समाहित हैं" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "कंटेनर विन्यास नहीं पढ़ सका" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" +msgstr "असमर्थित चार युक्ति प्रकार %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" +msgstr "जनक HBA को '%s' के लिए जनक नहीं ढूँढ़ सकता है" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "स्मृति आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "अंतरफलक के पास असमर्थित प्रकार '%s' है" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "असमर्थित मॉनिटर प्रकार '%s'" +msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "इस डिस्क युक्ति के लिए कोई जनक नहीं" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "डिस्क के लिए '%s' अवैध बस प्रकार" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "असमर्थित मॉनिटर प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "असमर्थित चार युक्ति प्रकार %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "असमर्थित चार युक्ति प्रकार %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "केवल एक वीडियो कार्ड अभी समर्थित" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14167,32 +14315,32 @@ msgstr "क्रेडिट नियोजक भार पैरामीट msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "क्रेडिट नियोजक कैप पैरामीटर (%d) परिसर से बाहर है (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU फ्लैग नहीं पढ़ सका" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s फ़ाइल नहीं पढ़ सकता है" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 में असमर्थित" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "डोमेन %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU निष्पादन रोक नहीं सकता है" @@ -14295,8 +14443,8 @@ msgstr "डोमेन सूचना गलत domid सांख्यिक msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम नाम" @@ -14313,350 +14461,349 @@ msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम कर् msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अज्ञात चार युक्ति प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "विरूपित चार युक्ति स्ट्रिंग" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई dev नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, vbd के पास कोई src नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर नाम नहीं मिल रहा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ड्राइवर नामं %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाम विश्लेषित नहीं कर सकता है, ड्राइवर प्रकार नहीं मिल रहा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ड्राइवर क़िस्म %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "विरूपित mac पता '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ध्वनि मॉडल %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अज्ञात आलेखी प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "गुम PCI डोमेन" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "गुम PCI बस" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "गुम PCI स्लॉट" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "गुम PCI प्रकार्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन विश्लेषित नहीं सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI बस '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI स्लॉट '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI प्रकार्य '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "अमान्य सीपीयू मुखौटा: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अज्ञात जीवन चक्र प्रकार %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "टोपोलॉजी वाक्य रचना त्रुटि" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन सूचना विश्लेषण में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "डोमेन %s चल नहीं रहा है." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch इस डोमेन को ढूढ़ने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "संस्थापित qemu संस्करण host_net_add का समर्थन नहीं करता है" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "संस्थापित qemu संस्करण host_net_add का समर्थन नहीं करता है" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "डोमेन के लिए अधिकमत vcpus निर्धारित नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "असमर्थित युक्ति प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "नमूना '%s' मौजूद नहीं है" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart इस डोमेन को पाने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start से अप्रत्याशित मान" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr फिर परिभाषित करने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexpr में मौजूद नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बचे डोमेन को उत्प्रवासन के दौरान समर्थन नहीं करता है" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen बैंडविड्थ सीमा को उत्प्रवासन के दौरान समर्थन नहीं करता है" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट संख्या" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमर्थित झंडा" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: सिर्फ xenmigr:// migrations को Xen के द्वारा समर्थित " "किया जाता है" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: एक होस्टनेम को जरूर URI में जरूर निर्दिष्ट किया जाना चाहिए" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट संख्या" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "डोमेन विवरण के विश्लेषण में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr तैयार करने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "निष्क्रिय डोमेन %s बनाने में विफल\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 में असमर्थित" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड सूचना अपूर्ण, गुम अनुसूचक नाम" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अज्ञात नियोजक" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "निजोयक नाम पाने में विफल" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "डोमेन सूचना अपूर्ण, गुम cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "भार %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "कैप %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek को dom0 के लिए समर्थन नहीं दिया जाता है" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध पथ" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "पढ़ने के लिए खोलने में विफल: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "फाइल से lseek या पढ़ने में विफल: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अप्रत्याशित आलेखी प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "अप्रत्याशित chr युक्ति प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "%s फ्लॉपी सीधा संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "सीधे CDROM %s संलग्न नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "अप्रत्याशित डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमर्थित संजाल प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "संजाल %s सक्रिय नहीं है" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "प्रबंधित PCI युक्ति जो XenD के साथ समर्थित नहीं है" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अप्रत्याशित जीवनचक्र मान %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "गुप्त भंडार समर्थित नहीं है" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "कोई HVM डोमेन लोडर नहीं" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "युक्ति प्रकार का हॉटप्लग प्रकार समर्थित नहीं" @@ -14705,141 +14852,140 @@ msgstr "on_reboot के लिए %s अप्रत्याशित मा msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash के लिए %s अप्रत्याशित मान" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "स्रोत फ़ाइल %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "गंतव्य फ़ाइल %s गंतव्य के लिए काफी बड़ी है" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC पता %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "ब्रिज %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "स्क्रिप्ट %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "कैप %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "डोमेन %s गंतव्य के लिए काफी बड़ी है" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "बस %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "गंतव्य के लिए स्लॉट %s काफी बड़ी है" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "डोमेन %s गंतव्य के लिए काफी बड़ी है" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s गंतव्य के लिए काफी बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "सिर्फ पठन के लिये कनेक्शन" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "निष्क्रिय डोमेन नहीं" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "डोमेन के लिए विन्यास फाइल प्राप्त नहीं कर सकता है" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "अप्रत्याशित जीवनचक्र क्रिया %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "डोमेन के लिए विन्यास फाइलनाम अधिलिखित करने के लिए नहीं पा सकता है" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "डोमेन के लिए विन्यास प्रविष्टि अधिलिखित करने के लिए नहीं पा सकता है" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "विन्यास मैन से पुराने डोमेन को हटाने में विफल" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "विन्यास फाइलनाम बहुत बड़ा है" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "मौजूदा नाम पाने में असमर्थ" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "विन्यास फाइल नियंत्रण जमा करने में असमर्थ" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "संस्थापित qemu संस्करण host_net_add का समर्थन नहीं करता है" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "अज्ञात युक्ति" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "कड़ी %s को जाँच नहीं सकता है जो %s में इंगित करे" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "कड़ी %s को %s में बनाने में विफल" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s लिंक हटाने में विफल" @@ -14907,13 +15053,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "डोमेन id या uuid" +msgstr "इसमें अवैध डोमेन संकेतक" -# done by Ravi #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "डोमेन नहीं रूका है " +msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14922,9 +15067,9 @@ msgstr "डोमेन नहीं रूका है " #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" @@ -14944,27 +15089,26 @@ msgstr "डोमेन सूचना" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac पता '%s' के विश्लेषण में असमर्थ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "निर्देशिका नहीं खोल सकता है: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML में आयतन सूचना" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" @@ -14988,6 +15132,97 @@ msgstr "tty गुण पाने में असमर्थ: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty गुण सेट करने में असमर्थ: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "पुल पहले से सक्रिय" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "संजाल '%s' बंद करने में विफल\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "संजाल '%s' बंद करने में विफल\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "स्वतः आरंभ करें" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14998,35 +15233,35 @@ msgstr "%s: %d: %d बाइट देने में विफल" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट आबंटन में विफल" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जुड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से फिर जुड़ें" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "छपाई मदद" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "वैश्विक मदद या कमांड विशेष मदद छापें" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "वैश्विक मदद या कमांड विशेष मदद छापें" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15035,324 +15270,324 @@ msgstr "" "कमांड:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "एक डोमेन स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर स्वतः आरंभ होने के लिये एक डोमेन विन्यस्त करें" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाम, id या uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "स्वतः आरंभन निष्क्रिय करें" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न लगाने में विफल" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न हटाने में विफल " -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न लग गया\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "%s डोमेन का स्वतः आरंभन चिह्न हट गया \n" "\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से फिर जुड़ें" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "स्थानीय हाइपरविजर से जोड़ें. यह शेल के आरंभ होने पर अंतर्निमित कमांड है." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हाइपरविजर कनेक्शन URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "सिर्फ पठन के लिये कनेक्शन" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर से जुड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथि कंसोल में जुड़ें" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथि के लिये आभासी क्रमिक कंसोल से जुड़ें" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "अज्ञात वर्ण युक्ति वाक्य रचना %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "डोमेन स्थिति पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "डोमेन नहीं चल रहा है" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "डोमेन %s में कनेक्डेड\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape वर्ण है ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "डोमेन की सूची दें" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेन की सूची देता है." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "निष्क्रिय डोमेन अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय डोमेन अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "एक सक्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के अनुसूचन में विफल" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "नाम" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "स्थिति" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "कोई स्थिति नहीं" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "डोमेन के बारे में स्थिति देता है." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिए युक्ति ब्लॉक स्थिति पाया" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में युक्ति ब्लॉक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ब्लॉक युक्ति" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s ब्लॉक स्थिति पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "डोमेन के लिए संजाल अंतरफलक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के लिए संजाल अंतरफलक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "अंतरफलक युक्ति" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "अंतरफलक स्थिति %s %s पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "डोमेन के लिए युक्ति ब्लॉक स्थिति पाया" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "कार्यशील डोमेन के बारे में युक्ति ब्लॉक स्थिति पाएं" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "गुम युक्ति सूचना" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "डोमेन के लिए युक्ति ब्लॉक स्थिति पाया" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "क्षमता:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "संभाजन:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "एक डोमेन स्थगित करें" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "एक कार्यशील डोमेन स्थगित" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s डोमेन स्थगित हुआ\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s डोमेन स्थगम में विफल" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये डोमेन बनायें" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "एक डोमेन बनायें" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML डोमेन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "निर्माण के बाद कंसोल से जोड़ें" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "निर्माण के बाद कंसोल से जोड़ें" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "एक डोमेन परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "डोमेन %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "डोमेन को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15361,73 +15596,73 @@ msgstr "" " a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अपरिभाषित है\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "अपरिभाषित डोमेन %s में विफल" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "एक निष्क्रिय डोमेन का नाम" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन पहले से सक्रिय" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s डोमेन आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "एक फाइल में डोमेन स्थिति सहेजें" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "एक कार्यशील डोमेन सहेजें" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "कहां आंकड़ा सहेजा जाना है" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "डोमेन %s %s में सहेजा गया\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "एक फाइल में डोमेन स्थिति सहेजें" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15435,572 +15670,568 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "डोमेन %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "डोमेन %s को %s में सहेजने में विफल" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "एक फाइल में डोमेन स्थिति सहेजें" +msgstr "डोमेन के बारे में स्थिति देता है." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "%s से डोमेन निर्माण में विफल" +msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "डोमेन के लिए स्मृति सीमा सेट करने में असमर्थ" +msgstr "डोमेन XML को %s के लिए हटाने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "एक फाइल में डोमेन स्थिति सहेजें" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "अनुसूचक पैरामीटर दिखाएं/सेट करें" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "अनुसूचक पैरामीटरों को दिखाएं/सेट करें" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिए भार" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT के लिए कैप" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "भार का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कैप का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Invalid syntax for --set, expecting name=value" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, int की आशा" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी अहस्ताक्षरित int की आशा" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी बड़े लंबे की आशा" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी अहस्ताक्षरित लाँग लाँग की आशा" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "पैरामीटर का अवैध वाक्यरचना, किसी दुहरे की आशा" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "नियोजक" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "अज्ञात" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "उत्तर में अवैध हेडर" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "एक फाइल में सहेजे स्थिति में एक डोमेन फिर भंडारित करें" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "एक डोमेन फिर भंडारित करें" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "पुनर्भंडारित करने की स्थिति" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s से डोमेन फिर पुनर्भंडारित\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "विश्लेषण के लिये फाइल में एक डोमेन का कोर डंप करें" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "एक डोमेन का कोर डंप" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर को कहां डंप किया जाना है" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "डोमेन %s को %s में डंप किया गया\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s को %s में कोर डंप करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "एक डोमेन बहाल करें" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "पहले से स्थगित डोमेन बहाल करे" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s बहाल करें\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s डोमेन फिर बहाल करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "एक डोमेन उदाहरता पूर्वक बंद करें" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "लक्ष्य डोमेन में बंद करें चलायें" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s बंद हो रहा है\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s डोमेन बंद करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "एक डोमेन रिबूट करें" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "एक लक्ष्य डोमेन में एक फिर बूट करें कमांड चलायें" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s डोमेन को फिर रिबूट किया जा रहा है\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s डोमेन रिबूट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "एक डोमेन खत्म करें" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिये डोमेन को खत्म करें" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s डोमेन तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "डोमेन सूचना" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "नाम:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS प्रकार:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "स्थिति:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU समय:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकतम स्मृति:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "कोई सीमा नहीं" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "प्रयुक्त स्मृति:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "स्वतः आरंभ करें:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "सक्रिय करें" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "निष्क्रिय करें" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "सुरक्षा माडल:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "सुरक्षा DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "सुरक्षा लेबल:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "डोमेन सूचना" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "डोमेन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "कोई OS प्रकार नहीं" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "अप्रयुक्त" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "स्मृति आकार:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "स्मृति आकार:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "स्मृति आकार:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "इनपुट पढ़ने में विफलता: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "पढ़ने में विफल" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "निष्क्रिय डोमेन नहीं" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA मुक्त स्मृति" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA सेल के लिए प्रदर्शन उपलब्ध मुक्त स्मृति." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA सेल संख्या" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "कुलयोग" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "आभासी CPU की संख्या अतिथि डोमेन में बदलें." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "आभासी CPU की संख्या अतिथि डोमेन में बदलें." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "एक कार्यशील डोमेन सहेजें" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "सक्रिय" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu सूचना" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन वर्चुअल सीपीयू के बारे में मौलिक सूचना देता है " -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU जुड़ाव:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "डोमेन बंद, आभासी CPU मौजूद नहीं." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "कंट्रोल डोमेन vcpu जुड़ाव" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "पिन डोमेन VCPU को भौतिक CPU मेजबानित करने में." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu संख्या" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "मेजबान cpu संख्या (कोमा से अलग)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध या गुम vCPU संख्या." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: डोमेन सूचना पाने में विफल." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU संख्या." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध प्रारूप. खाली स्ट्रिंग." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रारूप. %d ('%c' के नजदीक) स्थिति पर अंक प्रत्याशित." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16008,102 +16239,106 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: अवैध प्रारूप. %d स्थिति (near '%c') पर अंक या कौमा की आशा कर रहा है." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रारूप. स्थिति %d पर कौमा पीछे है." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "भौतिक CPU %d मौजूद नहीं है." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "वर्चुअल सीपीयू की संख्या बदलें" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "आभासी CPU की संख्या अतिथि डोमेन में बदलें." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "वर्चुअल CPU की संख्या" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "एक कार्यशील डोमेन सहेजें" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "स्मृति संभाजन बदलें" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथि डोमेन में मौजूदा स्मृति संभाजन बदलें" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "स्मृति के किलोबाइट की संख्या" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "स्मृति आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize जांचने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "अधिकतम स्मृति सीमा बदलें" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "एक अतिथि डोमेन में अधिकमत स्मृति संभाजन बदलें" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम स्मृति सीमा" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "स्मृति आकार के लिये %d का अवैध मान" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize जांचने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize बदलने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "मौजूदा MemorySize सिकोड़ने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "अनुसूचक पैरामीटरों को दिखाएं/सेट करें" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16111,782 +16346,784 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम स्मृति सीमा" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम स्मृति सीमा" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "किलोबाइट में अधिकतम स्मृति सीमा" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "डोमेन %s के लिए युक्ति मना करने में असमर्थ" +msgstr "cgroup को ड्राइवर के लिए पाने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr पैरामीटर '%s' को विश्लेषित करने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr पैरामीटर '%s' को विश्लेषित करने में असमर्थ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "नोड सूचना" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोड के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU मॉडल:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU आवृति:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "प्रति सॉकेट कोर:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "प्रति कोर थ्रेड:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "स्मृति आकार:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "क्षमता" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हाइपरविजरप/ड्राइवर की क्षमता को लौटा रहा है." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "क्षमता पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML में डोमेन सूचना" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में डोमेन सूचना आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "निष्क्रिय परिभाषित XML दिखाएँ" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML डंप में सुरक्षा संवेदनशील सूचना शामिल करें" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "डोमेन XML के लिए नेटिव विन्यास बदलें" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "नेटिव अतिथि विन्यास प्रारूप को XML प्रारूप में बदलें." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "स्रोत विन्यास आंकड़ा प्रारूप" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "विन्यास आंकड़ा फाइल जिससे आयात करना है" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "डोमेन XML को नेटिव कान्फिग में बदलें" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "डोमेन XML को नेटिव अतिथि कान्फिग प्रारूप में बदलें" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "लक्ष्य विन्यास आंकड़ा प्रकार प्रारूप" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "xml आंकड़ा फाइल जिससे निर्यात करना है" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "एक डोमेन id या UUID को डोमेन नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id या uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाम या UUID को डोमेन id में बदले" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाम या id को डोमेन UUID में बदले" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id या नाम" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है. लाइव उत्प्रवास के लिए --live जोड़ें." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "जीवंत उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "जीवंत उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "सीधा उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "टनेल किया उत्प्रवासन" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "VM को गंतव्य पर बनाए रखें" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "स्रोत पर VM अपरिभाषति करें" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "डोमेन को गंतव्य मेजबान पर परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "गंतव्य मेजबान का कनेक्शन URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "उत्प्रवासन URI, प्रायः मिटाया जा सकता है" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "प्रवास के दौरान नए नाम में फिर नाम बदलें (यदि समर्थित है)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "उत्प्रवासित करें: अप्रत्याशित migrateuri peer2peer/direct उत्प्रवासन के लिए" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "संजाल स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर संजाल स्वतः आरंभ करने के लिये विन्यस्त करें." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "संजाल नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को स्वतः आरंभन चिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s संजाल को स्वतः आरंभन अचिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s स्वतः आरंभन के रूप में चिह्नित\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संजाल %s स्वतः आरंभन के रूप में अचिह्नित\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये संजाल बनायें" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "एक संजाल बनायें" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "एक XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s संजाल को %s बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s से संजाल निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "एक संजाल परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "एक संजाल परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "संजाल %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "संजाल को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "एक संजाल खत्म करें" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिये संजाल को खत्म करें" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "संजाल %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s संजाल तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout में एक XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "संजाल नाम" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "सक्रिय" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "कोई स्वतः आरंभ नहीं" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "XML विन्यास को भौतिक होस्ट अंतरफलक के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "XML विन्यास को भौतिक होस्ट अंतरफलक के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "अंतरफलक नाम या MAC पता" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "अंतरफलक %s XML विन्यास नहीं बदला.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "त्रुटि: XML विन्यास दूसरे उपयोक्ता के द्वारा बदला गया था" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "अंतरफलक %s XML विन्यास संपादित.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "संजाल सूची दें" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "संजाल की सूची देता है" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "निष्क्रिय संजाल सूचीबद्ध करें" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय संजाल अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "एक सक्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "सक्रिय" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "निष्क्रिय" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "एक संजाल UUID को संजाल नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "संजाल uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "एक संजाल आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल का नाम" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "संजाल %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s संजाल आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "एक निष्क्रिय संजाल अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "एक निष्क्रिय संजाल के लिये विन्यास अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "संजाल %s अपरिभाषित है\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "संजाल नाम को संजाल UUID में बदले" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "संजाल UUID पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "भौतिक होस्ट अंतरफलक की सूची दें" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "भौतिक मेजबान अंतरफलक की सूची देता है." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "निष्क्रिय अंतरफलक सूचीबद्ध करें" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय अंतरफलक अनुसूचित करें" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "एक सक्रिय अंतरफलक के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "एक निष्क्रिय अंतरफलक के सूचीकरण में विफल" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC पता" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "अंतरफलक MAC पता अंतरफलक नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "अंतरफलक मैक" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "अंतरफलक MAC पता अंतरफलक नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "अंतरफलक नाम" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML में अंतरफलक सूचना" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "बतौर XML डंप stdout में भौतिक होस्ट अंतरफलक सूचना का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से एक भौतिक होस्ट अंतरफलक परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) " -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "भौतिक होस्ट अंतरफलक परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML अंतरफलक विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "अंतरफलक %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "अंतरफलक को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "भौतिक होस्ट अंतरफलक अपरिभाषित करें (इसे विन्यास से हटाएँ)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "किसी अंतरफलक को अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "अंतरफलक %s अपरिभाषित\n" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "अंतरफलक %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक आरंभ करें (इसे सक्रिय करें / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक आरंभ करें." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "अंतरफलक %s फिर आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "%s अंतरफलक आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक समाप्त करें. (disable it / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "किसी भौतिक होस्ट अंतरफलक समाप्त करें." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "अंतरफलक %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "%s अंतरफलक तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "एक संजाल परिभाषित करें (लेकिन आरंभ मत करें) एक XML फाइल से" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "एक XML संजाल विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "संजाल %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "संजाल को %s से परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "एक निष्क्रिय संजाल अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "संजाल नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "संजाल %s अपरिभाषित है\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "अपरिभाषित संजाल %s में विफल" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML में संजाल सूचना" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout में एक XML डंप के रूप में संजाल सूचना का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "संजाल सूची दें" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "संजाल की सूची देता है" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "%s संजाल आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "XML विन्यास को संजाल के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "XML विन्यास को संजाल के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "अंतरफलक %s XML विन्यास नहीं बदला.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "अंतरफलक %s XML विन्यास संपादित.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "किसी पुल को स्वतः आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूट पर स्वतः आरंभ होने के लिये एक पुल विन्यस्त करें" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "पुल नाम या uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "पुल %s को ऑटोस्टार्ट चिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "%s पुल को स्वतः आरंभन अचिह्नित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s पुल का स्वतः आरंभन चिह्न लग गया\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s पुल का स्वतः आरंभन चिह्न हट गया \n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "एक XML फाइल के लिये पुल बनाएँ" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "एक पुल बनायें." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML पुल विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s पुल को %s से बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s से पुल निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "किसी XML फ़ाइल को नोड पर परिभाषित करने के लिए बनाएँ" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16894,25 +17131,25 @@ msgstr "" "नोड पर युक्ति बनाएँ. नोट करें कि यह कमांड युक्तियों को बनाता है भौतिक होस्ट पर जो कि " "किसी वर्चुअल मशीन से नियत किया जाना है." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "किसी XML विवरण को युक्ति पर समाहित करता है फाइल" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "नोड युक्ति %s को %s से बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s से नोड युक्ति को बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "नोड पर किसी युक्ति को समाप्त करें" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16920,1258 +17157,1263 @@ msgstr "" "नोड पर किसी युक्ति को समाप्त करें. नोट करें कि यह कमांड भौतिक होस्ट पर युक्ति को समाप्त " "करता है" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "नष्ट करने के लिए युक्ति का नाम" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "नष्ट किया नोड युक्ति '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "नोड युक्ति '%s' को नष्ट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "पुल का नाम" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML दस्तावेज़ छापें, लेकिन परिभाषित/बनाएँ मत" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "पुल का प्रकार" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए स्रोत होस्ट" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित पथ के लिए स्रोत होस्ट" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित युक्ति के लिए स्रोत होस्ट" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए स्रोत नाम" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "अंतःस्थित भंडार के लिए लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफर आबंटित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पुल बनाएँ" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "पुल %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s पुल बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से पुल (लेकिन आरंभ मत करें) परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "एक पुल परिभाषित करें." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "पुल %s %s से परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s से पुल परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args के सेट से पुल परिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "पुल %s परिभाषित\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "पुल %s परिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "पुल बनाएँ" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "किसी दिए पुल को बनाएँ" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "पुल %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s पुल बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "एक पुल खत्म करें" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "दिये पुल को खत्म करें." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "पुल %s तोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s पुल तोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "पुल मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "दिये पुल को मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "पुल %s मिटाया गया\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s पुल मिटाने में विफल" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "पुल ताजा करें" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "दिया पुल ताजा करें." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "पुल %s ताजा किया गया\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s पुल ताजा करने में विफल" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML में पुल सूचना" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में पुल सूचना आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "पुल की सूची दें" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "पुल की वापसी सूची देता है." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "निष्क्रिय पुल सूची दें" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निष्क्रिय व सक्रिय पुल की सूची दें" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सक्रिय पुल की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निष्क्रिय पुल की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "नोड सूचना पाने में विफल" +msgstr "भंडारण पुल सूचना" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "तैयार कर रहा है" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "कार्यशील" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "पदावनत" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "निष्क्रिय" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "क्षमता:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "संभाजन:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "उपलब्ध:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "स्मृति कम" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf विफल (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "संभावित भंडारण पुल स्रोत ढूंढ़े" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML दस्तावेज़ देता है." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ढूंढ़ने के लिए भंडार पूल स्रोत का प्रकार" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "प्रश्न के लिए वैकल्पिक मेजबान" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "प्रश्न के लिए वैकल्पिक पोर्ट" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "प्रश्न के लिए वैकल्पिक पोर्ट" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "किसी पुल %s स्रोत ढूंढ़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "संभावित स्टोरेज पूल स्रोत खोजें" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "खोजने के लिए भंडार पूल स्रोत का प्रकार" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "स्रोत xml का वैकल्पिक फाइल जिससे पूल के लिए क्वेरी करना है" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "भंडारण पुल सूचना" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "भंडार पुल के बारे में मौलिक सूचना देता है." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "उपलब्ध:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "एक पुल UUID को पुल नाम में बदलें" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "पुल uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल (पहले से परिभाषित) आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "एक पुल आरंभ करें" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल का नाम" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "पुल %s आरंभ किया\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s पुल आरंभ करने में विफल" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args के सेट से आयतन बनाएँ" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "एक आयतन बनायें." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "पुल नाम" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "आयतन का नाम" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकल्पिक k,M,G,T प्रत्यय के साथ आयतन का आकार" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैकल्पिक k,M,G,T प्रत्यय के साथ आरंभिक आबंटन आकार" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल प्रारूप प्रकार raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "दिये पुल को मिटाएँ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "विरूपित आकार %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' आयतन पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "आयतन %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "आयतन %s बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "एक निष्क्रिय पुल विपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "एक निष्क्रिय पुल के लिये विन्यास विपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "पुल %s अपरिभाषित किया गया है\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "पुल %s अपरिभाषित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "पूल नाम को पूल UUID में बदले" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "पूल UUID पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से आयतन बनायें" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s आयतन %s से बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s से आयतन निर्माण में विफल" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "कोई आयतन बनाएँ, इनपुट के रूप में दूसरे वाल्यूम के प्रयोग से" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "किसी मौजूदा आयतन से एक वाल्यूम बनाएँ." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "पूल नाम या uuid किसी इनपुट वाल्यूम के पूल का" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "इनपुट आयतन नाम या कुंजी" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "आयतन %s निर्मित किया गया वाल्यूम %s से\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "किसी वाल्यूम को क्लोन करें" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "मौजूदा आयतन का क्लोन करें." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "मूल वाल्यूम नाम या कुंजी" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "क्लोन नाम" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "जनक पुल पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s आयतन को %s से क्लोन किया गया\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s से आयतन क्लोन करने में विफल" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "एक आयतन मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "दिये आयतन को मिटाएँ." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "आयतन नाम, कुंजी या पथ" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "आयतन %s मिटाया गया\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s आयतन मिटाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "एक आयतन मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "आयतन %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "आयतन %s बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "भंडारण आयतन सूचना" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "भंडारण आयतन के बारे में मौलिक सूचना देता है" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ब्लॉक" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML में आयतन सूचना" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में आयतन सूचना आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "आयतन की सूची दें" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "पुल के आधार पर सूची देता है." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "एक सक्रिय आयतन की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "एक सक्रिय आयतन की सूची देने में विफल" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "पथ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "प्रकार:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "आयतन कुंजी या पथ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "आयतन नाम, कुंजी या पथ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "आयतन नाम या कुंजी" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML फाइल से एक गुप्त फ़ाइल परिभाषित करें या बदलें" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "किसी गुप्त को परिभाषित करें या बदलें" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML में गुप्त विशेषता समाहित करता फ़ाइल" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s से विशेषता सेट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "किसी बनाए गए गुप्त के UUID को पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "गुप्त %s निर्मित\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML में गुप्त विशेषता" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में बतौर गुप्त के आउटपुट विशेषता का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "गुप्त UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "कोई गुप्त मान सेट करें" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "कोई गुप्त मान सेट करें." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-एन्कोडेड गुप्त मान" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "अवैध base64 आँकड़ा" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "स्मृति संभाजित करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "गुप्त मान सेट करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "गुप्त मान सेट\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "गुप्त मान का आउटपुट" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout में गुप्त मान का आउटपुट." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "गुप्त अपरिभाषित करें" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "गुप्त अपरिभाषित करें." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "%s गुप्त मिटाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "गुप्त %s मिटाया गया\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "गुप्त की सूची दें" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "गुप्त की सूची देता है" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "गुप्त सूचीबद्ध करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "प्रयोग" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "आयतन" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "अप्रयुक्त" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "संस्करण दिखायें" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "सिस्टम संस्कऱण सूचना दिखायें" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरविजर प्रकार पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइब्रेरी के बरक्स कंपाइल: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "लाइब्रेरी संस्करण पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लाइब्रेरी का प्रयोग कर रहा है: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API का प्रयोग कर रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरविजर संस्कऱण पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "एकदम ठीक %s हाइपरविजर संस्करण खींच नहीं सकता\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "हाइपरविजर चला रहा है: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "इस मेजबान पर युक्ति को फैलाएँ" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "किसी तरू में युक्ति सूची दें" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "क्षमता नाम" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "नोड युक्ति से गिनती करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "नोड युक्ति को सूचीबद्ध करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML में नोड युक्ति विवरण" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "एक XML डंप को stdout में नोड युक्ति विवरण का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "युक्ति कुंजी" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "मेल खाता युक्ति नहीं ढूढ़ सका" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "नोड युक्ति को इसकी युक्ति ड्राइवर से अलग करें" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "किसी डोमेन से इसे जोड़ने के पहले इसके युक्ति ड्राइवर के नोड युक्ति को अलग करें." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "युक्ति %s अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s युक्ति अलग करने में विफल" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "इसकी युक्ति ड्राइवर को नोड युक्ति से फिर जोड़ें" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "किसी डोमेन से इसे जोड़ने के पहले इसके युक्ति ड्राइवर के नोड युक्ति को अलग करें." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "युक्ति %s फिर जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s युक्ति से फिर जोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "नोड युक्ति फिर सेट करें" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "नोड युक्ति को किसी डोमेन से इसे नियत करने के पहले या बाद फिर सेट करें." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "युक्ति %s फिर सेट किया गया\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "युक्ति %s को फिर सेट किया गया" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरविजर होस्टनेम छापें" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "होस्टनेम पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हाइपरविजर कैनोनिकल URI छापें" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc प्रदर्शन" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC प्रदर्शन के लिये IP पता और पोर्ट संख्या का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोल के लिए युक्ति का आउटपुट दें." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइल से युक्ति जोड़ें" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML से युक्ति जोड़ें ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s से युक्ति जोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "युक्ति सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "एक XML फाइल से युक्ति अलग करें" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "एक XML से युक्ति अलग करें " -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "युक्ति फाइलनाम हल कर रहा है" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s से युक्ति अलग करने में विफल" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "युक्ति को सफलतापूर्वक अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "XML फाइल से युक्ति जोड़ें" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "XML से युक्ति जोड़ें ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "युक्ति फाइलनाम हल कर रहा है" +msgstr "किसी तरू में युक्ति सूची दें" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "युक्ति फाइलनाम हल कर रहा है" +msgstr "किसी तरू में युक्ति सूची दें" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s से युक्ति जोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "युक्ति सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक जोड़ें" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "नया संजाल अंतरफलक जोड़ें." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "संजाल अंतरफलक प्रकार" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक का श्रोत" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "लक्ष्य संजाल नाम" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC पता" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक ब्रिज करने में प्रयुक्ति स्क्रिप्ट" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "कोई OS प्रकार नहीं" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "अंतरफलक नाम" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s कोई समर्थन 'attach-interface' कमांड में नहीं" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "अंतरफलक ढूंढ़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "अंतरफलक को सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "संजाल अंतरफलक अलग करें." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "संजाल फाइलनाम हल कर रहा है" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "अंतरफलक सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका प्रकार %s है" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "कोई अंतरफलक नहीं मिला जिसका MAC पता %s है" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML बनाने में विफल" # done by Ravi -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "अंतरफलक ढूंढ़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "अंतरफलक को सफलतापूर्वक अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "डिस्क युक्ति जोड़ें" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "नयी डिस्क युक्ति जोड़ें." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का श्रोत" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का ड्राइवर" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डिस्क युक्ति का सबड्राइवर" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "लक्ष्य युक्ति प्रकार" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "युक्ति पठन या लेखन का प्रकार" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "अज्ञात usb स्रोत प्रकार '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "कोई समर्थन %s 'attach-disk' कमांड में" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "%s युक्ति से फिर जोड़ने में विफल" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "डिस्क को सफलतापूर्वक जोड़ा गया\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "डिस्क युक्ति अलग करें" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "डिस्क युक्ति अलग करें." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डिस्क सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "कोई ज्ञात डिस्क नहीं जिसका लक्ष्य %s है" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "%s युक्ति अलग करने में विफल" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "डिस्क को सफलतापूर्वक अलग किया गया\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "tapfd को '%s' के साथ बंद करने में विफल\n" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML आयतन विवरण समाहित करता फाइल" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "लक्ष्य '%s' विश्लेषण में विफल" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "कोई SCSI मेजबान ID '%s' के लिए नहीं आपूर्ति किया गया" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: अस्थायी फ़ाइल बनाने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: अस्थायी फ़ाइल में लिखने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: अस्थायी फ़ाइल लिखने या बंद करने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18179,248 +18421,248 @@ msgid "" msgstr "" "%s: अस्थायी फाइल नाम में शेल मेटा समाहित है या दूसरे अस्वीकार्य वर्ण (क्या $TMPDIR गलत?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: संपादन कमांड बना नहीं सका: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: संपादन कमांड विफल: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: कमांड गैर शून्य स्थिति के साथ बाहर निकल गया" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: अस्थायी फाइल पढ़ने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "मौजूदा निर्देशिका बदलें" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "मौजूदा निर्देशिका बदलें." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "निर्देशिका जिसमें स्विच करना है (default: home or else root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: कमांड जो केवल अंतःक्रियात्मक मोड में वैध है" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "मौजूदा निर्देशिका छापें" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "मौजूदा निर्देशिका छापें." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: मौजूदा निर्देशिका नहीं पा सकता है: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "अज्ञात तर्क '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "XML विन्यास को डोमेन के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "XML विन्यास को डोमेन के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "डोमेन %s XML विन्यास नहीं बदला.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "डोमेन %s XML विन्यास संपादित.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "XML विन्यास को संजाल के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "XML विन्यास को संजाल के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "XML विन्यास को भंडारण पुल के लिए संपादित करें" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "XML विन्यास को भंडारण पुल के लिए संपादित करें." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "इस अंतःक्रियात्मक टर्मिनल छोड़ें" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "एक पुल बनायें." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "डोमेन स्थिति" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s डोमेन को %s बनाया गया\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "डोमेन के लिए युक्ति ब्लॉक स्थिति पाया" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "ऑपरेशन विफल" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "पुल नाम" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "डोमेन दूसरे होस्ट में उत्प्रवासित कर रहा है" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "दिये पुल को मिटाएँ" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "कमांड:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "मॉनिटर कमांड '%s' नहीं भेज सकता है" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "कमांड '%s' के लिये <%s> विकल्प जरूरी" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "कमांड '%s' के लिये --%s विकल्प जरूरी" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "कमांड '%s' मौजूद नहीं है" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " नाम\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18428,22 +18670,22 @@ msgstr "" "\n" " सारांश\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18451,7 +18693,7 @@ msgstr "" "\n" " विवरण\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18459,67 +18701,67 @@ msgstr "" "\n" " विकल्प\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s में गुम रूट युक्ति सूचना" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "आंतरिक त्रुटि: virsh %s: कोई %s VSH_OT_DATA विकल्प नहीं" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' डोमेन पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' संजाल पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "'%s' अंतरफलक पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "'%s' अंतरफलक पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "'%s' पुल पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' गुप्त पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18530,122 +18772,122 @@ msgstr "" "(समय: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अज्ञात कमांड: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "कमांड '%s' विकल्प का समर्थन नहीं करता है --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "प्रत्याशित वाक्य रचना: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "संख्या" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "स्ट्रिंग" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "उत्तर में अवैध हेडर" +msgstr "%s में अवैध अंतरफलक संकेतक" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अप्रत्याशित आंकड़ा '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "गुम \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "निष्क्रिय" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "ठहराया गया" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "बंद स्थिति में" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "बंद करें" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "क्रेश" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "कोई विधिक कनेक्शन नहीं" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "त्रुटि: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरविजर में जुडने में विफल" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइल सूचना पाने में विफल" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग पथ फाइल नहीं है" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल पाने में विफल. लॉग फाइल पथ जांचें" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिखने में विफल" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिखने में विफल: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' बनाने में विफल" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18681,12 +18923,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18696,7 +18938,7 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विस्तार के लिए मदद निर्दिष्ट करें)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18706,53 +18948,53 @@ msgstr "" " (कमांड के बारे में विस्तार के लिए मदद निर्दिष्ट करें)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमर्थित विकल्प '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "अतिरिक्त तर्क '%s'. देखें --मदद." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18761,7 +19003,7 @@ msgstr "" "%s में आपका स्वागत है, वर्चुअलाइजेशन का अंतःक्रियात्मक टर्मिनल.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18771,6 +19013,26 @@ msgstr "" " 'quit' छोड़ने के लिये\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "%s को %s में सहेजने में विफल" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "%s से डोमेन फिर जाम करने में विफल" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "मौजूदा समय पा नहीं सका" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "फ़ाइलसिस्टम के लिए स्रोत निर्देशिका सेट नहीं कर सका" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "dhcp डेमान को बिना IP पता के सर्वर के लिए आरंभ नहीं कर सकता है" @@ -18783,6 +19045,27 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf विफल (errno %d)" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen विफल" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' आउटपुट को पढ़ने में अमसमर्थ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' आउटपुट को पढ़ने में अमसमर्थ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "QEMU मदद आउटपुट को पढ़ने में असमर्थ" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "कोई सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नहीं" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "स्ट्रीम अचानक समाप्त " @@ -18793,11 +19076,21 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "'%s' नहीं बना सकता है" +#~ msgstr "वीडियो हेड '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" + +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "अवैध सुरक्षा मॉडल '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' %d के अधिकतम अनुमति प्राप्त लंबाई से अधिक लंबा है" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "cpu लगाव समर्थित नहीं है" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "लक्ष्य '%s' विश्लेषण में विफल" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18819,29 +19112,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "'%s' कमांड के लिए प्रतीक्षा करने में विफल" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs कमांड विफल exitstatus %d के साथ" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen विफल" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "युक्ति फाइलनाम हल कर रहा है" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "लक्ष्य '%s' विश्लेषण में विफल" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "सॉकेट खोल नहीं सकता है" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "आंतरिक त्रुटि: बफर काफी छोटा" + # done by Ravi #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" @@ -18898,603 +19175,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "डोमेन के लिये कोई कंसोल उपलब्ध नहीं\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "गंतव्य मेजबान का कनेक्शन URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "संजाल नाम, id या uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "हाइपरविजर से विसंबंधित होने में विफल" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: जाँच विफल: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र भरोसेमंद नहीं है." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र के पास अज्ञात निर्गतकर्ता है." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र वापस कर लिया गया है." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र एक असुरक्षित अलगोरिथम का प्रयोग करता " -#~ "है." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: प्रमाणपत्र X.509 नहीं है" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: कोई साथी नहीं" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र की मियाद खत्म हो गई" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाइंट प्रमाणपत्र अभी तक सक्रिय नहीं" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "पता %d का समाधान नहीं कर सकता है: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "चार युक्ति के लिए गुम स्रोत पथ गुण" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s वैध पता नहीं है" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd पता प्रारूपित करने में असमर्थ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp आरंभ पता '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp अंत पता '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP पता '%s' का विश्लेषण नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "नेटमास्क '%s' विश्लेषित नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "एक डोमेन आरंभ करें" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "वर्चुअल CPU की अवैध संख्या" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "बहुतेके वर्चुअल CPU" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "अप्रत्याशित टोकेन (कमांड नाम): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "विकल्प" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "आंकड़ा" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os प्रकार '%s' व आर्क '%s' संयुग्म समर्थित नहीं है" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os प्रकार '%s' व आर्क '%s' संयुग्म समर्थित नहीं है" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "अज्ञात लक्ष्य प्रकार वर्ण युक्ति के लिए: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "अप्रत्याशित लक्ष्य प्रकार %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "अप्रत्याशित वर्ण गंतव्य प्रकार %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "टाइपफ़ाइल '%s' नहीं ढूंढ़ सका" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "कोई सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नहीं" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "अंतरफलक %s को ns %d में खिसकाने में विफल" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth मिटाने में विफल: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s को %s में सहेजने में विफल" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s युक्ति सक्रिय करने में विफल" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s से सभी युक्ति मना करने में विफल" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: गुम cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "उत्प्रवासित करें: अनुपस्थित desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: गुम विकल्प" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: गुम विकल्प" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: गुम विकल्प" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: अस्थायी फ़ाइल नाम आबंटित करने में विफल: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "गुम भंडार पूल स्रोत मेजबान नाम" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "अपरिभाषित डोमेन नाम या id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "अपरिभाषित संजाल नाम" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "अपरिभाषित अंतरफलक पहचानकर्ता" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "अपरिभाषित पुल नाम" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "अपरिभाषित आयतन नाम" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "अपरिभाषित गुप्त UUID" - -# done by Ravi -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "घटना सिस्टम आरंभ करने में विफल" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ड्राइवर फिर लोड करने में त्रुटि" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "संकेत %d पर बंद कर रहा है" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() में बफर के लिए परिणामतः पथ काफी लंबा है" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "बतौर रूट चलाने के दौरान समूह सेट नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng समर्थन कंपाइल नहीं किया गया है, क्षमता साफ करने में असमर्थ" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "मेल खाता uuid से मिलता कोई डोमेन नहीं" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "कोई डोमेन नाम %s नहीं" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d के साथ कोई डोमेन नहीं" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ब्रिज '%s' को बंद करने में विफल : %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ब्रिज '%s' मिटाने में विफल : %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "WWPN को होस्ट%d के लिए ताज़ा करने में विफल" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "WWNN को होस्ट%d के लिए ताज़ा करने में विफल" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "खुला WWN पथ '%s' पढ़ने के लिए" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "WWN को होस्ट%d '%s' के लिए पढ़ने में विफल" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "जाँच रहा है यदि host%d एक FC HBA है" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI में अनुपस्थित प्रबंधित तंत्र नाम" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "अप्रत्याशित निकास स्थिति '%d', qemu संभवतः विफल रहा" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s स्टैट करने में विफल, अधिक खास : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "अज्ञात QEMU तर्क '%s' वार्तालाप के दौरान" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "डोमेन XML को %s के लिए हटाने में विफल: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "लॉग फाइल बंद करने में असमर्थ: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "लॉग फाइल बंद करने में असमर्थ: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "सेव हेडर लिखने में विफल" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "सांकेतिक लिंक '%s' को '%s' में बनाने में विफल" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "नए VM को नियत करने में विफल" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "संजाल बैकेंड हटाने में असमर्थ\n" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d के लिए संजाल बैकेंड में विफल, net %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "tapfd को '%s' के साथ बंद करने में विफल\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "डोमेन संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "प्रत्याशित 'bus ' विश्लेषण pci_add उत्तर '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "बस संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "प्रत्याशित 'slot ' विश्लेषण pci_add उत्तर '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "बस संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "प्रत्याशित 'bus ' विश्लेषण pci_add उत्तर '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "बस संख्या '%s' के विश्लेषण में असमर्थ\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "स्टेट नहीं कर सकता है: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s के लिए selinux संदर्भ उत्पन्न नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "पथ '%s' पढ़ नहीं सकता है" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s' के लिए आयतन लक्ष्य सूचना में विफल" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s' के लिए आयतन लक्ष्य प्रारूप में विफल" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "in %s" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "युक्ति प्रकार %d है" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s' के लिए वाल्यूम बनाने की कोशिश कर रहा है" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s' में ब्लॉक युक्ति के लिए देख रहा है" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "ब्लॉक युक्ति है '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "प्रोसेसिंग LU %u:%u:%u:%u" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u एक सीधा अभिगम LUN" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u के लिए नया स्टोरेज वाल्यूम बनाने में विफल" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u के लिए सफलतापूर्वक नया स्टोरेज वाल्यूम बनाया" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "LU को मेजबान %u पर खोज रहा है" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "पाया LU '%s'" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' से मेजबान संख्या ढूंढ़ रहा है" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "लक्ष्य '%s' विश्लेषण में विफल" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "मेजबान %d के फिर स्कैन को ट्रिगर कर रहा है" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "स्कैन ट्रिगर पथ '%s' है" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "मेजबान %d का फिर स्कैन पूर्ण" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' से मेजबान संख्या पाने में विफल" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "host%u को स्कैन कर रहा है" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "अवैध लॉग स्तरीय सेटिंग अनदेखा कर रहा है." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "अवैध लॉग स्तरीय आउटपुट सेटिंग अनदेखा कर रहा है." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "अवैध लॉग फिल्टर सेटिंग अनदेखा कर रहा है." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "अवैध लॉग स्तरीय सेटिंग अनदेखा कर रहा है" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "विन्यास स्पेस फाइल '%s' खोलने में विफल: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' में लिखने में विफल: %s" - -# done by Ravi -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub या pciback ड्राइवर लोड करने में विफल: %s" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "कैनोनिकल होस्टनेम निर्धारित नहीं कर सका" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "pseudorandom UUID में वापस जा रहा है, क्रमहीन बाइट बनाने में विफल: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "%d सॉकेट बंद करने में विफल\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "सॉकेट %d में लिखने में विफल\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "अतुल्यकालित पैकेट संख्या %d\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "अज्ञात चार युक्ति प्रकार" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "एक आयतन UUID को आयतन नाम में बदलें" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "एक आयतन UUID को आयतन कुंजी बदलें" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "आयतन uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "एक आयतन UUID को आयतन पथ में बदलें" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "असमर्थित कान्फिग प्रकार %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "दिन का समय नहीं पा सकता है" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "असमर्थित usb डिस्क प्रकार '%s' के लिए" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "cgroup को %s के लिए पाने में असमर्थ\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI में अनुपस्थित उपयोक्ता नाम" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "श्रेय लाने में विफल." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "कूटशब्द प्रमाणपत्र पाने में असमर्थ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "एक सक्रिय डोमेन की स्मृति सेट नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "म्यूटेक्स आरंभ नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "%s: $EDITOR वातावरण चर में शेल मेटा समाहित है या दूसरे अस्वीकार्य वर्ण" - -#~ msgid "migrate did not successfully complete" -#~ msgstr "उत्प्रसाव सफलतापूर्वक पूर्ण नहीं" - -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "%s आयतन के लिये गुम " - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "आयतन %s के लिए अप्रत्याशित कूटशब्द" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "'%s' से जुड़ने में असमर्थ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "पथ '%s' खोल नहीं सकता है" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "विन्यास फाइल '%s' बना सकता है" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "निर्देशिका %s बना नहीं सकता है" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr " 'vlan' विशेषता विश्लेषित नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "संजाल युक्ति अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdup स्मृति कम" - -# done by Ravi -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "नोड_युक्ति नहीं मिला" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "गुम सुरक्षा मॉडल" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "डोमेन %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci पता के लिए बस id की जरूरत है" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci पता के लिए स्लॉट id की जरूरत है" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "प्रकार्य %s विश्लेषित नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci पता के लिए प्रकार्य id की जरूरत है" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "अंतरफलक के पास कोई प्रकार नहीं है" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s के पास कोई टैग नहीं है" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s के पास कोई अंतरफलक नाम है" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "बेयर इथरनेट का कोई नाम नहीं है" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "बेयर अंतरफलक प्रकार %d अज्ञात है" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat तर्क समस्या" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "VM '%s' ऑटोस्टार्ट में विफल: %s\n" - -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "%s पर स्वामित्व सेट नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "इस प्लेटफॉर्म पर होस्ट युक्ति स्वामित्व सेट करने में असमर्थ" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "envv को लॉग फाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "argv को लॉगफ़ाइल में लिखने में असमर्थ: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "एमुलेटर संस्करण युक्ति '%s' और लक्ष्य '%s' के लिए विस्थापनीय मीडिया का समर्थन नहीं " -#~ "करता है" - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "hostdev अलग नहीं किया जा सकता है - युक्ति स्थिति अनुपस्थित" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "सिर्फ SCSI या virtio डिस्क युक्ति को गतिशील रूप से अलग किया जा सकता है" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "CPU लगाव सेट करने में विफल" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "लगाव नहीं पा सकता है" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "पथ '%s' अनलिंग नहीं कर सकता है" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "'%s %s' चलाने में विफल: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "इसमें लिखने में विफल " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "iptables नियम को %s में सहेजने में विफल: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' श्रृंखला से '%s' सारणी में विफल: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "iptables नियम '%s' को '%s' श्रृंखला के '%s' सारणी में जोड़ने में विफल: %s" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 0ac36f0a2f..2c18051796 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -2,11 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 05:22+0100\n" -"Last-Translator: Renato Pavicic translator-shop.org>\n" -"Language-Team: CROATIAN \n" -"Language: \n" +"Last-Translator: Renato Pavicic \n" +"Language-Team: Croatian \n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." +msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -63,12 +63,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "urlencode za izradu S-Expr nije uspjelo" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -135,178 +135,170 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -314,192 +306,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -539,46 +531,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operacija nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "naziv mreže ili uuid" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -605,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" @@ -662,7 +654,7 @@ msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -670,9 +662,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -782,9 +773,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -809,7 +800,7 @@ msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -845,7 +836,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -861,9 +852,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -938,9 +929,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -948,1204 +938,1218 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "Izvor diskovnog uređaja" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "Izvor diskovnog uređaja" +msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "Izvor diskovnog uređaja" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "Izvor diskovnog uređaja" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "uređaj sučelja" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "uređaj sučelja" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "uređaj sučelja" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "nepoznato računalo %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "uređaj sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "uređaj sučelja" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "uređaj sučelja" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "stanje domene" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" +msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "stanje domene" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' za čitanje nije uspjelo: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2156,18 +2160,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Mreža nije pronađena" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2175,38 +2178,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "Izvor diskovnog uređaja" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "nepravilna MAC adresa" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2226,14 +2227,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" +msgstr "Nije pronađeno sučelje vrste %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2244,9 +2244,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2256,7 +2255,7 @@ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "Nije pronađeno sučelje vrste %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2300,115 +2299,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "spremi stanje domene u datoteku" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2431,14 +2440,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2486,9 +2495,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2496,24 +2505,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2556,14 +2565,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2581,9 +2590,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2676,9 +2685,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2686,9 +2694,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2702,135 +2710,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Mreža nije pronađena" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2895,9 +2901,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2911,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2930,9 +2935,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2985,9 +2989,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3014,9 +3017,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3024,49 +3027,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domena je aktivna" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3079,29 +3077,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "neočekivani čvor rječnika" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3150,19 +3144,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3180,14 +3174,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3195,34 +3188,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" +msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3232,12 +3224,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Nepoznato" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3249,150 +3241,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Mreža nije pronađena" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Nepoznato" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "nije valjana veza" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ID domene ili naziv" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "povezivanje samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "povezivanje samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "nije valjana veza" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "povezivanje samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ponovno pokreni domenu" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "nedostaje domena u tablici presjeka veza" +msgstr "nedostaje mreža u tablici presjeka veza" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Izrada mreže." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3419,21 +3486,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3444,42 +3511,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "neispravan argument pri" @@ -3488,13 +3556,12 @@ msgstr "neispravan argument pri" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "pošalji zahtjev" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3520,9 +3587,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3531,7 +3598,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -3541,14 +3608,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3558,234 +3625,237 @@ msgstr "čvor, popis domena" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "naziv domene" +msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "prikaži/postavi parametre planera" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "prikaži/postavi parametre planera" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3794,9 +3864,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3813,9 +3883,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3837,9 +3906,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3857,9 +3926,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3907,14 +3976,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3944,23 +4013,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3993,248 +4060,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "naziv neaktivne domene" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "naziv neaktivne domene" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" +msgstr "izrada xpath konteksta" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "neispravan argument pri %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4252,64 +4301,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Nepoznato" +msgstr "nepoznato računalo" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "neočekivani čvor rječnika" @@ -4318,22 +4372,22 @@ msgstr "neočekivani čvor rječnika" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4359,9 +4413,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4370,9 +4424,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4384,28 +4437,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4415,12 +4465,12 @@ msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4449,124 +4499,135 @@ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "Domena nije pronađena" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja" +msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja" +msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI povezivanja hipervizora" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "trenutna memorija domene" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4575,22 +4636,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4600,7 +4658,7 @@ msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4611,27 +4669,27 @@ msgstr "Izrada XML nije uspjela" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4639,14 +4697,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4654,9 +4711,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4664,14 +4720,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4691,12 +4746,12 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4720,42 +4775,40 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "dohvaćanje vremena dana" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4775,7 +4828,7 @@ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4798,14 +4851,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4813,35 +4866,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4849,40 +4896,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4895,14 +4939,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4910,14 +4953,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4929,14 +4971,14 @@ msgstr "ID domene ili UUID" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4956,27 +4998,24 @@ msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4993,95 +5032,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5111,17 +5139,17 @@ msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri" +msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5129,9 +5157,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5141,19 +5169,18 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5164,20 +5191,19 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5194,85 +5220,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "operacija POST nije uspjela" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5281,10 +5308,10 @@ msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" +msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" @@ -5297,17 +5324,17 @@ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' za čitanje nije uspjelo: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5316,14 +5343,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5336,103 +5363,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5445,9 +5472,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5455,24 +5482,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domena je aktivna" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5492,9 +5519,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5510,7 +5537,7 @@ msgstr "Mreža je još pokrenuta" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Mreža je još pokrenuta" +msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5518,29 +5545,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "automatski pokreni domenu" +msgstr "automatski pokreni mrežu" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5548,9 +5575,9 @@ msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5558,14 +5585,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5580,16 +5607,15 @@ msgstr "operacija nije uspjela" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5612,9 +5638,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: pogreška: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5624,23 +5650,23 @@ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" +msgstr "Otvaranje '%s' za čitanje nije uspjelo: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5650,22 +5676,22 @@ msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5704,17 +5730,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5723,9 +5749,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5741,27 +5767,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Domena nije pronađena: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5784,22 +5809,22 @@ msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Domena nije pronađena: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" +msgstr "čvor, cpu priključci" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "čvor, cpu, broj čvorova" +msgstr "čvor, cpu grane" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5823,19 +5848,15 @@ msgstr "NUMA slobodna memorija" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "podaci mreže u XML datoteci" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5843,9 +5864,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5861,9 +5882,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5875,14 +5895,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5890,18 +5910,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5911,7 +5930,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5931,14 +5950,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5956,28 +5974,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Mreža je još pokrenuta" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -5988,9 +6006,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "operacija nije uspjela" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6029,14 +6047,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6044,8 +6062,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" @@ -6073,13 +6091,12 @@ msgstr "čvor, popis domena" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "podaci čvora" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6091,12 +6108,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "ID domene ili UUID" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hipervizorom" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6104,9 +6121,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6163,12 +6180,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "neispravan argument pri %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6199,9 +6216,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6269,7 +6285,7 @@ msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" msgid "Could not set UUID" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6281,7 +6297,7 @@ msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6296,8 +6312,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" @@ -6307,15 +6323,15 @@ msgstr "naziv neaktivne domene" msgid "Could not read container config" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6345,29 +6361,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6375,9 +6391,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "operacija nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6385,9 +6401,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6403,15 +6418,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6421,12 +6434,11 @@ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6441,33 +6453,28 @@ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6478,59 +6485,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "naziv mreže ili uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "naziv mreže ili uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6552,14 +6553,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "naziv mreže ili uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "dodavanje mreže u tablica presjeka veza nije uspjelo" +msgstr "dodavanje domene u tablica presjeka veza nije uspjelo" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6572,71 +6573,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" @@ -6657,32 +6633,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6690,19 +6664,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Cilj diskovnog uređaja" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Mreža je još pokrenuta" +msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6730,1659 +6703,1681 @@ msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Mreža je još pokrenuta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nije valjana veza" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "nepoznata naredba: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dohvaćanje vremena dana" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Nepoznato" +msgstr "nepoznato računalo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "nepoznato računalo %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "bez stanja" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Domena %s je pogašena\n" +msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "stanje domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "trenutna memorija domene" +msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "stanje domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "stanje domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' za čitanje nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "ispiši neaktivne domene" +msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8392,12 +8387,12 @@ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8409,145 +8404,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Domena nije pronađena" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Domena nije pronađena" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8560,9 +8569,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "uspostavljanje veze sa Xen Store nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domena %s je pogašena\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8575,83 +8583,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8661,12 +8672,12 @@ msgstr "nepoznata naredba: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8674,190 +8685,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "vcpu podaci domene" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8874,14 +8884,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8894,7 +8903,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8904,324 +8913,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operacija nije uspjela" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operacija nije uspjela" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" +msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9258,9 +9263,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9272,14 +9277,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9287,9 +9290,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9346,9 +9349,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9502,7 +9504,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "previše mreža" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9528,7 +9530,7 @@ msgstr "previše mreža" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "previše mreža" +msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9570,9 +9572,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "previše mreža" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9597,12 +9599,12 @@ msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9687,14 +9689,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "previše domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9712,36 +9713,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "previše domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "previše domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9751,32 +9750,31 @@ msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "povezivanje samo za čitanje" +msgstr "nije valjana veza" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "povezivanje samo za čitanje" +msgstr "URI povezivanja hipervizora" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9834,14 +9832,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9850,47 +9846,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9903,9 +9899,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9913,9 +9909,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9930,24 +9926,24 @@ msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9958,193 +9954,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 msgid "secret is private" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Mreža nije pronađena" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10190,7 +10194,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10223,7 +10227,7 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10242,7 +10246,7 @@ msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10275,7 +10279,7 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10307,7 +10311,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10317,12 +10321,12 @@ msgstr "neispravan argument pri" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10343,12 +10347,11 @@ msgstr "Izrada XML nije uspjela" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Naziv" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10357,7 +10360,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10380,17 +10383,16 @@ msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10400,7 +10402,7 @@ msgstr "naziv naredbe" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10454,12 +10456,12 @@ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Otvaranje '%s' za čitanje nije uspjelo: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10467,86 +10469,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10554,14 +10554,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10573,9 +10578,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10588,9 +10593,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10614,48 +10619,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "neočekivani čvor rječnika" +msgstr "neočekivan podatak '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10669,7 +10674,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10678,12 +10683,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "interna pogreška %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10704,14 +10709,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10727,9 +10730,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10752,9 +10755,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10781,19 +10784,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10801,9 +10804,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10815,9 +10817,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10839,9 +10841,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10855,14 +10857,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10870,9 +10871,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10882,7 +10883,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10921,39 +10922,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10961,14 +10962,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11013,9 +11014,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "nedostaje \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11033,76 +11034,85 @@ msgstr "Nije pružena poruka o pogrešci" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11110,74 +11120,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11187,9 +11197,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11202,9 +11212,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11243,7 +11253,7 @@ msgstr "čvor, aktivan cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "čvor, cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11314,9 +11324,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11332,7 +11342,7 @@ msgstr "spremi stanje domene u datoteku" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11346,7 +11356,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11363,9 +11373,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11375,12 +11385,12 @@ msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11454,14 +11464,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11469,14 +11477,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "Mreža nije pronađena" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11485,7 +11491,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11496,130 +11502,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "čvor, cpu priključci" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11658,49 +11661,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11710,12 +11711,12 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11731,7 +11732,7 @@ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11740,12 +11741,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11757,9 +11758,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domena je već pokrenuta" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11769,12 +11770,12 @@ msgstr "Domena je još pokrenuta" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11832,14 +11833,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11849,17 +11850,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11867,19 +11868,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11892,14 +11891,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11908,21 +11905,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11949,9 +11950,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "interna pogreška %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11963,19 +11964,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "interna pogreška %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11990,9 +11989,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12002,24 +12001,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "interna pogreška %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12038,9 +12035,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12053,12 +12049,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12074,9 +12069,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12084,19 +12079,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "ip adresa" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12111,27 +12106,27 @@ msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12140,12 +12135,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12155,12 +12150,12 @@ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12169,17 +12164,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" +msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12187,19 +12182,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domena nije pronađena: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "Domena je aktivna" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12207,54 +12202,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12264,12 +12257,12 @@ msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12285,14 +12278,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "čvor, cpu priključci" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12306,17 +12297,17 @@ msgstr "Izrada XML nije uspjela" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12325,17 +12316,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "trenutna memorija domene" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12343,9 +12334,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12371,155 +12362,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "pogreška: " +msgstr "pogreška" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12538,651 +12528,643 @@ msgstr "pogreška" msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o pogrešci" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interna pogreška %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "interna pogreška" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Za domenu nema dostupne konzole\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze pri" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze pri %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operacija GET nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "operacija GET nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operacija POST nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "operacija POST nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobiven je nepoznat broj HTTP pogreške %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznato računalo %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "nepoznato računalo" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen unos hipervizora" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nije moguće upotrijebiti Xen unos hipervizora %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "nije uspio Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o kernelu" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom uređaju pri %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju podaci cilja za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operacijskom sustavu za %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređaju za %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrirano je previše upravljačkih programa pri %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "pozivanje biblioteke %s nije uspjelo, možda nije podržano" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije pravilno oblikovan ili nije ispravan" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ova domena već postoji" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operacija zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operacija %s zabranjena za pristup samo za čitanje" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otvaranje konfiguracijske datoteke za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "raščlanjivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "pogreška raščlanjivanja" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ova mreža već postoji" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "pogreška sistemskog poziva" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC pogreška" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS pogreška poziva" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domena nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "nepravilna MAC adresa" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivač domene pri" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domena nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "neispravan argument pri" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "dodjeljivanje konfiguracije" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operacija nije uspjela: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domena nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domena nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "interna pogreška %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13197,66 +13179,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hipervizorom" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13271,7 +13245,7 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operacija nije uspjela: %s" +msgstr "spremi stanje domene u datoteku" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13314,9 +13288,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13328,17 +13302,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "obustavi domenu" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13353,28 +13325,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "čvor, popis domena" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13389,9 +13360,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13400,18 +13371,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" +msgstr "razrješavanje naziva domena" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13426,13 +13397,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13462,221 +13433,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "ID domene ili UUID" +msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "ID domene ili naziv" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" +msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domena je već pokrenuta" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "automatski pokreni domenu" +msgstr "Dohvaćanje statitstike mrežnih sučelja za pokrenutu domenu." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "automatski pokreni domenu" +msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "automatski pokreni domenu" +msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" @@ -13684,7 +13652,7 @@ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13704,22 +13672,21 @@ msgstr "naredba '%s' ne postoji" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13729,14 +13696,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13760,486 +13727,503 @@ msgstr "Domena je još pokrenuta" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "nepoznata naredba: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cilj diskovnog uređaja" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14270,41 +14254,39 @@ msgstr "Planer kredita parametra težine (%d) izvan je opsega (1-65535)" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Planer kredita vršnog parametra (%d) izvan je opsega (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Domena nije pronađena" +msgstr "ID domene ili UUID" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-interface\"" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "čvor, popis domena" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "uuid domene" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14329,9 +14311,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14371,9 +14353,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14402,8 +14384,8 @@ msgstr "podaci domene nisu ispravni, domid nije broj" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" @@ -14421,364 +14403,361 @@ msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaju kernel i pokretač sustava" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "podaci domene nisu potpuni, vbd nema src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje naziv upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "raščlanjivanje naziva datoteke vbd nije moguće, nedostaje vrsta upravljačkog " "programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "obustavi domenu" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "naredba '%s' ne postoji" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operacija nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "raščlanjivanje podataka Xend domene nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "serijalizacija S-Expr nije uspjela" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Planer" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "podaci domene nisu potpuni, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekivana MIME vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "neočekivan podatak '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Mreža je još pokrenuta" +msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "čvor, popis domena" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14801,16 +14780,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "bez stanja" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14827,149 +14806,149 @@ msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI povezivanja udaljenog računala" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neočekivani čvor rječnika" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "nepoznata vrsta OS" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14992,9 +14971,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "operacija nije uspjela" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15007,9 +14985,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15019,7 +14996,7 @@ msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15032,12 +15009,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Domena nije pronađena" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domena %s već postoji" +msgstr "naziv domene ili uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15046,12 +15023,12 @@ msgstr "domena %s već postoji" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domena je još pokrenuta" +msgstr "naziv domene, id ili uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15067,30 +15044,27 @@ msgstr "podaci domene" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "podaci domene u XML-u" +msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15102,14 +15076,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domena je aktivna" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automatski pokreni" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15121,35 +15186,35 @@ msgstr "%s: %d: nije uspjelo dodijeliti %d bajtova" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: dodjeljivanje %lu bajtova nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hipervizorom" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ispiši pomoć" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Ispisivanje opće pomoći ili pomoći specifične za naredbu." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15158,400 +15223,400 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "naziv domene, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući automatsko pokretanje" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponovo) uspostavi vezu s hipervizorom" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Uspostavljanje veze s lokalnim hipervizorom. Ovo je ugrađena naredba nakon " "pokretanja ljuske." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI povezivanja hipervizora" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "povezivanje samo za čitanje" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "poveži s vitualnom serijskom konzolom gostujućeg" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domena je još pokrenuta" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "neočekivana MIME vrsta" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Naziv" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "bez stanja" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "blokovski uređaj" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Dohvati statitstike mrežnih sučelja za domenu" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dohvaćanje statitstike mrežnih sučelja za pokrenutu domenu." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domenu" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavljanje izvršavanja domene." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s je obustavljena\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena je aktivna" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "lokacija spremanja podataka" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s spremljena je u %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "spremi stanje domene u datoteku" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15559,571 +15624,562 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "spremi stanje domene u datoteku" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "spremi stanje domene u datoteku" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/postavi parametre planera" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikazivanje/postavljanje parametara planera." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "jačina za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "veličina za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "neispravan argument pri %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "obnovi domenu iz stanje spremljenog u datoteci" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Obnavljanje domene." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za obnavljanje" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena je obnovljena iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbacivanje jezgre domene u datoteku, radi analize" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbacivanje jezgre domene." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "lokacija izbacivanja jezgre" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s je izbačena u %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domenu" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje rada prethodno obustavljene domene" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "dostojanstveno ugasi domenu" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje postupka gašenja u ciljanoj domeni." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s je pogašena\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gašenje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovno pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe za ponovno pokretanje unutar ciljane domene" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s se ponovno pokreće\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponovno pokretanje domena %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "naziv:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vrijeme:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Najv. memorije:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "bez ograničenja" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrijebljeno memorije:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "čvor" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatski pokreni" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "podaci domene" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Ispis osnovnih podataka o domeni." +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pauzirano" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Ispisivanje stanja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA slobodna memorija" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA broj ćelije" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpus domene" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Spremanje pokrenute domene." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktivno" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domene" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Ispis osnovnih podataka o virtualnim CPU-ima domene." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena je isključena, virtualni CPU-i nisu prisutni." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu sklonost nadzorne domene" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "VCPU-i najviše domene za udomljivanje fizičkih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "broj vcpu-a" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "broj udomljenih cpu (%s) (razdijeljeno zarezima)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Nepravilan oblik. Prazna naredba." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16131,7 +16187,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Očekivana brojka na položaju %d (u blizini " "'%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16140,105 +16196,109 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Očekivana brojka ili zarez na položaju %d (u " "blizini '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Nepravilan oblik. Zaosteli zarez na položaju %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizički CPU %d ne postoji." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promijeni broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Promjena broja virtualnih CPU-a koji su aktivni u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtualnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Spremanje pokrenute domene." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Promjena trenutno dodijeljene veličine memorije u gostujućoj domeni." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajta memorije" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Provjera najveće veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promijeni najviše ograničenje memorije" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Promjena ograničenje najveće veličine dodijeljene memorije u gostujućoj " "domeni." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Smanjivanje trenutne veličine memorija nije moguće" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Prikazivanje/postavljanje parametara planera." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16246,2428 +16306,2419 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "najviše ograničenje memorije u kilobajtima" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Promjena najveće veličine memorije nije moguća" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frekvencija:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU priključci:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Jezgri po priključku:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Grana po jezgri:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "sposobnosti" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Povratni ispis sposobnosti hipervizora/upravljača." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "pogreška u sintaksi konfiguracijske datoteke" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ID domene ili UUID pretvori u naziv domene" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID domene ili UUID" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "naziv domene ili UUID pretvori u ID domene" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "naziv domene ili ID pretvori u UUID domene" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID domene ili naziv" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preseljenje domene na drugo računalo. Za preseljenje tijekom rada dodajte " "argument --live." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "preseljenje tijekom rada" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" +msgstr "URI povezivanja udaljenog računala" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI povezivanja udaljenog računala" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI preseljenja, uobičajeno se može iuostaviti" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "automatski pokreni mrežu" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje mreže radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s dodijeljena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "izradi mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Izrada mreže." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definiranje mreže." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "uništi mrežu" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje date mreže." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "naziv mreže" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktivno" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "bez automatskog pokretanja" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" +msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "ispiši mreže" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automatski pokreni" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktivno" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "neaktivan" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu mrežu" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Započinjanje rada mreže." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "naziv neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definicija mreže %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Ispisivanje neaktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" +msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Definiranje mreže iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "naziv mreže nije definiran" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "naziv mreže ili uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Definicija mreže %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Uklanjanje definicije mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "podaci mreže u XML datoteci" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "ispiši mreže" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" +msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "automatski pokreni domenu" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguriranje domene radi automatskog započinjanja pri pokretanju računala." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "naziv domene ili uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "dodjeljivanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "uklanjanje oznake domeni %s kao automatski pokretane nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s dodana je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domeni %s uklonjena je oznaka kao automatski pokretane\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "domenu preseli na drugo računalo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "naziv neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Cilj diskovnog uređaja" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "dodjeljivanje međuspremnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiranje domene." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiranje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domena %s definirana je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Domena %s je uništena\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "uništi domenu" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" +msgstr "raščlanjivanje informacije topologije nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "izvršavanje" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "neaktivan" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "dodjeljivanje domene" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nedovoljno memorije" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domene" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definiranu) neaktivnu domenu" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Započinjanje rada domena." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domena %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "naziv neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Uništavanje date domene." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definicija domene %s je uklonjena\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "naziv mreže pretvori u UUID mreže" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "dohvaćanje UUID-a domene nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "izradi domenu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "naziv neaktivne domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "naziv mreže" +msgstr "naziv domene" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" +msgstr "otvaranje datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje date domene." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Uništavanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Izrada domene." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "podaci čvora" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Ispis osnovnih podataka o čvoru." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML datoteka" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "podaci domene u XML-u" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Ispisivanje popisa domena." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS vrsta:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "naziv domene ili uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiraj (bez pokretanja) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" +msgstr "Čitanje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" +msgstr "Mreža %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." +msgstr "Ispis podataka domene u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "Neispravna vrijednost %d kao veličine memorije" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Dodjeljivanje memorije nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "uklanjanje definicije neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "uklanjanje definicije neaktivne domene" +msgstr "Definiranje mreže." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" +msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Domena %s je uništena\n" +msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "neispravan argument pri" +msgstr "ispiši mreže" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Ispisivanje popisa mreža." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" +msgstr "Ispisivanje aktivnih mreža nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazivanje sistemskih podataka o verziji." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "dohvaćanje vrste hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Složeno prema biblioteci: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "dohvaćanje verzije biblioteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba biblioteke: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Upotreba API-a: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "dohvaćanje verzije hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nije moguće izvući verziju hipervizora pokrenutog %s\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Pokrenuti hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "nedostaju podaci o uređaju" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "sposobnosti" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Ispisivanje neaktivnih domena nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispis podataka mreže u XML obliku, putem izbacivanja u stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." +msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domena %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dohvaćanje statistike blokova uređaja pokrenutih domena." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domena %s je nastavila s radom\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" +msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "Ispisivanje naziva računala hipervizora" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Ispisivanje kanoničkog URI hipervizora" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "Dohvaćanje URI nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc zaslon" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispis IP adresa i broj porta za VNC zaslon." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty konzole" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazak uređaja prema TTY konzoli." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pridodaj uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pridodaj uređaj iz XML datoteke ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odvoji uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odvajanje uređaj iz XML datoteke ." -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "pridodaj uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Pridodaj uređaj iz XML datoteke ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "razrješavanje naziva domena" +msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "Priključivanje mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Priključivanje novog mrežnog sučelja." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "Izvor mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "Naziv ciljane mreže" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "Naredba za premošćivanje mrežnih sučelja" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "nepoznata vrsta OS" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "uređaj sučelja" +msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-interface\"" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Isključivanje mrežnog sučelja." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "razrješavanje naziva mreže" +msgstr "uređaj sučelja" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Dohvaćanje podataka o sučelju nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronađeno sučelje vrste %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronađeno sučelje MAC adrese %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Izrada XML nije uspjela" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Priključivanje novog diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "Izvor diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "Cilj diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "Upravljački program diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "Pomoćni upravljački program diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "Način čitanja i zapisivanja uređaja" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "nepoznata vrsta OS %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Ne postoji podrška za %s unutar naredbe \"attach-disk\"" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Isključivanje diskovnog uređaja." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Dohvaćanje podataka o disku nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronađen disk s ciljem %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domene" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Izrada neaktivne domene %s nije uspjela\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "trenutna memorija domene" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "trenutna memorija domene" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "trenutna memorija domene" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "trenutna memorija domene" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "nepoznata vrsta OS %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "čitanje konfiguracijske datoteke nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Uklanjanje definiranje konfiguracije neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Izrada domene." +msgstr "Izrada mreže." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "stanje domene" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domena %s izrađena je iz %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "Dohvati statistike blokova uređaja domene" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operacija nije uspjela" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "naziv domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "domenu preseli na drugo računalo" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Uništavanje date domene." +msgstr "Izrada domene." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "naziv domene" +msgstr "" +"Naredbe:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba '%s' zahtijeva opciju --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba '%s' ne postoji" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAZIV\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18675,22 +18726,22 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "niz" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18698,7 +18749,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18706,67 +18757,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "nedostaju podaci o korijenskom uređaju pri %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18777,124 +18828,124 @@ msgstr "" "(Vrijeme: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nepoznata naredba: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba '%s' ne podržava opciju --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "broj" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "niz" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "neispravan argument pri %s" +msgstr "neispravan pokazivač domene pri %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivan podatak '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "isključeno" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "srušeno" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "izvan mreže" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "nije valjana veza" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "pogreška: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "uspostavljanje veze s hipervizorom nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Dohvaćanje podataka o datoteci zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "Putanja zapisnika nije datoteka" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "Otvaranje datoteke zapisnika nije uspjelo. Provjerite putanju datoteke " "zapisnika." -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Izrada XML nije uspjela" +msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18930,12 +18981,12 @@ msgstr "" "\n" " neredbe (neinteraktivan način rada):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18945,7 +18996,7 @@ msgstr "" " (za detalje o naredbi unesite --help )\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18955,54 +19006,53 @@ msgstr "" " (za detalje o naredbi unesite --help )\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "mreža" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija '-%c'. Pogledajte --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19011,7 +19061,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, virtualizacijski interaktivni terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19022,80 +19072,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Obnavljanje domene iz %s nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operacija nije uspjela" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Mreža je još pokrenuta" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "Hipervizor ne nudi podršku za ovu funkciju" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Izrada XML nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Izrada XML nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operacija nije uspjela" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "razrješavanje naziva domena" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" +#~ msgstr "Uništavanje mreže %s nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" +#~ msgstr "Izbacivanje jezgre domene %s u %s nije uspjelo." #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "čvor, cpu priključci" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "interna pogreška %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" +#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19117,939 +19131,29 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" +#~ msgstr "čvor, popis domena" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Pokretanje mreže %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "poveži s konzolom gostujućeg" +#~ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Za domenu nema dostupne konzole\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI povezivanja udaljenog računala" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "naziv mreže, id ili uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Prekidanje veze s hipervizorom nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "nepravilna MAC adresa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "nepravilna MAC adresa: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Započinjanje rada domena." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Nepravilan broj virtualnih CPU-a." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Prevelik broj virtualnih CPU-a." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "neočekivani token (naziv naredbe): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPCIJA" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "PODATAK" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "neočekivana MIME vrsta" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "neočekivana MIME vrsta" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "pres: Nedostaje URI odr" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "nedostaju podaci o nazivu domene" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "naziv domene ili ID nije definiran" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "naziv mreže nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "naziv mreže nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "neispravan mrežni pokazivač pri" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "naziv mreže nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "naziv mreže nije definiran" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "naziv domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "čvor, popis domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Nastavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "čitanje iz demona Xen nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "dohvaćanje UUID-a mreže nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "nepoznato računalo %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blokovski uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "nepoznato računalo %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "dobiven asinkroni broj paketa %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "UUID mreže pretvori u naziv mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "dohvaćanje vremena dana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "neočekivan podatak '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "spremanje sadržaja nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "naziv neaktivne domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "nedostaju podaci izvora za uređaj %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "nepoznata naredba: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "zapisivanje konfiguracijske datoteke %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Izrada mreže iz %s nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Domena nije pronađena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Provjera trenutne veličine memorije nije moguća" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "Vrsta ciljanog uređaja" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "Vrsta mrežnog sučelja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "dohvaćanje domene '%s' nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "čvor, popis domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Izrada XML nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Zapisivanje u priključak %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Spremanje domene %s na lokaciju %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Pogreška dodjeljivanja memorije: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "dodjeljivanje domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domena %s već postoji" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "čvor, memorija" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Ispisivanje aktivnih domena nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "dodjeljivanje domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operacija nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "Zapisivanje datoteke zapisnika nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "učitavanje datoteke definicija računala" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "dohvaćanje mreže '%s' nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "Dohvaćanje podataka o čvoru nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Odvajanje uređaja iz %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "Priključivanje diskovnog uređaja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "nepoznata vrsta OS %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operacija nije uspjela" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "pozivanje biblioteke nije uspjelo, možda nije podržano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "promijeni dodjeljivanje memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "pogreška sistemskog poziva" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "neočekivani čvor rječnika" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Pridodavanje uređaja iz %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Izrada domene iz %s nije uspjela" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "računalo" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "nije moguće uspostaviti vezu s hipervizorom" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Pokretanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Uklanjanje definicije domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "nedostaje podaci o korijenskom uređaju" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Dohvaćanje statistika blokova %s %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Dohvaćanje statistika sučelja %s %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Zatvaranje priključka %d nije uspjelo\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "dodijeli novi međuspremnik" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "dodjeljivanje veze" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "dodjeljivanje domene" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "kopiranje sadržaja čvora" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "otvaranje %s za čitanje nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Pronalaženje mreže nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "dodijeli novi međuspremnik" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "dohvaćanje sposobnosti nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Obustavljanje domene %s nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' nije uspjelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "neispravan argument pri" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "neispravan pokazivač domene pri" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "kopiranje niza nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "prikaži verziju" - -#, fuzzy -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "Ukupno" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "dodjeljivanje mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blokovski uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Naziv" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "dodjeljivanje podataka domene: %d" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "dodijeli novi međuspremnik" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operacija nije uspjela: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "Dohvaćanje naziva računala hipervizora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "dodijeli polje niza" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "dodjeljivanje čvora nije uspjelo" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Mreža nije pronađena" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Mreža nije pronađena" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "nedovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopiranje sadržaja čvora" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "dodijeli polje vrijednosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "neočekivani čvor vrijednosti" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "pošalji zahtjev" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "neočekivana MIME vrsta" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "dodijeli odgovor" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "pročitaj odgovor" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "dodijeli polje niza" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "raščlanjivanje odgovora poslužitelja nije uspjelo" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "dodijeli novi kontekst" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domena" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memorija domene" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "ponašanje domene pri ponovnom pokretanju" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "ponašanje domene pri gašenju" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "ponašanje domene pri padu" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "učitavanje datoteka definicija domena" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "proslijeđivanje mreže" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "ip mrežna maska" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "učitavanje datoteka definicije mreže" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Otvaranje '%s' za čitanje nije uspjelo: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "izvršavanje %s nije uspjelo\n" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9541fd7dd9..060a298190 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,7 +1,6 @@ # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # -# # Gabor Egry , 2007. # Gábor Szentiványi , 2007. # Arpad Biro , 2007. @@ -9,15 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-03 21:23+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Hungarian \n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -62,7 +60,7 @@ msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" +msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -71,12 +69,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" +msgstr "nem sikerült elvégezni az urlencode-t a létrehozott S-kifejezésen" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -143,178 +141,170 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "hálózatnév" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +312,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +537,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "művelet nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" @@ -670,7 +660,7 @@ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -678,9 +668,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -790,9 +779,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -817,7 +806,7 @@ msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -853,7 +842,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -869,9 +858,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -946,9 +935,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -956,1201 +944,1213 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "ismeretlen OS-típus" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "hiányzó tartománynév-információ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "hiányzó \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "hiányzó tartománynév-információ" +msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" +msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "hálózatnév" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hiányzó \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hiányzó \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "ismeretlen gép: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "hálózatnév" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "hiányzó tartománynév-információ" +msgstr "tartományállapot" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "váratlan érték-csomópont" +msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" +msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "tartományállapot" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2161,18 +2161,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2180,38 +2179,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2231,14 +2228,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2249,9 +2244,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "hiányzó tartománynév-információ" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2259,9 +2253,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2305,115 +2299,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "%s hálózat már létezik" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2436,14 +2440,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2491,9 +2495,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2501,24 +2505,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2561,14 +2565,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2586,9 +2590,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2681,9 +2685,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2691,9 +2694,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2707,135 +2710,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2900,9 +2901,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2916,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2935,9 +2935,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2990,9 +2989,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3019,9 +3017,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3029,49 +3027,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "A tartomány már aktív" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3084,29 +3077,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3155,19 +3144,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3185,14 +3174,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3200,34 +3188,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" +msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3237,12 +3224,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "ismeretlen gép" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3254,150 +3241,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "ismeretlen gép" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "nem érvényes csatlakozás" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "tartományazonosító vagy -név" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "hiányzó \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "nem sikerült hozzáadni a tartományt a csatlakozások hasítótáblázatához" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "csak olvasható csatlakozás" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "csak olvasható csatlakozás" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "hiányzó \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "hiányzó \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" +msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "nem érvényes csatlakozás" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "csak olvasható csatlakozás" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "egy tartomány újraindítása" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "hiányzó tartomány a csatlakozások hasítótáblázatánál" +msgstr "hiányzó hálózat a csatlakozások hasítótáblázatánál" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Egy hálózat létrehozása." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3424,21 +3486,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3449,42 +3511,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" @@ -3493,13 +3556,12 @@ msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "kérés küldése" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhető" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3525,9 +3587,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3536,7 +3598,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -3546,14 +3608,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3563,236 +3625,239 @@ msgstr "csomópont - tartománylista" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "tartománynév" +msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "tartományinformáció" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "" "Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " "vendégtartományban." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "tartományinformáció" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "hiányzó tartománynév-információ itt: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3801,9 +3866,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3820,9 +3885,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3844,9 +3908,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3864,9 +3928,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "ismeretlen OS-típus" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3914,14 +3978,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3951,23 +4015,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4000,248 +4062,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "az inaktív tartomány neve" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "az inaktív tartomány neve" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" +msgstr "xpath-környezet létrehozása" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4259,64 +4303,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" @@ -4325,22 +4374,22 @@ msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "váratlan adat: '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4366,9 +4415,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4377,9 +4426,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4391,28 +4439,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4422,12 +4467,12 @@ msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4456,7 +4501,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "tartományinformáció" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy @@ -4466,7 +4511,7 @@ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy @@ -4476,104 +4521,115 @@ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "felügyelő csatlakozási URI" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "hálózatnév" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "művelet nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4582,22 +4638,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "művelet nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4607,7 +4660,7 @@ msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4618,27 +4671,27 @@ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" +msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4646,14 +4699,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4661,9 +4713,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4671,14 +4722,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4698,12 +4748,12 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4727,42 +4777,40 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "aktuális idő beolvasása" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4782,7 +4830,7 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4805,14 +4853,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4820,35 +4868,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4856,34 +4898,31 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "művelet nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 @@ -4897,19 +4936,17 @@ msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4917,14 +4954,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4936,14 +4972,14 @@ msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4963,27 +4999,24 @@ msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -5000,95 +5033,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5118,17 +5140,17 @@ msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" +msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5136,9 +5158,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5153,14 +5175,13 @@ msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5171,20 +5192,19 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" msgid "Unknown release: %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5201,85 +5221,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "POST művelet nem sikerült" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5288,10 +5309,10 @@ msgstr "%s hálózat elindítva\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" @@ -5304,17 +5325,17 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5323,14 +5344,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5343,103 +5364,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5452,9 +5473,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5462,24 +5483,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "A tartomány már aktív" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5499,9 +5520,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5517,7 +5538,7 @@ msgstr "A tartomány még fut" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "hálózatnév" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5525,29 +5546,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "egy tartomány automatikus indítása" +msgstr "hálózat automatikus indítása" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5555,24 +5576,24 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy msgid "no parent for this device" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5587,16 +5608,15 @@ msgstr "művelet nem sikerült" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5619,9 +5639,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: hiba: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5631,23 +5651,23 @@ msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" +msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5657,22 +5677,22 @@ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5714,14 +5734,14 @@ msgid "Failed to find SCSI device type %d" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "ismeretlen OS-típus" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5730,9 +5750,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5751,24 +5771,23 @@ msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5791,22 +5810,22 @@ msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" +msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "csomópont - CPU - NUMA-csomópontok" +msgstr "csomópont - CPU-szálak" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5830,19 +5849,15 @@ msgstr "Felhasznált memória:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "hálózatinformáció XML-ben" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5850,9 +5865,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5868,9 +5883,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5882,14 +5896,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5897,18 +5911,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5918,7 +5931,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5938,14 +5951,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5963,28 +5975,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -5995,9 +6007,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "művelet nem sikerült" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "'%s' parancs nem létezik" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6036,14 +6048,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6051,8 +6063,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" @@ -6080,13 +6092,12 @@ msgstr "csomópont - tartománylista" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "csomópont-információ" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6098,12 +6109,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "nem lehet csatlakozni a felügyelőhöz" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6111,9 +6122,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6170,12 +6181,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6206,9 +6217,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6276,7 +6286,7 @@ msgstr "konfiguráció lefoglalása" msgid "Could not set UUID" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6288,7 +6298,7 @@ msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6303,8 +6313,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" @@ -6314,15 +6324,15 @@ msgstr "az inaktív tartomány neve" msgid "Could not read container config" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6352,9 +6362,9 @@ msgid "failed to close file" msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6364,17 +6374,17 @@ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6382,9 +6392,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "művelet nem sikerült" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6392,9 +6402,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6410,15 +6419,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6428,12 +6435,11 @@ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6448,33 +6454,28 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6485,59 +6486,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6559,14 +6554,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "hálózat hozzáadása a csatlakozások hasítótáblázatához nem sikerült" +msgstr "nem sikerült hozzáadni a tartományt a csatlakozások hasítótáblázatához" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6579,71 +6574,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" @@ -6664,32 +6634,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6697,19 +6665,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "%s hálózat elindítva\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6737,640 +6704,672 @@ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "váratlan adat: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" +msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "hiányzó tartománynév-információ" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "aktuális idő beolvasása" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7378,1017 +7377,1007 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" msgid "unknown error" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "nincs állapot" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" +msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "csomópont-információ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "tartományállapot" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "tartományállapot" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "tartományállapot" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "inaktív tartományok listázása" +msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8415,145 +8404,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "tartományinformáció" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "tartományinformáció" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "%s hálózat elindítva\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8566,9 +8569,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "nem sikerült csatlakozni a Xen-tárolóhoz" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8581,83 +8583,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "váratlan adat: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8667,12 +8672,12 @@ msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8680,190 +8685,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "tartomány-VCPU-információ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8880,14 +8884,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8900,7 +8903,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "hiányzó célinformáció a(z) %s eszközhöz" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8910,323 +8913,318 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "művelet nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "művelet nem sikerült" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "nincs támogatás a(z) %s felügyelőhöz" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "%s tartomány elmentve ide: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" +msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "'%s' parancs nem létezik" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9263,9 +9261,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9277,14 +9275,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9292,9 +9288,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9351,9 +9347,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9507,7 +9502,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "túl sok csatlakozás" +msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9533,7 +9528,7 @@ msgstr "túl sok csatlakozás" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "túl sok csatlakozás" +msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9575,9 +9570,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "túl sok csatlakozás" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9602,12 +9597,12 @@ msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9692,14 +9687,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "túl sok tartomány" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9717,36 +9711,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "túl sok tartomány" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "túl sok tartomány" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "csomópont - tartománylista" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9756,32 +9748,31 @@ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "csak olvasható csatlakozás" +msgstr "nem érvényes csatlakozás" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "csomópont - tartománylista" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "csomópont - tartománylista" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "csak olvasható csatlakozás" +msgstr "felügyelő csatlakozási URI" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9839,14 +9830,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9855,47 +9844,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9908,9 +9897,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9918,9 +9907,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9935,24 +9924,24 @@ msgstr "hálózat lefoglalása" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9963,194 +9952,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "értéktömb lefoglalása" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "hálózatnév vagy -uuid" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10196,7 +10192,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10229,7 +10225,7 @@ msgstr "'%s' parancs nem létezik" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10248,7 +10244,7 @@ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10281,7 +10277,7 @@ msgstr "'%s' parancs nem létezik" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10313,7 +10309,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10323,12 +10319,12 @@ msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10349,12 +10345,11 @@ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Név" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10363,7 +10358,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10389,14 +10384,13 @@ msgid "invalid UUID" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "konfiguráció lefoglalása" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10460,12 +10454,12 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10473,56 +10467,56 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10534,24 +10528,23 @@ msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10559,14 +10552,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10578,9 +10576,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10593,9 +10591,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10619,48 +10617,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" +msgstr "váratlan adat: '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10674,7 +10672,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10683,12 +10681,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "belső hiba: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10709,14 +10707,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10732,9 +10728,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10757,9 +10753,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10786,19 +10782,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "'%s' parancs nem létezik" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10806,9 +10802,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10820,9 +10815,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10844,9 +10839,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10860,14 +10855,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10875,9 +10869,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10887,7 +10881,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10926,39 +10920,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "ismeretlen gép: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10966,14 +10960,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11018,9 +11012,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "hiányzó \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11038,75 +11032,84 @@ msgstr "Nincs megadva hibaüzenet" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11114,74 +11117,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11191,9 +11194,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11206,9 +11209,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11247,7 +11250,7 @@ msgstr "csomópont - aktív CPU" msgid "node cpu mhz" msgstr "csomópont - CPU-MHz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11319,9 +11322,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "A tartomány még fut" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11337,7 +11340,7 @@ msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "csomópont - tartománylista" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11351,7 +11354,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "nem sikerült olvasni a Xen-szolgáltatásból" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11368,9 +11371,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11380,12 +11383,12 @@ msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11459,14 +11462,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11474,14 +11475,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11490,7 +11489,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11501,130 +11500,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s végrehajtása nem sikerült\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11663,39 +11659,37 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format @@ -11705,7 +11699,7 @@ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11715,12 +11709,12 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11736,7 +11730,7 @@ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11745,12 +11739,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11762,9 +11756,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "A tartomány már fut" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11774,12 +11768,12 @@ msgstr "A tartomány még fut" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11837,14 +11831,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11854,17 +11848,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11872,24 +11866,22 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" +msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11897,14 +11889,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11913,21 +11903,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11954,9 +11948,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "belső hiba: %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11968,19 +11962,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "belső hiba: %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11995,9 +11987,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12007,24 +11999,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "belső hiba: %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12043,9 +12033,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12058,12 +12047,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "konfiguráció lefoglalása" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12079,29 +12067,28 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12116,22 +12103,22 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12145,12 +12132,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12165,46 +12152,46 @@ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "A tartomány már aktív" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12212,54 +12199,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12269,12 +12254,12 @@ msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12290,14 +12275,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12311,17 +12294,17 @@ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" +msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12333,14 +12316,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12348,9 +12331,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12376,155 +12359,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "hiba: " +msgstr "hiba" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12543,656 +12525,648 @@ msgstr "hiba" msgid "No error message provided" msgstr "Nincs megadva hibaüzenet" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "belső hiba: %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "belső hiba" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "nincs támogatás a(z) %s felügyelőhöz" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Nincs elérhető konzol a tartományhoz\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt:" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "érvénytelen csatlakozás-mutató itt: %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ismeretlen HTTP-hibakód érkezett: %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ismeretlen gép: %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "ismeretlen gép" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "a Xen-felügyelő-bejegyzés nem használható" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "%s Xen-felügyelő-bejegyzés nem használható" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nem lehet csatlakozni a(z) %s Xen-tárolóhoz" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen-rendszerhívás nem sikerült: %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "hiányzó rendszermag-információ" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ itt: %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "hiányzó célinformáció a(z) %s eszközhöz" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "hiányzó tartománynév-információ" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "hiányzó tartománynév-információ itt: %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "hiányzó operációsrendszer-információ ehhez: %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "hiányzó eszközinformáció ehhez: %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "túl sok meghajtóprogram van regisztrálva itt: %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "az XML-leírás helytelenül formázott vagy érvénytelen" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s XML-leírása helytelenül formázott vagy érvénytelen" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ez a tartomány már létezik" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s tartomány már létezik" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "a(z) %s művelet tiltott a csak olvasható hozzáférésnél" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni a beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "nem sikerült értelmezni a beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "feldolgozási hiba" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ez a hálózat már létezik" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s hálózat már létezik" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "rendszerhívási hiba" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "hiba" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "rendszerhívási hiba" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "konfiguráció lefoglalása" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "művelet nem sikerült: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "tartományinformáció" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "belső hiba: %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13207,66 +13181,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "nem lehet csatlakozni a felügyelőhöz" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13281,7 +13247,7 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "művelet nem sikerült: %s" +msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13324,9 +13290,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13338,17 +13304,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "tartomány felfüggesztése" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13363,28 +13327,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "csomópont - tartománylista" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13399,9 +13362,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13410,18 +13373,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "hálózat lefoglalása" +msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13436,13 +13399,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13472,221 +13435,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" +msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "A tartomány már fut" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "egy tartomány automatikus indítása" +msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "egy tartomány automatikus indítása" +msgstr "Egy futó tartomány mentése." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "egy tartomány automatikus indítása" +msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" @@ -13694,7 +13654,7 @@ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13714,22 +13674,21 @@ msgstr "'%s' parancs nem létezik" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13739,14 +13698,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13770,486 +13729,503 @@ msgstr "A tartomány még fut" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "nem lehet csatlakozni a Xen-tárolóhoz" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "hiányzó célinformáció az eszközhöz" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "váratlan MIME-típus" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14280,41 +14256,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "tartományinformáció" +msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "tartomány - uuid" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14339,9 +14312,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14381,9 +14354,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14412,8 +14385,8 @@ msgstr "a tartományinformáció helytelen - a domid nem numerikus" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" @@ -14432,359 +14405,356 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik eszközzel (dev)" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - vbd nem rendelkezik forrással" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram neve" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nem értelmezhető a vbd-fájlnév, hiányzik a meghajtóprogram típusa" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "tartomány felfüggesztése" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "hiányzó \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "hiányzó \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "hiányzó \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "A tartomány még fut" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "'%s' parancs nem létezik" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "művelet nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "S-kifejezés kibontása nem sikerült" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik a név" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "a tartományinformáció nem teljes - hiányzik az uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "váratlan MIME-típus" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "váratlan adat: '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "%s hálózat elindítva\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "csomópont - tartománylista" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14807,16 +14777,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "nincs állapot" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14833,149 +14803,149 @@ msgstr "váratlan érték-csomópont" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "váratlan érték-csomópont" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "nem sikerült olvasni a(z) %s beállítási fájlt" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ismeretlen OS-típus" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14998,9 +14968,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "művelet nem sikerült" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15013,9 +14982,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15025,7 +14993,7 @@ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15038,12 +15006,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "tartományinformáció" +msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "%s tartomány már létezik" +msgstr "tartománynév vagy uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15052,12 +15020,12 @@ msgstr "%s tartomány már létezik" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "A tartomány még fut" +msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15073,30 +15041,27 @@ msgstr "tartományinformáció" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "tartományinformáció XML-ben" +msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15108,14 +15073,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "A tartomány már aktív" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automatikus indítás" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15127,35 +15183,35 @@ msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %d bájtot" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: nem sikerült lefoglalni %lu bájtot" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(újra) csatlakozás a felügyelőhöz" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "segítség kiírása" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Globális segítség kiírása vagy parancs specifikus segítség." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Globális segítség kiírása vagy parancs specifikus segítség." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15164,406 +15220,406 @@ msgstr "" "Parancsok:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "tartománynév, azonosító vagy uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "automatikus indítás letiltása" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s tartományt automatikus indításra" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s tartomány automatikus indításra való jelölését" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(újra) csatlakozás a felügyelőhöz" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Csatlakozás a helyi felügyelőhöz. Ez egy beépített parancs a " "parancsértelmező indítása után." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "felügyelő csatlakozási URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "csak olvasható csatlakozás" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Csatlakozás a vendégrendszer virtuális soros konzoljához" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "A tartomány még fut" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "váratlan MIME-típus" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Azonosító" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Név" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "nincs állapot" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "tartományállapot" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkolt" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "tartomány felfüggesztése" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Egy futó tartomány felfüggesztése." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s tartomány felfüggesztve\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "A tartomány már aktív" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Egy futó tartomány mentése." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "hova legyen mentve az adat" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s tartomány elmentve ide: %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15571,691 +15627,683 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "egy tartományállapot mentése egy fájlba" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ismeretlen gép" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "egy tartomány visszaállítása egy fájlba mentett állapotból" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Egy tartomány visszaállítása." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "állapot visszaállítása" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "A tartomány vissza lett állítva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "egy tartomány magjának (core) kimentése fájlba elemzés céljából" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Egy tartomány magjának (core) kimentése." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "hova íródjon ki a mag-kivonat" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány kivonata kimentve ide: %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "egy tartomány felélesztése" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Előzőleg felfüggesztett tartomány felélesztése." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "egy tartomány elegáns leállítása" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Leállítás futtatása a céltartományban." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s tartomány leállítása folyamatban\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s tartomány leállítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "egy tartomány újraindítása" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Egy újraindítás parancs futtatása a céltartományban." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s tartomány újra lesz indítva\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s tartomány újraindítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "tartományinformáció" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Alapvető információkat ad a tartományról." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Azonosító:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Név:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS-típus:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Állapot:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "Processzor(ok):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Processzoridő:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max. memória:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "nincs korlátozás" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Felhasznált memória:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ismeretlen gép" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "csomópont" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Automatikus indítás" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "tartományinformáció" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Alapvető információkat ad a tartományról." +msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "ismeretlen OS-típus" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "megállítva" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memória mérete:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memória mérete:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memória mérete:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Felhasznált memória:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cella:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -"Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " -"vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "tartományállapot" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "tartomány - VCPU-k" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "" "Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " "vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Egy futó tartomány mentése." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktív" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "tartomány-VCPU-információ" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Alapvető információkat ad a tartomány virtuális processzorairól." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "Processzor:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Processzor-affinitás:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "a tartomány VCPU-affinitásának vezérlése" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Tartomány-VCPU-k hozzárendelése a gazdagép fizikai processzoraihoz." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "VCPU-szám" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "gazdaprocesszor-szám(ok) (vesszővel elválasztva)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A(z) \"%d\" fizikai CPU nem létezik." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok számának megváltoztatása" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Az aktív virtuális processzorok számának megváltoztatása a " "vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "virtuális processzorok száma" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Egy futó tartomány mentése." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Az aktuális memória-lefoglalás megváltoztatása a vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "memóriaméret kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximális memóriakorlát megváltoztatása" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "A maximális memória-lefoglalási korlát megváltoztatása a vendégtartományban." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16263,2438 +16311,2424 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maximális memóriakorlát kilobájtban" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Processzormodell:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Processzor-frekvencia:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Processzor-foglalat(ok):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Mag(ok) foglalatonként:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Szál(ak) magonként:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cella:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memória mérete:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "képességek" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Megadja a felügyelő/meghajtóprogram képességeit." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "formai hiba a beállítási fájlban" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "tartományazonosító vagy -UUID átalakítása tartománynévvé" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "tartományazonosító vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "tartománynév vagy -UUID átalakítása tartományazonosítóvá" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "tartománynév vagy -azonosító átalakítása tartomány-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "tartományazonosító vagy -név" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" +msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -#, fuzzy -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "hálózat automatikus indítása" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Hálózat beállítása, hogy automatikusan induljon el rendszerindításkor." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat megjelölve automatikus indításra\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s hálózat automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "egy hálózat létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Egy hálózat létrehozása." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Egy hálózat megadása." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "egy hálózat megsemmisítése" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Megadott hálózat megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktív" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "nincs automatikus indítás" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." +msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." +msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "inaktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automatikus indítás" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktív" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inaktív" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "hálózat-uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív hálózat indítása" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Egy hálózat indítása." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "az inaktív hálózat neve" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "inaktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "inaktív és aktív hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Inaktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "hálózatnév vagy -uuid" +msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "%s hálózat elindítva\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "egy XML-hálózatleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s hálózat definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a hálózatot ebből: %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "hálózatnév vagy -uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "A(z) %s hálózat definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "hálózatinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" +msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "egy tartomány automatikus indítása" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Beállít egy tartományt arra, hogy rendszerindításkor automatikusan " "elinduljon." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "tartománynév vagy uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Nem sikerült megjelölni a(z) %s hálózatot automatikus indításra" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "Nem sikerült törölni a(z) %s hálózat automatikus indításra való jelölését" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány megjelölve automatikus indításra\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s tartomány automatikus indításra való jelölése törölve\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "tartományinformáció" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "az inaktív hálózat neve" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" +msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "egy tartomány definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Egy tartomány megadása." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Nem sikerült definiálni a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definiálva lett ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "egy tartomány megsemmisítése" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "inaktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "inaktív és aktív tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" +msgstr "Xend-tartományinformáció értelmezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "fut" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inaktív" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "tartomány lefoglalása" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nincs több memória" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "tartomány - uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "egy (előzőleg definiált) inaktív tartomány indítása" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Egy tartomány indítása." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s tartomány elindítva\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "tartománynév" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "az inaktív tartomány neve" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "A(z) %s tartomány definíciója el lett távolítva\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "hálózatnév átalakítása hálózat-UUID-vé" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "tartománynév vagy uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "az inaktív tartomány neve" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "tartománynév vagy uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "tartománynév" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" +msgstr "a fájl megnyitása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s tartomány megsemmisítése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Egy tartomány létrehozása." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "csomópont-információ" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Alapvető információkat ad a csomópontról." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-típus:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkolt" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "tartományinformáció XML-ben" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "tartományok listázása" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Megadja a tartományok listáját." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS-típus:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "tartománynév vagy uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "tartománynév vagy uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "egy hálózat definiálása (de el nem indítása) egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" +msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" +msgstr "%s hálózat létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." +msgstr "A tartományinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "Érvénytelen érték (%d) a memóriamérethez" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "egy inaktív hálózat definíciójának eltávolítása" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "egy inaktív tartomány definíciójának eltávolítása" +msgstr "Egy hálózat megadása." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" +msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" +msgstr "%s hálózat megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" +msgstr "hálózatok listázása" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Megadja a hálózatok listáját." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" +msgstr "Aktív hálózatok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "megállítva" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "verzió megjelenítése" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Megjeleníti a rendszer verzióinformációját." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Lefordítva ezen programkönyvtárhoz: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a programkönyvtár verzióját" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen könyvtár használata: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Ezen API használata: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő verzióját" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Futó felügyelő: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "hiányzó eszközinformáció" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "képességek" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Csatlakozás a felügyelőhöz nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "A hálózatinformáció kiírása a szabványos kimenetre XML-kivonatként." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s tartomány megsemmisítve\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "Inaktív tartományok listázása nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Megadja egy futó tartomány állapotát." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s tartomány felélesztve\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "felügyelő csatlakozási URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "nem sikerült lekérdezni a tartomány-UUID-t" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "VNC-képernyő" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "A VNC-képernyőhöz tartozó IP-cím és portszám kiírása." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "egy tartomány létrehozása egy XML-fájlból" -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "csomópont - tartománylista" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "nem definiált hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "ismeretlen OS-típus" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" +msgstr "hálózatnév" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "%s inaktív tartomány létrehozása nem sikerült\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "tartomány - jelenlegi memória" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "tartomány - jelenlegi memória" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "nem sikerült olvasni a beállítási fájlt" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív hálózatnál." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "A konfiguráció definíciójának eltávolítása egy inaktív tartománynál." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kilépés ebből az interaktív terminálból" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Egy tartomány létrehozása." +msgstr "Egy hálózat létrehozása." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "tartományállapot" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s tartomány létrehozva ebből: %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "művelet nem sikerült" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "tartománynév" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Megadott tartomány megsemmisítése." +msgstr "Egy tartomány létrehozása." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "tartománynév" +msgstr "" +"Parancsok:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' parancs a(z) <%s> opciót igényli" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' parancs a(z) --%s opciót igényli" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' parancs nem létezik" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NÉV\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18703,22 +18737,22 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "szöveg" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18726,7 +18760,7 @@ msgstr "" "\n" " LEÍRÁS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18734,67 +18768,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCIÓK\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ itt: %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18805,124 +18839,124 @@ msgstr "" "(Idő: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' parancs nem támogatja a(z) --%s opciót" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "várt forma: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "szám" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "szöveg" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +msgstr "érvénytelen tartománymutató itt: %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "váratlan adat: '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "hiányzó \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "megállítva" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "leállítás alatt" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "leállt" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "összeomlott" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "lekapcsolt" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "nem érvényes csatlakozás" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "hiba: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "nem sikerült csatlakozni a felügyelőhöz" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" +msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18957,12 +18991,12 @@ msgstr "" "\n" " parancsok (nem interaktív módú):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18972,7 +19006,7 @@ msgstr "" " (adja meg a --help utótagot a parancs részleteihez)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18983,54 +19017,53 @@ msgstr "" " (adja meg a --help utótagot a parancs részleteihez)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "hálózatnév" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nem támogatott '-%c' opció. Lásd --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19039,7 +19072,7 @@ msgstr "" "Üdvözli a(z) %s, a virtualizációs interaktív terminál.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19050,80 +19083,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Nem sikerült visszaállítani a tartományt ebből: %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "művelet nem sikerült" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "A tartomány még fut" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "nincs támogatás a felügyelőhöz" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "művelet nem sikerült" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "tartomány-fájlnév feloldása" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" +#~ msgstr "%s hálózat megsemmisítése nem sikerült" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" +#~ msgstr "Nem sikerült kimenteni a(z) %s tartomány mag-kivonatát ide: %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "csomópont - CPU-foglalatok" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "%s végrehajtása nem sikerült\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "belső hiba: %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" +#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19143,939 +19140,30 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" +#~ msgstr "csomópont - tartománylista" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "%s hálózat indítása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" +#~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Nincs elérhető konzol a tartományhoz\n" +#, fuzzy +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "kapcsolódás a vendégrendszer konzoljához" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "hálózatnév, -azonosító vagy -uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Szétcsatlakozás a felügyelőtől nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "hiányzó forrásinformáció az eszközhöz" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "érvénytelen argumentum ebben: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Egy tartomány indítása." - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "virtuális processzorok száma" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Túl sok virtuális processzor" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "váratlan jel (parancsnév): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPCIÓ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ADAT" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "váratlan MIME-típus" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "váratlan MIME-típus" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "hiányzó tartománynév-információ" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nem definiált tartománynév vagy -azonosító" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nem definiált hálózatnév" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nem definiált hálózatnév" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "érvénytelen hálózati mutató ebben:" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nem definiált hálózatnév" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nem definiált hálózatnév" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "hálózat lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "tartománynév" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "csomópont - tartománylista" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "%s tartomány felélesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Olvasás a(z) %s leírófájlból nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a hálózat-UUID-t" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "ismeretlen gép: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blokkolt" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "ismeretlen gép: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "\"%d\" számú aszinkron csomag megérkezett\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "ismeretlen OS-típus" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "tartomány - uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "hálózat-UUID átalakítása hálózatnévvé" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "váratlan adat: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "aktuális idő beolvasása" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "váratlan adat: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "a tartalom mentése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "az inaktív tartomány neve" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "hiányzó forrásinformáció a(z) %s eszközhöz" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "ismeretlen parancs: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni hálózatot ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "nincs több memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "tartományinformáció" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "tartomány - jelenlegi memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "hálózatnév" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "\"%s\" tartomány lekérdezése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "csomópont - tartománylista" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "%d aljazat olvasása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "%d aljazat írása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "hálózat lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "tartomány lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "%s tartomány már létezik" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "csomópont - memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Aktív tartományok listázása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "tartomány lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "művelet nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "a beállítási fájl írása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "gépdefiníciós fájl betöltése" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "'%s' hálózat lekérdezése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "Nem lehet meghatározni a(z) %s futó felügyelő verzióját\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "ismeretlen OS-típus: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "művelet nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni ehhez: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "könyvtári hívás nem sikerült, valószínűleg nincs támogatva" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "memória-lefoglalás megváltoztatása" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "rendszerhívási hiba" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "váratlan \"dict\" csomópont" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Nem sikerült létrehozni tartományt ebből: %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "gép" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "nem lehet csatlakozni a felügyelőhöz" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nincs több memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "%s tartomány indítása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s tartomány definícióját" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "hiányzó gyökéreszköz-információ" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Nem sikerült menteni a(z) %s tartományt ide: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "csomópont-információ lekérdezése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "nincs több memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "%d aljazat bezárása nem sikerült\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "új puffer lefoglalása" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "csatlakozás lefoglalása" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "tartomány lefoglalása" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "hálózat lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "csomóponttartalom másolása" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Nem sikerült eltávolítani a(z) %s hálózat definícióját" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "új puffer lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "nem sikerült a képességek lekérdezése" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "%s tartomány felfüggesztése nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "érvénytelen argumentum ebben:" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "érvénytelen tartománymutató itt:" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "egy szöveg másolása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "verzió megjelenítése" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "értéktömb lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "hálózat lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blokkolt" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Név" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "%d tartományinfó lefoglalása" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "új puffer lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "művelet nem sikerült: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "nem sikerült lekérdezni a felügyelő típusát" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "szövegtömb lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "csomópont lefoglalása nem sikerült" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "hálózatnév vagy -uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "hálózatnév vagy -uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "nincs több memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "értéktömb lefoglalása" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "csomóponttartalom másolása" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "értéktömb lefoglalása" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "új környezet lefoglalása" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "váratlan érték-csomópont" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "kérés küldése" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "váratlan MIME-típus" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "válasz lefoglalása" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "válasz olvasása" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "szövegtömb lefoglalása" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "a kiszolgáló válasza nem értelmezhető" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "új környezet lefoglalása" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "tartomány" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "tartomány - memória" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "tartomány - újraindítási viselkedés" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "tartomány - kikapcsolási viselkedés" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "tartomány - összeomlási viselkedés" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "tartomány-definíciós fájl betöltése" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "hálózatnév" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "tartomány-definíciós fájl betöltése" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "nem sikerült olvasásra megnyitni ezt: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "%s végrehajtása nem sikerült\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "növekvő puffer" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "tartalom puffer lefoglalása" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "egy XML-tartományleírást tartalmazó fájl" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 0b9e251464..30a5408784 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,13 +5,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-14 04:27+0700\n" "Last-Translator: Teguh DC \n" -"Language-Team: LDP Linux Indonesia \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Indonesian \n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -52,12 +52,11 @@ msgstr "operasi gagal" #: daemon/dispatch.c:552 #, fuzzy msgid "failed to serialize reply header" -msgstr "Gagal membaca soket %d\n" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 -#, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -66,12 +65,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "Gagal membaca soket %d\n" +msgstr "f" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -138,178 +137,170 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "jenis antarmuka jaringan" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -317,192 +308,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ubah alokasi memori" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "operasi GET gagal: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -542,46 +533,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operasi gagal" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "nama jaringan atau uuid" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operasi gagal" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -607,7 +598,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" @@ -664,7 +655,7 @@ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -672,9 +663,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -784,9 +774,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -847,7 +837,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -863,9 +853,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -940,9 +930,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -950,1193 +939,1204 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "informasi perangkat tidak ada" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "jenis OS tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "informasi nama domain tidak ada" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" -msgstr "kemampuan" +msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1923 +#, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "jenis antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "informasi perangkat tidak ada" +msgstr "id domain atau nama" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "kemampuan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "host %s tidak diketahui" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" -msgstr "nama domain" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "status domain" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "status domain" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6284 +#, c-format msgid "unexpected controller type %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6747 +#, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6986 +#, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "gagal menyimpan konten" +msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "status domain" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2147,18 +2147,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2166,38 +2165,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "alamat MAC salah" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "lepas antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2217,14 +2214,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2235,9 +2230,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2245,9 +2239,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2289,117 +2283,127 @@ msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "simpan status domain ke berkas" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "alamat MAC salah: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "jaringan %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2422,14 +2426,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2477,9 +2481,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2487,24 +2491,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "kemampuan" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2547,14 +2551,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2572,9 +2576,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2602,9 +2606,9 @@ msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:976 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:981 #, c-format @@ -2667,9 +2671,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "kemampuan" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2677,9 +2680,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2693,141 +2696,139 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected secret usage type %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:72 #, fuzzy @@ -2886,9 +2887,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2921,9 +2921,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2976,9 +2975,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3005,9 +3003,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3015,84 +3013,73 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domain sudah aktif" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 -#, fuzzy msgid "unexpected volume encryption secret type" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:246 -#, fuzzy msgid "unexpected encryption format" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3141,19 +3128,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3171,14 +3158,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3186,34 +3172,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "informasi perangkat tidak ada" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" +msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3223,12 +3208,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Tidak diketahui" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3240,143 +3225,215 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Tidak diketahui" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "tidak ada koneksi yang valid" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "id domain atau nama" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "informasi perangkat tidak ada" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connectio" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connectio" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "informasi node" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "informasi perangkat tidak ada" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "argumen tidak valid" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 #, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "status domain" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgstr "" -#: src/datatypes.c:1299 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgstr "" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" +msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" + +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connectio" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "reboot domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/datatypes.c:1609 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Buat jaringan." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3386,7 +3443,7 @@ msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" #: src/driver.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed module registration %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/esx/esx_driver.c:191 #, c-format @@ -3401,23 +3458,23 @@ msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3428,57 +3485,56 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "argumen tidak valid" #: src/esx/esx_driver.c:654 src/esx/esx_driver.c:776 #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 -#, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3504,9 +3560,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3515,7 +3571,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -3525,9 +3581,9 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format @@ -3535,240 +3591,243 @@ msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with ID %d" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "nama domain" +msgstr "id domain atau nama" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" -msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" -msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" -msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" +msgstr "Definisikan domain." -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "informasi nama domain %s tidak ada" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3777,9 +3836,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3796,9 +3855,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3820,9 +3878,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3840,9 +3898,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "jenis OS tidak diketahui" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3890,14 +3948,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3927,23 +3985,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3976,248 +4032,229 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "nama domain yg nonaktif" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "nama domain yg nonaktif" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argumen di %s tidak valid" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4235,64 +4272,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "gagal mendapatkan informasi node" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Tidak diketahui" +msgstr "host tidak diketahui" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" @@ -4309,14 +4351,13 @@ msgid "%s is missing 'type' property" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 -#, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4342,9 +4383,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4366,43 +4407,40 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "jaringan %s sudah ada" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4431,122 +4469,133 @@ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "Domain tidak ditemukan" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan di %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Gagal menemukan jaringan" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI koneksi hypervisor" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "memori domain saat ini" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "operasi gagal" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4555,22 +4604,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "operasi gagal" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4580,7 +4626,7 @@ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4591,27 +4637,27 @@ msgstr "Gagal membuat XML" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "gagal membuka berkas %s" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4619,14 +4665,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4634,9 +4679,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4644,14 +4688,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4671,12 +4714,12 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4700,17 +4743,15 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "gagal membuka berkas %s" +msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format @@ -4720,22 +4761,22 @@ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4753,9 +4794,9 @@ msgid "Unable to allow PYT devices for domain %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4778,14 +4819,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Gagal menutup soket %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4793,35 +4834,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4829,40 +4864,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "operasi gagal" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "gagal membuka berkas %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "gagal mengalokasikan node" +msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4875,14 +4907,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4890,14 +4921,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4909,14 +4939,14 @@ msgstr "id domain atau uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4929,34 +4959,30 @@ msgid "Cannot delete active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" #: src/lxc/lxc_driver.c:481 -#, fuzzy msgid "Cannot undefine transient domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "Buat sebuah domain." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4973,100 +4999,89 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy msgid "Failed to get bridge for interface" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1123 #, fuzzy, c-format @@ -5086,7 +5101,7 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1170 #, fuzzy msgid "Failed to connect to client socket" -msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" +msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format @@ -5096,12 +5111,12 @@ msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5109,9 +5124,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5121,19 +5136,18 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5144,20 +5158,19 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5169,102 +5182,101 @@ msgid "Invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2495 -#, fuzzy msgid "Cannot set autostart for transient domain" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "operasi POST gagal" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 -#, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "sambungkan ke konsol tamu" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" @@ -5277,17 +5289,17 @@ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5296,14 +5308,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5316,103 +5328,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5425,9 +5437,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5435,24 +5447,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domain sudah aktif" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5472,9 +5484,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5490,7 +5502,7 @@ msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "jenis antarmuka jaringan" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5498,29 +5510,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "informasi jaringan dalam XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "jaringan %s sudah ada" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "otomatis mulai jaringan" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5528,9 +5540,9 @@ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5538,14 +5550,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5558,18 +5570,16 @@ msgid "Vport operation complete" msgstr "operasi gagal" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 -#, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5592,9 +5602,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: kesalahan: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5604,23 +5614,23 @@ msgstr "gagal membuka berkas %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" +msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5630,22 +5640,22 @@ msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5684,17 +5694,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "jenis OS tidak diketahui" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5703,9 +5713,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5721,32 +5731,31 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "could not convert '%s' to an integer" -msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/nodeinfo.c:206 msgid "parsing cpuinfo processor" @@ -5757,29 +5766,27 @@ msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:245 -#, fuzzy msgid "no cpus found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" +msgstr "Domain tidak ditemukan" #: src/nodeinfo.c:309 -#, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "Jaringan tidak ditemukan" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5803,19 +5810,15 @@ msgstr "Memory terpakai:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "informasi jaringan dalam XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "informasi jaringan dalam XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5823,9 +5826,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5841,9 +5844,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "alamat MAC salah" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5855,14 +5857,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5870,18 +5872,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5891,7 +5892,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5911,14 +5912,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5936,28 +5936,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -5968,9 +5968,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "operasi gagal" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "perintah '%s' tidak ada" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6009,14 +6009,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6024,8 +6024,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -6052,13 +6052,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "informasi node" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6070,12 +6069,11 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "id domain atau uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 -#, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6083,9 +6081,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6142,12 +6140,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "argumen di %s tidak valid" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6178,9 +6176,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6248,7 +6245,7 @@ msgstr "mengalokasikan konfigurasi" msgid "Could not set UUID" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6260,7 +6257,7 @@ msgstr "ubah jumlah CPU virtual" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6275,8 +6272,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" @@ -6286,15 +6283,15 @@ msgstr "nama domain yg nonaktif" msgid "Could not read container config" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6324,29 +6321,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "gagal membuka berkas" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" +msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6354,9 +6351,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "operasi gagal" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6364,9 +6361,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6382,15 +6378,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6400,12 +6394,11 @@ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6420,33 +6413,28 @@ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6457,59 +6445,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "nama jaringan atau uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "nama jaringan atau uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6531,14 +6513,13 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "nama jaringan atau uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 -#, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "Gagal memulai jaringan %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6551,71 +6532,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" @@ -6636,52 +6592,49 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +#: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 +#, c-format +msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "jaringan %s sudah ada" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, c-format @@ -6709,1656 +6662,1671 @@ msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 +msgid "only 1 graphics device is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy -msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 -#, fuzzy msgid "cannot get time of day" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Tidak diketahui" +msgstr "host tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 +#, c-format msgid "invalid for volume %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Gagal memulai jaringan %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#, c-format +msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "informasi target untuk perangkat %s tidak ada" +msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "tidak ada status" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Gagal mematikan domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migrasi langsung" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "status domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "memori domain saat ini" +msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "status domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" +msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "status domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "gagal membuka berkas %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" -msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "operasi gagal" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" +msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "id domain atau nama" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8368,12 +8336,12 @@ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "gagal mengalokasikan node" +msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8385,145 +8353,158 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Domain tidak ditemukan" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "nama domain yg nonaktif" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "gagal mengalokasikan node" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8536,9 +8517,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8551,83 +8531,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8637,12 +8620,12 @@ msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8650,190 +8633,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informasi domain vcpu" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal menyimpan konten" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8850,14 +8832,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ubah alokasi memori" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "ubah alokasi memori" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8880,323 +8861,317 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operasi gagal" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operasi gagal" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "memuat berkas definisi host" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 +#, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "memuat berkas definisi host" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "perintah '%s' tidak ada" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Gagal membuat XML" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9233,9 +9208,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9247,14 +9222,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Gagal membaca soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9262,9 +9235,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9321,9 +9294,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9477,7 +9449,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "terlalu banyak jaringan" +msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan di %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9503,7 +9475,7 @@ msgstr "terlalu banyak jaringan" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "terlalu banyak jaringan" +msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan di %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9545,9 +9517,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "terlalu banyak jaringan" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9572,12 +9544,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" +msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9662,14 +9634,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "terlalu banyak domain" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9685,38 +9656,35 @@ msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 -#, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "jaringan %s sudah ada" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "terlalu banyak domain" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "terlalu banyak domain" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9726,32 +9694,31 @@ msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "read-only connectio" +msgstr "tidak ada koneksi yang valid" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "read-only connectio" +msgstr "URI koneksi hypervisor" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "f" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" +msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9809,14 +9776,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9825,47 +9790,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal menyimpan konten" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9878,9 +9843,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9888,9 +9853,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9905,24 +9870,24 @@ msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9933,193 +9898,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "jaringan %s sudah ada" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 msgid "secret is private" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "ubah alokasi memori" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Gagal membuat XML" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "menyalin konten node" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Jaringan tidak ditemukan" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10165,7 +10138,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10198,7 +10171,7 @@ msgstr "perintah '%s' tidak ada" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10217,7 +10190,7 @@ msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "pasang antarmuka jaringan" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10250,7 +10223,7 @@ msgstr "perintah '%s' tidak ada" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10282,7 +10255,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10292,12 +10265,12 @@ msgstr "argumen tidak valid" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Definisikan domain." #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Definisikan domain." #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10318,12 +10291,11 @@ msgstr "Gagal membuat XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Definisikan domain." #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Nama" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10332,7 +10304,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10355,17 +10327,16 @@ msgstr "Gagal mengalokasikan memory" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "mengalokasikan konfigurasi" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10429,12 +10400,12 @@ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10442,56 +10413,56 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10503,24 +10474,23 @@ msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10528,14 +10498,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Gagal membuat XML" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10547,9 +10522,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10562,9 +10537,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10588,18 +10563,18 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format @@ -10607,29 +10582,29 @@ msgid "unexpected storage mode for '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10643,7 +10618,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10652,12 +10627,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "kesalahan internal %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10678,14 +10653,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10701,9 +10674,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10726,9 +10699,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10755,19 +10728,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "perintah '%s' tidak ada" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10775,9 +10748,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10789,9 +10761,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10813,9 +10785,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Gagal mengalokasikan memory" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10829,14 +10801,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10844,9 +10815,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10856,7 +10827,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10895,39 +10866,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10935,14 +10906,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -10987,9 +10958,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "informasi perangkat tidak ada" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11007,74 +10978,84 @@ msgstr "Tidak ada pesan kesalahan yang tersedia" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11082,74 +11063,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11159,14 +11140,13 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 -#, fuzzy msgid "resolving volume filename" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:786 #, fuzzy, c-format @@ -11174,9 +11154,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "memuat berkas definisi host" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11215,7 +11195,7 @@ msgstr "" msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11244,12 +11224,11 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:975 #, fuzzy msgid "node interface list" -msgstr "lepas antarmuka jaringan" +msgstr "jenis antarmuka jaringan" #: src/test/test_driver.c:985 -#, fuzzy msgid "resolving interface filename" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1011 msgid "node pool list" @@ -11260,14 +11239,12 @@ msgid "resolving pool filename" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1062 -#, fuzzy msgid "node device list" -msgstr "lepas antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1076 -#, fuzzy msgid "resolving device filename" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1143 msgid "testOpen: supply a path or use test:///default" @@ -11284,9 +11261,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "gagal mengalokasikan node" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11302,7 +11279,7 @@ msgstr "simpan status domain ke berkas" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11316,7 +11293,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11328,19 +11305,19 @@ msgid "incomplete metdata in '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" #: src/test/test_driver.c:1912 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy @@ -11350,7 +11327,7 @@ msgstr "nama domain yg nonaktif" #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11441,9 +11418,8 @@ msgid "internal networking type not supported" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11452,7 +11428,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11463,129 +11439,126 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11624,24 +11597,22 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Gagal membaca soket %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11651,22 +11622,22 @@ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11676,12 +11647,12 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11697,7 +11668,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11706,12 +11677,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11723,9 +11694,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domain sudah berjalan" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11735,12 +11706,12 @@ msgstr "Domain masih tetap berjalan" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11798,14 +11769,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Gagal mematikan domain %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11813,19 +11784,19 @@ msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d" msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11833,14 +11804,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11848,9 +11817,9 @@ msgid "invalid interface name %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11858,14 +11827,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11874,21 +11841,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11915,9 +11886,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "kesalahan internal %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11929,19 +11900,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "kesalahan internal %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11956,9 +11925,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -11968,24 +11937,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "menyalin konten node" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "menyalin konten node" +msgstr "operasi GET gagal: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "kesalahan internal %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12004,9 +11971,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12017,14 +11983,13 @@ msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "mengalokasikan konfigurasi" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12040,9 +12005,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12050,19 +12015,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "alamat ip" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12077,27 +12042,27 @@ msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12106,12 +12071,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12121,51 +12086,51 @@ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "pasang antarmuka jaringan" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "Domain sudah aktif" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12173,54 +12138,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12230,12 +12193,12 @@ msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Gagal mematikan domain %s" +msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12255,9 +12218,8 @@ msgid "cannot unblock signals" msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12271,17 +12233,17 @@ msgstr "Gagal membuat XML" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" +msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12290,17 +12252,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "memori domain saat ini" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12308,9 +12270,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12336,155 +12298,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "kesalahan: " +msgstr "kesalahan" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "gagal menulis pada berkas log" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12503,649 +12464,641 @@ msgstr "kesalahan" msgid "No error message provided" msgstr "Tidak ada pesan kesalahan yang tersedia" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "kesalahan internal %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "kesalahan internal" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Tidak ada konsol yang tersedia untuk domain\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operasi GET gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "operasi GET gagal" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operasi POST gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "operasi POST gagal" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "host tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "tidak dapat memakai isian hypervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "informasi kernel tidak ada" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "informasi target untuk perangkat %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "informasi nama domain tidak ada" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "informasi nama domain %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "informasi sistem operasi tidak ada" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "informasi sistem operasi untuk %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "terlalu banyak driver yang didaftarkan di %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "domain ini sudah ada" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s sudah ada" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "jaringan ini sudah ada" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "Kesalahan panggilan sistem" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "kesalahan RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "kesalahan panggilan GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "alamat MAC salah" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Gagal menemukan jaringan" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "argumen tidak valid" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: src/util/virterror.c:1149 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1148 +#, c-format msgid "Invalid network filter: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Jaringan tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Jaringan tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "mengalokasikan konfigurasi" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" -msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" +msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operasi gagal: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "argumen di %s tidak valid" +msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain tidak ditemukan: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "kesalahan internal %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13160,66 +13113,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 +#, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 +#, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13234,7 +13179,7 @@ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operasi gagal: %s" +msgstr "simpan status domain ke berkas" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13267,9 +13212,8 @@ msgid "ISession object is null" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:937 -#, fuzzy msgid "Cound not extract VirtualBox version" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1108 #, c-format @@ -13277,9 +13221,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13289,19 +13233,16 @@ msgid "Could not get list of machines, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 -#, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13316,28 +13257,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13352,29 +13292,28 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 -#, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13389,13 +13328,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13425,221 +13364,216 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 +#, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "id domain atau uuid" +msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 +#, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "id domain atau nama" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" +msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain sudah berjalan" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "ubah jumlah CPU virtual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" @@ -13647,7 +13581,7 @@ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 msgid "version parsing error" @@ -13666,22 +13600,21 @@ msgstr "perintah '%s' tidak ada" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Gagal menutup soket %d\n" +msgstr "gagal membuka berkas" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13691,14 +13624,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13722,486 +13655,503 @@ msgstr "Domain masih tetap berjalan" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "informasi target untuk perangkat tidak ada" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14220,7 +14170,7 @@ msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:1351 #, fuzzy msgid "failed to define domain on destination host" -msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #: src/xen/xen_hypervisor.c:1371 #, c-format @@ -14232,41 +14182,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "id domain atau uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "uuid domain" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14291,9 +14238,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14325,7 +14272,7 @@ msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:192 #, fuzzy msgid "failed to write to Xen Daemon" -msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal menulis pada berkas log" #: src/xen/xend_internal.c:328 #, c-format @@ -14333,9 +14280,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14364,8 +14311,8 @@ msgstr "" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" @@ -14383,354 +14330,349 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informasi domain tidak lengkap, vbd tidak memiliki src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "informasi kernel tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" -msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" -msgstr "informasi perangkat tidak ada" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "alamat MAC salah: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informasi domain tidak lengkap, domid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "alamat MAC salah: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "perintah '%s' tidak ada" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasi gagal" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "gagal membuka berkas" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informasi domain tidak lengkap, name tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informasi domain tidak lengkap, uuid tidak ada" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "gagal membuka berkas %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" +msgstr "jaringan %s sudah ada" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "host %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14753,16 +14695,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "tidak ada status" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, c-format @@ -14779,149 +14721,149 @@ msgstr "" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1205 +#, c-format msgid "Domain %s too big for destination" -msgstr "informasi domain vcpu" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connectio" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "jenis OS tidak diketahui" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14944,9 +14886,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "operasi gagal" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -14959,9 +14900,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -14971,7 +14911,7 @@ msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -14982,14 +14922,13 @@ msgid "DomainID can't fit in 32 bits" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 -#, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domain %s sudah ada" +msgstr "nama domain atau uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14998,12 +14937,12 @@ msgstr "domain %s sudah ada" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domain masih tetap berjalan" +msgstr "nama domain, id atau uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15019,30 +14958,27 @@ msgstr "informasi domain" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "informasi domain di XML" +msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15054,14 +14990,104 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain sudah aktif" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Gagal mematikan domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +msgid "started" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15073,35 +15099,35 @@ msgstr "" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "cetak bantuan" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Cetak bantuan umum atau bantuan spesifik perintah" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Cetak bantuan umum atau bantuan spesifik perintah" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15110,395 +15136,395 @@ msgstr "" "Perintah:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nama domain, id atau uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI koneksi hypervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connectio" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "sambungkan ke konsol tamu" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain masih tetap berjalan" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "daftar domain" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Status" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "tidak ada status" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "status domain" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "perangkat blok" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 -#, fuzzy -msgid "get memory statistics for a domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" - #: tools/virsh.c:1066 -msgid "Get memory statistics for a runnng domain." +msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1067 +#, fuzzy +msgid "Get memory statistics for a runnng domain." +msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." + +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengalokasikan domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definisikan domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain sudah aktif" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "tempat menyimpan data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "simpan status domain ke berkas" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15506,681 +15532,677 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "simpan status domain ke berkas" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "simpan status domain ke berkas" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "kembalikan domain dari status yg tersimpan di berkas" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Kembalikan domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s disimpan ke %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Jalankan perintah reboot di domain target." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informasi domain" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Status:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Memori maks:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "tidak terbatas" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Memory terpakai:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 +#, fuzzy msgid "no" -msgstr "" +msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informasi domain" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain." +msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "jenis OS tidak diketahui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "node" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Ukuran memory:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Ukuran memory:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Ukuran memory:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Kembalikan status tentang domain yang berjalan." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memory terpakai:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Sel NUMA:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "status domain" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpu domain" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informasi domain vcpu" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang domain CPU virtual" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "jumlah vcpu" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "jumlah cpu host (dipisahkan dg koma)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "CPU fisik %d tidak ada." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ubah jumlah CPU virtual" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ubah jumlah CPU virtual yang aktif di domain tamu." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "jumlah CPU virtual" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Simpan domain yg sedang berjalan." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "ubah alokasi memori" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ubah alokasi memori domain tamu saat ini." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Ukuran memori dalam kilobyte" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak bisa memverifikasi MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ubah batas memori maksimum" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ubah batas alokasi memori maksimum di domain tamu." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Tidak dapat memperkecil MemorySize saat ini" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16188,2400 +16210,2383 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Tidak dapat mengubah MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informasi node" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frekuensi CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Soket CPU:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Inti per soket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per inti:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Sel NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Ukuran memory:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "kemampuan" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: tools/virsh.c:3173 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." -msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ubah id domain atau UUID ke nama domain" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ubah nama domain atau UUID ke id domain" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ubah nama domain atau id ke UUID domain" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id domain atau nama" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migrasi langsung" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "gagal mendapatkan informasi node" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" +msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:3374 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "buat jaringan dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Buat jaringan." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Tentukan jaringan" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nama jaringan" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktif" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "Tidak otomatis mulai" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3793 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "alamat MAC salah" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "tampilkan jaringan" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktif" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid jaringan" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Hidupkan jaringan" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nama jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "tampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "tampilkan jaringan yang aktif dan tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Gagal menampilkan jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "alamat MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "nama jaringan" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." -msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" +msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:4451 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4479 +#, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4517 +#, c-format msgid "Interface %s started\n" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4555 +#, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" -msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "buat jaringan dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "Tentukan jaringan" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nama jaringan atau uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informasi jaringan dalam XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "tampilkan jaringan" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Gagal memulai jaringan %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" -msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" - -#: tools/virsh.c:4736 -#, fuzzy -msgid "Edit the XML configuration for a network filter." -msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" - -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4764 +msgid "Edit the XML configuration for a network filter." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format +msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" +msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "otomatis mulai jaringan" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nama domain atau uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "migrasi domain ke host lainnya" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nama jaringan yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal mengalokasikan buffer" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definisikan domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Gagal mematikan domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" -msgstr "Gagal membuat domain dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "daftar domain" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "tampilkan domain yang tidak aktif dan aktif" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "gagal mendapatkan informasi node" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "tidak aktif" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "mengalokasikan domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "kehabisan memori" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informasi node" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid domain" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Jalankan domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nama domain" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nama domain yg nonaktif" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Buat sebuah domain." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal membuat XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Gagal menentukan jaringan dari %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ubah nama jaringan ke UUID jaringan" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "gagal mendapatkan UUID domain" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "buat domain dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "nama domain atau uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "nama domain atau uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "nama jaringan" +msgstr "nama domain" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Gagal menjalankan domain %s" +msgstr "gagal membuka berkas" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Buat sebuah domain." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informasi node" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Kembalikan informasi dasar tentang node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis OS:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "berkas XML" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informasi domain di XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "daftar domain" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Kembalikan daftar domain" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Jenis OS:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "nama domain atau uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "nama domain atau uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" -msgstr "definisikan (tapi jangan jalankan) domain dari berkas XML" +msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Gagal menjalankan domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "gagal mengalokasikan node" +msgstr "Gagal membaca soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "Nilai %d untuk ukuran memori salah" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Gagal mengalokasikan memory" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" +msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" +msgstr "Tentukan jaringan" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" +msgstr "Gagal menutup soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:7494 +#, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Domain tidak ditemukan" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "argumen tidak valid" +msgstr "tampilkan jaringan" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Mengembalikan daftar jaringan." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" +msgstr "Gagal menampilkan jaringan aktif" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "tampilkan versi" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Tampilkan informasi versi sistem." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "gagal mendapatkan jenis hypervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "gagal mendapatkan versi pustaka" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Mempergunakan API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "gagal mendapatkan versi hypervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "informasi perangkat tidak ada" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kemampuan" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Gagal melakukan koneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "Gagal menampilkan domain nonaktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" +msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "cetak nama-host hypervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "tampilan vnc" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "konsol tty" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "pasang perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Pasang perangkat dari XML" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "berkas XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "lepas perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Lepas perangkat dari XML" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "pasang perangkat dari berkas XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Pasang perangkat dari XML" -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "Domain tidak ditemukan" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "pasang antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Pasang antarmuka jaringan baru" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "sumber antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nama jaringan target" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "alamat MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "jenis OS tidak diketahui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "nama jaringan" +msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "lepas antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Lepas antarmuka jaringan." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "informasi nama domain tidak ada" +msgstr "jenis antarmuka jaringan" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal memperoleh informasi antarmuka" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal membuat XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Gagal menemukan jaringan" +msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal memperoleh informasi disk" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal me-reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "berkas yang berisi XML keterangan domain" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "Gagal membuat domain dari %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "memori domain saat ini" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "memori domain saat ini" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "memori domain saat ini" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "memori domain saat ini" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "kesalahan sintak berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "gagal membuka berkas konfigurasi" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "keluar dari terminal interaktif ini" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Buat sebuah domain." +msgstr "Buat jaringan." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "status domain" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" -msgstr "Jaringan %s dibuat dari %s\n" +msgstr "domain %s sudah ada" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "nama domain yg nonaktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operasi gagal" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "nama domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migrasi domain ke host lainnya" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Buat sebuah domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "nama domain" +msgstr "" +"Perintah:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "perintah '%s' membutuhkan opsi --%s " -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "perintah '%s' tidak ada" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAMA\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18589,22 +18594,22 @@ msgstr "" "\n" " Ringkasan\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, c-format msgid "[]..." msgstr "" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18612,7 +18617,7 @@ msgstr "" "\n" " KETERANGAN\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18620,67 +18625,67 @@ msgstr "" "\n" " OPSI\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "informasi perangkat %s tidak ada" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18691,122 +18696,122 @@ msgstr "" "(Waktu: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "perintah '%s' tidak mendukung opsi --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "argumen di %s tidak valid" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "tidak ada koneksi yang valid" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "kesalahan: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gagal terkoneksi ke hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "Gagal mengambil informasi tentang berkas log" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal menulis pada berkas log" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Gagal membuat XML" +msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18828,79 +18833,78 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "Jaringan" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18908,112 +18912,60 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "alamat MAC salah: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Gagal membaca soket %d\n" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operasi gagal" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Jaringan masih tetep berjalan" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "fungsi ini tidak didukung oleh hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Gagal membuat XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Gagal membuat XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operasi gagal" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "informasi nama domain tidak ada" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "gagal mengeksekusi %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Gagal menemukan jaringan" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "kesalahan internal %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" +#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" +#~ msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Gagal memulai jaringan %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "sambungkan ke konsol tamu" +#~ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Tidak ada konsol yang tersedia untuk domain\n" @@ -19024,806 +18976,3 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Gagal memutuskan koneksi dari hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "operasi gagal: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "alamat MAC salah: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "informasi sumber untuk perangkat tidak ada" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "alamat MAC salah" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "alamat MAC salah: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Jalankan domain." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Jumlah CPU virtual salah." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Terlalu banyak CPU virtual." - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "informasi nama domain tidak ada" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nama domain atau id belum didefinisikan" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "argumen tidak valid" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nama jaringan belum didefinisikan" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "nama domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id domain atau uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "gagal membuka berkas %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "gagal membaca berkas konfigurasi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "gagal mendapatkan UUID jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "host %s tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "perangkat blok" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "host %s tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Gagal menulis ke soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "jenis OS tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ubah UUID jaringan ke nama jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "nama domain yg nonaktif" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Gagal membuat domain dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "gagal menyimpan konten" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "nama domain yg nonaktif" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "informasi sumber untuk perangkat %s tidak ada" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "perintah tidak diketahui: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "gagal menulis berkas konfigurasi: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuat jaringan dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "kehabisan memori" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Domain tidak ditemukan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Tidak dapat memverifikasi MemorySize saat ini" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "jenis antarmuka jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "gagal mendapatkan domain '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Gagal membuat XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Gagal menyimpan domain %s ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Gagal mengalokasi memori: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "mengalokasikan domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "ubah alokasi memori" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domain %s sudah ada" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "memori node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Gagal menampilkan domain aktif" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "mengalokasikan domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operasi gagal" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "gagal menulis pada berkas log" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "memuat berkas definisi host" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "gagal mendapatkan jaringan '%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "gagal mendapatkan informasi node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Gagal melepas perangkat dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "pasang antarmuka jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "jenis OS %s tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operasi gagal" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "operasi gagal: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "tidak dapat terkoneksi ke %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "ubah alokasi memori" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Kesalahan panggilan sistem" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "data yang tidak diharapkan '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Gagal memasang perangkat dari %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "gagal membuka berkas %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "host" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "kehabisan memori" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Gagal menjalankan domain %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "gagal membuka berkas %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "gagal membuka berkas %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operasi gagal: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "informasi nama domain tidak ada" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik blok %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan statistik antarmuka %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "kehabisan memori" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Gagal menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "alokasikan buffer baru" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "mengalokasikan koneksi" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "mengalokasikan domain" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "gagal membuka berkas %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operasi gagal: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Gagal menemukan jaringan: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "alokasikan buffer baru" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan kemampuan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "argumen tidak valid" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "argumen tidak valid" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "tampilkan versi" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "mengalokasikan jaringan" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "perangkat blok" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Nama" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "mengalokasikan info domain %d" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "alokasikan buffer baru" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operasi gagal: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operasi gagal: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "Gagal mendapatkan nama-host" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "gagal mengalokasikan node" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Jaringan tidak ditemukan" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "kehabisan memori" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "alokasikan buffer baru" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "menyalin konten node" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "mengalokasikan domain" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "baca respon" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domain" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memori domain" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "netmask ip" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "muat berkas definisi jaringan" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Gagal membuka '%s': membaca %s" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 130c3e8992..044d1eb917 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -1,5 +1,4 @@ -# translation of it.po to -# translation of libvirt.HEAD.po to +# translation of it.po to Italian # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Francesco Tombolini , 2007, 2008. @@ -8,18 +7,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" +"Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-21 15:23+1000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Last-Translator: Silvio Pierro \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -149,175 +147,169 @@ msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Impossibile allocare memoria per lo struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Impossibile collegarsi al socket '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Errore nella modifica della proprietà del gruppo di %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Impossibile restare in ascolto per connessioni su '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Errore nella modifica della proprietà del gruppo di %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Impossibile allocare struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "impossibile inizializzare la variabile condition" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Impossibile inizializzare il sistema degli eventi" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Impossibile inizializzare l'autenticazione SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Impossibile connettersi al bus di sistema per l'autorizzazione PolicyKit: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Impossibile aggiungere un callback per l'evento sul server" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: fallito: il DN del client è %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "impossibile verificare il certificato del server: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "Il certificato non è sicuro." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "Il certificato è stato emesso da un autorità sconosciuta." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "Il certificato è stato revocato." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "Il certificato usa un algoritmo non sicuro" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" -"xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen" +msgstr "solo un filesystem supportato" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "Il certificato è scaduto" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Impossibile inizializzare il certificato: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "Impossibile caricare il certificato CA: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "impossibile impostare la priorità del certificato: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -330,22 +322,22 @@ msgstr "" "x509 -in clientcert.pem -text' per vedere il campo Distinguished Name nel " "certificato del client, o eseguire questo demone con l'opzione --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "Il certificato è scaduto" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Il certificato non è ancora attivato" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: impossibile verificare il certificato del client" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -353,176 +345,176 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: è impostato tls_no_verify_certificate perciò il " "certificato non corretto è ignorato" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "il client aveva un dato inatteso in attesa di trasferimento dopo il " "controllo di accesso" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Impossibile verificare le credenziali utente: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Impossibile accettare la connessione: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Troppi client attivi (%d), chiusura della connessione" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Memoria esaurita durante l'allocazione dei client" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" "Disabilitazione dell'autenticazione polkit per il client %d privilegiato" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "negoziazione TLS fallita: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "inattesa richiesta di lunghezza negativa %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lettura: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "impossibile decodificare i dati SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "scrittura: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "impossibile codificare i dati SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "negoziazione TLS fallita: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Il gestore di segnali ha riportato %d errori: ultimo errore: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Impossibile registrare il timeout di spegnimento" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Impossibile allocare i worker" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione valore %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve essere una stringa o un elenco di " "stringhe\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo non valido: ottenuto %s; aspettato %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizzazione non supportata %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Impossibile assegnare memoria al buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Impossibile riassegnare memoria sufficiente al buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Impossibile trovare gruppo '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "sono necesssari privilegi aggiuntivi\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "impossibile impostare privilegi ridotti\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Impossibile creare la pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Impossibile registrare il callback per la pipe del segnale" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -562,46 +554,47 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "autenticazione fallita" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Impossibile eseguire il fork come demone: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "impossibile creare rundir" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "strdup fallito" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "autenticazione fallita" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -626,7 +619,7 @@ msgstr "nparams troppo grande" msgid "unknown type" msgstr "tipo sconosciuto" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" @@ -966,7 +959,7 @@ msgstr "Valore del parametro cap non valido" #: src/conf/cpu_conf.c:271 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "PID %d per il contenitore non valido" +msgstr "maschera CPU non valida %s" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -976,7 +969,7 @@ msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "modello video %d inaspettato" +msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 #, fuzzy @@ -988,280 +981,298 @@ msgstr "prodotto mancante" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "attributo autorizzazione host mancante" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "prodotto mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "Protocollo '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "host sorgente mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo disco '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo floppy non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome del dispositivo del disco fisso non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo di bus del disco '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo di bus '%s' invalido per il floppy disk" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "tipo di cache del disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "dispositivo disco '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Impossibile analizzare il parametro devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" +msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "parametro non valido '%s'" +msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "tipo di interfaccia di rete" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo di filesystem sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "tipo di cache del disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "impossibile analizzare l'id produttore %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "lunghezza dei metadata fuori dalla gamma" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "impossibile analizzare l'id produttore %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "lunghezza dei metadata fuori dalla gamma" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "impossibile analizzare la versione %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "lunghezza dei metadata fuori dalla gamma" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "Impossibile generare il nome eth per il contenitore" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "Il nome del file di configurazione è troppo lungo" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "tipo di interfaccia di rete" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'network' specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " @@ -1269,889 +1280,911 @@ msgstr "" "Nessun attributo 'dev' è stato specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'port' è stato specificato con l'interfaccia del " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Impossibile analizzare l'attributo 'port' con l'interfaccia del " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Nessun attributo 'address' specificato con l'interfaccia del socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'name' è stato specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nessun attributo 'dev' è stato specificato con " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "nessun kernel specificato" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "nessun kernel specificato" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "parametro non valido '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Modalità sorgente sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Attributo percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Attributo host sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Attributo servizio sergente mancante per il dispositivo a caratteri" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Protocollo '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "tipo di dispositivo di input mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo di input '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo di bus di input sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "bus di input %s non supportato" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "elemento memory mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "valore di schermo intero sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "Protocollo '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "percorso non valido" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "tipo di dispositivo grafico mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo grafico sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valore di schermo intero sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "impossibile analizzare la porta rdp %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" +msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "tipo di cache del disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modello audio sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "modello video sconosciuto '%s'" +msgstr "modello audio sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "attributo del tipo di dominio mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "modello video sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "impossibile analizzare video ram '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "impossibile analizzare le testine video '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "impossibile analizzare l'id produttore %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "è necessario un id per il produttore usb" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "impossibile analizzare il prodotto %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "è necessario un id per il prodotto usb" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "è necessario un id di bus per l'indirizzo usb" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "gli indirizzi usb necessitano di un id dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo di sorgente usb sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "produttore mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "prodotto mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo di sorgente pci sconosciuta '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modalità hostdev '%s' sconosciuta" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo host '%s' sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "tipo mancante in hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nodo %s sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "azione del lifecycle sconosciuta %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "tipo sicurezza mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "tipo di sicurezza non valida" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "modello sicurezza mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "elemento radice mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "tipo di dispositivo sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo di virt sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "nessun emulatore per il dominio %s sistema operativo %s sull'architettura %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "impossibile estrarre il dispositivo di avvio" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "impossibile estrarre il dispositivo di avvio" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "dispositivo di avvio mancante" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "attributo del tipo di dominio mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo di dominio non valido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Impossibile generare UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid malformato" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "elemento memory mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "maschera CPU non valida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "argomento non valido in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "caratteristica inattesa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "host %s sconosciuto" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "la combinazione sistema operativo '%s' e architettura '%s' non è supportata" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "nessuna architettura supportata per il tipo di sistema operativo '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "impossibile estrarre il dispositivo di avvio" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "dispositivo di avvio mancante" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi filesystem" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi paralleli" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi seriali" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi paralleli" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di input" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi grafici" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi video" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "impossibile determinare il tipo di video predefinito" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "impossibile estrarre dispositivi seriali" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "solo un filesystem supportato" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "modello audio sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "nessuna configurazione dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "stato del dominio mancante" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "stato '%s' del dominio non valido" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "pid non valido" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento radice non corretto" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo lifecycle %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "bus del disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "tipo di hostdev %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo di filesystem %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "modalità di cache del disco %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "tipo carattere dispositivo inatteso" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "azione ciclo di vita inattesa %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo di input %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo di bus di input %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "modello video %d inaspettato" +msgstr "tipo di rete %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "modello video %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo di hostdev %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo di dispositivo di avvio %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "modello sonoro %d inaspettato" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "caratteristica %d inaspettata" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "il dominio %s non previsto è già esistente" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "il dominio è già attivo come '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "errore nel parsing del documento xml" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "stato del dominio" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "il dominio %s non previsto è già esistente" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" @@ -2314,110 +2347,120 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipo di interfaccia %d inaspettato" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "salvataggio dominio '%s' in '%s': apertura fallita" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "impossibile analizzare l'indirizzo MAC '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "impossibile usare il nome indirizzo '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "la rete '%s' non ha un nome di bridge." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Forwarding richiesto ma nessun indirizzo/maschera di rete IPv4 fornita" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo di forwarding sconosciuto '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Il nome del file di configurazione di rete '%s' non coincide col nome della " "rete '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "impossibile rimuovere il file di configurazione '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "il nome del bridge '%s' è già utilizzato." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "la rete è già attiva" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" @@ -2725,119 +2768,117 @@ msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "bare ethernet non presenta alcun nome" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unità di dimensione sconosciute '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "impossibile generare uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "alla linea %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "elemento root sconosciuto per il pool di storage" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "errore nel parsing del documento xml" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "Il nome del file di configurazione di rete '%s' non coincide col nome della " "rete '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "Il nome del file di configurazione è troppo lungo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "impossibile costruire il percorso del file di configurazione" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "impossibile generare XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "impossibile salvare il file di configurazione %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "nessun file di configurazione per %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2925,7 +2966,7 @@ msgstr "elemento owner malformato" msgid "malformed group element" msgstr "elemento group malformato" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3124,7 +3165,7 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:157 #, fuzzy msgid "invalid CPU definition" -msgstr "puntatore di dominio non valido in" +msgstr "PID %d per il contenitore non valido" #: src/cpu/cpu.c:166 #, c-format @@ -3164,19 +3205,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3216,7 +3257,7 @@ msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "prodotto mancante" +msgstr "produttore mancante" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3226,7 +3267,7 @@ msgstr "il dominio '%s' è già esistente" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" +msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3248,7 +3289,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nodo %s sconosciuto" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Errore sconosciuto" @@ -3263,139 +3304,214 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "nodo %s sconosciuto" +msgstr "argomento non valido in %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "nodo %s sconosciuto" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Rete '%s' non trovata" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Errore sconosciuto" +msgstr "nodo %s sconosciuto" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "nessuna connessione valida" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "elemento memory mancante" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "\" mancanti" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere il dominio alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "dominio mancante nella tabella hash di collegamento" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "collegamento sola lettura" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "rete mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "collegamento sola lettura" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere l'interfaccia alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "interfaccia mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "impossibile aggiungere l'interfaccia alla tabella hash di connessione" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere lo storage pool alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "lo storage pool non è attivo" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "\" mancanti" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere il volume storage alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "puntatore al volume di storage non valido in" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "impossibile aggiungere il nodo dispositivo alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "dispositivo mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "\" mancanti" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "impossibile aggiungere secret alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "secret mancante dalla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "connessione chiusa dal server" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "impossibile aggiungere la rete alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "collegamento sola lettura" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "riavvia un dominio" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "impossibile aggiungere secret alla tabella hash di connessione" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "pool mancante dalla tabella hash di connessione" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Creare un pool." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3426,12 +3542,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" +msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3440,7 +3556,7 @@ msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3451,42 +3567,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "argomento non valido in" @@ -3527,9 +3644,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3538,7 +3655,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "impossibile analizzare la versione %s" @@ -3548,9 +3665,9 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format @@ -3565,68 +3682,68 @@ msgstr "non ci sono domini con id %d" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "nessun dominio di nome %s" +msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "dominio '%s' non è in pausa" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Dominio %s sospeso\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" +msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" +msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3635,170 +3752,173 @@ msgstr "" "le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: " "%d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "dominio '%s' non è in pausa" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Dominio %s sospeso\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" # Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto. -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "rinominare a nuovo nome durante la migrazione (se supportata)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "il target %s esiste già" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" +msgstr "impossibile leggere il file %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Impossibile eseguire %s" # Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto. -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3809,7 +3929,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" +msgstr "Impossibile eseguire %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3848,7 +3968,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3858,17 +3978,17 @@ msgstr "Tipo di rete %d non supportata" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3958,9 +4078,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -4007,249 +4127,233 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Impossibile generare il nome veth" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "Impossibile generare il nome veth" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "argomento non valido in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "tipo di potenzialità sconosciuta '%d' per '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "Certificato non valido" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" +msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Impossibile trovare gruppo '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argomento non valido in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "prodotto mancante" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" +msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" +msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" +msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4267,7 +4371,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4277,54 +4381,59 @@ msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente a '%s'" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "errore sconosciuto" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "tipo di pool inatteso" @@ -4333,17 +4442,17 @@ msgstr "tipo di pool inatteso" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "tipo di disco %d inaspettato" +msgstr "dato inaspettato '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "prodotto mancante" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "tipo di potenzialità sconosciuta '%d' per '%s'" +msgstr "tipo di formato volume sconosciuto %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4374,9 +4483,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4445,7 +4554,7 @@ msgstr "Impossibile aprire %s" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4487,86 +4596,98 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "troppi driver registrati in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI di connessione dell'hypervisor" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "impossibile ottenere la directory di lavoro" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "percorso troppo lungo" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 non ha impostato l'uri" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "i flag devono essere a zero" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "il percorso è NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "il buffer è NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "il parametro dei flag deve essere VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "il buffer è NULL ma la dimensione non è uguale a zero" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4724,7 +4845,7 @@ msgstr "impossibile aprire tty %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "impossibile eseguire il contenitore clone" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "impossibile ottenere ora del giorno in corso" @@ -4837,9 +4958,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "epoll_ctl(contPty) fallita" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "epoll_ctl(contPty) fallita" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4987,89 +5107,83 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "impossibile leggere la cputime del dominio %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valore del parametro non valido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valore del parametro non valido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valore del parametro non valido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "ai_socktype non supportato" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Parametro count non valido" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, c-format @@ -5146,7 +5260,7 @@ msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" msgid "Domain is already running" msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5157,7 +5271,7 @@ msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Release sconosciuta: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "parametro non valido '%s'" @@ -5191,15 +5305,15 @@ msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Impossibile eliminare il symlink '%s'" @@ -5214,69 +5328,70 @@ msgstr "operazione di sospensione fallita" msgid "Resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente a '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "I pool di dischi non sono ancora supportati" +msgstr "ai_socktype non supportato" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "impossibile estrarre dispositivi di rete" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante" @@ -5289,17 +5404,17 @@ msgstr "impossibile creare la coppia di dispositivi veth: %d" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "impossibile abilitare il dispositivo parent ns veth" +msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" +msgstr "Impossibile spostare l'interfaccia %s a ns %d" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" +msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5325,7 +5440,7 @@ msgstr "impossibile scrivere il file di configurazione '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" +msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5460,7 +5575,7 @@ msgstr "impossibile abilitare %s" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "La rete '%s' è già in esecuzione" +msgstr "la rete è già attiva" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5549,7 +5664,7 @@ msgstr "impossibile impostare autostart per una rete transitoria" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico '%s'" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" @@ -5653,7 +5768,7 @@ msgstr "Impossibile leggere " #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5668,7 +5783,7 @@ msgstr "Impossibile assegnare memoria al buffer" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" +msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format @@ -5676,14 +5791,14 @@ msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5771,7 +5886,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "impossibile aprire %s" @@ -5842,21 +5957,17 @@ msgstr "Impossibile interrogare la memoria disponibile di NUMA" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "nessuna rete con nome corrispondente '%s'" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5864,7 +5975,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "impossibile attendere per '%s'" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5923,8 +6034,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "impossibile creare la pipe" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5950,9 +6062,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5975,28 +6087,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Rete '%s' non attiva" +msgstr "il dominio '%s' è già esistente" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "il valore di configurazione %s era mancante" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "impossibile leggere il file %s" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Impossibile eseguire %s" @@ -6007,9 +6119,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "autenticazione fallita" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "il comando '%s' non esiste" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6048,22 +6160,22 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "impossibile rimuovere la definizione di un dominio transitorio" @@ -6095,8 +6207,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informazioni volume di storage" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6282,7 +6394,7 @@ msgstr "assegnazione configurazione in corso" msgid "Could not set UUID" msgstr "Impossibile impostare l'UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6308,8 +6420,8 @@ msgstr "non ci sono domini con id corrispondente" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" @@ -6317,7 +6429,7 @@ msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" msgid "Could not read container config" msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo '%s' sconosciuto" @@ -6325,7 +6437,7 @@ msgstr "tipo '%s' sconosciuto" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6357,7 +6469,7 @@ msgstr "impossibile aprire un file" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "impossibile analizzare la versione %s" +msgstr "impossibile analizzare video ram '%s'" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6435,7 +6547,7 @@ msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 #, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Impossibile creare la pipe" +msgstr "impossibile creare rundir" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6457,12 +6569,12 @@ msgstr "impossibile determinare il nome host" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "impossibile determinare il nome host" +msgstr "impossibile generare uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "impossibile determinare il nome host" +msgstr "troppi pool di storage ricevuti" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6539,7 +6651,7 @@ msgstr "impossibile determinare il nome host" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "impossibile determinare il nome host" +msgstr "Impossibile eseguire la negazione dei dispositivi per il dominio %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6563,7 +6675,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "impossibile creare rundir" +msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6599,46 +6711,20 @@ msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare l'instradamento a " "'%s'" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "impossibile analizzare la versione %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6650,7 +6736,7 @@ msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" @@ -6685,10 +6771,10 @@ msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" msgid "unable to allow device %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" @@ -6748,521 +6834,569 @@ msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Errore nell'aggiunta dell'interfaccia di tap '%s' al bridge '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "impossibile convertire il disco '%s' in indice bus/dispositivo" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mappatura del nome disco per il bus '%s' non supportata" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Impossibile eseguire la negazione dei dispositivi per il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Impossibile eseguire la negazione dei dispositivi per il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" +msgstr "Impossibile chiudere il file di log %d: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "solo un filesystem supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "solo un filesystem supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "solo un filesystem supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "impossibile creare la directory di log %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" -msgstr "modello audio non valido" +msgstr "modello sicurezza mancante" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "modello audio non valido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "modello audio non valido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Impossibile aprire '%s'" +msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "famiglia protocollo non supportato '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" +msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" +msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "famiglia protocollo non supportato '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "famiglia protocollo non supportato '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nome di volume non supportato '%s' per il disco '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "solo un filesystem supportato" +msgstr "tipo di dispositivo grafico mancante" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "solo un filesystem supportato" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nessuna connessione valida" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione TCP non è supportata da questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "La migrazione di STDIO non è supportata con questo binario di QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Protocollo '%s' sconosciuto" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "elemento uuid malformato per '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "impossibile analizzare video ram '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Nome del dispositivo floppy non valido: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "troppi dispositivi a caratteri" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "percorso emulatore troppo lungo" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "attributo autorizzazione host mancante" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipo di interfaccia sconosciuta '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7271,28 +7405,28 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve essere una stringa o un elenco di " "stringhe\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "tipo di disco sconosciuto '%s'" +msgstr "Protocollo '%s' sconosciuto" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "impossibile leggere la lunghezza dei metadata in '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7302,554 +7436,556 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "nessun percorso del monitor" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "Il nome del file di configurazione di rete '%s' non coincide col nome della " "rete '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" +msgstr "Impossibile analizzare il percorso %s del blocco" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "nessun kernel specificato" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "impossibile ottenere ora del giorno in corso" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "impossibile creare il file di configurazione %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "errore nella creazione del file di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file di log della VM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "errore nella creazione del file di log %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Impossibile leggere in seek a %lld in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "errore sconosciuto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "non ci sono domini con id corrispondente: %d" +msgstr "non ci sono domini con id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "elemento root sconosciuto per il pool di storage" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "impossibile determinare la sessione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "ai_socktype non supportato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Impossibile riconnettere lo schermo per %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" +msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Impossibile assegnare memoria al buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "errore nella creazione del file di log %s" +msgstr "Impossibile leggere il file %s/%s.pid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "errore nella creazione del file di log %s" +msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Impossibile creare la cartella di stato '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "impossibile connettersi a '%s: %s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Impossibile creare la coppia di socket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Errore durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "impossibile estrarre dispositivi sonori" +msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "impossibile formattare un indirizzo ip per %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP del bridge '%s' a '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "impossibile impostare l'indirizzo IP del bridge '%s' a '%s'" +msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "nessun indirizzo IP per la destinazione %s" +msgstr "Impossibile trovare il link del dispositivo per lun %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "errore nella creazione del file di log %s" +msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM risulta essere già attiva" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "impossibile eseguire stat: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Impossibile trovare una porta VNC non utilizzata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "impossibile creare la directory di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Dominio %s non mostrato\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "operazione di ripristino fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " "'%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "impossibile impostare la memoria al di sopra della memoria massima" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migrazione a caldo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "stato del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "Coredump del dominio %s scaricato su %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "migrazione fallita: %s" +msgstr "tipo di pool inatteso" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "stato del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "migrazione fallita: %s" +msgstr "operazione di migrazione fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" +msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Impossibile scrivere su xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "impossibile ottenere l'xml del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "attesa del comando '%s' fallita" +msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "impossibile salvare il file %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup fallito" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup fallito" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argomento non valido in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo di virt sconosciuto nella definizione del dominio '%d'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7857,543 +7993,542 @@ msgstr "" "le vcpu richieste sono maggiori delle vcpu massime permesse per il dominio: " "%d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numero vcpu fuori dalla gamma %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "impossibile collegare le vcpu su di un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "stato del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" +msgstr "Impossibile creare la pipe: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "impossibile aprire '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "impossibile leggere l'immagine del dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "impossibile leggere l'intestazione qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic non è corretto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "impossibile leggere XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "impossibile analizzare XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "Tempo scaduto durante la lettura del log di output %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "impossibile aprire per la lettura: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "impossibile ripristinare il dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "impossibile ottenere le capabilities" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "impossibile collegare il dispositivo ad un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." -msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" +msgstr "questo tipo di dispositivo non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "questo tipo di dispositivo a disco non può essere collegato" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Nessun dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "percorso non valido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "percorso vuoto o NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: impossibile aprire" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: impossibile scorrere o leggere il file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "percorso non valido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") fallita" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "impossibile leggere il file temporaneo creato con il template %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Impossibile aprire il percorso sysfs '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "tipo di formato di pool sconosciuto %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "nessun dominio XML fornito" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Impossibile determinare la sintassi dell'argv QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 #, fuzzy msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "solo gli URI tcp sono supportati dalle migrazioni KVM" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "impossibile aprire il socket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "impossibile estrarre dispositivi disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "migrazione fallita: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" +msgstr "Il dominio '%s' non è in esecuzione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "dominio non inattivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "impossibile creare la cartella di avvio automatico '%s'" +msgstr "impossibile creare la directory di log '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "errore nella creazione del file di log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "Impossibile scrivere l'header di salvataggio" +msgstr "Impossibile scrivere su " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" +msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" +msgstr "il bus ps2 non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "troppi dispositivi a caratteri" @@ -8423,145 +8558,168 @@ msgstr "Nessun dispositivo con bus '%s' e target '%s'" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "nessuna dimensione per il supporto rimovibile fornita per '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "il target %s esiste già" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "il target %s esiste già" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "tipo di disco %d inaspettato" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "percorso sorgente mancante" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "il contenitore '%s' si è arrestato all'improvviso durante l'avvio" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "impossibile estrarre dispositivi grafici" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "impossibile modificare il totale delle vcpu di un dominio attivo" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s non trovato" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "il bus di xen non supporta il dispositivo di input %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "disco %s non trovato" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "impossibile determinare il nome host" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "" -"impossibile aggiungere la regola iptables per abilitare le richieste DHCP da " -"'%s'" +msgstr "Impossibile salvare le regole di iptables su %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Nodo dispositivo non trovato" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d" +msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "il disco %s non può essere scollegato - numero slot non valido %d" +msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "tipo di dispositivo grafico mancante" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Tipo di rete %d non supportata" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8598,71 +8756,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "Ottenuto un pid inaspettato %d != %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "evento fd non gestito %d per %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "impossibile inizializzare mutex" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "impossibile inizializzare la variabile condition" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del monitor" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Impossibile impostare il monitor in modalità non-blocking" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Impossibile scrivere su " +msgstr "Impossibile aprire il percorso %s del monitor" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "famiglia protocollo non supportato '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8685,7 +8849,7 @@ msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "comando sconosciuto: '%s'" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8702,173 +8866,173 @@ msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "caratteristica inattesa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informazioni vcpu del dominio" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "informazioni del nodo incomplete, nome scheduler mancante" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "Ottenuto un pid inaspettato %d != %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "impossibile leggere %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8925,328 +9089,327 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "impostazione della password di VNC fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "impostazione della password di VNC fallita" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "impostazione della password di VNC fallita" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "impossibile leggere il file %s" +msgstr "impossibile cambiare il supporto cdrom" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "impossibile cambiare il supporto cdrom" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "impossibile cambiare il supporto cdrom" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" +msgstr "errore di parsing dell'URI di connessione" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" +msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "impossibile analizzare il numero partizione per il target '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migrazione fallita: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'migrate' non è supportato da questo qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "impossibile eseguire il comando del monitor per ottenere le informazioni del " "thread della CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "impossibile aprire tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "aggiunta del dispositivo usb fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "impossibile collegare il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "impossibile scollegare il dispositivo %s: slot non valido %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "impossibile impostare l'handle del file per lo stdin" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Impossibile aggiungere il dispositivo %s a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Impossibile creare la rete da %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "impossibile collegare il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata" +msgstr "affinità cpu non supportata" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "impossibile usare il nome indirizzo '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "aggiunta del dispositivo usb fallita" +msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "impossibile collegare il dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Tipo di rete %d non supportata" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "impossibile creare il percorso %s" +msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "il comando '%s' non esiste" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Impossibile creare '%s'" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" +msgstr "impossibile smontare '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9709,7 +9872,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 #, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Impossibile scrivere su " +msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, fuzzy, c-format @@ -9772,7 +9935,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "connessione chiusa dal server" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "impossibile ricevere dati" @@ -9866,12 +10028,12 @@ msgstr "ricevuto evento hangup / errore sul socket" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" +msgstr "impossibile creare il percorso %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" +msgstr "impossibile rendere privato root" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9987,101 +10149,107 @@ msgstr "struct private_data" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Memoria esaurita durante l'allocazione dei client" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Impossibile creare la pipe" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "Impossibile scrivere su " -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "impossibile trovare l'eseguibile di libvirtd" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "impossibile eseguire lo stat del file '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "risoluzione nome file del contenitore" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "impossibile rimuovere la configurazione per %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "modello audio non valido" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Storage pool non trovato" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10108,56 +10276,61 @@ msgstr "impossibile leggere l'inizio del file '%s'" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" @@ -10235,12 +10408,12 @@ msgstr "il conteggio vCPU eccede il valore massimo: %d > %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:211 #, fuzzy msgid "profile does not exist" -msgstr "il comando '%s' non esiste" +msgstr "Rete %s distrutta\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Impossibile creare '%s'" +msgstr "impossibile smontare '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10259,7 +10432,7 @@ msgstr "impossibile allocare memoria per l'elenco di configurazione %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "intestazione non valida nella risposta" +msgstr "puntatore di rete non valido in" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10325,7 +10498,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "impossibile aprire cartella: %s" +msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10374,7 +10547,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10422,12 +10595,12 @@ msgstr "impossibile leggere il file %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" +msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 #, fuzzy msgid "invalid VM definition" -msgstr "puntatore di dominio non valido in" +msgstr "PID %d per il contenitore non valido" #: src/security/virt-aa-helper.c:1151 #, fuzzy @@ -10457,7 +10630,7 @@ msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10507,21 +10680,21 @@ msgstr "impossibile chiudere il file '%s'" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "migrazione fallita: %s" +msgstr "lettura dal fd %d fallita" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "impossibile aprire '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "impossibile impostare la modalità del file '%s'" @@ -10569,7 +10742,7 @@ msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to create %s" -msgstr "Impossibile creare '%s'" +msgstr "Impossibile creare %s" #: src/storage/storage_backend.c:555 #, fuzzy, c-format @@ -10581,6 +10754,11 @@ msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Stato di uscita inaspettato da qemu %d pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10802,7 +10980,7 @@ msgstr "directory sorgente mancante" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "il comando '%s' non esiste" +msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 #, c-format @@ -10875,9 +11053,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -11052,73 +11230,83 @@ msgstr "Nessun messaggio d'errore fornito" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "non ci sono pool con uuid corrispondente" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "non ci sono pool con nome corrispondente" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "nessun storage pool con uuid corrispondente" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "il pool è ancora attivo" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "il pool è già attivo" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "lo storage pool è già attivo" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "lo storage pool è ancora attivo" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "il pool non supporta la cancellazione del volume" +msgstr "lo storage pool non supporta la cancellazione del volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "il pool non ha un file di configurazione" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11126,75 +11314,75 @@ msgstr "il pool non ha un file di configurazione" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "nessun vol di storage con chiave corrispondente" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "nessun vol di storage con percorso corrispondente" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "il volume di storage esiste già" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "nessun vol di storage corrispondente al nome '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "lo storage pool '%s' è già attivo" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "lo storage pool non supporta la creazione del volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Il dominio '%s' è ancora in esecuzione" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Impossibile analizzare lo stato del dominio per %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Impossibile aprire il percorso sysfs '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "lo storage pool non supporta la cancellazione del volume" @@ -11260,7 +11448,7 @@ msgstr "cpu attiva del nodo" msgid "node cpu mhz" msgstr "mhz della cpu del nodo" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11514,124 +11702,124 @@ msgstr "tipo di dispositivo chr non supportato %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Impossibile impostare il flag close-on-exec del file descriptor" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "impossibile inizializzare inotify" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Impossibile creare la cartella monitor %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: memoria esaurita\n" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "impossibile leggere il pid: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "impossibile aprire il socket" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "impossibile legare il socket" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "impossibile inviare il comando troppo lungo %s (%d byte)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "impossibile inviare il comando %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "impossibile leggere la risposta %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "metadata incompleti in '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "nessun kernel specificato" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Impossibile trovare il kernel UNL %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "lo storage pool non è attivo" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "impossibile analizzare la versione %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "operazione di interruzione fallita" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "impossibile impostare la memoria massima al di sotto della memoria corrente" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "impossibile leggere la cputimeper il dominio" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "impossibile leggere %s" @@ -11696,27 +11884,27 @@ msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" +msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" +msgstr "Impossibile creare %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" +msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Impossibile creare '%s'" +msgstr "Impossibile leggere " #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" +msgstr "Impossibile inviare SIGTERM a %s (%d)" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11882,14 +12070,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11904,17 +12090,15 @@ msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "interface %s does not exist" -msgstr "il comando '%s' non esiste" +msgstr "Rete %s distrutta\n" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11926,6 +12110,11 @@ msgstr "solo un filesystem supportato" msgid "Failure to mask address" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11949,9 +12138,9 @@ msgid "no valid netlink response was received" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:271 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "error creating %s type of interface" -msgstr "" +msgstr "assegnazione configurazione in corso" #: src/util/macvtap.c:295 src/util/macvtap.c:374 src/util/macvtap.c:817 #: src/util/macvtap.c:1174 @@ -12018,24 +12207,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "risoluzione nome file del contenitore" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "risoluzione nome file del contenitore" +msgstr "nessun file di configurazione per %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "errore interno: buffer troppo piccolo" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12054,9 +12241,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "non ci sono domini con nome corrispondente %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12230,7 +12416,7 @@ msgstr "impossibile impostare l'affinità" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "impossibile impostare l'affinità" +msgstr "Impossibile ottenere l'affinità" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12238,9 +12424,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "affinità cpu non supportata" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "impossibile aprire cartella: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12275,7 +12460,7 @@ msgstr "impossibile estendere il file '%s'" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "affinità cpu non supportata" +msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12290,7 +12475,7 @@ msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "impossibile ottenere le capabilities" +msgstr "impossibile rimuovere le funzioni %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12395,141 +12580,141 @@ msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "errore nella creazione del file di log %s" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "attesa del comando '%s' fallita" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "errore nella creazione del file di log %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Impossibile creare la directory %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s non implementato su Win32" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s non implementato su Win32" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "impossibile determinare il nome host" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "impossibile aggiungere il disco %s" +msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen fallita" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Impossibile trovare il record utente per l'uid '%d'" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" +msgstr "impossibile leggere %s" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" +msgstr "impossibile analizzare le testine video '%s'" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "impossibile passare alla cartella root: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "affinità cpu non disponibile" @@ -12555,640 +12740,636 @@ msgstr "errore" msgid "No error message provided" msgstr "Nessun messaggio d'errore fornito" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "errore interno %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "errore interno" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "memoria esaurita" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "questa funzione non è supportata dall'hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "puntatore di collegamento non valido in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Nessuna console disponibile per il dominio\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "puntatore di collegamento non valido in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "puntatore di collegamento non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "puntatore di dominio non valido in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "puntatore di dominio non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argomento non valido in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argomento non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operazione fallita" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operazione GET fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "operazione GET fallita" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "operazione POST fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "operazione POST fallita" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ricevuto un codice d'errore HTTP sconosciuto %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "host %s sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "host sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Errore nella serializzazione di S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "errore nella serializzazione di S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "impossibile usare la voce di hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "impossibile usare la voce di hypervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "errore syscall Xen %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "Tipo di OS sconosciuto" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Tipo di OS sconosciuto %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "informazioni kernel mancanti" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "informazioni target mancanti per il dispositivo" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "informazioni target mancanti per il dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "informazioni sul nome del dominio mancanti" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "informazioni sul nome del dominio mancanti in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "informazioni mancanti sul sistema operativo in %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi per %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "troppi driver registrati" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "troppi driver registrati in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "errore chiamata della libreria, forse non risulta supportata" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "errore chiamata %s della libreria, forse non risulta supportata" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "descrizione XML malformata o non valida" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "descrizione XML per %s malformata o non valida" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "questo dominio è già esistente" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "il dominio %s è già esistente" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operazione proibita per un accesso di sola lettura" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operazione %s proibita per un accesso di sola lettura" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "impossibile aprire in lettura il file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "impossibile aprire in lettura %s" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "errore di lettura del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "errore di lettura del file di configurazione %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "errore nel parsing del file di configurazione %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "errore nella scrittura del file di configurazione: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "errore del parser" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "puntatore di rete non valido in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "questa rete esiste già" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "la rete %s è già esistente" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "errore di system call" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "errore RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "errore chiamata GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Impossibile trovare la rete" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Impossibile trovare la rete: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Dominio non trovato" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Dominio non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Rete non trovata: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "indirizzo MAC non valido" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "indirizzo MAC non valido: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "autenticazione fallita" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autenticazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume di storage non trovato" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume di storage non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "puntatore al pool di storage non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "puntatore al volume di storage non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "puntatore al nodo dispositivo non valido" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "puntatore al nodo dispositivo non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "Nodo dispositivo non trovato" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Nodo dispositivo non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Storage pool non trovato" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operazione di sospensione fallita" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Impossibile trovare la rete" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Impossibile trovare la rete: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Storage pool non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "puntatore di rete non valido in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Certificato non valido" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Rete non trovata: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Impossibile trovare un nodo driver" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "puntatore di rete non valido in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Rete non trovata" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Rete non trovata: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Errore durante il ricaricamento dei driver" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Errore durante il ricaricamento dei driver" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operazione fallita" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operazione fallita: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "parametro non valido '%s'" +msgstr "Certificato non valido" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "parametro non valido '%s'" +msgstr "Tipo di bus non valido: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Dominio non trovato" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Dominio non trovato: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "errore interno: buffer troppo piccolo" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Parametro per virXPathString() non valido" @@ -13206,58 +13387,53 @@ msgstr "Parametro per virXPathNumber() non valido" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Parametro per virXPathLong() non valido" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Parametro per virXPathULong() non valido" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Parametro per virXPathLong() non valido" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Parametro per virXPathBoolean() non valido" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Parametro per virXPathNode() non valido" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parameter per virXPathNodeSet() non valido" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "impossibile aprire cartella: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "Impossibile estrarre la versione di vzctl" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" @@ -13275,7 +13451,7 @@ msgstr "Impossibile eseguire %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "migrazione fallita: %s" +msgstr "lettura dal fd %d fallita" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13367,7 +13543,7 @@ msgstr "Il dominio non è in stato di esecuzione" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13412,12 +13588,12 @@ msgstr "Errore durante il ricaricamento dei driver" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13432,13 +13608,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13468,223 +13644,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "impossibile leggere il file %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "abilita" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "disabilita" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "impossibile leggere il file %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "impossibile leggere il file %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" +msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" +msgstr "tipo di grafica inaspettata %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" +msgstr "tipo di grafica inaspettata %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" -msgstr "impossibile determinare il nome host" +msgstr "Impossibile generare il nome veth" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "il dominio '%s' è già definito con uuid %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "non ci sono domini con id corrispondente" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" -msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" +msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "impossibile leggere il file %s" +msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "dominio '%s' non è in pausa" +msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Impossibile generare un UUID casuale" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Il dominio '%s' è già in esecuzione" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "impossibile impostare l'autostart di un dominio transitorio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "Impossibile eseguire %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "Impossibile impostare il numero di cpu virtuali" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" @@ -13712,7 +13888,7 @@ msgstr "il comando '%s' non esiste" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" +msgstr "Impossibile aprire la cartella '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13722,7 +13898,7 @@ msgstr "impossibile salvare il file %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "impossibile analizzare la porta vnc %s" +msgstr "impossibile attendere per '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13768,488 +13944,507 @@ msgstr "il dominio non è in uno stato di interruzione" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "impossibile cancellare il dominio attivo" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "impossibile collegarsi a Xen Store" +msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "impossibile creare la cartella di configurazione '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "il valore di config %s non è una stringa" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "percorso non valido, '%s' non è una interfaccia conosciuta" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "Impossibile analizzare l'ID VPS %s" +msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "impossibile ottenere l'indirizzo sock" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "modello video sconosciuto '%s'" +msgstr "Modalità sorgente sconosciuta '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "impossibile analizzare il dispositivo %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Il nome del modello contiene dei caratteri non validi" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "Impossibile leggere la configurazione del contenitore" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" +msgstr "tipo di dispositivo chr non supportato %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "Impossibile eseguire %s" +msgstr "Impossibile inserire argomenti a %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "l'interfaccia presenta una tipologia '%s' non supportata" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'" +msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "target del dispositivo del disco" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Tipo di bus '%s' non valido per il disco" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "tipo di monitor non supportato '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "tipo di dispositivo chr non supportato %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "tipo di dispositivo chr non supportato %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "tipo di dispositivo non supportato" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "solo un filesystem supportato" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14279,36 +14474,36 @@ msgstr "Il parametro weight del credit scheduler (%d) è fuori scala (1-65535)" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Il parametro cap del credit scheduler (%d) è fuori scala (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "impossibile leggere il file %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "impossibile leggere il file %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" +msgstr "Impossibile ottenere l'affinità" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 #, c-format @@ -14408,8 +14603,8 @@ msgstr "informazioni del dominio non corrette, domid non numerico" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informazioni del dominio incomplete, uuid mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informazioni del dominio incomplete, nome mancante" @@ -14426,191 +14621,190 @@ msgstr "informazioni del dominio incomplete, kernel & bootloader mancante" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "stringa del dispositivo a caratteri malformata" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informazioni del dominio incomplete, vbd non presenta src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, nome del driver mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "impossibile analizzare il filename vbd, tipo di driver mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo di grafica sconosciuta '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "tipo di dominio mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "\" mancanti" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "prodotto mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "prodotto mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "impossibile analizzare il bus %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "impossibile analizzare lo slot %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informazioni del dominio incomplete, id mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "maschera CPU non valida %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo di ciclo vita sconosciuto %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "errore di sintassi della topologia" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "errore nel parsing delle informazioni del dominio Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Il dominio '%s' non è in esecuzione." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch impossibile trovare questo dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "impossibile determinare le vcpu massime per il dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo di dispositivo non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" -msgstr "il comando '%s' non esiste" +msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart non è riuscito a trovare questo dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valore inaspettato da on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string fallito" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Errore nella ridefinizione di sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start non è presente in sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14618,7 +14812,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la rinomina del dominio durante la " "migrazione" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14626,154 +14820,154 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen non supporta la limitazione di banda durante la " "migrazione" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: flag non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: solo le migrazioni xenmigr:// sono supportate da Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: un hostname deve essere specificato nell'URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: numero di porta non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "errore nel parsing della descrizione del dominio" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "Impossibile creare sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Impossibile creare il dominio inattivo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "non supportato in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informazioni del nodo incomplete, nome scheduler mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Scheduler sconosciuto" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Impossibile ottenere un nome per lo scheduler" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_weight mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informazioni del dominio incomplete, cpu_cap mancante" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek non è supportato per dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: percorso non valido" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "impossibile aprire per la lettura: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Impossibile eseguire Iseek o la lettura dal file: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo di grafica inaspettata %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo carattere dispositivo inatteso" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Impossibile collegare direttamente il floppy %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Impossibile collegare direttamente il CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "tipo di rete non supportata %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Rete '%s' non attiva" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valore ciclo vita inatteso %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "ai_socktype non supportato" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "loader di dominio HVM non presente" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "collegamento a caldo del tipo di dispositivo non supportata" @@ -14822,145 +15016,144 @@ msgstr "valore inatteso per on_reboot %s" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valore inatteso per on_xend_start %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Il dominio %s è stato arrestato\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "collegamento sola lettura" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "dominio non inattivo" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "impossibile ripristinare il file di config per il dominio" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "azione ciclo di vita inattesa %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "impossibile ripristinare nome del file di config per il dominio da " "sovrascrivere" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "impossibile ripristinare la voce del file di config per il dominio da " "sovrascrivere" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "impossibile rimuovere il vecchio dominio dalla mappa di configurazione" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "Il nome del file di configurazione è troppo lungo" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "impossibile conservare la gestione del file di configurazione" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "versione immagine non supportata (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo sconosciuto" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "impossibile controllare il link %s punta alla configurazione %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "impossibile creare il link %s a %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Impossibile rimuovere il link %s" @@ -15027,7 +15220,7 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "id o uuid del dominio" +msgstr "puntatore di dominio non valido in" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy @@ -15041,12 +15234,12 @@ msgstr "dominio '%s' non è in pausa" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Il dominio non è in esecuzione" +msgstr "nome del dominio, id o uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 #, fuzzy @@ -15063,27 +15256,26 @@ msgstr "informazioni del dominio" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "indirizzo mac malformato '%s'" +msgstr "Impossibile analizzare il parametro devaddr '%s'" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "impossibile aprire cartella: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "informazioni volume in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" @@ -15107,6 +15299,97 @@ msgstr "impossibile ottenere gli attributi della tty: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "il pool è già attivo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Chiusura rete '%s'\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Impossibile arrestare il dominio %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Chiusura rete '%s'\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Avvio automatico" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15117,35 +15400,35 @@ msgstr "%s: %d: impossibile allocare %d byte" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: impossibile allocare %lu bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(ri)connettersi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "stampa aiuto" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Stampare l'aiuto globale o l'aiuto specifico di un comando." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Stampare l'aiuto globale o l'aiuto specifico di un comando." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15154,328 +15437,328 @@ msgstr "" "Comandi:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "Avvio automatico di un dominio" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un dominio per essere avviato automaticamente all'avvio del " "sistema." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome del dominio, id o uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "disabilita avvio automatico" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il dominio %s come auto avviante" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del dominio %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Dominio %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico al dominio %s effettuata\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ri)connettersi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connettersi all'hypervisor locale. Questo è un comando interno dopo l'avvio " "della shell." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI di connessione dell'hypervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "collegamento in sola lettura" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Impossibile disconnettersi dall'hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "connettersi alla console guest" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Connettere la console seriale virtuale per il guest" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Il dominio non è in esecuzione" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "tipo di dominio %d inaspettato" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "elenca domini" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "elencare domini inattivi" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "elencare domini inattivi & attivi" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Impossibile elencare i domini attivi" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Impossibile elencare domini inattivi" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Stato" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "nessuno stato" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "stato del dominio" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Mostrare lo stato di un dominio." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "dispositivo a blocchi" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche blocco di %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ottieni statistiche interfaccia di rete per un dominio." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Impossibile ottenere statistiche sull'interfaccia %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "Impossibile impostare il limite della memoria per il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Capacità:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Allocazione:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "sospendere un dominio" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Sospendere un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Dominio %s sospeso\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Impossibile sospendere il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "creare un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Creare un dominio." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "il file contiene una descrizione XML del dominio" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Dominio %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definire un dominio." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Dominio %s definito da %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "rimuovere la definizione di un dominio inattivo" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Rimozione della configurazione per un dominio inattivo." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome del dominio o uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15485,73 +15768,73 @@ msgstr "" "per non definirlo, spegnerlo e rimuovere definizione\n" "usando il nome o l'UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione del dominio %s\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del dominio %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "avviare un (precedentemente definito) dominio inattivo" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome del dominio inattivo" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Il dominio risulta essere già attivo" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Dominio %s avviato\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Impossibile avviare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Salvare un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "dove salvare i dati" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Dominio %s salvato su %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15559,568 +15842,564 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Dominio %s avviato\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" +msgstr "Mostrare lo stato di un dominio." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Impossibile creare il dominio da %s" +msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" +msgstr "Impossibile rimuovere lo stato del dominio per %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "salvare lo stato di un dominio in un file" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" # Il termine "scheduler" è ratificato e non va tradotto. -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrare/impostare i parametri dello scheduler" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/Imposta i parametri dello scheduler." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parametro=valore" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso per XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "protezione per XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valore del parametro weight non valido" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valore del parametro cap non valido" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "intestazione non valida nella risposta" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" "ripristinare un dominio da uno stato precedentemente salvato in un file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Ripristinare un dominio." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "Stato da ripristinare" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Dominio ripristinato da %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "creare il dump del core di un dominio in un file per l'analisi" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Eseguire il core dump di un dominio." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "dove creare il coredump" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Coredump del dominio %s scaricato su %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Impossibile eseguire il core dump del dominio %s su %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ripristinare un dominio" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Ripristina un dominio precedentemente sospeso." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Impossibile ripristinare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "arrestare un dominio (graceful shutdown)" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Eseguire shutdown nel dominio target." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Il dominio %s è stato arrestato\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Impossibile arrestare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "riavvia un dominio" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Eseguire un comando di reboot nel dominio target." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Il dominio %s è stato riavviato\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Impossibile riavviare il dominio %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "distruggere un dominio" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Distruggere un dato dominio." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Dominio %s distrutto\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Impossibile distruggere il dominio %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informazioni del dominio" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo di OS:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Stato:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Ora della CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Memoria max:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "nessun limite" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Memoria utilizzata:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Sconosciuto" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Avvio automatico:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "abilita" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "disabilita" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informazioni del dominio" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Mostrare le informazioni di base del dominio." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "nessun tipo di OS" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "in pausa" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "lettura input fallita: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Impossibile leggere " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "dominio non inattivo" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memoria libera NUMA" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visualizza memoria libera disponibile per la cella NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numero cella NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Totale" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "stato del dominio" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "informazioni vcpu del dominio" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Salvare un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "attivo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informazioni vcpu del dominio" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Mostrare le informazioni di base sulle CPU virtuali del dominio." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Affinità CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Interruzione dominio, CPU virtuali non presenti." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "affinità vcpu del dominio di controllo" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Dominio pin VCPU per ospitare CPU fisiche." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "numero vcpu" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "numeri cpu host (separati da una virgola)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido o mancante." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: impossibile ottenere le informazioni del dominio." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Numero vCPU non valido." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato non valido. Stringa vuota." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16128,7 +16407,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra nella posizione %d " "(vicino a '%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16137,103 +16416,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato non valido. È necessaria una cifra o una virgola nella " "posizione %d (vicino a '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato non valido. Virgola finale nella posizione %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "La CPU fisica %d non esiste." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "modifica numero di CPU virtuali" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Modifica il numero di CPU virtuali nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "numero di CPU virtuali" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Salvare un dominio in esecuzione." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "modifica allocazione della memoria" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Modifica l'allocazione della memoria attuale nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "numero di kilobyte di memoria" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoriaMassima" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "modifica limite massimo della memoria" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Modifica il limite massimo di allocazione della memoria nel dominio guest." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valore %d per la grandezza della memoria non valido" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Impossibile verificare DimensioneMemoria corrente" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Impossibile modificare la DimensioneMemoriaMassima" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Impossibile diminuire la DimensioneMemoria corrente" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Mostra/Imposta i parametri dello scheduler." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16241,2123 +16524,2128 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "limite massimo della memoria in kilobyte" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Impossibile eseguire la negazione dei dispositivi per il dominio %s" +msgstr "Impossibile ottenere cgroup per il driver" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Impossibile analizzare il parametro devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Impossibile analizzare il parametro devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informazione del nodo" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Modello CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequenza CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Socket CPU:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Cella NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Dimensione memoria:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capacità" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Mostrare le capacità dell'hypervisor/driver." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "impossibile ottenere le capabilities" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informazioni del dominio in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "mostra XML definito inattivo" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "iclude informazioni sensibili di sicurezza in dump XML" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "impossibile ripristinare il file di config per il dominio" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "errore di sintassi del file di configurazione" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte un id o UUID di dominio in un nome di dominio" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id o uuid del dominio" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte un UUID o un nome di dominio in un id di dominio" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte un nome o un id di dominio in un UUID di dominio" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id o nome del dominio" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID del dominio" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrare dominio su di un altro host. Aggiungere --live per un migrazione " "live." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migrazione a caldo" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "nome vol non definito" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Impossibile definire il dominio da %s" +msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI di migrazione, generalmente può essere omesso" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "rinominare a nuovo nome durante la migrazione (se supportata)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "avvio automatico di una rete" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura una rete per essere automaticamente avviata all'avvio del sistema." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nome o uuid della rete" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare la rete %s come auto avviante" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico della rete %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "La rete %s è stata contrassegnata come auto avviante\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Rimozione contrassegno di avvio automatico della rete %s effettuato\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "creare una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Creare una rete." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rete %s creata da %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Impossibile creare la rete da %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definire una rete." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "distruggere una rete" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Distruggere una data rete." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Rete %s distrutta\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sulla rete in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informazioni rete in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nome rete" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "attivo" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "non avviare automaticamente" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRORE: la configurazione XML è stata cambiata da un altro utente" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "mostrare le reti" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "elencare reti inattive & attive" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Impossibile elencare le reti attive" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Avvio automatico" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "attivo" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "non attivo" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte un UUID di rete in un nome di rete" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid di rete" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "avviare una (precedentemente definita) rete non attiva" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Avviare una rete." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome della rete non attiva" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rete %s avviata\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Rimozione della configurazione per una rete non attiva." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione della rete %s\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte un nome di rete in un UUID di rete" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "impossibile ottenere l'UUID di rete" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "elencare reti inattive & attive" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Impossibile elencare le reti attive" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Impossibile elencare le reti inattive" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul dominio in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Rete %s avviata\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Rete %s distrutta\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Impossibile distruggere la rete %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "il file contiene una descrizione della rete XML" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Rete %s definita da %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Impossibile definire la rete da %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nome della rete non definito" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nome o uuid della rete" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "È stata rimossa la definizione della rete %s\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione della rete %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informazioni rete in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sulla rete in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "mostrare le reti" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "modifica configurazione XML per una rete" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Modifica la configurazione XML per una rete." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "avvio automatico di un pool" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura un pool per essere avviato automaticamente all'avvio del sistema." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome o uuid del pool" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile contrassegnare il pool %s come auto avviante" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Impossibile disabilitare l'avvio automatico del pool %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s contrassegnato come auto avviante\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Marcatura di avvio automatico del pool %s rimossa\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "creare un pool da un file XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Creare un pool." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "il file contenente una descrizione XML del pool" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Impossibile creare il pool da %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "creare un dominio da un file XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nome della rete non attiva" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "impossibile aprire il dispositivo '%s'" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "nome del pool" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "tipo di pool" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "percorso sorgente per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo sorgente per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome sorgente per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "destinazione per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "destinazione per lo storage soggiacente" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Impossibile assegnare il buffer XML" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "creare un pool da un insieme di argomenti" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) un pool da un file XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Definire un pool." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s definito da %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Impossibile definire il pool da %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definire un pool da un insieme di argomenti" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s definito\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Impossibile definire il pool %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "creare un pool" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Creare un determinato pool." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s creato\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Impossibile creare il pool %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "distruggere un pool" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Distruggere un dato pool." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s distrutto\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Impossibile distruggere il pool %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "eliminare un pool" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Eliminare un dato pool." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s eliminato\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Impossibile eliminare il pool %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "aggiornare un pool" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Aggiornare un dato pool." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s aggiornato\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Impossibile aggiornare il pool %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "informazioni pool in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul pool in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "elencare i pool" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Mostrare l'elenco dei pool" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "elencare i pool inattivi" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "elencare i pool inattivi & attivi" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Impossibile elencare i pool attivi" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Impossibile elencare i pool inattivi" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "impossibile ottenere informazioni sul nodo" +msgstr "informazioni pool storage" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "creazione in corso" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "in esecuzione" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "degradato" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "non attivo" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Capacità:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Allocazione:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Disponibile:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "Memoria esaurita" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf fallito (errore %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "trovate potenziali sorgenti pool di storage" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "Restituisce i documenti XML " -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo di sorgenti di pool di storage da trovare" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "host opzionale per interrogazione" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "porta opzionale per interrogazione" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "porta opzionale per interrogazione" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Impossibile trovare sorgenti di pool %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "scopri potenziali sorgenti di memoria di stampa" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo di sorgenti di pool storage da scoprire" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "file opzionali di sorgente xml per interrogazione di stampa" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "informazioni pool storage" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Mostrare informazioni base sul pool di storage" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Disponibile:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte un UUID di pool in un nome di pool" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "avviare un (precedentemente definito) pool inattivo" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Avviare un pool." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s avviato\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "creare un volume da un gruppo di argomenti" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Creare un volume." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "nome pool" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "nome del volume" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione del volume con suffissi k,M,G,T opzionali" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "dimensione di allocazione iniziale con suffisso k,M,G,T opzionale" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo di formato di file raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Eliminare un dato pool." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Dimensione malformata %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "impossibile ottenere il vol '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Impossibile creare il volume %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "rimuovere la definizione di un pool inattivo" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Rimozione della configurazione per un pool inattivo." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "La definizione del pool %s è stata rimossa\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Impossibile rimuovere la definizione del pool %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte un nome di pool in UUID di pool" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "impossibile ottenere il pool UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "creare un volume da un file XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "creare un volume da un file XML" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nome del pool inattivo" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nome del volume" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nome volume" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Impossibile avviare il pool %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Impossibile creare il volume da %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "eliminare un vol" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Eliminare un dato vol." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chiave o percorso volume" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Impossibile eliminare il volume %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "eliminare un vol" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Impossibile creare il volume %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "informazioni volume di storage" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Mostrare le informazioni di base sul nodo." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "file" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "blocco" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "informazioni volume in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Mostrare le informazioni sul vol in XML su stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "elencare i volumi" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Mostrare l'elenco dei domini" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Impossibile elencare i vol attivi" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Impossibile elencare i vol attivi" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Percorso" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "chiave o percorso volume" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "nome, chiave o percorso volume" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "nome o chiave volume" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definire (ma non avviare) una rete da un file XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "impossibile impostare gli attributi della tty: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Impossibile creare il socket: %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Vol %s creato\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo " "stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "Valore del parametro non valido" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Impossibile allocare memoria" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "Impossibile impostare le risorse lxc" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "nome vol non definito" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "Definire una rete." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Impossibile eliminare veth: %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Vol %s eliminato\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "mostrare le reti" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Mostrare l'elenco delle reti" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "volume" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "in pausa" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "mostra versione" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Visualizzare le informazioni sulla versione di sistema." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "impossibile ottenere il tipo di hypervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilato rispetto la libreria: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "impossibile ottenere la versione della libreria" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Libreria in uso: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API in uso: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "impossibile ottenere la versione dell'hypervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Impossibile estrarre la versione dell'hypervisor %s in esecuzione\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Esecuzione hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "dispositivi enumerati su questo host" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "nome capacità" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Impossibile contare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Impossibile elencare i dispositivi nodo" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "dettagli dispositivo nodo in XML" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Mostra le informazioni sul nodo dispositivo come uno scarico di XML sullo " "stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "chiave dispositivo" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "Impossibile trovare il dispositivo corrispondente" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "Ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio in esecuzione." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dominio %s ripristinato\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "impossibile eseguire il dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "stampa il nome host di hypervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "impossibile ottenere il nome host" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "stampa l'URI canonico di hypervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "impossibile ottenere l'URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Mostrare l'indirizzo IP ed il numero di porta per il display VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Eseguire l'output del dispositivo per la console TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "attacca dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Attacca dispositivo da un XML" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "File XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "scollegare dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Scollegare dispositivo da un XML" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "risoluzione nome file del contenitore" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo scollegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "attacca dispositivo da un file XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Attacca dispositivo da un XML" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "risoluzione nome file del contenitore" +msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "risoluzione nome file del contenitore" +msgstr "informazioni mancanti sui dispositivi" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "Dispositivo collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "collegare interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Collegamento di una nuova interfaccia di rete." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "tipo di interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "sorgente dell'interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nome della rete target" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "Indirizzo MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script utilizzato per l'interfaccia di rete bridge" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "nessun tipo di OS" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "dispositivo dell'interfaccia" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Impossibile trovare la rete" +msgstr "Impossibile avviare la rete %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interfaccia collegata correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "scollegare una interfaccia di rete" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Scollegare interfaccia di rete." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "risoluzione filename della rete" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sull'interfaccia" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia di tipo %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Non è stata trovata alcuna interfaccia con un indirizzo MAC %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Impossibile creare XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Impossibile trovare la rete" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interfaccia scollegata correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "colleganto dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Collegamento di un nuovo dispositivo disco." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "sorgente dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "target del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "driver del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver del dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "tipo di dispositivo target" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modalità di lettura e scrittura del dispositivo" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tipo di sorgente usb sconosciuta '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nessun supporto %s nel comando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Impossibile collegare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco collegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "scollegare un dispositivo del disco" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Scollegare dispositivo disco." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Impossibile ottenere informazioni sul disco" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nessun disco trovato con target %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco scollegato correttamente\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file contenente una descrizione XML del vol" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "nessun ID host SCSI fornito per '%s'" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: impossibile creare un file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: impossibile scrivere il file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: impossibile scrivere o chiudere il file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18366,252 +18654,252 @@ msgstr "" "%s: il nome file temporaneo contiene meta shell o altri caratteri non " "accettabili ($TMPDIR è sbagliata?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: impossibile creare il comando di editing: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: comando di edit fallito: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: comando uscito con stato non zero" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: impossibile leggere il file temporaneo: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "impossibile ottenere la directory attuale" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "tipo di auth sconosciuta '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Modifica della configurazione XML per un dominio" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Configurazione XML del dominio %s non è cambiata.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configurazione dominio XML %s modificato.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "modifica configurazione XML per una rete" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Modifica la configurazione XML per una rete." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "modifica configurazione XML per un pool storage" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Modifica la configurazione XML per uno storage pool." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "abbandona questo terminale interattivo" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Creare un pool." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "stato del dominio" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Dominio %s creato da %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ottieni statistiche dei blocchi del dispositivo per un dominio" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operazione fallita" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "nome pool" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migrare dominio su di un altro host" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Eliminare un dato pool." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "Comandi:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "impossibile inviare il comando %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "il comando '%s' richiede l'opzione --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "il comando '%s' non esiste" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18619,22 +18907,22 @@ msgstr "" "\n" " SOMMARIO\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18642,7 +18930,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIZIONE\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18650,67 +18938,67 @@ msgstr "" "\n" " OPZIONI\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "informazioni dispositivo root mancanti in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "errore interno: virsh %s: nessun %s VSH_OT_DATA opzione" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "impossibile ottenere il dominio '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "impossibile ottenere il pool '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18721,123 +19009,123 @@ msgstr "" "(Durata: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando sconosciuto: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "il comando '%s' non supporta l'opzione --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintassi prevista: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "numero" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "stringa" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "intestazione non valida nella risposta" +msgstr "puntatore di rete non valido in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dato inaspettato '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "\" mancanti" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "vuoto" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "in pausa" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in arresto" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "terminato" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "interrotto con errore" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "scollegato" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "nessuna connessione valida" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "errore: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "impossibile collegarsi all'hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "impossibile ottenere informazioni sul file di log" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "il percorso del log non è un file" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "impossibile aprire il file di log. controllare il percorso del file di log" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "errore nella scrittura del file di log" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: impossibile scrivere il file di log: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Impossibile creare '%s'" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18873,12 +19161,12 @@ msgstr "" "\n" " comandi (modalità non interattiva):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18888,7 +19176,7 @@ msgstr "" " (specifica help per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18898,53 +19186,53 @@ msgstr "" " (specifica help per informazioni sul comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opzione non supportata '-%c'. Consultare --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argomenti extra '%s'. Consultare --help." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18953,7 +19241,7 @@ msgstr "" "Benvenuti a %s, il terminale interattivo per la virtualizzazione.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18963,6 +19251,22 @@ msgstr "" " 'quit' per uscire\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Impossibile ripristinare il dominio da %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "impossibile ottenere l'ora attuale" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "" @@ -18976,6 +19280,22 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf fallito (errore %d)" +#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen fallita" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Impossibile demonizzare il processo QEMU" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "il contenitore '%s' si è arrestato all'improvviso durante l'avvio" @@ -18986,43 +19306,11 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "impossibile creare il percorso '%s'" +#~ msgstr "impossibile analizzare le testine video '%s'" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "affinità cpu non supportata" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Impossibile creare la pipe" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Impossibile scrivere su " - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Impossibile creare la pipe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "attesa del comando '%s' fallita" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "comando lvs fallito con uno stato d'uscita %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen fallita" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "risoluzione nome file del contenitore" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "modello audio non valido" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" @@ -19032,10 +19320,33 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to create pipe for hook input" +#~ msgstr "Impossibile creare il cgroup per il dominio %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" +#~ msgstr "Impossibile creare il cgroup per il dominio %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to close pipe for hook input" +#~ msgstr "Impossibile creare il cgroup per %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "Impossibile eliminare il pool %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "attesa del comando '%s' fallita" + #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "impossibile aprire il socket" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "errore interno: buffer troppo piccolo" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "impossibile trovare l'eseguibile di libvirtd" @@ -19096,694 +19407,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Nessuna console disponibile per il dominio\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI di collegamento all'host di destinazione" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "nome, id o uuid della rete" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "impossibile disconnettersi dall'hypervisor" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: verifica fallita: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è accreditato." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato emesso da un " -#~ "autorità sconosciuta." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è stato revocato." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: il certificato del client usa un algoritmo " -#~ "insicuro." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato non è X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: nessun peer" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: fallimento gnutls_x509_crt_init" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: il certificato del client è scaduto" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: il certificato del client non è ancora stato " -#~ "attivato" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Impossibile risolvere l'indirizzo %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Attributo percorso sorgente mancante per il dispositivo a caratteri" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "indirizzo MAC non valido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "impossibile avviare l'ospite: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "impossibile analizzare l'indirizzo IP '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "impossibile analizzare l'indirizzo IP '%s'" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "impossibile analizzare l'indirizzo IP '%s'" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "impossibile analizzare la netmask '%s'" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Avviare un dominio." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Numero non valido di CPU virtuali." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Troppe CPU virtuali." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "token inaspettato (nome del comando): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPZIONE" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATI" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "la combinazione sistema operativo '%s' e architettura '%s' non è " -#~ "supportata" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "la combinazione sistema operativo '%s' e architettura '%s' non è " -#~ "supportata" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "tipo di rete %d inaspettato" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "tipo di carattere %d inaspettato" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Impossibile eseguire %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Impossibile spostare l'interfaccia %s a ns %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Impossibile eliminare veth: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Impossibile salvare il dominio %s su %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "impossibile abilitare il dispositivo parent ns veth" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Impossibile staccare il dispositivo da %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist mancante" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrazione: desturi non specificato" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Opzione mancante" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: Opzione mancante" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Opzione mancante" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: impossibile assegnare un nome file temporaneo:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "nome host sorgente del pool di storage mancante" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "id o nome del dominio non definito" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nome della rete non definito" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nome della rete non definito" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "rimuovere la definizione di una rete non attiva" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nome pool non definito" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nome vol non definito" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "Impossibile impostare l'UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Impossibile inizializzare il sistema degli eventi" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Errore durante il ricaricamento dei driver" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Chiusura al segnale %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Percorso risultante troppo lungo per il buffer in qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Impostazione gruppo impossibile quando non in esecuzione come root" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "non ci sono domini con uuid corrispondente" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "nessun dominio di nome %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "non ci sono domini con id %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Impossibile arrestare il bridge '%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Impossibile eliminare il bridge '%s' : %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Impossibile eseguire la ricarica per l'host %d" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Impossibile aggiornare WWNN per host%d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "impossibile aprire in lettura %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Stato inaspettato di uscita '%d', qemu è probabilmente fallito" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Impossibile avviare il pool %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Impossibile rimuovere lo stato del dominio per %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Impossibile chiudere il file di log %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "Impossibile scorrere fino alla fine del file di log %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "Impossibile scrivere l'header di salvataggio" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Impossibile creare il symlink '%s' verso '%s'" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "impossibile assegnare una nuova VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Impossibile risolvere il nome %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Impossibile creare la rete da %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Impossibile chiudere il file del pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Impossibile analizzare il numero slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "impossibile eseguire stat: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Impossibile determinare il contesto di '%s'" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "impossibile leggere il percorso '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Impossibile analizzare lo stato del dominio per %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Impossibile analizzare lo stato del dominio per %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "bind: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Impossibile creare il volume da %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "dispositivo di avvio '%s' sconosciuto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "dispositivo a blocchi" - -#, fuzzy -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile determinare se %u:%u:%u:%u è un LUN di tipo Direct-Access" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Impossibile creare la rete da %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "ricerca del dominio per %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "impossibile leggere il percorso '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Impossibile creare la rete da %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "host %s sconosciuto" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Impossibile aprire il file pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Impossibile scrivere sul file pid '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Impossibile trovare un driver di storage: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "impossibile determinare il nome host" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Ritorno all'UUID pseudorandom, generazione dei bytes randomici fallita: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Impossibile chiudere il socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Impossibile scrivere sul socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "ricevuto il pacchetto asincrono numero %d\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Tipo di dispositivo a caratteri sconosciuto" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "converte un UUID di volume in un nome di volume" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "converte un UUID di volume in una chiave di volume" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "vol uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "converte un UUID di volume in un percorso di volume" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "tipo di disco '%s' non supportato" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "impossibile ottenere ora del giorno in corso" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "tipo di disco USB '%s' non supportato" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Impossibile ottenere il cgroup per %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "Impossibile creare le credenziali per l'autenticazione" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "impossibile importare i certificato: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "impossibile impostare la memoria di un dominio attivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "impossibile inizializzare mutex" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: la variabile di ambiente $EDITOR contiene meta shell o altri " -#~ "caratteri inaccettabili" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "informazioni sorgente mancanti per il dispositivo %s" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "impossibile collegarsi a '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Impossibile aprire il percorso '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "impossibile creare il file di configurazione '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "impossibile creare la cartella %s" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "Impossibile analizzare l'attributo 'vlan'" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "memoria esaurita in strdup" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_device non trovato" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "modello sicurezza mancante" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "impossibile analizzare il dominio %s" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "è necessario un id bus per l'indirizzo pci" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "è necessario un id slot per l'indirizzo pci" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "impossibile analizzare la funzione %s" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "gli indirizzi pci necessitano di un id funzione" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "l'interfaccia non presenta alcuna tipologia" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "tipo di interfaccia bare %d sconosciuta" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Impossibile avviare automaticamente la VM '%s': %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "impossibile analizzare la versione %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "la console non è implementata su questa piattaforma" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Impossibile scrivere envv sul file di log %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Impossibile scrivere argv sul file di log: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "La versione di emulatore non supporta i supporti rimovibili per il " -#~ "dispositivo '%s' e il target '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "impossibile scollegare il dispositivo su un dominio inattivo" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "" -#~ "solo i dispositivi SCSI o i dischi virtio possono essere scollegati " -#~ "dinamicamente" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "impossibile impostare l'affinità della CPU" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "Impossibile ottenere l'affinità" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "impossibile fare l'unlink del percorso '%s'" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Impossibile eseguire '%s %s': %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Impossibile scrivere su " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Impossibile salvare le regole di iptables su %s : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile rimuovere la regola iptables '%s' dalla catena '%s' nella " -#~ "tavola '%s': %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Impossibile aggiungere la regola iptables '%s' alla catena '%s' nella " -#~ "tavola '%s': %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "in ascolto su: %s" - -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "impossibile bloccare le funzioni: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "impossibile allocare nomi veth" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "Impossibile trovare il binario di QEMU %s: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Impossibile eliminare il file di status %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Impossibile eseguire il parsing della modalità '%s'" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "Errore durante la lettura dell'output d'avvio di %s" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "Tempo scaduto durante la lettura dell'output d'avvio di %s" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "Spazio esaurito durante la lettura dell'output d'avvio di %s" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "Chiusura VM '%s'\n" - -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "esiste un dominio con lo stesso nome o UUID di '%s'" - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "L'URI non ha ':porta' alla fine" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Errore nell'allocazione della lista di callback" - -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "Errore nell'allocazione di domainEvents" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "memoria esaurita durante l'allocazione dell'array" - -#, fuzzy -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "nparams troppo grande" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "specifica in mancante" - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "impossibile controllare hostname" - -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "il dominio con uuid '%s' è già definito" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "memoria non disponibile" - -#~ msgid "finding dom for %s" -#~ msgstr "ricerca del dominio per %s" - -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "Impossibile allocare configInfoList" - -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "impossibile allocare activeDomainList" - -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "impossibile assegnare xsWatchList" - -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "riassegnazione lista in corso" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operazione di migrazione fallita" - -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "impossibile cambiare il supporto cdrom" - -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "impossibile modificare il supporto cdrom: %s" - -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "impossibile collegare il disco usb" - -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "aggiunta del disco usb fallita" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "impossibile ottenere la rete '%s'" - -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "impossibile eseguire il comando di estrazione del disco %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "impossibile estrarre dispositivi host" - -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "comando 'memsave' fallito" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index b0f9e104ce..d4b1a7bbc5 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of ja.po to Japanese # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Saori Fukuta . 2007. # # Noriko Mizumoto , 2006. @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 10:12+0900\n" "Last-Translator: Kiyoto Hashida \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -19,11 +19,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"\n" -"\n" -"\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -153,176 +149,170 @@ msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid '%s' を閉じるのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket 用のメモリーの割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "sock アドレスの取得に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ソケットの作成に失敗しました: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ソケットを '%s' にバインドするのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "ドメインの %s からの復元に失敗しました" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s のグループ所有権の変更に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' で接続をリッスンするのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ソケット: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "バインド: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s のグループ所有権の変更に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server の割り当てに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex を初期化できません" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "条件変数を初期化出来ません" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "イベントシステムの初期化に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL 認証 %s の初期化に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth 用のシステムバスへの接続に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "サーバーイベントコールバックの追加に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: 失敗: クライアント DN は %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "クライアントの証明証を確証するのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "証明証はまだアクティベートされていません" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は不明な発行者を持ちます" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "証明証は期限切れです" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は安全でないアルゴリズムを使ってい" "ます" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" -"xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 移行のみが Xen でサポートされています" +msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "証明証は期限切れです" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "SASL 認証 %s の初期化に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "VM コンソールデータをログできません: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "tty 属性をセットできません: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -335,21 +325,21 @@ msgstr "" "text' を使用して、クライアントの証明証内の 区別名フィールドを表示するか、又は" "このデーモンに --verbose オプションを付けて実行してして下さい。" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "証明証は期限切れです" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "証明証はまだアクティベートされていません" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証の確証に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -357,174 +347,174 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate が設定されており、 不正な証" "明証は無視されます" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "クライアントにはアクセスチェックの後に、予期しないデータ待機中の tx がありま" "した" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "クライアントの証明証を確証するのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "接続の受理に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "メモリーの割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "アクティブなクライアントが多過ぎます (%d)、接続を切ります" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "クライアント割り当てでメモリー不足です" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "特別権限を持つクライアント %d 用の polkit auth をオフにします" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS のハンドシェークに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "予期しない否定的な長さの要求 %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "読み込み: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL データ'%s' の復号に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "書き込み: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL データ'%s' の暗号化に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS のハンドシェークに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "シグナルハンドラーが %d エラーを報告: 最後のエラー: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "シャットダウンタイムアウトの登録に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "worker の割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s 設定リスト用のメモリーの割り当てに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s 設定リスト値用のメモリーの割り当てに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: 文字列、又は文字列のリストである必要がありま" "す\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 無効なタイプ: %s を所持; %s を想定\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: サポートのない認証 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "バッファ用メモリーの割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "バッファ用メモリーの十分な再割り当てに失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "グループ '%s' のルックアップに失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "無効なパスです: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "追加の権限が必要です \n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "低い権限の設定に失敗しました \n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "パイプの作成に失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "シグナルパイプ用のコールバックの登録に失敗" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -564,46 +554,47 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "認証に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "デーモンとしてフォークするのに失敗: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir を生成できません" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "strdup は失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "認証に失敗しました" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -628,7 +619,7 @@ msgstr "nparams は大き過ぎます" msgid "unknown type" msgstr "不明なタイプ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" @@ -971,7 +962,7 @@ msgstr "不適切な cap の値" #: src/conf/cpu_conf.c:271 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "コンテナ用の無効な PID %d" +msgstr "無効な MAC アドレス: %s" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -981,7 +972,7 @@ msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "予期しないサウンドモデル %d" +msgstr "予期しないディスクキャッシュモード %d" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 #, fuzzy @@ -993,1162 +984,1202 @@ msgstr "不足 \"" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "予期しない機能 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "不明なディスクタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "不明なディスクタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "不明なデバイスタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "認証ホスト属性がありません" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "不明なディスクタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "製品がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "認証ホスト属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "ソースホストがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "ソースホストがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "不明なディスクデバイス: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "無効なフロッピーデバイス名: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "無効なハードディスクデバイス名: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "不明なディスクバスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "フロッピーディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "不明なディスクキャッシュモード %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "不明なディスクデバイス: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr パラメータ '%s' の構文解析ができません" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "不明なディスクタイプ %s" +msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "不明なディスクタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "無効なパラメータ `%s' です" +msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "不明なファイルシステムタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "不明なディスクキャッシュモード %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "vnc ポート %s をパースできません" +msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "メタデータの長さは範囲外です" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "vnc ポート %s をパースできません" +msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "メタデータの長さは範囲外です" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "vnc ポート %s をパースできません" +msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "メタデータの長さは範囲外です" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "コンテナ用の eth 名を生成できません" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "設定ファイル名は長すぎます" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "不明な virt タイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " で指定した 'network' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr " で指定した 'dev' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスで指定した 'port' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスを持つ 'port' 属性を構文解析できません" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ソケットインターフェイスで指定した 'address' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " で指定した 'name' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " で指定した 'dev' 属性はありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "カーネルの指定がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "カーネルの指定がありません" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "無効なパラメータ `%s' です" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "不明な文字デバイスタイプ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "不明なソースモード '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char デバイス用のソースパス属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char デバイスのソースホスト属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char デバイスのソースサービス属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "不明な文字デバイスタイプ" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "不明な文字デバイスタイプ" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "入力デバイスタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "不明な入力デバイスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "不明な入力バスタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "サポートのない入力バス %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "メモリー要素がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "不明な全画面の値 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "応答内に無効なヘッダー" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "無効なパスです: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "無効なパスです: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "無効なパス" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "グラフィックデバイスタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "不明なグラフィックデバイスタイプ'%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "不明な全画面の値 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "スロット %s をパースできません" +msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "不明なディスクキャッシュモード %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ドメインタイプの属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ビデオモデルが無いためデフォルトを決定できません" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ベンダーに id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "製品 %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb 製品は id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "バス %s をパースできません" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb アドレスは バス id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb アドレスは デバイス id が必要です" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "不明な usb ソースタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ベンダーは 0 ではいけません。" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "製造元がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "製品がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "不明な pci ソースタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "不明な hostdev モード '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "不明なホストデバイスタイプ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev でタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "不明なノード %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "不明なライフサイクルアクション %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "セキュリティタイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "セキュリティモデルがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "セキュリティラベルがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "セキュリティイメージラベルがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "root 要素がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "不明なデバイスタイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "不明な virt タイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "アーキテクチャ %s 上の ドメイン %s os タイプ %s にはエミュレータが ありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "ブートデバイスを取り出せません" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "ブートデバイスを取り出せません" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "ブートデバイスがありません" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "ドメインタイプの属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無効なドメインタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "UUID の生成に失敗しました" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "異常形成の uuid 要素" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "メモリー要素がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "%s で無効な引数です" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "予期しない機能 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "不明なホスト %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "XML の構文解析に失敗しました" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "OS タイプがありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "os タイプ '%s' と アーキテクチャ '%s' の組み合わせにはサポートが ありません" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "OS タイプ用にサポートのないアーキテクチャ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "ブートデバイスを取り出せません" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "ブートデバイスがありません" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "ネットワークデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ファイルシステムデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ネットワークデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "パラレルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "シリアルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "パラレルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "入力デバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "グラフィックデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "サウンドデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "ピアソケット識別を得ることが出来ません" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ホストデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ホストデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "シリアルデバイスを取り出せません" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "ドメイン設定がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "ドメインタイプの属性がありません" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "無効なドメインの状態" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "無効な pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "間違えた root 要素" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "トポロジー cpuset 構文エラー" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "予期しないライフサイクルタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "予期しないディスクデバイス %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "予期しないディスクバス %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "予期しないディスクキャッシュモード %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "予期しないネットタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "予期しない hostdev タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "予期しないファイルシステムタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "予期しないディスクキャッシュモード %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "予期しないネットタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "予期しない文字タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "予期しない mime タイプ" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "予期しない dict ノード" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "予期しないド入力タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "予期しない入力バスタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "予期しないサウンドモデル %d" +msgstr "予期しないネットタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "予期しない機能 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "予期しない hostdev モード %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "予期しない hostdev タイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "予期しないブートデバイスタイプ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "予期しないサウンドモデル %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "予期しない機能 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を作成できません" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s の書き込みができません" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を保存できません" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "設定 %s を削除できません" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ドメインはすでに '%s' としてアクティブです" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml ドキュメントパースに失敗" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ドメインの状態" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "不明なディスクタイプ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "モニターパス %s を開くことができません" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" @@ -2315,108 +2346,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat は不明なスタートモードです" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "予期しないド入力タイプ %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "ドメインの状態をファイルに保存" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC アドレス '%s' をパースできません" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "ネームアドレス '%s' は使用できません" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "ネットワーク '%s' に bridge 名がありません" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "要求を転送していますが、IPv4 のアドレス/ネットマスクがありません" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "不明な転送タイプ %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ネットワーク設定ファイル名 '%s' はネットワーク名 '%s' に一致しません" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "設定ファイル %s を削除できません" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Bridge 生成は最大値 id %d を超過しました" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "bridge 名 '%s' は既に使用中です" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "ネットワークはすでにアクティブです" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" @@ -2724,117 +2765,115 @@ msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "親 HBA %s は vport 操作ができません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "インターフェイス名がありません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "不明なサイズ単位 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid を生成できません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d 行で: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "不明な root 要素" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ドキュメントパースに失敗" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "ネットワーク設定ファイル名 '%s' はネットワーク名 '%s' に一致しません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "設定ファイル名は長すぎます" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "設定ファイルパスを構成できません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML の生成に失敗しました" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "設定ファイル %s を作成できません: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "設定ファイル %s の書き込みができません: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "設定ファイル %s を保存できません: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 用の設定ファイルはありません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2922,7 +2961,7 @@ msgstr "異常形成のオーナー要素です" msgid "malformed group element" msgstr "異常形成のグループ要素です" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3124,7 +3163,7 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:157 #, fuzzy msgid "invalid CPU definition" -msgstr "無効なドメインポインター" +msgstr "コンテナ用の無効な PID %d" #: src/cpu/cpu.c:166 #, c-format @@ -3164,19 +3203,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "%s を読み込めません: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "%s を読み込めません: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "%s を読み込めません: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3216,7 +3255,7 @@ msgstr "%s を読み込めません: %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "不足 \"" +msgstr "製造元がありません" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3226,7 +3265,7 @@ msgstr "セキュリティラベルは既に VM 用に定義済みです" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "%s の装置情報が不足しています" +msgstr "装置 %s のソース情報が不足しています" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3248,7 +3287,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "不明なノード %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "不明なエラー" @@ -3263,70 +3302,100 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "不明なノード %s" +msgstr "%s で無効な引数です" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "不明なノード %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "ネットワーク '%s' が見つかりません" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "不明なエラー" +msgstr "不明なノード %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "有効な接続ではありません" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "メモリー要素がありません" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "不足 \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表へのドメインの追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表にないドメインです" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "読み込み専用接続" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表へのネットワークの追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表にないネットワークです" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "読み込み専用接続" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3335,66 +3404,111 @@ msgstr "" "長さの相違の為に、インターフェイスのマックアドレスを %s から %s へ変更するの" "に 失敗しました。" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表へのインターフェイスの追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表にインターフェイスがありません" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "接続ハッシュ表へのインターフェイスの追加に失敗しました" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表へストレージプールの追加に失敗" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表にプールがありません" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "ストレージプールはアクティブではありません" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "不足 \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表へのストレージボリュームの追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表にボリュームがありません" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "無効なストレージボリュームポインターがあります" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "接続ハッシュ表への node dev の追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表に dev がありません" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "不足 \"" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "接続ハッシュ表への秘密の追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表に秘密がありません" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "サーバーは接続を切断しました" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "接続ハッシュ表へのネットワークの追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "読み込み専用接続" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ドメインの再起動" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "接続ハッシュ表への秘密の追加に失敗しました" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "接続ハッシュ表にプールがありません" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "プールを作成します。" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3425,12 +3539,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "不明なタイプ %s" +msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "コンテナ設定を読み込めません" +msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3439,7 +3553,7 @@ msgstr "ディスク '%s' 用のドライバー名 '%s' にはサポートがあ #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3450,42 +3564,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "VPS ID %s をパースできません" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "無効な引数" @@ -3526,9 +3641,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3537,7 +3652,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" @@ -3547,9 +3662,9 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format @@ -3564,68 +3679,68 @@ msgstr "id %d を持つドメインはありません" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "ドメイン named %s がありません" +msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ドメインが見つかりません" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ドメイン %s の一時停止に失敗しました" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "ドメイン %s は一時停止されました\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ドメインの再開に失敗しました" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ドメイン %s の強制停止に失敗しました" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "現在の時刻を取得できません" +msgstr "メモリーバルーン割り当てをパースできません" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "現在の時刻を取得できません" +msgstr "メモリーバルーン割り当てをパースできません" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "ゲストドメインの仮想 CPU 数を変更します。" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3633,168 +3748,171 @@ msgid "" msgstr "" "要求された vcpus はドメインに許可できる最大 vcpus を越えています: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "ドメインが見つかりません" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "ドメイン %s の定義の削除に失敗しました" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "ドメイン %s は一時停止されました\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "移行中に新しい名前に改名(サポートがある場合)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 移行のみが Xen でサポートされています" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "稼働中ドメインは削除できません" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s を実行できませんでした" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "%s 用の設定を削除できません" +msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3805,7 +3923,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" +msgstr "不明なタイプ %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3844,7 +3962,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "veth 名を生成できません" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3854,17 +3972,17 @@ msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "veth 名を生成できません" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "veth 名を生成できません" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "veth 名を生成できません" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3954,9 +4072,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -4003,250 +4121,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth 名を生成できません" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ファイルシステム用のソースディレクトリを設定できません" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "稼働中ドメインは削除できません" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ファイルシステム用のソースディレクトリを設定できません" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ファイルシステム用のソースディレクトリを設定できません" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ファイルシステム用のソースディレクトリを設定できません" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ファイルシステム用のソースディレクトリを設定できません" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth 名を生成できません" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "無効な引数" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "不明な能力タイプ '%d' が %s 用に存在" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "%d はメモリーサイズとしては不適切な値" +msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "グループ '%s' のルックアップに失敗" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s で無効な引数です" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "製品がありません" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "%s 用の設定を削除できません" +msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" +msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" +msgstr "パス '%s' を開けません" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "不明なタイプ %s" +msgstr "ホストスキャンを引き起こす為の '%s' を開けません" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4264,7 +4366,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "不明なタイプ %s" +msgstr "パス '%s' を開けません" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4274,54 +4376,59 @@ msgstr "一致するパスのストレージボリュームはありません" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "不明なタイプ %s" +msgstr "パス '%s' を開けません" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "現在の時刻を取得できません" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "不明なエラー" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "予期しないプールタイプ" @@ -4330,17 +4437,17 @@ msgstr "予期しないプールタイプ" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "予期しないディスクタイプ %d" +msgstr "予期しないデータ '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "製品がありません" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "不明な能力タイプ '%d' が %s 用に存在" +msgstr "不明な認証タイプ %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4371,9 +4478,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4442,7 +4549,7 @@ msgstr "'%s' を開けません" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "このプラットフォームではノード情報は実装されていません。" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4488,86 +4595,98 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "一致する MAC アドレスのインターフェイスが複数あります" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s に登録しているドライバーが多すぎます" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "接続 URI の構文解析ができませんでした" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "接続するハイパーバイザーの URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "作業ディレクトリを取得できません" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "パスが長すぎます" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "セキュアフラグのある virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare は uri をセットしませんでした" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 は uri をセットしませんでした" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "フラグはゼロでなければなりません" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "パスは NULL です" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "バッファは NULL です" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "フラグパラメータは VIR_MEMORY_VIRTUAL でなければなりません" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "バッファは NULL ですが、サイズはゼロではありません" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "セキュアフラグのある virDomainGetXMLDesc" @@ -4726,7 +4845,7 @@ msgstr "%s を開くのに失敗" msgid "Failed to run clone container" msgstr "クローンコンテナの実行に失敗" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "現在の時刻を取得中" @@ -4840,9 +4959,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "epoll_ctl(contPty) に失敗" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "epoll_ctl(contPty) に失敗" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4990,89 +5108,86 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ドメイン %d 用の cputime を読み込めません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "秘密の格納はサポートされていません" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "無効なパラメータカウントです" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, c-format @@ -5149,7 +5264,7 @@ msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" msgid "Domain is already running" msgstr "ドメインはすでに実行中です" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5160,7 +5275,7 @@ msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" msgid "Unknown release: %s" msgstr "不明なリリース: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無効なパラメータ `%s' です" @@ -5194,15 +5309,15 @@ msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "シンボルリンク'%s' の削除に失敗しました" @@ -5217,69 +5332,70 @@ msgstr "サスペンド操作は失敗しました" msgid "Resume operation failed" msgstr "レジューム操作は失敗しました" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "一致する uuid '%s' のドメインはありません" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ドメインは稼働していません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "必須の信任証がサポートされていません" +msgstr "秘密の格納はサポートされていません" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "ネットワークデバイスを取り出せません" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "ドメイン情報が不完全です、name が不足しています" @@ -5292,17 +5408,17 @@ msgstr "veth デバイスペアの作成に失敗しました: %d" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "ペアレント ns veth デバイスの有効化に失敗" +msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" +msgstr "インターフェース %s を ns %d に移動するのに失敗" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" +msgstr "SIGTERM を %s (%d) に送信するのに失敗" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5328,7 +5444,7 @@ msgstr "設定ファイル %s の書き込みができません" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "%d はメモリーサイズとしては不適切な値" +msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5435,7 +5551,7 @@ msgstr "'%s' を開けません" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "ネットワークはすでに実行中です" +msgstr "ネットワークはすでにアクティブです" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5526,7 +5642,7 @@ msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" @@ -5627,7 +5743,7 @@ msgstr "'%s' からの読み込みに失敗しました: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen Store に接続できませんでした" +msgstr "%s に接続できませんでした" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5642,7 +5758,7 @@ msgstr "バッファ用メモリーの割り当てに失敗しました" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "無効な MAC アドレス: %s" +msgstr "設定スペースファイル '%s' を開くのに失敗" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format @@ -5650,14 +5766,14 @@ msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" msgstr "PCI デバイス '%s' のバインド解除に失敗" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen Store に接続できませんでした" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" +msgstr "%s に接続できませんでした" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5745,7 +5861,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "'%s' を開けません" @@ -5813,21 +5929,17 @@ msgstr "NUMA 空きメモリーのクエリに失敗" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA メモリー情報はこのプラットフォーム上では使用できません" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "一致する uuid のプールはありません" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "一致する名前のプールはありません" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "一致する uuid のプールはありません" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "一致する名前のネットワークはありません" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5835,7 +5947,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "vnc ポート %s をパースできません" +msgstr "'%s' を待つことができません" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5894,8 +6006,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "パイプを作成できません: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "アクティブドメインの vcpu カウントは変更できません" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5921,9 +6034,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5946,28 +6059,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "ネットワーク %s は稼働していません" +msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "name config パラメータがありません" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" @@ -5978,9 +6091,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "認証に失敗しました" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "コマンド '%s' は存在していません" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6019,22 +6132,22 @@ msgstr "仮想マシンを OpenNebula に提出中にエラー" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "マッチする uuid を持つドメインはありません" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "一時的なドメインを定義解除できません" @@ -6066,8 +6179,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ストレージボリューム情報" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6248,7 +6361,7 @@ msgstr "初期設定の作成中にエラー" msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID をセットできませんでした" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6274,8 +6387,8 @@ msgstr "一致する id のドメインはありません" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ドメインはシャットオフ状態ではありません" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" @@ -6283,7 +6396,7 @@ msgstr "稼働中ドメインは削除できません" msgid "Could not read container config" msgstr "コンテナ設定を読み込めません" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "不明なタイプ %s" @@ -6291,7 +6404,7 @@ msgstr "不明なタイプ %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6323,7 +6436,7 @@ msgstr "ファイルを開くのに失敗しました" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "%s を読み込めません: %s" +msgstr "デバイス %s をパース出来ません" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6399,7 +6512,7 @@ msgstr "スロット番号 '%s' の構文解析ができません\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 #, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "パイプの作成に失敗: %s" +msgstr "rundir を生成できません" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6421,12 +6534,12 @@ msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" +msgstr "uuid を生成できません" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" +msgstr "受理したストレージプールが多すぎます" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6504,7 +6617,7 @@ msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" +msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6528,7 +6641,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir を生成できません" +msgstr "%s 用に cgroup を作成できません\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6560,46 +6673,20 @@ msgstr "ブリッジ '%s 上の IP アドレスを '%s' にセットできませ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' へのルーティングを許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' の出力を読み込めません" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu からの予期しない終了状態です" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "vnc ポート %s をパースできません" +msgstr "%s 用の設定を削除できません" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6611,7 +6698,7 @@ msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" @@ -6646,10 +6733,10 @@ msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" msgid "unable to allow device %s" msgstr "デバイス %s の作成に失敗" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s の cgroup を取得できません\n" @@ -6707,521 +6794,569 @@ msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加 msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "%s をブリッジする為の tap インターフェース %s の追加に失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "スクリプト実行はエレメントインターフェイス用にサポートされていません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "ディスク '%s' をバス/デバイス指数に変換できません" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "バス '%s' 用にはディスク名マッピングのサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "無効な MAC アドレス: %s" +msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "ログディレクトリ %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" -msgstr "無効なサウンドモデル" +msgstr "セキュリティモデルがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "無効なサウンドモデル" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "無効なサウンドモデル" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "'%s' を開くのに失敗しました" +msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "この機能はハイパーバイザーがサポートしていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" +msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ファイルシステムはマウントされていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepage は 管理者の設定で無効にされています" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage のパックアップは '%s' ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" +msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ディスク '%s' 用のドライバー名 '%s' にはサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" +msgstr "グラフィックデバイスタイプがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "有効な接続ではありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "'migrate' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP の移行はこの QEMU バイナリではサポートしていません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO の移行はこの QEMU バイナリではサポートがありません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "不明なタイプ %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "'migrate' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' 用に異常形成の uuid 要素" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "ドメイン %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ドライブ '%s' 内のインデックスパラメータがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "無効なフロッピーデバイス名: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' 内で NIC vlan の構文解析ができません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d 用の NIC 定義が見付かりません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "ドメイン %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "関数 %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "デバイス %s をパース出来ません" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "新規作成のボリューム '%s' が見付かりません: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "モニターパスがありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "認証ホスト属性がありません" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "不明なインターフェイスタイプ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7230,26 +7365,26 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs のマウントポイントを見つけることができません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl は文字列の一覧でなければなりません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "不明なディスクタイプ %s" +msgstr "不明なタイプ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl は文字列の一覧でなければなりません" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "メタデータ長の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' への転送を許可する iptables ルールの追加に失敗" @@ -7258,92 +7393,92 @@ msgstr "'%s' への転送を許可する iptables ルールの追加に失敗" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "モニターパスがありません" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "ネットワーク設定ファイル名 '%s' はネットワーク名 '%s' に一致しません" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" +msgstr "ブロックパス %s の構文解析に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "カーネルの指定がありません" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "現在の時刻を取得中" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "設定ファイル %s を作成できません: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "mutex を初期化できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ログファイルの close-on-exec フラグをセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ログファイル名 %s/%s.log の構築に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7351,1000 +7486,1002 @@ msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" msgid "unknown error" msgstr "不明なエラー" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "一致する id %d のドメインはありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "一致する id %d のドメインはありません" +msgstr "id %d を持つドメインはありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "不明な root 要素" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "セッションが見つかりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "秘密の格納はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s で無効な接続ポインターです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s 用の format='qcow' パスフレーズは '\\0' を含むことが出来ません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "%s 用のモニター再接続に失敗しました: %d\n" +msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s 用のモニター再接続に失敗しました: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "セキュリティドライバーの開始に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "セキュリティドライバーがありません" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "%s 設定リスト用のメモリーの割り当てに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" +msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "バッファ用メモリーの割り当てに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" +msgstr "pid ファイル %s/%s.pid の読み込みに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" +msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "状態ディレクトリ '%s' の作成に失敗: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' の所有権をユーザー %d にセットできません:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' の所有権を %d にセットできません :%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage パス %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ログの出力読み込み中に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s ログの出力読み込み中に領域不足" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "サウンドデバイスを取り出せません" +msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s の IP アドレスをフォーマットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "ブリッジ '%s 上の IP アドレスを '%s' にセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "ブリッジ '%s 上の IP アドレスを '%s' にセットできません" +msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "ターゲット %s 用の IP アドレスがありません" +msgstr "vlan %d 用の NIC 定義が見付かりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" +msgstr "%s 用に cgroup を作成できません\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM はすでにアクティブです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "アフィニティをセットできません: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "未使用の VNC ポートを見つけることができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ログディレクトリ %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ドメイン %s は出ませんでした\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "レジューム操作は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM を %s (%d) に送信するのに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "ストレージプールはアクティブではありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "予期しない QEMU URI パス '%s'、qemu:///system を試して下さい" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "予期しない QEMU URI パス '%s'、qemu:///session を試して下さい" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "'%s' を開けません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "メモリーは最大メモリー以上にセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "活性移動" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ドメインの状態" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "ドメイン %s は %s にダンプされました \n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "操作は失敗しました: %s" +msgstr "予期しないプールタイプ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ドメインの状態" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "操作は失敗しました: %s" +msgstr "移行操作は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" +msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml の書き込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ドメイン xml の取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "'%s' を開けません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "'%s' を開けません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" +msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ファイル %s を保存できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "アクティブドメインの vcpu カウントは変更できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s で無効な引数です" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu 数は範囲外です %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ドメイン用の XML 設定を編集" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ドメイン定義 '%d' に不明な virt タイプがあります" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "要求された vcpus はドメインに許可できる最大 vcpus を越えています: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu 数は範囲外です %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインで vcpus を固定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ドメインの状態" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "セキュリティレベルの取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "セキュリティモデルの文字列が最大値 %d バイトを超過" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "セキュリティ DOI の文字列が最大値 %d バイトを超過" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" +msgstr "パイプの作成に失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' を開けません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "pid ファイル '%s' の書き込みに失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ドメインイメージを読み込めません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ヘッダーの読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "イメージマジックは正しくありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "無効なパスです: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML の構文解析に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s ログの出力の読み込み中に時間切れ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "読み込みのため開くのに失敗しました: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ドメインの再開に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "能力情報を得るのに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "ドメインはすでに実行中です" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "停止状態のドメインでデバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "デバイスタイプ '%s' は添付できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ドメイン用の XML 設定を編集" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "停止状態のドメインではデバイスを外せません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ディスクバス '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ディスクデバイスタイプ '%s' はホットプラグができません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ドメイン %s はありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable には無効なタイプです。期待値 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無効なパスです: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL 又は空のパス" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: 開くのに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: 探索、又は読み込みに失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "無効なパス" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") は失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "設定ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ファイル '%s' の統計が出来ません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "ドメインは稼働中の状態ではありません" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "ノードドメイン一覧" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv 構文 %s を決定できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 #, fuzzy msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "tcp URI のみが KVM 移行の為にサポートがあります" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ソケットを開けません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "ディスクデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "%s に接続できませんでした" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "ドメインは稼働中の状態ではありません" +msgstr "ドメインは稼働していません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "デバイス %s PCI デバイスではありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "停止状態のドメインはありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "ドメインは稼働中の状態ではありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img か qemu-img が見付かりません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません" +msgstr "ログディレクトリ %s を作成できません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "保存ヘッダーの書き込みに失敗しました" +msgstr "以下への書き込みに失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" +msgstr "ps2 バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" +msgstr "ps2 バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "一致する名前のプールはありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "他のホストにドメインを移動させる" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "新規作成のボリューム '%s' が見付かりません: %s" @@ -8374,38 +8511,38 @@ msgstr "バス '%s' とターゲット '%s' を持つデバイスはありませ msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "'%s' 用の脱着可能メディアサイズがありません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "ターゲット %s は既に存在します" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "予期しないディスクタイプ %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "セキュリティラベルがありません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8414,105 +8551,130 @@ msgstr "" "ネットワークデバイスタイプ '%s' を添付できません: qemu は unix ソケットモニ" "ターを 使用していません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "スタートアップ時にコンテナ '%s' へ予期しないシャットダウン発生" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "ai_socktype はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "グラフィックデバイスを取り出せません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "アクティブドメインの vcpu カウントは変更できません" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "モニターパス %s を開くことができません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ディスク %s が見つかりません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ディスク %s は取り外しできません。デバイスの PCI アドレスがありません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen バスは %s 入力デバイスをサポートしません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ディスク %s が見つかりません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "ネットワークデバイス %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x が見付かりません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "'%s' からの DHCP 要求を許可する iptables ルールの追加に失敗" +msgstr "iptables ルール の %s への保存に失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ホスト pci デバイス %.4x:%.2x:%.2x.%.1x は見付かりません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "ホスト pci デバイス %.4x:%.2x:%.2x.%.1x は見付かりません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "ディスク %s は取り外しできません。デバイスの PCI アドレスがありません" +msgstr "ネットワークデバイスは取り外しできません:デバイス状態がありません" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "ディスク %s は取り外しできません。デバイスの PCI アドレスがありません" +msgstr "ネットワークデバイスは取り外しできません:デバイス状態がありません" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "グラフィックデバイスタイプがありません" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8549,71 +8711,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "予期しない pid を得ました、ダメです" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "処理のない fd イベント %d が %s 用に存在" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "mutex を初期化できません" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "条件変数を初期化出来ません" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "モニターパス %s を開くことができません" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "モニターの close-on-exec フラグをセットできません" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "モニターを non-blocking モードにできません" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "以下への書き込みに失敗しました" +msgstr "モニターパス %s を開くことができません" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8636,7 +8804,7 @@ msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできませ #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "不明なコマンド: '%s'" +msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8653,173 +8821,173 @@ msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "予期しない機能 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "ドメインの vcpu 情報" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "ノード情報が不完全です、スネジューラ名がありません" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "予期しない pid を得ました、ダメです" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "ファイル '%s' の統計が出来ません" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "ドメイン情報が不完全です、name が不足しています" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8873,323 +9041,322 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC パスワードの設定に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC パスワードの設定に失敗しました" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC パスワードの設定に失敗しました" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "メモリー割り当てをバルーンできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" +msgstr "cdrom メディアを変更出来ませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s を実行できませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "Xen Store %s に接続できませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "cdrom メディアを変更出来ませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "cdrom メディアを変更出来ませんでした" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "デバイス %s をパース出来ません" +msgstr "メモリーバルーン割り当てをパースできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "現在の時刻を取得できません" +msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ターゲット'%s' からパーティション番号を構文解析できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "ゲストを開始できません: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'migrate' はこの qemu ではサポートがありません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "CPU スレッド情報をフェッチするためのモニターコマンドを実行できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "CPU スレッド情報をフェッチするためのモニターコマンドを実行できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "tty '%s' を開けません: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb デバイスの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ホスト pci デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add reply の構文解析は失敗 : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ディスクを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' を持つ NIC の追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "ネットワークデバイスの取り外しに失敗:無効な PCI アドレス %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' を持つ NIC の追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "ゲストを開始できません: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' を持つ NIC の追加に失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ディスクを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "ai_socktype はサポートされていません" +msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "vnc ポート %s をパースできません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "ネームアドレス '%s' は使用できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "usb デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "usb デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "usb デバイスの追加は失敗" +msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "usb デバイスを添付できません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr " %s ディスクの追加は失敗" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ネットワークタイプ %d はサポートされていません" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "デバイス %s の作成に失敗" +msgstr "ソケットの作成に失敗しました: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "コマンド '%s' は存在していません" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "'%s' の作成に失敗しました" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s を解決できません" +msgstr "'%s' のアンマウントに失敗" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9665,7 +9832,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 #, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "以下への書き込みに失敗しました" +msgstr "デバイス %s の作成に失敗" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, fuzzy, c-format @@ -9728,7 +9895,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "サーバーは接続を切断しました" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "データを受信できません" @@ -9822,12 +9988,12 @@ msgstr "ソケット上で切断/エラーのイベントがありました" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" +msgstr "デバイス %s の作成に失敗" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" +msgstr "デバイス %s の作成に失敗" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9942,73 +10108,74 @@ msgstr "秘密はプライベートです" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "クライアント割り当てでメモリー不足です" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "パイプの作成に失敗: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "以下への書き込みに失敗しました" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "qemu %d pid %lu からの予期しない終了状態です" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd バイナリを見つけるのに失敗しました" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "ファイル '%s' の統計が出来ません" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "セキュリティラベルは既に VM 用に定義済みです" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "設定ファイル %s を作成できません" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "ドメインファイル名を解決中" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 #, fuzzy msgid "error calling profile_status()" msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s 用の設定を削除できません" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -10017,30 +10184,35 @@ msgstr "" "%s: セキュリティラベルドライバーがミスマッチ: '%s' モデルはドメイン用に設定さ" "れて いますが、ハイパバイザードライバーは '%s' です。" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "無効なセキュリティモデル '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' は %d の最大許容長さよりも長くなっています。" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s を解決できません" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "ストレージプールが見つかりません" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10067,57 +10239,62 @@ msgstr "%s: SELinux 仮想イメージコンテキストファイル %s を読 msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s の SElinux ファイルコンテキストを生成できません" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "%s: セキュリティレベルは最大長を越えています: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 #, fuzzy msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "%s: %s 上でセキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "%s: セキュリティコンテキスト '\\%s' をセットできません: %s" @@ -10195,12 +10372,12 @@ msgstr "%s: セキュリティレベルは最大長を越えています: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:211 #, fuzzy msgid "profile does not exist" -msgstr "コマンド '%s' は存在していません" +msgstr "インターフェイス %s は停止されました\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "'%s' の作成に失敗しました" +msgstr "'%s' のアンマウントに失敗" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10219,7 +10396,7 @@ msgstr "%s 設定リスト用のメモリーの割り当てに失敗" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "応答内に無効なヘッダー" +msgstr "無効なネットワークポインター" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10285,7 +10462,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "デバイス %s を開けません" +msgstr "ドメイン名を VEID に変換できません" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10334,7 +10511,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "不明なタイプ %s" +msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10382,12 +10559,12 @@ msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" +msgstr "ドメイン名を VEID に変換できません" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 #, fuzzy msgid "invalid VM definition" -msgstr "無効なドメインポインター" +msgstr "コンテナ用の無効な PID %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:1151 #, fuzzy @@ -10417,7 +10594,7 @@ msgstr "XML バッファの割り当てに失敗しました" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "veth 名を生成できません" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10467,21 +10644,21 @@ msgstr "ファイル '%s' を閉じれません" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "パス '%s' を作成出来ません" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "操作は失敗しました: %s" +msgstr "fd %d の読み込みに失敗" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' を開けません" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "ファイルモード'%s' をセットできません" @@ -10529,7 +10706,7 @@ msgstr "パス '%s' を作成出来ません" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to create %s" -msgstr "'%s' の作成に失敗しました" +msgstr "'%s' の作成に失敗" #: src/storage/storage_backend.c:555 #, fuzzy, c-format @@ -10539,7 +10716,12 @@ msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" +msgstr "'qemu -M ?' の出力を読み込めません" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu からの予期しない終了状態です" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -10760,7 +10942,7 @@ msgstr "ソースディレクトリがありません" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "コマンド '%s' は存在していません" +msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 #, c-format @@ -10833,9 +11015,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "予期しない文字タイプ %d" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -11010,73 +11192,83 @@ msgstr "エラーメッセージはありませんでした" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "一致する uuid のプールはありません" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "一致する名前のプールはありません" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "プールはボリューム削除をサポートしていません" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "一致する uuid のストレージプールはありません" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "プールはまだアクティブです" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "プール '%s' は非同期のジョブを実行しています" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "プールはすでにアクティブです" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "ストレージプールはすでにアクティブです" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "ストレージプールはアクティブではありません" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "ストレージプールはまだアクティブです" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "プールはボリューム削除をサポートしていません" +msgstr "ストレージプールはボリューム削除をサポートしていません" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "プールは設定ファイルを持ちません" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11084,75 +11276,75 @@ msgstr "プールは設定ファイルを持ちません" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "一致する名前のストレージボリュームはありません" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "一致するキーのストレージボリュームはありません" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "一致するパスのストレージボリュームはありません" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "ストレージボリュームは既に存在します" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ストレージプールはボリューム作成をサポートしていません" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "一致する名前のストレージボリュームはありません" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "ストレージプールはすでにアクティブです" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "ストレージプールはボリューム作成をサポートしていません" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "ドメインはまだ実行中です" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "%s 用のボリューム更新に失敗しました" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "%s 用のボリューム更新に失敗しました" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "パス '%s' を持つ iSCSI セッション用ホスト番号の取得に失敗" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "パス '%s' を持つ iSCSI セッション用ホスト番号の取得に失敗" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "%s 用のボリューム更新に失敗しました" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ストレージプールはボリューム削除をサポートしていません" @@ -11218,7 +11410,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11472,123 +11664,123 @@ msgstr "サポートのない文字デバイスタイプ %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ファイルの記述子フラグの設定に失敗" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify を初期化できません" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "モニターディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: メモリー不足です\n" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid の読み込みに失敗: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "ソケットを開けません" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "ソケットをバインドできません" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "長すぎるコマンド %s を送信できません (%d バイト)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "コマンド %s を送信できません" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "応答 %s を読み込めません" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "不完全なメタデータ" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "カーネルの指定がありません" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "予期しない UML URI パス '%s'、uml:///system を試して下さい" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "予期しない UML URI パス '%s'、uml:///session を試して下さい" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml 状態ドライバーはアクティブではありません" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "シャットダウン操作は失敗しました" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "最大メモリーは現在のメモリー以下にはセットできません" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" @@ -11657,27 +11849,27 @@ msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" +msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" +msgstr "'%s' の作成に失敗" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" +msgstr "ソケット %d を閉じるのに失敗しました\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "'%s' の作成に失敗しました" +msgstr "読み込みに失敗しました" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" +msgstr "SIGTERM を %s (%d) に送信するのに失敗" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11843,14 +12035,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11865,17 +12055,15 @@ msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかり #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format msgid "interface %s does not exist" -msgstr "コマンド '%s' は存在していません" +msgstr "インターフェイス %s は停止されました\n" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11887,6 +12075,11 @@ msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" msgid "Failure to mask address" msgstr "sock アドレス %d (%s) の取得に失敗" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11912,7 +12105,7 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "error creating %s type of interface" -msgstr "%s: security_getenforce() の呼出中にエラー: %s" +msgstr "初期設定の作成中にエラー" #: src/util/macvtap.c:295 src/util/macvtap.c:374 src/util/macvtap.c:817 #: src/util/macvtap.c:1174 @@ -11979,24 +12172,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "ドメインファイル名を解決中" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "ドメインファイル名を解決中" +msgstr "%s 用の設定ファイルはありません" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "インターフェイス %s の停止に失敗しました" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "引数バッファーが小さすぎます" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12015,9 +12206,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "マッチする名前のドメイン名はありません" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12192,7 +12382,7 @@ msgstr "アフィニティをセットできません" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "アフィニティをセットできません" +msgstr "アフィニティを取得できません" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12200,9 +12390,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "デバイス %s を開けません" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12237,7 +12426,7 @@ msgstr "ファイル '%s' を拡張できません" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +msgstr "このプラットフォームではノード情報は実装されていません。" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12366,141 +12555,141 @@ msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "パス '%s' を作成出来ません" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "パス '%s' を作成出来ません" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "ディレクトリ %s の作成に失敗しました: %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32 上で実装されていません" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32 上で実装されていません" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr " %s ディスクの追加は失敗" +msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen は失敗しました" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "uid '%d' のユーザー記録を見つけることができません: %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "パス '%s' を作成出来ません" +msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "パス '%s' を作成出来ません" +msgstr "vendor id %s をパースできません" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "autostart ディレクトリ %s を作成できません: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu アフィニティは使用できません" @@ -12527,645 +12716,640 @@ msgstr "エラー" msgid "No error message provided" msgstr "エラーメッセージはありませんでした" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "内部エラー %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "内部エラー" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "メモリー不足" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "この機能はハイパーバイザーがサポートしていません" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "この機能はハイパーバイザーがサポートしていません: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "セキュリティドライバーがありません" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "セキュリティドライバーがありません" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "無効な接続ポインター" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s で無効な接続ポインターです" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "無効なドメインポインター" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s で無効なドメインポインターです" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "無効な引数" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s で無効な引数です" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET 操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET 操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST 操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST 操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "不明な HTTP エラーコード %d を取得しました" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "不明なホスト %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "不明なホスト" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S 式のシリアライズに失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S 式のシリアライズに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen ハイパーバイザーエントリーを使用できませんでした" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen ハイパーバイザーエントリー %s を使用できませんでした" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store に接続できませんでした" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s に接続できませんでした" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d に失敗" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "不明な OS タイプ" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "不明な OS タイプ %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "カーネル情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "root 装置の情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s の root 装置の情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "装置のソース情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "装置 %s のソース情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "装置のターゲット情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "装置 %s のターゲット情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ドメイン名情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s のドメイン名情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "オペレーティングシステム情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s のオペレーティングシステム情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s の装置情報が不足しています" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "登録しているドライバーが多すぎます" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s に登録しているドライバーが多すぎます" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ライブラリー呼出しが失敗しました、サポートされていない可能性があります" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "ライブラリー呼出し %s が失敗しました、サポートされていない可能性があります" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 記述が正しく構成されていないか無効です" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s の XML 記述が正しく構成されていないか無効です" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "このドメインはすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ドメイン %s はすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "読み込み専用アクセスに対して操作は禁止されています" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "読み込み専用アクセスに対して操作 %s は禁止されています" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "読み込みのため設定ファイルを開くのに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "読み込みのため %s を開くのに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "設定ファイル %s の読み込みに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "設定ファイルの解析に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "設定ファイル %s の解析に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "設定ファイルの構文エラー" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "設定ファイルの構文エラー: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗しました" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "設定ファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "構文解析エラー" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "無効なネットワークポインター" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s で無効なネットワークポインターです" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "このネットワークはすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ネットワーク %s はすでに存在しています" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "システムコールエラー" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC エラー" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS 呼び出しエラー" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "ネットワークを見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ネットワーク %s を見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ドメインが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ドメインは見つかりませんでした: %s " -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "ネットワークが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ネットワークが見つかりませんでした: %s " -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "無効な MAC アドレス" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "認証に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "認証に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "ストレージボリュームが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ストレージボリュームが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "無効なストレージプールポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s に無効なストレージプールポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "無効なストレージボリュームポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s に無効なストレージボリュームポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "無効なストレージボリュームポインターがあります" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s で無効なドメインポインターです" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "デバイスは見つかりません: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "デバイスは見つかりません: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "サスペンド操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "ネットワークを見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ネットワーク %s を見つけられませんでした" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "node_device は見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "無効なネットワークポインター" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s で無効なネットワークポインターです" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ストレージドライバーの検出に失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "ストレージプールが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ストレージプールが見つかりません: %s " -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "セキュリティドライバーの開始に失敗" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "セキュリティドライバーの開始に失敗" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "無効なネットワークポインター" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s で無効なネットワークポインターです" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "ネットワークが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "ネットワークが見つかりませんでした: %s " -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ドライバーの再ロード中にエラー" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ドライバーの再ロード中にエラー" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "操作は失敗しました" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "操作は失敗しました: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "無効なパラメータ `%s' です" +msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "無効なパラメータ `%s' です" +msgstr "無効なセキュリティレベル %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ドメインが見つかりません" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ドメインは見つかりませんでした: %s " -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "引数バッファーが小さすぎます" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() への無効なパラメータ" @@ -13184,59 +13368,54 @@ msgstr "virXPathNumber() への無効なパラメータ" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathString() への無効なパラメータ" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathString() への無効なパラメータ" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathString() への無効なパラメータ" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() への無効なパラメータ" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() への無効なパラメータ" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() への無効なパラメータ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "デバイス %s を開けません" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl バージョンを抽出できません" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "VPS ID %s をパースできません" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" @@ -13254,7 +13433,7 @@ msgstr "不明なタイプ %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "操作は失敗しました: %s" +msgstr "fd %d の読み込みに失敗" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13350,7 +13529,7 @@ msgstr "ドメインは稼働中の状態ではありません" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13395,12 +13574,12 @@ msgstr "ドライバーの再ロード中にエラー" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13415,13 +13594,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13451,223 +13630,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "有効にする" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "無効にする" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" +msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" -msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" +msgstr "veth 名を生成できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "ドメイン %s は既に定義されています" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "一致する id のドメインはありません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" -msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" +msgstr "ドメイン名を VEID に変換できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "パス '%s' を開けません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s に引数を挿入できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "%s を実行できませんでした" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" +msgstr "Xen Store %s に接続できませんでした" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "ドメインが見つかりません" +msgstr "ドメインはシャットオフ状態ではありません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID の生成に失敗しました" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ドメイン UUID の取得に失敗しました" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ドメインはすでに実行中です" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "一時的なドメインの自動開始はセットできません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s を実行できませんでした" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "仮想 CPU 数をセットできません" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "VPS ID %s をパースできません" @@ -13695,7 +13874,7 @@ msgstr "コマンド '%s' は存在していません" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s から PCI ID '%s' の削除に失敗しました" +msgstr "ディレクトリ '%s' を開くのに失敗" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13705,7 +13884,7 @@ msgstr "ファイル %s を保存できません" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "vnc ポート %s をパースできません" +msgstr "'%s' を待つことができません" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13751,488 +13930,507 @@ msgstr "ドメインはシャットオフ状態ではありません" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "稼働中ドメインは削除できません" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen Store に接続できませんでした" +msgstr "ドメイン名を VEID に変換できません" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "設定ディレクトリ %s を作成できません" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "無効なパス、'%s' は不明なインターフェイスです" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "VPS ID %s をパースできません" +msgstr "デバイス %s をパース出来ません" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "sock アドレス %d (%s) の取得に失敗" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "不明なサウンドモデル '%s'" +msgstr "不明なソースモード '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "デバイス %s をパース出来ません" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "モデル名は無効な文字を含んでいます" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "コンテナ設定を読み込めません" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " +msgstr "サポートのない文字デバイスタイプ %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "サポートのない入力デバイスタイプ %s" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "不明なタイプ %s" +msgstr "'%s' 用の親 HBA を見つけることが出来ません" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "%d はメモリーサイズとしては不適切な値" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "このデバイス用のペアレントはありません" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ディスクに無効なバスタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "サポートのない文字デバイスタイプ %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "サポートのない文字デバイスタイプ %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "サポートのない入力デバイスタイプ %s" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ファイルシステム1つのみサポート" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14263,36 +14461,36 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "credit スケジューラーの cap パラメーター (%d) が範囲外です (0-65535)。" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "tty pid ファイル %s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ドメイン id または uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ではサポートがありません" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ドメイン %s をパースできません" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "%s を読み込めません: %s" +msgstr "アフィニティを取得できません" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -14395,8 +14593,8 @@ msgstr "ドメイン情報が正しくありません、domid は数値ではあ msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ドメイン情報が不完全です、uuid が不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ドメイン情報が不完全です、name が不足しています" @@ -14413,356 +14611,355 @@ msgstr "ドメイン情報が不完全です、カーネルとブートローダ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "異常形成の文字デバイスストリング" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に dev がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ドメイン情報が不完全です、vbd に src がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバー名がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd のファイル名を構文解析できません。ドライバータイプがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "不明な認証タイプ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "ドメインタイプがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "不足 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "不足 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "不足 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "ドメインは保存できません" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "%s を読み込めません: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "ファイル '%s' を閉じることが出来ません: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ドメイン情報が不完全です、id が不足しています" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "無効な MAC アドレス: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "不明な OS タイプ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "トポロジーの構文エラー" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ドメイン情報の解析に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ドメインはまだ実行中です" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName はこのドメインの検出に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ドメインは稼働していません" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ドメイン用の最大 vcpus を決定できません" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "サポートのない入力デバイスタイプ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" -msgstr "コマンド '%s' は存在していません" +msgstr "NUMA はこのホスト上ではサポートがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart このドメインの検出に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart このドメインの検出に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start から予期しないボリューム" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string は失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr の再定義に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start は sexpr にありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen は移行中にドメインの再命名をサポートしません。" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen は移行中にバンド幅の制限をサポートしません。" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効なポート番号です" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: サポートされていないフラグ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効な URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 移行のみが Xen でサポートされています" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ホスト名は URI で指定する必要があります" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 無効なポート番号です" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ドメイン記述の構文解析に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "停止中のドメイン %s の作成に失敗しました\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ではサポートがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ノード情報が不完全です、スネジューラ名がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "不明なスケジューラ" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "スメジューラ名の取得に失敗しました" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ドメイン情報が不完全です、cpu_weight がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ドメイン情報が不完全です、cpu_cap がありません" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek は dom0 にはサポートされていません" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: 無効なパス" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "読み込みのため開くのに失敗しました: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ファイルからの lseek 又は読み込みに失敗しました: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "予期しない mime タイプ" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "サポートされていないストレージボリュームタイプ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ネットワーク %s は稼働していません" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "予期しない value ノード" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "秘密の格納はサポートされていません" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ドメインローダーがありません" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype はサポートされていません" @@ -14812,141 +15009,140 @@ msgstr "on_xend_start から予期しないボリューム" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_xend_start から予期しないボリューム" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンしています\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "宛先ホストの接続 URI" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "読み込み専用接続" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "停止状態のドメインはありません" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ドメインの設定ファイルを取り込めません" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "予期しない dict ノード" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "上書きする為のドメインの設定ファイル名を取り込めません" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "上書きする為のドメインの設定エントリを取り込めません" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "設定マップからの古いドメインの削除に失敗しました" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "設定ファイル名は長すぎます" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "現在の時刻を取得できません" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "設定ファイルハンドルの格納に失敗しました" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "イメージバージョンはサポートがありません (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "不明なデバイス" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ログファイル %s の作成に失敗: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました" @@ -15015,7 +15211,7 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "ドメイン id または uuid" +msgstr "無効なドメインポインター" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy @@ -15029,12 +15225,12 @@ msgstr "ドメインが見つかりません" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "ドメインは稼働していません" +msgstr "ドメイン名、id または uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 #, fuzzy @@ -15051,27 +15247,26 @@ msgstr "ドメインの情報" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "無効な MAC アドレス: %s" +msgstr "devaddr パラメータ '%s' の構文解析ができません" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "デバイス %s を開けません" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML 形式のボリューム情報" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "現在の時刻を取得できません" @@ -15095,6 +15290,97 @@ msgstr "tty 属性を取得できません: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty 属性をセットできません: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "プールはすでにアクティブです" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "ネットワーク '%s' のシャットダウン\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "ドメイン %s のシャットダウンに失敗しました" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "ネットワーク '%s' のシャットダウン\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "自動起動" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15105,35 +15391,35 @@ msgstr "%s: %d: %d バイトを割り当てるのに失敗しました" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu バイトを割り当てるのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーに(再)接続" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ヘルプの表示" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "グローバルヘルプまたはコマンド固有のヘルプを表示します。" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "グローバルヘルプまたはコマンド固有のヘルプを表示します。" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15142,325 +15428,325 @@ msgstr "" "コマンド:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ドメインの自動起動" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "起動時にドメインを自動で起動するように設定します。" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ドメイン名、id または uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "自動起動の設定を解除" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s を自動起動に設定するのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ドメイン %s の自動起動設定の解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s が自動起動に設定されました\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ドメイン %s の自動起動設定が解除されました\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーに(再)接続" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ローカルハイパーバイザーに接続します。これはシェル起動後のビルトインコマンド" "です。" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "接続するハイパーバイザーの URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "読み込み専用で接続" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "ハイパーバイザーの切断に失敗しました" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "ゲストのコンソールに接続" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ゲストのシリアルコンソールに接続します。" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "不明な文字デバイスタイプ" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "ドメインは稼働していません" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "予期しないドメインタイプ %d" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "エスケープ文字は ^] です \n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ドメインの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ドメインの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "停止状態のドメインの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "停止状態および動作中のドメインの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "動作中のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "名前" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "状態" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "状態なし" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ドメインの状態" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ドメインの状態を返します。" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ブロックデバイス" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ブロックの状態 %s %s の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ドメインのネットワークインターフェースの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "実行中のドメインのネットワークインターフェースの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "インターフェース情報 %s %s の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "%lld を %s 内で探すことができません" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "容量:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "割り当て:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ドメインの一時停止" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "実行中のドメインを一時停止状態にします。" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ドメイン %s は一時停止されました\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ドメイン %s の一時停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルからドメインの作成" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "ドメインを作成します。" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML ドメイン記述のファイル" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "作成後にコンソールに添付" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "作成後にコンソールに添付" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ドメイン %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ファイルからドメインを登録(ただし起動しない)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "ドメインを登録します。" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "ドメイン %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "停止状態のドメインの削除" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "登録されている停止状態のドメインを削除します。" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ドメイン名または uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15470,73 +15756,73 @@ msgstr "" "定義解除するには、まずシャットダウンしてから、その名前、又は UUID を使用して " "定義解除します。" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ドメイン %s の定義は削除されています\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ドメイン %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(以前に定義した)停止状態のドメインの起動" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "停止状態のドメイン名" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ドメインはすでにアクティブになっています" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ドメイン %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ドメイン %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ドメインの状態をファイルに保存" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "実行中のドメインの状態をファイルに保存します。" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "データの保存場所" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ドメイン %s は %s に保存されました\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ドメインの状態をファイルに保存" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15544,673 +15830,673 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "ドメイン %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ドメインの状態をファイルに保存" +msgstr "ドメインの状態を返します。" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "%s からのドメイン作成に失敗しました" +msgstr "ドメインの %s からの復元に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" +msgstr "%s 用のドメイン状態の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ドメインの状態をファイルに保存" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する。" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "値を割り当て" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT への重み付け" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT への上限値" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "不適切な weight の値" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "不適切な cap の値" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set 構文が無効です、期待値は name=value" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は int" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は署名の無い int" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は long long" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は署名の無い long long" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "パラメータ値が無効です、期待値は double" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "スケジューラー" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "不明" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "応答内に無効なヘッダー" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ファイルに保存している状態からドメインを復元" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ドメインを復元します。" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "復元する状態" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "ドメインは %s から復元されました\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "ドメインの %s からの復元に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "解析のためにドメインのコアをファイルにダンプします" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ドメインのコアダンプ。" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "コアをダンプする場所" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ドメイン %s は %s にダンプされました \n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ドメイン %s の %s へのダンプは失敗しました" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ドメインの再開" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "一時停止状態のドメインを再開します。" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ドメイン %s が再開されました\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ドメイン %s の再開に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ドメインを穏やかに停止" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "指定したドメインで shutdown を実行します。" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ドメイン %s をシャットダウンしています\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ドメイン %s のシャットダウンに失敗しました" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ドメインの再起動" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "指定したドメインで reboot コマンドを実行します。" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ドメイン %s を再起動しています\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ドメイン %s の再起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ドメインの強制停止" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ドメインを強制停止します。" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ドメイン %s は強制停止されました\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ドメイン %s の強制停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ドメインの情報" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ドメインの基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "名前:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS タイプ:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "状態:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 時間:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "最大メモリー:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "制限なし" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "使用メモリー:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "不明" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "自動起動:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "有効にする" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "無効にする" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "セキュリティモデル:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "セキュリティ DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "セキュリティラベル:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "ドメインの情報" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ドメインの基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "OS タイプがありません" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "一時停止中" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "入力の読み込みで失敗: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "読み込みに失敗しました" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "停止状態のドメインはありません" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA 空きメモリー:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA セル用の利用可能な空きメモリーを表示します。" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA セル番号:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "合計" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "ゲストドメインの仮想 CPU 数を変更します。" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ドメインの状態" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ドメインの vcpu 情報" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "ゲストドメインの仮想 CPU 数を変更します。" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "実行中のドメインの状態をファイルに保存します。" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "動作中" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "ドメインの vcpu 情報" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ドメインの仮想 CPU の基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU アフィニティー:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ドメインは停止しており、仮想 CPU はありません。" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "仮想 CPU アフィニティーの設定" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ドメインの仮想 CPU をホストの物理 CPU に割り当てます。" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "仮想 CPU 番号" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ホストの CPU 番号(コンマで区切る)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効、又は欠如した vCPU 数値" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ドメイン情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: 無効な vCPU 数値" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: 不当な形式。文字列が空。" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: 不当な形式。%d ('%c' の近く) に数字を期待。" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "cpulist: %s: 不当な形式。%d ('%c' の近く) に数字か、コンマを期待。" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: 不当な形式。%d にコンマが続いている。" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "物理 CPU '%d' は存在していません" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU 数の変更" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ゲストドメインの仮想 CPU 数を変更します。" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "仮想 CPU 数" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "実行中のドメインの状態をファイルに保存します。" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "メモリーサイズの変更" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ゲストドメインの現在のメモリーサイズを変更します。" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "キロバイト単位でのメモリーサイズ" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "%d はメモリーサイズとしては不適切な値" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを確認できません" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "最大メモリー上限の変更" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ゲストドメインの最大メモリー上限を変更します。" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "キロバイト単位での最大メモリー上限" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "%d はメモリーサイズとしては不適切な値" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "現在のメモリーサイズを確認できません" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "最大メモリーサイズを変更できません" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "現在のメモリーサイズを縮小できません" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "スケジューラーパラメーターを見る/設定する。" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16218,800 +16504,801 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "キロバイト単位での最大メモリー上限" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "キロバイト単位での最大メモリー上限" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "キロバイト単位での最大メモリー上限" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" +msgstr "%s の cgroup を取得できません\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr パラメータ '%s' の構文解析ができません" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr パラメータ '%s' の構文解析ができません" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "ノード情報" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ノードの基本情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU モデル:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 周波数:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ソケット:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ソケットあたりのコア数:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "コアあたりのスレッド数:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA セル:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "メモリーサイズ:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "能力情報" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ハイパーバイザー/ドライバーの能力情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "能力情報を得るのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML 形式のドメイン情報" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ドメインの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "アクティブでない定義済み XML を表示" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ダンプ内にセキュリティの機密情報を含む" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ネイティブ設定をドメイン XML に変換" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ネイティブゲスト設定の形式をドメイン XML 形式に変換" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "ソース設定データの形式" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "次からインポートする為にデータファイルを設定" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ドメイン XML をネイティブ設定に変換" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ドメイン XML 設定をネイティブのゲスト設定形式に変換" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "ターゲット設定データタイプの形式" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "以下からエキスポートする xml データファイル" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ドメイン id または UUID をドメイン名に変換" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ドメイン id または uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ドメイン名または UUID をドメイン id に変換" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ドメイン名または id をドメイン UUID に変換" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ドメイン名または id" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ドメイン UUID の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "他のホストにドメインを移動させる" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ドメインを他のホストに移動させる。活性移動では --live を付加する。" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "活性移動" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "%s からのドメイン定義に失敗しました" +msgstr "宛先ホストの接続 URI" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "宛先ホストの接続 URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "移動 URI。通常は省略可" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "移行中に新しい名前に改名(サポートがある場合)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ネットワークの自動起動" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ブート時にネットワークを自動で作成し、起動するように設定します。" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "ネットワーク名または uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ネットワーク %s を自動起動に設定するのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ネットワーク %s の自動起動設定の解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ネットワーク %s が自動起動に設定されました\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ネットワーク %s の自動起動設定が解除されました\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークの作成" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "ネットワークを作成します。" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML 形式でネットワークの構成を記述したファイル" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s からのネットワーク作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークを登録(起動はしない)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "ネットワークを登録します。" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s からのネットワーク定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ネットワークの停止" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "ネットワークを停止します。" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ネットワーク %s は停止されました\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ネットワーク %s の停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ネットワークの構成情報を XML 形式で表示します。" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "ネットワーク名" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "動作中" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "自動起動なし" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "XML 設定を物理ホストインターフェイス用に編集" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "XML 設定を物理ホストインターフェイス用に編集" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "インターフェイス名、又は MAC アドレス" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "エラー: XML 設定は別のユーザーにより変更されました" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "ネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "ネットワークの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "停止状態のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "停止状態および動作中のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "動作中のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "自動起動" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "動作中" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "停止状態" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ネットワーク UUID をネットワーク名に変換" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "ネットワーク uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(事前に登録した)停止状態のネットワークの起動" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "ネットワークを起動します。" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "停止状態のネットワーク名" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ネットワーク %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ネットワーク %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "停止状態のネットワークの登録削除" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "登録されている停止状態のネットワークを削除します。" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ネットワーク %s の定義は削除されています\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ネットワーク %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ネットワーク名をネットワーク UUID に変換" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ネットワーク UUID の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "物理ホストのインターフェイスを一覧表示" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ドメインの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "停止状態のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "停止状態および動作中のネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "動作中のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "停止状態のネットワークの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC アドレス" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "ドメインの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML ファイルからドメインを登録(ただし起動しない)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "物理ホストのインターフェイスを定義" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML インターフェイス記述を含んだファイル" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s からのネットワーク定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "物理ホストインターフェイスを定義解除(設定から削除)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "インターフェイスの定義解除" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ネットワーク %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "物理ホストインターフェイスを開始( / \"if-up\" で有効にする)" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "物理ホストインターフェイスを開始" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ネットワーク %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "インターフェイス %s の開始に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "物理ホストインターフェイスを停止(/ \"if-down\" で無効にする)" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "物理ホストインターフェイスを停止" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "インターフェイス %s は停止されました\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "インターフェイス %s の停止に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークを登録(起動はしない)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML 形式でネットワークの構成を記述したファイル" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "ネットワーク %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s からのネットワーク定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "未定義のネットワーク名です" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "停止状態のネットワークの登録削除" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "ネットワーク名または uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "ネットワーク %s の定義は削除されています\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "ネットワーク %s の定義の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "ネットワークの情報を XML 形式で表示" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "ネットワークの構成情報を XML 形式で表示します。" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "ネットワークの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "ネットワークの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "ネットワーク %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "ネットワーク用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "ネットワーク用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "設定ファイルの読み込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "プールの自動起動" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "起動時にプールを自動で起動するように設定します。" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "プール名または uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s を自動起動としてマークするのに失敗しました" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "プール %s の自動起動マークの解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "プール %s が自動起動としてマークされました\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "プール %s の自動起動マークが解除されました\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルからプールの作成" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "プールを作成します。" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML プール記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "プール %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s からのプール作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ノード上に XML で定義されるデバイスを作成" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -17019,25 +17306,25 @@ msgstr "" "ノード上にデバイスを作成します。このコマンドは物理ホスト上にデバイスを作成" "し、 それが仮想マシンに割り当てられます。" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "デバイスの XML 記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "ノードデバイス %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s からのノードデバイス作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ノード上のデバイスを停止" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -17045,1533 +17332,1537 @@ msgstr "" "ノード上のデバイスを停止します。このコマンドは物理ホスト上のデバイスを 停止し" "ます。" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "停止予定デバイスの名前" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ノードデバイス '%s' を停止しました\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "プールの名前" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ドキュメントを表示して、定義/作成はしない" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "プールのタイプ" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースホスト" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースパス" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースデバイス" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のソースパス" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のターゲット" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "背後にあるストレージ用のターゲット" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML バッファの割り当てに失敗しました" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "引数のセットからプールの作成" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "プール %s が作成されました\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "プール %s の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ファイルからプールを定義 (ただし起動しない)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "プールを定義します。" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "プール %s が %s から定義されました\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s からのプール定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "引数のセットからプールを定義" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "プール %s が定義されました\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "プール %s の定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "プールを構築" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "任意のプールを構築" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "プール %s が構築されました\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "プール %s の構築に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "プールを破壊" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "任意のプールを破壊" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "プール %s は破壊されました\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "プール %s の破壊に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "プールの削除" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "任意のプールを削除" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "プール %s は削除されました\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "プール %s の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "プールをリフレッシュ" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "任意のプールをリフレッシュ" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "プール %s がリフレッシュされました\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "プール %s のリフレッシュに失敗しました" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML 形式のプール情報" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "プール情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "プールの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "プールの一覧を返します。" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "停止状態のプール一覧を表示" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "停止中および動作中のプールの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "動作中のプールの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "停止状態のプールの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "ノード情報の取得に失敗しました" +msgstr "ストレージプール情報" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "構築中" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "実行中" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "分解済み" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "停止状態" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "容量:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "割り当て:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "利用可能:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "メモリー不足" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf は失敗しました (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "可能なストレージプールソースを探す" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ドキュメントを返します。" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "探すストレージプールソースを記入" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "クエリするオプションのホスト" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "クエリするオプションのポート" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "クエリするオプションのポート" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "プール %s の定義に失敗しました" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "可能なストレージプールソースを見つける" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "見つけるストレージプールソースを記入" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "プール用にクエリするソース xml のオプションファイル" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "ストレージプール情報" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ストレージプールの基本情報を返します。" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "利用可能:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "プール UUID をプール名に変換" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "プール uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(以前に定義した)停止状態のプールの起動" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "プールを起動します。" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "停止状態のプール名" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "プール %s が起動されました\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "プール %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "引数のセットからボリュームの作成" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "ボリュームを作成します。" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "プール名" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "ボリュームの名前" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプションの k,M,G,T 接尾辞を持つボリュームのサイズ" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "オプションの k,M,G,T 接尾辞を持つ初期割り当てのサイズ" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ファイル形式タイプ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "任意のプールを削除" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "異常形成サイズ %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ボリューム '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ボリューム %s が 作成されました\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ボリューム %s の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "停止状態プールの設定を定義解除します。" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "プール %s の定義は解除されています\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "プール %s の定義解除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "プール名をプール UUID に変換" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "プール UUID の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ファイルからボリュームの作成" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML ボリューム記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "ボリューム %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "別のボリュームを入力として使用して vol を作成" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "既存のボリュームから vol を作成" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "入力ボリュームプールのプール名、又は uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "入力ボリュームの名前、又はキー" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "ボリューム %s が入力ボリューム %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "ボリュームをクローン" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "既存のボリュームをクローン" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "オリジナルボリュームの名前、又はキー" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "ネットワーク名" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "プール %s の起動に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "ボリューム %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ボリュームを削除" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "任意のボリュームを削除" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "ボリューム名、キー、又はパス" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s は削除されました\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ボリューム %s の削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "ボリュームを削除" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "ボリューム %s が 作成されました\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "ボリューム %s の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "ストレージボリューム情報" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ストレージボリュームの基本情報を返します。" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "タイプ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ファイル" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ブロック" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML 形式のボリューム情報" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "ボリュームの一覧を表示" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "プール別にボリュームの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "動作中のボリュームの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "動作中のボリュームの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "パス" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "タイプ:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "ボリュームキー、又はパス" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "ボリューム名、キー、又はパス" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "ボリューム名、又はキー" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML ファイルからネットワークを登録(起動はしない)" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "秘密を定義、又は修正" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "秘密属性を含んでいる XML ファイル" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "tty 属性をセットできません: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ソケットの作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ボリューム %s が 作成されました\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML 形式の秘密属性" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "秘密の UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "秘密値を設定" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "秘密値を設定" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64 エンコードの秘密値" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "無効な base64 データ" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "メモリーの割り当てに失敗しました" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "秘密値の設定に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "秘密値設定済み \n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "秘密値を出力" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "秘密値を標準出力へ出力" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "停止状態プールの定義解除" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "veth の削除に失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ボリューム %s は削除されました\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "無効なセキュリティタイプ" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ネットワークの一覧を表示します。" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "使用法" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "ボリューム" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "一時停止中" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "バージョンの表示" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "システムのバージョン情報を表示します。" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ハイパーバイザータイプの取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "コンパイル時に使用したライブラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "ライブラリのバージョンの取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用中のライブラリ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用中の API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ハイパーバイザーのバージョンの取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "実行中の %s ハイパーバイザーのバージョンを抽出できません\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "実行中のハイパーバイザー: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA はこのホスト上ではサポートがありません" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "装置の情報が不足しています" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力情報" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "停止状態のドメインの一覧表示に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML 形式のノードデバイス詳細" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ボリュームの情報を XML ダンプ形式で stdout に出力します。" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "デバイス" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ドメイン %s は強制停止されました\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ディスク装置のターゲット" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "実行中のドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ドメイン %s が再開されました\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ハイパーバイザーのホスト名を表示します" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "ホスト名の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ハイパーバイザーの標準的な URI を表示します" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc 表示" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 表示のための IP アドレスとポート番号を出力します。" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty コンソール" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY コンソールのための装置を出力します。" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを追加" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML からデバイスを追加" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ファイル" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを削除" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML からデバイスを離脱" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "ドメインファイル名を解決中" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "XML ファイルからデバイスを追加" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "XML からデバイスを追加" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "ドメインファイル名を解決中" +msgstr "装置の情報が不足しています" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "ドメインファイル名を解決中" +msgstr "装置の情報が不足しています" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "ネットワークインターフェースを接続します" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "新しいネットワークインターフェースを接続します。" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "ネットワークインターフェースのソース" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "ターゲットネットワーク名" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC アドレス" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ネットワークインターフェースを接続するのに使われるスクリプト" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "OS タイプがありません" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "インターフェース装置" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' コマンドでは %s をサポートしていません" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "ネットワークを見つけられませんでした" +msgstr "インターフェイス %s の開始に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "ネットワークインターフェースの削除" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "ネットワークインターフェースの削除。" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "ネットワークファイル名を解決中" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "インターフェース情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s というタイプのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s という MAC アドレスのインターフェースは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "ネットワークを見つけられませんでした" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ディスク装置の接続" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "新しいディスク装置の接続。" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ディスク装置のソース" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ディスク装置のターゲット" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ディスク装置のドライバー" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ディスク装置のサブドライバー" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "ターゲット装置タイプ" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "装置の読み書きモード" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "不明な usb ソースタイプ %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' コマンドでは %s をサポートしていません" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "%s からデバイスの追加に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ディスク装置の削除" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ディスク装置の削除。" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ディスク情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "ターゲットが %s であるディスクは見つかりませんでした" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML ボリューム記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s' を持つ tapfd を閉じるのに失敗 \n" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML ボリューム記述を含むファイル" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' 用の SCSI ホスト ID がありません" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "lvs コマンドは失敗です" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs コマンドは終了ステータス %d で失敗しました" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "現在のディレクトリを取得できません" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "不明な引数 '%s' " -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ドメイン用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ドメイン用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ドメインの %s XML 設定は変更されていません \n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ドメイン %s XML の設定は編集されました \n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ネットワーク用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ネットワーク用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ストレージプール用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ストレージプール用の XML 設定を編集" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "対話式ターミナルの終了" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "プールを作成します。" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "パス '%s' を作成出来ません" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "ドメインの状態" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "ドメイン %s が %s から作成されました\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ドメインのデバイスブロックの状態を取得します。" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "操作は失敗しました" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "プール名" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "他のホストにドメインを移動させる" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "他のホストにドメインを移動させる" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "任意のプールを削除" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "コマンド:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "コマンド %s を送信できません" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "コマンド '%s' には <%s> オプションが必要です" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "コマンド '%s' には --%s オプションが必要です" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "コマンド '%s' は存在していません" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " 名前\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18579,22 +18870,22 @@ msgstr "" "\n" " 形式\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18602,7 +18893,7 @@ msgstr "" "\n" " 詳細\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18610,67 +18901,67 @@ msgstr "" "\n" " オプション\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s の root 装置の情報が不足しています" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ドメイン '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "プール '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ネットワーク '%s' の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18681,123 +18972,123 @@ msgstr "" "(時間: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "不明なコマンド: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "コマンド '%s' はオプション --%s をサポートしていません" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "予期される構文: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "番号" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "文字列" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "応答内に無効なヘッダー" +msgstr "%s で無効なネットワークポインターです" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "予期しないデータ '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "不足 \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 #, fuzzy msgid "idle" msgstr "ファイル" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "一時停止中" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "シャットダウン中" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "シャットオフ" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "クラッシュしました" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "オフライン" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "有効な接続ではありません" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "エラー: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ハイパーバイザーへの接続に失敗しました" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ログファイル情報の取得に失敗しました" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "ログパスがファイルではありません" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ログファイルを開けません。ログファイルのパスを確認してください" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "ログファイルの書き込みに失敗しました" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ログファイルの書き込みに失敗しました: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' の作成に失敗しました" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18833,12 +19124,12 @@ msgstr "" "\n" " コマンド (非対話式モード):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18848,7 +19139,7 @@ msgstr "" " (コマンドに関する詳細は、 help を指定します)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18858,53 +19149,53 @@ msgstr "" " (コマンドに関する詳細は、 help を指定します)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "サポートされていないオプション '-%c' です。--help を参照してください。" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18913,7 +19204,7 @@ msgstr "" "%s にようこそ、仮想化対話式ターミナルです。\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18923,6 +19214,26 @@ msgstr "" " 'quit' 終了します\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "ドメインの %s からの復元に失敗しました" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "現在の時刻を取得できません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "現在の時刻を取得できません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ファイルシステム用のソースディレクトリを設定できません" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "サーバー用の IP アドレスがないと dhcp デーモンを開始できません" @@ -18935,6 +19246,28 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf は失敗しました (errno %d)" +#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen は失敗しました" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' の出力を読み込めません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' の出力を読み込めません" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "QEMU プロセスをデーモン化することができません" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "セキュリティドライバーがありません" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "スタートアップ時にコンテナ '%s' へ予期しないシャットダウン発生" @@ -18945,43 +19278,13 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "パス '%s' を作成出来ません" +#~ msgstr "vendor id %s をパースできません" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "cpu アフィニティはサポートされていません" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "無効なセキュリティモデル '%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "パイプの作成に失敗: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "以下への書き込みに失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "パイプの作成に失敗: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs コマンドは終了ステータス %d で失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen は失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ドメインファイル名を解決中" +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' は %d の最大許容長さよりも長くなっています。" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" @@ -18991,10 +19294,34 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to create pipe for hook input" +#~ msgstr "%s 用に cgroup を作成できません\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" +#~ msgstr "%s 用に cgroup を作成できません\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to close pipe for hook input" +#~ msgstr "%s の cgroup を取得できません\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "プール %s の削除に失敗しました" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "コマンド '%s' の待機に失敗しました" + #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "ソケットを開けません" +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "引数バッファーが小さすぎます" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd バイナリを見つけるのに失敗しました" @@ -19054,794 +19381,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ドメインに使用できるコンソールがありません\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "宛先ホストの接続 URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "ネットワーク名、id または uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "ハイパバイザーからの切断に失敗しました" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 認証に失敗: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は信頼できません。" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は不明な発行者を持ちます" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は撤回されました" - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は安全でないアルゴリズムを使って" -#~ "います" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 証明証は X.509 ではありません" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ピアがありません" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init は失敗" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: クライアント証明証は期限切れです" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: クライアント証明証はまだアクティベートされていませ" -#~ "ん" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "アドレス %d を解決できません: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "char デバイス用のソースパス属性がありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "無効な MAC アドレス" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "ゲストを開始できません: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "IP アドレス '%s' をパースできません" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "IP アドレス '%s' をパースできません" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP アドレス '%s' をパースできません" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "ネットマスク '%s' をパースできません" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "ドメインを起動します。" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "仮想 CPU 数が不当" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "仮想 CPU が多すぎます。" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "予期しないトークン(コマンド名): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "オプション" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "データ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "os タイプ '%s' と アーキテクチャ '%s' の組み合わせにはサポートが ありませ" -#~ "ん" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "os タイプ '%s' と アーキテクチャ '%s' の組み合わせにはサポートが ありませ" -#~ "ん" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "不明な文字デバイスタイプ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "予期しないネットタイプ %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "予期しない文字タイプ %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "不明なタイプ %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "セキュリティドライバーがありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "インターフェース %s を ns %d に移動するのに失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth の削除に失敗しました: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "ドメイン %s の %s への保存に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "ペアレント ns veth デバイスの有効化に失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s からデバイスの削除に失敗しました" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist の欠如" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "移動: desturi がありません" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: オプションがありません" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: オプションがありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: オプションがありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "init 文字列用の calloc メモリー割り当てに失敗: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "ソースホスト名がありません" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "未定義のドメイン名または id です" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "未定義のネットワーク名です" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "未定義のネットワーク名です" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "停止状態のネットワークの登録削除" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "未定義のプール名です" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "未定義のボリューム名です" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "UUID をセットできませんでした" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "イベントシステムの初期化に失敗" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ドライバーの再ロード中にエラー" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "シグナル %d でシャットダウンしています" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "結果で出るパスは qemudInitPaths() のバッファにとって長すぎます" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "root として実行している場合はグループを設定できません" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "" -#~ "libcap-ng サポートはコンパイルされていません。能力をクリアできません" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "マッチする uuid を持つドメインはありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "ドメイン named %s がありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d を持つドメインはありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ブリッジ '%s' を停止するのに失敗: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ブリッジ '%s' を削除するのに失敗: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "プール %s のリフレッシュに失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "プール %s のリフレッシュに失敗しました" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "読み込みのため WWN パス %s を開きました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "'%s' からの読み込みに失敗しました: %s" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "ホスト %d が FC HBA かどうかチェック中" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI 内にパス名がありません" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "予期しない終了状態 '%d'。多分 qemu の失敗です" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "プール %s の起動に失敗しました" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "変換中に不明な QEMU 引数 '%s' があります" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s 用のドメイン状態の削除に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "ログファイルを終了できません: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argv をログファイルへ書き込めません: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "ログファイルの末尾を探せません: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "保存ヘッダーの書き込みに失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "'%s' へのシンボルリンク %s の作成に失敗しました" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "新規 VM の割り当てに失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "ネットワークバックエンドの削除ができません\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの削除に失敗 \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' を持つ tapfd を閉じるのに失敗 \n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "%s 用のドメイン状態のパースに失敗しました\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "期待値 ', ' pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "期待値 'bus '、pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "バス番号 '%s' の構文解析ができません\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "期待値 'slot ' pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "バス番号 '%s' の構文解析ができません\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "期待値 ', ' pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "期待値 'bus '、pci_add を構文解析中、応答 '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "バス番号 '%s' の構文解析ができません\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "アフィニティをセットできません: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s の SElinux ファイルコンテキストを生成できません" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "パス '%s' を読み込めません" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "%s 用のボリューム更新に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "%s 用のボリューム更新に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "バインド: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "無効なデバイスタイプ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "%s からのボリューム作成に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "不明なブートデバイス: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "ブロックデバイス" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u を処理しています" - -#, fuzzy -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u がダイレクトアクセス LUN かの判定に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%s からのネットワーク作成に失敗しました" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u 用の新規ストレージボリュームが正常に作成できました" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "ホスト %u 上で LU を検索中" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' を見つけました" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' からホスト番号を見つけています" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "モード '%s' の構文解析に失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "ホスト %u 上で LU を検索中" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "パス '%s' を読み込めません" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "ホスト %d の再スキャンが完了" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "%s からのネットワーク作成に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "不明なホスト %s" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "無効なログレベル設定を無視します" - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "無効なログ出力設定を無視します" - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "無効なログフィルター設定を無視します" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "無効なログレベル設定を無視します" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "設定スペースファイル '%s' を開くのに失敗: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' への書き込みに失敗: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub 又は pciback ドライバーのロードに失敗しました: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "ホスト名の決定に失敗しました" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "pseudorandom UUID への戻りはランダムバイトの作成に失敗しました: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "ソケット %d を閉じるのに失敗しました\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "ソケット %d の書き込みに失敗しました\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "非同期パケット番号 %d を取得しました\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "不明な文字デバイスタイプ" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ボリューム UUID をボリューム名に変換" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ボリューム UUID をボリュームキーに変換" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "ボリューム uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ボリューム UUID をボリュームパスに変換" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "サポートのないディスクタイプ '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "現在の時刻を取得中" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "'%s' 用のサポートのない usb ディスクタイプ " - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s の cgroup を取得できません\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI 内にサーバー名がありません" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "信任証のフェッチができません" - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "パスワード証明証が取得できません" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "アクティブドメインのメモリーをセットできません" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: 無秩序化したメッセージ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "ブリッジサポートを初期化できません: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "装置 %s のソース情報が不足しています" - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "ボリューム %s 用に予期しないパスフレーズ要求があります" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "%s に接続できませんでした" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "パス '%s' を開けません" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "設定ファイル %s を作成できません" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "ディレクトリ %s を作成できません" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr " 'vlan' 属性の構文解析ができません。" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "ネットワークデバイスは取り外しできません:デバイス状態がありません" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdup でメモリー不足" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_device は見つかりません" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "セキュリティモデルがありません" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "ドメイン %s をパースできません" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci アドレスは バス id が必要です" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci アドレスは スロット id が必要です" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "関数 %s をパースできません" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci アドレスは関数 id が必要です" - -#, fuzzy -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "ネットワークインターフェースタイプ" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s にタグがありません" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s にインターフェイス名がありません" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "bare 要素に名前がありません" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "bare インターフェイスタイプ %d は不明です" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat に引数問題があります" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "VM '%s' の自動起動に失敗: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "%s を読み込めません: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "このプラットフォームではコンソールは実装されていません。" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "envv をログファイルへ書き込めません: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "argv をログファイルへ書き込めません: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "エミュレータのバージョンは、デバイス '%s' とターゲット '%s' 用の脱着可能メ" -#~ "ディアを サポートしません" - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "hostdev は取り外せません:デバイス状態がありません" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "SCSI か virtio ディスクデバイスのみが動的に取り外しできます" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "CPU affinity の設定に失敗" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "アフィニティを取得できません" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "パス '%s' をリンク解除できません" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "'%s %s' の実行に失敗: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "以下への書き込みに失敗しました" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "iptables ルール の %s への保存に失敗しました: %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "テーブル '%s' 内のチェーン '%s'から iptables ルール '%s' の削除に失敗: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "テーブル '%s'内のチェーン'%s' へ iptables ルール '%s' の追加に失敗: %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "リッスン: %s" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "インターフェイスは開始モード属性を持ちません" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "インターフェイスに dhcp 又は ip アドレスがありません" - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "bond インターフェイスに miimon 又は arpmon 要素が必要です" - -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "bond モニタリングタイプ %d は不明です" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "能力情報を得るのに失敗しました" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "veth の名前の割り当てに失敗しました" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "QEMU バイナリ %s が見つかりません: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "状態ファイル %s のリンク解除に失敗" - -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "secModel モデルのコピーに失敗: %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "secModel DOI のコピーに失敗: %s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s 開始の出力読み込み中に失敗" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s 開始の出力の読み込みで時間切れ" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s 開始の出力読み込みで領域不足" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "VM '%s' をシャットダウン中\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "ドメインはすでに '%s' としてアクティブです" - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "URI には末尾に ':port' がありませんでした" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "コールバックリストの割り当て中にエラー" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "ドメインを割り当て中" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "アレイの割り当てでメモリー不足です" - -#, fuzzy -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "nparams は大き過ぎます" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr " 仕様に がありません" - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "ホスト名をルックアップ出来ません" - -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "uuid '%s' を持つドメインはすでに定義されています" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "メモリーがありません" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "%s 設定リスト用のメモリーの割り当てに失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "動作中のドメインの一覧表示に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "ostype 用領域の割り当てに失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "ドメインを割り当て中" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "移行操作は失敗しました" - -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "cdrom メディアを変更出来ませんでした" - -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "cdrom メディアの変更は失敗です: %s" - -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "usb ディスクを添付できません" - -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "usb ディスクの追加は失敗" - -#~ msgid "" -#~ "bridge/network interface attach not supported: qemu 'getfd' monitor " -#~ "command not available" -#~ msgstr "" -#~ "ブリッジ/ネットワークインターフェイスの添付はサポートがありません: qemu " -#~ "'getfd' モニターコマンドは 使用できません" - -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "'%s' を持つネットワークバックエンドの追加に失敗" - -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "detach disk %s コマンドの実行に失敗しました" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "ディスク %s の取り外しに失敗: 無効なスロット %d" - -#~ msgid "network device dettach command '%s' failed" -#~ msgstr "ネットワークデバイス取り外しコマンド '%s' は失敗" - -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "ホスト pci デバイスを取り外せません" - -#~ msgid "" -#~ "failed to detach host pci device: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "" -#~ "ホスト pci デバイスの取り外しに失敗: 無効な PCI アドレス %.4x:%.2x:%.2x: " -#~ "%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "lvs コマンドは失敗です" - -#~ msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -#~ msgstr "オフライン移行が指定されています、しかしサスペンド操作は失敗です" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 8ff9bc884e..19d64ee5d4 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -1,21 +1,20 @@ # translation of libvirt.HEAD.kn.po to Kannada # Copyright (C) 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Shankar Prasad , 2007, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.kn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-22 18:26+0530\n" "Last-Translator: Shankar Prasad \n" -"Language-Team: kn-IN <>\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Kannada \n" +"Language: kn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -146,174 +145,168 @@ msgstr "'%s' pid ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫ msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ಗೆ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "ಸಾಕ್‌ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix ಸಾಕೆಟ್‌ಗಾಗಿನ ಮಾರ್ಗ %s ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "ಗುಂಪು ID ಅನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "ಗುಂಪು ID ಅನ್ನು %d ಗೆ ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s ಸಮೂಹದ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಗಳನ್ನು ಆಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ಸಾಕೆಟ್: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ಬೈಂಡ್: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: ಆಲಿಸು: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ಸಮೂಹದ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "ನಿಬಂಧನಾ ವೇರಿಯೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ಇವೆಂಟ್‌ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ದೃಢೀಕರಣ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ಗಾಗಿ ಗಣಕ ಬಸ್‌ನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ಪರಿಚಾರಕ ಸನ್ನಿವೇಶ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಕ್ಲೈಂಟ್ DN %s ಆಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "ಪರಿಚಾರಕದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಒಪ್ಪಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಒಂದು ತಿಳಿದಿರಿವ ಒದಗಿಸುವವರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಸಲಾಗಿದೆ." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಒಂದು ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಗಾರಿದಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "" -"xenDaemonDomainMigrate: ಕೇವಲ xenmigr:// ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು Xen ನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" +msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಆದ್ಯತೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -326,21 +319,21 @@ msgstr "" "ನೋಡಲು 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' ಅನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಥವ ಈ ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು --" "verbose ಆಯ್ಕೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸಿ." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -348,170 +341,170 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ ಆದ್ದರಿಂದ " "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ನಿಲುಕಣಾ ಪರಿಶೀಲನೆಯ ನಂತರ tx ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ ಹೊಂದಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟಿನ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಅಂಗೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ಸಕ್ರಿಯ ಕ್ಲೈಂಟುಗಳಿವೆ (%d), ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ತಪ್ಪಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ಕ್ಲೈಂಟುಗಳ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "polkit auth ಅನ್ನು ಸವಲತ್ತಿರುವ ಕ್ಲೈಂಟ್‌ %d ಗಾಗಿ ಆಫ್ ಮಾಡು" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಶೇಕ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಋಣಾತ್ಮಕ ಉದ್ದದ ಮನವಿ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ಓದಲಾಗಿದ್ದು: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL ದತ್ತಾಂಶ %s ಅನ್ನು ಡೀಕೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ಬರೆಯಲಾಗಿದ್ದು: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ದತ್ತಾಂಶ %s ಅನ್ನು ಎನ್‌ಕೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಶೇಕ್‌ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್ ಹ್ಯಾಂಡ್ಲರ್ %d ದೋಷಗಳನ್ನು ವರದಿ ಮಾಡಿ: ಕೊನೆಯ ದೋಷ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವ ಕಾಲಾವಧಿ ಮೀರುವಿಕೆಯನ್ನು ದಾಖಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ಕೆಲಸಗಾರರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟ್ಟಿಗಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಪಟ್ಟಿಯ ಮೌಲ್ಯಕ್ಕಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಒಂದು ವಾಕ್ಯ ಅಥವ ವಾಕ್ಯಗಳ ಪಟ್ಟಿಯಾಗಿರಲೇಬೇಕು" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ: %s ದೊರೆತಿದೆ; %s ಅನ್ನು " "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ಬೆಂಬಲವಿರದ ದೃಢೀಕರಣ %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ಬಫರಿಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ಬಫರಿಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ಸಮೂಹ '%s' ಅನ್ನು ನೋಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ಕ್ರಮವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಅಧಿಕಾರದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ಮೊಟಕುಗೊಳಿಸಲಾದ ಅಧಿಕಾರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್ ಪೈಪ್‌ಗಾಗಿ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -551,46 +544,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ರೂಟ್‌ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ಡೀಮನ್ ಆಗಿ ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -615,7 +608,7 @@ msgstr "nparams ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" msgid "unknown type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" @@ -969,1151 +962,1193 @@ msgstr "CPU ಸೌಲಭ್ಯದ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ CPU ಸೌಲಭ್ಯ ನಿಯಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆ '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಣೆಯಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "ಡ್ರೈವ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಣೆಯಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio ಸರಣಿ ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಕಷ್ಟು ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಣೆಯಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "ಸಾಧನ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನದ ವಿಳಾಸ ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "auth ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "ಆಕರ ಅತಿಥೇಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಫ್ಲಾಪಿ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಹಾರ್ಡ್-ಡಿಸ್ಕ್‍ ಹೆಸರು: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "'%s' devaddr ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ನಿಯಂತ್ರಕದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕ ಸೂಚಿ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವೆಕ್ಟರುಗಳು: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕಗಳು 'pci' ವಿಳಾಸದ ಬಗೆಯವುಗಳಾಗಿರಬೇಕು" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾದ ಗಾತ್ರವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾದ ಗಾತ್ರವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "ಮೆಟಾಡಾಟಾದ ಗಾತ್ರವು ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "ಕಂಟೈನರಿಗಾಗಿ veth ಹೆಸರನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "ನಿಯತಾಂಕ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ virt ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು 'pci' ವಿಳಾಸದ ಬಗೆಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'network' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'bridge' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'port' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'port' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "ಸಾಕೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'address' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'ಹೆಸರು' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " ನೊಂದಿಗೆ ಯಾವುದೆ 'dev' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "ಗೊತ್ತಿರದ ಕ್ರಮವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "ಸಾಧನ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ಚಾನಲ್ ಒಂದು ಗುರಿಯ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ಚಾನಲ್ ಕೇವಲ IPv4 ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರವೆ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ಚಾನಲ್ ಒಂದು ಗುರಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ ಸಂಖ್ಯೆ : %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಕರ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಆಕರ ಮಾರ್ಗದ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲದ ಅತಿಥೇಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲದ ಸೇವೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ಆದಾನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಬಸ್‌ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆದಾನ ಬಸ್ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "CPU ಮಾದರಿಯ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಮೌಲ್ಯ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿನ ಅಮಾನ್ಯ ಹೆಡರ್" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಸಾಧನದ ಬಗೆಯ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪೂರ್ಣತೆರೆ ಮೌಲ್ಯ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಕ್ರಿಯೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ ಹಾಗು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ram '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಹೆಡ್‌ಗಳನ್ನು '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರನ id ಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ಮಾರಾಟಗಾರನಿಗಾಗಿ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ಉತ್ಪನ್ನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ಉತ್ಪನ್ನಕ್ಕೆ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ಬಸ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಬಸ್ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ usb ಆಕರದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ವೆಂಡರ್ 0 ಆಗಿರುವಂತಿಲ್ಲ." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "ಮಾರಾಟಗಾರ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ pci ಆಕರದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ hostdev ಕ್ರಮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev ನಲ್ಲಿ ಬಗೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ನೋಡ್ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI ಆತಿಥೇಯ ಸಾಧನಗಳು 'pci' ವಿಳಾಸದ ಬಗೆಯವುಗಳಾಗಿರಬೇಕು" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಜೀವನಚಕ್ರ ಕ್ರಿಯೆ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಬಗೆಯು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸುರಕ್ಷತೆಯ ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ ಲೇಬಲ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "ಸುರಕ್ಷತೆ imagelabel ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "ಮೂಲ ಘಟಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ virt ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s os ಬಗೆ %s ಗಾಗಿ ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್ %s ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "ತಪ್ಪಾದ uuid ಘಟಕ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ CPU ಮುಸುಕು %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಲಾಕ್ ಆಫ್‌ಸೆಟ್ '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" -"ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌='timezone' ನೊಂದಿಗಿನ ಗಡಿಯಾರಕ್ಕಾಗಿ 'timezone' ಗುಣವಿಶೇಷವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "ಯಾವುದೆ OS ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os ಬಗೆ '%s' & arch '%s' ಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os ಬಗೆ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿರುವ ಯಾವುದೆ ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್ ಇಲ್ಲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತವಾದ ಬೂಟ್ ಸಾಧನ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆಯ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "ತಪ್ಪಾದ uuid ಘಟಕ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಘಟಕವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ CPU ಮುಸುಕು %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಲಾಕ್ ಆಫ್‌ಸೆಟ್ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" +"ಆಫ್‌ಸೆಟ್‌='timezone' ನೊಂದಿಗಿನ ಗಡಿಯಾರಕ್ಕಾಗಿ 'timezone' ಗುಣವಿಶೇಷವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "ಯಾವುದೆ OS ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os ಬಗೆ '%s' & arch '%s' ಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os ಬಗೆ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿರುವ ಯಾವುದೆ ಆರ್ಕಿಟೆಕ್ಚರ್ ಇಲ್ಲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ಸಮಾನಾಂತರ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ಚಾನಲ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ಧ್ವನಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "ಅನುಕ್ರಮಿತ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಸಂರಚನೆ ಇಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "ಸರಿಯಲ್ಲದ ಮೂಲ ಘಟಕ" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ಟೊಪೋಲಜಿ cpuset ಸಿಂಟಾಕ್ಸಿನಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಜೀವನಚಕ್ರದ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಸ್ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿಯಂತ್ರಕದ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ hostdev ನ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಕ್ಯಾಶೆ ಕ್ರಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನೆಟ್ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ char ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಕ್ರಿಯೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಇನ್‌ಪುಟ್ ಬಸ್‌ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ CPU ತಾಳೆಯಾಗುವ ನಿಯಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ hostdev ಕ್ರಮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ hostdev ನ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೊಮೈನ್‌ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಬೂಟ್‌ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೊಮೈನ್ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ಸಂರಚನೆ %s ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಉಳಿಸುವ ಕಡತಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಬಂಧಿತ ಮಾರ್ಗ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡೊಮೈನ್ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "%s ಮಾನಿಟರ್ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -2272,110 +2307,120 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat ನ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರ msgid "unexpected interface type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "'%s' ಇಂದ ' %s' ವರೆಗಿನ dhcp ವ್ಯಾಪ್ತಿಯು ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "'%s' MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರು ವಿಳಾಸವನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ವು ಒಂದು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" "ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್‌ಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಯಾವುದೆ IPv4 ವಿಳಾಸ/ಜಾಲಮುಸುಕನ್ನು " "ಒದಗಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಫಾರ್ವಾರ್ಡಿಂಗ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರು '%s', '%s' ಜಾಲಬಂಧ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್ ಉತ್ಪಾದನೆಯು ಗರಿಷ್ಟ ಮಿತಿ id %d ಅನ್ನು ಮೀರಿದೆ" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ ಹೆಸರು '%s' ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" @@ -2683,118 +2728,118 @@ msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "ಮೂಲ HBA %s ಯು vport ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಮರ್ಥವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಗಾತ್ರ ಘಟಕಗಳು '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d ಸಾಲಿನಲ್ಲಿ: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ನಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತ ರೂಟ್ ಘಟಕ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "'%s' ಎಂಬ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರು '%s' ಎಂಬ ಪೂಲ್‌ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "'%s/%s' ಎಂಬ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "%s ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2878,7 +2923,7 @@ msgstr "ಮಾಲಿಕ ಘಟಕವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" msgid "malformed group element" msgstr "ಸಮೂಹ ಘಟಕವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3186,7 +3231,7 @@ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ cpuid[%d], %s ಎಂಬ ಸವಲತ್ತ msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ CPU ಮಾದರಿ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಅಜ್ಞಾತ CPU ಸವಲತ್ತು" @@ -3201,70 +3246,100 @@ msgstr "%s ಎಂಬ CPU ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವಿಕರ msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಪೂರ್ವಿಕರ ಹೆಸರು %s ಎಂಬ CPU ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "ಅಜ್ಞಾತ CPU ಮಾದರಿ %s" +msgstr "%s ಎಂಬ CPU ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಪೂರ್ವಿಕರ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ CPU ಮಾದರಿ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU ಮಾದರಿ %s ಕ್ಕಾಗಿನ ಸವಲತ್ತಿನ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "ಅಗತ್ಯವಾದ %s ಎಂಬ ಸವಲತ್ತು %s ಎಂಬ CPU ಮಾದರಿಯಲ್ಲಿ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾದ CPU ಮಾದರಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಅಜ್ಞಾತ CPU ಸವಲತ್ತು" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "CPU ಮಾದರಿಯ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3273,66 +3348,111 @@ msgstr "" "%s ಇಂದ %s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಮ್ಯಾಕ್‌ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಉದ್ದವು " "ಭಿನ್ನವಾಗಿದೆ." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಪೂಲ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "ವಾಲ್ಯೂಮ್ ಕೀಲಿ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಪರಿಮಾಣವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ನೋಡ್ dev ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ dev ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "PCI ಬಸ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "conn ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಸಿಕ್ರೆಟ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "ಪರಿಚಾರಕವು ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ಮುಚ್ಚಿದೆ" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಮಾಡು" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "conn ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿಗೆ ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಹ್ಯಾಶ್ ಟೇಬಲ್ಲಿನಿಂದ ಪೂಲ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3368,7 +3488,7 @@ msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಚನೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" +msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3377,7 +3497,7 @@ msgstr "'%s' ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3388,42 +3508,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" @@ -3475,7 +3596,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯಾದ %s ಅನ್ನು '%s' ಯಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -3504,53 +3625,53 @@ msgstr "ID %d ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಡೊ msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿನ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿರಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ " -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲವಿರದ ಬಗೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3558,12 +3679,12 @@ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲವಿರದ ಬಗ msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು (0x%x) '%s' ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3572,168 +3693,172 @@ msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ, ಗರಿಷ್ಟ ಅನುಮತಿ ಇರುವ vcpus ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ: %d > " "%d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆ %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿರಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ " -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೇ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಹೆಸರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (ಬೆಂಬಲವಿದ್ದಲ್ಲಿ)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ಕೇವಲ xenmigr:// ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು Xen ನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "ಗುರಿ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "ಸಾಧನ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬಗೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -3790,7 +3915,7 @@ msgstr "%s ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "%d ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧವು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3944,247 +4069,232 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth ಹೆಸರನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಬಳಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth ಹೆಸರನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಬಗೆ '%d', '%s' ಗಾಗಿ" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಕ್ರೆಟ್" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "ಸಮೂಹ '%s' ಅನ್ನು ನೋಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" +msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" +msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" @@ -4217,52 +4327,57 @@ msgstr "'%s' ಮಾರ್ಗಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವ msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಪೂಲ್ ಬಗೆ" @@ -4274,9 +4389,9 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ಬಗೆ %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format @@ -4426,82 +4541,94 @@ msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ MAC ವಿಳಾಸಗಳ ಅನೇಕ ಸ msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು (0x%x) '%s' ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳು ನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ URI ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI ಗೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಸಂಪರ್ಕ" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "ಕೆಲಸ ಮಾಡುವ ಕೋಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "ಮಾರ್ಗವು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ನೊಂದಿಗಿನ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 ಯು uri ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ಫ್ಲಾಗ್‌ ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳದೆ ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ಗುರುತುಗಳು ಶೂನ್ಯವಾಗಿರಬೇಕು" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "ಮಾರ್ಗವು NULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "ಬಫರ್ NULL ಆಗಿದೆ" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "ಗುರುತುಗಳ ನಿಯತಾಂಕವು VIR_MEMORY_VIRTUAL ಅಥವ VIR_MEMORY_PHYSICAL ಆಗಿರಲೇಬೇಕು" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ಬಫರ್ NULL ಆಗಿದ್ದರೂ ಗಾತ್ರವು ಶೂನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಆಕರಗಳನ್ನು ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರಲು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ಸಿಂಕ್‌ಗಳನ್ನು ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರಲು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ಸುರಕ್ಷಿತ ಫ್ಲ್ಯಾಗ್‌ನೊಂದಿಗಿನ virDomainGetXMLDesc" @@ -4648,7 +4775,7 @@ msgstr "tty %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗ msgid "Failed to run clone container" msgstr "ತದ್ರೂಪು ಕಂಟೈನರನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "ದಿನದ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -4898,87 +5025,87 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕದ ಲೆಕ್ಕ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ cpu_shares ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ cpu_shares ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ cpu_shares ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" @@ -5055,7 +5182,7 @@ msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವ msgid "Domain is already running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5066,7 +5193,7 @@ msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಿಡುಗಡೆ : %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ `%s'" @@ -5099,15 +5226,15 @@ msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆ msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -5120,72 +5247,73 @@ msgstr "ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆ msgid "Resume operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "ಅಗತ್ಯವಿರುವ ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ." +msgstr "ಸಂರಚಿಸಬಹುದಾದ ಕಾಲವಲಯಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ ಗುರಿಯು ಒಂದು ಪ್ರಕಾರವನ್ನು ಸೂಚಿಸುವುದಿಲ್ಲ" +msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ಒಂದು ವ್ಯೂಹವಾಗಿಲ್ಲ(array)" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5200,7 +5328,7 @@ msgstr "ಮೂಲ %s ಸಾಧನವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ns %d ಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5351,7 +5479,7 @@ msgstr "%s ಅನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "'%s' ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ" +msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5440,7 +5568,7 @@ msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ವಯಂ msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -5520,9 +5648,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5661,7 +5787,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -5727,21 +5853,17 @@ msgstr "NUMA ಮುಕ್ತ ಮೆಮೊರಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ NUMA ಮಾಹಿತಿಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "ಈ uuid ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "ಈ uuid ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಜಾಲಬಂಧ ಇಲ್ಲ" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5835,9 +5957,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5860,28 +5982,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು %s ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಮೌಲ್ಯ %s ವು ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" @@ -5933,22 +6055,22 @@ msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ ಗಣಕವನ್ನು OpenNebula ಗೆ ಸ #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -5979,8 +6101,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ಕಾರ್ಯವನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸ್ಥಿತಿ ಸರಿಯಿಲ್ಲ" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6158,7 +6280,7 @@ msgstr "ಆರಂಭಿಕ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ರಚಿಸುವ msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6183,8 +6305,8 @@ msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಐಡಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರ msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಮುಚ್ಚಲಾಗುವ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6192,7 +6314,7 @@ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲ msgid "Could not read container config" msgstr "ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಚನೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಬಗೆ '%s'" @@ -6436,7 +6558,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" +msgstr "%s ಗಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6470,42 +6592,17 @@ msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ '%s' ನಲ್ಲಿ mac ವಿಳಾಸವ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' ಗೆ ರೌಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ebtables ನಿಯಮವನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU ಬೆಂಬಲಿತವಾದ CPU ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯ ಸಂಖ್ಯೆಯಾದ %s ಅನ್ನು '%s' ಯಲ್ಲಿ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s ನೆರವಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s ನೆರವಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶಕ್ಕೆ ಸೂಕ್ತವಾದ CPU ಮಾದರಿಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6520,7 +6617,7 @@ msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಲ msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -6553,10 +6650,10 @@ msgstr "/dev/snd/ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗ msgid "unable to allow device %s" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s ಗಾಗಿನ cgroup ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ\n" @@ -6613,509 +6710,557 @@ msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಬ್ msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ಟ್ಯಾಪ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಬ್ರಿಡ್ಜ್ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ SATAಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ಎತರ್ನೆಟ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವಿಕೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಬಸ್‌/ಸಾಧನ ಸೂಚಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ಬಸ್‌ '%s' ಗಾಗಿನ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಹೆಸರಿನ ಮ್ಯಾಪಿಂಗ್" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನ ಸೂಚಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಸಾಧನ ಸೂಚಿಯನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "ಕೇವಲ PCI ಡೊಮೈನ್ 0 ಹಾಗು ಬಸ್ 0 ಮಾತ್ರ ಲಭ್ಯವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI ವಿಳಾಸವಾದ %s ಅನ್ನು ಕಾದಿರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "ಇನ್ನು ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸಗಳು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ IDE ನಿಯಂತ್ರಕವು PCI ವಿಳಾಸ 0:0:1.1 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "ಪ್ರಾಥಮಿಕ ವೀಡಿಯೊ ಕಾರ್ಡ್ PCI ವಿಳಾಸ 0:0:2.0 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "domain=0 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ PCI ಸಾಧನದ ವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "bus=0 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ PCI ಸಾಧನದ ವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "function=0 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ PCI ಸಾಧನದ ವಿಳಾಸಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ಚಾಲಕದ ಅನುಕ್ರಮ '%s' ಅಸುರಕ್ಷಿತವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI ನಿಯಂತ್ರಕವು ಕೇವಲ ಒಂದು ಬಸ್‌ ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು %s ನಿಯಂತ್ರಕಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು %s ಬಸ್‌ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಚಾಲಕದ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ FAT ಡಿಸ್ಕುಗಳನ್ನು ಓದುವ-ಬರೆಯುವ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "ಸಾಧನದ ಸಿದ್ಧತೆಯೊಂದಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಮಾದರಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಧ್ವನಿ ಮಾದರಿ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB ಆತಿಥೇಯ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಬಸ್‌/ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio ಸರಣಿ ಸಾಧನವು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಕ್ಲಾಕ್‌ ಆಫ್‌ಸೆಟ್ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಚಾಲಕದ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಕುಲ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವು ಹೈಪರ್ವೈಸಿರಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "ಅತಿಥಿ CPU ಆತಿಥೇಯ CPU ಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ STDIO ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರೋಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ ಸಂರಚನೆಯಿಂದ hugepages ಅನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "'%s' ಇಂದ ವ್ಯವಸ್ಥಾಪಕರ hugepage ಬ್ಯಾಕಿಂಗ್‌ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu ಮಾಹಿತಿಯು ಒಂದು ವ್ಯೂಹ(array) ಆಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಕುಲ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಕುಲ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "'%s' ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪರಿಮಾಣದ ವಿನ್ಯಾಸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ SATAಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆ %s QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd ಗೆ -chardev ಹಾಗು -device ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು QEMU ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virtio ಚಾನಲ್‌ಗೆ -device ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು QEMU ನ ಅಗತ್ಯವಿರುತ್ತದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆ %s QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆ %s QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ಬಗೆ %s QEMU ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವೀಡಿಯೊ ಕಾರ್ಡಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಕ್ರಿಯೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ಸಾಧನ ನಿಯೋಜನೆಯು qemu ಈ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ STDIO ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ TCP ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ಈ QEMU ಬೈನರಿಯೊಂದಿಗೆ STDIO ವರ್ಗಾವಣೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ಸಾಧನ ನಿಯೋಜನೆಯು qemu ಈ ಆವೃತ್ತಿಯಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ತಪ್ಪಾದ ಕೀಲಿಪದ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "ವೀಡಿಯೊ ram '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ಡ್ರೈವಿನ ಬಸ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ಡ್ರೈವಿನ ಘಟಕ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ಚಾಲಕ '%s' ಕ್ಕಾಗಿನ ಕಡತ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಚಾಲಕದಲ್ಲಿ ಸೂಚಿ/ಘಟಕ/ಬಸ್ ನಿಯತಾಂಕವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಫ್ಲಾಪಿ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ NIC vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d ಗಾಗಿ NIC ವಿವರಣೆಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ vlan ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC ವಿವರಣೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ಚಾಲನಾ ಸೂಚಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ PCI ಸಾಧನ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಬಸ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಸ್ಲಾಟ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ಸಾಧನ ಕ್ರಿಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ USB ಸಾಧನ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ಸಾಧನ ವೆಂಡರ್ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB ಸಾಧನ ಉತ್ಪನ್ನ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB ಸಾಧನ ಬಸ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB ಸಾಧನ ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ CPU ಸಾಧನ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU ಟೊಪೊಲಜಿ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "ಯಾವುದೆ ಎಮುಲೇಟರ್ ಮಾರ್ಗವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ಆರ್ಗುಮೆಂಟಿಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಹಂತ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಅಡಾಪ್ಟರಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7124,25 +7269,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs ಆರೋಹಣಾತಾಣವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ಯು ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ ಆಗಿರಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ನಿಯಂತ್ರಕದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ಯು ವಾಕ್ಯಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಒಂದು ಪಟ್ಟಿ ಆಗಿರಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಮ್ಯಾಕ್ ಫಿಲ್ಟರನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟುಬಿಡ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -7151,545 +7296,548 @@ msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಾ ಚೌಕಟ್ಟುಗಳನ್ msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಮಾರ್ಗವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹೆಸರು '%s', '%s' ಜಾಲಬಂಧ ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "ಕೋಶದ ಹೆಸರಾದ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "ಯಾವುದೆ ಕರ್ನಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "ದಿನದ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಬದಲಾವಣೆ ಲಾಕ್ ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "ಜಾಬ್ mutex ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ದಾಖಲೆಕಡತ close-on-exec ಗುರುತನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ %s/%s.log ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld ಗೆ %s ಯಲ್ಲಿ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ದೋಷ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಯಾವುದೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಹೊಂದಿದ ಯಾವುದೆ ಡಿಸ್ಕ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "%s ಎಂಬ ಡಿಸ್ಕ್ ಯಾವುದೆ ಗೂಢಲಿಪೀಕರಣ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲದ ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಶೇಖರಣೆಯು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿನ format='qcow' ಗುಪ್ತಪದವು ಒಂದು '\\0' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರಬಾರದು" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s ಕ್ಕಾಗಿ ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಚಾಲಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "ಯಾವುದೆ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" +msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "ಬಫರಿಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "ಕ್ಯಾಶೆ dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ ಕೋಶ '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು ಬಳಕೆದಾರ %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ನ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage ಮಾರ್ಗ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವವನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ದಾಖಲೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s ದಾಖಲೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "%s ಎಂಬ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ pty ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s ದಾಖಲೆಯ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕದಿಂದ ತಪ್ಪು ಸಂಖ್ಯೆಯ vCPU pids ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ. %d ಅನ್ನು " "ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ, %d ನ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "%s ಎಂಬ VirtIO ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "%s ಎಂಬ ನಿಯಂತ್ರಕಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "'%s' ಎಂಬ ವೀಡಿಯೊ ಅಡಾಪ್ಟರಿಗಾಗಿ PCI ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಧ್ವನಿ ಅಡಾಪ್ಟರಿಗಾಗಿ PCI ವಿಳಾಸವನ್ನು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್‌ %s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "ವಾಚ್‌ಡಾಗ್‌ %s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ PCI ವಿಳಾಸ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "stat ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "ಬಳಸದೆ ಇರುವ VNC ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಹಳೆಯದಾದ PID ಕಡತವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile ಮಾರ್ಗವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಮರಳಿ ನಡೆಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "'%s' ನಲ್ಲಿ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ebtables ನಿಯಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ " "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM ಅನ್ನು %s (%d) ಗೆ ಕಳುಹಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu ಸ್ಥಿತಿ ಚಾಲಕವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "ಯಾವುದೆ QEMU URI ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಒದಗಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ, %s ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ QEMU URI ಮಾರ್ಗ '%s', qemu:///system ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ QEMU URI ಮಾರ್ಗ '%s', qemu:///session ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "ಕೋರ್ ಡಂಪ್‌ನ ನಂತರ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಬೀಳಿಸು" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಕ್ಲೈಂಟ್‌ನಿಂದ ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "'%s' ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml ಅನ್ನು '%s' ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ xml ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "'%s' ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "'%s' ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "ಚೈಲ್ಡ್‌ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಿತ್ರ ಉಳಿಕೆ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "%s ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಚಿತ್ರ ಉಳಿಕೆ ವಿನ್ಯಾಸ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ಬಿಸುಡುವಿಕೆಯ ನಂತರ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ಬಿಸುಡುವಿಕೆಯ ನಂತರ ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯು %d > %d ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "'%d' ಡೊಮೈನ್‌ ವಿವರಣೆಯಲ್ಲಿ ಅಜ್ಞಾತವಾದ virt ಬಗೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7697,529 +7845,529 @@ msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ, ಗರಿಷ್ಟ ಅನುಮತಿ ಇರುವ vcpus ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾದ vcpus ಗಿಂತ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ: %d > " "%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಮೇಲೆ vcpus ಅನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆಯು %d > %d ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಮೇಲೆ vcpu ಪಿನ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU ಇರಿಸುವಿಕೆ ಹಾಗು pCPU ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %d ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ DOI ವಾಕ್ಯವು ಗರಿಷ್ಟ %d ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನೂ ಮೀರಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದಲು ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s'ಅನ್ನು ಓದಲು ಚೈಲ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s'ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್‌ ಅನ್ನು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಮೂಲದಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದಲು ಫೋರ್ಕ್ ಮಾಡಿದ ನಂತರ ಚೈಲ್ಡಿನಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' ಅನ್ನು uid %d ಆಗಿ ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' ಇಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "ಪೈಪ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಿತ್ರಿಕೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಮ್ಯಾಜಿಕ್ ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ಚಿತ್ರಿಕೆಯ ಆವೃತ್ತಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ XML ಮಾರ್ಗ: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಕುಚನ ಉಳಿಸುವ ವಿನ್ಯಾಸ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ಡಿಕಂಪ್ರೆಶನ್ ಬೈನರಿ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಓದುವಿಕೆಗೆ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಚೈಲ್ಡ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ಸಾಮಾನ್ಯವಲ್ಲದ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ಚೈಲ್ಡ್ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ಆತಿಥೇಯ CPU ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ನಿಯಂತ್ರಕ ಬಸ್ '%s' ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಜೋಡಿಸಬಹುದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಬಸ್ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ಸಾಧನದ ಬಗೆ %s ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿನ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ಈ ಬಗೆಯ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕಲು(ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್) ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ನಿಯಂತ್ರಕ ಬಸ್‌ ಆದಂತಹ '%s' ಅನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ಈ ಬಗೆಯ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕಲು(ಅನ್‌ಪ್ಲಗ್) ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ನಂತಹ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "cpu_shares ಸರಿಹೊಂದಿಸುದಕ್ಕಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಗೆ, ಒಂದು 'ullong' ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ಹಂಚಿಕೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುವಂತೆ ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "ಕ್ಷೇತ್ರ cpu_shares ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾಗ ಮಾರ್ಗ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಾಧನದ ಆಲಿಯಾಸ್ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ, '%s' ವು ಒಂದು ಗೊತ್ತಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ಅಥವ ಖಾಲಿ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ಕೋರುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ನಮೂನೆ %s ಯೊಂದಿಗೆ ರಚಿಸಲಾದ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ, '%s' ವು ಒಂದು ಗೊತ್ತಿರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು opendir ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಪೂಲ್ ವಿನ್ಯಾಸದ ಬಗೆ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು stat ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಐಸೀಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "ಯಾವುದೆ XML ಡೊಮೈನ್‌ದ ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel ಅನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ ಆದರೆ TUNNELLED ಫ್ಲಾಗನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಿದೆ ಆದರೆ NULL ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ರವಾನಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‌ %s ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ನಿರ್ದೇಶಿತ qemu ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಿದೆ ಆದರೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ RPC ವಿಧಾನವನ್ನು ಕರೆಯಲಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU ವರ್ಗಾವಣೆಗಳಿಗಾಗಿ ಕೇವಲ tcp URI ಗಳು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ಸರಿಯಲ್ಲದ ':port' ಇದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು qemu ಇಂದ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ದೂರಸ್ಥ libvirtd ಗೆ ವರ್ಗಾಯಣೆ ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ಟನಲ್‌ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "ಯುನಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ಗೆ ಬೈಂಡ್‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಯುನಿಕ್ಸ್ ಸಾಕೆಟ್ '%s' ನಲ್ಲಿ ಆಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' ಇಂದ qemu ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ಆಕರ qemu ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸಲು ಬಹಳ ಹಳೆಯದಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "ಟನಲ್‌ ಆದ ವರ್ಗಾವಣೆಯು qemu ಇಂದ ಒಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "libvirt URI %s ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "ಗುರಿ libvirt ಪೀರ್-ಇಂದ-ಪೀರ್ ವರ್ಗಾವನೆ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ವಿಫಲತೆಯ ನಂತರ ಅತಿಥಿ %s ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ಸಾಧನ %s ವು ಒಂದು PCI ಸಾಧನವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಕೆಲಸ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img ಅಥವ qemu-img ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "ಉಳಿಸುವ ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ '%s' xen ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "ಸಿಮ್‌ಲಿಂಕ್‌ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗಾಗಿ ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "%s ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ %s ದಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -8249,36 +8397,36 @@ msgstr "ಬಸ್ '%s' ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂ msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಯಾವುದೆ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿರುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ಗುರಿ %s ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "ಗುರಿ %s:%d ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಡಿಸ್ಕಿನ ವಿಳಾಸದ ಬಗೆ %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "%d ಎಂಬ SCSI ನಿಯಂತ್ರಕವು ಅದರ PCI ವಿಳಾಸವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಆಕರ ಮಾರ್ಗವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ಅನುಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ qemu ಆವೃತ್ತಿಯು host_net_add ಅನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8287,101 +8435,126 @@ msgstr "" "'%s' ಬಗೆಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ: qemu ಒಂದು unix ಸಾಕೆಟ್ " "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕವನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan ಇಲ್ಲದೆ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಾದ ಕಂಟೈನರ್ '%s' ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev mode '%s' ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys ಬಗೆ '%s' ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸ್‌ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಎಣಿಕೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ %s ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ಒಂದು PCI ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲದೆ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen ಬಸ್ %s ಆದಾನ ಸಾಧನವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ ನಿಯಂತ್ರಕ %s:%d ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "ಮೂಲ VLAN ಅನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ebtables ನಿಯಮಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ಅತಿಥೇಯ pci ಸಾಧನ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "usb ಆತಿಥೇಯ ಸಾಧನ %03d.%03d ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "ಒಂದು ಸಾಧನ ಆಲಿಯಾಸ್ ಇಲ್ಲದೆ ಅದನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "ಈ QEMU ಆವೃತ್ತಿಯೊಂದಿಗೆ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವಾಚ್‌ಡಾಗ್ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -8414,68 +8587,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ pid %d != %d ದೊರೆತಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "ನಿಭಾಯಿಸಲಾಗದ fd ಘಟನೆ %d, ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ fd %d ಗಾಗಿ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF ಸೂಚನಾ ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್ ಅನ್ನು ಒದಗಿಸಬೇಕು" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ mutex ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ನಿಬಂಧನೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆಯನ್ನು ನಿಭಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಅನ್ನು exec ಗುರುತು ಕಂಡಾಗ ಮುಚ್ಚು ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸದೆ ಇರುವ ಕ್ರಮಕ್ಕೆ ಇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "ಮಾನಿಟರ್ ಘಟನೆಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಪ್ರೊಟೊಕಾಲ್ ಕುಲ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8515,180 +8694,180 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ '%c msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸೌಲಭ್ಯ %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ cpu ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu ಮಾಹಿತಿಯು ಒಂದು ವ್ಯೂಹ(array) ಆಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "vcpu ಮಾಹಿತಿಯು ಖಾಲಿ ಇದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯಲ್ಲಿ ವ್ಯೂಹ(array) ಘಟಕವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲಿ cpu ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ cpu ಸೂಚಿ %d ಬಂದಿದೆ, %d ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "ಬಲೂನ್ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ಬಲೂನ್ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಪಟ್ಟಿಯು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats ಸಾಧನದ ನಮೂದು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats ನಮೂದು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s ಅಂಕಿಅಂಶವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats ನಮೂದು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ವಿನ್ಯಾಸದಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶದಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "ಮರಳಿಸಲಾದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಮಾಹಿತಿ ವರ್ಗಾವಣೆ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಆದರೆ ಯಾವುದೆ RAM ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಆದರೆ RAM 'transferred' ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಆದರೆ RAM 'remaining' ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ ಆದರೆ RAM 'total' ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ query-pci ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ query-pci ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "JSON ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ query-pci ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿ ಮರಳಿದ ದತ್ತಾಂಶವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ಒಂದು ವ್ಯೂಹವಾಗಿಲ್ಲ(array)" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯಲ್ಲಿ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು chardev ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ವಿಳಾಸವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಬಸ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಘಟಕದ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "JSON ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ query-pci ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8739,316 +8918,316 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಹಿಗ್ಗಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ಆನ್‌ಲೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಸ್ಥಳವನ್ನು '%s' ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ವೇಗವನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸ್ಥಗಿತ ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿಗೆ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ದತ್ತಾಂಶ ವರ್ಗಾವಣೆ ಅಂಕಿಅಂಶ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಾಕಿ ಇರುವ ಅಂಕಿಅಂಶ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ದತ್ತಾಂಶದ ಒಟ್ಟು ಅಂಕಿಅಂಶ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s ಗೆ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' ವರ್ಗಾವಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸುವುದು ಈ qemu ಇಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಲು ಮಾನಿಟರ್ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಮಾನಿಟರ್ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ಡಿಸ್ಕ್ %s ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ಅತಿಥೇ pci ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು %s ಗೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ NIC ಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕುವ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸ %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ fd ಯನ್ನು ಒದಗಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ಗಳನ್ನು ಕಳಿಸುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ fd ಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ಗಳನ್ನು ಮುಚ್ಚುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ NIC ಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "ಅತಿಥಿಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu ನಲ್ಲಿ '%s' ನೊಂದಿಗೆ ಅತಿಥೇಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ NIC ಯನ್ನು ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "qemu ನಲ್ಲಿ '%s' ನೊಂದಿಗೆ ಅತಿಥೇಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" "qemu ನಲ್ಲಿ 'info chardev' ನೊಂದಿಗೆ chardev ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕ್ ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕ್ ನಿಯಂತ್ರಕವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "cpu ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್‌ ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" +msgstr "cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI ವಿಳಾಸಗಳನ್ನು ಮನವಿ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ ಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ ಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಗುಪ್ತಪದವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವುದು ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಗುಪ್ತಪದವು ಸರಿಯಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "ಮಾರ್ಗ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "ನಮೂನೆ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%d:%d' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ಬೈನರಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -9782,68 +9961,69 @@ msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಖಾಸಗಿಯಾಗಿದೆ" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸಲು ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor ಪ್ರೊಫೈಲುಗಳ ಪಟ್ಟಿ '%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "ಪೈಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "ಪೈಪ್‌ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ನಮೂನೆ '%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ಗಾಗಿ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ಪ್ರೊಫೈಲ್ '%s' ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "ಪ್ರೊಫೈಲ್‌ ಹೆಸರನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪ್ರೊಫೈಲನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9852,29 +10032,34 @@ msgstr "" "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಚಾಲಕವು ತಾಳೆಯಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ: '%s' ಮಾದರಿಯನ್ನು ಡೊಮೈನಿಗಾಗಿ ಸಂರಚಿಸಲಾಗಿದೆ, " "ಆದರೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಚಾಲಕವು '%s' ಆಗಿದೆ." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%d:%d' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' ಯು %d ನ ಅನುಮತಿ ಇರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಗಾತ್ರಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿದೆ" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s ಅನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9901,56 +10086,61 @@ msgstr "SELinux ವರ್ಚುವಲ್ ಚಿತ್ರಿಕಾ ಸನ್ನ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ selinux ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ %d ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್‌ ಗರಿಷ್ಟ ಉದ್ದವನ್ನು ಮೀರಿದೆ: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() ಅನ್ನು ಕರೆಯುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಸನ್ನಿವೇಶ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -10054,7 +10244,7 @@ msgstr "'%s' ನ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೋರಿಯ #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿನ ಅಮಾನ್ಯ ಹೆಡರ್" +msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10302,21 +10492,21 @@ msgstr "'%s' ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವ msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s' ನ stat ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' ಗೆ chown ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (%u, %u)" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s' ದ ಕ್ರಮವನ್ನು %04o ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -10374,6 +10564,11 @@ msgstr "%s ಗೆ chown ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ (%u msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s ನೆರವಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10850,72 +11045,82 @@ msgstr "ಯಾವುದೆ ದೋಷ ಸಂದೇಶ ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "ಈ uuid ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "ಪೂಲ್ ಬಗೆ '%s' ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ uuid ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "ಪೂಲ್ ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "ಪೂಲ್ '%s' ನಲ್ಲಿ ಮೇಳೈಕೆಯಾಗದ ಕೆಲಸಗಳು ನಡೆಯುತ್ತಿವೆ." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "ಪೂಲ್ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಇನ್ನೂ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "ಪೂಲ್ ಅಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಪೂಲ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "ಪೂಲ್ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10923,77 +11128,77 @@ msgstr "ಪೂಲ್ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಹೊಂದಿ msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಇಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ಕೀಲಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಇಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ಮಾರ್ಗಕ್ಕೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಇಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಪರಿಮಾಣ ನಿರ್ಮಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ಯಾವುದೆ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು '%s' ಈಗಾಗಲೆ ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿದೆ." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" "ಈಗಿರುವ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಶೇಖರಣಾ " "ಪೂಲ್ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನ್ನು ಇನ್ನೂ ಸಹ ನಿಯೋಜಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದೊಂದಿಗಿನ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು 0 ಬೈಟ್‌ಗೆ ತುಂಡರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದೊಂದಿಗಿನ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು %ju ಬೈಟ್‌ಗೆ ತುಂಡರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ %ju ಸ್ಥಾನಕ್ಕಾಗಿ, '%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದೊಂದಿಗೆ ಕೋರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "" "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ %zu ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು '%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದೊಂದಿಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದೊಂದಿಗಿನ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' ಎಂಬ ಮಾರ್ಗದೊಂದಿಗಿನ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ stat ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" @@ -11058,7 +11263,7 @@ msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಸಕ್ರಿಯ cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "ಮಾದರಿ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" @@ -11299,121 +11504,121 @@ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ಕಡತದ ವಿವರಣಾ ಗುರುತನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಕೋಶ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "ಯುನಿಕ್ಸ್ ಮಾರ್ಗ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "ಸಾಕೆಟ್‌ಗೆ ಬೈಂಡ್ ಮಾಡಲು ಆಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ಬಹಳ ಉದ್ದನೆಯ ಆಜ್ಞೆ %s ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ (%d ಬೈಟ್‌ಗಳು)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "ಆಜ್ಞೆ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ಆಜ್ಞೆ %s ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%s ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಅಪೂರ್ಣವಾದ ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "ಯಾವುದೆ ಕರ್ನಲ್ ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML ಕರ್ನಲ್ %s ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ UML URI ಮಾರ್ಗ '%s', uml:///system ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ UML URI ಮಾರ್ಗ '%s', uml:///session ಅನ್ನು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml ಸ್ಥಿತಿ ಚಾಲಕವು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ಮುಚ್ಚುವ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮರಿಯನ್ನು ಪ್ರಸಕ್ತ ಮೆಮೊರಿಗಿಂತ ಕಡಿಮೆಗೆ ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ cputime ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -11480,7 +11685,7 @@ msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಮೂಲ HBA ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11710,6 +11915,11 @@ msgstr "bus=0 ಅನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ PCI ಸಾಧನದ ವ msgid "Failure to mask address" msgstr "ಸಾಕ್‌ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12179,140 +12389,140 @@ msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗ msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "ಹೊಸ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "'%s' ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "ಚೈಲ್ಡ್‌ '%s'ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಂತೆ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid %u ಅನ್ನು, '%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid %u ಅನ್ನು '%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "ಚೈಲ್ಡ್‌ನಿಂದ '%s' ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "ಚೈಲ್ಡ್‌ನಿಂದ ಹೊಸ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚುಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "ಚೈಲ್ಡ್‌ನಿಂದ '%s' ಕೋಶವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲವಾಗಿದೆ" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s' ಅನ್ನು %u ಗುಂಪಿಗೆ chown ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s ಅನ್ನು Win32 ನಲ್ಲಿ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s ಅನ್ನು Win32 ನಲ್ಲಿ ಅನ್ವಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್ ಸೂಚಿ %d ಋಣಾತ್ಮಕವಾಗಿದೆ" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' ಗಾಗಿನ getaddrinfo ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' ಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಬಳಕೆದಾರ ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ಗುಂಪು ದಾಖಲೆಯನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' ಸಮೂಹವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "setuid(%d) ಅನ್ನು '%s' ಓದುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "setuid(%d) ಅನ್ನು '%s' ಓದುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' ಬಳಕೆದಾರನನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu ಸಂಬಂಧವು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" @@ -12338,629 +12548,625 @@ msgstr "ದೋಷ" msgid "No error message provided" msgstr "ಯಾವುದೆ ದೋಷ ಸಂದೇಶ ಒದಗಿಸಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವು ಹೈಪರ್ವೈಸಿರಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "ಈ ಕಾರ್ಯವು ಹೈಪರ್ವೈಸಿರಿನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ಯಾವುದೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಯಾವುದೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಸೂಚಕ(domain pointer)" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಆರ್ಗ್ಯುಮೆಂಟ್" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ HTTP ದೋಷ ಸಂಜ್ಞೆ %d ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅತಿಥೇಯ %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅತಿಥೇಯ" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ಅನ್ನು ಅನುಕ್ರಮಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ಅನ್ನು ಅನುಕ್ರಮಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ನಮೂದನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ನಮೂದು %s ಅನ್ನು ಬಳಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen ಶೇಖರಣೆ %s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ OS ಬಗೆ %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "ಕರ್ನಲ್ ಮಾಹಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಆಕರ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರಿನ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಕಾರ್ಯವ್ಯವಸ್ಥೆಯ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳು ನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಬಹಳ ಚಾಲಕಗಳು ನೋಂದಾಯಿತಗೊಂಡಿವೆ" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಕರೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹುಷಃ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿರದೆ ಇರಬಹುದು" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಕರೆ %s ಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹುಷಃ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿರದೆ ಇರಬಹುದು" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ವಿವರಣೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ರೂಪಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ಗಾಗಿ XML ವಿವರಣೆಯು ಸರಿಯಾಗಿ ರೂಪಿತಗೊಂಡಿಲ್ಲ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಗಳನ್ನು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ ನಿಲುಕುವಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯನ್ನು ಕೇವಲ ಓದಲು ಮಾತ್ರ ನಿಲುಕುವಂತೆ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ಓದಲು ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ಅನ್ನು ಓದಲು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍ ದೋಷ ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಲ್ಲಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍ ದೋಷ ಕಂಡು ಬಂದಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ಈ ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s ಜಾಲಬಂಧವು ಈಗಾಗಲೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "ಗಣಕ ಕರೆ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS ಕರೆ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ MAC ವಿಳಾಸ" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ MAC ವಿಳಾಸ: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ದೃಢೀಕರಣವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ನೋಡ್ ಚಾಲಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ನೋಡ್ ಚಾಲಕವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ನೋಡ್ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ನೋಡ್ ಸಾಧನ ಸೂಚಕ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ಮನವಿಸಲ್ಲಿಸಲಾದ ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸೂಚಕ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸೂಚಕ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಅನೇಕ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಅನೇಕ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿವೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಶೇಖರಣಾ ಸಾಧನವನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಕ್ರೆಟ್" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಿಕ್ರೆಟ್: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಚಾಲಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಚಾಲಕವನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "ಇಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಜಾಲಬಂಧ ಸೂಚಿ(pointer)" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ಚಾಲಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ಚಾಲಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನೆ" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಂರಚನೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾಲ ತೀರಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ನಂತರ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಿರಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ನಂತರ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಿರಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು : %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನಗಳು : %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ :ಬಫರ್ ಬಹಳ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" @@ -12978,57 +13184,52 @@ msgstr "virXPathNumber() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂ msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong() ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ " -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ಗೆ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಯತಾಂಕ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಕಂಡಿದೆ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" @@ -13139,7 +13340,7 @@ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನಾ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13184,12 +13385,12 @@ msgstr "ಚಾಲಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13204,13 +13405,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13240,220 +13441,220 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ಆನ್‌ಲೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "ಶಕ್ತಗೊಂಡ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸಲಾದ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ಆನ್‌ಲೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ಆನ್‌ಲೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಥಿತಿ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "ಕನೋನಿಕಲ್ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ uuid %s ನೊಂದಿಗೆ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" msgstr "uuid ಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s ಗೆ ಆರ್ಗುಮೆಂಟನ್ನು ಇರಿಸಿಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU ಆನ್‌ಲೈನ್ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿರಮಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "ಮನಸ್ಸಿಗೆ ಬಂದ UUID ಅನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ '%s' ಈಗಾಗಲೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "ಅಸ್ಥಿರ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸ್ವಯಂಆರಂಭವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಹೊರತಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" @@ -13476,12 +13677,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" +msgstr "'%s' ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s ಗಾಗಿ PID ಕಡತ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" +msgstr "'%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13537,488 +13738,507 @@ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಮುಚ್ಚಲಾಗುವ ಸ್ಥಿತಿ msgid "cannot undefine active domain" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕಕ್ಕೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "'%s' ಸಂರಚನಾ ಕೋಶವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಮೌಲ್ಯ %s ವು ಒಂದು ವಾಕ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s' ಯು ಒಂದು ಪೂರ್ಣಾಂಕವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "ಸಾಕ್‌ ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ವೀಡಿಯೊ ಮಾದರಿ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "ನಿಯಂತ್ರಕ ಸೂಚಿ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "ಮಾದರಿ ಹೆಸರು ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "ಹೊಂದಿರುವ ಸಂಚನೆಯನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ '%c', arg '%s' ಗಾಗಿ" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" +msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲವಿರದ ಬಗೆ '%s' ಅನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap ಸಾಧನಕ್ಕೆ ಯಾವುದೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ಡಿಸ್ಕಿಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಬಸ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಮಾನಿಟರ್ ಬಗೆ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ಕೇವಲ ಒಂದು ವೀಡಿಯೊ ಕಾರ್ಡಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ರಸಕ್ತ ಬೆಂಬಲವಿದೆ" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14047,29 +14267,29 @@ msgstr "ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಅನುಸೂಚಕದ ತೂಕದ ನಿಯ msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಅನುಸೂಚಕದ ಕ್ಯಾಪ್ ನಿಯತಾಂಕವು (%d) ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ (0-65535) ಹೊರಗಿದೆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ಕಡತ %s ಅನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ ಅಥವ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "dom ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ < 4 ರಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "ಡೊಮೈನ್ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPU ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -14170,8 +14390,8 @@ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಸರಿಯಿಲ್ msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, uuid ಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಹೆಸರು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" @@ -14188,188 +14408,188 @@ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "char ಸಾಧನದ ವಾಕ್ಯವು ತಪ್ಪಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, vbd ಯು dev ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, vbd ಯು src ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ಚಾಲಕದ ಹೆಸರು %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ಕಡತದಹೆಸರಿನ ಶಬ್ಧ ಲಕ್ಷಣ ಹೇಳಲಾಗಿಲ್ಲ, ಚಾಲಕದ ಬಗೆ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ಚಾಲಕದ ಬಗೆ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ತಪ್ಪಾದ mac ವಿಳಾಸ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ಧ್ವನಿಯ ಮಾದರಿ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಬಗೆ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "ಕಾಣೆಯಾದ PCI ಡೊಮೈನ್‌" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI ಬಸ್ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI ಸ್ಲಾಟ್‌ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI ಉತ್ಪನ್ನವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ಡೊಮೈನ್ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ಬಸ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI ಸ್ಲಾಟ್‌ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ಕ್ರಿಯೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, id ಯು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ CPU ಮುಸುಕು %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಜೀವನಚಕ್ರದ ಬಗೆ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "ಟೊಪೊಲಜಿ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍ ದೋಷ" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಇನ್ನೂ ಸಹ ಚಾಲಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend ಆವೃತ್ತಿ ಸ್ಥಿರಗೊಂಡ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" "Xend ಕೇವಲ ಲೈವ್ ಹಾಗು ಸ್ಥಿರಗೊಂಡ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವುದನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಗರಿಷ್ಟ vcpus ಅನ್ನು ನಿಗದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "ಡೊಮೈನ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯವಾಗಿದ್ದಲ್ಲಿ ಲೈವ್ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ಈ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ಇಂದ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ಅನ್ನು ಮರಳಿ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ನಲ್ಲಿ on_xend_start ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14377,7 +14597,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳ ಹೆಸರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14385,154 +14605,154 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಬ್ಯಾಂಡ್‌ವಿಡ್ತ್ ಮಿತಿಯನ್ನು Xen " "ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ನಿಲ್ಲಿಸಲಾದ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು xend ಇಂದ " "ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಗುರುತು" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನ್ಯವಾದ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: ಕೇವಲ xenmigr:// ವರ್ಗಾವಣೆಗಳು Xen ನಿಂದ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ಯಲ್ಲಿ ಒಂದು ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಸೂಚಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನದ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ನಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, ಅನುಸೂಚಕದ ಹೆಸರು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಅನುಸೂಚಕ" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ಒಂದು ಅನುಸೂಚಕವನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, cpu_weight ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯು ಅಪೂರ್ಣವಾಗಿದೆ, cpu_cap ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "ತೂಕ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "ಕ್ಯಾಪ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ಗಾಗಿ domainBlockPeek ಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮಾರ್ಗ" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ಓದಲು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ಕಡತದಿಂದ ಐಸೀಕ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ಅಥವ ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಗ್ರಾಫಿಕ್ಸಿನ ಬಗೆ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ chr ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ಫ್ಲಾಪಿ %s ಅನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s ಅನ್ನು ನೇರವಾಗಿ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಬಗೆ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಜಾಲಬಂಧದ ಬಗೆ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ಜಾಲಬಂಧವು %s ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "ನಿರ್ವಹಿಸಲಾದ PCI ಸಾಧನಗಳಿಗೆ XenD ಯಲ್ಲಿ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಜೀವನಚಕ್ರ ಮೌಲ್ಯ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "ಸಂರಚಿಸಬಹುದಾದ ಕಾಲವಲಯಗಳಿಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ಯಾವುದೆ HVM ಡೊಮೈನ್‌ನ ಲೋಡರ್ ಇಲ್ಲ" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆಯನ್ನು ಹಾಟ್‌ಪ್ಲಗ್‌ ಮಾಡಲು ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" @@ -14581,141 +14801,141 @@ msgstr "on_reboot ಗಾಗಿನ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash ಗಾಗಿನ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಮೌಲ್ಯ %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "ಆಕರ ಕಡತ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Dest ಕಡತ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "ಬ್ರಿಡ್ಜ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "ಪ್ರಕಾರ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "ಬಸ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "ಸ್ಲಾಟ್ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "ಕ್ರಿಯೆ %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s ಗುರಿಗೆ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತವನ್ನು ಮರಳಿಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಜೀವನಚಕ್ರ ಕ್ರಿಯೆ %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಲು ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ಕಡತದಹೆಸರನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ತಿದ್ದಿ ಬರೆಯಲು ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಸಂರಚನಾ ನಮೂದನ್ನು ಮರಳಿ ಪಡೆಯಲಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "ಸಂರಚನಾ ನಕ್ಷೆಯಿಂದ ಹಳೆಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತವು ಬಹಳ ಉದ್ದವಾಗಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ಸಂರಚನಾ ಕಡತದ ಹ್ಯಾಂಡಲ್‌ ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Xend ಆವೃತ್ತಿ ಸ್ಥಿರಗೊಂಡ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಸಾಧನ" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "ಕೊಂಡಿ %s ಪಾಯಿಂಟುಗಳನ್ನು ಸಂರಚನೆ %s ಗಾಗಿ ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ಕೊಂಡಿ %s ಅನ್ನು %s ಗಾಗಿ ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s ಕೊಂಡಿಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -14797,9 +15017,9 @@ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿರಮಿಸಲಾಗಿಲ #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" @@ -14819,27 +15039,27 @@ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "%s ಕೋಶವನ್ನು ತೆರೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಸಮಯವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" @@ -14863,6 +15083,97 @@ msgstr "tty ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗ msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "ಪೂಲ್ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14873,33 +15184,33 @@ msgstr "%s: %d: %d ಬೈಟುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ಬೈಟುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಮರಳಿ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ಮುದ್ರಣ ಸಹಾಯ" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಸಹಾಯ ಅಥವ ಆಜ್ಞಾ ನಿಶ್ಚಿತ ಸಹಾಯವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "ಜಾಗತಿಕ ಸಹಾಯ ಅಥವ ಆಜ್ಞಾ ನಿಶ್ಚಿತ ಸಹಾಯವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14908,324 +15219,324 @@ msgstr "" "ಆಜ್ಞೆಗಳು:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಹೆಸರು, id ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ಆರಂಭವನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ವು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ (ಪುನಃ)ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ಸ್ಥಳೀಯ ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು. ಇದು ಶೆಲ್ ಆರಂಭಿತವಾದ ನಂತರದ ಒಂದು ಅಂತರ್ನಿರ್ಮಿತ " "ಆಜ್ಞೆಯಾಗಿರುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI ಗೆ ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಸಂಪರ್ಕ" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "ಓದಲು ಮಾತ್ರದ ಸಂಪರ್ಕ" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "ಅತಿಥಿ ಕನ್ಸೋಲಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಲ್ಪಿಸು" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ಅತಿಥಿಗಾಗಿ ವರ್ಚುವಲ್ ಅನುಕ್ರಮಿತ ಕನ್ಸೋಲನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸು" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನದ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್ %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "ಎಸ್ಕೇಪ್‌ ಅಕ್ಷರವು ^] ಆಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "ಯಾವುದೆ ಸ್ಥಿತಿ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು(block stats) ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಸಾಧನ" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಅಂಕಿಅಂಶ %s %s ಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "ಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಸಾಧನದ ಬ್ಲಾಕ್ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು(block stats) ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿ" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿ." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ತಡೆ ಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ %s ಅನ್ನು ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆ ಹಿಡಿಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ಒಂದು XML ಡೊಮೈನ್‌ನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಿದ ನಂತರ ಕನ್ಸೋಲಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸು" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "ನಿರ್ಮಿಸಿದ ನಂತರ ಕನ್ಸೋಲಿಗೆ ಲಗತ್ತಿಸು" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15235,73 +15546,73 @@ msgstr "" "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರಲು, ಮೊದಲು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಿ ನಂತರ ಹೆಸರು ಅಥವ UUID ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು " "ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದ್ದನ್ನು ರದ್ದುಗೊಳಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೇ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (ಈ ಮೊದಲು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "ದತ್ತಾಂಶವನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಬೇಕು" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15309,554 +15620,553 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "'%s' ದಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿ ಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ತೂಕ" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ಗೆ ಕ್ಯಾಪ್" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ತೂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "ಕ್ಯಾಪ್‌ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set ಗಾಗಿ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಸಿಂಟಾಕ್ಸ್, name=value ಅನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಒಂದು int ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಸಹಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ int ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಒಂದು ಲಾಂಗ್ ಲಾಂಗ್ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ಸಹಿ ಮಾಡದೆ ಇರುವ ಲಾಂಗ್ ಲಾಂಗ್ ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ನಿಯತಾಂಕದ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ, ದ್ವಿಗುಣವನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿನ ಅಮಾನ್ಯ ಹೆಡರ್" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ಒಂದು ಕಡತದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಲಾದ ಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸು" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸು." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ನಿಂದ ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಡೊಮೈನ್‌\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ನಿಂದ ಡೊಮೈನ್‌ ಪುನಃ ಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ವಿಶ್ಲೇಷಣೆಗಾಗಿ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಒಂದು ಕಡತಕ್ಕೆ ಹಾಕು" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಹಾಕು." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "ಬೆಂಬಲವಿದ್ದಲ್ಲಿ ಒಂದು ಲೈವ್ ಕೋರ್ ಡಂಪ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸು" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "ಕೋರ್ ಡಂಪ್‌ನ ನಂತರ ಡೊಮೈನ್ ಅನ್ನು ಬೀಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು ಎಲ್ಲಿ ಹಾಕಬೇಕು" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗವನ್ನು %s ಗೆ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸು" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ಈ ಮೊದಲು ತಾತ್ಕಾಲಿಕವಾಗಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪುನರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನರಾರಂಭಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ಸುಲಲಿತವಾಗಿ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಸ್ಥಗಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಆಗುವುದನ್ನು ಚಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಃ ಬೂಟ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಬಗೆಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "ಹೆಸರು:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "ಸ್ಥಿತಿ:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ಸಮಯ:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಿತಿ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ಬಳಸಲಾದ ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "ಶಕ್ತ" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "ಅಶಕ್ತ" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಕಾರ್ಯ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಕಾರ್ಯಗಳ ಬಗೆಗಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "ಕಾರ್ಯದ ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "ಆವೃತವಾದ" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "ಆವೃತವಾಗದಿರುವ" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "ಕಳೆದ ಸಮಯ:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "ಉಳಿದಿರುವ ಸಮಯ:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾದ ದತ್ತಾಂಶ:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "ಮಿಕ್ಕುಳಿದಿರುವ ದತ್ತಾಂಶ:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "ಒಟ್ಟು ದತ್ತಾಂಶ:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾ ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "ಒಟ್ಟು ಮೆಮೊರಿ:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾದ ಕಡತ:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "ಬಾಕಿ ಇರುವ ಕಡತ:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "ಒಟ್ಟು ಕಡತ:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಡೊಮೈನ್‌ ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಸ್ಥಗಿತಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿ" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ಕೋಶಕ್ಕಾಗಿ ಲಭ್ಯವಿರುವ ಖಾಲಿ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ಕೋಶ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "ಒಟ್ಟಾರೆ" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ vcpu ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ಒಲವು:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಮುಚ್ಚಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ, ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ vcpu ನೊಂದಿಗಿನ ಸಂಬಂಧವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ VCPU ಗಳನ್ನು ಭೌತಿಕ CPUಗಳನ್ನು ಪಿನ್ ಮಾಡು." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ಅತಿಥೇಯ cpu ಸಂಖ್ಯೆ(ಗಳು) (ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲಾದ)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಅಥವ ಕಾಣೆಯಾದ vCPU ಸಂಖ್ಯೆ." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ಡೊಮೈನ್‌ನ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ಅಮಾನ್ಯವಾದ vCPU ಸಂಖ್ಯೆ." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. ಖಾಲಿ ವಾಕ್ಯ." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -15864,7 +16174,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. %d ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ('%c' ನ ಹತ್ತಿರ) ಒಂದು ಅಂಕೆಯನ್ನು " "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15873,103 +16183,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. %d ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ('%c' ನ ಹತ್ತಿರ) ಒಂದು ಅಂಕೆ ಅಥವ ವಿರಾಮ " "ಚಿಹ್ನೆಯನ್ನು ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾಗಿತ್ತು." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವಿನ್ಯಾಸ. %d ಸ್ಥಳದಲ್ಲಿ ವಿರಾಮ ಚಿಹ್ನೆಯು ಉಳಿದುಕೊಂಡಿದೆ." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ಭೌತಿಕ CPU %d ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 #, fuzzy msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ತಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಸ್ಥಗಿತ ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಮೆಮೊರಿ" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೋರಿ ಮಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ಅತಿಥಿ ಡೊಮೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿ ನಿಯೋಜನಾ ಮಿತಿಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಗಾತ್ರಕ್ಕಾಗಿನ %d ನ ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ MemorySize ಅನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ MemorySize ಅನ್ನು ಸಂಕುಚನಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "ಅನುಸೂಚಕ(scheduler) ನಿಯತಾಂಕಗಳನ್ನು ತೋರಿಸು/ಹೊಂದಿಸು." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15977,238 +16291,240 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "ಕಿಲೋಬೈಟುಗಳಲ್ಲಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯ ಮಿತಿ" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s ಗಾಗಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" +msgstr "ಚಾಲಕಕ್ಕಾಗಿ cgroup ಅನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "'%s' devaddr ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "'%s' devaddr ನಿಯತಾಂಕವನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ಮಾದರಿ:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ಕಂಪನ ದರ(frequency):" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ಸಾಕೆಟ್(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ಪ್ರತಿ ಸಾಕೆಟ್ಟಿನ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗ(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ಪ್ರತಿ ಮುಖ್ಯ ಭಾಗದ ಎಳೆ(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ಕೋಶ(ಗಳು):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯ ಗಾತ್ರ:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳು" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರ್/ಚಾಲಕದ ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಆಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ಬಿಸುಡಲ್ಲಿ ಸುರಕ್ಷತಾ ಸಂವೇದಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಸೇರಿಸು" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "ಅತಿಥಿ CPU ಆತಿಥೇಯ CPU ಯೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಡೊಮೈನ್ XML ಆಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ಸ್ಥಳೀಯ ಅತಿಥಿ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆಯನ್ನು ಡೊಮೈನ್ XML ಬಗೆಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "ಆಕರ ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕಿರುವ ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ಡೊಮೈನ್ XML ಅನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯ ಸಂರಚನೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ಡೊಮೈನ್ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಒಂದು ಸ್ಥಳೀಯ ಅತಿಥಿ ಸಂರಚನಾ ಬಗೆಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "ನಿಗದಿತ ಸಂರಚನಾ ದತ್ತಾಂಶದ ಬಗೆಯ ರಚನೆ" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "ಯಾವುದರಿಂದ ಆಮದು ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೊ ಆ xml ದತ್ತಾಂಶ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ id ಅಥವ UUID ಅನ್ನು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ id ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ದ ಹೆಸರು ಅಥವ UUID ಅನ್ನು ಡೊಮೈನ್‌ id ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ id ಅನ್ನು ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಯಾಗಿ ಬದಲಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ id ಅಥವ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು. ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ --live ಎಂದು ಸೇರಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "ಲೈವ್ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "ನೇರ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "ಟನಲ್‌ ಮಾಡಲಾದ ವರ್ಗಾವಣೆ" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "VM ಗುರಿಯಲ್ಲಿ ಇರುವಂತೆ ಪಟ್ಟುಹಿಡಿ" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "ಆಕರದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸದಿರುವ VM" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಆರಂಭಿಸಬೇಡ" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರ್ಕ URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ URI, ಸಾಮಾನ್ಯವಾಗಿ ಬಿಟ್ಟು ಬಿಡಬಹುದು" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಹೆಸರಿಗೆ ಬದಲಾಯಿಸು (ಬೆಂಬಲವಿದ್ದಲ್ಲಿ)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" "ವರ್ಗಾವಣೆ ಮಾಡು: peer2peer/ನೇರವಾದ ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ migrateuri ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "ಗರಿಷ್ಟ ತಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಸ್ಥಗಿತ ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." @@ -16216,557 +16532,557 @@ msgstr "" "ಇನ್ನೊಂದು ಆತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ಜೀವಂತವಾಗಿ(ಲೈವ್) ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಗರಿಷ್ಟ " "ತಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಸಮಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಗಾಗಿ ಗರಿಷ್ಟ ತಡೆದುಕೊಳ್ಳಬಹುದಾದ ಸ್ಥಗಿತ ಸಮಯ (ಮಿಲಿಸೆಕೆಂಡುಗಳಲ್ಲಿ)" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ: ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ಥಗಿತಸಮಯ" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಆದಾಗ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವು ತಾನಾಗಿಯೆ ಬೂಟ್ ಆಗುವಂತೆ ಸಂರಚಿಸು." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " "ಉಂಟಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ಒಂದು XML ಜಾಲಬಂಧ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವು %s ನಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸು (ಆದರೆ ಆರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ವು ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ನಾಶಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು ಅಥವ MAC ವಿಳಾಸ" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ದೋಷ: XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬೇರೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರನಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "ಸ್ವಯಂಆರಂಭ" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನ್ನು ಜಾಲಬಂಧ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರಿಗೆ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು(ಈ ಹಿಂದೆ ವಿವರಿಸಲಾದ)" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂರಚಿಸದೆ ಇರು" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧದ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರು." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರನ್ನು ಜಾಲಬಂಧ UUID ಯಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತಿದೆ." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ MAC ವಿಳಾಸವನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಮ್ಯಾಕ್" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಹೆಸರನ್ನು MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯವನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ಒಂದು XML ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು (ಅದನ್ನು ಸಂರಚನೆಯಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕು)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ಒಂದು ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ದ ಕೆಳಗೆ ಅಡಿಗೆರೆ ಎಳೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು (ಇದನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸು / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಆರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು (ಇದನ್ನು ಅಶಕ್ತಗೊಳಿಸು / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ಒಂದು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ವನ್ನು ನಾಶಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸು (ಆದರೆ ಆರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "ಒಂದು XML ಜಾಲಬಂಧ ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಒಂದು ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಜಾಲಬಂಧವನ್ನು ಸಂರಚಿಸದೆ ಇರು" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಜಾಲಬಂಧ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "ಜಾಲಬಂಧಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ %s ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸು" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ಬೂಟ್ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಗೊಳ್ಳುವಂತೆ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಸಂರಚಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "ಪೂಲ್ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯುವಲ್ಲಿ " "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿಆರಂಭಿಸಲಾಗಿದೆ ಎಂದು ಗುರುತು ಹಾಕಿದ್ದನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ಒಂದು XML ಪೂಲ್ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸೂಚಿಸಲಾದ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16774,25 +17090,25 @@ msgstr "" "ನೋಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಒಂದು ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ. ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ವರ್ಚುವಲ್ ಗಣಕಕ್ಕೆ " "ನಿಯೋಜಿಸಬಹುದಾದ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ಸಾಧನದ ಒಂದು XML ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು %s ಇಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16800,1248 +17116,1254 @@ msgstr "" "ಒಂದು ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಿ. ಈ ಆಜ್ಞೆಯು ಭೌತಿಕ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿನ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುತ್ತದೆ " "ಎನ್ನುವುದನ್ನು ನೆನಪಿಡಿ" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ನಾಶಪಡಿಸಲಾಗುವ ಸಾಧನದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು '%s' ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸಲಾಗಿದೆ \n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ನಾಶ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು, ಆದರೆ ವಿವರಿಸ/ರಚಿಸಬೇಡ" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ-ಅತಿಥೇಯ" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಮೂಲ ಸಾಧನ" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಆಕರ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಗುರಿ" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "ಕೆಳಗಿರುವ ಸಂದೇಶಕ್ಕಾಗಿನ ಗುರಿ" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ಬಫರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ರಚಿಿಸು" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು(ಆದರೆ ಪ್ರಾರಂಭಿಸಬೇಡ)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ %s ದಿಂದ ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "ಪೂಲ್ ಅನ್ನು %s ಇಂದ ವಿವರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "arg ಗಳ ಸಹಾಯದಿಂದ ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸುಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ಪೂಲ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸು." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ನಾಶಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಾಶಪಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕು" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿನ ಪೂಲ್‌ನ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪೂಲ್ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಹಾಗು ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "ಜಾಲಘಟಕದ ಬಗ್ಗೆ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "ನಿರ್ಮಾಣಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "ಕಡಿಮೆಗೊಳಿಸಲಾದ" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯ:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "ನಿಯೋಜನೆ:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "ಲಭ್ಯ:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "ಸಮರ್ಥ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ ಆಕರಗಳ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕ ಅತಿಥೇಯ" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಐಚ್ಛಿಕ ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ಯಾವುದೆ %s ಪೂಲ್ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ಸಮರ್ಥ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ ಆಕರಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚು" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ಪತ್ತೆ ಹಚ್ಚಲು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ ಆಕರಗಳ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "ಪೂಲ್‌ಗಳಿಗಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲು ಆಕರ xml ನ ಐಚ್ಛಿಕ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲ್‌ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ಶೇಖರಣಾಪೂಲ್‌ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "ಲಭ್ಯ:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ಪೂಲ್ UUID ಅನ್ನು pool ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "ಪೂಲ್ uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸು (ಈ ಮೊದಲು ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟ)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಪ್ರಾರಂಭಗೊಂಡಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "arg ಗಳಿಂದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ k,M,G,T ಸಫಿಕ್ಸಿನೊಂದಿಗೆ ಪರಿಮಾಣದ ಗಾತ್ರ" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ಐಚ್ಛಿಕ k,M,G,T ಸಫಿಕ್ಸಿನೊಂದಿಗೆ ಆರಂಭಿಕ ನಿಯೋಜನಾ ಗಾತ್ರ" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ಕಡತ ವಿನ್ಯಾದ ಬಗೆ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ತಪ್ಪಾದ ಗಾತ್ರ %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ಪರಿಮಾಣ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ಒಂದು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ಪೂಲ್ %s ವಿವರಿಸಲ್ಪಟ್ಟಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "%s ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದೇ ಇರುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್ ಹೆಸರನ್ನು ಪೂಲ್ UUID ಆಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ಪೂಲ್ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ಒಂದು XML ಪರಿಮಾಣದ ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣ %s ಇಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ಬೇರೊಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಆಗಿ ಬಳಸಿಕೊಂಡು ಒಂದು ಪರಿಮಾಣ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ಈಗಿರುವ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣದಿಂದ ಇನ್ನೊಂದು ಪರಿಮಾಣ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪರಿಮಾಣದ ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಇನ್‌ಪುಟ್‌ ಪರಿಮಾನ %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ತದ್ರೂಪು." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ಈಗಿರುವ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತದ್ರೂಪುಗೊಳಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "ತದ್ರೂಪಿನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ಮೂಲ ಪೂಲ್ ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ %s ಅನ್ನು %s ಇಂದ ತದ್ರೂಪುಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s ದಿಂದ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ತದ್ರೂಪುಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸು" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು, ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸಿಹಾಕು" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" "ಈ ಮೊದಲು ಒಂದು ಪರಿಮಾಣದಲ್ಲಿ ಇದ್ದಂತಹ ಮಾಹಿತಿಗಳು ಭವಿಷ್ಯದಲ್ಲಿ ಓದಲು ನಿಲುಕದೆ ಇರುವಂತೆ " "ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "ಪರಿಮಾಣ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "%s ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣದ ಬಗ್ಗೆ ಮೂಲಭೂತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ಖಂಡ" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿ" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿ stdout ಗೆ ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "ಪರಿಮಾಣಗಳ ಪಟ್ಟಿ" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ಪೂಲ್‌ ಮೂಲಕ ಪರಿಮಾಣಗಳ ಪಟ್ತಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಪರಿಮಾಣಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು, ಕೀಲಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಗ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು ಅಥವ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸಿ ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸು ಅಥವ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ರಚಿಸಲಾದ ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ನ UUID ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ %s ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳು" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಗುಣವಿಶೇಷಗಳನ್ನು stdout ಗೆ ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿಸು." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-ಎನ್‌ಕೋಡ್ ಆದಂತಹ ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯ" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ base64 ದತ್ತಾಂಶ" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯದ ಜೋಡಿ\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಮೌಲ್ಯವನ್ನು stdout ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ವಿವರಿಸದಿರು" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "ವಿವರಿಸದಿರುವ ಒಂದು ಸೀಕ್ರೆಟ್." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್ %s ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "ಸಿಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರಳಿಸುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ಸೀಕ್ರೆಟ್‌ಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "ಬಳಕೆ" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "ಪರಿಮಾಣ" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "ಬಳಸದಿರುವ" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "ಗಣಕದ ಆವೃತ್ತಿಯ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ತೋರಿಸು." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಬಗೆಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯ ವಿರುದ್ಧ ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ಲೈಬ್ರರಿಯನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ಚಲಾಯಿತಗೊಳ್ಳುತ್ತಿರುವ %s ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ಹೊರತೆಗೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರನ್ನು ಚಲಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ಈ ಅತಿಥೇಯದಲ್ಲಿ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಹೆಚ್ಚಿಸು" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಒಂದು ವೃಕ್ಷ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡು" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಪಟ್ಟಿ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML ನಲ್ಲಿನ ನೋಡ್ ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳು" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನದ ವಿವರಗಳನ್ನು ಔಟ್‌ಪುಟ್ stdout ಗೆ ಒಂದು XML ಬಿಸುಡಾಗಿಸು." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ಸಾಧನದ ಕೀಲಿ" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "ತಾಳೆಯಾಗುವ ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದರ ಸಾಧನ ಚಾಲಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ನಿಯೋಜಿಸುವ ಮೊದಲು ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದರ ಸಾಧನ ಚಾಲಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಕಳಚಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದರ ಸಾಧನ ಚಾಲಕಕ್ಕೆ ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ನಿಂದ ಈ ಮೊದಲು ಕಳಚಲಾದ ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಅದಕ್ಕೆ ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "ನೋಡ್‌ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಹೊಂದಿಸು" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ನಿಯೋಜಿಸುವ ಮೊದಲು ಅಥವ ನಂತರ ನೋಡ್ ಸಾಧನವನ್ನು ಮರು ಹೊಂದಿಸು." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ಸಾಧನ %s ದ ಮರುಹೊಂದಿಕೆ\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ಸಾಧನವನ್ನು ಮರಳಿ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರ್ ಕನೋನಿಕಲ್ URI ಅನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc ಪ್ರದರ್ಶಕ" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ಪ್ರದರ್ಶಕಕ್ಕಾಗಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಐಪಿ ವಿಳಾಸ ಹಾಗು ಸಂಪರ್ಕಸ್ಥಾನ." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty ಕನ್ಸೋಲ್" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ಕನ್ಸೋಲಿಗಾಗಿನ ಸಾಧನದ ಔಟ್‌ಪುಟ್." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ಇಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "ಒಂದು XML ಕಡತದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "ಒಂದು XML ದಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s ಯಿಂದ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "ಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮೂಲ" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC ವಿಳಾಸ" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುವ ಸ್ಕ್ರಿಪ್ಟ್" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "ಕಾರ್ಯದ ಬಗೆ:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ಬಗೆಯ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s ಅನ್ನು MAC ವಿಳಾಸವಾಗಿ ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿ ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "ಹೊಸ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಆಕರ" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಗುರಿ" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಚಾಲಕ" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನದ ಉಪಚಾಲಕ" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಸಾಧನದ ಬಗೆ" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ಸಾಧನದ ಓದುವ ಹಾಗು ಬರೆಯವ ಕ್ರಮ" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ usb ಆಕರದ ಬಗೆ '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ಆಜ್ಞೆಯಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ %s ಬೆಂಬಲ ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಮರಳಿ ಜೋಡಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಜೋಡಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಗಣಕದಿಂದ ಕಳಚಿ." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "ಸ್ಥಿರ ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಕಳಚುವಿಕೆ" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‍ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ವು ಗುರಿಯಾದಂತಹ ಯಾವುದೆ ಡಿಸ್ಕ್‍ ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಕಳಚಿ ಹಾಕಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "ಆತಿಥೇಯ CPU ಅನ್ನು ಒಂದು XML ಕಡತದಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ CPU ಯೊಂದಿಗೆ ಹೋಲಿಸು" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "ಆತಿಥೇಯ CPU ಯೊಂದಿಗೆ CPU ಅನ್ನು ಹೋಲಿಸು" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ಒಂದು XML CPU ವಿವರಣೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ CPU ಆತಿಥೇಯ CPU ವಿನೊಂದಿಗೆ ಹೊಂದಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ CPU ಆತಿಥೇಯ CPUವಿನಂತೆಯೆ ಇದೆ\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "ಆತಿಥೇಯ CPU %s ನಲ್ಲಿ ವಿವರಿಸಲಾದ CPU ವಿನ ಒಂದು ಸೂಪರ್ಸೆಟ್\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "%s ನೊಂದಿಗೆ ಆತಿಥೇಯ CPU ಅನ್ನು ಹೋಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "ಗಣಕ ಬೇಸ್‌ಲೈನ್ CPU" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು CPUಗಳ ಸೆಟ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂಪೂರ್ಣ ಬೇಸ್‌ಲೈನ್ CPU." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML CPU ವಿವರಣೆಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಕಡತ" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML ಫ್ರಾಗ್ಮೆಂಟ್ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ CPU ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ಬರೆ: %s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ಮುಚ್ಚು %s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18050,248 +18372,248 @@ msgstr "" "%s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತದ ಹೆಸರು ಶೆಲ್ ಮೆಟಾ ಅಥವ ಬೇರೆ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಇಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" "($TMPDIR ತಪ್ಪಾಗಿದೆಯೆ?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ಸಂಪಾದನಾ ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ಸಂಪಾದನಾ ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ಆಜ್ಞೆಯು ಶೂನ್ಯವಲ್ಲದ ಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ನಿರ್ಗಮಿಸಿದೆ" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಿ." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕಿರುವ ಕೋಶ (ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ: home ಇಲ್ಲದೆ ಇದ್ದರೆ root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ಆಜ್ಞೆಯು ಕೇವಲ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಕ್ರಮದಲ್ಲಿ ಮಾತ್ರ ಮಾನ್ಯವಾಗಿರುತ್ತದೆ" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸು." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ಪ್ರಸಕ್ತ ಕೋಶವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿನ XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ಡೊಮೈನ್ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ಡೊಮೈಲ್ %s XML ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲಾಗಿದೆ.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ಒಂದು ಜಾಲಬಂಧಕ್ಕಾಗಿ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ಒಂದು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ಒಂದು ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್‌ಗಾಗಿನ ಸಂರಚನೆಯನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ಈ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಟರ್ಮಿನಲ್ಲಿನಿಂದ ನಿರ್ಗಮಿಸು" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸು." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ನ ಸ್ಥಿತಿ" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ %s ದಿಂದ ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr " '%s' ನಿಂದ" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಮೆಮೊರಿ ಅಂಕಿಅಂಶಗಳನ್ನು ಪಡೆದುಕೊ" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "ಕಾರ್ಯಾಚರಣೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "ಪೂಲ್‌ನ ಹೆಸರು" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಇನ್ನೊಂದು ಅತಿಥೇಯಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸು" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "ಒದಗಿಸಲಾದ ಒಂದು ಪೂಲ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸು." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "ಆಜ್ಞೆಗಳು:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr " ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಆಜ್ಞೆ '%s' ಅನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಗೆ <%s> ಆಯ್ಕೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಗೆ --%s ಆಯ್ಕೆಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಯು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18299,22 +18621,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18322,7 +18644,7 @@ msgstr "" "\n" " ವಿವರಣೆ\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18330,67 +18652,67 @@ msgstr "" "\n" " ಆಯ್ಕೆಗಳು\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮೂಲ ಸಾಧನ ಮಾಹಿತಿಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ: virsh %s: %s VSH_OT_DATA ಆಯ್ಕೆ ಇಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ಜಾಲಬಂಧ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ಸಂಪರ್ಕ ಸಾಧನ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ಪೂಲ್ '%s' ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' ಸೀಕ್ರೆಟ್ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18401,123 +18723,122 @@ msgstr "" "(ಸಮಯ: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ಅಜ್ಞಾತ ಆಜ್ಞೆ: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ಆಜ್ಞೆ '%s' ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿತ ಸಿಂಟ್ಯಾಕ್ಸ್‍: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "ಸಂಖ್ಯೆ" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "ವಾಕ್ಯ" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರದಲ್ಲಿನ ಅಮಾನ್ಯ ಹೆಡರ್" +msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಅಮಾನ್ಯ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಸೂಚಕ(pointer)" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ದತ್ತಾಂಶ '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "ಜಡ" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "ವಿರಮಿಸಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "ಮುಚ್ಚಲಾಗಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "ಕುಸಿತಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ಆಫ್‌ಲೈನ್" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "ಯಾವುದೆ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಪರ್ಕವಿಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ದೋಷ: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಹೊಂದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಮಾರ್ಗವು ಒಂದು ಕಡತವಲ್ಲ" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ. ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಪರೀಕ್ಷಿಸಿ" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' ಅನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18553,12 +18874,12 @@ msgstr "" "\n" " ಆಜ್ಞೆಗಳು (ಸಂವಾದಾತ್ಮಕವಲ್ಲದ ಕ್ರಮ):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18568,7 +18889,7 @@ msgstr "" " (ಆಜ್ಞೆಯ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18578,53 +18899,53 @@ msgstr "" " (ಆಜ್ಞೆಯ ಬಗೆಗಿನ ವಿವರಗಳಿಗಾಗಿ help ಅನ್ನು ಸೂಚಿಸಿ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಆಯ್ಕೆ '-%c'. --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ '%s'. --help ಅನ್ನು ನೋಡಿ." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18633,7 +18954,7 @@ msgstr "" "%s ಗೆ ಸ್ವಾಗತ, ವರ್ಚುವಲೈಸೇಶನ್ ಸಂವಾದಾತ್ಮಕ ಟರ್ಮಿನಲ್.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18643,6 +18964,32 @@ msgstr "" " ನಿರ್ಗಮಿಸಲು 'quit' \n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "ಗುಂಪು ID ಅನ್ನು %d ಗೆ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "ಗುಂಪು ID ಅನ್ನು %d ಗೆ ಮರಳಿ ಸ್ಥಾಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "veth ಹೆಸರನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "ಕಡತವ್ಯವಸ್ಥೆಗಾಗಿ ಆಕರ ಕೋಶವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "dhcp ಡೀಮನ್ ಅನ್ನು ಪರಿಚಾರಕದ IP ವಿಳಾಸವಿಲ್ಲದೆ ಆರಂಭಿಸುವಂತಿಲ್ಲ" @@ -18654,6 +19001,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU ಬೆಂಬಲಿತವಾದ CPU ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s ನೆರವಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s ನೆರವಿನ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "ಯಾವುದೆ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಅಂತ್ಯವನ್ನು ಕಂಡಿದೆ" @@ -18661,12 +19027,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d) ಅನ್ನು '%s' ಓದುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ cpu ಸಂಬಂಧಕ್ಕೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸುರಕ್ಷತಾ ಮಾದರಿ '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' ಯು %d ನ ಅನುಮತಿ ಇರುವ ಗರಿಷ್ಟ ಗಾತ್ರಕ್ಕಿಂತ ಹೆಚ್ಚಿದೆ" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "ಗುರಿಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು %s ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು '%s' ಕ್ರಿಯೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18688,29 +19066,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಗಾಗಿ ಕಾಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs ಆಜ್ಞೆಯು %d ಎಂಬ ನಿರ್ಗಮನಸ್ಥಿತಿಯೊಂದಿಗೆ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ಸ್ಥಿರ ಸಾಧನವನ್ನು ಜೋಡಿಸುವಿಕೆ" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "ಗುರಿಯ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು %s ಅನ್ನು ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು '%s' ಕ್ರಿಯೆಯೊಂದಿಗೆ ಚಲಾಯಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "ನೆಟ್‌ಲಿಂಕ್ ಸಾಕೆಟ್ ಅನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "ನೆಟ್‌ಲಿಂಕ್ ಸಾಕೆಟ್‌ನಿಂದ ಸ್ವೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "ಆಂತರಿಕ ದೋಷ :ಬಫರ್ ಬಹಳ ಚಿಕ್ಕದಾಗಿದೆ" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd ಬೈನರಿಯನ್ನು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" @@ -18757,732 +19121,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ಡೊಮೈನ್‌ಗೆ ಯಾವುದೆ ಕನ್ಸೋಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "ನಿರ್ದೇಶಿತ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಪರ್ಕ URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು, id ಅಥವ uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "ಹೈಪರ್ವೈಸರಿನಿಂದ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಪರಿಶೀಲನೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ನಂಬಲಾಗಿಲ್ಲ." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಒದಗಿಸಿದವರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಪಡೆಯಲಾಗಿದೆ." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಒಂದು ಅಸುರಕ್ಷಿತ ಅಲ್ಗಾರಿದಮ್ ಅನ್ನು " -#~ "ಬಳಸುತ್ತದೆ." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟಿನ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು X.509 ಆಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಯಾವುದೆ ಪೀರ್ಸ್ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರದ ವಾಯಿದೆ ತೀರಿದೆ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ಕ್ಲೈಂಟ್ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವು ಇನ್ನೂ ಸಹ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "%d ವಿಳಾಸವನ್ನು ಪರಿಹರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU ವಿಶಿಷ್ಟ ವಿವರಣೆಗೆ ತಾಳೆಯಾಗುವ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s ಒಂದು ಮಾನ್ಯವಾದ ವಿಳಾಸವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd ವಿಳಾಸವನ್ನು ಫಾರ್ಮಾಟ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp ಆರಂಭದ ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp ಅಂತ್ಯದ ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP ವಿಳಾಸ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "ಜಾಲಮುಸುಕು '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "ಒಂದು ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸು." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳ ಸಂಖ್ಯೆ." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "ಬಹಳಷ್ಟು ವರ್ಚುವಲ್ CPUಗಳು." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಟೋಕನ್ (ಆಜ್ಞೆಯ ಹೆಸರು): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ಆಯ್ಕೆ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ದತ್ತಾಂಶ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os ಬಗೆ '%s' & arch '%s' ಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os ಬಗೆ '%s' & arch '%s' ಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿನ ಅಜ್ಞಾತ ಗುರಿಯ ಬಗೆ : %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಗುರಿಯ ಬಗೆ %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ಕ್ಯಾರೆಕ್ಟರ್ ಗುರಿಯ ಬಗೆ %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "ಬಗೆಕಡತ '%s' ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "ಯಾವುದೆ ಸುರಕ್ಷತಾ ಲೇಬಲ್ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ %s ಅನ್ನು ns %d ಗೆ ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು %s ಗೆ ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "ಮೂಲ %s ಸಾಧನವನ್ನು ಶಕ್ತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s ಗಾಗಿ ಎಲ್ಲಾ ಸಾಧನಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist ಕಾಣುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ: desturi ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ಆಯ್ಕೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ಕಡತದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಶೇಖರಣಾ ಪೂಲ್ ಆಕರ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರು" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಡೊಮೈನ್‌ನ ಹೆಸರು ಅಥವ ಐಡಿ" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಜಾಲಬಂಧದ ಹೆಸರು" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ ಐಡೆಂಟಿಫೈರ್" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ pool ಹೆಸರು" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "ಸೂಚಿಸದೆ ಇರುವ ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರು" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "ವಿವರಿಸದೆ ಇರುವ ಸೀಕ್ರೆಟ್ UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "ಇವೆಂಟ್‌ ವ್ಯವಸ್ಥೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ಚಾಲಕವನ್ನು ಮರಳಿ ಲೋಡ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "ಸಿಗ್ನಲ್‌ %d ನ ಮೇಲೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() ಗಾಗಿ ಒದಗಿಬಂದ ಮಾರ್ಗವು ಬಹಳ ಬಹಳ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "ನಿರ್ವಾಹಕರಾಗಿ ಚಲಾಯಿಸದ ಹೊರತು ಸಮೂಹವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "" -#~ "libcap-ng ಬೆಂಬಲವನ್ನು ಕಂಪೈಲ್ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "uuid ಯನ್ನು ಹೋಲುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s ಹೆಸರಿನ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d ಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುವ ಯಾವುದೆ ಡೊಮೈನ್‌ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' ಬ್ರಿಡ್ಜನ್ನು ತಪ್ಪಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' ಬ್ರಿಡ್ಜ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %d ಕ್ಕಾಗಿ WWPN ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %d ಕ್ಕಾಗಿ WWNN ಅನ್ನು ಪುನಶ್ಚೇತನಗೊಳಿಸಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "WWN ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ಓದಲು ತೆರೆಯಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %d '%s' ಇಂದ WWN ಅನ್ನು ಓದುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %d ಒಂದು FC HBA ಆಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI ನಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಗದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "ಅನಿರೀಕ್ಷಿತ ನಿರ್ಗಮನ ಸ್ಥಿತಿ '%d', qemu ಬಹುಷಃ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "'%s' CPU ಮಾದರಿಗಳನ್ನು ಹೇಗೆ ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಬೇಕು ಎಂದು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s ಅನ್ನು stat ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ, ಬಹಳ ವಿಚಿತ್ರ : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "ರೂಪಾಂತರದ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಗೊತ್ತಿರದ QEMU ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್‌ '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s ಗಾಗಿನ ಡೊಮೈನ್‌ XML ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ:%s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತವನ್ನು ಮುಚ್ಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "ದಾಖಲೆ ಕಡತದ ಕೊನೆಯವರೆಗೆ ಕೋರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "ಉಳಿಸುವ ಹೆಡರ್ ಅನ್ನು '%s' ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "" -#~ "ಮಾರ್ಗದ ಎಲ್ಲಾ ಘಟಕಗಳ '%s' statfs ಎಂಬ ಡೊಮೈನ್ ಉಳಿಸುವ ಕಡತವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "" -#~ "'%s' ಎಂಬ ಡೊಮೈನ್ ಉಳಿಸುವ ಕಡತವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ ('%s' ನ fstype 0x%X " -#~ "ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "ಹೊಸ VM ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "" -#~ "vlan %d, net '%s' ಗಾಗಿ ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' ನೊಂದಿಗೆ tapfd ಯನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "ಡೊಮೈನ್ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ', ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರ '%s'" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ 'bus ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "ಬಸ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ 'slot ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ pci_add ಪತ್ಯುತ್ತರ '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "ಬಸ್‌ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ ', ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆ drive_add ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು '%s' ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "ನಿರೀಕ್ಷಿಸಲಾದ 'unit ' ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಿಕೆಯು drive_add ಪ್ರತ್ಯುತ್ತರವು '%s' ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "ಘಟಕ ಸಂಖ್ಯೆ '%s' ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "stat ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s ಗಾಗಿ selinux ಸನ್ನಿವೇಶವನ್ನು ಉತ್ಪಾದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಮಾರ್ಗವನ್ನು ಓದಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಪರಿಮಾಣ ಗುರಿ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಗಾಗಿ ಪರಿಮಾಣ ಗುರಿ ವಿನ್ಯಾಸವನ್ನು ಅಪ್‌ಡೇಟ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "ಸಾಧನದ ಬಗೆಯು '%d' ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "%s ಗಾಗಿ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s' ದಲ್ಲಿ ಖಂಡ ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ನೋಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "ಖಂಡ ಸಾಧನವು '%s' ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u ಅನ್ನು ಸಂಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ಯು ಒಂದು ನೇರ-ನಿಲುಕಣೆ LUN ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ಗಾಗಿ ಹೊಸ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ಗಾಗಿ ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಹೊಸ ಶೇಖರಣಾ ಪರಿಮಾಣವನ್ನು ನಿರ್ಮಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %u ದಲ್ಲಿ LUಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' ಕಂಡುಬಂದಿದೆ" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಇಂದ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಗುರಿಯನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %d ದಲ್ಲಿ ಮರುಶೋಧನೆಯನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "ಶೋಧನಾ ಆರಂಭದ ಮಾರ್ಗವು '%s' ಆಗಿದೆ" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %d ದ ಮರು ಶೋಧನೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಇಂದ ಅತಿಥೇಯದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ %u ಅನ್ನು ಶೋಧಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಮಟ್ಟದ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಔಟ್‌ಪುಟ್‌ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಫಿಲ್ಟರ್ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "ಅಮಾನ್ಯವಾದ ದಾಖಲೆ ಮಟ್ಟದ ಸಿದ್ಧತೆಯನ್ನು ಆಲಕ್ಷಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "ಸಂರಚನಾ ಸ್ಥಳ ಕಡತ '%s' ಅನ್ನು ತೆರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub ಅಥವ pciback ಚಾಲಕವನ್ನು ಲೋಡ್ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "" -#~ "ಕನಾನಿಕಲ್ ಆತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ಸ್ಥಳೀಯಆತಿಥೇಯದತ್ತ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಹೀಗೆ ಮಾಡಲು " -#~ "ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "ಕನೋನಿಕಲ್ ಅತಿಥೇಯದ ಹೆಸರನ್ನು ನಿರ್ಧರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "ಕೃತಕಯಾದೃಚ್ಛಿಕ(pseudorandom) UUID ಗೆ ಮರಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ, ಯಾದೃಚ್ಛಿಕ ಬೈಟ್‌ಗಳನ್ನು " -#~ "ಉತ್ಪಾದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "ಸಾಕೆಟ್ %d ಗೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "%d ಎಂಬ ಹೊಂದಿಕೆಯಾಗದ ಪ್ಯಾಕೆಟ್ ಸಂಖ್ಯೆ ಅನ್ನು ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "ಅಜ್ಞಾತ char ಸಾಧನದ ಬಗೆ" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣ UUID ಅನ್ನು ಪರಿಮಾಣದ ಹೆಸರಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣದ UUID ಅನ್ನು ಪರಿಮಾಣದ ಕೀಲಿಯನ್ನಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "ಪರಿಮಾಣದ uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ಒಂದು ಪರಿಮಾಣ UUID ಅನ್ನು ಪರಿಮಾಣ ಮಾರ್ಗವಾಗಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸು" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು (0x%x) '%s' ಗೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "ದಿನದ ಸಮಯಕ್ಕಾಗಿ ಮನವಿ ಸಲ್ಲಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ವಿಳಾಸವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಡೊಮೈನ್ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಬಸ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಸ್ಲಾಟ್ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add ನಲ್ಲಿ ಸಾಧನದ ಕ್ರಿಯೆಯ ಸಂಖ್ಯೆಯು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "ಬೆಂಬಲವಿಲ್ಲದ ಫ್ಲಾಗ್‌ಗಳನ್ನು (0x%x) '%s' ಎಂಬುದಕ್ಕೆ ವರ್ಗಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s ಗಾಗಿನ cgroup ಅನ್ನು ಪಡೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ\n" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "mutex ಅನ್ನು ಆರಂಭಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: $EDITOR ಪರಿಸರ ವೇರಿಯೇಬಲ್ ಶೆಲ್ ಮೆಟಾ ಅಥವ ಬೇರೆ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಇಲ್ಲದ ಅಕ್ಷರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI ನಲ್ಲಿ ಪರಿಚಾರಕದ ಹೆಸರು ಕಾಣಿಸುತ್ತಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "ವಿಶ್ವಾಸಾರ್ಹತೆಯನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "ಗುಪ್ತಪದದ ಪ್ರಮಾಣಪತ್ರವನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಡೊಮೈನ್‌ಗಾಗಿ ಗರಿಷ್ಟ ಮೆಮೊರಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "migrate did not successfully complete" -#~ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆಯು ಯಶಸ್ವಿಯಾಗಿ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdup ನಲ್ಲಿ ಸಾಕಾಗುವಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "ನೋಡ್‌_ಸಾಧನವು ಕಂಡು ಬಂದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಬಸ್‌ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಸ್ಲಾಟ್ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "ಕ್ರಿಯೆ %s ಅನ್ನು ಪಾರ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci ವಿಳಾಸಕ್ಕಾಗಿ ಕ್ರಿಯೆ id ಯ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೆ ಬಗೆ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s ಯಾವುದೆ ಟ್ಯಾಗ್ ಅನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "ಬರಿದಾದ ಎತರ್ನೆಟ್ ಯಾವುದೆ ಹೆಸರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "ಬರಿದಾದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದ ಬಗೆ %d ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ಆರ್ಗುಮೆಂಟ್ ತೊಂದರೆಗಳು" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ ಆರಂಭಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s\n" - -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "%s ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "%s ಎಂಬ ಪರಿಮಾಣಕ್ಕಾಗಿ ಅನಿರೀಕ್ಷಿತವಾದ ಗುಪ್ತಪದದ ಮನವಿ" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "CPU ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಹೊಂದಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "%s ನಲ್ಲಿ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "ಈ ಪ್ಲಾಟ್‌ಫಾರ್ಮಿನಲ್ಲಿ ಅತಿಥೇಯ ಸಾಧನದ ಮಾಲಿಕತ್ವನ್ನು ಹೊಂದಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "envv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "argv ಅನ್ನು ದಾಖಲೆ ಕಡತಕ್ಕೆ ಬರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ: %s\n" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "ಸಂಬಂಧವನ್ನು ಪಡೆಯಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "'%s' ಸಾಧನಕ್ಕಾಗಿ ಹಾಗು ಗುರಿ '%s' ಗಾಗಿನ ತೆಗೆದು ಹಾಕಬಹುದಾದ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಎಮ್ಯುಲೇಟರ್ " -#~ "ಆವೃತ್ತಿಯು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "hostdev ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ - ಸಾಧನದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "ಕೇವಲ SCSI ಅಥವ virtio ಡಿಸ್ಕ್‍ ಸಾಧನವನ್ನು ಮಾತ್ರ ಕ್ರಿಯಾತ್ಮಕವಾಗಿ ಕಳಚಬಹುದಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಹೊಂದಲಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "ಮಾರ್ಗ '%s' ಅನ್ನು ಕೊಂಡಿ ಮಾಡದೆ ಇರಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "'%s %s' ಅನ್ನು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "ಇದಕ್ಕೆ ಬರೆಯುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "%s ಗೆ iptableಗಳ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಉಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "iptableಗಳ ನಿಯಮ '%s' ಅನ್ನು ಸರಪಳಿ '%s' ಯ ಟೇಬಲ್‌ '%s' ಇಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕುವಲ್ಲಿ " -#~ "ವಿಫಲತೆ ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "iptableಗಳ ನಿಯಮ '%s' ಅನ್ನು ಸರಪಳಿ '%s' ಯ ಟೇಬಲ್‌ '%s' ಗೆ ಸೇರಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲತೆ " -#~ "ಉಂಟಾಗಿದೆ: %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "ಆಲಿಸು: %s" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಆರಂಭ ಕ್ರಮದ ಗುಣವಿಶೇಷವನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನದಲ್ಲಿ dhcp ಅಥವ ip ವಿಳಾಸ ನೀಡಿಕೆ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "ಬಾಂಡ್ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನ miimon ಅಥವ arpmon ಘಟಕದ ಅಗತ್ಯವಿದೆ" - -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "ಬಾಂಡ್ arp ಮೇಲ್ವಿಚಾರಣೆಯ ಬಗೆ %d ತಿಳಿದಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "ಸಾಮರ್ಥ್ಯಗಳನ್ನು ಲಾಕ್‌ ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "veth ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "QEMU ಬೈನರಿ %s ಯು ಕಂಡುಬರಲಿಲ್ಲ: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "ಕೊಂಡಿ ಮಾಡಲಾದ ಸ್ಥಿತಿ ಕಡತ %s ಅನ್ನು ರದ್ದು ಮಾಡುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "secModel ಮಾದರಿಯನ್ನು ನಕಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "secModel DOI ಅನ್ನು ನಕಲಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಕಾಲಾವಧಿ ತೀರಿದೆ" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s ಆರಂಭಿಕ ಔಟ್‌ಪುಟ್ ಅನ್ನು ಓದುವಾಗ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶ ಮುಗಿದಿದೆ" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "VM '%s' ಅನ್ನು ಮುಚ್ಚಲಾಗುತ್ತಿದೆ\n" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಕಾರ್ಯವು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "cdrom ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "cdrom ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: %s" - -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "usb ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "usb ಡಿಸ್ಕನ್ನು ಸೇರಿಸುವುದು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "" -#~ "bridge/network interface attach not supported: qemu 'getfd' monitor " -#~ "command not available" -#~ msgstr "" -#~ "ಬ್ರಿಡ್ಜ್/ಜಾಲಬಂದ ಸಂಪರ್ಕಸಾಧನವನ್ನು ಲಗತ್ತಿಸುವುದನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ: qemu 'getfd' " -#~ "ಮೇಲ್ವಿಚಾರಕ ಆಜ್ಞೆಯು ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "'%s' ಯೊಂದಿಗೆ ಜಾಲಬಂಧ ಬ್ಯಾಕೆಂಡ್ ಪಡೆದುಕೊಳ್ಳುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "ಡಿಸ್ಕ್‌ %s ಅನ್ನು ಕಳಚು ಆಜ್ಞೆಯನ್ನು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "" -#~ "ಡಿಸ್ಕ್‌ %s ಅನ್ನು ಕಳಚಲು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ವಿಳಾಸ %.4x:%.2x:%.2x: %s" - -#~ msgid "network device dettach command '%s' failed" -#~ msgstr "ಜಾಲಬಂಧ ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕುವ ಆಜ್ಞೆ '%s' ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ pci ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಲಾಗಲಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "" -#~ "failed to detach host pci device: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "" -#~ "ಅತಿಥೇಯ pci ಸಾಧನವನ್ನು ಕಳಚಿಹಾಕುವ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ: ಅಮಾನ್ಯವಾದ PCI ವಿಳಾಸ %.4x:%.2x:" -#~ "%.2x: %s" - -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "'memsave' ಆಜ್ಞೆಯು ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "URI ನ ಅಂತ್ಯದಲ್ಲಿ ':port' ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "ಇದೆ ಹೆಸರಿನ ಅಥವ UUID ಯ ಡೊಮೈನ್‌ ಈಗಾಗಲೆ '%s' ಆಗಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿದೆ" - -#~ msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -#~ msgstr "" -#~ "ಆಫ್‌-ಲೈನ್ ವರ್ಗಾವಣೆಯನ್ನು ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ತಾತ್ಕಾಲಿಕ ತಡೆಹಿಡಿಯುವ ಕಾರ್ಯವು " -#~ "ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "ಕಾಲ್‌ಬ್ಯಾಕ್‌ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" - -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "domainEvents ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "ಜೋಡಣೆಯ ನಿಯೋಜನೆಗೆ ಸಾಕಷ್ಟು ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr " ಸ್ಪೆಕ್‌ನಲ್ಲಿ ವು ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "ಅತಿಥೇಯ ಹೆಸರಿಗಾಗಿ ನೋಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ" - -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "uuid %s ನೊಂದಿಗಿನ ಡೊಮೈನ್‌ ಅನ್ನು ಈಗಾಗಲೆ ಸೂಚಿಸಲಾಗಿದೆ" - -#~ msgid "finding dom for %s" -#~ msgstr "%s ಗಾಗಿ dom ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "configInfoList ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "ಮೆಮೊರಿ ಇಲ್ಲ" - -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "activeDomainList ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "xsWatchList ಅನ್ನು ನಿಯೋಜಿಸುವಲ್ಲಿ ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ" - -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಮರುನಿಯೋಜಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index b40d360e61..53af64ffd3 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of ko.po to Korean # Copyright (C) 2006, 2007, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Eunju Kim , 2006, 2007, 2009. # Hyunsok Oh , 2010. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ko\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-22 14:04+1000\n" "Last-Translator: Hyunsok Oh \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -147,173 +146,168 @@ msgstr "'%s' pid 파일 쓰기에 실패했습니다 : %s " msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "'%s' pid 파일 닫기에 실패했습니다: %s " -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "구조체 qemud_socket에 대한 메모리 할당이 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "소켓 주소를 얻는 데 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "소켓 생성이 실패했습니다: %s " -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "경로 %s가 유닉스 소켓에 대해 너무 깁니다" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "그룹 ID를 %d로 설정하는 데 실패했습니다" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "소켓을 '%s'로 바인드 하는 것이 실패했습니다: %s " -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "%d로 그룹 ID를 복구하는 데 실패했습니다" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s의 그룹 소유권을 변경하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'로의 연결을 listen는데 실패했습니다: %s " -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "소켓: %s " -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "바인드: %s " -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s의 그룹 소유권을 변경하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "구조체 qemud_server 할당에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "뮤텍스를 초기화할 수 없습니다." -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "상태 변수를 초기화할 수 없습니다" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "이벤트 시스템을 초기화하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL 인증 %s를 초기화하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth에 대한 시스템 버스로 연결하는 데 실패했습니다: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "서버 이벤트 콜백을 추가하는 데 실패했습니다." -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: 실패했습니다: 클라이언트 DN은 %s 입니다." -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "서버 인증서를 검증할 수 없음: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "인증서가 신뢰할 수 없습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "인증서의 발급자가 알려지지 않았습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "인증서가 폐기되었습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "인증서가 안전하지 않은 알고리즘을 사용합니다" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 이전 만 Xen이 지원하고 있습니다" +msgstr "오직 하나의 파일시스템만 지원됨" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "인증서가 만료되었습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "인증서를 초기화할 수 없습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA 인증서를 읽어들일 수 없음: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "인증 우선순위를 설정할 수 없음: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -326,21 +320,21 @@ msgstr "" "pem -text'를 사용해서 클라이언트 인증서의 DN 필드를 보시거나, 이 데몬을 --" "verbose 옵션을 지정해 실행하십시오." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "인증서가 만료되었습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "인증서가 아직 활성화되지 않았습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서 확인에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -348,169 +342,169 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate이 설정되었기 때문에, 나쁜 " "인증서가 무시됩니다." -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "억세스 체크 후 클라이언트가 예기치 못한 데이터 송신 중단을 만났습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "클라이언트 인증서 확인에 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "연결 허용에 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "메모리 할당 실패" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "너무 많은 활성화된 클라이언트가 있습니다(%d), 연결을 버립니다" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "클라이언트 할당할 메모리가 부족합니다" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "권한을 획득한 클라이언트 %d에 대한 polkit 인증을 끕니다" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS 핸드세이크에 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "예기치 못한 길이가 음수로 된 요청 %lld 입니다" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "읽기: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL 데이터 %s 디코딩에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "쓰기: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL 데이터 %s 인코딩에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS 핸드세이크에 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "시그널 핸들러가 %d 오류를 보고했습니다: 마지막 오류: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "종료 타임아웃을 등록하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "작업자 할당에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s 설정 목록에 대한 메모리 할당이 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s 설정 목록 값에 대한 메모리 할당이 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: 스트링이거나 스트링의 리스트여야 합니다\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 잘못된 타입: 실제 %s; 필요한 것 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 지원하지 않는 auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "버퍼 메모리 할당에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "버퍼에 대해 충분한 메모리를 재할당하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "그룹 '%s' 검색에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "모드 '%s'의 구문분석에 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "잘못된 경로: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "추가적인 권한이 필요합니다" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "권한을 축소하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "파이프 생성에 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "시그널 파이프에 대한 콜백을 등록하는 데 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -550,46 +544,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "인증이 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "루트 디렉터리로 cd하기 실패: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "데몬으로 fork하는 데 실패했습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s를 생성할 수 없습니다: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "인증이 실패했습니다" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -614,7 +608,7 @@ msgstr "nparams가 너무 큽니다" msgid "unknown type" msgstr "알려지지 않은 유형" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "필드 %s가 목적지로는 너무 큽니다" @@ -969,1144 +963,1186 @@ msgstr "CPU 특징 이름 빠짐" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "예상치 못한 CPU 특징 정책 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "장치 정보 부재" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "알 수 없는 주소 유형 '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "불충분한 PCI 주소 설정 값" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "불충분한 드라이브 주소 설정 값" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "불충분한 virtio 시리얼 주소 설정 값" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "알 수 없는 주소 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "장치 주소 유형이 지정되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "알려지지 않은 장치 주소 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "auth host 특성이 빠짐" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "제품 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "알려지지 않은 프로토콜 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s 인자에 대해 빠진 값" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "소스 호스트가 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "소스 호스트가 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "예기치 못한 디스크 유형 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 장치 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "잘못된 플로피 장치 이름: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "잘못된 하드디스크 장치 이름: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 버스 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "잘못된 플로피 디스크 버스 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 캐시 모드 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 장치 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr 매개변수 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "알 수 없는 컨트롤러 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "컨트롤러 인덱스 %s를 구문 분석할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "잘못된 포트: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "잘못된 벡터: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "컨트롤러는 'pci' 주소 유형을 가져야만 합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "알려지지 않은 파일 시스템 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "알려지지 않은 디스크 캐시 모드 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s의 값 구문 분석 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "메타데이터 길이가 범위를 벗어남" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s의 값 구문 분석 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "메타데이터 길이가 범위를 벗어남" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s의 값 구문 분석 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "메타데이터 길이가 범위를 벗어남" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "컨테이너에 대한 eth 이름을 생성할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "매겨변수 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "설정 파일 이름이 너무 깂니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "알려지지 않은 virt 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "알려지지 않은 인터페이스 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac 주소 '%s' 구문 분석할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "네트워크 인터페이스는 'pci' 주소 유형을 가져야만 합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'network' 특성이 로 지정되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " 'bridge' 특성이 로 지정되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " 'port' 특성이 소켓 인터페이스로 지정되지 않았습니다." -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "소켓 인터페이스에 지정된 'port'를 구문 분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "소켓 인터페이스에 지정된 'address'를 구문 분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " 'name' 특성이 로 지정되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " 'dev' 특성이 로 지정되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "알려지지 않은 모드가 지정되었습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "모델 이름에 잘못된 문자가 들어있습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "알려지지 않은 모드가 지정되었습니다" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "장치 주소 유형이 지정되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd 채널이 타겟 주소를 정의하지 않습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd 채널은 오직 IPv4 주소만을 지원합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd 채널에 대상 포트가 정의되지 않았습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "잘못된 포트 번호: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "알려져 있지 않은 문자 장치 문법 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 소스 모드 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "캐릭터 장치에 대한 소스 경로 특성 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "캐릭터 장치에 대한 소스 호스트 특성 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "캐릭터 장치에 대한 소스 서비스 특성 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "알려지지 않은 프로토콜 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "알려져 있지 않은 문자 장치 문법 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "알려져 있지 않은 문자 장치 문법 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "입력 장치 타입 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 입력 장치 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "알려지지 않은 입력 버스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "지원되지 않는 입력 버스 %s " -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "CPU 모델 이름이 빠져있습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "알려지지 전체화면 값 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "알려지지 않은 프로토콜 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "알려지지 않은 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "잘못된 응답 헤더" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "잘못된 경로: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "잘못된 경로: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "잘못된 경로" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "그래픽 장치 유형 부재 " -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 그래픽 장치 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "알려지지 전체화면 값 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp 포트 %s를 구문분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc 포트 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "알려지지 않은 디스크 캐시 모드 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "알려지지 않은 사운드 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "와치독에는 모델명이 포함되어야 합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "알려지지 않은 와치독 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "알려지지 않은 와치독 동작 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "와치독에는 모델명이 포함되어야 합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " +msgstr "알려지지 않은 사운드 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "도메인 유형 특성 빠" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "알려지지 않은 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "비디오 모델이 빠져있으며, 기본 모델명을 결정할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "비디오 램 '%s'을 구문 분석할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "비디오 헤드 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "벤더 id %s를 구문분석 할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb 벤더에는 id가 필요합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "제품 %s를 구문분석할 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb 제품에는 id가 필요합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "버스 %s을(를) 구문 분석할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb 주소에는 버스 id가 필요합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "장치 %s을(를) 구문 분석할 수 없음 " -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb 주소에는 장치 id가 필요합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "알려지지 않은 usb 소스 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "벤더는 0이 될 수 없습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "벤더 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "제품 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "알려지지 않은 pci 소스 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 hostdev 모드 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 호스트 장치 유형 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev에 유형이 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "알려지지 않은 노드 %s " -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PIC 호스트 장치는 'pci' 주소 유형을 사용해야만 합니다." -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "알려지지 않은 생명주기 동작 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "보안 유형 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "유효하지 않은 보안 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "보안 모델 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "보안 레이블이 빠졌습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "보안 이미지레이블이 빠졌습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "root 요소가 빠" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "알려지지 않은 장치 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "알려지지 않은 virt 유형 " -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "도메인 %s, 운영체제 유형 %s, 아키텍쳐 %s에 대한 에뮬레이터 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "도메인 유형 특성 빠" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "잘못된 도메인 유형 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID 생성 실패" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "잘못 구성된 uuid 요소" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "메모리 요소 빠" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "잘못된 CPU 마스크 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "예기치 못한 특성 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "알려지지 않은 클럭 오프셋 '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "offset='timezone'으로 지정한 클럭의 'timezone' 특성 빠" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML 구문 분석에 실패" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "부트 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "OS 유형 아님" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os 유형 '%s'과 arch '%s'의 조합은 지원하지 않습니다" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os 유형 '%s'에 대해 지원되지 않는 아키텍쳐" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "부트 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "부트 장치 빠" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "알려지지 않은 부팅 장치 %s " -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "도메인 유형 특성 빠" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "잘못된 도메인 유형 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID 생성 실패" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "잘못 구성된 uuid 요소" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "메모리 요소 빠" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "잘못된 CPU 마스크 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "예기치 못한 특성 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "알려지지 않은 클럭 오프셋 '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "offset='timezone'으로 지정한 클럭의 'timezone' 특성 빠" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML 구문 분석에 실패" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "OS 유형 아님" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os 유형 '%s'과 arch '%s'의 조합은 지원하지 않습니다" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os 유형 '%s'에 대해 지원되지 않는 아키텍쳐" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "디스크 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "컨트롤러 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "파일시스템 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "네트워크 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "병렬 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "직렬 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "채널 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "입력 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "그래픽 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "사운드 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "비디오 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "기본 비디오 유형을 결정할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "호스트 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "와치독 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "와치독 장치는 한개만 지원합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "직렬 장치를 추출할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "와치독 장치는 한개만 지원합니다" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "알려지지 않은 사운드 모델: '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "도메인 설정 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "도메인 상태 빠짐" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "잘못된 도메인 상태 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "잘못된 pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "바르지 않은 루트 요소" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "토폴로지 cpuset 구문 오류" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "예기치 못한 생명주기 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "예기치 못한 디스크 타입 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "예기치 못한 디스크 장치 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "예기치 못한 디스크 버스 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "예기치 못한 디스크 캐시 모드 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "예기치 못한 컨트롤러 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "예기치 못한 hostdev 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "예기치 못한 파일시스템 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "예기치 못한 디스크 캐시 모드 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "예기치 못한 net 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "예기치 못한 char 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "예기치 못한 문자 장치 유형" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd 포트를 초기화할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "예기치 못한 사운드 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "예기치 못한 사운드 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "예기치 못한 사운드 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "예기치 못한 와치독 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "예기치 못한 와치독 동작 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "예기치 못한 비디오 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "예기치 못한 입력 타입 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "예기치 못한 입력 버스 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "예기치 못한 비디오 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "예상치 못한 CPU 매치 정책 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "예기치 못한 특성 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "예기치 못한 비디오 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "예기치 못한 hostdev 모드 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "예기치 못한 hostdev 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "예기치 못한 도메인 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "예기치 못한 부트 장치 유형 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "예기치 못한 사운드 모델 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "예기치 못한 특성 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "설정 디렉터리 '%s'를 만들 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "설정 파일 '%s'를 만들 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "설정 파일 '%s'에 저장할 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "예기치 못한 도메인 %s가 이미 존재함" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "디렉터리 '%s'를 여는 데 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "설정 %s를 제거하는 데 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "도메인 '%s'가 uuid %s로 이미 정의되어 있습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "도메인이 이미 '%s'로 활성화되어 있습니다" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "이미 %s 도메인이 이미 uuid %s로 존재함" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml 문서 구문분석 실패" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "도메인 상태" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "도메인 저장 파일에 대해 잘못된 상태 경로 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "일치하는 장치를 찾을 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "예기치 못한 도메인 %s가 이미 존재함" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "알 수 없는 디스크 유형 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "모니터 경로 %s를 열 수 없음" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "파일 '%s'를 닫을 수 없음" @@ -2265,108 +2301,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat 인터페이스 이름 빠짐" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "예기치 못한 인터페이스 유형 %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp 범위 '%s' 에서 '%s'까지는 잘못됨" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC 주소 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "이름 주소 '%s'를 사용할 수 없음" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "네트워크 '%s'가 브리지 이름을 가지고 있지 않습니다." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "포워딩이 요청되었지만, IPv4 주소/넷마스크가 제공되지 않았습니다" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "알려지지 않은 포워딩 유형 '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "네트워크 설정 파일명 '%s'는 네트워크 이름 '%s'와 부합하지 않습니다" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "'%s' 설정 파일을 제거할 수 없음" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "브리지 생성이 최대 id %d를 넘어갔습니다" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "브리지 이름 '%s'가 이미 사용중." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "도메인 '%s'가 uuid %s로 이미 정의되어 있습니다" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "네트워크가 이미 동작함" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "이미 %s 도메인이 이미 uuid %s로 존재함" @@ -2674,117 +2720,117 @@ msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "부모 HBA %s가 vport 기능을 포함하고 있지 않습니다" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' 특성을 구문분석 할 수 없습니다" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "인터페이스에 이름이 없습니다" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "알려지지 크기 단위 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid 생성 불가능" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "위치 %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "저장 풀(pool)에 대한 알려져 있지 않은 루트 요소" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml 문서 구문분석 실패" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "저장 풀(pool) 설정 파일이름 '%s'는 풀 이름 '%s'에 부합되지 않습니다" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "설정 파일이름 '%s/%s'가 너무 깁니다" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "설정 디렉터리 %s를 만들 수 없음" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "설정 파일 경로를 구성 할 수 없음" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "%s 설정 파일 생성 실패" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "%s 설정 파일 쓰기 실패" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "%s 설정 파일 저장 실패" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s에 대한 설정 파일 없음" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s에 대한 설정을 제거할 수 없음" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2868,7 +2914,7 @@ msgstr "잘못된 형식의 owner 요소" msgid "malformed group element" msgstr "잘못된 형식의 group 요소" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3175,7 +3221,7 @@ msgstr "잘못된 cpuid[%d]가 %s 특징에 있음" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "알려지지 않은 CPU 모델 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "알려지지 않은 CPU 특징 %s" @@ -3190,136 +3236,211 @@ msgstr "CPU 모델 %s에서 선조의 이름이 빠짐" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "선조 모델 %s를 CPU 모델 %s에 대해 찾을 수 없음" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "알려지지 않은 CPU 모델 %s" +msgstr "CPU 모델 %s에서 선조의 이름이 빠짐" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "알려지지 않은 CPU 모델 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU 모델 %s에 대한 특징 이름 빠짐" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "특징 %s가 CPU 모델 %s에 의해 요청되었으나, 찾을 수 없음" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "주어진 데이터에 들어맞는 CPU 모델을 찾을 수 없음" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "네트워크 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "알려지지 않은 CPU 특징 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "유효하지 않은 연결" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "CPU 모델 이름이 빠져있습니다" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "빠짐 \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 도메인 추가 실패" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에서 도메인이 빠짐" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "읽기 전용 연결" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 네트워크 추가 실패" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에서 네트워크 빠짐" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "읽기 전용 연결" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "길이가 달라서, 인터페이스 mac 주소를 %s에서 %s로 바꾸는 것이 실패함" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 인터페이스 추가 실패" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이브에서 인터페이스가 빠짐" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "연결 해시 테이블에 인터페이스 추가 실패" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 저장 풀 추가 실패" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에서 풀이 빠짐" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "저장소 풀이 동작중이 아닙니다" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "빠짐 \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "볼륨 키 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 저장 vol 추가 실패" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블로에서 vol 빠짐" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "내부에 잘못된 저장소 볼륨 포인터" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 노드 장치 추가 실패" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에서 장치 빠짐" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "PCI 버스 빠짐" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 비밀 추가 실패" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에서 비밀 빠짐" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "서버가 연결을 닫았습니다" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 네트워크 추가 실패" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "읽기 전용 연결" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "도메인을 재부팅" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "연결 해시 테이블에 비밀 추가 실패" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "연결 해시 테이블에서 풀이 빠짐" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "풀을 생성." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3350,12 +3471,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" +msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "컨테이너 설정을 읽을 수 없음" +msgstr "'%s'에 대한 프로파일을 삭제할 수 없" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3364,7 +3485,7 @@ msgstr "드라이버 이름 '%s'가 디스크 '%s'에 대해 지원되지 않음 #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3375,42 +3496,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb 파일 %s를 구문분석 할 수 없음" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "잘못된 인수" @@ -3462,7 +3584,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "버전 번호 %s를 '%s'에서 구문 분석할 수 없음" @@ -3491,53 +3613,53 @@ msgstr "id %d인 도메인 없음" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s라는 이름의 도메인 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "도메인이 일시 중지되지 않았습니다" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "도메인 %s를 중지하기 실패" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "도메인 %s가 중지됨\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "도메인을 재개하는 것에 실패" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "메모리 크기를 설정할 수 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "메모리 크기를 설정할 수 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "인터페이스의 유형이 지원되지 않는 '%s'입니다" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3545,179 +3667,183 @@ msgstr "인터페이스의 유형이 지원되지 않는 '%s'입니다" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "지원되지 않는 플래그(0x%x)가 '%s'에 전달되었습니다" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "게스트 도메인의 가상 CPU의 갯수를 변경합니다." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "요청된 vcpu가 도메인에서 허용할 수 있는 최대 갯수보다 큽니다: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "지원하지 않는 설정 유형 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "도메인이 일시 중지되지 않았습니다" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "도메인 %s가 중지됨\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "알려지지 않은 유형 '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "이전시 새 이름으로 변경(지원되는 경우에만)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 이전 만 Xen이 지원하고 있습니다" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "도메인에 대한 메모리 사용량을 읽을 수 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "타겟 %s가 이미 존재합니다" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s를 실행할 수 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s'에 대한 프로파일을 삭제할 수 없" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "장치 주소 유형이 지정되지 않았습니다" @@ -3730,7 +3856,7 @@ msgstr "스트림이 예기치 못하게 종료했습니다" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" +msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3770,27 +3896,27 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s를 실행할 수 없음" +msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "네트워크 유형 %d를 지원하지 않습니다" +msgstr "디스크 암호 설정을 지원하지 않습니다" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s를 실행할 수 없음" +msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s를 실행할 수 없음" +msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s를 실행할 수 없음" +msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3929,250 +4055,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "파일시스템에 대해 소스 디렉터리를 설정할 수 없음" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "도메인에 대한 메모리 사용량을 읽을 수 없음" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "파일시스템에 대해 소스 디렉터리를 설정할 수 없음" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "파일시스템에 대해 소스 디렉터리를 설정할 수 없음" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "파일시스템에 대해 소스 디렉터리를 설정할 수 없음" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "파일시스템에 대해 소스 디렉터리를 설정할 수 없음" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "잘못된 인수" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "기능 유형 '%d'가('%s'에 대해) 알려져 있지 않음" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "잘못된 비밀정보" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" +msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "그룹 '%s' 검색에 실패했습니다" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "제품 빠짐" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "'%s'에 대한 프로파일을 삭제할 수 없" +msgstr "usb 파일 %s를 구문분석 할 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "모델 이름에 잘못된 문자가 들어있습니다" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" +msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" +msgstr "입력 경로 '%s'를 열 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" +msgstr "호스트 스캔을 시작하게 하려고 '%s'를 열 수 없습니다" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4190,7 +4300,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" +msgstr "메모리 영역을 '%s'에 저장할 수 없음" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4200,54 +4310,59 @@ msgstr "경로 '%s'와 일치하는 저장소 볼륨이 없습니다" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" +msgstr "메모리 영역을 '%s'에 저장할 수 없음" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "알려지지 않은 오류" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "예기치 못한 풀 유형" @@ -4259,14 +4374,14 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "예기치 못한 디스크 유형 %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "제품 빠짐" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "기능 유형 '%d'가('%s'에 대해) 알려져 있지 않음" +msgstr "알려지지 않은 볼륨 형식 유형 %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4411,82 +4526,94 @@ msgstr "동일한 MAC 주소에 인터페이스가 여러개 있음" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "지원되지 않는 플래그(0x%x)가 '%s'에 전달되었습니다" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "과도한 드라이버가 %s에 등록됨" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "저장소 드라이버를 찾는 데 실패" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "연결 URI를 구문분석 할 수 없음" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "하이퍼바이저 연결 URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "작업 디렉터리를 얻을 수 없음" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "경로가 너무 긺" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "현재 디렉터리를 얻을 수 없음" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "보안 플래그와 함께 virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare가 uri를 설정하지 않았음" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2가 uri를 설정하지 않았음" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer 플래그 설정 없이 터널링을 사용한 이전을 수행할 수 없음" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "플래그가 0이어야 합니다" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "패스가 NULL입니다" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "버퍼가 NULL입니다" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "플래그 매개변수는 VIR_MEMORY_VIRTUAL이거나 VIR_MEMORY_PHYSICAL이어야 합니다" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "버퍼가 NULL이지만 크기가 0이 아닙니다" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "데이터 소스는 비-블러킹 스트림에 사용할 수 없습니다" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "데이터 싱크는 비-블러킹 스트림에 사용할 수 없습니다" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "보안 플래그와 함께 virDomainGetXMLDesc" @@ -4633,7 +4760,7 @@ msgstr "tty %s를 여는 데 실패" msgid "Failed to run clone container" msgstr "복제 컨테이너를 실행하는 데 실패" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "시간을 가져올 수 없음" @@ -4883,84 +5010,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "도메인에 대한 메모리 설정 실패" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "도메인 %s에 대한 cgroup을 찾을 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable에 대해 잘못된 유형, 'ullong'이 필요함" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu shares tunable을 설정할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable에 대해 잘못된 유형, 'ullong'이 필요함" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "도메인 %s에 대한 메모리 제한을 설정할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable에 대해 잘못된 유형, 'ullong'이 필요함" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu shares tunable을 설정할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu 친밀도(affinity)가 지원되지 않습니다" +msgstr "비밀 저장소를 지원하지 않습니다" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "잘못된 매개변수 갯수" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "도메인에 대한 메모리 설정 실패" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "필드 cpu_shares가 목적지에 대해 너무 긺" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "도메인에 대한 메모리 설정 실패" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "필드 cpu_shares가 목적지에 대해 너무 긺" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu shares tunable을 얻을 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "필드 cpu_shares가 목적지에 대해 너무 긺" @@ -5037,7 +5164,7 @@ msgstr "파일 '%s'를 닫을 수 없음" msgid "Domain is already running" msgstr "도메인이 이미 실행중입니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5048,7 +5175,7 @@ msgstr "VM '%s'의 autostart 실패: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "알려지지 않은 릴리즈: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "잘못된 매개변수 '%s'" @@ -5080,15 +5207,15 @@ msgstr "임시 도메인의 autostart를 설정할 수 없음" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s'를 '%s'에 대해 생성하는 데 실패" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s' 삭제 실패" @@ -5101,57 +5228,58 @@ msgstr "일시정지 동작이 실패했습니다" msgid "Resume operation failed" msgstr "재개 동작이 실패했습니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid가 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "도메인이 실행중이 아닙니다" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5162,11 +5290,11 @@ msgstr "설정가능한 타임존을 지원하지 않습니다." msgid "cannot find default console device" msgstr "컨트롤러 장치를 추출할 수 없음" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "캐릭터 장치 타겟이 유형을 정의하지 않습니다" +msgstr "문자 장치 정보가 배열이 아닙니다" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5181,7 +5309,7 @@ msgstr "%s 장치 활성화 실패" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s를 %s로 설정하는 데 실패" +msgstr "인터페이스 %s를 ns %d로 옮기는 데 실패" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5212,7 +5340,7 @@ msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" +msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5316,7 +5444,7 @@ msgstr "%s를 활성화 할 수 없음" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "도메인 '%s'가 이미 실행중입니다" +msgstr "네트워크가 이미 동작함" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5405,7 +5533,7 @@ msgstr "임시 네트워크에 대해 autostart를 설정할 수 없음" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "autostart 디렉터리 '%s'를 생성할 수 없음" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s'를 '%s'에 대해 만들 수 없음" @@ -5485,9 +5613,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5626,7 +5752,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s를 열 수 없음" @@ -5692,21 +5818,17 @@ msgstr "NUMA 가용 메모리 질의 실패" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "이 플랫폼에 사용 가능한 NUMA 메모리 정보가 없음" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "uuid가 일치하는 풀이 없음" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 풀이 없음" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "uuid가 일치하는 풀이 없음" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "일치하는 '%s'라는 이름의 네트워크 없음" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5801,9 +5923,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "인터페이스 MAC 주소를 인터페이스 이름으로 변환합니다" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5826,28 +5948,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "네트워크 '%s'가 동작중이 아닙니다" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "설정 값 %s가 빠졌습니다" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "타입파일 '%s'를 읽을 수 없음" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" @@ -5899,22 +6021,22 @@ msgstr "OpenNebula에 가상 머신 제출 중 오류" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid가 일치하는 도메인 없음" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "임시 도메인 정의를 해제할 수 없음" @@ -5945,8 +6067,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "동작 수행 중 잘못된 상태" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6124,7 +6246,7 @@ msgstr "초기 설정 생성 오류" msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID를 설정할 수 없음" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6149,8 +6271,8 @@ msgstr "일치하는 id의 도메인이 없음" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "도메인이 shutoff 상태가 아닙니다" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "동작중인 도메인을 삭제할 수 없음" @@ -6158,7 +6280,7 @@ msgstr "동작중인 도메인을 삭제할 수 없음" msgid "Could not read container config" msgstr "컨테이너 설정을 읽을 수 없음" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "알려지지 않은 유형 '%s'" @@ -6198,7 +6320,7 @@ msgstr "파일 열기 실패" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "버전 번호 %s를 '%s'에서 구문 분석할 수 없음" +msgstr "비디오 램 '%s'을 구문 분석할 수 없음" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6402,7 +6524,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s를 생성할 수 없습니다: %s" +msgstr "%s에 대한 cgroup을 생성할 수 없음" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6436,42 +6558,17 @@ msgstr "브리지 '%s'상의 mac 주소를 팔터링할 수 없음" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s'으로의 라우팅을 허용하는 규칙을 ebtables에 추가하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' 출력을 읽을 수 없음" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu 로부터 예기치 못한 exit 상태" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU 지원 CPU 모델을 읽을 수 없음" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "버전 번호 %s를 '%s'에서 구문 분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s 도움말 출력을 읽을 수 없음" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU 바이너리 %s를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s 도움말 출력을 읽을 수 없음" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "주어진 데이터에 들어맞는 CPU 모델을 찾을 수 없음" @@ -6486,7 +6583,7 @@ msgstr "장치 %s를 %s에 대해 허용할 수 없음" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "장치 %s를 %s에 대해 허용할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "장치 %s를 %s에 대해 허용할 수 없음" @@ -6519,10 +6616,10 @@ msgstr "/dev/snd/ 장치를 허용할 수 없음" msgid "unable to allow device %s" msgstr "%s 장치를 허용할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s에 대한 cgroup을 찾을 수 없음\n" @@ -6577,509 +6674,557 @@ msgstr "'%s' 브리지에 탭 인터페이스를 추가하는 데 실패" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "'%s' 탭 인터페이스를 '%s' 브리지에 추가하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "이 QEMU 바이너리에서는 SATA를 지원하지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "이더넷 인터페이스에 대해 스크립트 실행이 지원되지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "디스크 '%s'를 버스/장치 인덱스로 변환할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "버스 '%s'에 대해 지원되지 않는 디스크 이름 매핑" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "네트워크 장치에 대해 장치 인텍스를 결정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork 장치에 대해 장치 인덱스를 결정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "PIC 도메인 0과 버스 0만이 사용 가능합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PIC 주소 %s를 예약할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "더 이상 사용 가능한PIC 주소가 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "기본 IDE 컨트롤러의 PIC 주소는 0.0:1.1이어야만 합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "기본 비디오 카드는 PIC 주소가 0:0:2.0이어야 합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "domain=0인 PCI 장치 주소만 지원됩니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "bus=0인 PCI 장치 주소만 지원됩니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "function=0인 PCI 장치 주소만 지원됩니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "드라이브 시리얼 '%s'에 안전하지 않은 문자가 포함되어 있습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "SCSI 디스크에 대해 예기치 못한 주소 유형" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI 컨트롤러는 1 버스만을 지원합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "IDE 디스크에 대해 예기치 못한 주소 유형" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "오직 1 %s 컨트롤러만이 지원됩니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc 디스크에 대해 예기치 못한 주소 유형" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "오직 1 %s 버스만이 지원됩니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s'에 대해 예기치 못한 디스크 드라이버 유형" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "가상 FAT 디스크를 읽기-쓰기 모드로 생성할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "장치 설정과 함께 지원하지 않는 디스크 버스 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "오직 하나의 파일시스템만 지원됨" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "로그 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "와치독 모델이 빠짐" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "잘못된 사운드 모델" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "잘못된 사운드 모델" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' 열기 실패" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB 호스트 장치에 버스/장치 정보가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio 직렬 장치가 잘못된 주소 유형을 가졌습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "지원하지 않는 클럭 오프셋 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s'에 대해 예기치 못한 디스크 드라이버 유형" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "지원하지 않는 프로토콜 패밀리 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "게스트 CPU가 호스트 CPU와 호환가능하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 TCP 이전을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 TCP 이전을 지원하지 않습니다" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 STDIO 이전을 지원하지 않습니다" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs 파일시스템이 마운트되지 않았습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepages가 관리자 설정에 의해 해제되었습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage 지원이 '%s'에 의해 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu 정보가 배열이 아니었습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "지원하지 않는 프로토콜 패밀리 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "지원하지 않는 프로토콜 패밀리 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu 친밀도(affinity)가 지원되지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "드라이버 이름 '%s'가 디스크 '%s'에 대해 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "이 QEMU 바이너리에서는 SATA를 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s'에 대해 지원하지 않는 usb 디스크 유형" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "비디오 유형 %s는 QEMU가 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd는 -chardev 와 -device 를 지원하기 위해 QEMU가 필요합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virtio 채널은 -device를 지원하기 위해 QEMU가 필요합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "지원하지 않는 설정 유형 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "와치독 장치는 한개만 지원합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "비디오 유형 %s는 QEMU가 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "비디오 유형 %s는 QEMU가 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "비디오 유형 %s는 QEMU가 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "현재는 오직 하나의 비디오 카드만을 지원합니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "잘못된 와치독 동작" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "이 버전의 qemu에서는 PIC 장치 할당을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 TCP 이전을 지원하지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 STDIO 이전을 지원하지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 TCP 이전을 지원하지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "본 QEMU 바이너리에서는 STDIO 이전을 지원하지 않습니다" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "알려지지 않은 프로토콜 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "이 버전의 qemu에서는 PIC 장치 할당을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'에 잘못된 형식의 키워드 인자" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s'에서 vlan을 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "비디오 램 '%s'을 구문 분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "드라이브 인덱스 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "드라이브 버스 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "드라이브 유니트 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "드라이브 '%s'에 파일 매개변수가 빠짐" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "드라이브 '%s'에 index/unit/bus 매개변수가 빠짐" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "잘못된 플로피 장치 이름: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'에서 NIC vlan을 구문 분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d에 대해 NIC 정의를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'에서 vlan을 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC 정의 '%s'를 구문분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "드라이브 인덱스 '%s'를 구문분석 할 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "알려져 있지 않은 PCI 장치 문법 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI 장치 버스 '%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI 장치 슬롯 '%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI 장치 기능 '%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "알려져 있지 않은 USB 장치 문법 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB 장치 벤더'%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB 장치 제품 '%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB 장치 버스 '%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB 장치 주소 '%s'를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "문자 디바이스 %s에서 포트 번호를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "알려져 있지 않은 문자 장치 문법 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "알려져 있지 않은 CPU 문법 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU 토플로지 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "에뮬레이터 경로를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s 인자에 대해 빠진 값" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC 포트 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "메모리 수준 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID'%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "알려져 있지 않은 비디오 아답터 유형 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s를 구문분석 할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7088,25 +7233,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs 마운트 지점을 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers는 문자열의 리스트여야만 합니다" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "알 수 없는 컨트롤러 유형 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl은 문자열의 리스트여야만 합니다" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s'내의 mac 팔터를 활성화하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s'내의 모든 프레임을 드랍하는 규칙을 추가하는 데 실패" @@ -7115,1068 +7260,1071 @@ msgstr "'%s'내의 모든 프레임을 드랍하는 규칙을 추가하는 데 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "모이터 경로가 없음" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "지원하지 않는 모니터 유형 '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "네트워크 설정 파일명 '%s'는 네트워크 이름 '%s'와 부합하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "디렉터리 이름 '%s'를 구문분숙 하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "커널이 지정되지 않았습니다" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "시간을 가져올 수 없음" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "상태 변경 락(lock)을 얻을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "작업 뮤텍스(mutex)를 얻을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "로그파일 %s를 생성하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM 로그파일의 close-on-exec 플래그를 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "로그파일 이름 %s/%s.log를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "위치 %lld로 %s에서 이동할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s'의 autostart 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "알려지지 않은 오류" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "경로 %s에 대한 디스크를 찾지 못했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "경로 %s에 대한 디스크를 찾지 못했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "디스크 %s가 암호화 정보를 가지고 있지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "연결 없으 비밀 정보를 찾을 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "비밀 저장소를 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "볼륨 %s에 대해 잘못된 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow'. %s를 위한 암호구는 '\\0'를 포함해서는 안됩니다." -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s에 대한 모니터연결 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s에 대한 모니터연결 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "보안 드라이버 시작 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "보안 드라이버가 사용 가능하지 않음" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "도메인 %s의 메모리 통계를 얻는 데 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" +msgstr "도메인 %s의 메모리 통계를 얻는 데 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "버퍼 메모리 할당에 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "파일 '%s'를 만드는 데 실패" +msgstr "pid 파일 %s/%s.pid 읽기 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "파일 '%s'를 만드는 데 실패" +msgstr "XML 조각 %s의 구문분석 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "상태 디렉터리 '%s'를 생성하는 데 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib 디렉터리 '%s'를 생성하는 데 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "캐시 디렉터리 '%s'를 생성하는 데 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "상태 디렉터리 '%s'를 생성하는 데 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib 디렉터리 '%s'를 생성하는 데 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'의 소유권을 사용자 %d로 이전할 수 없음: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'의 소유권을 %d로 이전할 수 없음: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage 경로 %s를 만들 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "'%s'의 소유권을 %d로 이전할 수 없음: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 메모리 꽉 참: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 프로세스가 종료 됨: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 타임 아웃 : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "장치 %s에 대해 할당된 pty가 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s 로그 출력을 읽는 중 프로세스가 종료 됨: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU 모니터에서 vCPU pid의 갯수를 잘못 얻음. 얻은 값 %d, 원하는 값 %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO 디스크 %s에 대한 PCI 주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "%s 컨트롤러에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "%s 비디오 아답터에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "%s 사운드 아답터 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "%s 와치독에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "%s 와치독에 대해 PCI주소를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM이 이미 실행중입니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "stat할 수 없음: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "사용되지 않은 VNC 포트를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "사용되지 않은 VNC 포트를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "사용되지 않은 VNC 포트를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "로그 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s에 대한 비정상 PID파일을 제거할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile 경로를 설정하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "도메인 %s가 보이지 않습니다\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "재개 동작이 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "MAC 주소를 '%s'에 허용하는 ebtables 규칙을 제거하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM을 %s (%d)에 보내는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu 상태 드라이버가 실행중이 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "QEMU URI 경로가 주어지지 않았음. %s를 시도" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "예기치 못한 QEMU URI 경로 '%s', qemu:///system을 시도" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "예기치 못한 QEMU URI 경로 '%s', qemu:///session을 시도" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s를 열 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "최대 메모리보다 더 높게 메모리를 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "동작중인 도메인의 메모리를 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "실시간 이전" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "도메인 상태" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "코어 덤프한 다음 도메인을 크래시" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "이전(migration)이 예기치 않게 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "도메인 상태" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "이전(migration)이 예기치 않게 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "이전(migration)이 사용자에 의해 최소되었습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "도메인 저장 파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml을 '%s'에 쓰는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "도메인 xml을 얻는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s를 열 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s를 열 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "도메인 저장 파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "도메인 저장 파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "'%s' 자식 프로세스 생성시 오류 발생" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "설정 파일에서 잘못된 저장 이미지 형태가 지정됨" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' 생성 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "파일 %s 저장 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "설정 파일에서 잘못된 저장 이미지 형태가 지정됨" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "덤프한 후 재개하는 데 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "덤프한 후 재개하는 데 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "이 도메인의 vcpu 갯수를 변경할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu 갯수가 범위를 벗어남 %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "도메인의 영구 설정을 변경할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "도메인 정의 '%d'에 알려져 있지 않은 virt 유형" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "요청된 vcpu가 도메인에서 허용할 수 있는 최대 갯수보다 큽니다: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "비활성화된 도메인의 vcpu를 고정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu 갯수가 범위를 벗어남 %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu 친밀도(affinity)가 지원되지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "비활성화된 도메인의 vcpu 고정 목록을 얻을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU 위치와 pCPU 시간을 얻을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu 친밀도(affinity)를 사용할 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "도메인 상태" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "보안 레이블을 얻는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "보안 모델 문자열이 최대 %d 바이트를 넘어갑니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "보안 DOI 문자열이 최대 %d 바이트를 넘어갑니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' 읽기 위한 파이프 생성에 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' 읽기 위한 자식 fork에 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' 읽기 위한 자식을 fork한 후 부모에서 실패 발생" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s'를 읽기 위해 fork한 자식에서 실패 발생" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s'를 uid %d로 열 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "자식이 '%s'에서 읽는 것을 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "자식이 파이프에 쓰는 것을 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "파일 '%s'를 닫을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "도메인 이미지를 읽을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu 헤더를 읽는 것을 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "이미지 매직이 잘못되었습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "이미지가 지원하지 않는 버전입니다(%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "잘못된 이미지 길이: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML을 읽는 것을 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML 구문 분석에 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "잘못된 암축 보존 형태 %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "바이너리 %s의 압축 해제 시작 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s'를 읽는 프로세스를 wait하는 것에 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "자식 프로세스가 '%s'를 읽다가 비정상적으로 종료했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "자식 프로세스가 '%s'를 읽는 중 오류를 반환했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "도메인을 재개하는 것에 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "호스트 CPU 기능을 얻는 데 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "지원하지 않는 설정 유형 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "도메인이 이미 실행중입니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "비실행중인 도메인에 장치를 부착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "디스크 버스 '%s'가 핫플러그될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "디스크 장치 타입 '%s'가 핫플러그 될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "디스크 컨트롤러 버스 '%s'가 핫플러그될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "장치 유형 '%s'가 부착될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "도메인의 영구 설정을 변경할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "디스크 버스 '%s'가 핫플러그될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "디스크 장치 타입 '%s'가 핫플러그 될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "작동중이 아닌 도메인에서 장치를 탈착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "이런 유형의 장치는 핫 언플러그될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "디스크 컨트롤러 버스 '%s'는 핫 언플러그될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "이런 유형의 장치는 핫 언플러그될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "임시 도메인에 대해 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart 디렉터리 %s를 생성할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "도메인 %s는 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable에 대해 잘못된 유형, 'ullong'이 필요함" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu shares tunable을 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu shares tunable을 얻을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "필드 cpu_shares가 목적지에 대해 너무 긺" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "잘못된 경로: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s에 대한 디스크 장치 별칭이 빠짐" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "잘못된 경로, '%s'는 알려진 인터페이스가 이닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL 또는 비어있는 경로" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: 여는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: seek이나 읽기가 실패함" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "잘못된 경로" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") 실패함" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "템플릿 %s로 생성된 임시 파일을 읽는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "잘못된 경로, '%s'는 알려진 인터페이스가 이닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "경로 '%s'를 opendir하는데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "알려져 있지 않은 풀(pool) 형식 타입 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "파일 '%s'를 stat할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "파일에서 읽거나 lseek하는 데 실패했습니다: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "도메인이 이전중 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "도메인 XML이 넘겨지지 않음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel이 호출되었지만 TUNNELLED 플래그가 설정되지 않았습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "터널링을 이용한 이전이 요청되었지만 NULL 스트림이 넘겨졌습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv 문법 %s를 결정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "목적지 qemu가 너무 오래되서 터널링을 사용한 이전을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "유닉스 소켓 '%s'를 터널링을 사용한 이전을 위해 열 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "터널링을 이용한 이전이 요청되었으나, 잘못된 RPC 메소드가 호출되었습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU 이전에서는 tcp URI만 지원합니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI가 바르지 않은 ':port'로 끝났습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s를 구문분석할 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "터널링을 사용한 이전이 qemu에서 읽는 것을 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "원격 libvirtd에 이전 데이터를 기록하는 것에 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "터널링을 사용한 마이그레이션 소켓을 열수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "유닉스 소켓 '%s'가 목적지로 너무 큼" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "유닉스 소켓 '%s'를 터널링을 사용한 이전을 위해 바인드할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "터널링을 사용한 이전을 위해 유닉스 소켓 '%s'를 listen할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' 사용자로 변경할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s'에서 Qemu 버전을 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "원본 qemu가 너무 오래되서 터널링을 사용한 이전을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "터널링을 사용한 이전 모니터 명령이 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "이전이 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "터널링을 사용한 이전이 qemu에서 받아들여지는 데 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "원격 libvirt URI %s에 대한 연결 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "목적지 libvirt가 피어간 이전 프로토콜을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "실패 후 게스트 %s를 재개하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "도메인이 이전중 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "장치 %s는 PCI 장치가 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "도메인에 작동중인 잡이 없습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "도메인이 이전중 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img나 qemu-img를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "autostart 디렉터리 '%s'를 생성할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "저장 헤더를 '%s'에 쓰는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "ps2 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qeum 에뮬레이터 '%s'가 xen을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "심볼릭 링크 '%s'를 '%s'에 대해 만들 수 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 풀이 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "문자 디바이스 %s에서 포트 번호를 찾을 수 없음" @@ -8206,36 +8354,36 @@ msgstr "버스 '%s'와 타겟 '%s'를 가지는 장치가 없음" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "%s 장치에 대해 이동식 미디어가 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "타겟 %s가 이미 존재합니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "타겟 %s:%d가 이미 존재합니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "예기치 못한 디스크 주소 유형 %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SISC 컨트롤러 %d에 PCI 주소가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "디스크 원본 경로가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "설치된 qemu 버전이 host_net_add를 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8244,101 +8392,126 @@ msgstr "" "네트워크 장치 유형 '%s'는 부착할 수 없습니다: qemu는 unix 소켓 모니터를 사용" "하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan없이 네트워크 장치를 부착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "시작 중 컨테이너 '%s' 예기치 못한 종료" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev 모드 '%s'가 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys 유형 '%s'가 지원되지 않음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "그래픽 장치를 추출할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "이 도메인의 vcpu 갯수를 변경할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "이 도메인의 vcpu 갯수를 변경할 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "이 도메인의 vcpu 갯수를 변경할 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "이 도메인의 vcpu 갯수를 변경할 수 없음" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "모니터 유형을 처리할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "디스크 %s를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "장치가 PCI 주소 없이 탈착될 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen 버스는 %s 입력 장치를 지원하지 않음 " -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "디스크 컨트롤러 %s:%d를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "네트워크 장치 %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x 를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "원래의 VLAN을 결정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s'상의 ebtables 규칙을 제거하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "호스트 pic 장치 %.4x:%.2x:%.2x.%.1x를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "호스트 usb 장치 %03d.%03d를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "장치는 장치 별칭 없이 탈착할 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "이 QEMU 버전에서는 장치를 탈착할 수 없습니다" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "와치독 장치는 한개만 지원합니다" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "디스크 암호 설정을 지원하지 않습니다" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "소켓 생성 실패" @@ -8371,68 +8544,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "예기치 못한 pid %d != %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "처리할 수 없는 fd 이벤트 %d가 모니터 fd %d에 대해 발생" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF 통지 콜백을 지정해야만 합니다" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "모니터 뮤텍스를 초기화할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "모니터 조건을 초기화할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "모니터 유형을 처리할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "모니터의 close-on-exec 플래그를 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "모니터를 비-블로킹 모드로 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "모니터 이벤트를 등록할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "지원하지 않는 프로토콜 패밀리 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8472,180 +8651,180 @@ msgstr "지원하지 않는 데이터 타입 '%c'가 인자 '%s'에 대해 사 msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "예기치 못한 특성 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu 응답에 반환 데이터가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu 정보가 배열이 아니었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu 정보가 비어있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "문자 장치 정보에 배열 원소가 빠져있습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu 정보에 cpu 번호가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "예기치 못한 cpu 인덱스 %d 기대값 %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "정보 풍선 응답에 반환 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "정보 풍선 응답에 풍선 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats 응답에 장치 목록이 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats 장치 엔트리가 원하는 형식이 아니었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats 상태 엔트리가 원하는 형식이 아니었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s 통계를 읽을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "장치 '%s'에 대한 통계를 찾을 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats 상태 엔트리가 원하는 형식이 아니었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "정보 이전 응답에 반환 데이터가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "정보 이전 응답에 반환 상태가 빠져있었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s에 예기치 못한 이전 상태" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "이전이 작동입니다만, RAM 정보가 설정되지 않았습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "이전이 작동중이지만, RAM에 '전송된' 데이터를 잃어버렸습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "이전이 작동중이지만, RAM '남아있는' 데이터를 잃어버렸습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "이전이 작동중이지만, RAM '전체' 데이터를 잃어버렸습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON 모드에서 query-pci를 지원하지 않음" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON 모드에서 query-pci를 지원하지 않음" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "JSON 모드에서 query-pci를 지원하지 않음" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "문자 장치 응답에 반환 데이터가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "문자 장치 정보가 배열이 아닙니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "문자 장치 정보에 파일명이 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "chardev 경로 '%s'를 저장하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "dirve_add 응답에 장치 주소가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "dirve_add 응답에 장치 버스 번호가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "dirve_add 응답에 장치 유니트 번호가 빠졌습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "JSON 모드에서 query-pci를 지원하지 않음" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8696,315 +8875,315 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC 암호 설정이 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC 암호 설정이 실패했습니다" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC 암호 설정이 실패했습니다" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "풍선 메모리 할당을 할 수 없습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU 온라인 상태를 변경할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "메모리 영역을 '%s'에 저장할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "이전 속도를 제한할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "최대 이전 다운타임을 설정할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "이전(migration) 상태를 질의할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "전송된 이전 데이터 통계 %s를 구문분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "잔여 이전 데이터 통계 %s를 구문분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "전체 이전 데이터 통계 %s를 구문분석할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s로의 이전을 시작할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'로의 이전이 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s'로의 이전이 본 qemu에 의해 지원되지 않음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "이전을 취소하기 위한 모니터 명령을 실행할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb 디스크를 추가 하기 위한 모니터 명령을 실행할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB 디스크 %s를 추가할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb 장치를 부탁할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb 장치 추가가 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "호스트 pci 장치를 부착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add 응답의 구문 분석이 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s 디스크 %s를 부착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s 디스크 추가가 실패 %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC를 추가하는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI 장치를 제거하는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI 장치를 탈착하는 데 실패, 잘못된 주소 %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd를 qemu에 전달하는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu가 파일 핸들을 보내는 것을 지원하지 않습니다: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "설정 파일 핸들을 저장하는 데 실패했습니다." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "qemu에서 fd를 닫는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu가 파일 핸들을 닫는 것을 지원하지 않습니다: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "NIC를 추가하는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "USB 디스크 %s를 추가할 수 없음: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu에서 fd를 닫는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "NIC를 추가하는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "qemu에서 fd를 닫는 데 실패 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "chardev 정보를 qemu에서 'info chardev'로 가져오는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s 디스크 컨트롤러를 부착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s 디스크 컨트롤러를 추가하는 데 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "cpu 친밀도(affinity)가 지원되지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s 디스크 추가 실패: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s의 값 구문 분석 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI 주소를 질의할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s 장치를 탈착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s 장치 탈착이 실패했습니다: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s 장치를 부착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "%s 장치 추가에 실패했습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s 장치를 탈착할 수 없음" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s 장치 탈착이 실패했습니다: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "디스크 암호 설정을 지원하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "디스크 암호가 잘못되었습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "명령어 '%s'를 기다리는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "경로 %s를 만드는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "명령어 '%s'를 기다리는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "템플릿 '%s'는 존재하지 않습니다" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "명령어 '%s'를 기다리는 데 실패" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' 읽기 실패" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "보안 문맥 '%d:%d\"를 '%s'상에 설정할 수 없음" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "심볼릭 링크 %s를 찾을 수 없음" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd 바이너리를 찾는 데 실패" @@ -9732,68 +9911,69 @@ msgstr "비밀정보가 개인용입니다" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "비밀정보 초기화 중 메모리 부족" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor 프로파일 목록 '%s' 읽기 실패" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' 읽기 실패" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "파이프를 생성할 수 없" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "파이프에 수 없음" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu로부터 예기치 않은 종료 상태" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd를 찾을 수 없음" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor프로파일 '%s'를 업데이트 할 수 없음" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "템플릿 '%s'는 존재하지 않습니다" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "보안 레이블이 VM에 대해 이미 정의되었습니다" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor 프로파일 '%s'를 생성할 수 없음" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "프로파일 이름 복사 중 오류" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() 호출 중 오류" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'에 대한 프로파일을 삭제할 수 없" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9802,29 +9982,34 @@ msgstr "" "보안 레이블 드라이버가 일치하지 않습니다: 도메인은 '%s' 모델로 설정되었으나, " "하이퍼바이저 드라이버는 '%s'입니다" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() 호출하는 중 오류" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s'가 존재하지 않습니다" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "잘못된 않은 보안 레이블 '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "잘못된 보안 모델 '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "보안 문맥 '%d:%d\"를 '%s'상에 설정할 수 없음" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s'가 최대 허용 길이 %d 보다 더 깁니다" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "심볼릭 링크 %s를 찾을 수 없음" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "보안 모델 찾을 수 없음" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9851,56 +10036,61 @@ msgstr "SELinux 가상 이미지 문맥 파일 '%s'를 읽을 수 없음" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s에 대한 selinux 문맥을 생성할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d 보안 문맥을 얻을 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "보안 레이블이 최대 길이를 넘어감: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() 호출 중 오류" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 '%s'상에 설정할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "보안 문맥 '%s'를 '%s'상에 설정할 수 없음" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "잘못된 않은 보안 레이블 %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 설정할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 설정할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 설정할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 설정할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 설정할 수 없음" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "보안 문맥 '%s'를 설정할 수 없음" @@ -10004,7 +10194,7 @@ msgstr "'%s'의 출력을 위한 메모리를 할당할 수 없습니다" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "잘못된 응답 헤더" +msgstr "잘못된 네트워크 포인터" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10119,7 +10309,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" +msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10202,7 +10392,7 @@ msgstr "XML 버퍼 할당에 실패" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s를 실행할 수 없음" +msgstr "veth 이름을 생성할 수 없음" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10252,21 +10442,21 @@ msgstr "파일 '%s'를 닫을 수 없음" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "경로 %s를 생성할 수 없음" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s'에 대한 stat이 실패했습니다" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s'를 (%u, %u)로 chown할 수 없음" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s'의 모드를 %04o로 설정할 수 없음" @@ -10324,6 +10514,11 @@ msgstr "%s를 (%u, %u)로 chown할 수 없음" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s 도움말 출력을 읽을 수 없음" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu 로부터 예기치 못한 exit 상태" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10794,72 +10989,82 @@ msgstr "오류 메세지 없음" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s'의 autostart 실패: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "uuid가 일치하는 풀이 없음" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 풀이 없음" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "풀 유형 '%s'는 소스 발견을 지원하지 않습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "uuid가 일치하는 저장소 풀이 없습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "풀이 아직 동작중입니다" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "풀 '%s'에 실행중인 동기화되지 않은 작업이 있습니다." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s'의 autostart 실패: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "풀이 이미 동작 중" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "저장소 풀이 이미 동작중입니다" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "저장소 풀이 동작중이 아닙니다" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "저장소 풀이 아직 사용중입니다" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "풀이 풀 삭제를 지원하지 않습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "풀의 설정 파일이 없습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10867,74 +11072,74 @@ msgstr "풀의 설정 파일이 없습니다" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 저장소 볼륨이 없음" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "키가 일치하는 저장소 볼륨이 없습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "경로가 일치하는 저장소 볼륨이 없습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "저장소 볼륨이 이미 존재합니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "저장소 풀이 볼륨 생성을 지원하지 않습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 저장소 풀이 없음" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "저장소 볼륨 이름 '%s'가 이미 사용중입니다." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "저장소 풀이 기존 볼륨에서 새 볼륨을 만드는 것을 지원하지 않습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "볼륨 '%s'의 할당이 아직도 진행중입니다." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "경로 '%s'인 볼륨을 0 바이트로 줄이는 데 실패했습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "경로 '%s'인 볼륨을 %ju 바이트로 줄이는 데 실패했습니다\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "%ju 위치로 이동하는 데 실패했습니다(볼륨 경로 '%s')" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "%zu 바이트를 저장소 볼륨(경로 '%s')에 쓰는 데 실패했습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "경로가 '%s'인 저장소 볼륨을 여는 데 실패했습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "경로가 '%s'인 저장소 볼륨의 상태를 읽어오는 데 실패했습니다" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "저장소 풀이 저장소 볼륨 삭제를 지원하지 않습니다" @@ -10999,7 +11204,7 @@ msgstr "노드 활성화 cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "노드 cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "모델 %s가 목적지로는 너무 큼" @@ -11242,121 +11447,121 @@ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" "exec시 닫기(close-on-exec) 디스크립터 플래그를 설정하는 데 실패했습니다" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify를 초기화할 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "%s 모니터 디렉터리 연결 실패: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: 메모리가 부족" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid 읽기 실패: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "유닉스 경로 %s가 목적지에 대해 너무 긺" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "소켓을 열수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "소켓을 바인드할 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "%s 명령어가 너무 길어서 보낼 수 없습니다 (%d 바이트)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "명령 %s가 목적지에 대해 너무 긺" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "명령 '%s'를 보낼 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "응답 %s를 읽을 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "완전하지 않은 응답 %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "커널이 지정되지 않았습니다" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML 커널 %s를 찾을 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "예기치 못한 UML URI 경로 '%s', uml:///system을 시도하십시오" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "예기치 못한 UML URI 경로 '%s', uml:///session을 시도" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml 상태 드라이버가 작동중이 아닙니다" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "버전 번호 %s를 구문 분석할 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "시스템 종료 동작이 실패했습니다" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "최대 메모리를 현재 메모리보다 적게 설정할 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "도메인에 대한 cputime을 읽을 수 없음" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s를 읽을 수 없음" @@ -11424,7 +11629,7 @@ msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" +msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11654,6 +11859,11 @@ msgstr "bus=0인 PCI 장치 주소만 지원됩니다" msgid "Failure to mask address" msgstr "소켓 주소를 얻는 데 실패" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11782,9 +11992,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "이름이 '%s'와 일치하는 도메인이 없음" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11800,9 +12009,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "초기 설정 생성 오류" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) 실패" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12121,140 +12329,140 @@ msgstr "'%s' 파일 열기 실패" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' 파일 읽기 실패" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "새 파일 '%s' 닫기 실패" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "디렉터리 '%s' 생성 실패" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "차일드 생성 '%s'를 기다리는 데 실패" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid를 %u로 설정할 수 없음('%s'생성 중)" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid를 %u로 설정할 수 없음('%s'생성 중)" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "자식이 파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "자식이 새 파일 '%s'를 닫는 데 실패" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "자식이 디렉터리 '%s'를 만드는 데 실패" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s'를 그룹 %u로 chown할 수 없음" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s은 Win32상에서 구현되지 않음" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s은 Win32상에서 구현되지 않음" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "디스크 인덱스 %d가 음수입니다" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "호스트 이름을 결정하는 데 실패" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'에 대한 getaddrinfo 실패: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf가 실패했습니다" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d'에 대한 사용자 레코드를 찾는 데 실패했습니다" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "이름이 '%s'인 사용자 레코드를 찾는 데 실패했습니다" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "이름이 '%s'인 그룹 레코드를 찾는 데 실패했습니다" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' 그룹으로 변경할 수 없음" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "setuid(%d)를 '%s'를 읽기 위해 할 수 없음" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "setuid(%d)를 '%s'를 읽기 위해 할 수 없음" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' 사용자로 변경할 수 없음" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu 친밀도(affinity)를 사용할 수 없습니다" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu 친밀도(affinity)를 사용할 수 없습니다" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu 친밀도(affinity)를 사용할 수 없습니다" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu 친밀도(affinity)를 사용할 수 없습니다" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu 친밀도(affinity)를 사용할 수 없습니다" @@ -12280,629 +12488,625 @@ msgstr "오류" msgid "No error message provided" msgstr "오류 메세지 없음" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "내부 오류 %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "내부 오류" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "이 기능은 하이퍼바이저로 지원되지 않음: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "사용 가능한 하이퍼바이저 드라이버가 없음" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s에 대해 사용 가능한 하이퍼바이저 드라이버가 없음" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "잘못된 연결 포인터" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 연결 포인터" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "잘못된 도메인 포인터" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 도메인 포인터" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "잘못된 인수" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 인수" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "작업 실패" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET 작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET 작업 실패" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST 작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST 작업 실패" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "알려지지 않은 HTTP 오류 코드 %d가 있음" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "알려지지 않은 호스트 %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "알려지지 않은 호스트" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr 나열하기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr 나열하기 실패" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen 하이퍼바이저 항목을 사용할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen 하이퍼바이저 항목 %s을 사용할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store에 연결할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s에 연결할 수 없음" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s 실패" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "알려지지 않은 OS 유형" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "알려지지 않은 OS 유형 %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "커널 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "root 장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s에 있는 root 장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "장치의 소스 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s 장치의 소스 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "장치의 대상 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s 장치의 대상 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "도메인 이름 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s에 있는 도메인 이름 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "운영 시스템 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s의 운영 시스템 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s의 장치 정보 부재" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "과도한 드라이버가 등록됨" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "과도한 드라이버가 %s에 등록됨" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "라이브러리가 지원되지 않아 라이브러리 호출 실패" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "라이브러리가 지원되지 않아 %s 라이브러리 호출 실패" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 설명이 잘 작성되지 않았거나 유효하지 않음" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s에 대한 XML 설명이 잘 작성되지 않았거나 유효하지 않음" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "이미 도메인이 존재함" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "이미 %s 도메인이 존재함" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "읽기 전용 액세스에 대해 작업이 허용되지 않음" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "읽기 전용 액세스에 대해 %s 작업이 허용되지 않음" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "읽기 용 설정 파일 열기 실패" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "읽기 용 %s 열기 실패" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "설정 파일 읽기 실패" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s 설정 파일 읽기 실패" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s 설정 파일 구문 분석 실패" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "설정 파일 구문 오류" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "설정 파일 구문 오류: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "설정 파일 쓰기 실패" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "설정 파일 쓰기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "구문 분석 오류" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "이미 네트워크가 있음" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "이미 네트워크 %s이(가) 있음" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "시스템 호출 오류" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC 오류" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS 호출 오류" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "네트워크 찾기 실패" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "네트워크 찾기 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "도메인을 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "잘못된 MAC 주소" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "잘못된 MAC 주소: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "인증이 실패했습니다" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "인증이 실패했습니다: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "저장소 풀을 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "저장소 풀을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "저장소 볼륨을 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "저장소 볼륨을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "내부에 잘못된 저장소 포인터" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s 내부에 잘못된 저장소 포인터" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "내부에 잘못된 저장소 볼륨 포인터" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr " %s 내부에 잘못된 저장소 볼륨 포인터" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "저장소 드라이버를 찾는 데 실패" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "저장소 드라이버를 찾는 데 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "노드 드라이버를 찾는 데 실패" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "노드 드라이버를 찾는 데 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "잘못된 노드 장치 포인터" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s내에 잘못된 노드 장치 포인터" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "노드 디바이스 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "노드 디바이스 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "보안 모델 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "보안 모델 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "요청한 동작이 바르지 않습니다" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "요청한 동작이 바르지 않습니다: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "인터페이스 검색 실패" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "인터페이스 검색 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "인터페이스를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "인터페이스를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "내부에 잘못된 인터페이스 포인터" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s 내부에 잘못된 인터페이스 포인터" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "일치하는 인터페이스를 여러개 찾음" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "일치하는 인터페이스를 여러개 찾음: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "비밀 저장소 드라이버를 찾는 데 실패" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "비밀 저장소 드라이버를 찾는 데 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "잘못된 비밀정보" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "잘못된 비밀정보: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "비밀정보를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "비밀정보를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "보안 드라이버 시작 실패" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "보안 드라이버 시작 실패" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s에 있는 잘못된 네트워크 포인터" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "네트워크를 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "드라이버를 다시 불러오는 중 오류가 발생했습니다" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "드라이버를 다시 불러오는 중 오류가 발생했습니다" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "지원하지 않는 설정" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "지원하지 않는 설정: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "동작 중 타임 아웃" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "동작 중 타임 아웃: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "이전 이후 도메인을 영구적으로 만드는 데 실패" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "이전 이후 도메인을 영구적으로 만드는 데 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "작업 실패" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "작업 실패: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "잘못된 포트: %s" +msgstr "잘못된 비밀정보" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "잘못된 포트: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "도메인을 찾을 수 없음" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "도메인을 찾을 수 없음: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "내부 오류: 버퍼가 너무 작음" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString()으로 잘못된 매개변수 전달" @@ -12920,57 +13124,52 @@ msgstr "virXPathNumber()에 잘못된 매개변수 전달" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong()에 잘못된 매개변수 전달" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong()에 잘못된 매개변수 전달" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong()에 잘못된 매개변수 전달" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean()에 잘못된 매개변수 전달" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode()에 잘못된 매개변수 전달" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()에 잘못된 매개변수 전달" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "디렉터리 %s를 열 수 없음" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl 버전을 가져올 수 없음" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "스트림이 예기치 못하게 종료했습니다" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb 파일 %s를 구문분석 할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" @@ -13084,7 +13283,7 @@ msgstr "도메인이 실행 상태가 아닙니다" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13129,12 +13328,12 @@ msgstr "드라이버를 다시 불러오는 중 오류가 발생했습니다" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13149,13 +13348,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13185,223 +13384,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU 온라인 상태를 변경할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "활성화됨" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "비활성화됨" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU 온라인 상태를 변경할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU 온라인 상태를 변경할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "동작중인 도메인을 삭제할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "도메인 %s의 메모리 통계를 얻는 데 실패했습니다" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s에 예기치 못한 이전 상태" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s에 예기치 못한 이전 상태" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "표준화된 호스트 이름을 결정할 수 없습니다" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "이미 %s 도메인이 이미 uuid %s로 존재함" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "일치하는 id의 도메인이 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "도메인 상태를 얻는 데 실패" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s에 인자를 넣을 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU 온라인 상태를 변경할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "도메인이 일시 중지되지 않았습니다" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "도메인이 이미 실행중입니다" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "임시 도메인에 대해 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "임시 도메인에 대해 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "임시 도메인에 대해 autostart를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s상의 매체를 꺼내기할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "동작중인 도메인을 삭제할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "가상 CPU의 갯수를 설정할 수 없음" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb 파일 %s를 구문분석 할 수 없음" @@ -13424,12 +13623,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "인터페이스 %s가 존재하지 않습니다" +msgstr "'%s'가 존재하지 않습니다" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s에 대한 PID파일 삭제 실패: %s" +msgstr "'%s' 파일 열기 실패" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13485,488 +13684,507 @@ msgstr "도메인이 shutoff 상태가 아닙니다" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "동작중인 도메인을 삭제할 수 없음" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "'%s'를 정수로 변환할 수 없음" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "설정 디렉터리 '%s'를 만들 수 없음" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "설정 값 %s가 스트링이 아닙니다" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "장치 유형 '%s'가 정수가 아닙니다" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb 파일 %s를 구문분석 할 수 없음" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "소켓 주소를 얻는 데 실패" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "지원하지 않는 모니터 유형 '%s'" +msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "알려지지 않은 비디오 모델: '%s' " +msgstr "알려지지 않은 소스 모드 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "컨트롤러 인덱스 %s를 구문 분석할 수 없습니다" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "모델 이름에 잘못된 문자가 들어있습니다" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "컨테이너 설정을 읽을 수 없음" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "지원하지 않는 데이터 타입 '%c'가 인자 '%s'에 대해 사용됨" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "지원하지 않는 장치 유형" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" +msgstr "'%s'에 대한 부모 HBA를 찾을 수 없습니다" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "인터페이스의 유형이 지원되지 않는 '%s'입니다" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "지원하지 않는 모니터 유형 '%s'" +msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtab 장치를 지원하지 않음" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "잘못된 디스크 버스 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "지원하지 않는 모니터 유형 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "지원하지 않는 문자 장치 유형 %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "지원하지 않는 문자 장치 유형 %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "지원하지 않는 장치 유형" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "현재는 오직 하나의 비디오 카드만을 지원합니다" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13996,29 +14214,29 @@ msgstr "크레딧 스케줄러의 weight 매개 변수 (%d) 범위 (1-65535) 초 msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "크레딧 스케줄러의 cap 매개 변수 (%d) 범위 (0-65535) 초과" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU 플래그를 읽을 수 없음" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s 파일을 읽을 수 없음" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "도메인이 종료되었거나 바르지 않음" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "지원되지 않는 dom 인터페이스 < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "도메인 상세 정보를 얻을 수 없음" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPU 정보를 얻을 수 없음" @@ -14119,8 +14337,8 @@ msgstr "도메인 정보가 수치가 아닌 잘못된 domid임" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, uuid 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 이름 부재" @@ -14137,345 +14355,345 @@ msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, 커널 & 부트로더 부재" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "알려지지 않은 문자 장치 유형 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "잘못된 형식의 문자 장치 문자열" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 dev가 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, vbd는 src가 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버명 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "드라이버 이름 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd 파일명을 구문 분석할 수 없음, 드라이버 유형 부재" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "드라이버 유형 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "잘못된 MAC 주소 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "사운드 모델 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "알려지지 않은 그래픽스 유형 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "PCI 도메인 빠짐" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI 버스 빠짐" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI 슬롯 빠짐" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI 기능 빠짐" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI 도메인 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI 버스 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI 슬롯 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI 기능 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "도메인 정보가 완료되지 않음, id 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "잘못된 CPU 마스크 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "알려지지 않은 생명주기 유형 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "토폴로지 구문 오류" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend 도메인 정보 분석 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "도메인 %s가 실행중이 아닙니다." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch이 이 도메인을 찾는 데 실패했습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend 버전이 영구적인 설정을 변경하는 것을 지원하지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "도메인이 실행중이 아닙니다" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "Xend만 라이브와 영구 설정을 모두 변경하는 것을 허용합니다" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "도메인에 대해 최대 vcpu를 결정할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "도메인이 실행중이 아니면 라이브 설정을 변경할 수 없습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "지원하지 않는 장치 유형" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "인터페이스 %s가 존재하지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart가 이 도메인을 찾는 데 실패했습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart가 이 도메인을 찾는 데 실패했습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start에 예기치 못한 값" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr을 재정의하는 데 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr에 on_xend_start이 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen은 이전중에 도메인 이름 변경을 지원하지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen은 이전하는 동안의 대역폭 제한을 지원하지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend은 일시정지된 도메인을 이전할 수 없습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 지원하지 않는 플래그" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 잘못된 URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// 이전 만 Xen이 지원하고 있습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI에서 호스트명이 지정되어야만 합니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: 잘못된 포트 번호" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "도메인 설명 구문 분석 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr 구축 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "비활성화 도메인 %s 생성 실패\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 에서는 지원하지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "노드 정보가 불완전합니다, 스케줄러 이름이 빠졌습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "알려지지 않은 스케줄러" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "스케줄러 이름을 얻는 데 실패" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "도메인 정보가 완전하지 않음, cpu_weight가 빠짐" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "도메인 정보가 완전하지 않음, cpu_cap이 빠짐" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "웨이트 %s가 목적지로는 너무 큽니다" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "캡 %s가 목적지로는 너무 큽니다" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0에 대해 domainBlockPeek가 지원되지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: 잘못된 경로" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "읽기 용으로 열기 실패: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "파일에서 읽거나 lseek하는 데 실패했습니다: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "예기치 못한 그래픽스 유형 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "예기치 못한 문자 장치 유형" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "플로피 %s를 직접 부착할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "직접 CDROM %s를 부착할 수 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "지원되지 않는 디스크 유형 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "지원되지 않는 네트워크 유형 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "네트워크 %s가 실행중이 아님" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD에서는 관리된 PCI 장치를 지원하지 않습니다" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "예기치 못한 생명주기 값 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "설정가능한 타임존을 지원하지 않습니다." -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM 도메인 로더 없음" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "장치 유형의 핫플러그가 지원되지 않음" @@ -14524,141 +14742,141 @@ msgstr "on_reboot에 대해 예기치 못한 값 %s" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash에 대해 예기치 못한 값 %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "소스 파일 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "목적 파일 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC 주소 %s가 목적지에 대해 너무 긺" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "브리지 %s가 목적지에 대해 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "스크립트 %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "유형 %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "도메인 %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "버스 %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "슬롯 %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "기능 %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s가 목적지로는 너무 큼" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "읽기 전용 연결" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "비활성화 도메인이 아님" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "도메인에 대한 설정 파일을 읽어올 수 없습니다." -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "예기치 못한 않은 생명주기 동작 %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "덮어쓸 도메인에 대한 설정 파일 이름을 가져올 수 없습니다" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "덮어쓸 도메인에 대한 설정 항목을 가져올 수 없습니다" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "설정 맵에서 오래된 도메인을 삭제하는 데 실패했습니다" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "설정 파일 이름이 너무 깂니다" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "설정 파일 핸들을 저장하는 데 실패했습니다." -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Xend 버전이 영구적인 설정을 변경하는 것을 지원하지 않습니다" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "알려지지 않은 장치" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "링크 %s가 설정 %s를 가리키고 있는지 체크할 수 없습니다" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "링크 %s를 %s에 대해 생성하는 데 실패" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "링크 제거 실패: %s" @@ -14740,9 +14958,9 @@ msgstr "도메인이 일시 중지되지 않았습니다" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "도메인이 실행중이 아님" @@ -14762,27 +14980,27 @@ msgstr "도메인 정보" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac 주소 '%s' 구문 분석할 수 없습니다" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "디렉터리 %s를 열 수 없음" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML로 된 볼륨 정보" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "인터페이스 정보 보기 실패" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" @@ -14806,6 +15024,97 @@ msgstr "tty 특성을 얻는 데 실패: %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty 특성을 설정하는 데 실패: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "풀이 이미 동작 중" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "'%s' 네트워크를 중지하는 중" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "도메인 %s를 종료하기 실패" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "'%s' 네트워크를 중지하는 중" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "자동 시작" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14816,33 +15125,33 @@ msgstr "%s: %d: %d 바이트 할당 실패" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu 바이트 할당 실패" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에 재연결 실패" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저로 재연결 됨" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "도움말 프린트하기" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "전역적 도움말 또는 명령으로된 특정 도움말을 프린트함." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "전역적 도움말 또는 명령으로된 특정 도움말을 프린트함." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14851,319 +15160,319 @@ msgstr "" "명령:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "자동으로 도메인 시작" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 자동으로 도메인이 시작되도록 설정함." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "도메인명, id 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "자동 시작 비활성" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 도메인을 표시하기 실패" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 도메인을 표시 해제하기 실패" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s 도메인은 자동 시작으로 표시됨\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s 도메인이 자동 시작으로 표시되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "하이퍼바이저로 (재)연결" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "로컬 하이퍼바이저로 연결. 이는 쉘을 시작한 후에 내장된 명령임" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "하이퍼바이저 연결 URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "읽기 전용 연결" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "하이퍼바이저에서 연결 끊기 실패" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에 연결하기 실패" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "게스트 콘솔로 연결" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "게스트를 위한 가상 직렬 콘솔 연결" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "알려져 있지 않은 문자 장치 문법 %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "도메인 상태를 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "도메인이 실행중이 아닙니다" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "도메인 %s에 연결되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape 문자는 ^] 입니다\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "도메인 목록" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "도메인 목록 보기" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "비활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "비활성화 & 활성화 도메인 보기" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "비활성화 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "이름" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "상태" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "상태 없음" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "도메인 상태" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "도메인의 상태를 반환." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "실행 중인 도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "블럭 장치" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s 블럭 상태 보기 실패" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "도메인의 네트워크 인터페이스 상태 보기" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "실행 중인 도메인의 네트워크 인터페이스 상태 보기" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "인터페이스 장치" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s %s 인터페이스 상태 보기 실패" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "도메인에 대한 메모리 통계를 얻음" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "실행중인 도메인의 메모리 통계를 얻음" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "도메인 %s의 메모리 통계를 얻는 데 실패했습니다" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "장치 정보 부재" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "도메인의 장치 블럭 상태 보기" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "용량:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "할당:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "도메인을 중지함" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "실행중인 도메인 중지." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "도메인 %s가 중지됨\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "도메인 %s를 중지하기 실패" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인 생성" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "도메인 생성" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML 도메인 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "만든 다음에 콘솔에 붙이기" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "만든 다음에 콘솔에 붙이기" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s에서 도메인 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML 파일에서 도메인을 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "도메인 정의" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s에서 도메인 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "비활성화 도메인을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "비활성화 도메인에 대한 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "도메인명 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15173,73 +15482,73 @@ msgstr "" "정의를 없애려면, 우선 종료를 한 다음에 도메인 이름이나 UUID를 사용해 정의를 " "해제하십시오" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "도메인 %s는 정의되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "도메인 %s를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 도메인 시작" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "비활성화 도메인명" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "이미 도메인이 활성화됨" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "도메인 %s가 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "도메인 %s 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "도메인 상태를 파일에 저장" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "실행중인 도메인 저장" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "데이터를 저장할 장소" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "도메인 %s는 %s에 저장됨\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "도메인 상태를 파일에 저장" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15247,663 +15556,666 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "도메인 %s가 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "도메인 %s를 %s에 저장하기 실패" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "도메인 상태를 파일에 저장" +msgstr "도메인의 상태를 반환." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "도메인 저장 파일 '%s'를 만드는 데 실패" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "도메인 %s의 메모리 통계를 얻는 데 실패했습니다" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "도메인 상태를 파일에 저장" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT의 weight" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT의 cap" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "잘못된 웨이트 값" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "잘못된 캡 값" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set 사용시 잘못된 문법. name=value를 사용하십시오" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "매개변수에 잘못된 값. 정수가 필요합니다" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "매개변수에 잘못된 값. 부호없는 정수가 필요합니다" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "매개변수에 잘못된 값. 64비트 정수(long long)가 필요합니다" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "매개변수에 잘못된 값. 부호없는 64비트 정수(long long)가 필요합니다" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "매개변수에 잘못된 값. 배정도 실수(double)가 필요합니다" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "스케줄러" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "잘못된 응답 헤더" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "파일에 저장된 상태에서 도메인을 복구" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "도메인 복구." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "복구 상태" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s에서 도메인이 복구됨\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s에서 도메인을 복구하기 실패" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "도메인을 파일에 코어 덤프하여 분석" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "도메인을 코어 덤프함." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "지원되는 경우 라이브 코어 덤프를 합니다" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "코어 덤프한 다음 도메인을 크래시" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "코어 덤프할 위치" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "도메인 %s가 %s에 덤프되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "도메인 %s를 %s에 코어 덤프하기 실패" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "도메인을 다시 시작" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "이전에 중지된 도메인을 다시 시작함." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "도메인 %s가 다시 시작됨\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "도메인 %s를 다시 시작하기 실패" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "도메인을 종료" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "대상 도메인에서 종료하기 실행" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "도메인 %s가 종료됨\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "도메인 %s를 종료하기 실패" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "도메인을 재부팅" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "대상 도메인에서 재부팅 명령 실행." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "도메인 %s가 재부팅됨\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "도메인 %s를 재부팅하기 실패" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "도메인 강제 종료 " -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "주어진 도메인 강제 종료.." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s 도메인 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s 도메인 강제 종료 실패 " -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "도메인 정보" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "도메인에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "이름:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS 유형:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "상태:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 시간:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "최대 메모리:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "무제한" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "사용된 메모리:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "알려지지 않음" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Autostart:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "활성화됨" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "비활성화됨" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "모안 모델:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "보안 DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "보안 레이블:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "도메인 작업 정보" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "도메인에서 실행중인 작업에 대한 정보를 반환합니다." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "작업 유형:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "묶임" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "묶이지 않음" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "없음" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "전체 시간:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "남은 시간:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "처리된 데이터:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "남은 데이터:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "전체 데이터:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "처리된 메모리:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "남은 메모리:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "전체 메모리:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "처리된 파일:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "남은 파일:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "전체 파일:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "동작중인 도메인 작업을 중단" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "현재 실행중인 도메인 작업을 강제 중단합니다" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA 가용 메모리" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA 셀의 가용 메모리를 표시합니다" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA 셀 번호" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "전체" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "게스트 도메인의 가상 CPU의 갯수를 변경합니다." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "도메인 상태" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "도메인 vcpu 정보" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "게스트 도메인의 가상 CPU의 갯수를 변경합니다." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "실행중인 도메인 저장" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "활성화" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "도메인 vcpu 정보" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "도메인 가상 CPU에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU 동질관계:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "도메인 종료, 가상 CPU가 없음." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "도메인 vcpu 동질 관계 제어" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "도메인 VCPU를 물리적 호스트 CPU에 고정." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 수" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "호스트 cpu 수 (콤마로 분리됨)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU 숫자가 빠졌거나 잘못됨" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: 도메인 정보를 얻어오는 데 실패했습니다." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: 잘못된 vCPU 번호." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: 잘못된 포맷. 비어있음." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: 잘못된 포맷. %d ('%c' 주변)에 숫자로 표기" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "cpulist: %s: 잘못된 포맷. %d ('%c' 주변)에 숫자 또는 콤마로 표기" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: 잘못된 포맷. %d로 마지막을 콤마로 표기" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "물리적 CPU %d이(가) 존재하지 않음." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "가상 CPU 수 변경" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "게스트 도메인의 가상 CPU의 갯수를 변경합니다." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "가상 CPU 수" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 #, fuzzy msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "최대 허용가능 다운타임을 설정" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "실행중인 도메인 저장" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "메모리 할당 변경" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "게스트 도메인에 있는 현재 메모리 할당을 변경." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "메모리의 킬로바이트 수" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 크기를 확인할 수 없음" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "최대 메모리 크기 제한 변경" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "게스트 도메인에서 최대 메모리 할당 제한 변경." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "킬로바이트에서 최대 메모리 크기 제한" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "메모리 크기에 대해 %d의 잘못된 값" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "현재 메모리 크기를 확인할 수 없음" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "최대 메모리 크기를 변경할 수 없음" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "현재 메모리 크기를 줄일 수 없음" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "스케줄러 매개 변수 보기/설정" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15911,782 +16223,784 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "킬로바이트에서 최대 메모리 크기 제한" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "킬로바이트에서 최대 메모리 크기 제한" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "킬로바이트에서 최대 메모리 크기 제한" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "도메인 %s에 대한 장치를 거부할 수 없음" +msgstr "드라이버에 대한 cgroup을 얻을 수 없음" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr 매개변수 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr 매개변수 '%s'를 구문분석 할 수 없음" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "노드 정보" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "노드에 관한 기본 정보 보기" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "노드 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 모델:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 주파수:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU 소켓:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "소켓당 코어:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "코어당 스레드:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "메모리 용량:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "기능" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "하이퍼바이저/드라이버 기능으로 전환" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "기능 전환 실패" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML에 있는 도메인 정보" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 도메인 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "비활성화로 정의된 XML을 보여줌" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML 덤프에 보안상 중요한 정보를 포함합니다" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "게스트 CPU가 호스트 CPU와 호환가능하지 않습니다" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "네이티브 설정을 도메인 XML로 변환합니다" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "네이티브 게스트 설정 형식을 도메인 XML 형식으로 변환합니다." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "소스 설정 데이터 형식" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "가져오기 할 설정 데이터 파일" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "도메인 XML을 네이티브 설정으로 변환합니다" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "도메인 XML 설정을 네이티브 게스트 설정 형식으로 변환합니다." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "대상 설정 데이터 유형 형식" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "내보내기 할 xml 데이터 파일" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "도메인 id 또는 UUID를 도메인명으로 변환" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "도메인 id 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "도메인명 또는 UUID를 도메인 id로 변환" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "도메인명이나 id를 도메인 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "도메인 id 또는 도메인명" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "도메인 UUID 보기 실패 " -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "다른 호스트로 도메인 이전. 실시간 이전일 경우 --live 추가." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "실시간 이전" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "피어간 이전" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "직접 이전" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "터널링을 사용한 이전" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "목적지의 영구적인 VM" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "소스의 VM 정의를 없앰" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "목적지 호스트의 도메인을 재시작하지 않음" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "수신지 호스트 연결 URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "이전 URI, 주로 생략 가능" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "이전시 새 이름으로 변경(지원되는 경우에만)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "이전: 피어간/직접 이전에서 예기치 않은 migrateuri입니다" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "최대 허용가능 다운타임을 설정" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "다른 호스트로 라이브 이전할 도메인의 최대 허용 가능한 가동 중지 시간" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "이전을 위한 최대 허용 가능한 가동 중지 시간(밀리초 단위)" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "이전: 잘못된 다운타임" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "네트워크 자동 시작" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "부팅 시 자동으로 시작하기 위해 네트워크 설정" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "네트워크 이름 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시하기 실패" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시 해제하기 실패" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크가 표시됨\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "자동 시작으로 %s 네트워크를 표시하지 않음\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML 파일에서 네트워크 생성" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "네트워크 생성" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML 네트워크 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 %s 네트워크\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s에서 네트워크 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML 파일에서 네트워크를 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "네트워크 정의" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 %s 네트워크\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "네트워크 강제 종료" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "주어진 네트워크 강제 종료." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s 네트워크 강제 종료\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s 네트워크 강제 종료 실패" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML에 있는 네트워크 정보" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 네트워크 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML에 있는 네트워크 정보" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "활성화" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "자동 시작 안함" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "물리적 호스트 인터페이스에 대한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "물리적 호스트 인터페이스에 대한 XML 설정을 편집합니다." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "인터페이스 이름 또는 MAC 주소" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "인터페이스 %s XML 설정이 변경되지 않았습니다.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "오류: XML 설정이 다른 사용자에 의해 변경되었습니다" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "인터페이스 %s XML 설정이 편집되었습니다.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "네트워크 목록" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "네트워크 목록을 반환" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "비활성화 네트워크 보기" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "비활성화 & 활성화 네트워크 보기" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "활성화 네트워크 보들기 실패" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "비활성화 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "자동 시작" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "활성화" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "비활성화" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "네트워크 UUID를 네트워크 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "네트워크 uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화 네트워크 시작" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "네트워크 시작" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "비활성화 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s 네트워크 시작\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "비활성화 네트워크를 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "비활성화 네트워크 설정을 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s 네트워크가 정의되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s 네트워크를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "네트워크 이름을 네트워크 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "네트워크 UUID 보기 실패" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "물리적 호스트 인터페이스 목록" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "물리적 호스트 인터페이스 목록 반환" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "비활성화 인터페이스 목록" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "비활성화 & 활성화 인터페이스 목록" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "활성화된 인터페이스 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "비활성화된 호스트 인터페이스 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC 주소" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "인터페이스 MAC 주소를 인터페이스 이름으로 변환합니다" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "인터페이스 MAC" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "인터페이스 이름을 인터페이스 MAC 주소로 변환합니다" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "인터페이스 이름" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML에 있는 인터페이스 정보" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "물리적 호스트 인터페이스 정보를 XML 덤프 형식으로 표준 출력에 표시합니다" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML 파일에서 물리적 호스트 인터페이스를 정의(그렇지만 시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "물리적 호스트 인터페이스를 정의합니다." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML 인터페이스 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "인터페이스 %s(%s에서 정의됨)\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s에서 인터페이스 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "물리적 호스트 인터페이스의 정의를 없앱니다(설정에서 제거)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "인터페이스 정의를 해제" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "인터페이스 %s가 정의되지 않았습니다\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "인터페이스 %s 정의를 해제하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "물리적 호스트 인터페이스를 시작합니다(활성화 / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "물리적 호스트 인터페이스를 시작합니다." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "인터페이스 %s가 시작되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "인터페이스 %s의 시작이 실패" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "물리적 호스트 인터페이스를 파괴합니다(비활성화 / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "물리적 호스트 인터페이스를 파괴합니다." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "인터페이스 %s가 파괴되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "인터페이스 %s를 파괴하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "XML 파일에서 네트워크를 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML 네트워크 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "%s에서 정의된 %s 네트워크\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s에서 네트워크 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "비활성화 네트워크를 정의하지 않음" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "네트워크 이름 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "%s 네트워크가 정의되지 않음\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "%s 네트워크를 정의하지 않기 실패" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML에 있는 네트워크 정보" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 네트워크 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "네트워크 목록" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "네트워크 목록을 반환" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "%s 네트워크 시작 실패" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "네트워크를 위한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "네트워크를 위한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "인터페이스 %s XML 설정이 변경되지 않았습니다.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "인터페이스 %s XML 설정이 편집되었습니다.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "자동으로 풀을 시작" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "부팅시 자동으로 풀이 시작되도록 설정함." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "풀 이름 또는 uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 풀을 표시하기 실패" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "자동 시작으로 %s 풀을 표시 해제하기 실패" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "%s 풀은 자동 시작으로 표시되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s 풀의 자동 시작 표시가 해제되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML 파일에서 풀 생성" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "풀을 생성." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML 풀 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s 에서 생성된 풀 %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s에서 풀 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "노드에 XML 파일로 정의된 장치를 생성합니다" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16694,25 +17008,25 @@ msgstr "" "노드에 장치를 생성합니다. 이 명령은 다음에 가상 머신에 할당될 수 있도록 물리" "적 호스트에 장치를 만든다는 것에 주의하십시오." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "장치에 대한 XML로 된 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "노드 장치 %s가 %s로부터 생성되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s로부터 노드 장치를 생성하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "노드에 있는 장치를 파괴" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16720,1246 +17034,1251 @@ msgstr "" "노드에서 장치를 파괴합니다. 이 명령은 물리적 호스트에 있는 장치를 파괴한다는 " "것에 유의하십시오." -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "파괴할 장치의 이름" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "노드 장치 '%s'가 파괴됨\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "노드 장치 '%s'를 파괴하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "풀의 이름" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML 문서를 인쇄하되, 정의하거나 만들지는 않습니다" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "풀의 유형" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "저장소에 대한 소스 호스트" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "저장소에 대한 소스 경로" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "저장소에 대한 소스 장치" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "저장소에 대한 소스 이름" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "저장소에 대한 타겟" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "저장소에 대한 타겟" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML 버퍼 할당에 실패" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "매개변수로부터 풀을 생성합니다" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "풀 %s가 생성되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "풀 %s를 생성하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML 파일에서 풀을 정의함 (시작하지는 않음)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "풀(Pool) 정의" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "풀 %s(%s에서 정의됨)\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s에서 풀 정의하기 실패" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "매개변수로부터 풀을 정의합니다" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "풀 %s가 정의되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "풀 %s를 정의하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "풀을 만들기" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "주어진 풀을 만듬" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "풀 %s가 만들어졌습니다\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "풀 %s를 만드는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "풀 파괴" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "주어진 풀을 파괴" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "풀 %s가 파괴되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "풀 %s를 파괴하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "풀을 삭제" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "주어진 풀을 삭제" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "풀 %s가 삭제되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "풀 %s를 삭제하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "풀 새로 고침" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "주어진 풀을 새로 고침" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "풀 %s가 새로고침 되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "풀 %s를 새로고침 하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML에 있는 풀 정보" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 풀 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "풀 목록" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "풀 목록 반환" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "비활성화 풀 목록" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "비활성화 & 활성화 된 풀 목록" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "활성화 풀 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "비활성화 풀 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "노드 정보 보기 실패" +msgstr "저장소 풀 정보" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "만드는중" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "실행중" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "강등됨" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "비활성화" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "용량:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "할당:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "사용가능:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "메모리 부족" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf 실패 (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "사용가능한 저장소 풀 소스를 찾습니다" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML 문서를 반환." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "찾아야 할 저장소 풀 소스 유형" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "질의를 할 선택적인 호스트" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "질의를 할 선택적인 포트" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "질의를 할 선택적인 포트" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "%s 풀 소스를 찾는 데 실패했습니다" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "사용가능한 저장소 풀 소스를 발견합니다" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "발견할 저장소 풀 소스의 유형" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "풀에 대해 질의할 소스 xml 파일(선택적임)" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "저장소 풀 정보" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "저장소 풀에 대한 기본 정보를 반환." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "사용가능:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "풀 UUID를 풀 이름으로 변환" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "풀 uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(기존에 정의된) 비활성화된 풀을 시작" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "풀 시작" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "비활성화된 풀의 이름" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "풀 %s가 시작되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "풀 %s를 시작하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "매개변수로부터 볼륨을 생성합니다" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "볼륨을 생성." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "풀 이름" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "볼륨의 이름" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "볼륨 크기(k,M,G,T 점미사 지정 가능)" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "최초 할당 크기(k,M,G,T 점미사 지정 가능)" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "파일 유형(raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk)" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "주어진 풀을 삭제" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "잘못된 형식의 크기 %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' 볼륨을 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "볼륨 %s가 생성되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "%s 볼륨을 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "비활성화된 풀을 정의 해제하지 않음" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "비활성화된 풀에 대한 설정을 정의 해제" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "풀 %s의 정의가 해제되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "풀 %s의 정의를 해제하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "풀 이름을 풀 UUID로 변환" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "풀 UUID 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML 파일에서 볼륨 생성" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML 볼륨 설명이 있는 파일" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "볼륨 %s(%s 에서 생성됨)\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s에서 볼륨 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "다른 볼륨을 입력으로 사용해서 새 볼륨을 만듭니다" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "기존 볼륨에서 새 볼륨을 만듭니다." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "입력 볼륨의 풀의 이름이나 uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "입력 볼륨의 이름이나 키" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "볼륨 %s가 입력 볼륨 %s에서 생성되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "볼륨을 복제." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "기존 볼륨을 복제" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "원본 볼륨의 이름이나 키" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "복제 이름" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "부모 풀을 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "볼륨 %s(%s에서 복제됨)\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s에서 볼륨 복제하기 실패" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "볼륨 삭제" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "주어진 볼륨을 삭제." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "볼륨 이름, 키, 또는 경로" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "볼륨 %s가 삭제되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "%s 볼륨을 삭제하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "볼륨을 깨끗이 밀기" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "예전에 볼륨에 있던 데이터는 향후 읽을 수 없다는 것을 확실히 하십시오" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "볼륨 %s를 깨끗이 밀었습니다\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "%s 볼륨을 미는 데 실패" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "저장소 볼륨 정보" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "저장소 볼륨에 대한 기본 정보를 반환." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "유형:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "파일" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "블럭" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML로 된 볼륨 정보" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML 덤프로서의 볼륨 정보를 표준 출력으로 출력." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "볼륨 목록" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "풀의 볼륨 목록을 반환." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "활성화 볼륨 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "활성화 볼륨 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "경로" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "유형:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "볼륨 키 또는 경로" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "볼륨 이름, 키, 또는 경로" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "볼륨 이름 또는 키" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML 파일의 비밀 정보를 정의하거나 변경" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "비밀정보를 정의하거나 변경" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML의 비밀 특성을 포함하는 파일" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s에 특성 설정하기 실패" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "생성된 비밀정보의 UUID를 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "비밀 %s가 생성되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML로 된 비밀 정보 특성" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "비밀정보 특성을 XML 덤프로 표준 출력에 출력" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "비밀 UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "비밀정보 값을 설정" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "비밀정보 값을 설정." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64로 인코딩된 비밀 정보 값" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "잘못된 base64 데이터" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "메모리 할당 실패" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "비밀정보 값 설정 실패" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "비밀정보 값이 설정됨\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "비밀정보 값을 출력" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "비밀정보 값을 표준출력에 출력" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "비밀정보 정의를 해제" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "비밀정보 정의를 해제" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "비밀정보 %s 삭제 실패" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "비밀정보 %s가 삭제되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "비밀정보 목록 나열" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "비밀정보 목록을 반환" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "비밀정보 목록생성 실패" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "사용법" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "볼륨" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "미사용" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "버전 보여주기" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "시스템 버전 정보 보여주기." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "하이퍼바이저 유형 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "라이브러리에 대해 컴파일됨: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "라이브러리 버전 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "사용중인 라이브러리: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "사용중인 API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "하이퍼바이저 버전 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "실행중인 %s 하이퍼바이저 버전을 추출할 수 없음\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "실행중인 하이퍼바이저: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "호스트상의 장치를 열거" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "장치를 트리로 나열" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "기능 이름" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "노드 장치 갯수 세기 실패" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "노드 장치 목록 얻기 실패" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML로 된 노드 장치 상세정보" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "노드 장치 상세정보를 XML 덤프로 표준출력에 출력" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "장치 키" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "일치하는 장치를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "장치 드라이버에서 노드 장치 탈착" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "도메인에 할당하기 전에 장치 드라이버에서 노드 장치를 탈착" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "장치 %s가 탈착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "장치 %s 분리 실패" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "장치 드라이버에 노드 장치를 재부착" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "도메인에 의해 한번 해제된 장치 드라이버에 노드 장치를 재부착." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "장치 %s가 재부착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "장치 %s 재부착 실패" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "노드 장치 리셋" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "도메인에 할당하기 전 또는 한 후 노드 장치를 리셋" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "장치 %s가 리셋됨\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "장치 %s의 리셋이 실패" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "하이퍼바이저 호스트명 인쇄" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "호스트명 보기 실패" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "하이퍼바이저 정규 URI 인쇄" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI 보기 실패" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc 화면" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC 화면의 IP 주소 및 포트 번호 출력" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty 콘솔" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY 콘솔에 대한 장치 출력" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML 파일에서 장치 부착 ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML 파일" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "영구적인 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "장치가 성공적으로 부착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 분리 장치" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML 파일에서의 분리 장치 " -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "영구적인 장치 탈착" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s에서 장치 분리 실패" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "장치가 성공적으로 탈착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "XML 파일에서 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "XML 파일에서 장치 부착 ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "영구적인 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "영구적인 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s에서 장치 부착하기 실패" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "장치가 성공적으로 부착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 부착" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "새 네트워크 인터페이스 부착" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "네트워크 인터페이스 유형" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 소스" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "대상 네트워크 이름" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC 주소" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "네트워크 인터페이스를 연결하기 위해 사용된 스크립트" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "작업 유형:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "영구적인 인터페이스 부착" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' 명령에서 %s을(를) 지원하지 않음" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "인터페이스 부착 실패" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "인터페이스가 성공적으로 부착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "네트워크 인터페이스 분리" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "영구적인 인터페이스 탈착" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "인터페이스 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "유형이 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC 주소가 %s인 인터페이스를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML 생성하기 실패" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "인터페이스 탈착 실패" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "인터페이스가 성공적으로 탈착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "디스크 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "새 디스크 장치 부착" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "디스크 장치의 소스" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "디스크 장치의 대상" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "디스크 장치의 드라이버" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "디스크 장치의 하부 드라이버" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "대상 장치 유형" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "읽기 및 쓰기 장치 모드" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "영구적인 디스크 부착" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "알려지지 않은 usb 소스 유형 '%s' " -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' 명령에서 %s을(를) 지원하지 않음" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "디스크 부착 성공" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "디스크가 성공적으로 부착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "디스크 장치 분리" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "디스크 장치 분리" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "영구적인 디스크 탈착" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "디스크 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "대상이 %s인 디스크를 찾을 수 없음" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "디스크 탈착 실패" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "디스크가 성공적으로 탈착되었습니다\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "호스트 CPU를 XML에 설명된 CPU와 비교" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "CPU와 호스트 CPU를 비교" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML CPU 설명을 포함하는 파일" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s에 묘사된 CPU가 호스트 CPU와 호환되지 않습니다\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s에 묘사된 CPU가 호스트 CPU와 동일합니다\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "호스트 CPU가 %s에 묘사된 CPU의 상위집합입니다\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "호스트 CPU를 %s와 비교하는 데 실패" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "베이스라인 CPU 계산" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "주어진 CPU들에 대한 베이스라인 CPU를 계산" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML CPU 설명을 포함하는 파일" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML 조각 %s의 구문분석 실패" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s'에 호스트 CPU가 지정되지 않았습니다" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: 임시 파일 생성에 실패: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: 임시 파일에 쓰는 데 실패: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: 임시 파일을 쓰거나 닫는데 실패: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -17968,248 +18287,248 @@ msgstr "" "%s: 임시 파일명이 셀 메타 문자나 허용되지 않는 문자를 포함합니다($TMPDIR이 잘" "못되었습니까?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: 편집 명령을 생성할 수 없음: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: 편집 명령이 실패했습니다: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: 명령이 0이 아닌 상태와 함께 종료했습니다" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: 임시 파일을 읽는 데 실패: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "현재 디렉터리를 변경함" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "현재 디렉터리를 변경함." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "변경하려는 디렉터리(디폴트: 홈 또는 다른 루트)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: 명령어가 양방향 모드에서만 유효합니다" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "현재 디렉터리를 출력." -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "현재 디렉터리를 출력." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: 현재 디렉터리를 얻을 수 없음: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "알려져 있지 않은 인자 '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "도메인을 위한 XML 설정 편집" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "도메인을 위한 XML 설정 편집" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "도메인 %s XML 설정이 변경되지 않았습니다.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "도메인 %s XML 설정이 편집되었습니다.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "네트워크를 위한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "네트워크를 위한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "저장소 풀을 위한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "저장소 풀을 위한 XML 설정을 편집" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "대화식 터미널 종료" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "풀을 생성." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s'를 생성할 수 없음" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "도메인 상태" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s 에서 생성된 도메인 %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "도메인에 대한 메모리 통계를 얻음" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "작업 실패" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "풀 이름" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "도메인을 다른 호스트로 이전" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "주어진 풀을 삭제" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "명령:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "모니터 명령 '%s'를 보낼 수 없음" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' 명령은 <%s> 옵션이 필요함" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' 명령은 --%s 옵션이 필요함" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' 명령이 존재하지 않음" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " 이름\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18217,22 +18536,22 @@ msgstr "" "\n" " 시놉시스\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18240,7 +18559,7 @@ msgstr "" "\n" " 설명\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18248,67 +18567,67 @@ msgstr "" "\n" " 옵션\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s에 있는 root 장치 정보 부재" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "내부 오류: virsh %s: %s VSH_OT_DATA 옵션이 없음" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' 도메인 보기 실패" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' 네트워크 보기 실패" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "인터페이스 '%s'를 가져오는 데 실패" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "인터페이스 '%s'를 가져오는 데 실패" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "풀 '%s'을 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "'%s' 비밀 얻는 데 실패" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18319,123 +18638,122 @@ msgstr "" "(시간: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "알려지지 않은 명령: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "명령 '%s'는 --%s 옵션을 지원하지 않음" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "예상된 구문: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "숫자" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "문자열" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "잘못된 응답 헤더" +msgstr "%s 내부에 잘못된 인터페이스 포인터" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "예상외의 데이터 '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "없음" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "빠짐 \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "유휴상태" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "중지됨" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "종료중" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "종료" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "충돌됨" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "오프라인" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "유효하지 않은 연결" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "오류:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "하이퍼바이저에 연결 실패" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "로그 파일 정보 보기 실패" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "로그 경로가 파일이 아님" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "로그 파일 열기 실패. 로그 파일 경로 확인" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "로그 파일 쓰기 실패" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: 로그 파일 쓰기 실패: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' 생성 실패: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18471,12 +18789,12 @@ msgstr "" "\n" " 명령 (비대화식 모드):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18486,7 +18804,7 @@ msgstr "" " (명령에 대한 정보를 보기 위해 help 를 지정)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18496,53 +18814,53 @@ msgstr "" " (명령에 대한 정보를 보기 위해 help 를 지정)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "지원되지 않는 옵션 '-%c'. --help 참조." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "추가 인자 '%s'. --help 참조." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18551,7 +18869,7 @@ msgstr "" "%s, 가상화 대화식 터미널에 오신 것을 환영합니다.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18561,6 +18879,24 @@ msgstr "" " 종료하기 위해 'quit'입력\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "그룹 ID를 %d로 설정하는 데 실패했습니다" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "%d로 그룹 ID를 복구하는 데 실패했습니다" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "현재 시간을 얻을 수 없음" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "파일시스템에 대해 소스 디렉터리를 설정할 수 없음" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "서버 IP 주소 없이 dhcp 데몬을 시작할 수 없음" @@ -18572,6 +18908,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf 실패" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen 실패" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' 출력을 읽을 수 없음" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU 지원 CPU 모델을 읽을 수 없음" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s 도움말 출력을 읽을 수 없음" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s 도움말 출력을 읽을 수 없음" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "보안 드라이버가 사용 가능하지 않음" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "스트림이 예기치 못하게 종료했습니다" @@ -18582,9 +18937,17 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d)를 '%s'를 읽기 위해 할 수 없음" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "CPU 친화도 처리가 이 플랫폼에서는 지원되지 않습니다" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "잘못된 보안 모델 '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s'가 최대 허용 길이 %d 보다 더 깁니다" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "타겟 목록을 얻기 위해 %s를 실행하는 데 실패했습니다" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "명령어 '%s'를 동작 '%s'와 함께 실행하는 데 실패했습니다" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18606,29 +18969,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "명령어 '%s'를 기다리는 데 실패" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs 명령이 종료 상태 %d를 반환하며 실패했습니다" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen 실패" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "영구적인 장치 부착" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "타겟 목록을 얻기 위해 %s를 실행하는 데 실패했습니다" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "명령어 '%s'를 동작 '%s'와 함께 실행하는 데 실패했습니다" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "netlink 소켓을 열 수 없음" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "넷링크 소켓에서 수신할 수 없습니다" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "내부 오류: 버퍼가 너무 작음" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd 바이너리를 찾는 데 실패" @@ -18679,465 +19028,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "도메인에서 사용 가능한 콘솔이 없음\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "수신지 호스트 연결 URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "네트워크 이름, id 또는 uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "하이퍼바이저에서 연결 끊기 실패" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 확인에 실패했습니다: %s " - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서를 신뢰할 수 없습니다." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서의 발행자를 알 수 없습니다." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 취소 되었습니다." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 안전하지 않은 알고리즘을 사용" -#~ "하고 있습니다." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "emoteCheckCertificate: 인증서가 X.509가 아닙니다." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 피어가 없습니다" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init에 실패했습니다" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 만료되었습니다" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: 클라이언트 인증서가 활성화되지 않았습니다" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "주소 %d를 해석할 수 없습니다: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU 설정에서 매치 특성이 빠져 있습니다" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s는 잘못된 주소입니다" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd 주소를 초기화할 수 없음" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp 시작 주소 '%s'를 구문분석할 수 없음" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp 끝 주소 '%s'를 구문분석할 수 없음" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP 주소 '%s'를 구문분석 할 수 없음" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "넷마스크 '%s'를 구문분석 할 수 없음" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "도메인 시작" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "잘못된 가상 CPU 수." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "과도한 가상 CPU 수" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "예상외의 토큰 (명령 이름): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "옵션" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "데이터" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os 유형 '%s'과 arch '%s'의 조합은 지원하지 않습니다" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os 유형 '%s'과 arch '%s'의 조합은 지원하지 않습니다" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "알려지지 않은 캐릭터 장치 타겟 유형: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "예기치 못한 대상 유형 %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "예기치 못한 문자 목적지 타입 %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "타입파일 '%s'를 찾을 수 없음" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "보안 드라이버가 사용 가능하지 않음" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "인터페이스 %s를 ns %d로 옮기는 데 실패" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth 삭제 실패: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s를 %s로 설정하는 데 실패" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s 장치 활성화 실패" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s에 대해 모든 장치를 거부할 수 없음" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist가 빠짐" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "이전: 수신지 uri (desturi) 부재" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: 옵션이 빠짐" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: 옵션 빠짐" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: 옵션이 빠짐" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: 임시 파일 이름 할당에 실패: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "저장 풀(pool) 소스 호스트 이름이 빠짐" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "정의되지 않은 도메인명 또는 id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "정의되지 않은 네트워크 이름" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "정의되지 않은 인터페이스 식별자" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "정의되지 않은 풀 이름" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "정의되지 않은 볼륨 이름" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "정의되지 않은 비밀 UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "이벤트 시스템을 초기화하는 데 실패했습니다" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "드라이버를 다시 불러오는 중 오류가 발생했습니다" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "%d 시그널을 받아서 종료 중입니다" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "결과에서 나타나는 경로는 qemudInitPaths()의 버퍼에 너무 깁니다" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "루트로 실행되고 있지 않을 때는 그룹 설정을 할 수 없습니다" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "" -#~ "libcap-ng 지원이 컴파일되어 포함되지 않았습니다. 기능을 제거할 수 없습니" -#~ "다." - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "uuid가 일치하는 도메인이 없음" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s라는 이름의 도메인 없음" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d인 도메인 없음" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' 브리지를 끄는 데 실패: %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' 브리지를 삭제하는 데 실패: %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "host%d에 대한 WWPN 갱신 실패" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "host%d에 대한 WWNN 갱신 실패" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "WWN 경로 '%s'를 읽기 위해 열었음" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "host%d '%s'에 대한 WWN 읽기 실패" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "host%d가 FC HBA인지 검사" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI에 관리된 시스템 이름이 빠짐" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "예기치 못한 exit 상태 '%d', qemu가 아마도 실패했을 것입니다" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "%s CPU 모델을 어떻게 구문분석할 지 모름" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "stat %s 실패, 너무 이상함 : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "변환 중 알려져 있지 않은 QEMU 인자 '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s에 대한 도메인 XML을 삭제하는 데 실패: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "로그파일을 닫을 수 없음: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argv를 로그파일에 쓸 수 없음: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "로그파일의 끝으로 seek할 수 없음: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "저장 헤더를 '%s'에 쓰는 데 실패" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "도메인 저장 파일 '%s' 생성 실패. 경로 전체에 대한 statfs가 실패함." - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "도메인 저장 파일 '%s' 생성 실패('%s'의 fstype이 0x%X" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "새 VM 할당에 실패" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "네트워크 백엔드를 제거할 수 없음" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d, net %s에 대해 네트워크 백엔드를 삭제하는 데 실패" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "tapfd 닫기 실패 '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "도메인 번호 '%s'를 구문분석할 수 없음" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add 응답 '%s'를 구문 분석 중 ','가 필요함" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add 응답 '%s'를 구문 분석 중 'bus '가 필요함" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "버스 번호 '%s'를 구문 분석할 수 없음" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add 응답 '%s'를 구문 분석 중 'slot '가 필요함" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "버스 '%s'를 구문분석할 수 없음" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "drive_add 응답 '%s'를 구문 분석 중 ','가 필요함" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "drive_add 응답 '%s'를 구문 분석 중 'unit '가 필요함" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "유니트 번호 '%s'를 구문분석 할 수 없음" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "stat할 수 없음: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s에 대한 selinux 문맥을 생성할 수 없음" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "'%s' 경로를 읽을 수 없음" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s'에 대한 볼륨 타겟 정보를 갱신하는 데 실패했습니다" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s'에 대한 볼륨 타겟 형식을 갱신하는 데 실패했습니다" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s 내에" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "장치 유형이 %d입니다" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s'에 대한 볼륨을 생성하려고 시도중" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s'내의 블럭 장치를 검색 중" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "블럭 장치는 '%s'입니다" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "처리중: LU %u:%u:%u:%u" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u는 직접 억세스 LUN입니다" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u에 대해 새 저장소 볼륨을 만드는 데 실패했습니다" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u에 성공적으로 새로운 저장소 볼륨을 만들었습니다" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "호스트상의 %u상의 LU를 검색 중" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "찾은 LU '%s'" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "호스트 번호를 '%s'에서 찾는 중" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "타겟 '%s'를 구문분석 하는 데 실패" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "호스트 %d의 재스캔을 격발중" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "스캔 격발 경로는 '%s'입니다" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "호스트 %d의 재스캔이 완료되었습니다" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "호스트 번호를 '%s'에서 가져오는 데 실패" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "호스트 %u 스캔 중" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "잘못된 로그 수준 설정을 무시합니다." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "잘못된 로그 출력 설정을 무시합니다." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "잘못된 로그 필터 설정을 무시합니다." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "잘못된 로그 수준 설정을 무시합니다." - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "설정 공간 파일 '%s'를 여는 데 실패: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s'에 쓰기 실패 : %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci 스텁이나 picback 드라이버를 읽어들일 수 없습니다: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "표준화된 호스트명이 localhost를 가리깁니다. 허용되지 않는 값입니다." - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "표준화된 호스트 이름을 결정할 수 없습니다" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "유사랜덤 UUID로 돌아갑니다. 랜덤 바이트들을 생성하는 데 실패했습니다: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "%d 소켓을 닫는 데 실패" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "%d 소켓에 쓰는 데 실패" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "동기화되지 않은 패킷 번호 %d를 받음" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "알려지지 않은 문자 장치 유형" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "볼륨 UUID를 볼륨 이름으로 변환" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "볼륨 UUID를 볼륨 이름으로 변환" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "볼륨 uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "볼륨 UUID를 볼륨 경로로 변환" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s에 대한 cgroup을 얻을 수 없음\n" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "시간을 질의할 수 없음" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add 응답에 장치 주소가 빠졌습니다" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add 응답에 장치 도메인 번호가 빠졌습니다" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add 응답에 장치 버스 번호가 빠졌습니다" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add 응답에 장치 슬롯 번호가 빠졌습니다" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add 응답에 장치 기능 번호가 빠졌습니다" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: msg 언마샬링" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "지원되지 않는 플래그(0x%x)가 '%s'에 전달되었습니다" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "뮤텍스를 초기화할 수 없음" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: $EDITOR 환경 변수가 셀 메타 문자나 허용되지 않는 문자를 포함합니다" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/libvirt.pot b/po/libvirt.pot index b5ab4968a8..73f3e4fdd3 100644 --- a/po/libvirt.pot +++ b/po/libvirt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -142,165 +142,160 @@ msgstr "" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 msgid "The certificate has no peers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 msgid "Unable to load certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -308,185 +303,185 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -526,45 +521,45 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -589,7 +584,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "" @@ -941,1110 +936,1150 @@ msgstr "" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 msgid "missing protocol type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 msgid "missing name for disk source" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 msgid "missing name for host" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 msgid "missing port for host" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 msgid "unknown virtualport type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 msgid "invalid catchup limit" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +msgid "cannot count boot devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -msgid "failed to parse timers" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +msgid "failed to parse timers" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "" @@ -2203,107 +2238,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "" @@ -2611,113 +2656,113 @@ msgstr "" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2801,7 +2846,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3105,7 +3150,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "" @@ -3120,133 +3165,194 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +msgid "no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +msgid "missing name" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +msgid "missing uuid" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +msgid "bad network or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:993 +msgid "missing key" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +msgid "missing usageID" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +msgid "bad secret or no connection" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1514 +msgid "failed to add network filter to connection hash table" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1593 +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1617 +msgid "bad domain" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "" +#: src/datatypes.c:1701 +msgid "not a snapshot" +msgstr "" + #: src/driver.c:68 #, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3291,7 +3397,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3302,42 +3408,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "" @@ -3386,7 +3493,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "" @@ -3415,51 +3522,51 @@ msgstr "" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3467,173 +3574,177 @@ msgstr "" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3838,234 +3949,224 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "" @@ -4097,51 +4198,55 @@ msgstr "" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 msgid "Unknown error" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 msgid "Unexpected product version" msgstr "" @@ -4296,81 +4401,92 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:735 +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, c-format +msgid "No connection for URI %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4515,7 +4631,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to run clone container" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" msgstr "" @@ -4763,73 +4879,73 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "" @@ -4903,7 +5019,7 @@ msgstr "" msgid "Domain is already running" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -4914,7 +5030,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown release: %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "" @@ -4946,15 +5062,15 @@ msgstr "" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "" @@ -4967,57 +5083,58 @@ msgstr "" msgid "Resume operation failed" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 msgid "Named device aliases are not supported" msgstr "" @@ -5026,8 +5143,8 @@ msgstr "" msgid "cannot find default console device" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "" @@ -5269,7 +5386,7 @@ msgstr "" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "" @@ -5484,7 +5601,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "" @@ -5550,18 +5667,14 @@ msgstr "" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 #, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5678,28 +5791,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "" @@ -5750,22 +5863,22 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -5796,8 +5909,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -5974,7 +6087,7 @@ msgstr "" msgid "Could not set UUID" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -5999,8 +6112,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "" @@ -6008,7 +6121,7 @@ msgstr "" msgid "Could not read container config" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "" @@ -6260,42 +6373,17 @@ msgstr "" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "" @@ -6310,7 +6398,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "" @@ -6343,10 +6431,10 @@ msgstr "" msgid "unable to allow device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "" @@ -6401,499 +6489,541 @@ msgstr "" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 msgid "invalid video model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -6902,25 +7032,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -6929,1047 +7059,1049 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 msgid "migration job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 msgid "domain save job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 msgid "domain core dump job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 msgid "is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 msgid "unexpectedly failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 msgid "Dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 msgid "Resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 msgid "domain not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 msgid "cannot close file" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "" @@ -7999,133 +8131,153 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "" @@ -8158,68 +8310,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8259,170 +8417,170 @@ msgstr "" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8473,313 +8631,311 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +msgid "setting password failed" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +msgid "expiring password failed" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 msgid "could not change CPU online status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "" @@ -9494,96 +9650,102 @@ msgstr "" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "invalid security model '%s'" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, c-format +msgid "Security driver %s not found" msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:118 @@ -9611,56 +9773,61 @@ msgstr "" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "" @@ -9969,21 +10136,21 @@ msgstr "" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "" @@ -10041,6 +10208,11 @@ msgstr "" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10498,72 +10670,82 @@ msgstr "" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10571,74 +10753,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -10703,7 +10885,7 @@ msgstr "" msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -10943,121 +11125,121 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -11336,6 +11518,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11789,134 +11976,134 @@ msgstr "" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -11940,620 +12127,616 @@ msgstr "" msgid "No error message provided" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 msgid "Hook script execution failed" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -12571,57 +12754,52 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "" @@ -12724,7 +12902,7 @@ msgstr "" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -12768,12 +12946,12 @@ msgstr "" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -12788,13 +12966,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -12824,207 +13002,207 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 msgid "could not get snapshot name" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 msgid "could not get domain state" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 msgid "could not get current snapshot" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 msgid "domain has no snapshots" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 msgid "could not get domain UUID" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "" @@ -13102,485 +13280,502 @@ msgstr "" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 msgid "Could not add controllers" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13609,29 +13804,29 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "" @@ -13732,8 +13927,8 @@ msgstr "" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" @@ -13750,338 +13945,338 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 msgid "domain not running" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 -#, c-format -msgid "Weight %s too big for destination" -msgstr "" - #: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format +msgid "Weight %s too big for destination" +msgstr "" + +#: src/xen/xend_internal.c:4929 +#, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14130,140 +14325,140 @@ msgstr "" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "" @@ -14335,9 +14530,9 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 msgid "Domain name is not unique" msgstr "" @@ -14353,23 +14548,23 @@ msgstr "" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "" @@ -14392,6 +14587,94 @@ msgstr "" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +msgid "already active" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +msgid "started" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14402,417 +14685,417 @@ msgstr "" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 msgid "" "Grouped commands:\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 msgid "character device name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 msgid "domain block device size information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 msgid "managed save of a domain state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -14820,649 +15103,653 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 msgid "unknown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 msgid "domain type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 msgid "domain vcpu counts" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "get value from running domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 msgid "affect running domain" msgstr "" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15470,2337 +15757,2345 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 msgid "network information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 msgid "Active:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 msgid "inaccessible" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 msgid "Type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 msgid "force device update" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 msgid "command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 msgid "missing monitor command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, c-format msgid "[]..." msgstr "" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17808,122 +18103,122 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -17945,78 +18240,78 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 047aae0bb5..f14d83ebf0 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -1,16 +1,15 @@ # translation of mk.po to Macedonian -# Macedonian translations for PACKAGE package. +# Macedonian translations for libvirt package. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # -# Automatically generated, 2007. # Bozidar Proevski , 2007. # Arangel Angov , 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-28 23:55+0200\n" "Last-Translator: Arangel Angov \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -18,7 +17,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -63,21 +61,20 @@ msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да се поврзам со Xen Store" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 -#, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -144,178 +141,170 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "тип на мрежен интерфејс" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -323,192 +312,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "менува алокација на меморија" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "операцијата GET не успеа: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "операцијата GET не успеа: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +msgstr "Не успеав да го изгасам доменот %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав да ги добијам способностите" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -548,46 +537,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "операцијата не успеа" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -614,7 +603,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" @@ -671,7 +660,7 @@ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -679,9 +668,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -791,9 +779,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -818,7 +806,7 @@ msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот дом #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -854,7 +842,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "премногу регистрирани управувачи" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -870,9 +858,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -947,9 +935,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "невалиден покажувач кон домен во" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -957,1202 +944,1215 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "Непознат тип на ОС" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "недостасува информација за име на доменот" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "недостасува \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "недостасува информација за име на доменот" +msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "извор за уредот за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "извор за уредот за диск" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "извор за уредот за диск" +msgstr "добив непознат код за HTTP-грешка %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "тип на мрежен интерфејс" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "извор за уредот за диск" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "тип на мрежен интерфејс" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "непозната наредба: „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "име или ид. на домен" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "извор за уредот за диск" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недостасува \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недостасува \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "прикачува уред за диск" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "непозната наредба: „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "непознат сервер %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "прикаува мрежен уред" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "прикаува мрежен уред" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "недостасува информација за име на доменот" +msgstr "состојба на домен" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "MAC-адреса" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "неочекуван јазол со вредност" +msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" +msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "состојба на домен" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: прочитано %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2163,18 +2163,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2182,38 +2181,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "извор за уредот за диск" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "MAC-адреса" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "откачува мрежен интерфејс" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2233,14 +2230,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" +msgstr "Нема пронајден интерфејс со тип %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2251,9 +2247,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "недостасува информација за име на доменот" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2263,7 +2258,7 @@ msgstr "Непознат тип на ОС %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "Нема пронајден интерфејс со тип %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2307,115 +2302,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "мрежата %s веќе постои" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2438,14 +2443,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2493,9 +2498,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2503,24 +2508,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2563,14 +2568,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2588,9 +2593,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2683,9 +2688,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2693,9 +2697,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2709,135 +2713,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "непознат сервер %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2902,9 +2904,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2918,7 +2919,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2937,9 +2938,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2992,9 +2992,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3021,9 +3020,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3031,49 +3030,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Доменот е веќе активен" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3086,29 +3080,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "неочекуван dict-јазол" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3157,19 +3147,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3187,14 +3177,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3202,34 +3191,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "недостасува информација за уредите за %s" +msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3239,12 +3227,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Непознато" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3256,150 +3244,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "недостасува информација за уредите за %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Непознато" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "нема валидно поврзување" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "име или ид. на домен" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "недостасува \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "не успеав да го додадам доменот во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "поврзување само за читање" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежата недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "поврзување само за читање" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "мрежата недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "патеката за дневникот не е датотека" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "недостасува \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "недостасува \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" +msgstr "мрежата недостасува во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "нема валидно поврзување" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "поврзување само за читање" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "рестартира домен" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "доменот недостасува во hash-табелата на поврзувања" +msgstr "мрежата недостасува во hash-табелата на поврзувања" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Креира мрежа." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3426,21 +3489,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3451,42 +3514,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "невалиден аргумент во" @@ -3495,13 +3559,12 @@ msgstr "невалиден аргумент во" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "барање за испраќање" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "одговорот од серверот за анализа не успеа" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3527,9 +3590,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3538,7 +3601,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" @@ -3548,14 +3611,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3565,236 +3628,239 @@ msgstr "листа на домени на јазолот" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "име на домен" +msgstr "име или ид. на домен" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "информација за домен" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Доменот %s е суспендиран\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "" "Го менува бројот на виртуелни процесори што се активни во доменот на " "гостинот." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "информација за домен" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Доменот %s е суспендиран\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "прикажува/поставува параметри на распоредувачот" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "недостасува информација за име на доменот во %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "прикажува/поставува параметри на распоредувачот" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3803,9 +3869,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3822,9 +3888,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3846,9 +3911,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3866,9 +3931,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "Непознат тип на ОС" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3916,14 +3981,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3953,23 +4018,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4002,248 +4065,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "името на неактивниот домен" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "името на неактивниот домен" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" +msgstr "креирам xpath-контекст" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "невалиден аргумент во %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "недефинирано име или ид. на домен" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4261,64 +4306,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Непознато" +msgstr "непознат сервер" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "неочекуван dict-јазол" @@ -4327,22 +4377,22 @@ msgstr "неочекуван dict-јазол" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4368,9 +4418,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4379,9 +4429,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4393,28 +4442,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4424,12 +4470,12 @@ msgstr "Доменот е вратен од %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4458,124 +4504,135 @@ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "информација за домен" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "скрипта што се користи за поврзување на мрежни интерфејси во мост" +msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "скрипта што се користи за поврзување на мрежни интерфејси во мост" +msgstr "не успеав да ги добијам информациите од дневникот" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "премногу регистрирани управувачи во %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI за поврзување со хипервизорот" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "прикаува мрежен уред" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "тековна меморија на доменот" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "информацијата за доменот е неправилна, domid не е нумерички" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "операцијата не успеа" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4584,22 +4641,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "операцијата не успеа" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4609,7 +4663,7 @@ msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот дом #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4620,27 +4674,27 @@ msgstr "Не успеав да креирам XML" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" +msgstr "Не успеав да го рестартирам доменот %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4648,14 +4702,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Не успеав да уништам домен %s" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4663,9 +4716,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4673,14 +4725,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4700,12 +4751,12 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4729,42 +4780,40 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "преземам време во денот" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4784,7 +4833,7 @@ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4807,14 +4856,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4822,35 +4871,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "не успеав да ги добијам способностите" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4858,40 +4901,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "операцијата не успеа" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "не успеав да алоцирам јазол" +msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4904,14 +4944,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Не можам да ја сменам MaxMemorySize" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4919,14 +4958,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "патеката за дневникот не е датотека" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4938,14 +4976,14 @@ msgstr "ид. на домен или uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4965,27 +5003,24 @@ msgstr "оддефинира неактивен домен" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "Направи дамп за доменот." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -5002,95 +5037,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не успеав да ги добијам способностите" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5120,17 +5144,17 @@ msgstr "не успеав да се поврзам со Xen Store" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "невалиден покажувач кон домен во" +msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5138,9 +5162,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5150,19 +5174,18 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5173,20 +5196,19 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не успеав да ги добијам способностите" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5203,85 +5225,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. старт на домен" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "операцијата POST не успеа" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5290,10 +5313,10 @@ msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "прикаува мрежен уред" +msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" @@ -5306,17 +5329,17 @@ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: прочитано %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5325,14 +5348,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5345,103 +5368,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5454,9 +5477,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5464,24 +5487,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5501,9 +5524,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5519,7 +5542,7 @@ msgstr "Доменот сѐ уште работи" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "тип на мрежен интерфејс" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5527,29 +5550,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "информација за мрежа во XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "автом. старт на домен" +msgstr "автом. стартува мрежа" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5557,9 +5580,9 @@ msgstr "тип на одредишниот уред" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5567,14 +5590,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "одредиште за уредот за диск" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5589,16 +5612,15 @@ msgstr "операцијата не успеа" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5621,9 +5643,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: грешка: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5633,23 +5655,23 @@ msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: прочитано %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5659,22 +5681,22 @@ msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5713,17 +5735,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "Непознат тип на ОС" +msgstr "Непознат тип на ОС %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5732,9 +5754,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5750,27 +5772,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Доменот е вратен од %s\n" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5793,22 +5814,22 @@ msgstr "процесорски numa-јазли на јазолот" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Доменот е вратен од %s\n" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "процесорски numa-јазли на јазолот" +msgstr "лежишта за процесори на јазолот" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "процесорски numa-јазли на јазолот" +msgstr "процесорски нишки на јазолот" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5832,19 +5853,15 @@ msgstr "Користена меморија:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "информација за мрежа во XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "информација за мрежа во XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5852,9 +5869,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5870,9 +5887,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5884,14 +5900,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5899,18 +5915,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5920,7 +5935,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5940,14 +5955,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5965,28 +5979,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" @@ -5997,9 +6011,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "операцијата не успеа" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "наредбата „%s“ не постои" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6038,14 +6052,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6053,8 +6067,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" @@ -6082,13 +6096,12 @@ msgstr "листа на домени на јазолот" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "информација за јазол" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6100,12 +6113,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "ид. на домен или uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" +msgstr "не можев да се поврзам со хипервизорот" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6113,9 +6126,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6172,12 +6185,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "невалиден аргумент во %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6208,9 +6221,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6278,7 +6290,7 @@ msgstr "алоцирам конфигурација" msgid "Could not set UUID" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6290,7 +6302,7 @@ msgstr "го менува бројот на виртуелни процесор #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6305,8 +6317,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "името на неактивниот домен" @@ -6316,15 +6328,15 @@ msgstr "името на неактивниот домен" msgid "Could not read container config" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6354,29 +6366,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6384,9 +6396,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "операцијата не успеа" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6394,9 +6406,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6412,15 +6423,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6430,12 +6439,11 @@ msgstr "не успеав до го добијам името на сервер #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6450,33 +6458,28 @@ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6487,59 +6490,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6561,14 +6558,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "не успеав да ја додадам мрежата во hash-табелата на поврзувања" +msgstr "не успеав да го додадам доменот во hash-табелата на поврзувања" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6581,71 +6578,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" @@ -6666,32 +6638,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го рестартирам доменот %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6699,19 +6669,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Не успеав да го обележам доменот %s како автом. стартуван" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "одредиште за уредот за диск" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6739,1658 +6708,1680 @@ msgstr "Не успеав да добијам информација за инт msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "скрипта што се користи за поврзување на мрежни интерфејси во мост" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "MAC-адреса" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "нема валидно поврзување" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "непозната наредба: „%s“" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "недостасува информација за уредите за %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" +msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "тип на одредишниот уред" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "непознат сервер %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "недостасува информација за име на доменот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "преземам време во денот" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Непознато" +msgstr "непознат сервер" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "непознат сервер %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "не успеав да се поврзам со Xen Store" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "нема состојба" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Доменот %s се гаси\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "патеката за дневникот не е датотека" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "информација за јазол" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "состојба на домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "тековна меморија на доменот" +msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "состојба на домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "состојба на домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: прочитано %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "не успеав да ги добијам способностите" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "автом. старт на домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "лежишта за процесори на јазолот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "операцијата не успеа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "дава листа на неактивните домени" +msgstr "дава листа на активните и неактивните домени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "Доменот %s се рестартира\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "тип на одредишниот уред" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8400,12 +8391,12 @@ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "не успеав да алоцирам јазол" +msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8417,145 +8408,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "недостасува информација за извор за уредот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "информација за домен" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "информација за домен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "информација за домен" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "оддефинира неактивен домен" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "не успеав да алоцирам јазол" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8568,9 +8573,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "не успеав да се поврзам со Xen Store" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Доменот %s се гаси\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8583,83 +8587,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "Не можам да ја сменам MaxMemorySize" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8669,12 +8676,12 @@ msgstr "непозната наредба: „%s“" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8682,190 +8689,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "информација за вирт. процесори на домен" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8882,14 +8888,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "менува алокација на меморија" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "менува алокација на меморија" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8902,7 +8907,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8912,324 +8917,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "операцијата не успеа" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "операцијата не успеа" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "откачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" +msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "откачува уред за диск" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "наредбата „%s“ не постои" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Не успеав да креирам XML" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9266,9 +9267,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9280,14 +9281,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9295,9 +9294,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "не успеав да го добијам URI" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9354,9 +9353,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9510,7 +9508,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "премногу поврзувања" +msgstr "премногу регистрирани управувачи во %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9536,7 +9534,7 @@ msgstr "премногу поврзувања" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "премногу поврзувања" +msgstr "премногу регистрирани управувачи во %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9578,9 +9576,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "премногу поврзувања" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9605,12 +9603,12 @@ msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" +msgstr "не успеав да ги добијам способностите" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9695,14 +9693,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "премногу домени" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9720,36 +9717,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "повикот кон библиотеката не успеа, можеби не е поддржан" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "премногу домени" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "премногу домени" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "листа на домени на јазолот" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9759,32 +9754,31 @@ msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "поврзување само за читање" +msgstr "нема валидно поврзување" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "листа на домени на јазолот" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "листа на домени на јазолот" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "поврзување само за читање" +msgstr "URI за поврзување со хипервизорот" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9842,14 +9836,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9858,47 +9850,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9911,9 +9903,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9921,9 +9913,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9938,24 +9930,24 @@ msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9966,194 +9958,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "алоцирам приватни податоци" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "менува алокација на меморија" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "име на мрежа или uuid" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10199,7 +10198,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10232,7 +10231,7 @@ msgstr "наредбата „%s“ не постои" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10251,7 +10250,7 @@ msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10284,7 +10283,7 @@ msgstr "наредбата „%s“ не постои" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10316,7 +10315,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10326,12 +10325,12 @@ msgstr "невалиден аргумент во" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10352,12 +10351,11 @@ msgstr "Не успеав да креирам XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Име" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10366,7 +10364,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10392,14 +10390,13 @@ msgid "invalid UUID" msgstr "невалиден аргумент во %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "алоцирам конфигурација" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10409,7 +10406,7 @@ msgstr "име на наредба" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10463,12 +10460,12 @@ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: прочитано %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10476,86 +10473,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "патеката за дневникот не е датотека" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10563,14 +10558,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10582,9 +10582,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10597,9 +10597,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10623,48 +10623,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "неочекуван dict-јазол" +msgstr "неочекувани податоци „%s“" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10678,7 +10678,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10687,12 +10687,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "Интерна грешка %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10713,14 +10713,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10736,9 +10734,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10761,9 +10759,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10790,19 +10788,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "наредбата „%s“ не постои" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10810,9 +10808,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10824,9 +10821,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10848,9 +10845,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10864,14 +10861,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10879,9 +10875,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10891,7 +10887,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10930,39 +10926,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10970,14 +10966,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Не успеав да добијам информација за дискот" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11022,9 +11018,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "недостасува \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11042,76 +11038,85 @@ msgstr "Нема зададена порака за грешка" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11119,74 +11124,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11196,9 +11201,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11211,9 +11216,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11252,7 +11257,7 @@ msgstr "активен процесор на јазолот" msgid "node cpu mhz" msgstr "фреквенција на процесор на јазолот" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11324,9 +11329,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "не успеав да алоцирам јазол" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11342,7 +11347,7 @@ msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во да #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "листа на домени на јазолот" +msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11356,7 +11361,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11370,27 +11375,27 @@ msgstr "неочекувани податоци „%s“" #: src/test/test_driver.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11464,14 +11469,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11479,14 +11482,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "име на мрежа или uuid" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11495,7 +11496,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11506,130 +11507,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да извршам %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "лежишта за процесори на јазолот" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "лежишта за процесори на јазолот" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "непозната наредба: „%s“" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "патеката за дневникот не е датотека" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11668,49 +11666,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11720,12 +11716,12 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11741,7 +11737,7 @@ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11750,12 +11746,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11767,9 +11763,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Доменот веќе работи" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "прикаува мрежен уред" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11779,12 +11775,12 @@ msgstr "Доменот сѐ уште работи" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11842,14 +11838,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11859,17 +11855,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11877,19 +11873,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" +msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11902,14 +11896,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11918,21 +11910,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "лежишта за процесори на јазолот" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11959,9 +11955,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "Интерна грешка %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11973,19 +11969,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "Интерна грешка %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -12000,9 +11994,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12012,24 +12006,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "операцијата GET не успеа: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "Интерна грешка %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12048,9 +12040,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12063,12 +12054,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "алоцирам конфигурација" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12084,9 +12074,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12094,19 +12084,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "MAC-адреса" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12121,27 +12111,27 @@ msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12150,12 +12140,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12165,12 +12155,12 @@ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12179,17 +12169,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "прикачува уред за диск" +msgstr "откачува уред за диск" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12197,19 +12187,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "прикачува уред за диск" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Доменот е вратен од %s\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "Доменот е веќе активен" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12217,54 +12207,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12274,12 +12262,12 @@ msgstr "оваа функција не е поддржана од хиперви #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" +msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12295,14 +12283,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "лежишта за процесори на јазолот" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12316,17 +12302,17 @@ msgstr "Не успеав да креирам XML" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" +msgstr "не успеав да ги добијам информациите од дневникот" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12335,17 +12321,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "тековна меморија на доменот" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12353,9 +12339,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12381,155 +12367,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "грешка: " +msgstr "грешка" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во дневникот" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12548,653 +12533,645 @@ msgstr "грешка" msgid "No error message provided" msgstr "Нема зададена порака за грешка" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Интерна грешка %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "Интерна грешка" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "нема меморија" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Нема достапна конзола за доменот\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон поврзување во %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "операцијата GET не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "операцијата GET не успеа" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "операцијата POST не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "операцијата POST не успеа" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "добив непознат код за HTTP-грешка %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непознат сервер %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "непознат сервер" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не можам да го користам записот за Xen-хипервизорот" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не можам да го користам записот за Xen-хипервизорот %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "не успеа сис. повик за Xen %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "недостасува информација за кернелот" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред во %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "недостасува информација за извор за уредот" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "недостасува информација за одредиште за уредот %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "недостасува информација за име на доменот" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "недостасува информација за име на доменот во %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "недостасува информација за оперативниот систем" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "недостасува информација за оперативниот систем во %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "недостасува информација за уредите за %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "премногу регистрирани управувачи" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "премногу регистрирани управувачи во %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "повикот кон библиотеката не успеа, можеби не е поддржан" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "повикот %s кон библиотеката не успеа, можеби не е поддржан" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-описот не е добро формиран или не е валиден" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-описот за %s не е добро формиран или не е валиден" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "овој домен веќе постои" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "доменот %s веќе постои " -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операцијата е забранета за пристап само за читање" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операцијата %s е забранета за пристап само за читање" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "не успеав да ја отворам конфиг. датотека за читање" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "не успеав да ја анализирам конфиг. датотека %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "грешка во анализаторот" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "мрежата веќе постои" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежата %s веќе постои" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "грешка во сис. повик" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC-грешка" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка во GNUTLS-повикот" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "информација за домен" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "невалиден покажувач кон домен во" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "информација за домен" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "невалиден аргумент во" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "алоцирам конфигурација" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "операцијата не успеа: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "информација за домен" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "Интерна грешка %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13209,66 +13186,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" +msgstr "не можев да се поврзам со хипервизорот" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13283,7 +13252,7 @@ msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "операцијата не успеа: %s" +msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13326,9 +13295,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13340,17 +13309,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "суспендира домен" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13365,28 +13332,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "листа на домени на јазолот" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13401,9 +13367,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13412,18 +13378,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" +msgstr "датотека за разрешување домени" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13438,13 +13404,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13474,221 +13440,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "ид. на домен или uuid" +msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "име или ид. на домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" +msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Доменот веќе работи" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "автом. старт на домен" +msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "автом. старт на домен" +msgstr "Зачувува домен што се извршува." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "автом. старт на домен" +msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "не можев да се поврзам со %s" @@ -13696,7 +13659,7 @@ msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13716,22 +13679,21 @@ msgstr "наредбата „%s“ не постои" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13741,14 +13703,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "недостасува информација за извор за уредот" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13772,486 +13734,503 @@ msgstr "Доменот сѐ уште работи" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "не можев да се поврзам со Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "непозната наредба: „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "не можев да се поврзам со %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "одредиште за уредот за диск" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14282,41 +14261,39 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "информација за домен" +msgstr "ид. на домен или uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-interface“" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "uuid на домен" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14341,9 +14318,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14383,9 +14360,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14414,8 +14391,8 @@ msgstr "информацијата за доменот е неправилна, msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" @@ -14435,364 +14412,361 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "информацијата за домен не е комплетна, vbd нема извор" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недостасува име на " "управувач" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не можам да го анализирам името на датотека за vbd, недостасува тип на " "управувач" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "суспендира домен" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "недостасува \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "недостасува \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "недостасува \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "не можев да се поврзам со %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "наредбата „%s“ не постои" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "операцијата не успеа" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Не успеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "не успеав да го серијализирам S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува име" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Распоредувач" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "информацијата за доменот е нецелосна, недостасува uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекуван mime-тип" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "неочекувани податоци „%s“" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "листа на домени на јазолот" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14815,16 +14789,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "нема состојба" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "тип на одредишниот уред" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14841,149 +14815,149 @@ msgstr "неочекуван јазол со вредност" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочекуван јазол со вредност" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Доменот %s се гаси\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "поврзување само за читање" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочекуван dict-јазол" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "Непознат тип на ОС" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15006,9 +14980,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "операцијата не успеа" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15021,9 +14994,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "не можев да се поврзам со %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15033,7 +15005,7 @@ msgstr "Не успеав да добијам информација за инт #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15046,12 +15018,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "информација за домен" +msgstr "невалиден покажувач кон домен во" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "доменот %s веќе постои " +msgstr "име или uuid на домен" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15060,12 +15032,12 @@ msgstr "доменот %s веќе постои " #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Доменот сѐ уште работи" +msgstr "име, id или uuid на домен" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15081,30 +15053,27 @@ msgstr "информација за домен" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "информација за домен во XML" +msgstr "информација за мрежа во XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15116,14 +15085,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Доменот е веќе активен" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Не успеав да го изгасам доменот %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Автом. старт" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15135,35 +15195,35 @@ msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %d бајти" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: не успеав да алоцирам %lu бајти" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "поврзување (повторно) со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "помош за печатење" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Печати глобална или помош специфична за наредба." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Печати глобална или помош специфична за наредба." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15172,403 +15232,403 @@ msgstr "" "Наредби:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "автом. старт на домен" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматски да се стартува при подигање." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име, id или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "оневозможи автом. старт" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Не успеав да го обележам доменот %s како автом. стартуван" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Не успеав да го одобележам доменот %s како автом. стартуван" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "поврзување (повторно) со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Поврзување на локалниот хипервизор. Ова е вградена наредба по стартувањето " "на школката." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI за поврзување со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "поврзување само за читање" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Не успеав да прекинам врска со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Се поврзува со виртуелната сериска конзола на гостинот" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Доменот сѐ уште работи" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "неочекуван mime-тип" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "дава листа на домените" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "дава листа на активните и неактивните домени" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Ид." -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Име" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Состојба" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "нема состојба" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "состојба на домен" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "блокирано" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "алоцирам нов домен" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "суспендира домен" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Суспендира домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Доменот %s е суспендиран\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Дефинира домен." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "стартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Доменот е веќе активен" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Доменот %s е стартуван\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Зачувува домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "каде да се зачуваат податоците" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15576,579 +15636,568 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Доменот %s е стартуван\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ја зачувува состојбата на доменот во датотека" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажува/поставува параметри на распоредувачот" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажува/поставува параметри на распоредувачот." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "способност за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Распоредувач" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "невалиден аргумент во %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "Враќа домен од зачувана состојба во датотека" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Враќа домен." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "состојбата што треба да се врати" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Доменот е вратен од %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "направи дамп од јардрото на доменот во датотека за анализа" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Направи дамп за доменот." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "каде да се направи дамп на јадрото" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Доменот %s е зачуван во %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "продолжува домен" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Продолжува претходно суспендиран домен." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "го гаси доменот по мирен пат" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Активира гасење на целниот домен." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Доменот %s се гаси\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Не успеав да го изгасам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "рестартира домен" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Активира рестартирање на целниот домен." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Доменот %s се рестартира\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Не успеав да го рестартирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "уништува домен" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "информација за домен" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враќа основни информации за доменот." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Ид.:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Состојба:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "Процесори:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Проц. време:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Макс. меморија:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "нема ограничување" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Користена меморија:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "јазол" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автом. старт" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "информација за домен" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Враќа основни информации за доменот." +msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "Непознат тип на ОС" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "паузирано" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Големина на меморија:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Големина на меморија:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Големина на меморија:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Користена меморија:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -"Го менува бројот на виртуелни процесори што се активни во доменот на " -"гостинот." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "состојба на домен" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "вирт. процесори на доменот" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "" "Го менува бројот на виртуелни процесори што се активни во доменот на " "гостинот." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Зачувува домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "активна" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "информација за вирт. процесори на домен" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враќа основни информации за вирт. процесори на доменот." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "Вирт. процесори:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "Процесор:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Афинитет на процесор:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Доменот е изгасен, нема присутни вирт. процесори." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контрола за афинитетот на вирт. процесори за доменот" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" "Ги врзува виртуелните процесори на доменот за физичките процесори на " "домаќинот" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "број на вирт. процесори" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "број на процесори на домаќинот (разделени со запирка)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: невалиден формат. Празна низа." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16156,7 +16205,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра на позиција %d (блиску до " "„%c“)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16165,107 +16214,111 @@ msgstr "" "cpulist: %s: невалиден формат. Се очекуваше цифра или запирка на позиција %d " "(блиску до „%c“)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: невалиден формат. Крајна запирка на позиција %d" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физичкиот процесор %d не постои." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "го менува бројот на виртуелни процесори" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" "Го менува бројот на виртуелни процесори што се активни во доменот на " "гостинот." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број на вирт. процесори" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Зачувува домен што се извршува." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "менува алокација на меморија" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ја менува тековната алокација на меморија во доменот на гостинот." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број на килобајти меморија" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не можам да ја верификувам MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "го менува ограничувањето на макс. меморија" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Го менува ограничувањето на алокација на макс. меморија во доменот на " "гостинот." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не можам да ја сменам MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не можам да ја смалам тековната MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Прикажува/поставува параметри на распоредувачот." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16273,2422 +16326,2411 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "ограничување на макс. меморија во килобајти" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не можам да ја сменам MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не можам да ја сменам MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Модел на процесор:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Фреквенција на процесор:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Процесорски лежишта:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Јадра по лежишта:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Нишки по јадро:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-ќелии:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Големина на меморија:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "способности" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Ги враќа способностите на хипервизорот/управувачот." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "не успеав да ги добијам способностите" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтаксичка грешка во конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "конвертира ид. на домен или UUID во име на домен" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ид. на домен или uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "конвертира име на домен или UUID во ид. на домен" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "конвертира име или ид. на домен во UUID на домен" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "име или ид. на домен" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" +msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -#, fuzzy -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "автом. стартува мрежа" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Ја конфигурира мрежата автоматски да се стартува на подигање." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја означам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја одобележам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е означена како автом. стартувана\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежата %s е одобележана како автом. стартувана\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "креира мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Креира мрежа." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML-датотеката со описот на мрежата" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Дефинира мрежа." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "уништува мрежа" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништува дадена мрежа." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "активна" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "без автом. старт" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." +msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." +msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "дава листа на мрежи" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Ја враќа листата на сите мрежи." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "дава листа на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "Ја враќа листата на активните и неактивните мрежи." -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Автом. старт" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "активна" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid на мрежа" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "стартува (претходно дефинирана) неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Стартува мрежа." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "оддефинира неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Не успеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "дава листа на неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "Ја враќа листата на активните и неактивните мрежи." -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните мрежи" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML-датотеката со описот на мрежата" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "име на мрежа или uuid" +msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" +msgstr "Не успеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мрежата %s е стартувана\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML-датотеката со описот на мрежата" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Мрежата %s е дефинирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам мрежа од %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "недефинирано име на мрежа" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "оддефинира неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "име на мрежа или uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Мрежата %s е оддефинирана\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Не успеав да ја оддефинирам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "информација за мрежа во XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "дава листа на мрежи" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Ја враќа листата на сите мрежи." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" +msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автом. старт на домен" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Го конфигурира доменот автоматски да се стартува при подигање." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "име или uuid на домен" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја означам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "не успеав да ја одобележам мрежата %s како автом. стартувана" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е обележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Доменот %s е одобележан како автом. стартуван\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "информација за домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "име на неактивната мрежа" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "одредиште за уредот за диск" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" +msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не успеав да алоцирам јазол" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Дефинира домен." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Не успеав да дефинирам домен од %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Доменот %s е дефиниран од %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Доменот %s е уништен\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "уништува домен" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "дава листа на домените" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "дава листа на неактивните домени" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "дава листа на активните и неактивните домени" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" +msgstr "не успеав да ја анализирам информацијата за Xend-домен" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "работи" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "неактивна" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "алоцирам нов домен" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нема меморија" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "uuid на домен" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "стартува (претходно дефиниран) неактивен домен" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Стартува домен." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Доменот %s е стартуван\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "име на домен" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "името на неактивниот домен" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Уништува даден домен." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "оддефинира неактивен домен" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Доменот %s е оддефиниран\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "конвертира име на мрежа во UUID на мрежа" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "не успеав да го добијам UUID на доменот" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "креира домен од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "име или uuid на домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "името на неактивниот домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "име или uuid на домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "име на мрежа" +msgstr "име на домен" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" +msgstr "не успеав да ја отворам датотеката" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништува даден домен." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Не успеав да уништам домен %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Креира домен." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "информација за јазол" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враќа основни информации за јазолот." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип на ОС:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-датотека" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "блокирано" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "информација за домен во XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "дава листа на домените" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враќа листа на домените." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Тип на ОС:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "име или uuid на домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "име или uuid на домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "дефинира (но не стартува) мрежа од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "не успеав да алоцирам јазол" +msgstr "Не успеав да прочитам од приклучникот %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" +msgstr "Мрежата %s е креирана од %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." +msgstr "Ја дава информацијата за доменот на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "Невалидна вредност %d за големината на меморијата" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не успеав да алоцирам меморија" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "оддефинира неактивна мрежа" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "оддефинира неактивен домен" +msgstr "Дефинира мрежа." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" +msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Доменот %s е уништен\n" +msgstr "Мрежата %s е уништена\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "невалиден аргумент во" +msgstr "дава листа на мрежи" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Ја враќа листата на сите мрежи." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" +msgstr "Не успеав да ги прикажам активните мрежи" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "прикажува верзија" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Прикажува информација за верзијата на системот." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "не успеав да го добијам типот на хипервизор" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано со библиотеката: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "не успеав да ја добијам верзијата на библиотеката" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Користам библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Користам API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "не успеав да ја добијам верзијата на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не можам да ја добијам верзијата на активниот хипервизор %s\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Активен хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "недостасува информација за уредите" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "способности" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Не успеав да се поврзам со хипервизорот" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Не успеав да ги прикажам неактивните домени" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ја дава информацијата за мрежата на стандардниот излез како XML." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Прикачува уред за нов диск." +msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Доменот %s е уништен\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Прикачува уред за нов диск." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Прикачува уред за нов диск." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Ја враќа состојбата на домен што се извршува." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Доменот %s е продолжен\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" +msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "го печати името на серверот на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "го печати канонското URI на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "не успеав да го добијам URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc-екран" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ги печати IP-адресата и бројот на порта за VNC-екранот." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "прикачува уред од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Прикачува уред од XML <датотека>." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML-датотека" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачува уред од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачува уред од XML <датотека>" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "прикачува уред од XML-датотека" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Прикачува уред од XML <датотека>." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "тип на одредишниот уред" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "тип на одредишниот уред" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "прикаува мрежен уред" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачува нов мрежен уред." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "тип на мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "извор на мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "име на одредишна мрежа" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипта што се користи за поврзување на мрежни интерфејси во мост" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "Непознат тип на ОС" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "име на мрежа" +msgstr "тип на мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-interface“" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "откачува мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачува мрежен интерфејс." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "датотека за разрешување домени" +msgstr "тип на мрежен интерфејс" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Нема пронајден интерфејс со тип %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Нема пронајден интерфејс чија MAC-адреса е %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не успеав да креирам XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "прикачува уред за диск" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачува уред за нов диск." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "извор за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "одредиште за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "управувач за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "подуправувач за уредот за диск" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "тип на одредишниот уред" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим на уредот за читање и запишување" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "Непознат тип на ОС %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Нема поддршка за %s во наредбата „attach-disk“" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "откачува уред за диск" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачува уред за диск." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не успеав да добијам информација за дискот" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Не е пронајден диск чие одредиште е %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го рестартирам доменот %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "Датотеката што го содржи описот на XML-домен" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Не успеав да го креирам неактивниот домен %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "тековна меморија на доменот" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "тековна меморија на доменот" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "тековна меморија на доменот" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "тековна меморија на доменот" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "Непознат тип на ОС %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "не успеав да ја прочитам конфиг. датотека" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивна мрежа." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ја оддефинира конфигурацијата за неактивен домен." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "го напушта овој интерактивен терминал" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Креира домен." +msgstr "Креира мрежа." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "состојба на домен" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Доменот %s е креиран од %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "откачува мрежен интерфејс" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "операцијата не успеа" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "име на домен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Уништува даден домен." +msgstr "Креира домен." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "име на домен" +msgstr "" +"Наредби:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредбата „%s“ има потреба од опцијата --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредбата „%s“ не постои" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18696,22 +18738,22 @@ msgstr "" "\n" " КРАТОК ПРЕГЛЕД\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s <низа_од_знаци>" +msgstr "низа од знаци" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18719,7 +18761,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18727,67 +18769,67 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИИ\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <низа_од_знаци>" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "недостасува информација за кореновиот уред во %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18798,122 +18840,122 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "непозната наредба: „%s“" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредбата „%s“ не ја поддржува опцијата --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "се очекуваше синтакса: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "број" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "низа од знаци" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "невалиден аргумент во %s" +msgstr "невалиден покажувач кон домен во %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекувани податоци „%s“" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "недостасува \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "се гаси" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "изгасено" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "паднато" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "без мрежа" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "нема валидно поврзување" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "не успеав да се поврзам на хипервизорот" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не успеав да ги добијам информациите од дневникот" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "патеката за дневникот не е датотека" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "Не успеав да го отворам дневникот. Проверете ја патеката до датотеката" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не успеав да запишам во дневникот" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Не успеав да креирам XML" +msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18949,12 +18991,12 @@ msgstr "" "\n" " наредби (неинтерактивен режим):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18964,7 +19006,7 @@ msgstr "" " (задајте --help за детали за наредбата)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18975,54 +19017,53 @@ msgstr "" " (задајте --help за детали за наредбата)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "име на мрежа" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподдржана опција „-%c“. Видете --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19031,7 +19072,7 @@ msgstr "" "Добредојдовте во %s, интерактивниот терминал за виртуелизација.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19042,80 +19083,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "невалиден аргумент во %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Не успеав да го вратам доменот од %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "операцијата не успеа" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Доменот сѐ уште работи" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "оваа функција не е поддржана од хипервизорот" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Не успеав да креирам XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Не успеав да креирам XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "операцијата не успеа" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "датотека за разрешување домени" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" +#~ msgstr "Не успеав да ја уништам мрежата %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "лежишта за процесори на јазолот" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "не успеав да извршам %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "Интерна грешка %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" +#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19136,931 +19141,30 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "тип на одредишниот уред" +#~ msgstr "листа на домени на јазолот" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Не успеав да ја стартувам мрежата %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" +#~ msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Нема достапна конзола за доменот\n" +#, fuzzy +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "поврзување со конзолата на гостинот" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "име, ид. или uuid на мрежа" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Не успеав да прекинам врска со хипервизорот" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "операцијата не успеа: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "невалиден аргумент во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "недостасува информација за извор за уредот" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "MAC-адреса" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "невалиден аргумент во %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Стартува домен." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Невалиден број на вирт. процесори." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Премногу вирт. процесори." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "неочекуван токен (име на команда): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ОПЦИЈА" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ПОДАТОЦИ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "Непознат тип на ОС %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "неочекуван mime-тип" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "неочекуван mime-тип" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "недостасува информација за име на доменот" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "недефинирано име или ид. на домен" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "невалиден покажувач кон мрежа во" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "недефинирано име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "име на домен" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "листа на домени на јазолот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Не успеав да го продолжам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "не успеав да прочитам од Xen-даемонот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "не успеав да го добијам UUID-от на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "непознат сервер %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "блокирано" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "непознат сервер %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "добив асинхрон пакет со број %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "тип на одредишниот уред" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid на домен" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "конвертира UUID на мрежа во име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "неочекувани податоци „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "преземам време во денот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "неочекувани податоци „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "не успеав да ја зачувам содржината" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "името на неактивниот домен" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "недостасува информација за извор за уредот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "непозната наредба: „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "не успеав да запишам во конфиг. датотека: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да ја креирам мрежата од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "нема меморија" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "информација за домен" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Не можам да ја верификувам тековната MemorySize" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "тип на одредишниот уред" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "тип на мрежен интерфејс" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "не успеав да го добијам доменот „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "листа на домени на јазолот" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Не успеав да креирам XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Не успеав да запишам во приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "не успеав да ги добијам способностите" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Грешка при алоцирање на меморија: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "алоцирам нов домен" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "менува алокација на меморија" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "доменот %s веќе постои " - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "меморија на јазолот" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Не успеав да ги прикажам активните домени" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "алоцирам патека" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "операцијата не успеа" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "не успеав да запишам во дневникот" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на сервер" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "не успеав да ја добијам мрежата „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "не успеав да добијам информации за јазолот" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го откачам уредот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "прикачува уред за диск" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "Непознат тип на ОС %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "операцијата не успеа" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "операцијата не успеа: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "не можев да се поврзам со %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "повикот кон библиотеката не успеа, можеби не е поддржан" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "менува алокација на меморија" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "грешка во сис. повик" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "неочекуван dict-јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Не успеав да го прикачам уредот од %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Не успеав да го креирам доменот од %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "сервер" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "не можев да се поврзам со хипервизорот" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "нема меморија" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Не успеав да го стартувам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Не успеав да го оддефинирам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "операцијата не успеа: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "недостасува информација за кореновиот уред" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Не успеав да го зачувам доменот %s во %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Не успеав да добијам информација за интерфејсот" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "нема меморија" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Не успеав да го затворам приклучникот %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "алоцирам нов бафер" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "алоцирам поврзување" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "алоцирам нов домен" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "алоцирам мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "копирам содржина на јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "не успеав да ја отворам %s за читање" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "операцијата не успеа: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Не успеав да ја пронајдам мрежата: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "алоцирам нов бафер" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "не успеав да ги добијам способностите" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Не успеав да го суспендирам доменот %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "невалиден аргумент во" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "невалиден покажувач кон домен во" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "не успеав да копирам низа знаци" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "прикажува верзија" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "алоцирам приватни податоци" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "алоцирам мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "блокирано" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Име" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "алоцирам информација за %d домени" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "алоцирам нов бафер" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "операцијата не успеа: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "операцијата не успеа: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "не успеав до го добијам името на серверот" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "алоцирам низа со знаци" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "не успеав да алоцирам јазол" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "име на мрежа или uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "име на мрежа или uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "нема меморија" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "алоцирам низа со вредности" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "копирам содржина на јазол" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "алоцирам низа со вредности" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "алоцирам нов контекст" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "неочекуван јазол со вредност" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "барање за испраќање" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "неочекуван mime-тип" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "одговор од алокацијата" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "одговор од читањето" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "алоцирам низа со знаци" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "одговорот од серверот за анализа не успеа" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "алоцирам нов контекст" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "домен" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "меморија на доменот" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "однесување на доменот при рестартирање" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "однесување на доменот при исклучување" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "однесување на доменот при паѓање" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на домен" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "име на мрежа" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "вчитувам датотека за дефиниција на домен" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Не успеав да го отворам „%s“: прочитано %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "не успеав да извршам %s\n" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index 74bd06b32f..da93898529 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of libvirt.HEAD.ml.po to +# translation of libvirt.HEAD.ml.po to Malayalam # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # @@ -7,17 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ml\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-11 11:27+0530\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: \n" +"Last-Translator: Ani Peter \n" +"Language-Team: Malayalam \n" +"Language: ml\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -147,173 +145,168 @@ msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket-നു് മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "സോക്ക് വിലാസം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "സോക്കറ്റ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Path %s too long for unix socket" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "സോക്കറ്റ് '%s'-ലേക്കു് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s-നുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ഉടമസ്ഥാവകാശം മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'-ലുള്ള കണക്ഷനുകള്‍ കേള്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "സോക്കറ്റ്: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s-നുള്ള ഗ്രൂപ്പ് ഉടമസ്ഥാവകാശം മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server-നുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "കണ്ടീഷന്‍ വേരിയബിള്‍ ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ഇവന്റ് സിസ്റ്റം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL തിരിച്ചറിയല്‍ %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth-നുള്ള സിസ്റ്റം ബസിലേക്കു് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "സര്‍വര്‍ ഇവന്റ് കോള്‍ബാക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: പരാജയപ്പെട്ടു: %s ആകുന്നു ക്ലൈന്റ് DN" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "സര്‍വര്‍ സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റ് ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് വിശ്വസനീയമല്ല." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റിനു് പരിചിതമായ ഒരു ഇഷ്യൂവര്‍ ലഭ്യമല്ല." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "സര്‍ട്ടീഫിക്കേറ്റിന്റെ പിന്‍വലിച്ചിരിക്കുന്നു." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റ് സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത ആല്‍ഗോരിഥം ഉപയോഗിക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// മാറ്റങ്ങള്‍ മാത്രമേ Xen-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ." +msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "സര്‍ട്ടീഫിക്കേറ്റിന്റെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റ് ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റ് മുന്‍ഗണന സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -326,21 +319,21 @@ msgstr "" "-text' to view the Distinguished Name field in the client certificate, or " "run this daemon with --verbose option." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "സര്‍ട്ടീഫിക്കേറ്റിന്റെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമല്ല" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റിന്റെ സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് ഉറപ്പാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -348,171 +341,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "പരിശോധനയ്ക്കു് ശേഷം ക്ലൈന്റില്‍ അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ ബാക്കി tx" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Failed to verify client credentials: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "കണക്ഷന്‍ സ്വീകരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "അനേകം സജീവമായ ക്ലൈന്റുകള്‍ (%d), കണക്ഷന്‍ വിഛേദിക്കുന്നു" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ക്ലൈന്റുകള്‍ക്കുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Turn off polkit auth for privileged client %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS ഹാന്‍ഡ്ഷെയിക്ക് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "അപ്രതീക്ഷനായ നെഗറ്റീവ് വ്യാപ്തി ആവശ്യം %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ലഭ്യമാക്കുക: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL ഡേറ്റാ %s ഡീകോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "എഴുതുക: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ഡേറ്റാ %s എന്‍കോഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ഹാന്‍ഡ്ഷെയിക്ക് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "സിഗ്നല്‍ ഹാന്‍ഡിലര്‍ %d പിഴവുകള്‍ രേഖപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു: അവസാന പിഴവ്: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "അടച്ചുപൂട്ടുന്നതിനുള്ള സമയപരിധി രജിസ്ടര്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ജോലിക്കാര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റ് മൂല്ല്യത്തിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: സ്ട്രിങ് അല്ലെങ്കില്‍ സ്ട്രിങുകളുടെ പട്ടികയായിരിക്കണം\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: തെറ്റായ തരം: %s ലഭ്യമായി; പ്രതീക്ഷിച്ചതു് %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ബഫറിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ബഫറിനാവശ്യമുള്ള മെമ്മറി വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ഗ്രൂപ്പ്'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "മോഡ് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "കൂടുതല്‍ ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ ആവശ്യമുണ്ടു്\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Failed to register callback for signal pipe" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -552,46 +545,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "റൂട്ട് ഡയറക്ടറി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ഡെമണ്‍ ആയി ഫോര്‍ക്ക് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -616,7 +609,7 @@ msgstr "nparams too large" msgid "unknown type" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "%s ഫീള്‍ഡ് വളരെ വലുതാണു്" @@ -855,7 +848,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്" +msgstr "അനവധി ഡ്രൈവറുകള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -974,1157 +967,1198 @@ msgstr "PCI func ലഭ്യമല്ല" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "auth host ആട്രിബ്യൂട്ട് ലഭ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "പ്രൊഡക്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനുള്ള മൂല്ല്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Invalid floppy device name: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Invalid harddisk device name: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ബസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Invalid bus type '%s' for floppy disk" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr പരാമീറ്റര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" +msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ഏത് തരം" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഫയല്‍സിസ്റ്റം രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "വെന്‍ഡര്‍ id %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "മെറ്റാഡേറ്റായുടെ വ്യാപ്തി പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "വെന്‍ഡര്‍ id %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "മെറ്റാഡേറ്റായുടെ വ്യാപ്തി പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "%s പതിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "മെറ്റാഡേറ്റായുടെ വ്യാപ്തി പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "കണ്ടെയിനറിനുള്ള eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "പരാമീറ്റര്‍ %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ നാമം വളരെ വലുതാണു്" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ഏത് തരം" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "No 'network' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "No 'bridge' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'port' attribute specified with socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "No 'address' attribute specified with socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "No 'name' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "No 'bridge' attribute specified with " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "കേര്‍ണല്‍ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "കേര്‍ണല്‍ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd channel does not define a target address" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd channel does not define a target port" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ സോഴ്സ് മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ പാഥ് വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ ഹോസ്റ്റ് വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ സേവന വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ബസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus does not support %s input device" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "unsupported input bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus does not support %s input device" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing memory element" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീന്‍ മൂല്ല്യം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "മറുപടിയില്‍ തെറ്റായ ഹെഡര്‍" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" +msgstr "invalid watchdog model" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസ് തരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ പൂര്‍ണ്ണ സ്ക്രീന്‍ മൂല്ല്യം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "സ്ലോട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "വാച്ച്ഡോഗിനു് മോഡല്‍ നാമമുണ്ടായിരിക്കണം" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "വാച്ച്ഡോഗിനു് മോഡല്‍ നാമമുണ്ടായിരിക്കണം" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയില്‍ വിശേഷത" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "വീഡിയോ മാതൃക ലഭ്യമല്ല, സ്വതവേയുള്ളതു് കണ്ടുപിടിക്കുവാനായില്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "വീഡിയോ ram '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "വീഡിയോ heads '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "വെന്‍ഡര്‍ id %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb കച്ചവടക്കാര്‍ക്ക് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "പ്രൊഡക്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb കച്ചവടക്കാര്‍ക്ക് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ബസ് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb വിലാസത്തിനു് ബസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb വിലാസത്തിനു് ഡിവൈസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ usb സോഴ്സ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "വെന്‍ഡര്‍ 0 ആകാന്‍ പാടില്ല." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "വിതരണക്കാരന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "പ്രൊഡക്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ pci സോഴ്സ് രീതി '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ hostdev മോഡ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് തരം '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev-ല്‍ ലഭ്യമല്ലാത്ത് രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "അപരിചിതമായ ലൈഫ്‌സൈക്കിള്‍ പ്രവര്‍ത്തി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "സുരക്ഷാ തരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "സുരക്ഷാ മോഡല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "സുരക്ഷാ ഇമേജ്ലേബല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "റൂട്ട് എലമെന്റ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "അപരിചിതമായ virt രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഒഎസ് തരം %s ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍ %s-ല്‍ എമ്യുലേറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയില്‍ വിശേഷത" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയിന്‍ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "malformed uuid element" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "missing memory element" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "തെറ്റായ സിപിയു മാസ്ക് %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "ബൂട്ട് ഡിവൈസ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "OS രീതി ലഭ്യമല്ല" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "ഒഎസ് തരം '%s' & ആര്‍ക്ക്'%s' കൂട്ടം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "ഒഎസ് തരം '%s'-നു് പിന്തുണയുള്ള ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ബൂട്ട് ഡിവൈസ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "ബൂട്ട് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയില്‍ വിശേഷത" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയിന്‍ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "malformed uuid element" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "missing memory element" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "തെറ്റായ സിപിയു മാസ്ക് %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "OS രീതി ലഭ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "ഒഎസ് തരം '%s' & ആര്‍ക്ക്'%s' കൂട്ടം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "ഒഎസ് തരം '%s'-നു് പിന്തുണയുള്ള ആര്‍ക്കിടക്ചര്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റം ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "പാരലല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "സീരിയല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ചാനല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ശബ്ദ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "വീഡിയോ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "സ്വതവേയുള്ള വീഡിയോ തരം കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "വാച്ച്ഡോഗ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "only a single watchdog device is supported" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "സീരിയല്‍ ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "only a single watchdog device is supported" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ശബ്ദ മാതൃക '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ക്രമീകരണം ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "അസാധുവായ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "incorrect root element" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ടോപോളജിയുടെ cpuset-ല്‍ സിന്രാക്സില്‍ പിശക്" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലൈഫ്‌സൈക്കിള്‍ രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് ബസ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ നെറ്റ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ hostdev രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഫയല്‍സിസ്റ്റം രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് കാഷ് മോഡ് %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ നെറ്റ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ char രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ chr ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Unable to format guestfwd port" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ശബ്ദ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ശബ്ദ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ശബ്ദ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് ആക്ഷന്‍ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വീഡിയോ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഇന്‍പുട്ട് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഇന്‍പുട്ട് ബസ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വീഡിയോ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വാച്ച്ഡോഗ് മാതൃക %d" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ നെറ്റ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വീഡിയോ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ hostdev മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ hostdev രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ബൂട്ട് ഡിവൈസ് രീതി %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ശബ്ദ മാതൃക %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%s' എഴുതുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%s' സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ %s നിലവിലുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "ഡയറക്ടറി '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് %s നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml വിവരണക്കുറിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "ചേരുന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡൊമെയിന്‍ %s നിലവിലുണ്ടു്" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Unable to open monitor path %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "'%s' ഫയല്‍ അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -2289,108 +2323,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat അപരിചിതമായ startmode" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് രീതി %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "വിലാസം '%s' ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s'-നു് ഒരു ബ്രിഡ്ജ് നാമം ലഭ്യമല്ല." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Forwarding requested, but no IPv4 address/netmask provided" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ഫോര്‍വേഡിങ് രീതി '%s' അപിരിചിതം" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗ് നാമം '%s' നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് നാമവുമായി '%s' ചേരുന്നില്ല" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%s' നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് ഉല്‍പാദനം max id %d-യേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "ബ്രിഡ്ജ് നാമം '%s' നിലവില്‍ ഉപയോഗത്തിലാണു്." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കു് നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" @@ -2698,117 +2742,115 @@ msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക് msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "പേരന്റ് HBA %s vport പ്രക്രിയകള്‍ക്കുള്ളവയല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് പേരില്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വ്യപ്തിയുടെ യൂണിറ്റുകള്‍ '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "വരി %d-ല്‍: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂളിനുള്ള അപരിചിതമായ റൂട്ട് എലമെന്റ്" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml വിവരണക്കുറിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗ് നാമം '%s' നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് നാമവുമായി '%s' ചേരുന്നില്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ നാമം വളരെ വലുതാണു്" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "cannot construct config file path" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ %s റൈറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ %s സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s-നുള്ള ക്രമികരണ ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "cannot remove config for %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2892,7 +2934,7 @@ msgstr "തെറ്റായ ഓണര്‍ എലമെന്റ്" msgid "malformed group element" msgstr "തെറ്റായ ഗ്രൂപ്പ് എലമെന്റ്" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3118,19 +3160,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "CPU കൌണ്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC പോര്‍ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC പോര്‍ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3170,7 +3212,7 @@ msgstr "VNC പോര്‍ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യ #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "PCI func ലഭ്യമല്ല" +msgstr "വിതരണക്കാരന്‍ ലഭ്യമല്ല" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3180,7 +3222,7 @@ msgstr "രഹസ്യങ്ങള്‍ നിലവില്‍ നല്‍ #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഫയല്‍ പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" +msgstr "വോള്യം %s-നുളള ലഭ്യമല്ല" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3202,7 +3244,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" @@ -3217,70 +3259,100 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" +msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഫയല്‍ പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമല്ല" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" +msgstr "അപരിചിതമായ നോഡ് %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing memory element" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "\" ലഭ്യമല്ല" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍ " + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍ " + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3289,66 +3361,111 @@ msgstr "" "വ്യാപ്തിയിലുള്ള വ്യത്യാസം കാരണം ഇന്റര്‍ഫെയിസ് മാക് വിലാസം %s-ല്‍ നിന്നും %s-ലേക്ക് മാറ്റുന്നതില്‍ " "പരാജയം." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സജീവമല്ല" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "\" ലഭ്യമല്ല" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "വോള്യം കീ %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ വോള്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം പോയിന്റര്‍" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നോഡ് dev ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ dev ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "PCI ബസ് ലഭ്യമല്ല" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് രഹസ്യം ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ നിന്നും രഹസ്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "സര്‍വര്‍ ക്ലോസ്ഡ് കണക്ഷന്‍" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍ " + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലേക്ക് രഹസ്യം ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "കണക്ഷന്‍ ഹാഷ് ടേബിളിലില്‍ പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "ഒരു പൂല്‍ ഉണ്ടാക്കുക." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3379,12 +3496,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "കണ്ടെയിനര്‍ ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s'-നുള്ള പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3393,7 +3510,7 @@ msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ്രൈവര് #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3404,42 +3521,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "VPS ID %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" @@ -3491,7 +3609,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ QEMU പതിപ്പു് നംബര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -3520,66 +3638,66 @@ msgstr "No domain with id %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "No domain named %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തിയിട്ടില്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Could not set memory size" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Could not set memory size" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" +msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ക്രമീകരണം: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ സജീവമായ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3587,167 +3705,171 @@ msgid "" msgstr "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തിയിട്ടില്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "മറ്റൊരിടത്തേക്ക് നീക്കുമ്പോള്‍ പുതിയ പേരിടുക (പിന്തുണയുണ്ടെങ്കില്‍)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// മാറ്റങ്ങള്‍ മാത്രമേ Xen-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ." -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s exec ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s'-നുള്ള പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3759,7 +3881,7 @@ msgstr "stream had unexpected termination" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3798,7 +3920,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s exec ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3808,17 +3930,17 @@ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d-യ്ക് #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s exec ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s exec ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s exec ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3908,9 +4030,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "'%s' ഫയലില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -3957,250 +4079,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനുള്ള സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനുള്ള സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനുള്ള സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനുള്ള സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനുള്ള സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "അപരിചിതമായ വിശേഷത രീതി '%d','%s'-യ്ക്കുള്ളതു്" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്" +msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "ഗ്രൂപ്പ്'%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "പ്രൊഡക്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഹോസ്റ്റ് സ്കാന്‍ ട്രിഗ്ഗര്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4218,7 +4324,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4228,54 +4334,59 @@ msgstr "'%s' എന്നതുമായി പൊരുത്തമുള്ള #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഇന്‍പുട്ട് പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ പൂള്‍ രീതി" @@ -4284,17 +4395,17 @@ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ പൂള്‍ രീതി" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "പ്രൊഡക്ട് ലഭ്യമല്ല" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "അപരിചിതമായ വിശേഷത രീതി '%d','%s'-യ്ക്കുള്ളതു്" +msgstr "അപരിചിതമായ വോള്യം ഫോര്‍മാറ്റ് രീതി %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4393,7 +4504,7 @@ msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "ഈ പ്ളാറ്റ്ഫോമില്‍ നോഡ് വിവരം ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4435,86 +4546,98 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "MAC വിലാസങ്ങള്‍ ചേരുന്ന അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s-ല്‍ അനവധി ഡ്രൈവറുകള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "URI കണക്ഷന്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസര്‍ കണക്ഷനുളള URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ‍ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "പാഥ് വളരെ വലുതു്" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "സെക്യുര്‍ ഫ്ലാഗിനൊപ്പം virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare യുആര്‍ഐ സജ്ജമാക്കിയില്ല" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 uri ക്രമീകരിക്കുന്നില്ല" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "flags must be zero" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "path is NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "buffer is NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "ഫ്ലാഗ് പരാമീറ്ററുകള്‍ VIR_MEMORY_VIRTUAL അല്ലെങ്കില്‍ VIR_MEMORY_PHYSICAL ആയിരിക്കണം" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "buffer is NULL but size is non-zero" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "data sources cannot be used for non-blocking streams" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "data sinks cannot be used for non-blocking streams" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "സെക്യുര്‍ ഫ്ലാഗിനൊപ്പം virDomainGetXMLDesc" @@ -4662,7 +4785,7 @@ msgstr "tty %s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായി msgid "Failed to run clone container" msgstr "ക്ലോണ്‍ കണ്ടെയിനര്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -4913,84 +5036,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്‍, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്‍, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്‍, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "രഹസ്യമായ സംഭരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍ എണ്ണം" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "Field cpu_shares too long for destination" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "Field cpu_shares too long for destination" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "Field cpu_shares too long for destination" @@ -5067,7 +5190,7 @@ msgstr "'%s' ഫയല്‍ അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ msgid "Domain is already running" msgstr "domain is already running" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5078,7 +5201,7 @@ msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്ന msgid "Unknown release: %s" msgstr "അപരിചിതമായ റിലീസ്: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍ `%s'" @@ -5110,15 +5233,15 @@ msgstr "Cannot set autostart for transient domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Cannot create autostart directory %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%s -> '%s' സിംലിങ്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "'%s' സിംലിങ്ക് വെട്ടി നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -5131,69 +5254,70 @@ msgstr "Suspend operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "Resume operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "ചേരുന്ന uuid '%s' ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "ആവശ്യമുള്ള ആനുകൂല്യങ്ങള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." +msgstr "രഹസ്യമായ സംഭരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "character device target does not define a type" @@ -5211,7 +5335,7 @@ msgstr "Failed to enable %s device" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ns %d-ലേക്ക് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5242,7 +5366,7 @@ msgstr "ക്രമീകരണ ഫയല്‍ '%s' എഴുതുവാന #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്" +msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5354,7 +5478,7 @@ msgstr "%s സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s' നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണു്" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്കു് നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5443,7 +5567,7 @@ msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് നെറ്റ്‌വര msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാര്‍ട്ട് ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -5523,9 +5647,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5546,7 +5668,7 @@ msgstr "ഹോസ്റ്റ്%d-നുള്ള WWNN for ലഭ്യമാ #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5571,7 +5693,7 @@ msgstr "PCI ഡിവൈസ് '%s' അണ്‍ബൈന്‍ഡ് ചെയ #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" +msgstr "ക്ലൈന്റ് സോക്കറ്റിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5664,7 +5786,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -5732,21 +5854,17 @@ msgstr "NUMA-യില്‍ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത് msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA മെമ്മറി വിവരം ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "'%s'-നു് ചേരുന്ന പേരുള്ള പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "'%s' എന്ന പേരുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ലഭ്യമല്ല" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5754,7 +5872,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s' കാത്തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5813,8 +5931,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "ഒരു സജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ vcpu കൌണ്ടു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5840,9 +5959,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് MAC വിലാസം ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരായി വേര്‍തിരിക്കുന്നു" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5865,28 +5984,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് %s സജീവമല്ല" +msgstr "ഡിവൈസ് %s നിലവില്‍ ഉപയോഗത്തിലാണു്" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് മൂല്ല്യം %s ലഭ്യമല്ല" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "typefile '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -5897,9 +6016,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -5938,22 +6057,22 @@ msgstr "OpenNebula-ലേക്ക് വിര്‍ച്ച്വല്‍ #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിന്‍ വേണ്ടെന്നു് വയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -5984,8 +6103,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുവാന്‍ ശരിയല്ലാത്ത അവസ്ഥ" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6164,7 +6283,7 @@ msgstr "Error creating initial configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6189,8 +6308,8 @@ msgstr "no domain with matching id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domain is not in shutoff state" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -6198,7 +6317,7 @@ msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മ msgid "Could not read container config" msgstr "കണ്ടെയിനര്‍ ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" @@ -6206,7 +6325,7 @@ msgstr "അപരിചിതമായ രീതി %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" +msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6238,7 +6357,7 @@ msgstr "ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാ #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "'%s'-ല്‍ QEMU പതിപ്പു് നംബര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "വീഡിയോ ram '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6335,12 +6454,12 @@ msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക് #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "uuid ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "ഒരുപാടു് പൂളുകള്‍ ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6418,7 +6537,7 @@ msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക് #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നിഷേധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6442,7 +6561,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" +msgstr "%s-നുള്ള cgroup ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6474,46 +6593,20 @@ msgstr "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?'ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ QEMU പതിപ്പു് നംബര്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ബൈനറി %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "%s-നുള്ള സ്റ്റേല്‍ PID ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6525,7 +6618,7 @@ msgstr "ഡിവൈസ് %s, %s-നുള്ളതു്, അനുവദി msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s, %s-നുള്ളതു്, അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s, %s-നുള്ളതു്, അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -6558,10 +6651,10 @@ msgstr "/dev/snd/ ഡിവൈസുകള്‍ അനുവദിക്കു msgid "unable to allow device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s അനുവദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s-നുള്ള cgroup കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" @@ -6617,519 +6710,567 @@ msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇ msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s'-ലേക്ക് ടാപ്പ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s' ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ഇഥര്‍നെറ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് സ്ക്രിപ്റ്റ് പ്രവര്‍ത്തനം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "ഡിസ്ക് '%s' bus/device സൂചികയായി വേര്‍തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ബസ് '%s'-നുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിസ്ക് നാമം മാപ്പിങ്" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നിഷേധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നിഷേധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "mac വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ഡ്രൈവര്‍ സീരിയല്‍ '%s'-ല്‍ സുരക്ഷിതമല്ലാത്ത അക്ഷരങ്ങള്‍" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "ലോഗ് ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid watchdog model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "invalid sound model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid sound model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to open '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unsupported protocol family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറിന് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ TCP മൈഗ്രേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ TCP മൈഗ്രേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ഫയല്‍സിസ്റ്റം മൌണ്ട് ചെയ്തിട്ടില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്റര്‍ ക്രമീകരണം hugepages പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage ബാക്കിങ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unsupported protocol family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unsupported protocol family '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഡ്രൈവര്‍ നാമം '%s' ഡിസ്ക് '%s'-നു്" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "വീഡിയോ രീതി %s QEMU-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 #, fuzzy msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 #, fuzzy msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "guestfwd requires QEMU to support -chardev" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "only a single watchdog device is supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "വീഡിയോ രീതി %s QEMU-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "വീഡിയോ രീതി %s QEMU-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "വീഡിയോ രീതി %s QEMU-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "നിലവില്‍ ഒരു വീഡിയോ കാര്‍ഡ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "invalid watchdog action" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ഡിവൈസ് അസൈന്‍മെന്റിനു് ഈ qemu പതിപ്പില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ TCP മൈഗ്രേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ TCP മൈഗ്രേഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO മൈഗ്രേഷന്‍ ഈ QEMU ബൈനറിയില്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ഡിവൈസ് അസൈന്‍മെന്റിനു് ഈ qemu പതിപ്പില്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ തെറ്റായ കീവേര്‍ഡ് ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകള്‍" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "വീഡിയോ ram '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഫയല്‍ പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ഡ്രൈവ് '%s'-ല്‍ ഇന്‍ഡക്സ് പരാമീറ്റര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Invalid floppy device name: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ NIC vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d-നുള്ള NIC വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ vlan പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "'%s'-ല്‍ NIC പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ PCI ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് ബസ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് സ്ലോട്ട് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് ഫംഗ്ഷന്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ PCI ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ഡിവൈസ് വില്‍പനക്കാരന്‍ '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് പ്രൊഡക്ട് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് ബസ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "PCI ഡിവൈസ് വിലാസം '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് %s-ല്‍ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍ കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ PCI ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU കൌണ്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "എമ്യുലേറ്റര്‍ പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ആര്‍ഗ്യുമെന്റിനുള്ള മൂല്ല്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC പോര്‍ട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "മെമ്മറി ലെവല്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ അഡാപ്ടര്‍ രീതി '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7138,25 +7279,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs മൌണ്ട്പോയിന്റ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers must be a list of strings" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "അപരിചിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %s" +msgstr "അപരിചിതമായ പ്രോട്ടോക്കോള്‍ %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ഒരു സ്ട്രിങ് കൂട്ടമായിരിക്കണം" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to enable mac filter in in '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "failed to add rule to drop all frames in '%s'" @@ -7165,1074 +7306,1076 @@ msgstr "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "മോണിറ്റര്‍ പാഥ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത മോണിറ്റര്‍ തരം'%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗ് നാമം '%s' നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് നാമവുമായി '%s' ചേരുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "മോഡ് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "ബ്ലോക്ക് നാമം %s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "കേര്‍ണല്‍ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "cannot acquire state change lock" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "cannot acquire job mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM logfile close-on-exec ഫ്ലാഗ് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "logfile പേര് %s/%s.log ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld-ലേക്ക് seek ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല %s-ല്‍" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "അപരിചിതമായ പിശക്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "ചേരുന്ന id %d ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "ചേരുന്ന id %d ഉള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" +msgstr "ഐഡി %d ആയിട്ടുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "വോള്യം എന്‍ക്രിപ്ഷന്‌ വിവരങ്ങള്‍ക്കുള്ള അപരിചിതമായ റൂട്ട് എലമെന്റ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "cannot find secrets without a connection" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "രഹസ്യമായ സംഭരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "വോള്യം %s-നുള്ള തെറ്റായ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s-ലുള്ള format='qcow' പാസ്ഫ്രെയിസില്‍ ഒരു '\\0' ഉണ്ടായിരിക്കണം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Failed to connect monitor for %s\n" +msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to connect monitor for %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" +msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "ബഫറിനുള്ള മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "pid ഫയല്‍ %s/%s.pid ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "അവസ്ഥയ്ക്കുള്ള ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "കാഷ് ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "അവസ്ഥയ്ക്കുള്ള ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം %d:%d ഉപയോക്താവിനു് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s'-ന്റെ അവകാശം %d:%d-നു് സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage പാഥ് %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s-ല്‍ %d:%d-നു് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ടില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ സ്ഥലം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പ്രക്രിയില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടന്നിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ സമയം കഴി‍ഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "no stats found for device %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പ്രക്രിയില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടന്നിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s-നുള്ള ip addr ഫോര്‍മാറ്റ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s' '%s'-ലേക്ക് IP വിലാസം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s-നുള്ള IP വിലാസം ലഭ്യമല്ല" +msgstr "vlan %d-നുള്ള NIC വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "%s-നുള്ള cgroup ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "വിഎം നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "stat സാധ്യമല്ല: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഒരു VNC പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഒരു VNC പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത ഒരു VNC പോര്‍ട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ലോഗ് ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s-നുള്ള സ്റ്റേല്‍ PID ഫയല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile പാഥ് ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ലഭ്യമല്ല\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "പ്രക്രിയ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s-ലേക്ക് SIGTERM അയയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu സ്റ്റേറ്റ് ‍ഡ്രൈവര്‍ സജീവമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ QEMU URI പാഥ് '%s', qemu:///system വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ QEMU URI പാഥ് '%s', qemu:///session വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ മെമ്മറിയേക്കാള്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "സജീവമായ ഒരു ഡൊമെയിനിനു് മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "live migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംമ്പ് ചെയ്യുന്നു\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "migrate failed" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ പൂള്‍ രീതി" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "migrate failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" +msgstr "pid ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ xml ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "'%s' അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയലില്‍ തെറ്റായ രീതിയിലുള്ള സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "%s ഫയല്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "ക്രമീകരണ ഫയലില്‍ തെറ്റായ രീതിയിലുള്ള സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ഡംപിനു് ശേഷം വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ഡംപിനു് ശേഷം വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതു് പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "ഒരു സജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ vcpu കൌണ്ടു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu നമ്പര്‍ പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു് %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%d'-ല്‍ അപരിചിതമായ virt തരം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില്‍ vcpus പിന്‍ ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu നമ്പര്‍ പരിധിയ്ക്കു് പുറത്തു് %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU പ്ലെയിസ്മെന്റും pCPU സമയവും ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "സുരക്ഷ മാതൃക സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %d ബൈറ്റുകളേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "സുരക്ഷ DOI സ്ട്രിങ് ഏറ്റവും കൂടിയ %d ബൈറ്റുകളേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" +msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' ഫയലില്‍ നിന്നും ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "'%s' ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "'%s' ഫയല്‍ അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ഇമേജ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ഹെഡര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ഇമേജ് മാജിക് തെറ്റാണു്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ഇമേജ് പതിപ്പിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "തെറ്റായ കംപ്രസ്സ് ചെയ്ത സൂക്ഷിക്കുന്നതിനുള്ള മാതൃക %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ഡീകംപ്രഷന്‍ ബൈനറി %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പ്രക്രിയില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടന്നിരിക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "സവിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "domain is already running" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "നിര്‍ജ്ജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ ഡിവൈസ് കൂട്ടിച്ചേര്‍ക്കുന്നതിനു് സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ഡിവൈസ് രീതി '%s' ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനില്‍ ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ഡിസ്ക് ബസ് '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് തരം '%s' ഹോട്ട്പ്ലഗ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "തെറ്റായ തരത്തിലുള്ള cpu_shares ട്യൂണബിള്‍, ഒരു'ullong' പ്രതീക്ഷിച്ചു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "സിപിയു ഷെയറുകള്‍ ട്യൂണബിളായി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Field cpu_shares too long for destination" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്, '%s' ലഭ്യമായ ഒരു സംയോജകഘടമകല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL അല്ലെങ്കില്‍ ശൂന്യമായ പാഥ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: seek അല്ലെങ്കില്‍ read ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ് %s-നൊപ്പം ഉണ്ടാക്കിയ താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "തെറ്റായ പാഥ്, '%s' ലഭ്യമായ ഒരു സംയോജകഘടമകല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "opendir പാഥ് '%s' പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "അപരിചിതമായ പൂള്‍ മാതൃക രീതി '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "'%s' stat ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും lseek അല്ലെങ്കില്‍ read ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന അവസ്ഥയിലല്ല" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ XML-ഉം പാസ് ചെയ്തില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "tunnelled migration requested but NULL stream passed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv സിന്റാക്സ് %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU മൈഗ്രേഷനുകള്‍ക്ക് tcp URI മാത്രം പിന്തുണയ്ക്കുന്നു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ':port'-ല്‍ തെറ്റായി അവസാനിച്ചു" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "cannot parse URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "tunnelled migration failed to read from qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write migration data to remote libvirtd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "cannot open tunnelled migration socket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "യുണിക്സ് സോക്കറ്റ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract Qemu version from '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Source qemu is too old to support tunnelled migration" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "tunnelled migration monitor command failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "migrate failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "tunnelled migration failed to accept from qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "പരാജയപ്പെട്ടതിനു് ശേഷം ഗസ്റ്റ് %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന അവസ്ഥയിലല്ല" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ഡിവൈസ് %s ഒരു PCI ഡിവൈസ് അല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിന്‍ അല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന അവസ്ഥയിലല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img അല്ലെങ്കില്‍ qemu-img ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാര്‍ട്ട് ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "സേവ് ഹെഡര്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" +msgstr "ps2 bus does not support %s input device" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu emulator '%s' does not support xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s'-നു് ചേരുന്ന പേരുള്ള പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് %s-ല്‍ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍ കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -8262,36 +8405,36 @@ msgstr "ബസ് '%s', ടാര്‍ഗറ്റ് '%s' എന്ന ഡി msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "'%s'-നുള്ള മാറ്റുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന മീഡിയ വ്യാപ്തി ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് %s നിലവിലുണ്ട്" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് രീതി %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "disk source path is missing" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള qemu പതിപ്പു് host_net_add പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8300,105 +8443,130 @@ msgstr "" "'%s' തരത്തിലുള്ള നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: qemu യുണിക്സ് സോക്കറ്റ് മോണിറ്റര്‍ " "ഉപയോഗിക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു " -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev മോഡ് '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys രീതി '%s' പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "ഗ്രാഫിക്സ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "ഒരു സജീവമായ ഡൊമെയിനില്‍ vcpu കൌണ്ടു് മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" +msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "മോണിറ്റര്‍ രീതി കൈകാര്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ഡിസ്ക് %s ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ഡിസ്ക് %s വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസിനുള്ള PCI വിലാസം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen bus does not support %s input device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ഡിസ്ക് %s ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ലഭ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ഹോസ്റ്റ് pci ഡിവൈസ് %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "ഹോസ്റ്റ് pci ഡിവൈസ് %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "ഡിസ്ക് %s വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസിനുള്ള PCI വിലാസം ലഭ്യമല്ല" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് നിലവാരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "ഡിസ്ക് %s വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസിനുള്ള PCI വിലാസം ലഭ്യമല്ല" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് നിലവാരം ലഭ്യമല്ല" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "only a single watchdog device is supported" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d-യ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" @@ -8432,68 +8600,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ pid %d != %d ലഭ്യമായി" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "unhandled fd event %d for monitor fd %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "മോണിറ്റര്‍ mutex ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "കണ്ടീഷന്‍ മോണിറ്റര്‍ ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "മോണിറ്റര്‍ രീതി കൈകാര്യം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Unable to set monitor close-on-exec flag" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Unable to put monitor into non-blocking mode" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "unable to register monitor events" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unsupported protocol family '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8516,7 +8690,7 @@ msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്: '%s'" +msgstr "rundir %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8533,175 +8707,175 @@ msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ വിശേഷത %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu വിവരം" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "നോഡ് വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, ഷെഡ്യൂളറിന്റെ പേര് ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ pid %d != %d ലഭ്യമായി" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "'%s' stat ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected migration status in %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 #, fuzzy msgid "character device reply was missing return data" msgstr "character device target does not define a type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 #, fuzzy msgid "character device information was not an array" msgstr "character device target does not define a type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "character device target does not define a type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8753,320 +8927,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "വിഎന്‍സി പാസ്‌വേര്‍ഡ് ക്രമീകരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "വിഎന്‍സി പാസ്‌വേര്‍ഡ് ക്രമീകരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "വിഎന്‍സി പാസ്‌വേര്‍ഡ് ക്രമീകരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "മെമ്മറി ബലൂണ്‍ അലോക്കേഷന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not eject media on %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not eject media on %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not eject media on %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not eject media on %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "could save memory region to '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "could restrict migration speed" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "മൈഗ്രേഷന്‍ അവസ്ഥ ചോദിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "cannot parse migration data transferred statistic %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "cannot parse migration data remaining statistic %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "cannot parse migration data total statistic %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "unable to start migration to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migration to '%s' failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "cannot run monitor command to cancel migration" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "cannot run monitor command to add usb disk" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ഡിസ്ക് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ഹോസ്റ്റ് pci ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add മറുപടി പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ഡിസ്ക് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം NIC ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ഡിവൈസ് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയം: തെറ്റായ PCI വിലാസം %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം fd qemu-ലേക്ക് നല്‍കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu does not support sending of file handles: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് ഫയല്‍ ഹാഡില്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം qemu-ല്‍ fd അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu does not support closing of file handles: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം NIC ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "ഗസ്റ്റ് ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "failed to remove host network in qemu with '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s'-നൊപ്പം NIC ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "failed to remove host network in qemu with '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "failed to remove host network in qemu with '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ഡിസ്ക് %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "hotplug രീതിയിലുള്ള ഡിവൈസിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" +msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "വിലാസം '%s' ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" +msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "%s ഡിസ്ക് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s: %s" +msgstr "usb ഡിവൈസ് ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d-യ്ക്കുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "പാഥ് %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "സിംലിങ്ക് %s റിസോള്‍വ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -9583,7 +9757,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "സര്‍വര്‍ ക്ലോസ്ഡ് കണക്ഷന്‍" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "ഡേറ്റാ ലഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -9677,12 +9850,12 @@ msgstr "ഹാങപ്പ് ലഭിച്ചു / സോക്കറ്റ #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" +msgstr "ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" +msgstr "ഉള്ളടക്കം സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9796,68 +9969,69 @@ msgstr "രഹസ്യ സ്വകാര്യമാണു്" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "രഹസ്യങ്ങള്‍ ആരംഭിക്കുന്നതിനായി മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor പ്രൊഫൈലുകളുടെ പട്ടിക '%s' ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "പൈപ്പ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "പൈപ്പിലേക്കു് എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor പ്രൊഫൈല്‍ '%s' പരിഷ്കരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM-നുള്ള സുരക്ഷാ ലേബല്‍ നിലവില്‍ നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor പ്രൊഫൈല്‍ '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "പ്രൊഫൈല്‍ നാമം പകര്‍ത്തുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള പ്രൊഫൈല്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9866,29 +10040,34 @@ msgstr "" "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ഡ്രൈവര്‍ ചേരുന്നില്ല: '%s' മാതൃക ഡൊമെയിനിനായി ക്രമീകരിച്ചിരിക്കുന്നു, പക്ഷേ " "ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ ഡ്രൈവര്‍ '%s' ആണു്." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' നിലവിലില്ല" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ ലേബല്‍ %s" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ മാതൃക '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' %d-നു് അനുവദിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടിയ വ്യാപ്തിയേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "സിംലിങ്ക് %s റിസോള്‍വ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9915,56 +10094,61 @@ msgstr "SELinux വിര്‍ച്ച്വല്‍ ഇമേജ് കോ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s-നുള്ള selinux കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d സുരരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ്ലഭ്യമാക്കുവാന്‍‍ സാധ്യമല്." -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍ ഏറ്റവും കൂടിയ നീളത്തിനേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പിശക്" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s', '%s'-ല്‍ സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ ലേബല്‍ %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -10068,7 +10252,7 @@ msgstr "%s കോണ്‍ഫിഗ് ലിസ്റ്റിനുള്ള #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "മറുപടിയില്‍ തെറ്റായ ഹെഡര്‍" +msgstr "തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10134,7 +10318,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നില്ല" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10183,7 +10367,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10266,7 +10450,7 @@ msgstr "XML ബഫര്‍ അനുവദിക്കുന്നതില് #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s exec ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "eth നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10316,21 +10500,21 @@ msgstr "'%s' ഫയല്‍ അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' പാഥ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "migration to '%s' failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "ഫയല്‍ മോഡ് '%s' സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -10386,7 +10570,12 @@ msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാ #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "'qemu -M ?'ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -10851,73 +11040,83 @@ msgstr "പിശക് കാണിക്കുന്ന സന്ദേശം msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "'%s'-നു് ചേരുന്ന പേരുള്ള പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "'%s' പൂള്‍ തരം സോഴ്സ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "പൂള്‍ ഇപ്പോഴും സജീവമാണു്" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "പൂള്‍ '%s'-നു് അസിന്‍ക്രൊണസായ ജോലികള്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുണ്ടു്." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "വിഎം '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "പൂള്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സജീവമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ഇപ്പോഴും സജീവമാണു്" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "വോള്യം വെട്ടി മാറ്റുന്നതു് പൂള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "പൂളിനു് കോണ്‍റിഗ് ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10925,74 +11124,74 @@ msgstr "പൂളിനു് കോണ്‍റിഗ് ഫയല്‍ ലഭ msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "'%s'-നു് ചേരുന്ന പേരുള്ള സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "പൊരുത്തമുള്ള കീയുള്ള സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ഈ പാഥിനുള്ള സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം നിലവിലുണ്ട്" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതു് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "'%s'-നു് ചേരുന്ന പേരുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "'%s' എന്ന സ്റ്റോറേജ് വോള്യം പേരു് ഉപയോഗത്തിലുണ്ടു്." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു വോള്യത്തില്‍ നിന്നും വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതു് സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "വോള്യം '%s' ഇപ്പോഴും ലഭ്യമാക്കുന്നു." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s'-നുള്ള വോള്യം പരിഷ്കരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s'-നുള്ള വോള്യം ടാര്‍ഗറ്റ് വിവരം പരിഷ്കരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "പാഥ് '%s' ഉള്ള iSCSI സെഷനുള്ള ഹോസ്റ്റ് നംബര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "പാഥ് '%s' ഉള്ള iSCSI സെഷനുള്ള ഹോസ്റ്റ് നംബര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "opendir പാഥ് '%s' പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "'%s'-നുള്ള വോള്യം പരിഷ്കരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വോള്യം നീക്കം ചെയ്യല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" @@ -11057,7 +11256,7 @@ msgstr "നോഡ് ആക്റ്റീവ് cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "നോഡ് cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "മോഡല്‍ %s വളരെ വലുതാണു്" @@ -11298,122 +11497,122 @@ msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത chr ഡിവൈസ് msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ഫയല്‍ ഡിസ്ക്രിപ്ടര്‍ ഫ്ലാഗ് ക്രമികരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "മോണിറ്റര്‍ ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "യൂണിക്സ് പാഥ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "സോക്കറ്റ് തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "സോക്കറ്റ് ബൈന്‍ഡ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "വളരെ വലിയ കമാന്‍ഡ് %s അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല (%d ബൈറ്റുകള്‍)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "കമാന്‍ഡ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s കമാന്‍ഡ് അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%s മറുപടി ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "'%s'-ല്‍ പൂര്‍ത്തിയാകാത്ത മെറ്റഡേറ്റാ" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "കേര്‍ണല്‍ വ്യക്തമാക്കിയിട്ടില്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML കേര്‍ണല്‍ %s കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ UML URI പാഥ് '%s', uml:///system ശ്രമിക്കുക" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ UML URI പാഥ് '%s', uml:///session ശ്രമിക്കുക" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml സ്റ്റേറ്റ് ഡ്രൈവര്‍ സജീവമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s പതിപ്പു് പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "അടച്ചുപൂട്ടുന്ന പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "നിലവിലുള്ള മെമ്മറിയേക്കാള്‍ നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഏറ്റവും കുറഞ്ഞ മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള cputime ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -11477,7 +11676,7 @@ msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക് #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" +msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11663,14 +11862,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "ചേരുന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11688,14 +11885,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11707,6 +11902,11 @@ msgstr "ഒരു ഫയല്‍സിസ്റ്റം മാത്രം പ msgid "Failure to mask address" msgstr "സോക്ക് വിലാസം ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11809,14 +12009,13 @@ msgid "Error opening file %s" msgstr "പ്രൊഫൈല്‍ നാമം പകര്‍ത്തുന്നതില്‍ പിശക്" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ഇല്ലാതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "ആന്തരിക പിശക്: ബഫര്‍ വളരെ ചെറുത്" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -11835,9 +12034,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "'%s' ചേരുന്ന പേരുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11853,9 +12051,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "Error creating initial configuration" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) പരാജയപ്പെട്ടു" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12011,7 +12208,7 @@ msgstr "അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുവാന് #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12019,9 +12216,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12056,7 +12252,7 @@ msgstr "'%s' ഫയല്‍ എക്സ്റ്റെന്‍ഡ് ചെ #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "ഈ പ്ളാറ്റ്ഫോമില്‍ നോഡ് വിവരം ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12071,7 +12267,7 @@ msgstr "സുരക്ഷാ കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് '%s' #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "സവിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" +msgstr "%d സവിശേഷതകള്‍ നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12176,141 +12372,141 @@ msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പ msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "logfile %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32-ല്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32-ല്‍ ലഭ്യമാക്കിയിട്ടില്ല" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s'-നുള്ള getaddrinfo പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d'-നുള്ള യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' പേരിനുള്ള യൂസര്‍ റിക്കോര്‍ഡ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' പേരിനുള്ള ഗ്രൂപ്പ് റിക്കോര്‍ഡ് കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' ഗ്രൂപ്പിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "വീഡിയോ heads '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" @@ -12336,629 +12532,625 @@ msgstr "പിശക്" msgid "No error message provided" msgstr "പിശക് കാണിക്കുന്ന സന്ദേശം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ആന്തരിക പിശക് %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "ആന്തരിക പിശക് " -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറിന് പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറ്‍ ഈ ഫംഗ്ഷന്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s-നു് ഹൈപ്പര്‍വൈസര്‍ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "തെറ്റായ കണക്ഷന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ കണക്ഷന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ആര്‍ഗ്യുമെന്‍റ്" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "അപരിചിതമായ HTTP പിശക് കോഡ് %d ലഭിച്ചു" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ് %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "അപരിചിതമായ ഹോസ്റ്റ്" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr സീരിയലൈസ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr സീരിയലൈസ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor എന്‍ട്രി ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen hypervisor എന്‍ട്രി %s ഉപയോഗിക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen സ്റ്റോര്‍ %s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല " -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "അപരിചിതമായ OS രീതി %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "കേര്‍ണല്‍ വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "റൂട്ട് ഡിവൈസ് വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s-ല്‍ റൂട്ട് ഡിവൈസ് വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s-നുള്ള ലഭ്യമല്ലാത്ത ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡൊമെയില്‍ പേരിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s-ലുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡൊമെയില്‍ പേരിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റമിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഓപ്പറേറ്റിങ് സിസ്റ്റമിന്‍റെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s-നുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "അനവധി ഡ്രൈവറുകള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s-ല്‍ അനവധി ഡ്രൈവറുകള്‍ രജിസ്ടര്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ലൈബ്രറി കോള്‍ പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ലൈബ്രറി കോള്‍ %s പരാജയപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു, പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML വിവരണം തെറ്റാണ് അല്ലേല്‍ ശരിയായി ക്രമികരിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s-നുളള XML വിവരണം തെറ്റാണ് അല്ലേല്‍ ശരിയായി ക്രമികരിച്ചിട്ടില്ല" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ഈ ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "റീഡ് ഒണ്‍ലിയ്ക്ക് മാത്രം പ്രക്രിയ അനുവദനീയമല്ല" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "റീഡ് ഒണ്‍ലിയ്ക്ക് മാത്രം പ്രക്രിയ %s അനുവദനീയമല്ല" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "വായിക്കുന്നതിനായി കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "വായിക്കുന്നതിനായി %s തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ %s വായിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയലില്‍ സിന്‍റ്റാക്സ് പിശക്" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയലില്‍ സിന്‍റ്റാക്സ് പിശക്: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "പാഴ്സറിലുളള പിശക് " -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ഈ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിലവിലുണ്ട്" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "സിസ്റ്റം കോളില്‍ പിശക് " -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC പിശക്" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS കോളില്‍ പിശക് " -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "തെറ്റായ MAC adress " -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "തെറ്റായ MAC adress: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ഒരു സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ഒരു നോഡ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ഒരു നോഡ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "തെറ്റായ നോഡ് ഡിവൈസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ നോഡ് ഡിവൈസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല: %s " -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "സെക്യൂരിറ്റി മാതൃക ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ തെറ്റാണു്" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ആവശ്യപ്പെട്ട പ്രക്രിയ തെറ്റാണു്: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "തെറ്റായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പോയിന്റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ചേരുന്ന അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമായി" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "പോരുത്തമുള്ള അനവധി ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമായിരിക്കുന്നു: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "രഹസ്യമായ ഒരു സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "രഹസ്യമായ ഒരു സ്റ്റോറേജ് ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമല്ല" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമല്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പോയിന്‍റര്‍" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ഡ്രൈവറുകള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക്" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ഡ്രൈവറുകള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക്" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ക്രമീകരണം" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ക്രമീകരണം: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിനിടയില്‍ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "പ്രക്രിയയുടെ സമയം കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Failed to make domain persistent after migration" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to make domain persistent after migration: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍: %s" +msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നംബര്‍: %s" +msgstr "തെറ്റായ രഹസ്യം: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമായില്ല: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "ആന്തരിക പിശക്: ബഫര്‍ വളരെ ചെറുത്" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" @@ -12976,58 +13168,53 @@ msgstr "IvirXPathNumber()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പ msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLong()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode()-ലേക്കുള്ള തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()-ലേക്കു് തെറ്റായ പരാമീറ്റര്‍" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl പതിപ്പു് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "stream had unexpected termination" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "VPS ID %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -13136,7 +13323,7 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്ക msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13181,12 +13368,12 @@ msgstr "ഡ്രൈവറുകള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13201,13 +13388,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13237,223 +13424,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected migration status in %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected migration status in %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നിലവില്‍ uuid %s നല്‍കിയിട്ടുണ്ടു്" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "no domain with matching id" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നില്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not eject media on %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s-ലേക്ക് ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് നല്‍കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not eject media on %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "Xen സ്റ്റോര്‍ %s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തിയിട്ടില്ല" +msgstr "domain is not in shutoff state" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "domain is already running" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "ട്രാന്‍സിയന്റ് ഡൊമെയിനു് autostart സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not eject media on %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ cpu എണ്ണം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "VPS ID %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -13476,12 +13663,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" +msgstr "'%s' നിലവിലില്ല" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s-നുള്ള PID നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" +msgstr "ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13491,7 +13678,7 @@ msgstr "%s ഫയല്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാ #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "vnc പോര്‍ട്ട് %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s' കാത്തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13537,488 +13724,507 @@ msgstr "domain is not in shutoff state" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിന്‍ വെട്ടി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen സ്റ്റോറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നാമം VEID-ലേക്ക് വേര്‍തിരിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "ക്രമീകരണ ഡയറക്ടറി '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് മൂല്ല്യം %s ഒരു സ്ട്രിങ് അല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "ഡിവൈസ് തരം '%s' ഒരു ഇന്റിജറല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "VPS ID %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "സോക്ക് വിലാസം ലഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത മോണിറ്റര്‍ തരം'%s'" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "അപരിചിതമായ വീഡിയോ മാതൃക '%s'" +msgstr "അപരിചിതമായ സോഴ്സ് മോഡ് '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "ഡ്രൈവ് സൂചിക '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല " +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Model name contains invalid characters" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "കണ്ടെയിനര്‍ ക്രമീകരണം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" +msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത chr ഡിവൈസ് രീതി %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ്" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "'%s'-നുള്ള പേരന്റ് HBA ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് പിന്തുണയില്ലാത്ത തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത മോണിറ്റര്‍ തരം'%s'" +msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "ഈ ഡിവൈസിനു് പേരന്റില്ല" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ഡിസ്കിനു് തെറ്റായ ബസ് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത മോണിറ്റര്‍ തരം'%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത chr ഡിവൈസ് രീതി %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത chr ഡിവൈസ് രീതി %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ്" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "നിലവില്‍ ഒരു വീഡിയോ കാര്‍ഡ് മാത്രമേ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14047,32 +14253,32 @@ msgstr "ക്റെഡിറ്റ് ഷെഡ്യൂളറ്‍ വെയ msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "ക്റെഡിറ്റ് ഷെഡ്യൂളറ്‍ കാപ്പ് പരാമീറ്ററിന്‍റെ (%d) പരിധി (0-65535) കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ഫ്ലാഗുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "%s ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-ല്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "cannot stop CPU execution" @@ -14175,8 +14381,8 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം തെറ്റാണ്, do msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, uuid ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, പേര് ലഭ്യമല്ല" @@ -14193,187 +14399,186 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് തരം '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "തെറ്റായ ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് സ്ട്രിങ്" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് dev ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, vbd-യ്ക്ക് src ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്‍റെ പേര് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ഡ്രൈവര്‍ നാമം %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ഫയല്‍ നെയിം പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല, ഡ്റൈവറിന്‍റെ ടൈപ്പ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ഡ്രൈവര്‍ തരം %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "തെറ്റായ mac വിലാസം '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ശബ്ദ മാതൃക %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് രീതി '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "PCI ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI ബസ് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI സ്ലോട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI func ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ഡൊമെയിന്‍'%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ബസ്'%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI സ്ലോട്ട് '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func'%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, id ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "തെറ്റായ സിപിയു മാസ്ക് %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "അപരിചിതമായ ലൈഫ് സൈക്കിള്‍ രീതി %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "ടോപോളജിയുടെ സിന്രാക്സില്‍ പിശക്" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലില്ല %s" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ഈ ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ xenDaemonDomainFetch പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള qemu പതിപ്പു് host_net_add പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള qemu പതിപ്പു് host_net_add പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ vcpus ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത തരത്തിലുള്ള ഡിവൈസ്" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "ടെംപ്ലേറ്റ്'%s' നിലവിലില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ഈ ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ xenDaemonGetAutostartപരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ഈ ഡൊമെയില്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ xenDaemonSetAutostart പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start നിന്നും അപ്രതീക്ഷിതമായ മൂല്ല്യം" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr വീണ്ടും നിഷ്കര്‍ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr-ല്‍ on_xend_start ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14381,159 +14586,159 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xenDaemonDomainMigrate: മാറ്റുന്ന സമയത്ത് Xen ഡൊമെയിനുകളുടെ " "പേരു് മാറ്റുന്നതിനുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നതല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: മാറ്റുന്ന സമയത്ത് Xen ബാന്‍ഡ് വിഡ്തിനുള്ള പിന്തുണ നല്‍കുന്നതല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നമ്പര്‍" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ഫ്ലാഗ്" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറ്റായ യുആര്‍ഐ" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// മാറ്റങ്ങള്‍ മാത്രമേ Xen-ല്‍ പിന്തുണയ്ക്കുന്നുള്ളൂ." -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: യുആര്‍ഐല്‍ ഒരു ഹോസ്റ്റ്നാമം നല്‍കേണ്ടതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: തെറ്റായ പോര്‍ട്ട് നമ്പര്‍" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പാര്‍സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "നിഷ്ക്റിയമായ ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4-ല്‍ പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "നോഡ് വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, ഷെഡ്യൂളറിന്റെ പേര് ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "അപരിചിതമായ ഷെഡ്യൂളര്‍" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ഷെഡ്യൂളറിന്റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, cpu_weight ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരം പൂര്‍ണ്ണമല്ല, cpu_cap ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "Weight %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Cap %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0-നു് domainBlockPeek-നുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: തെറ്റായ പാഥ്" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ഫയലില്‍ നിന്നും lseek അല്ലെങ്കില്‍ read ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഗ്രാഫിക്സ് രീതി %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ chr ഡിവൈസ് രീതി" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "നേരിട്ട് ഫ്ലോപ്പി %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "നേരിട്ട് സിഡിറോം %s ചേര്‍ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡിസ്ക് തരം '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് തരം %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് %s സജീവമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD-നൊപ്പം പിന്തുണയില്ലാത്ത PCI ഡിവൈസുകള്‍ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നു" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലൈഫ് സൈക്കിള്‍ മൂല്ല്യം %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "രഹസ്യമായ സംഭരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM ഡൊമെയിന്‍ ലോഡര്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "hotplug രീതിയിലുള്ള ഡിവൈസിനുള്ള പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" @@ -14582,141 +14787,140 @@ msgstr "on_reboot-നു് അപ്രതീക്ഷിതമായ മൂല msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash-നു് അപ്രതീക്ഷിതമായ മൂല്ല്യം %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "സോഴ്സ് ഫയല്‍ %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "ലക്ഷ്യ ഫയല്‍ %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC വിലാസം %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "ബ്രിഡ്ജ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "സ്ക്രിപ്റ്റ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "Cap %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "ഐപി %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "ബസ് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "സ്ലോട്ട് %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍ " -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിന്‍ അല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള കോണ്‍ഫിഗ് ഫയല്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലൈഫ് സൈക്കിള്‍ ആക്ഷന്‍ %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "തിരുത്തി എഴുതുന്നതിനായി ഡൊമെയിനുള്ള കോണ്‍ഫിഗ് ഫയല്‍നാമം ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "തിരുത്തി എഴുതുന്നതിനായി ഡൊമെയിനുള്ള കോണ്‍ഫിഗ് എന്‍ട്രി ലഭ്യമല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് മാപ്പില്‍ നിന്നും പഴയ ഡൊമെയിന്‍ നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ നാമം വളരെ വലുതാണു്" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "കോണ്‍ഫിഗ് ഫയല്‍ ഹാഡില്‍ സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "ഇന്‍സ്റ്റോള്‍ ചെയ്തിട്ടുള്ള qemu പതിപ്പു് host_net_add പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "അപരിചിതമായ ഡിവൈസ്" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "ലിങ്ക് %s, %s ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് സൂചിപ്പിക്കുന്നു. അതു് പരിശോധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s-നെ %s-ലേക്ക് ലിങ്ക് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ലിങ്ക് %s നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -14784,12 +14988,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" +msgstr "തെറ്റായ ഡൊമെയിന്‍ പോയിന്‍റര്‍" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ തല്‍ക്കാലത്തേക്ക് നിര്‍ത്തിയിട്ടില്ല" +msgstr "Domain is not running" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14798,9 +15002,9 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ തല്‍ക്കാലത്തേക #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is not running" @@ -14820,27 +15024,26 @@ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "ഡയറക്ടറി തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML-ലുളള വോള്യം വിവരം" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" @@ -14864,6 +15067,97 @@ msgstr "unable to get tty attributes: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "unable to set tty attributes: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "പൂള്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s' അടച്ചുപൂട്ടുന്നു\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചു പൂട്ടുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് '%s' അടച്ചുപൂട്ടുന്നു\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് " + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14874,35 +15168,35 @@ msgstr "%s: %d: %d ബൈറ്റുകള്‍ ലഭ്യമാക്കു msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ബൈറ്റുകള്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "വീണ്ടും ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "ഗ്ലോബല്‍ സഹായം അല്ലെങ്കില്‍ കമാന്‍ഡ് വ്യക്തമാക്കുന്ന സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നു." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "ഗ്ലോബല്‍ സഹായം അല്ലെങ്കില്‍ കമാന്‍ഡ് വ്യക്തമാക്കുന്ന സഹായം പ്രിന്‍റ് ചെയ്യുന്നു." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14911,323 +15205,323 @@ msgstr "" "കമാന്‍ഡുകള്‍:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുക" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുന്പോള്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര്, id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ടിങ് നിഷ്ക്റിയമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "" "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി സ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തല്‍ മാറ്റുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തല്‍ മാറ്റിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "വീണ്ടും ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ലോക്കല്‍ ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക. ഷെല്‍ ആരംഭിച്ച ശേഷമുളള ബിള്‍ട്ട്-ഇന്‍ കമാന്‍ഡ് ആണിത്." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസര്‍ കണക്ഷനുളള URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "റീഡ്-ഒണ്‍ലി കണക്ഷന്‍" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറില്‍ നിന്നും കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "ഗസ്റ്റ് കണ്‍സോളിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ഗസ്റ്റിനുളള വിറ്‍ച്ച്വല്‍ സീരിയല്‍ കണ്‍സോള്‍ കണക്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് സിന്റാക്സ് %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "എസ്കേപ് ക്യാരക്ടര്‍ ^] ആണു്\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "സജീവമായ ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിനുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "പേര്" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "അവസ്ഥയില്ല" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിന്റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ബ്ളോക്ക് ഡിവൈസ്" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ബ്ളോക്കിന്രെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം അവസ്ഥ ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ഇന്ററ്‍ഫെയിസ് ഡിവൈസ്" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്ന ഒരു ഡൊമെയിനിന്‍റെ ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്‍റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "ലഭ്യമല്ലാത്ത ഡിവൈസുകളുടെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "വ്യാപ്തി:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "അനുവദിക്കുന്നവ:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുക" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള ഒരു ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുക." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ഡൊമെയിന്‍ താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s താല്‍ക്കാലികമായി നിര്‍ത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ഒരു XML ഡൊമെയിന്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "ഉണ്ടാക്കിയശേഷം കണ്‍സോളിലേക്ക് ചേര്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "ഉണ്ടാക്കിയശേഷം കണ്‍സോളിലേക്ക് ചേര്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15237,73 +15531,73 @@ msgstr "" "അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി, ആദ്യം അടച്ചു പൂട്ടുക, പിന്നീട് UUID അല്ലെങ്കില്‍ പേരുപയോഗിച്ചു് " "അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ ഡൊമെയിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നിലിവില്‍ പ്രവര്‍ത്തനത്തിലാണ്" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ ഒരു ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള ഒരു ഡൊമെയില്‍ സൂക്ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "ഡേറ്റാ സൂക്ഷിക്കേണ്ടത് എവിടെ എന്ന്" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ ഒരു ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15311,570 +15605,566 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ ഒരു ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക" +msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിന്റെ അവസ്ഥ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" +msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "ഡൊമെയിനുള്ള മെമ്മറി പരിധി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ ഒരു ഫയലിലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുക" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-നുളള വെയിറ്റ്" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT-നുളള കാപ്പ്" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "കാപ്പിന്റെ മൂല്ല്യം തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set-നു് തെറ്റായ സിന്റാക്സ്, name=value പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "പരാമീറ്ററിന്റെ തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു int പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "പരാമീറ്ററിന്റെ തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു unsigned int പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "പരാമീറ്ററിനു് തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു ലോങ് ലോങ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "പരാമീറ്ററിനു് തെറ്റായ മൂല്ല്യം, ഒരു അണ്‍സൈന്‍ഡ് ലോങ് ലോങ് പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "പരാമീറ്ററിനു് തെറ്റായ മൂല്ല്യം, double പ്രതീക്ഷിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "മറുപടിയില്‍ തെറ്റായ ഹെഡര്‍" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ഒരു ഫയലില്‍ സൂക്ഷിച്ച അവസ്ഥയില്‍ നിന്നും ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുക" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുക." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "വീണ്ടെടുക്കേണ്ട അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുത്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ഫയല്‍ നിരീക്ഷിക്കുന്നതിനായി ഒരു ഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ കോറ്‍ ഡന്പ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "കോറ്‍ ഡംന്പ് ചെയ്യേണ്ടത് എവിടെ എന്ന്" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംമ്പ് ചെയ്യുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s-ലേക്ക് ഡംന്പ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "മുന്പ് നിര്‍ത്തിയിരുന്ന ഒരു ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടും ആരംഭിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s വീണ്ടും ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചു പൂട്ടുക" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ടാര്‍ഗെറ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ shutdown കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചു പൂട്ടുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s അടച്ചു പൂട്ടുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ റീബൂട്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ടാര്‍ഗെറ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ reboot കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുക." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s റീബൂട്ട് ചെയ്യപ്പെടുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s റീബൂട്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കുക" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഡൊമെയിന്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ സംബന്ധിച്ചുളള അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "പേര്:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "ഏത് തരം OS:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "അവസ്ഥ:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU സമയം:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "ഏറ്റവും കൂടുതല്‍ മെമ്മറി:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "പരിധിയില്ല" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ഉപയോഗത്തിലുളള മെമ്മറി:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "അപരിചിതം" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "സ്വയം ആരംഭിക്കുക:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "പ്രവര്‍ത്തന സജ്ജമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "പ്രവര്‍ത്തന രഹിതമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "സുരക്ഷാ മാതൃക:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "സുരക്ഷാ DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "സുരക്ഷാ ലേബല്‍:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ സംബന്ധിച്ചുളള അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "OS രീതി ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "ഉപയോഗിക്കാത്ത" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വലിപ്പം:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വലിപ്പം:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വലിപ്പം:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "failure reading input: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഡൊമെയിന്‍ അല്ല" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA-യില്‍ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA സെലില്‍ ലഭ്യമായ ഉപയോഗത്തിലില്ലാത്ത മെമ്മറി ദൃശ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA സെല്‍ നംബര്‍:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "ആകമൊത്തം" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ സജീവമായ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu വിവരം" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ സജീവമായ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള ഒരു ഡൊമെയില്‍ സൂക്ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "സജീവം" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu വിവരം" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU സംബന്ധിച്ചുളള അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU അഫിനിറ്റി:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ അടച്ചു പൂട്ടി, വിറ്‍ച്ച്വല്‍ CPUs ലഭ്യമല്ല." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ vcpu അഫിനിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ഫിസിക്കല്‍ CPU-കള്‍ ഹോസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതിനായി ഡൊമെയിന്‍ VCPU-കള്‍ പിന്‍ ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu നംബര്‍" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ഹോസ്റ്റ് cpu നംബര്‍ (കോമാ ഉപയോഗിച്ച് വേര്‍തിരിച്ചിരിക്കുന്നു)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറ്റായ അല്ലെങ്കില്‍ ലഭ്യമല്ലാത്ത vCPU നമ്പര്‍." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ഡൊമെയിന്‍ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: തെറ്റായ vCPU നമ്പര്‍." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: തെറ്റായ രീതി. സ്ട്രിങ് കാലിയാക്കുക." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. %d (near '%c') സ്ഥാനത്ത് അക്കം പ്റതീക്ഷിക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15883,102 +16173,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. %d (near '%c') സ്ഥാനത്ത് അക്കം അല്ലെങ്കില്‍ കോമാ " "പ്റതീക്ഷിക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: തെറ്റായ രീതി. Trailing comma at position %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ഫിസിക്കല്‍ CPU %d നിലവിലില്ല." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ സജീവമായ വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള ഒരു ഡൊമെയില്‍ സൂക്ഷിക്കുക." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "മെമ്മറി അലോക്കേഷന്‍ മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനില്‍ നിലവില്‍ ലഭ്യമായ മെമ്മറി മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "മെമ്മറിയുടെ അളവ് കിലോബൈറ്റില്‍" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "മെമ്മറിയുടെ ഏറ്റവും കൂടുതലായ ലിമിറ്റ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ഗസ്റ്റ് ഡൊമെയിനിലുളള മെമ്മറിയുടെ ഏറ്റവും കൂടുതലായ ലിമിറ്റ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (കിലോബൈറ്റ്സില്‍)" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തിയുടെ മൂല്ല്യം %d തെറ്റാണ്" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "നിലവിലുളള മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തി ഉറപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "നിലവിലുളള മെമ്മറിയുടെ വ്യാപ്തി കുറയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമാകുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "ഷെഡ്യൂളറ്‍ പാരമീറ്ററുകള്‍ കാണിക്കുക/ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15986,782 +16280,784 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (കിലോബൈറ്റ്സില്‍)" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (കിലോബൈറ്റ്സില്‍)" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "പരമാവധി മെമ്മറി (കിലോബൈറ്റ്സില്‍)" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നിഷേധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +msgstr "ഡ്രൈവറിനുള്ള cgroup ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr പരാമീറ്റര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr പരാമീറ്റര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "നോഡിന്‍റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU മോഡല്‍:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ഫ്രീക്വന്‍സി:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU സോക്കറ്റ്:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ഓരോ സോക്കറ്റിലും ഉളള കോര്‍:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ഓരോ കോറിലും ഉളള ത്രെഡ്:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA സെല്ല്:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "മെമ്മറിയുടെ വലിപ്പം:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "സവിശേഷതകള്‍" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറ്‍/ഡ്റൈവറിന്‍റെ വിശേഷതകള്‍ നല്‍കുക." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "സവിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML-ലുളള ഡൊമെയിന്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത XML കാണിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ഡംപില്‍ സുരക്ഷയ്ക്കുള്ള വിവരങ്ങള്‍ ഉള്‍പ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "നേറ്റീവ് കോണ്‍ഫിഗ് ഡൊമെയിന്‍ XML ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "നേറ്റീവ് ഗസ്റ്റ് ക്രമികരണ ശൈലി ഡൊമെയിന്‍ ശൈലിയായി വേര്‍തിരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "സോഴ്സ് കോണ്‍ഫിഗ് ഡേറ്റാ മാതൃക" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "ഇംപോര്‍ട്ട് ചെയ്യുവാനുള്ള കോണ്‍ഫിഗ് ഡേറ്റാ ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ XML ഒരു നേറ്റീവ് ക്രമീകരണമായി വേര്‍പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ XML ക്രമീകരണം ഒരു നേറ്റീവ് ഗസ്റ്റ് ക്രമീകരണ രീതിയിലേക്ക് വേര്‍പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "ടാര്‍ഗറ്റ് ക്രമീകരണ ഡേറ്റാ രീതിയിലുള്ള മാതൃക" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "എവിടെ നിന്നും xml ഡേറ്റാ ഫയല്‍ എക്സ്പോര്‍ട്ട് ചെയ്യുന്നു" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ UUID ഡൊമെയിന്‍ പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ UUID ഡൊമെയിന്‍ id ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id ഡൊമെയിന്‍ UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ id അല്ലെങ്കില്‍ പേര്" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക. മാറ്റം ഉടന്‍ സംഭവിക്കുന്നതിനായി --live ചേര്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "live migration" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "പിയര്‍-ടു-പിയര്‍ മൈഗ്രേഷന്‍" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "നേരിട്ടുള്ള മൈഗ്രേഷന്‍" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "ടണല്‍ഡ് മൈഗ്രേഷന്‍" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തു് VM പെര്‍സിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "VM സോഴ്സ് അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഹോസ്റ്റില്‍ ഡൊമെയിന്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഹോസ്റ്റിലേക്കിന്രെ കണക്ഷന്‍ URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "നീക്കം ചെയ്യുന്നതിനുള്ള URI, സാധാരണ ആവശ്യമില്ല" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "മറ്റൊരിടത്തേക്ക് നീക്കുമ്പോള്‍ പുതിയ പേരിടുക (പിന്തുണയുണ്ടെങ്കില്‍)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുന്പോള്‍ ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ക്റമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ആയി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നത് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഓട്ടോമാറ്റിക്കായി തുടങ്ങുന്നു എന്ന് അടയാളപ്പെടുത്തിയത് നീക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML-ലുളള നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML-ലുളള നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "സജീവം" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനുള്ള XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര് അല്ലെങ്കില്‍ MAC വിലാസം" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s XML ക്രമീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "പിശക്: XML ക്രമീകരണം മറ്റൊരു ഉപയോക്താവ് മാറ്റം വരുത്തിയിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "സജീവമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "ഓട്ടോസ്റ്റാറ്‍ട്ട് " -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "സജീവം" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "നിറ്‍ജ്ജീവം" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് തുടങ്ങുക." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് കോണ്‍ഫിഗറേഷന്‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ഫിസിക്കകല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളെ നിരത്തുക" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസുകളുടെ പട്ടിക ലഭ്യമാക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "സജീവമായതും സജീവമല്ലാത്തതും ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "സജീവമായ ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "നിര്‍ജീവമല്ലാത്ത ഇന്റര്‍ഫെയിസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് MAC വിലാസം ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരായി വേര്‍തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരു് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് MAC വിലാസമായി വേര്‍തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര്" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML-ലുളള ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിവരം" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout-ലേക്ക് ഒരു XML ഡംപായി ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിവരം ഔട്ട്പുട്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ഒരു XML ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s %s-ല്‍ നിന്നും നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക (ക്രമീകരണത്തില്‍ നിന്നും നീക്കം ചെയ്യുക)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ഒരു ഇന്റര്‍ഫെയിസ് അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആരംഭിക്കുക. (enable it / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ആരംഭിക്കുക." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ആരംഭിച്ചു\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനെ ഇല്ലാതാക്കുന്നു. (disable it / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ഒരു ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഇന്റര്‍ഫെയിസിനെ ഇല്ലാതാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ഇല്ലാതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വിവരണം ലഭ്യമാക്കുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML-ലുളള നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരം" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡന്പായി stdout-ലേക്ക് നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s XML ക്രമീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s XML ക്രമീകരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ സ്വയം ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ബൂട്ട് ചെയ്യുമ്പോള്‍ സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതിനായി ഒരു പൂള്‍ ക്രമികരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "പൂളിന്റെ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതായി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതായി അടയാളപ്പെടുത്തുന്നതു് നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നു എന്നു് അടയാളപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "പൂള്‍ %s സ്വയം ആരംഭിക്കുതായുള്ള അടയാളപ്പെടുത്തല്‍ മാറ്റിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "ഒരു പൂല്‍ ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ഒരു XML പൂള്‍ വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "നോഡില്‍ ഒരു XML ഫയല്‍ നല്‍കുന്ന ഡിവൈസ് ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16769,1283 +17065,1288 @@ msgstr "" "നോഡില്‍ ഒരു ഡിവൈസ് ഉണ്ടാക്കുക. കുറിപ്പു: ഒരു വിര്‍ച്ച്വല്‍ മഷീനിനു് നല്‍കുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന ഡിവൈസുകള്‍ ഈ " "കമാന്‍ഡ് ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കുന്നു." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ഡിവൈസിന്റെ XML വിവരണം അടങ്ങുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് %s, %s-ല്‍ നിന്നും ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും നോഡ് ഡിവൈസ് ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "നോഡിലുള്ള ഒരു ഡിവൈസ് ഇല്ലാതാക്കുക" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "നോഡിലുള്ള ഒരു ഡിവൈസ് ഇല്ലാതാക്കുക. ഫിസിക്കല്‍ ഹോസ്റ്റിലുള്ള ഡിവൈസുകളെ ഈ കമാന്‍ഡ് ഇല്ലാതാക്കുന്നു " -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "നശിപ്പിക്കുവാനുള്ള ഡിവൈസിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് '%s' ഇല്ലാതാക്കി\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML വിവരണക്കുറിപ്പു് പ്രിന്റ് ചെയ്യുക, പക്ഷേ നിര്‍കര്‍ഷിക്കുക/ഉണ്ടാക്കുക അരുത്" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "പൂള്‍ ഏതു് തരം" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host for underlying storage" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "source path for underlying storage" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "source device for underlying storage" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "സ്റ്റോറേജിനുള്ള സോഴ്സ് നാമം" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "target for underlying storage" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "target for underlying storage" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ബഫര്‍ അനുവദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "args-കളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ നിഷ്കര്‍ശിക്കുക (ആരംഭിക്കേണ്ടതില്ല)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "ഒരു പൂള്‍ നിര്‍ഷ്കര്‍ഷിക്കുക." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും പൂള്‍ വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args-കളുടെ പട്ടികയില്‍ നിന്നും ഒരു പൂള്‍ നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "പൂള്‍ %s നിര്‍ഷ്കര്‍ശിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s വ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന പൂള്‍ ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "പൂള്‍ %s ബിള്‍ഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ നശിപ്പിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ നശിപ്പിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ വെട്ടി മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "പൂള്‍ %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ഒരു പൂള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "നല്‍കിയിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ പരിഷ്കരിക്കുക." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "പൂള്‍ %s പുനരുജ്ജീവിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s പുനരുജ്ജീവിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML-ലുളള പൂള്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് പൂള്‍ വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "പൂളുകളുടെ ലിസ്റ്റ് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "സജീവമായതും അല്ലാത്തതുമായ പൂള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "സജീവമായ പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത പൂളുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "നോഡിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" +msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "ബിള്‍ഡ് ചെയ്യുന്നു" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "ഡീഗ്രേഡ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "നിറ്‍ജ്ജീവം" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "വ്യാപ്തി:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "അനുവദിക്കുന്നവ:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "ലഭ്യമായതു്:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf പരാജയപ്പെട്ടു (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "കാര്യപ്രാപ്തിയുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML വിവരണക്കുറിപ്പു് നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "കണ്ടുപിടിക്കുവാനുള്ള തരത്തിലുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ ശ്രോതസ്സുകള്‍" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "ക്വറിയ്ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഉപയോഗിക്കാവുന്ന ഹോസ്റ്റ്" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "ക്വറിയ്ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഉപയോഗിക്കാവുന്ന പോര്‍ട്ട്" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "ക്വറിയ്ക്ക് വേണമെങ്കില്‍ ഉപയോഗിക്കാവുന്ന പോര്‍ട്ട്" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ഏതെങ്കിലും %s പൂള്‍ സോഴ്സുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "കാര്യപ്രാപ്തിയുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സുകള്‍ കണ്ടുപിടിക്കുക" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "കണ്ടുപിടിക്കുവാനുള്ള സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് തരം" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "optional file of source xml to query for pools" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ വിവരം" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂളിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "ലഭ്യമായതു്:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ഒരു പൂള്‍ UUID പൂള്‍ പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "പൂള്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂള്‍ (മുമ്പ് നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടുള്ള) ആരംഭിക്കുക" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "ഒരു പൂള്‍ തുടങ്ങുക." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "നിഷ്ക്രിയമായ പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "പൂള്‍ %s തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s തുടങ്ങുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ആര്‍ഗ്യുമെന്റുകളുടെ കൂട്ടില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "വോള്യത്തിന്റ് പേര്" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ഫയല്‍ രീതികള്‍ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "തെറ്റായ വ്യാപ്തി %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "വോള്യം '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂള്‍‍ വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "സജീവമല്ലാത്ത ഒരു പൂളില്‍ ക്രമികരണം വ്യക്തമാക്കേണ്ടതില്ല." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "പൂള്‍ %s അവ്യക്തമാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "പൂള്‍ %s അവ്യക്തമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ഒരു പൂള്‍ നാമം പൂള്‍ UUID ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "പൂള്‍ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "മറ്റൊരു വോള്യം ഇന്‍പുട്ടായുപയോഗിച്ചു് ഒരു വോള്യമുണ്ടാക്കുക" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "നിലവിലുള്ള വോള്യമില്‍ നിന്നും ഒരു വോള്യം ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് വോള്യം പൂളിന്റെ പൂള്‍ നാമം അല്ലെങ്കില്‍ uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ഇന്‍പുട്ട് വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "വോള്യം %s-ല്‍ നിന്നും ഇന്‍പുട്ട് വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "ഒരു വോള്യം ക്ലോണ്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "നിലവിലുള്ള ഒരു വോള്യം ക്ലോണ്‍ ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "യഥാര്‍ത്ഥ വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "ക്ലോണിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "പേരന്റ് പൂള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍േ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "വോള്യം %s, %s-ല്‍ നിന്നും ക്ലോണ്‍ ചെയ്തിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വോള്യം ക്ലോണ്‍ ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ഒരു വോള്യം വെട്ടിമാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു വോള്യം ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "വോള്യം പേര്, കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "വോള്യം %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "വോള്യം %s നശിപ്പിക്കുന്നതിന്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "ഒരു വോള്യം വെട്ടിമാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "വോള്യം %s ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിന്റെ വിവരങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "സ്റ്റോറേജ് വോള്യത്തിന്റെ അടിസ്ഥാന വിവരങ്ങള്‍ നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "ഏത് തരം:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ബ്ലോക്ക്" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML-ലുളള വോള്യം വിവരം" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് വോള്യം വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക. " -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "വോള്യമുകള്‍ ലിസ്റ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "വോള്യമുകളുടെ പട്ടിക പൂള്‍ വഴി നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "സജീവമായ വോള്യം ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "സജീവമായ വോള്യം ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "പാഥ്" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "ഏത് തരം:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "വോള്യം കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "വോള്യം പേര്, കീ അല്ലെങ്കില്‍ പാഥ്" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "വോള്യം പേരു് അല്ലെങ്കില്‍ കീ" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഒരു രഹസ്യം നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ഒരു രഹസ്യം നിഷ്കര്‍ഷിക്കുക അല്ലെങ്കില്‍ മാറ്റം വരുത്തുക." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML-ല്‍ രഹസ്യ വിശേഷതകളുള്ള ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും വിശേഷതകള്‍ സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ഉണ്ടാക്കിയ രഹസ്യത്തിന്റെ UUID ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "രഹസ്യം %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML-ലുള്ള രഹസ്യ വിശേഷതകള്‍" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് ഒരു രഹസ്യത്തിന്റെ ഔട്ട്പുട്ട് വിശേഷതകള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "രഹസ്യ UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-എന്‍കോഡഡ് രഹസ്യ മൂല്ല്യം" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "തെറ്റായ base64 ഡേറ്റാ" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "മെമ്മറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "രഹസ്യ മൂല്ല്യം സജ്ജമാക്കി\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം ലഭ്യമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout-ലേക്ക് ഒരു രഹസ്യ മൂല്ല്യം ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "ഒരു രഹസ്യം അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "ഒരു രഹസ്യം അണ്‍ഡിഫൈന്‍ ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "രഹസ്യം %s വെട്ടി നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "രഹസ്യം %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "രഹസ്യം ലഭ്യമാക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "രഹസ്യങ്ങളുടെ പട്ടിക നല്‍കുന്നു" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "രഹസ്യങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "ഉപയോഗിക്കേണ്ട വിധം" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "വോള്യം" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "ഉപയോഗിക്കാത്ത" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "വേര്‍ഷന്‍ കാണിക്കുക" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "സിസ്റ്റത്തിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ സംബന്ധിച്ചുള്ള വിവരം പ്രദര്‍ശിപ്പിക്കുക." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ഏത് തരം ഹൈപ്പര്‍‍വൈസര്‍ എന്ന് ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബ്രറിയ്ക് എതിരെ കംപൈല്‍ ചെയ്തു: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "ലൈബ്രറിയുടെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ലൈബ്രറി ഉപയോഗിക്കുന്നു: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ഉപയോഗിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "പ്രവര്‍ത്തനത്തിലുളള %s ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിന്‍റെ വേര്‍ഷന്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യാമല്ല\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറ്‍ പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ഈ ഹോസ്റ്റിലുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ എന്യൂമറേറ്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ട്രീയിലുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നല്‍കുക" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "സവിശേഷതകളുട പേര്" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസുകള്‍ എണ്ണുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML-ല്‍ നോഡ് ഡിവൈസ് വിശദംശങ്ങള്‍" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ഒരു XML ഡംമ്പായി stdout-ലേക്ക് നോഡ് ഡിവൈസ് വിവരങ്ങള്‍ ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ഡിവൈസ് കീ" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "ചേരുന്ന ഡിവൈസ് ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറില്‍ നിന്നും നോഡ് ഡിവൈസ് നീക്കം ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് നോഡ് ഡിവൈസ് നല്‍കുന്നതിനു് മുമ്പു് അവയെ ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറില്‍ നിന്നും വേര്‍പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ഡിവൈസ് %s ഇല്ലാതാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസിനെ അതിന്റെ ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറിലേക്ക് വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നോഡ് ഡിവൈസ് നല്‍കിയശേഷം അവയെ ഡിവൈസ് ഡ്രൈവറിലേക്ക് വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "നോഡ് ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് നോഡ് ഡിവൈസ് നല്‍കിയതിനു് മുമ്പോ ശേഷമോ അതു് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "%s ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കിയിരിക്കന്നു\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ഡിവൈസ് വീണ്ടും സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറിന്‍റെ ഹോസ്റ്റ് നാമം പ്റിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "ഹോസ്റ്റിന്‍റെ നാമം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ഹൈപ്പറ്‍വൈസറിന്‍റെ കാനോണിക്കല്‍ URI പ്റിന്‍റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ഡിസ്പ്ളെയ്ക്ക് ആവശ്യമുളള IP വിലാസവും പോറ്‍ട്ട് നന്പറും നല്‍കുന്നു." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty കണ്‍സോള്‍" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY കണ്‍സോളിനുള്ള ഡിവൈസ് ലഭ്യമാക്കുക." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക. " -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു " -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ഡിവൈസ് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുക " -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "ഡിവൈസ് ഫയല്‍ നാമം റിസോള്‍വ് ചെയ്യുന്നു" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം " -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ഡിവൈസ് വിജയകരമായി വേര്‍പെടുത്തി\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "ഒരു XML ഫയലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "ഒരു XML -ലില്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക. " -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "ഡിവൈസ് ഫയല്‍ നാമം റിസോള്‍വ് ചെയ്യുന്നു" +msgstr "ട്രീയിലുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നല്‍കുക" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "ഡിവൈസ് ഫയല്‍ നാമം റിസോള്‍വ് ചെയ്യുന്നു" +msgstr "ട്രീയിലുള്ള ഡിവൈസുകള്‍ നല്‍കുക" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു " -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "ഡിവൈസ് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പുതിയ സംയോജക ഘടകം ചേറ്‍ക്കുക." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം ഏത് തരം" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം എവിടെ നിന്ന്" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "ലക്ഷ്യമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC വിലാസം" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "സംയോജക ഘടകുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിനുളള സ്ക്രിപ്റ്റ്" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "OS രീതി ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേര്" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' എന്ന കമാന്‍ഡിന് %s എന്ന പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്കിന്‍റെ സംയോജക ഘടകം മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "സംയോജക ഘടകം വേറ്‍പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഫയല്‍നാമം റിസോള്‍വ് ചെയ്യുന്നു" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "സംയോജക ഘടകത്തിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s എന്ന തരത്തിലുളള സംയോജക ഘടകം ലഭ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s എന്ന MAC വിലാസമുളള സംയോജക ഘടകം ലഭ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് വിജയകരമായി വേര്‍പെടുത്തി\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "പുതിയ ഡിസ്ക് ഡിവൈസ് ചേറ്‍ക്കുക" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ഉറവിടം" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ലക്ഷ്യം" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ ഡ്റൈവറ്‍" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ഡിസ്ക് ഡിവൈസിന്‍റെ സബ് ഡ്റൈവറ്‍" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "ലക്ഷ്യമായ ‍ഡിവൈസ് ഏത് തരം" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode of device reading and writing" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ usb സോഴ്സ് രീതി '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' കമാന്‍ഡിന് %s പിന്തുണ ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "ഡിവൈസ് %s വീണ്ടും ചേര്‍ക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ഡിസ്ക് വിജയകരമായി ചേര്‍ത്തു\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവൈസ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ ഡിവൈസ് മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ഡിസ്കിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ലക്ഷ്യമായ ഡിവൈസ് ലഭ്യമായില്ല" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "ഡിവൈസ് %s നീക്കം ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ഡിസ്ക് വിജയകരമായി വേര്‍പെടുത്തി\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "'%s'-നൊപ്പം tapfd അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "ഒരു XML വോള്യം വിവരണം ലഭ്യമാകുന്ന ഫയല്‍" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "'%s' ടാര്‍ഗറ്റ് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s'-നു് SCSI ഹോസ്റ്റ് ID നല്‍കിയിട്ടില്ല" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: താല്‍ക്കാലിക ഫയലിലേക്ക് write ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: താല്‍ക്കാലിക ഫയലിലേക്ക് write അല്ലെങ്കില്‍ close ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18054,248 +18355,248 @@ msgstr "" "%s: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍നാമത്തില്‍ ഷെല്‍ ഡേറ്റാ അല്ലെങ്കില്‍ സ്വീകാര്യമല്ലാത്ത മറ്റു് അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു് " "($TMPDIR തെറ്റാണോ?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതിനുള്ള കമാന്‍ഡ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമായില്ല: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ചിട്ടപ്പെടുത്തല്‍ കമാന്‍ഡ് പരാജയപ്പെട്ടു: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: നോണ്‍-സീറോ അവസ്ഥയില്‍ കമാന്‍ഡ് അവസാനിച്ചിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി മാറ്റുക." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ഏതു് ഡയറക്ടറിയിലേക്ക് മാറ്റണം (സ്വതവേ: home അല്ലെങ്കില്‍ root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ഇന്ററാക്ടീവ് മോഡില്‍ മാത്രം കമാന്‍ഡ് പ്രവര്‍ത്തിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി പ്രിന്റ് ചെയ്യുക" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി പ്രിന്റ് ചെയ്യുക." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: നിലവിലുള്ള ഡയറക്ടറി മാറ്റുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s " -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "അപരിചിതമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s XML ക്രമീകരണത്തില്‍ മാറ്റം വരുത്തിയിട്ടില്ല.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ഒരു നെറ്റ്‌വര്‍ക്കിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ഒരു സ്റ്റോറേജ് പൂളിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ഒരു സ്റ്റോറേജ് പൂളിനു് XML ക്രമികരണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുക." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ഈ ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനലില്‍ നിന്നും പുറത്ത് കടക്കുക" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "ഒരു പൂല്‍ ഉണ്ടാക്കുക." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "ഡൊമെയിന്‍റെ അവസ്ഥ" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ %s ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ഒരു ഡൊമെയിനിനുള്ള ഡിവൈസ് ബ്ളോക്കിന്റെ അവസ്ഥ ലഭ്യമാകുന്നു" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "പ്രക്രിയ പരാജയപ്പെട്ടു" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "പൂളിന്റെ പേര്" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "മറ്റൊരു ഹോസ്റ്റിലേക്ക് ഡൊമെയിന്‍ മാറ്റുക" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "തന്നിരിക്കുന്ന ഒരു പൂള്‍ ഇല്ലാതാക്കുക." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "കമാന്‍ഡുകള്‍:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "മോണിറ്റര്‍ കമാന്‍ഡ് %s അയയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി <%s> ആവശ്യമുണ്ട്" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s'-ന് ഉപാധി --%s ആവശ്യമുണ്ട്" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' നിലവിലില്ല" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " പേര്\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18303,22 +18604,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18326,7 +18627,7 @@ msgstr "" "\n" " വിവരണം\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18334,67 +18635,67 @@ msgstr "" "\n" " ഉപാധികള്‍\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s-ല്‍ റൂട്ട് ഡിവൈസ് വിവരം ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ആന്തരിക പിശക്: virsh %s: %s VSH_OT_DATA ഉപാധി ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ഡൊമെയിന്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "പൂള്‍ '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "രഹസ്യം '%s' ലഭ്യമാകുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18405,122 +18706,122 @@ msgstr "" "(സമയം: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "അപരിചിതമായ കമാന്‍ഡ്: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "കമാന്‍ഡ് '%s' ഉപാധി --%s-നെ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ശരിയായ സിന്‍റ്റാക്സ്: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "നംബര്‍" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "സ്ട്രിങ്" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "മറുപടിയില്‍ തെറ്റായ ഹെഡര്‍" +msgstr "%s-ല്‍ തെറ്റായ ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പോയിന്റര്‍" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ഡേറ്റാ '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "\" ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "നിശ്ചലം" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "താല്‍കാലികമായി നിര്‍ത്തിരിക്കുന്നു" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുന്നു" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "അടച്ചു പൂട്ടുക" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "തകര്‍ന്നു" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ഓഫ്‍ലൈന്‍" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "ശരിയായ കണക്ഷന്‍ ലഭ്യമല്ല" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "പിശക്: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ഹൈപ്പര്‍‍വൈസറിലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ വിവരം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "ലോഗ് പാഥ് ഒരു ഫയല്‍ അല്ല" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ തുറക്കുന്നതില്‍ പരാജയം. ലോഗ് ഫയലിന്‍റെ പാഥ് പരിശോധിക്കുക" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ലോഗ് ഫയല്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18556,12 +18857,12 @@ msgstr "" "\n" " കമാന്‍ഡുകള്‍ (നോണ്‍-ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് മോഡ്):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18571,7 +18872,7 @@ msgstr "" " (കമാന്‍ഡ് സംബന്ധിച്ചുളള വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്ക് help എന്ന് നല്‍കുക)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18581,53 +18882,53 @@ msgstr "" " (കമാന്‍ഡ് സംബന്ധിച്ചുളള വിശദവിവരങ്ങള്‍ക്ക് help എന്ന് നല്‍കുക)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത ഉപാധി '-%c'. --help കാണുക." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "അതികമായ ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'. --help കാണുക." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18636,7 +18937,7 @@ msgstr "" "വിര്‍ച്ച്വലൈസേഷന്‍ ഇന്‍ററാക്റ്റീവ് ടെര്‍മിനല്‍ ആയ %s-ലേക്ക് സ്വാഗതം.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18646,6 +18947,26 @@ msgstr "" " പുറത്ത് കടക്കുന്നതിനായി 'quit'\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "%s-ല്‍ നിന്നും ഡൊമെയിന്‍ വീണ്ടെടുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "നിലവിലുളള സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ഫയല്‍സിസ്റ്റത്തിനുള്ള സോഴ്സ് ഡയറക്ടറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "cannot start dhcp daemon without IP address for server" @@ -18658,6 +18979,27 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf പരാജയപ്പെട്ടു (errno %d)" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen failed" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?'ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "'qemu -M ?'ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "QEMU സഹായ ഔട്ട്പുട്ട് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "stream had unexpected termination" @@ -18668,11 +19010,21 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "'%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +#~ msgstr "വീഡിയോ heads '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" + +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "തെറ്റായ സുരക്ഷാ മാതൃക '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' %d-നു് അനുവദിക്കുന്ന ഏറ്റവും കൂടിയ വ്യാപ്തിയേക്കാള്‍ കൂടുതല്‍" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "cpu അഫിനിറ്റി പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "'%s' ടാര്‍ഗറ്റ് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18694,29 +19046,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "'%s' നിര്‍ദ്ദേശത്തിനായി കാത്തിരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "exitstatus %d ആയി lvs നിര്‍ദ്ദേശം പരാജയപ്പെട്ടു" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen failed" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ഡിവൈസ് ഫയല്‍ നാമം റിസോള്‍വ് ചെയ്യുന്നു" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "'%s' ടാര്‍ഗറ്റ് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "സോക്കറ്റ് തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "ആന്തരിക പിശക്: ബഫര്‍ വളരെ ചെറുത്" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd ബൈനറി ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" @@ -18772,604 +19108,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ഡൊമെയിനിന് കണ്‍സോള്‍ ലഭ്യമല്ല\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "ലക്ഷ്യസ്ഥാനത്തുള്ള ഹോസ്റ്റിലേക്കിന്രെ കണക്ഷന്‍ URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം , id അല്ലെങ്കില്‍ uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "ഹൈപ്പര്‍വൈസറില്‍ നിന്നും കണക്ഷന്‍ ഛേദിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: തിരിച്ചറിയല്‍ പരാജയപ്പെട്ടു: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് വിശ്വസനീയമല്ല." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് നല്‍കിയിരിക്കുന്നത് ആരെന്ന് അവ്യക്തം." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് X.509 അല്ല" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: പിയറുകള്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init പരാജയപ്പെട്ടു" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈന്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റിന്റെ കാലാവധി കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ക്ലൈറ്റ് സര്‍ട്ടിഫിക്കേറ്റ് നിലവില്‍ സജീവമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Cannot resolve address %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "ക്യാറക്ടര്‍ ഡിവൈസിനുളള ലഭ്യമല്ലാത്ത ഉറവിടത്തിന്റെ പാഥ് വിശേഷത" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s തെറ്റായ വിലാസമാണു്" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Unable to format guestfwd address" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp ആദ്യ വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp അവസാന വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP വിലാസം '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "നെറ്റ്മാസ്ക്'%s'പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "ഒരു ഡൊമെയിന്‍ തുടങ്ങുക." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കളുടെ എണ്ണം അസാധുവാണ്" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "വളരെ അധികം വിര്‍ച്ച്വല്‍ CPU-കള്‍. " - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ടോക്കന്‍ (കമാന്‍ഡിന്‍റെ പേര്): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "ഒഎസ് തരം '%s' & ആര്‍ക്ക്'%s' കൂട്ടം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "ഒഎസ് തരം '%s' & ആര്‍ക്ക്'%s' കൂട്ടം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡിവൈസ് ടാര്‍ഗറ്റ് തരം: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ലക്ഷ്യ രീതി %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "അപ്രതീക്ഷിതമായ ക്യാരക്ടര്‍ ഡെസ്റ്റിനേഷന്‍ രീതി %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "typefile '%s' കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "സുരക്ഷാ ഡ്രൈവര്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് %s ns %d-ലേക്ക് നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth വെട്ടി നീക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s-നെ %s ആയി സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Failed to enable %s device" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s-നുള്ള എല്ലാ ഡിവൈസുകളും നിഷേധിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrate: desturi ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ഐച്ഛികം ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: താല്‍ക്കാലിക ഫയല്‍ നാമം നല്‍കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "സ്റ്റോറേജ് പൂള്‍ സോഴ്സ് ഹോസ്റ്റ് നാമം ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "അവ്യക്തമായ ഡൊമെയിന്‍ പേര് അല്ലെങ്കില്‍ id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "അവ്യക്തമായ നെറ്റ്‌വറ്‍ക്ക് നാമം" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "അണ്‍ഡിഫൈന്‍ഡ് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് ഐഡന്റിഫയര്‍" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "അവ്യക്തമായ പൂള്‍ നാമം" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "അവ്യക്തമായ വോള്യം നാമം" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "നിഷ്കര്‍ഷിച്ചിട്ടില്ലാത്ത രഹസ്യ UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "ഇവന്റ് സിസ്റ്റം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ഡ്രൈവറുകള്‍ വീണ്ടും ലഭ്യമാക്കുമ്പോള്‍ പിശക്" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "%d സിഗ്നലില്‍ അടച്ചു പൂട്ടുന്നു" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths()-ലുള്ള ബഫറില്‍ ലഭ്യമാകുന്ന പാഥുകള്‍ വളരെ വലുതാകുന്നു" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Cannot set group when not running as root" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng പിന്തുണ കംപൈല്‍ ചെയ്തിട്ടില്ല, വിശേഷതകള്‍ വെടിപ്പാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "ചേരുന്ന uuid-യുള്ള ഡൊമെയിന്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "No domain named %s" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "No domain with id %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s' നിര്‍ജ്ജീവമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു : %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ബ്രിഡ്ജ് '%s' ഇല്ലാതാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ്%d-നു് WWPN പുതുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ്%d-നു് WWNN പുതുക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "വായിക്കുന്നതിനായി WWN പാഥ് '%s' തുറന്നിരിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ്%d '%s'-നുള്ള WWN പാഥ് ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "host%d ഒരു FC HBA ആണോ എന്നു് പരിശോധിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "Missing managed system name in phyp:// URI" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s stat ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം, കൂടുതലായി : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "സംഭാഷണത്തില്‍ അപരിചിതമായ QEMU ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Failed to remove domain XML for %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "logfile അടയ്ക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "logfile-ലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "ലോഗ്ഫയലിന്റെ അവസാനം കണ്ടുപിടിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "സേവ് ഹെഡര്‍ എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "സിംലിങ്ക് '%s' -> '%s' ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "പുതിയ വിഎം ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയപ്പെട്ടു" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ബാക്കെന്‍ഡ് നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s'-നൊപ്പം tapfd അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "ബസ് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "ബസ് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "ബസ് നംബര്‍ '%s' പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "stat സാധ്യമല്ല: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s-നുള്ള selinux കോണ്‍ടെക്സ്റ്റ് ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "പാഥ് '%s' ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-നുള്ള വോള്യം ടാര്‍ഗറ്റ് വിവരം പരിഷ്കരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-നുള്ള വോള്യം ടാര്‍ഗറ്റ് മാതൃക പരിഷ്കരിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s-ല്‍" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "ഡിവൈസ് തരം %d ആണു്" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s'-നുള്ള വോള്യം ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ ശ്രമിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s'-ലുള്ള ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസിനായി തെരയുന്നു" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "'%s' ആണു് ബ്ലോക്ക് ഡിവൈസ്" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നു" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u Direct-Access LUN ആണു്" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u-നുള്ള പുതിയ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം ഉണ്ടാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u-നുള്ള പുതിയ സ്റ്റോറേജ് വോള്യം വിജയകരമായി ഉണ്ടാക്കിയിരിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ് %u-ല്‍ LU കണ്ടുപിടിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' ലഭ്യമായി" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും ഹോസ്റ്റ് നംബര്‍ കണ്ടുപിടിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "'%s' ടാര്‍ഗറ്റ് പാഴ്സ് ചെയ്യുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ് %d വീണ്ടും സ്കാന്‍ ചെയ്യുന്നതിനായി ട്രിഗര്‍ ചെയ്യുന്നു" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "'%s' ആണു് സ്കാന്‍ ട്രിഗ്ഗര്‍ പാഥ്" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ് %d വീണ്ടും പരിശോധിക്കുന്നതു് പൂര്‍ണ്ണം" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s'-ല്‍ നിന്നും ഹോസ്റ്റ് നംബര്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ്%u പരിശോധിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ലവല്‍ സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ഔട്ട്പുട്ട് സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ഫില്‍‌റ്റര്‍ സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "തെറ്റായ ലോഗ് ലവല്‍ സജ്ജീകരണം അവഗണിക്കുന്നു" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "ക്രമീകരണ സ്പെയിസ് ഫയല്‍ '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s'-ലേക്ക് സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub അല്ലെങ്കില്‍ pciback ഡ്രൈവറുകള്‍ ലഭ്യമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "ഹോസ്റ്റ് നാമം കണ്ടുപിടിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "സോക്കറ്റ് %d അടയ്ക്കുന്നതില്‍ പരാജയം\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "സോക്കറ്റ് %d-ലേക്ക് എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "അസിന്‍ക്രൊണസ് പാക്കറ്റ് നംബര്‍ %d ലഭിച്ചിരിക്കുന്നു\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "അപരിചിതമായ ക്യാര്‍ ഡിവൈസ് തരം" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം പേര് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം കീ ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "വോള്യം uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ഒരു വോള്യം UUID വോള്യം പാഥ് ആയി വേര്‍തിരിക്കുക" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "പിന്തുണ ലഭ്യമല്ലാത്ത ക്രമീകരണ രീതി %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "ഇന്നത്തെ സമയം ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "പിന്തുണയില്ലാത്ത usb ഡിസ്ക് രീതി '%s'-നു്" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s-നുള്ള cgroup ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധിച്ചില്ല\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "Missing username in phyp:// URI" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "അനുമതികള്‍ ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "അടയാളവാക്ക് സര്‍ട്ടിഫീക്കേറ്റ് ലഭ്യമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "സജീവമായ ഒരു ഡൊമെയിനിനു് മെമ്മറി സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "mutex ആരംഭിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: $EDITOR എന്‍വയോണ്മെന്റ് വേരിയബിളില്‍ ഷെല്‍ ഡേറ്റാ അല്ലെങ്കില്‍ സ്വീകാര്യമല്ലാത്ത മറ്റു് " -#~ "അക്ഷരങ്ങളുണ്ടു് " - -#~ msgid "migrate did not successfully complete" -#~ msgstr "മൈഗ്രേഷന്‍ വിജയിച്ചില്ല" - -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "വോള്യം %s-നുളള ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "വോള്യം %s-നു് അപ്രതീക്ഷിതമായ പാസ്ഫ്രെയിസ് ആവശ്യം" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "'%s'-ലേക്ക് കണക്ട് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "പാഥ് '%s' തുറക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "ക്രമികരണ ഫയല്‍ '%s' ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "ഡയറക്ടറി %s ഉണ്ടാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr " 'vlan' വിശേഷത പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "നെറ്റ്‌വര്‍ക്ക് ഡിവൈസ് വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് നിലവാരം ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdup-ല്‍ മെമ്മറി ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_device ലഭ്യമല്ല" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "സുരക്ഷാ മോഡല്‍ ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "ഡൊമെയിന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci വിലാസത്തിനു് ബസ് id ആവശ്യമുണ്ടു്" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci വിലാസത്തിനു് സ്ലോട്ട് id ആവശ്യമുണ്ടു്" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "ഫംഗ്ഷന്‍ %s പാഴ്സ് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci വിലാസത്തിനു് ഫംഗ്ഷന്‍ id ആവശ്യമുണ്ടു്" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസിനു് തരം ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s-നു് ടാഗില്ല" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s-നു് ഇന്റര്‍ഫെയിസ് പേരുണ്ടു്" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "ഇഥര്‍നെറ്റിനു് പേരില്ല" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "ഇന്റര്‍ഫെയിസ് രീതി %d അപരിചിതം" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat ആര്‍ഗ്യുമെന്റ് പ്രശ്നങ്ങള്‍" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "VM '%s' സ്വയം ആരംഭിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s\n" - -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "%s-ല്‍ അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "ഈ പ്ലാറ്റ്ഫോമില്‍ ഹോസ്റ്റ് ഡിവൈസ് അവകാശം സജ്ജമാക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് envv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "ലോഗ്ഫയലിലേക്ക് argv സൂക്ഷിക്കുവാന്‍ സാധ്യമല്ല: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "ഡിവൈസ് '%s' ടാര്‍ഗറ്റ്'%s'എന്നതിനുള്ള നീക്കം ചെയ്യുവാന്‍ സാധിക്കുന്ന മീഡിയയ്ക്കുള്ള പിന്തുണ " -#~ "എമ്യുലേറ്റര്‍ പതിപ്പു് നല്‍കുന്നില്ല" - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "hostdev വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധ്യമല്ല - ഡിവൈസ് അവസ്ഥ ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "SCSI അല്ലെങ്കില്‍ virtio ഡിവൈസ് മാത്രമേ ഡൈനമിക്കായി വേര്‍പെടുത്തുവാന്‍ സാധിക്കൂ" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "CPU അഫിനിറ്റി സജ്ജമാക്കുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "അഫിനിറ്റി ലഭ്യമല്ല" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "പാഥ് '%s' അണ്‍ലിങ്ക് ചെയ്യുവാന്‍ സാധ്യമല്ല" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "'%s %s' പ്രവര്‍ത്തിപ്പിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "എഴുതുന്നതില്‍ പരാജയം" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "iptables നിയമങ്ങള്‍ %s-ലേക്കു സൂക്ഷിക്കുന്നതില്‍ പരാജയം : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 26be2e61e3..d9de73dedf 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of mr.po to Marathi # Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Sandeep Shedmake , 2009. # Sandeep Shedmake , 2009, 2010. @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-07 10:51+0530\n" "Last-Translator: Sandeep Shedmake \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -16,7 +16,6 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -147,173 +146,168 @@ msgstr "pid फाइल '%s' लिहीण्यास अपयशी : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid फाइल '%s' बंद करण्यास अपयशी : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "सॉकेट पत्ते प्राप्त करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "सॉकेट निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "यूनीक्स सॉकेटसाठी मार्ग %s खूप मोठे आहे" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "गटाचे ID %d करीता सेट करण्यास अपयशी" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' करीता सॉकेट बांधणी करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "गटाचे ID %d करीता पूर्वस्थापीत करण्यास अपयशी" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s चे समुह मालकी बदलविण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' वरील जुळवणी करीता ऐकण्यास अपयशी ठरले: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "सॉकेट: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "बांधणी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s चे समुह मालकी बदलविण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server चे वाटप कण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex प्रारंभ करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "अटी वरियेबल प्रारंभ करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "घटना प्रणाली प्रारंभ करणे अपसशी" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL अधिप्रमाणन %s प्रारंभ करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit अधिप्रमाणन करीता प्रणाली बसशी जुळवणी स्थापीत करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "सर्वर घटना कॉलबॅक जोडण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: अपयशी: क्लाएंट DN %s आहे" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "सर्वर प्रमाणपत्र तपासण्यास अशक्य: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "प्रमाणपत्र अजूनही सक्रीय केले गेले नाही." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "प्रमाणपत्राचे परिचीत देयक आहे." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रामाणपत्र असुरक्षित अल्गोरिदमचा वापर करतो" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: फक्त xenmigr:// स्थानांतरन Xen द्वारे समर्थीत केले जाते" +msgstr "फक्त एक फाइलप्रणाली समर्थीत" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "प्रमाणपत्र प्रारंभ करण्यास अशक्य: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA प्रमाणपत्र दाखल करण्यास अशक्य: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "प्रमाणपत्र प्राधान्यक्रम निश्चित करण्यास अशक्य: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -326,21 +320,21 @@ msgstr "" "पहाण्याकरीता 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' चा वापर करा, किंवा या " "डीमनला --verbose पर्यायसह चालवा." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "प्रमाणपत्र अजूनही सक्रीय केले गेले नाही" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंटचे प्रमाणपत्र तपासण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -348,168 +342,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate निश्चित केल्यामुळे अयोग्य " "प्रमाणपत्र दुर्लक्ष केले गेलेcertificate is ignored" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "प्रवेश तपासणी नंतर क्लाएंट कडे अनपेक्षीत अनिर्णायक माहिती आढळली" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "क्लाएंट श्रेय तपासण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "जुळवणी स्वीकारण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "स्मृती वाटण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "खूप जास्त सक्रीय क्लाएंट (%d) आढळले, जुळवणी वगळत आहे" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "क्लाएंट करीता अतिरीक्त स्मृती वाटप नाही" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "परवानगीय क्लाएंट %d करीता polkit अधिप्रमाणता अकार्यान्वीत करा" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS हन्डशैक अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "अनपेक्षीत नकाररात्मक लांबीची विनंती %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "वाचन: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL माहिती %s डिकोड करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "लेखन: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL माहिती %s एन्कोड करणे अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS हन्डशैक अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "संकेत हॅन्डलरने %d त्रुटी दर्शविले: शेवटची त्रुटी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "पूर्णपणे बंद करण्याकरीता वेळ समाप्ती पंजीकरण अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "वर्कर्स चे वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s संयोजना यादी करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s संयोजना यादी मुल्य करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अक्षरमाळा किंवा अक्षरमाळा यादी असायला हवी\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: अवैध प्रकार: %s प्राप्त; अपेक्षीत %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: असमर्थीत auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "बफर करीता स्मृती वाटण करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "बफर करीता स्मृती वाटप करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "समुह '%s' आढळले नाही" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "पद्धती '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "अवैध मार्ग: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "अगाऊ परवानगी आवश्यक आहे" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "किमान परवानगी सेट करण्यास अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "पाइप निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "एक पाइप करीता कॉलबॅक पंजीकृत करणे अशक्य" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -549,46 +543,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "ओळख पटली नाही" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "रूट डिरेक्ट्री वापरणे अशक्य: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "डिमन नुरूप विभाजीत करण्यास अपयशी: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s निर्माण करणे अशक्य: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "ओळख पटली नाही" +msgstr "अधिप्रमाणन अपयशी" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +607,7 @@ msgstr "nparams खूपच मोठे आहे" msgid "unknown type" msgstr "अपरिचीत प्रकार" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "क्षेत्र %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" @@ -968,1141 +962,1183 @@ msgstr "न आढळलेले CPU गुणविशेषचे नाव" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "अनपेक्षीत CPU गुणविशेष करार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "न आढळलेल्या उपकरणाची माहिती" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "अपरिचीत पत्ता प्रकार '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI पत्त्याकरीता अपुरी संरचना" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "ड्राइव्ह पत्त्याकरीता अपुरी संरचना" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio सिरीअल पत्त्याकरीता अपुरी संरचना" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "अपरिचीत पत्ता प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "उपकरण पत्त्यासाठी प्रकार निर्देशीत केले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "अपरिचीत उपकरण पत्ता प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "यजमान अधिप्रमाणन गुणधर्म आढळले नाही" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "उत्पादन आढळला नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s घटक करीता मुल्य आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत यजमान" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "न आढळलेले स्त्रोत यजमान" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क साधन '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "अवैध फ्लॉपी साधन नाव: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "अवैध हार्डडिस्क साधन नाव: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "फ्लॉपी डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क कॅशे पद्धत '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क साधन '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr घटक '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "अपरिचीत कंट्रोलर प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "कंट्रोलर निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "अवैध पोर्टस्: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "अवैध वेक्टर्स्: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "कंट्रोलर्स्ने 'pci' पत्ता प्रकार वापरायला हवे" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "अपरिचीत फाइल प्रणाली प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "अपरिचीत डिस्क कॅशे पद्धत '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s करीता मूल्य वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "मेटाडेटा" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s करीता मूल्य वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "मेटाडेटा" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s करीता मूल्य वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "मेटाडेटा" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "कंटेनर करीता eth नाव निर्माण करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "घटक %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "संयोजना फाइल नाव खूपच लांब आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "अपरिचीत संवाद प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac पत्ता '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "नेटवर्क संवादने 'pci' पत्ता प्रकार वापरायला हवे" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'network' गुणविशेष निश्चित केले गेले नाही, सह" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr " सह 'bridge' गुणधर्म निर्देशीत केले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोर्ट' गुणविशेष निर्देशीत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पोर्ट' गुणविशेष वाचू शकत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "सॉकेट संवादसह 'पत्ता' गुणविशेष निर्देशीत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr " 'name' गुणविशेष सह निश्चित केले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr " सह 'source' गुणधर्म निर्देशीत केले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "अपरिचीत मोड निर्देशीत केले" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "प्रारूप नाव अंतर्गत अवैध अक्षर समाविष्टीत आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "अपरिचीत मोड निर्देशीत केले" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "उपकरण पत्त्यासाठी प्रकार निर्देशीत केले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd वाहिनी लक्ष्य पत्ता ठरवत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd वाहिनी फक्त IPv4 पत्त्यांकरीता समर्थन पुरवते" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd वाहिनी लक्ष्य पोर्ट ठरवत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "अवैध पोर्ट क्रमांक: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "अपरिचीत स्रोत मोड '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत मार्ग गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत यजमान गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char साधन करीता स्त्रोत सेवा गुणविशेष आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "इंपुट साधन प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "अपरिचीत इनपुट साधन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "अपरिचीत अधिप्रमाणन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 बस %s इंपुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "असमर्थीत इंपुट साधन %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen बस %s इंपुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "न आढळलेल्या CPU मॉडेलचे नाव" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "अपरिचीत पडदाभर मूल्य '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रोटोकॉल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "प्रतिसाद अंतर्गत अवैध शिर्षक" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "अवैध मार्ग: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "अवैध मार्ग: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "अवैध मार्ग" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "चित्रलेखीय साधन प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "अपरिचीत चित्रलेखीय साधन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "अपरिचीत पडदाभर मूल्य '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc पोर्ट %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "अपरिचीत डिस्क कॅशे पद्धत '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "अपरिचीत आवाज प्रारूप '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "वॉचडॉगमध्ये साच्याचे नाव समाविष्ट असायला नको" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "अपरिचीत वॉचडॉग मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "अपरिचीत वॉचडॉग कृती '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "वॉचडॉगमध्ये साच्याचे नाव समाविष्ट असायला नको" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" +msgstr "अपरिचीत आवाज प्रारूप '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "न आढळलेले क्षेत्र प्रकार गुणविशेष" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "चलचित्र मॉडेल आढळले नाही व पूर्वनिर्धारीत ओळखू शकत नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "चलचित्र ram '%s' वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "चलचित्र हेड्स् '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "विक्रेता id %s वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb विक्रेत्याला id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "उत्पादन %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb उत्पादनास id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "वस %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb पत्त्याला बस id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "साधन %s वाचणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb पत्त्याला साधन id आवश्यक आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "अपरिचीत usb स्त्रोत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "विक्रेता 0 असू शकत नाही." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "विक्रेता आढळला नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "उत्पादन आढळला नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "अपरिचीत pci स्त्रोत प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "अपरिचीत hostdev पद्धत '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "अपरिचीत यजमान साधन प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev अंतर्गत प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "अपरिचीत नोड %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI यजमान उपकरणांनी 'pci' पत्ता प्रकारचा वापर करायला हवा" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "अपरिचीत कार्यकाळ कृती %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "सुरक्षा प्रकार आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "अवैध सुरक्षा प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "सुरक्षा लेबल आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "सुरक्षा प्रतिमालेबल आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "न आढळलेले रूट घटक" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "अपरिचीत साधन प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "क्षेत्र %s os प्रकार %s करीता, मांडणी %s वरील इम्यूलेटर आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "न आढळलेले क्षेत्र प्रकार गुणविशेष" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "अवैध क्षेत्र प्रकार %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID निर्माण करण्यास अपयशी" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "सदोषीत uuid घटक" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "स्मृती घटक आढळले नाही" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "अवैध CPU मास्क %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट %s मध्ये" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "अपरिचीत क्लॉक ऑफसेट '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "offset='timezone' असणाऱ्या घड्याळकरीता 'timezone' गुणधर्म आढळले नाही" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "बूट साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "OS प्रकार नाही" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os प्रकार '%s' & मांडणी '%s' जोडी समर्थीत नाही" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os प्रकार '%s' करीता समर्थीत मांडणी आढळली नाही" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "बूट साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "न आढळलेले बूट साधन" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "अपरिचीत बूट साधन '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "न आढळलेले क्षेत्र प्रकार गुणविशेष" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "अवैध क्षेत्र प्रकार %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID निर्माण करण्यास अपयशी" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "सदोषीत uuid घटक" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "स्मृती घटक आढळले नाही" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "अवैध CPU मास्क %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट %s मध्ये" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "अपरिचीत क्लॉक ऑफसेट '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "offset='timezone' असणाऱ्या घड्याळकरीता 'timezone' गुणधर्म आढळले नाही" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "OS प्रकार नाही" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os प्रकार '%s' & मांडणी '%s' जोडी समर्थीत नाही" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os प्रकार '%s' करीता समर्थीत मांडणी आढळली नाही" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "डिस्क साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "कंट्रोलर उपकरणे प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "फाइलप्रणाली साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "जाळ साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "परस्पर साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "सिरीयल साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "वाहिनी साधणे प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "इनपुट साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "चित्रलेखीय साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "आवाज साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "चलचित्र उपकरणे प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "पूर्वनिर्धारीत चलचित्र प्रकार ओळखण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "यजमान साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "वॉचडॉग साधणे प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "फक्त एकच वॉचडॉग साधण समर्थीत आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "सिरीयल साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "फक्त एकच वॉचडॉग साधण समर्थीत आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "अपरिचीत आवाज प्रारूप '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "क्षेत्र संरचना नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "क्षेत्राचे स्तर आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "अवैध क्षेत्र स्तर '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "अवैध pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "अयोग्य रूट घटक" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset रचना नियमावली त्रूटी" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "अनपेक्षीत कार्यकाळ प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क साधन %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क बस %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क कॅशे पद्धत %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "अनपेक्षीत कंट्रोलर प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "अनपेक्षीत hostdev प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "अनपेक्षीत फाइलप्रणाली प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क कॅशे पद्धत %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "अनपेक्षीत net प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "अनपेक्षीत अक्षर प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "अनपेक्षीत अक्षर साधन प्रकार" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd पोर्टचे रूपण करण्यास अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "अनपेक्षीत आवाज प्रारूप %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "अनपेक्षीत आवाज प्रारूप %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "अनपेक्षीत आवाज प्रारूप %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "अनपेक्षीत वॉचडॉग मॉडेल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "अनपेक्षीत वॉचडॉग कृती %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "अनपेक्षीत चलचित्र मॉडेल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "अनपेक्षीत इनपुट प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "अनपेक्षीत इनपुट बस प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "अनपेक्षीत चलचित्र मॉडेल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "अनपेक्षीत CPU जुळवणी करार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "अनपेक्षीत चलचित्र मॉडेल %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "अनपेक्षीत hostdev पद्धत %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "अनपेक्षीत hostdev प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "अनपेक्षीत बूट साधन प्रकार %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "अनपेक्षीत आवाज प्रारूप %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "संयोजना डिरेक्ट्री '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' लिहणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' साठवणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' उघडण्यास अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s संयोजना काढून टाकणे अशक्य" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधीपासूनच uuid %s सह वर्णन केले आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "क्षेत्र आधिपासून '%s' नुरूप सक्रीय आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधिपासूनच uuid %s सह अस्तित्वात आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml दस्तऐवज वाचण अपयशी" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "डोमेन सेव्ह फाइलकरीता अवैध रिलेटिव्ह मार्ग '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "समजुळवणी साधन आढळले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "अनपेक्षीत क्षेत्र %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "अपरिचीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr " मॉनीटर मार्ग %s उघडू शकले नाही" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "फाइल '%s' बंद करणे अशक्य" @@ -2261,108 +2297,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat च्या इंटरफेसचे नाव msgid "unexpected interface type %d" msgstr "अनपेक्षीत संवाद प्रकार %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp व्याप्ती '%s' ते '%s' अवैध आहे" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC पत्ता '%s' वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "नाव पत्ता '%s' वाचण्यास अशक्य" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "जाळं '%s' कडे ब्रीज नाव आढळले नाही." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "फॉरवर्डींग विनंतीकृत केले, परंतु IPv4 पत्ता/नेटमास्क पुरवू शकले नाही" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "अपरिचीत फॉर्वडींग प्रकार '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "नेटवर्क संयोजना फाइलनाव '%s' नेटवर्क नाव '%s' सह जुळत नाही" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "संयोजना फाइल '%s' काढून टाकू शकत नाही" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ब्रीज निर्माण कमाल id %d ओलांडले" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "ब्रीज नाव '%s' आधिपासूनच वापरणीत आहे." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधीपासूनच uuid %s सह वर्णन केले आहे" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "नेटवर्क आधिपासूनच सक्रीय आहे" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधिपासूनच uuid %s सह अस्तित्वात आहे" @@ -2670,117 +2716,117 @@ msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले न msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "पूर्वस्तर HBA %s vport कार्य करीता सक्षम नाही" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' गुणधर्म वाचणे अशक्य" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "संवादाचे नाव आढळले नाही" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "अपरिचीत आकार यूनीट '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ओळ %d येथे: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "साठा संग्रह करीता अपरिचीत रूट घटक" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml दस्तऐवज वाचण अपयशी" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "स्टोरेज पूल संरचना फाइलचेनाव '%s' पूलच्या नाव '%s' सह जुळत नाही" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "संरचना फाइलचेनाव '%s/%s' खूप मोठे आहे" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "संयोजना डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "संयोजना फाइल मार्ग बनवू शकत नाही" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s बनवणे अशक्य" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s लिहणे अशक्य" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s साठवणे अशक्य" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s करीता संयोजना फाइल नाही" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s करीता संयोजना काढून टाकू शकत नाही" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2864,7 +2910,7 @@ msgstr "सदोषीत मालक घटक" msgid "malformed group element" msgstr "सदोषीत गट घटक" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3171,7 +3217,7 @@ msgstr "अवैध cpuid[%d], %s गुणविशेषमधील" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "अपरिचीत CPU मॉडेल %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "अपिरीचीत CPU गुणविशेष %s" @@ -3186,136 +3232,211 @@ msgstr "CPU मॉडेल %s मध्ये पूर्वीचे ना msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "CPU मॉडेल %s करीता जुणे मॉडेल %s आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "अपरिचीत CPU मॉडेल %s" +msgstr "CPU मॉडेल %s मध्ये पूर्वीचे नाव आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "अपरिचीत CPU मॉडेल %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU मॉडेल %s करीता गुणविशेषचे नाव आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "CPU मॉडेल %2$s द्वारे आवश्यक गुणविशेष %1$s, आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "दिलेल्या डाटा करीता योग्य CPU मॉडेल आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "नेटवर्क '%s' आढळले नाही" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "अपिरीचीत CPU गुणविशेष %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "वैध जोडणी नाही" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "न आढळलेल्या CPU मॉडेलचे नाव" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "हरवलेला \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यात डोमेन जमा करण्यात अपयशी" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "जोडणी हॅश तक्त्यामधून डोमेन हरवली आहे" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "फक्त वाचणजोगी जोडणी" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "हॅश टेबलला नेटवर्काशी जोडणी करण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "जोडणी करीता हॅश टेबलापासून नेटवर्क सापडत नाही" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "फक्त वाचणजोगी जोडणी" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "वेगळल्या लांबीमुळे संवाद mac पत्ता %s पासून %s असे बदलवण्यास अपयशी." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "हॅश टेबलशी जोडणी करतेवेळी संवाद जोडण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "जोडणी करीता हॅश टेबलापासून नेटवर्क सापडत नाही" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "हॅश टेबलशी जोडणी करतेवेळी संवाद जोडण्यास अपयशी" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल करीता संचयन संग्रह जोडण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल अंतर्गक संग्रह आढळला नाही" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "संचयन संग्रह सक्रीय नाही" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "हरवलेला \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "वॉल्यूम कि %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल करीता संचयन संग्रह जोडण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल अंतर्गत खंड आढळले नाही" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "अवैध संचयन खंड पॉईन्टर" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "node dev ला conn hash table शी समावेष करणे अपयशी" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल पासून dev आढळले नाही" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "PCI बस आढळले नाही" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "conn हॅश टेबलमध्ये गोपणीयता समावेष करण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबलपासून गोपणीयता आढळली नाही" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "सर्वरने जुळवणी बंद केली" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "हॅश टेबलला नेटवर्काशी जोडणी करण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "फक्त वाचणजोगी जोडणी" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "डोमेन रीबूट करा" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "conn हॅश टेबलमध्ये गोपणीयता समावेष करण्यास अपयशी" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "जुळवणीजोगी हॅश टेबल अंतर्गक संग्रह आढळला नाही" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "संग्रह बनवा." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3346,12 +3467,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" +msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "कंटेनर संयोजना वाचणे अशक्य" +msgstr "'%s' करीता प्रोफाइल काढून टाकणे अशक्य" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3360,7 +3481,7 @@ msgstr "डिस्क '%2$s' करीता असमर्थीत ड् #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3371,42 +3492,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb फाइल %s वाचणे अशक्य" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट यात" @@ -3458,7 +3580,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "'%2$s' मधील %1$s आवृत्ती क्रमांक वाचणे अशक्य" @@ -3487,53 +3609,53 @@ msgstr "id %d सह क्षेत्र आढळले नाही" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s नावाचे क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "क्षेत्र स्तब्ध केले नाही" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "डोमेन %s निलंबित करण्यास अपयशी" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "डोमेन %s निलंबित\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "क्षेत्रसह पुन्हसंपर्क करण्यास अपयशी" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "स्मृतीचे आकार सेट करणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "स्मृतीचे आकार सेट करणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "संवादचे प्रकार '%s' असमर्थीत आहे" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3541,179 +3663,183 @@ msgstr "संवादचे प्रकार '%s' असमर्थीत msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "असमर्थीत फ्लॅग्स् (0x%x) '%s' करीता पुरवले गेले" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "अतिथी क्षेत्र अंतर्गत आभासी CPUs ची संख्या बदलवा." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "क्षेत्रकरीता, विनंतीकृत vcpus कमाल स्वीकार्य vcpus पेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "असमर्थीत संयोजना प्रकार %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "क्षेत्र स्तब्ध केले नाही" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "डोमेन %s सुरू करण्यात अपयशी" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "डोमेन %s निलंबित\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "वेळनियंत्रक गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "स्थानांतरनवेळी समर्थीत असल्यास) नवीन नाव करीता पुन्हा नामांकन करा" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: फक्त xenmigr:// स्थानांतरन Xen द्वारे समर्थीत केले जाते" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "क्षेत्र करीता स्मृतीचा वापर वाचणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "लक्ष्य %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%s कार्यान्वीत करणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s' करीता प्रोफाइल काढून टाकणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "वेळनियंत्रक गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "उपकरण पत्त्यासाठी प्रकार निर्देशीत केले नाही" @@ -3726,7 +3852,7 @@ msgstr "स्ट्रीमला अनपेक्षीत समाप् #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" +msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3765,27 +3891,27 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%s कार्यान्वीत करणे अशक्य" +msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "नेटवर्क प्रकार %d समर्थीत नाही" +msgstr "डिस्क पासवर्ड सेट करणे समर्थीत नाही" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%s कार्यान्वीत करणे अशक्य" +msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%s कार्यान्वीत करणे अशक्य" +msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%s कार्यान्वीत करणे अशक्य" +msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3924,250 +4050,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "फाइल प्रणाली करीता स्त्रोत डिरेक्ट्री सेट करणे अशक्य" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "क्षेत्र करीता स्मृतीचा वापर वाचणे अशक्य" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "फाइल प्रणाली करीता स्त्रोत डिरेक्ट्री सेट करणे अशक्य" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "फाइल प्रणाली करीता स्त्रोत डिरेक्ट्री सेट करणे अशक्य" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "फाइल प्रणाली करीता स्त्रोत डिरेक्ट्री सेट करणे अशक्य" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "फाइल प्रणाली करीता स्त्रोत डिरेक्ट्री सेट करणे अशक्य" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट यात" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "'%2$s' करीता अपरिचीत क्षमता प्रकार '%1$d'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "अवैध गोपणीयता" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "स्मृती आकाराकरीता %d ची अवैध संख्या" +msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "समुह '%s' आढळले नाही" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट %s मध्ये" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "उत्पादन आढळला नाही" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "'%s' करीता प्रोफाइल काढून टाकणे अशक्य" +msgstr "usb फाइल %s वाचणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "प्रारूप नाव अंतर्गत अवैध अक्षर समाविष्टीत आहे" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" +msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" +msgstr "इंपुट मार्ग '%s' उघडणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" +msgstr "आयोजक स्कॅन सक्रीय करण्याकरीता '%s' उघडण्यास अशक्य" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4185,7 +4295,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" +msgstr "'%s' करीता मेमरी क्षेत्र साठवणे अशक्य" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4195,54 +4305,59 @@ msgstr "जुळवणी मार्ग '%s' नुरूप साठा ख #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" +msgstr "'%s' करीता मेमरी क्षेत्र साठवणे अशक्य" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "अपरिचीत त्रुटी" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "अनपेक्षीत संग्रह प्रकार" @@ -4254,14 +4369,14 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क प्रकार %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "उत्पादन आढळला नाही" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "'%2$s' करीता अपरिचीत क्षमता प्रकार '%1$d'" +msgstr "अपरिचीत खंड स्वरूप प्रकार %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4406,81 +4521,93 @@ msgstr "जुळवणीजोगी MAC पत्तासह एकापे msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "असमर्थीत फ्लॅग्स् (0x%x) '%s' करीता पुरवले गेले" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "खूप ड्राइवर नोंदवलेले %s मध्ये" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "जुळवणी URI वाचू शकले नाही" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "हायपरवाइजर जोडणी URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "कार्यरत संयचीका बनवणे अशक्य" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "मार्ग खूपच लांब आहे" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "वर्तमान डिरेक्ट्री बनवणे अशक्य" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc सुरक्षा फ्लॅगसह" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare ने uri निश्चित केले नाही" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 ने uri निश्चित केले नाही" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer फ्लॅगचा वापर न करता टनल्ड् स्थानांतरन शक्य नाही" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "बाब शून्य असायला हवे" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "मार्ग NULL आहे" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "बफर NULL आहे" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "फ्लॅग्स्चे बाब VIR_MEMORY_VIRTUAL किंवा VIR_MEMORY_PHYSICAL असायला हवे" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "बफर NULL आहे परंतु आकार विना-शून्य आहे" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "नॉन-ब्लॉकींग स्ट्रीम्स करीता डाटा स्रोतचा वापर अशक्य आहे" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "नॉन-ब्लॉकींग स्ट्रीम्स करीता डाटा सींक्स्चा वापर अशक्य आहे" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc सुरक्षा फ्लॅगसह" @@ -4627,7 +4754,7 @@ msgstr "tty %s उघडण्यास अपयशी" msgid "Failed to run clone container" msgstr "क्लोन कंटेनर चालवण्यास अपयशी" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "दिवसाचे वेळ प्राप्त करणे अशक्य" @@ -4877,84 +5004,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "क्षेत्रकरीता स्मृती सेट करण्यास अपयशी" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी करण्यास अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "क्षेत्र %s करीता स्मृती मर्यादा सेट करण्यास अपयशी" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी करण्यास अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही" +msgstr "गोपणीयता स्टोरेज समर्थीत नाही" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "अवैध बाब प्रमाण" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "क्षेत्रकरीता स्मृती सेट करण्यास अपयशी" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "क्षेत्रकरीता स्मृती सेट करण्यास अपयशी" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" @@ -5031,7 +5158,7 @@ msgstr "फाइल '%s' बंद करणे अशक्य" msgid "Domain is already running" msgstr "क्षेत्र आधिपासूनच चालू आहे" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5042,7 +5169,7 @@ msgstr "VM '%s' स्वयंसुरू करण्यास अपयश msgid "Unknown release: %s" msgstr "अपरिचीत वितरण: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "अवैध बाब `%s'" @@ -5074,15 +5201,15 @@ msgstr "ट्रांजीएंट क्षेत्रकरीता auto msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "autostart डिरेक्ट्री %s चे निर्माण अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "'%2$s' करीता '%1$s' symlink बनवण्यास अपयशी" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' नष्ट करण्यास अपयशी" @@ -5095,57 +5222,58 @@ msgstr "सस्पेंड कार्य अपयशी" msgid "Resume operation failed" msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्य अपयशी" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "समजुळवणी uuid '%s' सह क्षेत्र आढळले नाही" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5156,11 +5284,11 @@ msgstr "संयोजनाजोगी वेळक्षेत्र सम msgid "cannot find default console device" msgstr "कंट्रोलर उपकरणे प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "अक्षर साधण लक्ष्य प्रकार वर्णीकृत करत नाही" +msgstr "कॅरेकटर डिव्हाइस माहिती अर्रे नव्हते" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5175,7 +5303,7 @@ msgstr "%s साधण कार्यक्षम करण्यास अप #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s यांस %s असे सेट करण्यास अपयशी" +msgstr "संवाद %s यांस ns %d करीता हलवण्यास अपयशी" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5206,7 +5334,7 @@ msgstr "संयोजना फाइल '%s' लिहणे अशक्य" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "स्मृती आकाराकरीता %d ची अवैध संख्या" +msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5314,7 +5442,7 @@ msgstr "%s कार्यक्षम करणे अशक्य" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "जाळं '%s' आधिपासूनच कार्यरत आहे" +msgstr "नेटवर्क आधिपासूनच सक्रीय आहे" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5403,7 +5531,7 @@ msgstr "ट्रांजीएंट नेटवर्कसाठी autosta msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' स्वयं प्रारंभ करण्यास अशक्य" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "'%2$s' करीता symlink '%1$s' निर्माण करण्यास अपयशी" @@ -5483,9 +5611,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5624,7 +5750,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s उघडणे अशक्य" @@ -5690,21 +5816,17 @@ msgstr "NUMA मोकळी स्मृती करीता अडचन व msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA स्मृती माहिती या प्लॅटफार्मवर उपलब्ध नाही" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "जुळवणी uuid सह संग्रह आढळले नाही" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "जुळवणी नाव '%s' सह पूल आढळले नाही" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "जुळवणी uuid सह संग्रह आढळले नाही" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' सह नेटवर्क आढळले नाही" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5799,9 +5921,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "संवाद MAC पत्त्याला संवादाच्या नावासह रूपांतरीत करा" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5824,28 +5946,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "नेटवर्क '%s' सक्रिय नाही." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "संयोजना मूल्य %s आढळले नाही" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "फाइल प्रकार '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" @@ -5897,22 +6019,22 @@ msgstr "आभासी मशीनला OpenNebula करीता साद #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "समजुळवणी uuid सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "transient क्षेत्र वर्णन अशक्य करणे अशक्य" @@ -5943,8 +6065,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "कार्य करण्याकरीता चुकीचा स्तर" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6122,7 +6244,7 @@ msgstr "प्रारंभीक संरचनाचे निर्मा msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID सेट करणे अशक्य" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6147,8 +6269,8 @@ msgstr "जुळवणी id सह क्षेत्र आढळले न msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "क्षेत्र बंद करा स्थर मध्ये नाही" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" @@ -6156,7 +6278,7 @@ msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले msgid "Could not read container config" msgstr "कंटेनर संयोजना वाचणे अशक्य" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "अपरिचीत प्रकार '%s'" @@ -6196,7 +6318,7 @@ msgstr "फाइल उघडण्यास अपयशी" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "'%2$s' मधील %1$s आवृत्ती क्रमांक वाचणे अशक्य" +msgstr "चलचित्र ram '%s' वाचण्यास अशक्य" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6400,7 +6522,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s निर्माण करणे अशक्य: %s" +msgstr "%s करीता cgroup निर्माण करण्यास अशक्य" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6434,42 +6556,17 @@ msgstr "ब्रीज '%s' येथे mac पत्ता फिल्टर msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' करीता राऊंटींग स्वीकारण्यासाठी edtables समावेश करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU समर्थीत CPU मॉडेल्स् वाचण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "'%2$s' मधील %1$s आवृत्ती क्रमांक वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s मदत आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU बायनरी %s आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s मदत आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "दिलेल्या डाटा करीता योग्य CPU मॉडेल आढळले नाही" @@ -6484,7 +6581,7 @@ msgstr "%2$s करीता उपकरण %1$s स्वीकारण्य msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%2$s करीता उपकरण %1$s स्वीकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%2$s करीता उपकरण %1$s स्वीकारण्यास अशक्य" @@ -6517,10 +6614,10 @@ msgstr "/dev/snd/ उपकरणे स्वीकारण्यास अश msgid "unable to allow device %s" msgstr "उफकरण %s स्वीकारण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s करीता cgroup शोधण्यास अशक्य\n" @@ -6575,509 +6672,557 @@ msgstr "ब्रीज '%s' करीता टॅप संवाद समा msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ब्रीज '%1$s' करीता टॅप संवाद '%2$s' समाविष्ट करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU बाइनरीसह SATA समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "इथरनेट संवाद करीता स्क्रिप्ट कार्यान्वीत करणे समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "बस/साधन निर्देशांक करीता डिस्क '%s' रूपांतरीत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "बस '%s' करीता असमर्थीत डिस्क नाव मॅपींग" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "नेटवर्क उपकरणसाठी उपकरणाचे निर्देशांक ओळखण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork उपकरणसाठी उपकरणाचे निर्देशांक ओळखण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "फक्त PCI डोमेन 0 व बस 0 उपलब्ध आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI पत्ता %s आरक्षीत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "यापेक्षा जास्त PCI पत्ते उपलब्ध नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "प्राइमरी IDE कंट्रोलरकडे PCI पत्ता 0:0:1.1 असायला हवे" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "प्राइमरी विडीओ कार्डकडे PCI पत्ता 0:0:2.0 असायला हवे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "फक्त domain=0 सह PCI उपकरण पत्ते समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "फक्त bus=0 सह PCI उपकरण पत्ते समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "फक्त function=0 सह PCI उपकरण पत्ते समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ड्राइव्हर सिरीअल '%s' मध्ये असुरक्षीत अक्षरे आढळले" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi डिस्ककरीता अनपेक्षीत पत्ता प्रकार" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI कंट्रोलर फक्त 1 बस करीता समर्थन पुरवतो" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide डिस्ककरीता अनपेक्षीत पत्ता प्रकार" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "फक्त 1 %s कंट्रोलर समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc डिस्ककरीता अनपेक्षीत पत्ता प्रकार" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "फक्त 1 %s बस समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' करीता असमर्थीत डिस्क ड्राइव्हर प्रकार" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "read-write मोडमध्ये वर्च्युअल FAT डिस्कस् निर्माण करणे अशक्य आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "उपकरण सेटअपसह असमर्थीत डिस्क बस '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "फक्त एक फाइलप्रणाली समर्थीत" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "लॉग डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "न आढळलेले वॉचडॉग मॉडेल" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "अवैध आवाज प्रारूप" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "अवैध आवाज प्रारूप" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' उघडणे अपयशी" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB यजमान उपकरणात बस/उपकरण विषयी माहिती आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio सिरीअल उपकरणात अवैध पत्ता प्रकार आढळले" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "असमर्थीत क्लॉक ऑफसेट '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s' करीता असमर्थीत डिस्क ड्राइव्हर प्रकार" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "असमर्थीत प्रोटोकॉल गट '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ह्या कार्यपद्धतीस हायपरवाइजरकरीता आधार नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "अतिथी CPU यजमान CPU सह सहत्व नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "या QEMU बायनरी द्वारे STDIO स्थानांतरन समर्थीत नाही" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs फाइलप्रणाली माऊंट केले नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "administrator config ने hugepages अकार्यक्षम केले आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "'%s' द्वारे hugepage backing समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu माहिती एर्रे नव" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "असमर्थीत प्रोटोकॉल गट '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "असमर्थीत प्रोटोकॉल गट '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "डिस्क '%2$s' करीता असमर्थीत ड्राइवर नाव '%1$s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "QEMU बाइनरीसह SATA समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' करीता असमर्थीत usb डिस्क प्रकार" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "चलचित्र प्रकार %s QEMU सह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd ला QEMU द्वारे -chardev & -device करीता समर्थन आवश्यक आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virtio वाहिनीला QEMU द्वारे -device करीता समर्थन आवश्यक आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "असमर्थीत संयोजना प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "फक्त एकच वॉचडॉग साधण समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "चलचित्र प्रकार %s QEMU सह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "चलचित्र प्रकार %s QEMU सह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "चलचित्र प्रकार %s QEMU सह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "फक्त एकच चलचित्र कार्ड सध्या समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "अवैध वॉचडॉग कृती" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI उपकरण लागूकरण qemu च्या या आवृत्तीसह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "या QEMU बायनरी द्वारे STDIO स्थानांतरन समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU बायनरी द्वारे TCP स्थानांतरन समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "या QEMU बायनरी द्वारे STDIO स्थानांतरन समर्थीत नाही" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "अपरिचीत प्रोटोकॉल '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI उपकरण लागूकरण qemu च्या या आवृत्तीसह समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत सदोषीत मुख्य शब्द बाब" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत vlan वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "चलचित्र ram '%s' वाचण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ड्राइव्ह बस '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ड्राइव्ह यूनीट '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत न आढळणारे फाइल बाब" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ड्राइव्ह '%s' अंतर्गत इंडेक्स्/यूनीट/बस घटक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "अवैध फ्लॉपी साधन नाव: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत NIC vlan वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "%d करीता NIC वर्णन आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' अंतर्गत vlan वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC वर्णन '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ड्राइव्ह निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "अपरिचीत PCI साधन व्याकरण '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI साधन बस '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI साधन स्लॉट '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI साधन कार्यपद्धती '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "अपरिचीत USB साधणाची मांडणी '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB साधन विक्रेता '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB साधणाचे उत्पादन '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB साधण बस '%s' प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB साधण पत्ता '%s' यांस प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "अक्षर साधन %s अंतर्गत पोर्ट क्रमांक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "अपरिचीत CPU रचना '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU रचना '%s' वाचण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "इम्यूलेटर मार्ग आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s घटक करीता मुल्य आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC पोर्ट '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "स्मृती स्तर '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "अपरिचीत चलचित्र अडॅप्टर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7086,25 +7231,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs माउंटपॉईंट शोधण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers अक्षरसंचाची सूची असायला हवे" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "अपरिचीत कंट्रोलर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl अक्षरसंच सूची असायला हवे" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' मध्ये mac फिल्टर सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' मध्ये सर्व चौकट वगळण्यासाठी नीयम समावेश अपयशी" @@ -7113,1067 +7258,1070 @@ msgstr "'%s' मध्ये सर्व चौकट वगळण्यास msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "मॉनीटर मार्ग आढळला नाही" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "असमर्थीत मॉनीटर प्रकार '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "नेटवर्क संयोजना फाइलनाव '%s' नेटवर्क नाव '%s' सह जुळत नाही" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "डिरेक्ट्रीचे नाव '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "कर्नल निश्चित केले नाही" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "दिवसाचे वेळ प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "स्तर बदल कुलूपबंद प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "job mutex प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "लॉगफाइल %s बनवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM लॉगफाइल close-on-exec फ्लॅग करीता सेट करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "लॉगफाइल नाव %s/%s.log बिल्ड करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%2$s अंतर्गत %1$lld वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' स्वयंसुरू करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "अपरिचीत त्रुटी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "मार्ग %s सह डिस्क आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "मार्ग %s सह डिस्क आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "डिस्क %s कडे एनक्रिप्शन माहिती आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "जोडणीविना सिक्रेट्स् शोधणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "गोपणीयता स्टोरेज समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "खंड %s करीता अवैध " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' वाक्यरचना, %s करीता, यामध्ये '\\0' आढळले नाही पाहिजे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s करीता मॉनीटर जोडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s करीता मॉनीटर जोडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नाही" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता स्मृतीची आकडेवारी प्राप्त करा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" +msgstr "क्षेत्र %s करीता स्मृतीची आकडेवारी प्राप्त करा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "बफर करीता स्मृती वाटण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" +msgstr "pid फाइल %s/%s.pid वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" +msgstr "XML भाग %s वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "स्टेट डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "कॅशे dir '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "स्टेट डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ची मालकी वापरकर्ता %d:%d करीता सेट करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ची मालकी %d:%d करीता सेट करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "%s करीता hugepage निर्माण करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%1$s ची मालकी %2$d प्रमाणे सेट करण्यास अशक्य:%3$d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी त्रुटी आढळली" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी जागा कमी पडली: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "reading %s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी प्रोसेस बंद झाली: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s लॉग आऊटपुट वाचतवेळी वेळसमाप्ती आढळली: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "उपकरण %s करीता लागू केलेले pty आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "reading %s लॉग आऊटपुट वाचतेवेळी प्रोसेस बंद झाली: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU मॉनीटर पासून चुकीचे vCPU pids प्राप्त झाले. %d प्राप्त झाले, %d अपेक्षीत आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO डिस्क %s करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "कंट्रोलर %s करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "व्हिडीओ अडॅप्टर %s करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "साऊंड अडॅप्टर %s करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "वॉचडॉग %s करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "वॉचडॉग %s करीता PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM आधिपासूनच सक्रीय आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "स्थिती आढळली नाही: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "न वापरलेले VNC पोर्ट शोधण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "न वापरलेले VNC पोर्ट शोधण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "न वापरलेले VNC पोर्ट शोधण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "लॉग डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s करीता निष्क्रीय PID फाइल काढून टाकणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile मार्ग बिल्ड करण्यास अपयशी." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "क्षेत्र %s सक्रीय झाले नाही\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "पुन्हप्रारंभ कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' वरील MAC पत्ता स्वीकारण्यासाठी edtables नियम काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "%s (%d) करीता SIGTERM पाठवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu स्तर ड्राइव्हर सक्रीय नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "QEMU URI मार्ग दिले नाही, %s वापरून पहा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "अनपेक्षीत QEMU URI मार्ग'%s', qemu:///system वापरून पहा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "अनपेक्षीत QEMU URI मार्ग '%s', qemu:///session वापरुन पहा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "कमाल स्मृती पेक्षा जास्त स्मृती सेट करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्राची स्मृती सेट करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "चालू स्थानांतरन" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "कोर डम्प नंतर क्षेत्र क्रॅश करा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "स्थानांतरन अनपेक्षीतपणे अपयशी झाले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "स्थानांतरन अनपेक्षीतपणे अपयशी झाले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "क्लाएंट द्वारे स्थानांतरन रद्द केले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "सेव्ह फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "'%s' करीता xml लिहण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "क्षेत्र xml प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "सेव्ह फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "सेव्ह फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "'%s' च्या निर्माणवेळी चाईल्ड प्रोसेसला त्रुटी आढळली" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "संयोजना फाइलमदील निर्देशीत अवैध साठवण्याजोगी प्रतिमा रूपण" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "फाइल %s साठवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "संयोजना फाइलमदील निर्देशीत अवैध साठवण्याजोगी प्रतिमा रूपण" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "dump अपयशी झाल्यनंतर पुनः सुरू केले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "dump अपयशी झाल्यनंतर पुनः सुरू केले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "या क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलणे अशक्य आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट %s मध्ये" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu क्रमांक क्षेत्रच्या बाहेर %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "डोमेनची स्थीर संरचना संपादीत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "क्षेत्र व्याख्या '%d' अंतर्गत अपरिचीत virt प्रकार" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "क्षेत्रकरीता, विनंतीकृत vcpus कमाल स्वीकार्य vcpus पेक्षा जास्त आहे: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "असक्रीय क्षेत्र वर vcpus ला पीन करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu क्रमांक क्षेत्रच्या बाहेर %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "असक्रीय क्षेत्रकरीता vcpu पिन्नींग सूची दाखवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU प्लेसमेंट & pCPU वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "सुरक्षा लेबल प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा प्रारूप वर्णाक्षर कमाल %d बाईटस् ओलांडले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "सुरक्षा DOI वर्णाक्षर कमाल %d बाईटस् ओलांडले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' वाचणकरीता पाईप निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' च्या वाचणकरीता चाईल्ड फोर्क करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "चाईल्डला '%s' वाचण्यास फोर्क केल्यावर पॅरेंट अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' वाचणकरीता फोर्क केल्यावर चाईल्ड अपयशी झाले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' यांस uid %d म्हणून उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' पासून वाचण्यास चाईल्ड अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "पाईप करीता लिहतेवेळी चाईल्ड अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "फाइल '%s' बंद करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "क्षेत्र प्रतिमा वाचू शकले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu शिर्षक वाचू शकले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "प्रतिमा जादू अयोग्य आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "प्रतिमा आवृत्ती समर्थीत नाही (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "अवैध XML लांबी: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "अवैध संकुचन साठवा रूपण %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "डिकंप्रेशन बायनरी %s सुरु करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' चा वाचण करणाऱ्या प्रोसेसचे विश्लेषण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s' वाचतेवेळी चाईल्ड प्रोसेस अयोग्यरित्या बाहेर पडले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "'%s' वाचतेवेळी चाईल्ड प्रोसेसने त्रुटी रिटर्न केली" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "क्षेत्रसह पुन्हसंपर्क करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "यजमान CPU क्षमता प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "असमर्थीत संयोजना प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "क्षेत्र आधिपासूनच चालू आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन जुळवू शकत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "डिस्क बस '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "डिस्क साधन प्रकार '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "डिस्क कंट्रोलर बस '%s' हॉटप्लग करण्यास अशक्य." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "साधन प्रकार '%s' समावेष करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "डोमेनची स्थीर संरचना संपादीत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "डिस्क बस '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "डिस्क साधन प्रकार '%s' हॉटप्लग करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र वरील साधन अलग करू शकत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "या प्रकारचे उपकरण अनप्लग करणे शक्य नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "डिस्क कंट्रोलर बस '%s' हॉट प्लग वेगळे करणे शक्य नाही." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "या प्रकारचे उपकरण अनप्लग करणे शक्य नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र करीता स्वयं प्रारंभ सेट करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "स्वयं प्रारंभ डिरेक्ट्री %s बनवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ट्यूनजोगी करीता अवैध प्रकार, 'ullong' अपेक्षीत" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu शेअर्स् ट्यूनजोगी प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "क्षेत्र cpu_shares लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "अवैध मार्ग: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s करीता डिस्क उपकरण अलायस नाव आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "अवैध मार्ग, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL किंवा रिकामे मार्ग" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: उघडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: सीक किंवा वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "अवैध मार्ग" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "प्रारूप %s सह बनवलेली तात्पूर्ती फाइल वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "अवैध मार्ग, '%s' परिचीत संवाद नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "मार्ग '%s' वरील डिरीक्ट्री उघडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "अपरिचीत संग्रह स्वरूप प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "फाइल '%s' सुरू करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "lseek किंवा फाइल पासून वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "क्षेत्र स्थानांतरीत झाले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "क्षेत्र XML पुरवले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel ला कॉल केले परंतु TUNNELLED फ्लॅग सेट केले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन करीता विनंती केली परंतु NULL स्ट्रीम पुरवले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv रचना %s ओळखणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "लक्ष्य qemu टनल्ड् स्थानांतरन करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन करीता unix सॉकेट '%s' उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन करीता विनंती केली परंतु अवैध RPC मेथड् कॉल केले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "फक्त tcp URIs KVM/QEMU स्थानांतरन करीता समर्थीत आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI अयोग्य ':port' सह समाप्त झाले" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन qemu पासून वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "दूरस्थ libvirtd साठी स्थानांतरन डाटा लिहण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन सॉकेट उघडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix सॉकेट '%s' लक्ष्य करीता खूप मोठे आहे" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरनसाठी unix सॉकेट '%s' सह बांधणी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरनकरीता unix सॉकेट '%s' वर ऐकणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' वापरकर्त्याकरीता बदलवण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' पासून Qemu आवृत्तीची प्राप्ती अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "स्रोत qemu टनल्ड् स्थानांतरन करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन मॉनीटर आदेश अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "स्थानांतरन अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन qemu पासून स्वीकारण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "दूरस्थ libvirt URI %s सह जुळवणी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "लक्ष्य libvirt पीअर-टू-पीअर स्थानांतरन प्रोटोकॉलकरीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "अपयशी झाल्यानंतर अतिथी %s यांस पुनः सुरू करणे अयशस्वी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "क्षेत्र स्थानांतरीत झाले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "साधन %s सक्रीय PCI साधन नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "क्षेत्रावर कुठलेही जॉब सक्रिय नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "क्षेत्र स्थानांतरीत झाले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img किंवा qemu-img शोधण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' स्वयं प्रारंभ करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "'%s' करीता सेव्ह हेड्डर लिहण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" +msgstr "ps2 बस %s इंपुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu इम्यूलेटर '%s' xen करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "'%2$s' करीता symlink '%1$s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "जुळवणी नाव '%s' सह पूल आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "अक्षर साधन %s अंतर्गत पोर्ट क्रमांक आढळले नाही" @@ -8203,36 +8351,36 @@ msgstr "बस '%s' व लक्ष्य '%s' सह साधन आढळल msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "%s उपकरण करीता काढून टाकण्याजोगी मिडीया समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "लक्ष्य %s आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "लक्ष्य %s:%d आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "अनपेक्षीत डिस्क पत्ता प्रकार %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI कंट्रोलर %d कडे PCI पत्ता आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "डिस्क स्रोत मार्ग आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "प्रतिष्ठापीत qemu आवृत्ती host_net_add करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8241,101 +8389,126 @@ msgstr "" "नेटवर्क उपकरण प्रकार '%s' समाविष्ट करण्यास अपयशी: qemu unix सॉकेट मॉनीटरचा वापर " "करत नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan विना नेटवर्क उपकरणे जोडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "स्टार्टअपवेळी कंटेनर '%s' अनपेक्षीतरित्या पूर्णपणे बंद झाले" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev मोड '%s' समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys प्रकार '%s' समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "चित्रलेखीय साधन प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "या क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलणे अशक्य आहे" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "या क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलणे अशक्य आहे" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "या क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलणे अशक्य आहे" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "या क्षेत्राचे vcpu प्रमाण बदलणे अशक्य आहे" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "मॉनीटर प्रकार हातावळण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "डिस्क %s आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "PCI पत्त्याविना उपकरणाला अगल करणे शक्य नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen बस %s इंपुट साधन करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "डिस्क कंट्रोलर %s:%d आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "नेटवर्क उपकरन %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "मूळ VLAN ओळखणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' वरील ebtables नीयम काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "यजमान pci उपकरण %.4x:%.2x:%.2x.%.1x आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "यजमानाचे usb साधण %03d.%03d आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "साधणाच्या अलायसविना साधण वेगळे करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "या QEMU आवृत्तीसह साधणाला वेगळे करणे अशक्य" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "फक्त एकच वॉचडॉग साधण समर्थीत आहे" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "डिस्क पासवर्ड सेट करणे समर्थीत नाही" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "सॉकेट बनवण्यास अपयशी" @@ -8368,68 +8541,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "अनेपक्षीत pid आढळले %d != %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "मॉनीटर fd %2$d करीता न हाताळलेले fd इव्हेंट %1$d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF सूचना कॉलबॅक पुरवले पाहिजे" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "मॉनीटर mutex प्रारंभ करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "मॉनीटर स्थिती प्रारंभ करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "मॉनीटर प्रकार हातावळण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec बाब सेट करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "विना-ब्लॉकींग पद्धतीत मॉनीटर निश्चित करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "मॉनीटर इव्हेंट्स् नोंदणीकृत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "असमर्थीत प्रोटोकॉल गट '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8469,180 +8648,180 @@ msgstr "घटक '%2$s' करीता असमर्थीत डाटा msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "अनपेक्षीत गुणविशेष %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu प्रतिसादात रिटर्न डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu माहिती एर्रे नव" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu माहिती रिकामी होती" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "कॅरेकटर डिव्हाइस माहितीमध्ये अर्रे घटक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu माहिती मध्ये cpu क्रमांक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "अनपेक्षीत cpu इंडेक्स् %d, %d अपेक्षीत" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "info balloon प्रतिसादात रिटर्न डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "info balloon प्रतिसादात balloon डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats प्रतिसादात उपकरण सूची आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats उपकरण नोंदणी अपेक्षीत रूपात आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats आकडेवारी नोंदणी अपेक्षीत रूपात आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s आकडेवारी वाचण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "उपकरण '%s' करीता आकडेवारी शोधण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats आकडेवारी नोंदणी अपेक्षीत रूपात आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "info migration प्रतिसादात रिटर्न डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "info migration प्रतिसादात रिटर्न स्थिती आढळली नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s मधील अनपेक्षीत स्थानांतरन स्थिती" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "स्थानांतरन सक्रिय होते, परंतु RAM माहिती सेट केली नव्हती" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "स्थानांतरन सक्रिय होते, परंतु RAM 'transferred' डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "स्थानांतरन सक्रिय होते, परंतु RAM 'remaining' डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "स्थानांतरन सक्रिय होते, परंतु RAM 'total' डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON मोडमध्ये query-pci समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "JSON मोडमध्ये query-pci समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "JSON मोडमध्ये query-pci समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "कॅरेकटर डिव्हाइस प्रतिसादात रिटर्न डाटा आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "कॅरेकटर डिव्हाइस माहिती अर्रे नव्हते" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "कॅरेकटर डिव्हाइस माहिती न आढळणारे फाइलचे नाव आहे" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "chardev मार्ग '%s' साठवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add प्रतिसादात उपकरणाचा पत्ता आढळला नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add प्रतिसादात उपकरणाचे बस क्रमांक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add प्रतिसादात उपकरणाचे यूनीट क्रमांक आढळले नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "JSON मोडमध्ये query-pci समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8693,315 +8872,315 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC पासवर्डनसेटकरण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC पासवर्डनसेटकरण्यास अपयशी" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC पासवर्डनसेटकरण्यास अपयशी" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "balloon memory वाटप करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ऑनलाइन स्थिती बदलणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "'%s' करीता मेमरी क्षेत्र साठवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "स्थानांतरन वेग प्रतिबंधीत करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "कमाल स्थानांतरन डाऊनटाईम सेट करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "स्थानांतरन स्तरची चौकशी करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "स्थानांतरन डाटाची स्थानांतरीत आकडेवारी %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "स्थानांतरन डाटाची उर्वरीत आकडेवारी %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "स्थानांतरन डाटाची एकूण आकडेवारी %s वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s करीता स्थानांतरन करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' करीता स्थानांतरन अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' करीता या qemu द्वारे समर्थन शक्य नाही: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "स्थानांतरन रद्द करण्यासाठी मॉनीटर आदेश चालवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb डिस्कसाठी मॉनीटर आदेश चालवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB डिस्क %s समावेश करणे अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb साधन जोडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb साधन समावेष करणे अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "यजमान pci उपकरण जोडण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add प्रतिसाद वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s डिस्क %s जोडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s डिस्कचे समावेश अपयशी %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' NIC समावेश करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI साधण काढून टाकणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI साधण विलग करण्यास अपयशी, अवैध पत्ता %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "'%s' सह qemu करीता fd पुरवण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu फाइल हँडल्स् पाठवण्यासाठी समर्थन पुरवत नाही: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "संयोजना फाइल हॅन्डल् साठवणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' सह qemu मध्ये fd बंद करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "फाइल हँडल्स् बंद करणे qemu द्वारे समर्थीत नाही: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' NIC समावेश करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "USB डिस्क %s समावेश करणे अशक्य: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu मध्ये '%s' सह यजमान नेटवर्क काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' NIC समावेश करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "qemu मध्ये '%s' सह यजमान नेटवर्क काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'info chardev' सह qemu अंतर्गत chardev माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s डिस्क कंट्रोलर जोडणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s डिस्क कंट्रोलर समावेश करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "cpu संबंध करीता समर्थन नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s डिस्क समावेश करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s करीता मूल्य वाचणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI पत्त्यांची चौकशी करण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s साधण वेगळे करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s साधण वेगळे करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s उपकरण जोडण्यास अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "%s साधण समावेश करण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s साधण वेगळे करणे अशक्य" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s साधण वेगळे करण्यास अपयशी: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "डिस्क पासवर्ड सेट करणे समर्थीत नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "डिस्क पासवर्ड चुकीचा आहे" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "आदेश '%s' करीता प्रतिक्षा करणे अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "मार्ग %s चे निर्माण अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "आदेश '%s' करीता प्रतिक्षा करणे अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "साचा '%s' अस्तित्वात नाही" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "आदेश '%s' करीता प्रतिक्षा करणे अपयशी" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "'%3$s' वरील सुरक्षा संदर्भ '%1$d:%2$d' सेट करण्यास अशक्य" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s निर्धारीत करणे अशक्य" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd बायनरी शोधण्यास अपयशी" @@ -9729,68 +9908,69 @@ msgstr "गोपणीयता व्यक्तिगत आहे" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "गोपणीयता सुरू करण्यास स्मृती रिकामी नाही" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल्स् सूची '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "पाइप निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "पाइपकरीता लिहणे अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu पासून अनपेक्षीत exit status आढळले" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd आढळले नाही" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल '%s' सुधारीत करणे अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "साचा '%s' अस्तित्वात नाही" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM करीता सुरक्षा लेबल आधिपासून वर्णीत आहे" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor प्रोफाइल '%s' निर्माण करण्यास अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "प्रोफाइल नावाचे प्रत बनवतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() कॉल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' करीता प्रोफाइल काढून टाकणे अशक्य" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9799,29 +9979,34 @@ msgstr "" "सुरक्षा लेबल ड्राइवर खंडन: '%s' मॉडेल क्षेत्र करीता संरचीत केले, परंतु हायपरवाइजर ड्राइवर " "'%s' आढळले." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() कॉल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' अस्तित्वात नाही" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "अवैद सुरक्षा लेबल '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "अवैध सुरक्षा प्रारूप '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "'%3$s' वरील सुरक्षा संदर्भ '%1$d:%2$d' सेट करण्यास अशक्य" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' कमाल स्वीकार्य %d लांबी पेक्षा जास्त लांब आहे" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s निर्धारीत करणे अशक्य" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9848,56 +10033,61 @@ msgstr "SELinux आभासी प्रतिमा संदर्भ फा msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s करीता selinux संदर्भ बनवणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d सुरक्षा संदर्भ प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "सुरक्षा लेबल कमाल लांबीपेक्षा जास्त आहे: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() कॉल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s', '%s' वर सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s', '%s' वर सेट करणे अशक्य" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "अवैध सुरक्षा लेबल %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "सुरक्षा संदर्भ '%s' सेट करणे अशक्य" @@ -10001,7 +10191,7 @@ msgstr "'%s' च्या आऊटपुट करीता स्मृती #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "प्रतिसाद अंतर्गत अवैध शिर्षक" +msgstr "यातील अवैध नेटवर्क निर्देशक" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10116,7 +10306,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" +msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10199,7 +10389,7 @@ msgstr "XML बफरचे वाटप करण्यास अपयशी" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%s कार्यान्वीत करणे अशक्य" +msgstr "veth नाव बनवणे अशक्य" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10249,21 +10439,21 @@ msgstr "फाइल '%s' बंद करणे अशक्य" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "मार्ग '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s' ची आकडेवारी अपयशी" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' यांस (%u, %u) करीता chown अशक्य" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s' चे मोड %04o करीता सेट करणे अशक्य" @@ -10321,6 +10511,11 @@ msgstr "%s यांस (%u, %u) करीता chown करणे अशक् msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s मदत आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu पासूनचे अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10782,72 +10977,82 @@ msgstr "चूक संदेश पुरवला नाही" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' स्वयंसुरू करण्यास अपयशी: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "जुळवणी uuid सह संग्रह आढळले नाही" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "जुळवणी नाव '%s' सह पूल आढळले नाही" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "पूल प्रकार '%s' स्रोतच्या शोधकरीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "जुळवणी uuid सह संचयन संग्रह आढळले नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "संग्रह अजूनही सक्रीय आहे" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "पूल '%s' मध्ये असमरित्या कार्यरत कार्य आहेत." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' स्वयंसुरू करण्यास अपयशी: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "संग्रह आधिपासूनच सक्रीय" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "संचयन संग्रह आधिपासूनच सक्रीय आहे" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "संचयन संग्रह सक्रीय नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "संचयन संग्रह अजूनही सक्रीय आहे" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "पूल पूल नष्ट करणे यांस समर्थन पुरवत नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "संग्रहकडे संयोजना फाइल नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10855,74 +11060,74 @@ msgstr "संग्रहकडे संयोजना फाइल नाह msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "जुळवणी नाव '%s' नुरूप साठा खंड आढळले नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "जुळवणी कि सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "जुळवणी मार्ग सह संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "संचयन खंड आधिपासूनच अस्तित्वात आहे" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "संचयन संग्रह खंड निर्माण करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "जुळवणी नाव '%s' सह स्टोरेज पूल आढळले नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "साठा खंडाचे नाव '%s' आधिपासूनच वापरणीत आहे." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "साठा संग्रह अस्तित्वातील खंड पासून खंड निर्माण करीता समर्थन पुरवत नाही" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "ध्वनिमान '%s' इजूनही वाटपले जात आहे." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "0 बाईट्स् करीता मार्ग '%s' सह खंडाला ट्रंकेट करणे अशक्य" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "%2$ju बाईट्स् करीता मार्ग '%1$s' सह खंडाला ट्रंकेट करणे अशक्य\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "मार्ग '%2$s' असणाऱ्या खंडात, स्थान %1$ju करीता सीक करण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "%zu बाईट्स् स्टोरेज वॉल्यूमवर लिहण्यास अपयशी, मार्ग '%s' सह" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "मार्ग '%s' सह स्टोरेज वॉल्यूम उघडण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "मार्ग '%s' सह स्टोरेज खंडाचे stat करण्यास अपयशी" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "संचयन संग्रह खंड काढून टाकणे करीता समर्थन पुरवित नाही" @@ -10987,7 +11192,7 @@ msgstr "नोड सक्रीय cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "नोड cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "मॉडेल %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" @@ -11228,121 +11433,121 @@ msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec फाइल वर्णन बाब निश्चित करण्यास अपयशी" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify प्रारंभ करण्यास अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "मॉनीटर ड्रिरेक्ट्री %s निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: अतिरीक्त स्मृती आढळली नाही" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Unix मार्ग %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "सॉकेट उघडण्यास अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "सॉकेट बांधणी अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "खूप लांब आदेश %s पाठवणे अशक्य (%d बाईटस्)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "आदेश %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "आदेश %s पाठवणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "प्रतिसाद %s वाचणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "अपूर्ण प्रतिसाद %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "कार्य असफल: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "कर्नल निश्चित केले नाही" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML कर्नल %s शोधणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "अनपेक्षीत UML URI मार्ग '%s', uml:///system वापरून पहा" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "अनपेक्षीत UML URI मार्ग '%s', uml:///session वापरून पहा" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml स्तर ड्राइव्हर सक्रीय नाही" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "आवृत्ती %s वाचणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "शटडाऊन कार्यपद्धती अपयशी" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "वर्तमान स्मृतीपेक्षा कमाल स्मृती सेट करणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "क्षेत्र करीता cputime वाचणे अशक्य" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s वाचणे अशक्य" @@ -11408,7 +11613,7 @@ msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले न #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी" +msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11638,6 +11843,11 @@ msgstr "फक्त bus=0 सह PCI उपकरण पत्ते समर msgid "Failure to mask address" msgstr "सॉक पत्ता प्राप्त करण्यास अपयशी" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11765,9 +11975,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "जुळवणीजोगी नाव '%s' नुरूप क्षेत्र आढळले नाही" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11783,9 +11992,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "प्रारंभीक संरचनाचे निर्माण करतेवेळी त्रुटी आढळली" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) अपयशी" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12104,140 +12312,140 @@ msgstr "फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "फाइल '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "नवीन फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' चे निर्माण करणाऱ्या चाईल्डची प्रतिक्षा करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "'%2$s' निर्माणवेळी gid %1$u सेट करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "'%2$s' निर्माणवेळी uid %1$u सेट करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "चाईल्ड फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "चाईल्ड नवीन फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "चाईल्ड नवीन डिरेक्ट्री '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s' ला ग्रूप %u करीता chown करणे अशक्य" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32 वर लागू केले नाही" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s Win32 वर लागू केले नाही" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "डिस्क इंडेक्स् %d नेगेटिव्ह आहे" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "यजमान नाव ओळखण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' साठी getaddrinfo अपयशी: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf अपयशी" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' करीता वापरकर्ता रेकॉर्ड शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' करीता वापरकर्ता रेकॉर्ड शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' करीता वापरकर्ता गट शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' गट करीता बदलवण्यास अशक्य" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "'%2$s' वाचणकरीता setuid(%1$d) अशक्य" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "'%2$s' वाचणकरीता setuid(%1$d) अशक्य" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' वापरकर्त्याकरीता बदलवण्यास अशक्य" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu संबंध उपलब्ध नाही" @@ -12263,629 +12471,625 @@ msgstr "चूक" msgid "No error message provided" msgstr "चूक संदेश पुरवला नाही" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "अंतर्गत चूक %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "अंतर्गत चूक " -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "स्मृतीबाहेर" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ह्या कार्यपद्धतीस हायपरवाइजरकरीता आधार नाही" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "हायपरवाइजर हा कार्यक्रमास आधार देत नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "हायपरवाइजर ड्राइव्हर उपलब्ध नाही" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s करीता हायपरवाइजर ड्राइव्हर उपलब्ध नाही" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "अवैध जोडणी निर्देशक यात" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "अवैध जोडणी निर्देशक %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "अवैध डोमेन निर्देशक यात" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "अवैध डोमेन निर्देशक %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट यात" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "अवैध आर्ग्यूमेंट %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "अपरिचीत HTTP चूक संकेत %d मिळाला" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "अपरिचीत यजमान %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "अपरिचीत यजमान" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ला सिरीयलाइज करण्यात अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ला सिरीयलाइज करण्यात अपयशी" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen हायपरवाइजर प्रविष्ट वापरू शकलो नाही" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen हायपरवाइजर प्रविष्ट %s वापरू शकलो नाही" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen स्टोरला जोडता आले नाही" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen स्टोर %s ला जोडता आले नाही" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s अपयशी" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "अपरिचीत OS प्रकार" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "अपरिचीत OS प्रकार %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "हरवलेली कर्नल माहिती" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्रासाठी" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "हरवलेली स्त्रोत माहिती यंत्र %s साठी" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "हरवलेली लक्ष्य माहिती यंत्रासाठी" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "हरवलेली लक्ष्य माहिती यंत्र %s साठी" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "हरवलेली डोमेन नाम माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "हरवलेली कार्यकारी प्रणाली माहिती" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "हरवलेली कार्यकारी प्रणाली माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "खूप ड्राइवर नोंदवलेले" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "खूप ड्राइवर नोंदवलेले %s मध्ये" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "लायब्ररी कॉल अपयशी, बहुदा समर्थित नसावा" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "लायब्ररी कॉल %s अपयशी, बहुदा समर्थित नसावा" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML वर्णन व्यवस्थित न बनलेले किंवा अवैध" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML वर्णन %s साठी व्यवस्थित न बनलेले किंवा अवैध" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ही डोमेन आधीच अस्तित्वात" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "डोमेन %s आधीच अस्तित्वात" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "कार्य फक्त वाचण्याजोग्या प्रवेशासाठी निषिद्ध" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "कार्य %s फक्त वाचण्याजोग्या प्रवेशासाठी निषिद्ध" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "संयोजना फाइल वाचण्यासाठी उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s वाचण्यासाठी उघडण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "संयोजना फाइल वाचण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s वाचण्यास अपयशी " -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "संयोजना फाइल विश्लेषित करण्यात अपयश" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "संयोजना फाइल %s विश्लेषित करण्यात अपयश" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "संयोजना फाइल वाक्यरचना चूक" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "संयोजना फाइल वाक्यरचना चूक: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "संयोजना फाइल लिहीण्यास असमर्थ" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "संयोजना फाइल लिहीण्यास असमर्थ: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "वाचकाकडून त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "यातील अवैध नेटवर्क निर्देशक" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s मधील अवैध नेटवर्क निर्देशक" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "हा नेटवर्क पहिलेपासूनच अस्तीत्वात आहे" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s नेटवर्क पहिलेपासूनच अस्तीत्वात आहे" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "प्रणालीकडून हाक देतेवेळी त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS तर्फे हाक देतेवेळी त्रूटी" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "नेटवर्क शोधतेवेळी अपयश" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "नेटवर्क शोधतेवेळी अपयश: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "नेटवर्क आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "नेटवर्क आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "अवैध MAC पत्ता" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "अवैध MAC पत्ता: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "अधिप्रमाणन अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "अधिप्रमाणन अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "संचयन संग्रह आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "संचयन संग्रह आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "संचयन खंड आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "संचयन खंड आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "अवैध संचयन संग्रह पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s अंतर्गत अवैध संचयन संग्रह पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "अवैध संचयन खंड पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s अंतर्गत अवैध संचयन खंड पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "नोड ड्राइवर शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "संग्रह ड्राइवर शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "अवैध नोड साधन पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s अंतर्गत अवैध नोड साधन पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "नोड साधन आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "नोड साधन आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "सुरक्षा प्रारूप आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "विनंतीकृत कार्यपद्धती वैध नाही" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "विनंतीकृत कार्यपद्धती वैध नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "संवाद शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "संवाद शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "संवाद आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "संवाद आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "मधील अवैध संवाद पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s मधील अवैध संवाद पॉईन्टर" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "एकापेक्षा जास्त संवाद जुळवणी आढळले" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "एकापेक्षा जास्त संवाद जुळवणी आढळले: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "गोपणीयता स्टोरेज ड्राइव्हर शोधण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "गोपणीयता स्टोरेज ड्राइव्हर शोधण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "अवैध गोपणीयता" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "अवैध गोपणीयता: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "गोपणीयता आढळली नाही" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "गोपणीयता आढळली नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "सुरक्षा ड्राइवर सुरू करण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "यातील अवैध नेटवर्क निर्देशक" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%s मधील अवैध नेटवर्क निर्देशक" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "नेटवर्क आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "नेटवर्क आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ड्राइवर पुन्हदाखल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ड्राइवर पुन्हदाखल करतेवेळी त्रुटी" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "असमर्थीत संरचना" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "असमर्थीत संरचना: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "कार्य करतेवेळी वेळ समाप्ती आढळली" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "कार्य करतेवेळी वेळ समाप्ती आढळली: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "स्थानांतरननंतर क्षेत्र पर्सीस्टेंट करण्यास अपयशी" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "स्थानांतरननंतर क्षेत्र पर्सीस्टेंट करण्यास अपयशी: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "कार्य असफल" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "कार्य असफल: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "अवैध पोर्टस्: %s" +msgstr "अवैध गोपणीयता" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "अवैध पोर्टस्: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "क्षेत्र आढळले नाही: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "आंतरीक त्रुटी: बफर खूप लहान आहे" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() करीता अवैध बाब" @@ -12903,57 +13107,52 @@ msgstr "virXPathNumber() करीता अवैध बाब" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() करीता अवैध बाब" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() करीता अवैध बाब" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong() करीता अवैध बाब" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() करीता अवैध बाब" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() करीता अवैध बाब" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() करीता अवैध बाब" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "डिरेक्ट्री %s वाचणे अशक्य" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl आवृत्ती प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "स्ट्रीमला अनपेक्षीत समाप्ती आढळली" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb फाइल %s वाचणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" @@ -13062,7 +13261,7 @@ msgstr "क्षेत्र कार्यरत स्थितीत ना msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13107,12 +13306,12 @@ msgstr "ड्राइवर पुन्हदाखल करतेवेळ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13127,13 +13326,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13163,223 +13362,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ऑनलाइन स्थिती बदलणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "कार्यान्वीत करा" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "अकार्यान्वीत करा" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ऑनलाइन स्थिती बदलणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ऑनलाइन स्थिती बदलणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता स्मृतीची आकडेवारी प्राप्त करा" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s मधील अनपेक्षीत स्थानांतरन स्थिती" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s मधील अनपेक्षीत स्थानांतरन स्थिती" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "कॅनॉनीकल यजमान नाव ठरवणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "क्षेत्र '%s' आधिपासूनच uuid %s सह अस्तित्वात आहे" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "जुळवणी id सह क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "क्षेत्राची स्थिती प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s करीता बाब प्रविष्ट करणे शक्य नाही" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU ऑनलाइन स्थिती बदलणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "क्षेत्र स्तब्ध केले नाही" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUID सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "क्षेत्र आधिपासूनच चालू आहे" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र करीता स्वयं प्रारंभ सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र करीता स्वयं प्रारंभ सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र करीता स्वयं प्रारंभ सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s वरील मिडीया बाहेर काढण्यास अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "आभासी cpu ची एकूण संख्या सेट करणे अशक्य" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb फाइल %s वाचणे अशक्य" @@ -13402,12 +13601,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "संवाद %s अस्तित्वात नाही" +msgstr "'%s' अस्तित्वात नाही" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s करीता PID फाइल काढून टाकण्यास अपयशी: %s" +msgstr "फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13463,488 +13662,507 @@ msgstr "क्षेत्र बंद करा स्थर मध्ये msgid "cannot undefine active domain" msgstr "सक्रीय क्षेत्र काढून टाकले शकले नाही" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "'%s' ला इंटीजरमध्ये रूपांतरीत करणे अशक्य आहे" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "संयोजना डिरेक्ट्री '%s' बनवणे अशक्य" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "संयोजना मूल्य %s वर्णाक्षर नुरूप आढळले नाही" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "साधन प्रकार '%s' इन्टीजर नाही" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb फाइल %s वाचणे अशक्य" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "सॉक पत्ता प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "असमर्थीत मॉनीटर प्रकार '%s'" +msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "अपरिचीत चलचित्र मॉडेल '%s'" +msgstr "अपरिचीत स्रोत मोड '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "कंट्रोलर निर्देशांक '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "प्रारूप नाव अंतर्गत अवैध अक्षर समाविष्टीत आहे" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "कंटेनर संयोजना वाचणे अशक्य" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "घटक '%2$s' करीता असमर्थीत डाटा प्रकार '%1$c'" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "असमर्थीत साधन प्रकार" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" +msgstr "'%s' करीता पूर्वस्तर HBA आढळले नाही" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "स्मृती आकाराकरीता %d ची अवैध संख्या" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "संवादचे प्रकार '%s' असमर्थीत आहे" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "असमर्थीत मॉनीटर प्रकार '%s'" +msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap उपकरणकरीता समर्थन नाही" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "डिस्क करीता अवैध बस प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "असमर्थीत मॉनीटर प्रकार '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "असमर्थीत chr साधन प्रकार %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "असमर्थीत साधन प्रकार" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "फक्त एकच चलचित्र कार्ड सध्या समर्थीत आहे" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13973,29 +14191,29 @@ msgstr "श्रेय नियंत्रक मुल्य गुणधर msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "श्रेय नियंत्रक कॅपशन गुणधर्म (%d) मर्यादेच्या (0-65535) पलीकडे गेला आहे" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU फ्लॅग्स् वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "फाइल %s वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "डोमेन बंद केले किंवा अवैध आहे" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "dom इंटरफेस < 4 मध्ये असमर्थीत" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "क्षेत्र तपशील प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPUs माहिती प्राप्त करणे अशक्य" @@ -14096,8 +14314,8 @@ msgstr "डोमेन माहिती अयोग्य domid सांख msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, uuid हरवलेला" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, नाव हरवलेले" @@ -14114,187 +14332,187 @@ msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, कर् msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "सदोषीत char साधन अक्षरमाळा" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, vbd ला dev नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "डोमेन माहिती अपूरी. vbd ला कोणताही src नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करणे अशक्य, हरवलेले ड्राइवर नाव" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ड्राइव्हर नाव %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd फाइलनाव विश्लेषित करणे अशक्य, हरवलेला ड्राइवर प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ड्राइव्हर प्रकार %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "सदोषीत mac पत्ता '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "साउंड मॉडेल %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "अपरिचीत चित्रलेख प्रकार '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "PCI क्षेत्र आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "PCI बस आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "PCI स्लॉट आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "PCI func आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI क्षेत्र '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI बस '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI स्लॉट '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "क्षेत्र माहिती अपूर्ण, id सापडत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "अवैध CPU मास्क %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "अपरिचीत कार्यकाळ प्रकार %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "रचना नियमावली त्रूटी" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend डोमेन माहिती विश्लेषित करण्यात अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "क्षेत्र %s कार्यरत नाही." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "हे क्षेत्र शोधण्यास xenDaemonDomainFetch अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "पर्जिस्टेड संरचना संपादीत करण्यासाठी Xend आवृत्ती समर्थन पुरवत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "Xend फक्त दोन्ही लाइव्ह व पर्सिस्टेड संरचना करीता समर्थन पुरवतो" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "क्षेत्रकरीता कमाल vcpus ओळखणे अशक्य आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "क्षेत्र निष्क्रीय असल्यावर लाइव्ह संरचना संपादीत करणे अशक्य होते" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "असमर्थीत साधन प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "संवाद %s अस्तित्वात नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart हे क्षेत्र शोधण्यास अपयशी ठरले" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart हे क्षेत्र शोधण्यास अपयशी ठरले" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start पासून अनपेक्षीत मुल्य" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr पुन्हव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr अंतर्गत on_xend_start आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14302,158 +14520,158 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen स्थानांतरनवेळी क्षेत्रचे पुन्हनामांकन करीता समर्थन पुरवित " "नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen स्थानांतरनवेळी बॅन्डविडथ् मर्यादा करीता समर्थन पुरवित नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend स्तब्ध क्षेत्रांना स्थानांतरीत करू शकत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: असमर्थीत बाब" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: फक्त xenmigr:// स्थानांतरन Xen द्वारे समर्थीत केले जाते" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI अंतर्गत यजमाननाव निर्देशीत केले पाहिजे" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: अवैध पोर्ट क्रमांक" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "क्षेत्र वर्णन वाचण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr बांधण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "निषक्रीय क्षेत्र %s निर्माण करण्यास अपयशी\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 अंतर्गत समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "नोड माहिती अपुरे, वेळनियंत्रक नाव आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "अपरिचीत वेळनियंत्रक" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "वेळनियंत्रक नाव प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "डोमेन माहिती अपूर्ण, cpu_weight आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "क्षेत्र माहिती अपुरे, cpu_cap आढळले नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "व्हेट %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "कॅप %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 करीता domainBlockPeek समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: अवैध मार्ग" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "वाचण करीता उघडण्यास अपयशी: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "lseek किंवा फाइल पासून वाचण्यास अपयशी: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "अनेपक्षीत चित्रलेख प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "अनपेक्षीत अक्षर साधन प्रकार" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "फ्लॉपी %s प्रत्यक्षरित्या जुळवणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s प्रत्यक्षरित्या जुळवणे अशक्य" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "असमर्थीत डिस्क प्रकार %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "असमर्थीत जाळ प्रकार %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "जाळ %s सक्रीय नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "व्यवस्थापीत PCI साधन XenD द्वारे समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "अनपेक्षीत कार्यकाळ मूल्य %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "संयोजनाजोगी वेळक्षेत्र समर्थीत नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM क्षेत्र दाखलकर्ता नाही" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "साधन प्रकारचे हॉटप्लग समर्थीत नाही" @@ -14502,141 +14720,141 @@ msgstr "on_reboot करीता अनपेक्षीत मूल्य %s msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash करीता अनपेक्षीत मूल्य %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "स्रोत फाइल %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Dest फाइल %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC पत्ता %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "ब्रीज %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "स्क्रिप्ट %s लक्ष्य करीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "लक्ष्यकरीता प्रकार %s खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s लक्ष्य करीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "क्षेत्र %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "बस %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "स्लॉट %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "फंक्शन %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s लक्ष्यकरीता खूप मोठे आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "फक्त वाचणजोगी जोडणी" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "निष्क्रीय क्षेत्र नाही" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "क्षेत्र करीता संयोजना फाइल प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "अनपेक्षीत कार्यकाळ कृती %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "क्षेत्रसाठी खोडून पुन्हा लिहीण्याकरीता संयोजना फाइलनाव पुन्ह प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "क्षेत्रसाठी खोडून पुन्हा लिहीण्याकरीता संयोजना नोंदणी पुन्ह प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "संयोजना नक्षा पासून जुने क्षेत्र काढून टाकण्यास अपयशी" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "संयोजना फाइल नाव खूपच लांब आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "वर्तमान वेळ प्राप्त करणे अशक्य" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "संयोजना फाइल हॅन्डल् साठवणे अशक्य" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "पर्जिस्टेड संरचना संपादीत करण्यासाठी Xend आवृत्ती समर्थन पुरवत नाही" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "अपरिचीत साधन" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "दुवा %s तपासणे अशक्य, संयोजना %s करीता निर्देशन करत आहे" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s ला %s शी दुवा बनवण्यास अपयशी" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "दुवा %s काढून टाकण्यास अपयशी" @@ -14718,9 +14936,9 @@ msgstr "क्षेत्र स्तब्ध केले नाही" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "क्षेत्र चालू नाही" @@ -14740,27 +14958,27 @@ msgstr "डोमेन माहिती" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac पत्ता '%s' वाचणे अशक्य" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "डिरेक्ट्री %s वाचणे अशक्य" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML मध्ये खंडाची माहिती" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवण्यास अपयशी" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" @@ -14784,6 +15002,97 @@ msgstr "tty गुणधर्म प्राप्त करणे अशक msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty गुणधर्म सेट करणे अशक्य: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "संग्रह आधिपासूनच सक्रीय" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "नेटवर्क '%s' पूर्णपणे बंद करत आहे" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "डोमेन %s शटडाउन करण्यात अपयश" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "नेटवर्क '%s' पूर्णपणे बंद करत आहे" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "स्वचालीत" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14794,33 +15103,33 @@ msgstr "%s: %d: %d बाइट्स वाटण्यास अपयशी" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu बाइट्स वाटण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "हायपरवाइजरशी पुनः जोडणी करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "हायपरवाइजरसह पुनः जुळले" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "मदत छापा" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "वैश्विक मदत किंवा आदेश संबंधित मदत छापा." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "वैश्विक मदत किंवा आदेश संबंधित मदत छापा." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14829,319 +15138,319 @@ msgstr "" "आदेश:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "डोमेन स्वतः सुरू करा" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सुरू होणारे क्षेत्र संयोजीत करा." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "डोमेन नाव, id किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "स्वतः सुरु होणयास अकार्यान्वीत करा" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s क्षेत्र स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "हायपरवाइजरला (पुन्हा) जोडा" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "स्थानिक हायपरवाइजरला जोडा. शेल आरंभानंतर ही इन-बिल्ट आज्ञा आहे." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "हायपरवाइजर जोडणी URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "फक्त-वाचन जोडणी" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "हायपरवाइजरपासून जोडणी तोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "हायपरवाइजरशी जोडणी करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "अतिथी कंसोलशी जोडा" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "अतिथी खात्याकरीता आभासी क्रमांकीत कंसोल शी जोडणी करा" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "अपरिचीत अक्षर साधन व्याकरण %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "क्षेत्राची स्थिती प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "क्षेत्र कार्यरत नाही" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "क्षेत्र %s शी जुळले आहे\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "एस्केप अक्षर ^] असे आहे\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "डोमेन यादी करा" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "डोमेनची यादी परत देते." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करा" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय डोमेन यादी करा" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "सक्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "निष्क्रीय डोमेन यादी करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "नाव" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "स्थिती" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "स्थिती नाही" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "क्षेत्राचे स्तर पाठवितो." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "क्षेत्रकरीता साधन ब्लॉक स्तिथी मिळवा" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्राविषयी साधन ब्लॉक स्थिती मिळली." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ब्लॉक साधन" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ब्लॉक स्तिथी %s %s मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "क्षेत्रास नेटवर्क संवादपट स्तिथी मिळवा" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्रापासून नेटवर्क संवादपट स्तिथी मिळवा." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "संवादपट साधन" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "संवादपट आकडेवारी %s %s मिळवण्यास अपयश" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "क्षेत्र करीता स्मृती आकडेवारी प्राप्त करा" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "कार्यरत क्षेत्रकरीता स्मृतीची आकडेवारी प्राप्त करा." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता स्मृतीची आकडेवारी प्राप्त करा" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "हरवलेली यंत्र माहिती" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "क्षेत्रकरीता साधन ब्लॉक स्तिथी मिळवा" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "क्षमता:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "वाटप:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "डोमेन निलंबित करा" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "चालती डोमेन निलंबित करा." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "डोमेन %s निलंबित\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "डोमेन %s निलंबित करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "डोमेन निर्माण करा." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML क्षेत्र वर्णन सामाविष्टीत असणारी फाइल" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "बनवल्यानंतर कन्सोलशी जुळवा" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "बनवल्यानंतर कन्सोलशी जुळवा" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन निर्माण करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून डोमेन व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "डोमेन व्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s डोमेन %s पासून व्याख्यीत\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s पासून डोमेन व्याख्यीत करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेन अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "निष्क्रीय डोमेनसाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "डोमेन नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15151,73 +15460,73 @@ msgstr "" "वर्णन काढून टाकण्याकरीता, प्रथम पूर्णपणे बंद करा व नंतर नाव किंवा UUID चा वापर करून " "वर्णन अशक्य करा" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत केली गेली\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "डोमेन %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेन (आधी व्याख्यीत) सुरू करा" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "निष्क्रीय डोमेनचे नाव" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "डोमेन आधीच सक्रीय" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "डोमेन %s सुरू झाली\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "डोमेन %s सुरू करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "डोमेन स्थिती फआइलमध्ये सुरक्षित करा" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "चालती डोमेन सुरक्षित करा." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "डेटा कुठे सुरक्षित करावा" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s डोमेन %s वर सुरक्षित\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s डोमेन %s वर सुरक्षित करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "डोमेन स्थिती फआइलमध्ये सुरक्षित करा" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15225,560 +15534,559 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "डोमेन %s सुरू झाली\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s डोमेन %s वर सुरक्षित करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "डोमेन स्थिती फआइलमध्ये सुरक्षित करा" +msgstr "क्षेत्राचे स्तर पाठवितो." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "सेव्ह फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "क्षेत्र %s करीता स्मृतीची आकडेवारी प्राप्त करा" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "डोमेन स्थिती फआइलमध्ये सुरक्षित करा" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "वेळनियंत्रक गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "वेळनियंत्र गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता मूल्य" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT करीता कॅपशन" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "अवैध गुणांकाचे मुल्य" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "कॅपचे अवैध मुल्य" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "अवैध रचना --set, name=value अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, int अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, unsigned int अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, unsigned int अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, unsigned long long अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "बाब करीता अवैध मूल्य, double अपेक्षीत" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "वेळनियंत्रक" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "अपरिचीत" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "प्रतिसाद अंतर्गत अवैध शिर्षक" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "फाइलमधील सुरक्षित स्थितीपासून डोमेन पुनःरक्षित करा" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "डोमेन पुनःरक्षित करा." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "पुनःरक्षित करायची स्थिती" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "डोमेन %s पासून पुनःरक्षित\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "डोमेन %s पासून पुनःरक्षित करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "डोमेनची कोर मीमांसा करण्यासाठी फाइलवर डम्प करा" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "कोर डम्प डोमेन." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "समर्थीत असल्यास लाइव्ह कोर डम्प तयार करा" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "कोर डम्प नंतर क्षेत्र क्रॅश करा" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "कोर कुठे डम्प करावा" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "क्षेत्र %s यांस %s करीता डंप केले\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "डोमेन %s ला %s वर कोर डम्प करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "डोमेन पुन्हा चालू करा" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "आधी निलंबित केलेली डोमेन पुन्हा सुरू करा." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "डोमेन %s पुन्हा चालू केली\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "डोमेन %s पुन्हा चालू करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "डोमेन चांगल्याप्रकारे शटडाउन करा" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "शटडाउन लक्ष्य डोमेनमध्ये चालवा." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "डोमेन %s शटडाउन होत आहे\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "डोमेन %s शटडाउन करण्यात अपयश" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "डोमेन रीबूट करा" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "रीबूट आदेश लक्ष्य डोमेनमध्ये चालवा." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "डोमेन %s रीबूट होत आहे\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "डोमेन %s रीबूट करण्यात असफल" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "डोमेन नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "दिलेली डोमेन नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "डोमेन %s उध्वस्त\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "डोमेन %s उध्वस्त करण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "डोमेन माहिती" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "डोमेनविषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "नाव:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS प्रकार:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "स्थिती:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU वेळ:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "अधिकाधिक स्मृती:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "सीमा नाही" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "वापरलेली स्मृती:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "अपरिचीत" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "स्वयंप्रारंभ:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "कार्यान्वीत करा" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "अकार्यान्वीत करा" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "सुरक्षा प्रारूप:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "सुरक्षा DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "सुरक्षा लेबल:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "डोमेन जॉबची माहिती" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "डोमेनवर चालणाऱ्या जॉब्स् विषयी माहिती पुरवतो." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "जॉब प्रकार:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "बाऊंडेड" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "बाऊंडेड नसलेले" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "काहिच नाही" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "वेळ समाप्ती:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "वेळ उर्वरीत:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "डाटा विश्लेषीत:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "डाटा उर्वरीत:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "डाटा एकूण:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "मेमरी विश्लेषीत:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "मेमरी उर्वरीत:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "मेमरी एकूण:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "फाइल विश्लेषीत:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "फाइल उर्वरीत:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "फाइल एकूण:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "सक्रिय क्षेत्राचे जॉब रद्द करा" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "सध्याच्या कार्यरत क्षेत्राचे जॉब रद्द करतो" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA रिकामी स्मृती" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA कक्षा उपलब्ध रिक्त स्मृती दर्शवा." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA कक्ष क्रमांक" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "एकूण" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "अतिथी क्षेत्र अंतर्गत आभासी CPUs ची संख्या बदलवा." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "डोमेन vcpu माहिती" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "अतिथी क्षेत्र अंतर्गत आभासी CPUs ची संख्या बदलवा." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "चालती डोमेन सुरक्षित करा." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "सक्रीय" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "डोमेन vcpu माहिती" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "डोमेन आभासी CPUs विषयी पायाभूत माहिती परत करते." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU आकर्षण:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "क्षेत्र बंद झाले, आभासी CPUs अनुपलब्ध." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "डोमेन vcpu आकर्षण नियंत्रित करा" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "डोमेन VCPUs ना भौतिक CPU यजमान करण्यासाठी पिन करा." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu क्रमांक" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "यजमान cpu क्रमांक (स्वल्पविरामाने विलग)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: vCPU क्रमांक अवैध किंवा आढळले नाही." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: क्षेत्र माहिती प्राप्त करण्यास अपयशी." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: अवैध vCPU क्रमांक." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: अवैध प्रकार. रीक्त शब्दमंच." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रकार. %d स्थानावरील अंक अपेक्षीत होता ('%c' समोर)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15787,103 +16095,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: अवैध प्रकार. %d स्थानावरील अंक किंवा स्वल्पविराम अपेक्षीत होता ('%c' " "समोर)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: अवैध प्रकार. %d स्थानावर पाठोपाठ स्वल्पविराम." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "प्रत्यक्षरूपी CPU %d अस्तित्वात नाही." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संख्या बदला" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "अतिथी क्षेत्र अंतर्गत आभासी CPUs ची संख्या बदलवा." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "आभासी CPUs ची संख्या" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 #, fuzzy msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "कमाल टॉलरेबल डाऊनटाईम सेट करा" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "चालती डोमेन सुरक्षित करा." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "स्मृती वाटप बदला" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील सद्य स्मृती वाटप बदला." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "स्मृतीच्या किलोबाइट्सची संख्या" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "स्मृती आकाराकरीता %d ची अवैध संख्या" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "कमाल स्मृत्ती आकार तपासण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "कमान स्मृती मर्यादा बदला" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "अतिथी डोमेनमधील कमाल स्मृती वाटप मर्यादा बदला." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "कमाल स्मृती मर्यादा कीलोबाइट्स मध्ये" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "स्मृती आकाराकरीता %d ची अवैध संख्या" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "सध्याचे स्मृती आकार तपासून पाहण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "कमाल स्मृती आकार बदलवण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "सध्याचे स्मृती आकार छोटे करण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "वेळनियंत्र गुणधर्म दर्शवा/निश्चित करा." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15891,784 +16203,786 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "कमाल स्मृती मर्यादा कीलोबाइट्स मध्ये" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "कमाल स्मृती मर्यादा कीलोबाइट्स मध्ये" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "कमाल स्मृती मर्यादा कीलोबाइट्स मध्ये" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "क्षेत्र %s करीता साधने नकारण्यास अशक्य" +msgstr "ड्राइव्हरकरीता cgroup प्राप्त करण्यास अशक्य" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr घटक '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr घटक '%s' वाचण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "नोड माहिती" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "नोडविषयी पायाभूत माहिती परत करतो." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU नमुना:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU वारंवारता:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU सॉकेट:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "कोर प्रती सॉकेट:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "थ्रेड्स प्रती कोर:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA सेल्स:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "स्मृती आकार:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "क्षमता" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "हायपरवाइजर/ड्राइवर ची क्षमता पाठवितो." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "क्षमता मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML मध्ये डोमेन माहिती" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता क्षेत्रविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "निष्क्रीय वर्णीत XML दाखवा" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML डंप अंतर्गत सुरक्षा संवेदनशील माहिती समावेष करा" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "अतिथी CPU यजमान CPU सह सहत्व नाही" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "मुळ संयोजना यांस क्षेत्र XML मध्ये रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "मुळ अतिथी संयोजना स्वरूपला क्षेत्र XML स्वरूप असे रुपांतरीत करा." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "स्त्रोत संयोजना डेटा स्वरूप" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "आयात करण्याजोगी संयोजना डेटा फाइल" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "क्षेत्र XML ला मुळ संयोजना नुरूप रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "क्षेत्र XML संयोजनाला मुळ अतिथी संयोजना स्वरूपन नुरूप रूपांतरीत करा." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "लक्ष्य संयोजना डेटा प्रकार स्वरूप" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "स्वपरूप बदलण्याजोगी xml डेटा फाइल" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "डोमेन id किंवा UUID ला डोमेन नावात रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "डोमेन id किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "डोमेन नाव किंवा UUID डोमेन id मध्ये रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "डोमेन नाव किंवा id डोमेन UUID मध्ये रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "डोमेन id किंवा नाव" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "डोमेन UUID मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा. चालू स्थानांतरन करीता --live समाविष्टीत " "करा." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "चालू स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "पीअर-2-पीअर स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "प्रत्यक्ष स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "टनल्ड् स्थानांतरन" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "लक्ष्यवर VM जपवा" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "स्रोत वरील VM ठरवणे अशक्य करा" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "लक्ष्य यजमानवर डोमेन पुनः सुरू करू नका" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "लक्ष्यरूपी यजमानाचे URI जोडणी" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "स्थानांतरन URI, सहसा वगळल्या जाऊ शकतो" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "स्थानांतरनवेळी समर्थीत असल्यास) नवीन नाव करीता पुन्हा नामांकन करा" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "स्थानांतरीत करा: peer2peer/प्रत्यक्ष स्थानांतरन करीता अनपेक्षीत migrateuri आढळले" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "कमाल टॉलरेबल डाऊनटाईम सेट करा" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" "इतर यजमानकरीता लाईव्ह-स्थानांतरीत केले जाणाऱ्या क्षेत्राचे कमाल टॉलरेबल डाऊनटाईम सेट करा." -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "स्थानांतरनकरीता कमाल टॉलरेबल डाऊनटाईम (मिलीसेकंदात)" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "स्थानांतरन: अवैध डाऊनटाइम" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "नेटवर्क आपोआप सुरू करा" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "बूटच्यावेळी आपोआप सुरू होण्यास नेटवर्क संयोजीत करा." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "नेटवर्कचे नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s नेटवर्क स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s नेटवर्क स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "नेटवर्क %s स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "नेटवर्क %s स्वचालीत करण्यापासून ओळखखूण सक्षम केले नाही\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून नेटवर्क निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "नेटवर्क निर्माण करा." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML नेटवर्क वर्णन सामावलेली फाइल" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s पासून %s नेटवर्क निर्माण केले\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s पासून नेटवर्क निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून नेटवर्क व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "नेटवर्क व्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s नेटवर्क %s पासून व्याख्यीत\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s पासून नेटवर्क व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "नेटवर्क नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "दिलेली नेटवर्क नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "नेटवर्क %s उध्वस्त\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "नेटवर्क %s उध्वस्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML मध्ये नेटवर्कविषयी माहिती" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता नेटवर्कविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML मध्ये नेटवर्कविषयी माहिती" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "नेटवर्क नाव" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "सक्रीय" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "स्वचालीत नाही" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "वास्तविक यजमान संवाद करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "वास्तवीक यजमान संवाद करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "MAC पत्ता करीता संवाद नाव" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "संवाद %s XML संयोजना बदलले नाही.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "त्रुटी: XML संयोजना इतर वापरकर्ता द्वारे बदलले गेली" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "संवाद %s XML संयोजना संपादीत केले.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "नेटवर्कची यादी दर्शवा" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "नेटवर्कची यादी परत देतो." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्कची यादी तयार करा" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "निष्क्रीय आणि सक्रीय नेटवर्कची यादी बनवा" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "सक्रीय नेटवर्क यादी निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क यादी निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "स्वचालीत" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "सक्रीय" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "निषक्रीय" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "नेटवर्क UUID ला नेटवर्क नावात रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "नेटवर्क uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क (पूर्वीपासून व्याख्यीत) सुरू करा" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "नेटवर्क सुरू करा." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्कचे नाव" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "नेटवर्क %s सुरू झाली\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "नेटवर्क %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "निष्क्रीय संजालासाठी संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "नेटवर्क %s अव्याख्यीत केली गेली\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "नेटवर्क %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "नेटवर्कचे नाव नेटवर्क UUID मध्ये रुपांतरित करा" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "नेटवर्क UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "वास्तविक यजमान संवादांची सूची" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद सूची पाठवतो." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "निष्क्रीय संवादांची सूची" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "निष्क्रीय व सक्रीय संवादांची यादी" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "सक्रीय संवादांची सूची बनवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "निष्क्रीय संवादांची सूची बनवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC पत्ता" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "संवाद MAC पत्त्याला संवादाच्या नावासह रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "mac सह संवाद साधा" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "संवाद नावाला संवाद MAC पत्त्यात रूपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "संवाद नाव" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML मधील नेटवर्क माहिती" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद माहितीला XML डंप प्रमाणे stdout येथे आऊटपुट करा." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून वास्तविक यजमान संवादाचे वर्णन करा (परंतु सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "वास्तविक यजमान संवादचे वर्णन करा." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML संवाद वर्णन समाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%2$s पासून वर्णनीत संवाद %1$s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s पासून संवाद वर्णीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "वास्तविक यजमान संवादन अवर्णनीत करा (संयोजनापासून काढून टाका)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "संवाद अवर्णन करा." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "संवाद %s अवर्णनीत\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "संवाद %s चे वर्णन अशक्य करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "वास्तविक यजमान संवाद सुरू करा (सक्षम करा / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद सुरू करा." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "संवाद %s सुरू झाले\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "संवाद %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "वास्तविक यजमान संवाद नष्ट करा (नष्ट करा / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "वास्तविक यजमान संवाद नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "संवाद %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "संवाद %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून नेटवर्क व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML नेटवर्क वर्णन सामावलेली फाइल" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "%s नेटवर्क %s पासून व्याख्यीत\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s पासून नेटवर्क व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "अव्याख्यित नेटवर्क नाव" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "निष्क्रीय नेटवर्क अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "नेटवर्कचे नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "नेटवर्क %s अव्याख्यीत केली गेली\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "नेटवर्क %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML मध्ये नेटवर्कविषयी माहिती" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता नेटवर्कविषयी माहिती XML डंप स्वरूपी निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "नेटवर्कची यादी दर्शवा" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "नेटवर्कची यादी परत देतो." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "नेटवर्क %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "जाळ करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "जाळं करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "संवाद %s XML संयोजना बदलले नाही.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "संवाद %s XML संयोजना संपादीत केले.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "संग्रह स्वयंप्रारंभ करा" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "बूटवेळी आपोआप सुरू होणारे संग्रह संयोजीत करा." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "संग्रह नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ नुरूप चिन्हाकृत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "संग्रह %s यांस स्वयंप्रारंभ नुरूप चिन्हाकृत न करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ म्हणून चिन्हाकृत केले\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "संग्रह %s स्वयंप्रारंभ नुरूप विना चिन्हाकृत केले\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून संग्रह निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "संग्रह बनवा." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML संग्रह वर्णन सामाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "संग्रह %s बनविले, %s पासून\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s पासून संग्रह निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "नोड वरील XML फाइल द्वारे वर्णीय उपकरण निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16676,1271 +16990,1276 @@ msgstr "" "नोडवर उपकरण निर्माण करा. लक्षात ठेवा हे आदेश वास्तविक यजमानवर उपकरणे निर्माण करते " "ज्यांस आभासी मशीन करीता लागू केले जाऊ शकते." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "उपकरणाचे XML वर्णन समाविष्टीत असलेली फाइल" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%2$s पासून नोड उपकरण %1$s निर्माण केले\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s पासून नोड उपकरण निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "नोड पासून उपकरण नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "नोडवरील उपकरण नष्ट करा. लक्षात ठेवा हे आदेश वास्तविक यजमानवरील उपकरणे नष्ट करते " -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "नष्ट करण्याजोगी उपकरणाचे नाव" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "नोड उपकरण '%s' नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "नोड उपकरण '%s' नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "संग्रहाचे नाव" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML दस्तऐवजाची छपाई करा, परंतु वर्णन/बनवू नका" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "संग्रहाचे प्रकार" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत यजमान" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत मार्ग" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे स्त्रोत साधन" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय साठा करीता स्त्रोत नाव" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "अंतर्भूतीय संचयन करीताचे लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML बफरचे वाटप करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संग्रह बनवा" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "संग्रह %s बनविले\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "संग्रह %s निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून संग्रह व्याख्यीत करा (पण सुरू करू नका)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "संग्रह व्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत, %s पासून\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s पासून संग्रह व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "बाब संच पासून संग्रह व्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत केले\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "संग्रह %s व्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "संग्रह बिल्ड् करा" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "ठराविक संग्रह बनवा." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "संग्रह %s बिल्ड् केले\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "संग्रह %s बिल्ड् करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "संग्रह नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "संग्रह %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "संग्रह %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "संग्रह काढून टाका" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "संग्रह %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "संग्रह %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "संग्रह पुन्ह दाखल करा" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "प्रविष्ट संग्रह पुन्ह दाखल करा." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "संग्रह %s पुन्हा दाखल केले\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "संग्रह %s पुन्ह दाखल करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML अंतर्गत संग्रह माहिती" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "संग्रह माहिती XML डंप नुरूप stdout येथे दर्शवा." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "संग्रह यादीत दर्शवा" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "संग्रहाची यादी पुरवितो." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शवा" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "निष्क्रीय व सक्रीय संग्रह यादीत" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "सक्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "निष्क्रीय संग्रह यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "नोड माहिती मिळवण्यात अपयशी" +msgstr "संचयन संग्रह माहिती" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "बिल्ड् सुरू आहे" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "कार्यरत आहे" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "वापरणीत नाही" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "निषक्रीय" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "क्षमता:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "वाटप:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "उपलब्ध:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "स्मृती कमी आहे" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf अपयशी (त्रुटी क्रमांक %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "योग्य साठा संग्रह स्त्रोत शोधा" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML दस्तऐवज पुरवतो." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "शोधण्याजोगी साठा संग्रह स्त्रोत प्रकार" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "चौकशी करीता वैक्लपिक यजमान" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "चौकशी करीता वैक्लपिक पोर्ट" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "चौकशी करीता वैक्लपिक पोर्ट" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "कुठलेही %s संग्रह स्त्रोत शोधण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "वास्तविक साठा संग्रह स्त्रोत शोधा" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "शोधण्याजोगी साठा संग्रह स्त्रोत प्रकार" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "संग्रह करीता चौकशी करण्यासाठी स्त्रोत xml ची वौकल्पिक फाइल" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "संचयन संग्रह माहिती" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "संचयन संग्रह विषयी मुलभूत माहिती पुरवितो." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "उपलब्ध:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "संग्रह UUID ला नेटवर्क नावात रुपांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "संग्रह uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह (पूर्व व्याख्यीत) सुरू करा" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "संग्रह सुरू करा." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रहचे नाव" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "संग्रह %s सुरू झाले\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "संग्रह %s सुरू करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "बाब संच पासून खंड निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "खंड निर्माण करा." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "संग्रह नाव" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "खंडाचे नाव" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैक्लपिक k,M,G,T सफीक्स् सह खंडाचे आकार" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "वैक्लपिक k,M,G,T सफीक्स् सह प्रारंभिक वाटपचे आकार" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "फाइल स्वरूप प्रकार raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "सदोषीत आकार %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "खंड '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "खंड %s बनविले\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "खंड %s निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "निष्क्रीय संग्रह अव्याख्यीत करा" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "निष्क्रीय संग्रह करीता संयोजना अव्याख्यीत करा." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "क्षेत्र %s अव्याख्यीत केले गेले\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "क्षेत्र %s अव्याख्यीत करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "संग्रह नाव यास संग्रह UUID अंतर्गत रुपांतरीत केले गेले" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "संग्रह UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML फाइल पासून खंड निर्माण करा" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML खंड वर्णन सामाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "खंड %s पासून %s निर्माण केले\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s पासून खंड निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "अन्य खंडला इनपुट नुरूप वापरण्याकरीता, खंड बनवा" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "अस्तित्वातील खंड पासून खंड बनवा." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "इंपुट खंडाच्या संग्रहाचे संग्रह नाव किंवा uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "इंपुट खंडाचे नाव किंवा कि" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "इंपुट खंड %2$s पासून खंड %1$s बनवले\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "खंड क्लोन करा." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "अस्तित्वातील खंड क्लोन करा." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "मुळ खंडाचे नाव किंवा कि" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "क्लोनचे नाव" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "मुख्य संग्रह प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%2$s पासून खंड %1$s क्लोन केले\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s पासून खंड क्लोन करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "खंड काढून टाका" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "प्रविष्ट खंड नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "खंड नाव, कि किंवा मार्ग" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "खंड %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "खंड %s काढून टाकण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "खंड नष्ट करा" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "भविष्य वाचणकरीता खंडावरील पूर्वीचा डाटा प्रवेशजोगी नाही याची खात्री करा" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "खंड %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "खंड %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "स्टोरेज खंडाची माहिती" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "संचयन खंड विषयी मुलभूत माहिती पुरवतो." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "प्रकार:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "फाइल" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ब्लॉक" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML मध्ये खंडाची माहिती" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता खंड माहिती XML डंप नुरूप प्रदर्शित करा." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "खंडाची यादी" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "संग्रह नुरूप खंडाची यादी पुरविते." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "सक्रीय खंड यादीत दर्शविण्या पासून अपयशी" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "सक्रीय खंड यादीत दर्शविण्या पासून अपयशी" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "मार्ग" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "प्रकार:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "खंड कि किंवा मार्ग" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "खंड नाव, कि किंवा मार्ग" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "खंड नाव किंवा कि" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून गोपणीयता ठरवा किंवा संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "गोपणीयता ठरवा किंवा संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML मध्ये गोपणीयता गुणधर्म समाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s पासून गुणधर्म सेट करणे अशक्य" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "निर्मीत गोपणीयताचे UUID प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "गोपणीयता %s निर्मीत केले\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML मधील गोपणीय गुणधर्म" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "गोपणीयताचे आऊटपुट गुणधर्म stdout येथे XML डंपप्रमाणे प्रदर्शीत करा." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "गोपणीयता UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "गोपणीयता मूल्य सेट करा" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "गोपणीयता मूल्य सेट करा." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-एनकोडेड गोपणीयता मूल्य" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "अवैध base64 डाटा" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "स्मृती वाटण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "गोपणीय मूल्य सेट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "गोपणीय मूल्य सेट केले\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "गोपणीय मूल्य दाखवा" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "गोपणीय मूल्य stdout वर दाखवा." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "गोपणीयता ठरवणे अशक्य करा" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "गोपणीयता ठरवणे अशक्य करा." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "गोपणीयता %s नष्ट करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "गोणणीयता %s नष्ट केले\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "गोपणीयताची सूची दाखवा" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "गोपणीयता सूची पाठवा" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "गोपणीयता सूची दाखवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "वापरणी" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "खंड" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "न वापरलेले" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "आवृत्ती दाखवा" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "प्रणाली आवृत्ती माहिती दाखवा." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "हाइपरवाइजर प्रकार मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "या लायब्ररीविरूद्ध कंपाइल केले: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "लायब्ररी आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "लायब्ररी वापरत आहे: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API वापरत आहे: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "हाइपरवाइजर आवृत्ती मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "चालू %s हाइपरवाइजर आवृत्ती काढू शकत नाही\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "चालू हाइपरवाइजर: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "या यजमान वरील साधन मोजा" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "वृक्ष नुरूप साधन दाखवा" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "क्षमता नाव" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "नोड साधन मोजण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "नोड साधन यादीत दर्शविण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML अंतर्गत नोड साधन तपशील" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdout करीता नोड साधन तपशील XML डंप नुरूप प्रदर्शित करा." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "साधन कि" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "समजुळवणी साधन आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "उपकरण ड्राइव्हरपासून नोड उपकरण विलग करा" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "क्षेत्र करीता लागू करण्यापूर्वी उपकरणाच्या ड्राइव्हरपासून नोड उपकरण विलग करा." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "साधन %s अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "साधन %s अलग करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "नोड उपकरनाला उपकरण ड्राइव्हरसह पुनःजुळवा" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "क्षेत्र द्वारे मोकळे केल्यानंतर नोड उपकरनाला उपकरण ड्राइव्हरसह पुनःजुळवा." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "साधन %s पुन्हा-जुळले\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "साधन %s पुन्ह-जोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "स्वच्छ करा नोड साधन" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "क्षेत्र करीता नोड साधन अगोदर किंवा नंतर लागू करण्यापूर्वी नोड साधन स्वच्छ करा." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "साधन %s स्वच्छ करा\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "साधन %s स्वच्छ करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "हाइपरवाइजर यजमानाचे नाव छापा" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "यजमानाचे नाव मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "हायपरवाइजर कॅनोनीकल URI छापा" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc दर्शन" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC दर्शनाकरीता IP पत्ता व पोर्ट क्रमांक निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty कंसोल" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY कंसोलकरीता साधन निर्गत करा." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन संयुक्त करा" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML पासून साधन संयुक्त करा." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML फाइल" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "पर्जिस्ट उपकरण जोडणी" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "साधन यशस्वीरित्या जोडले\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन वियुक्त करा" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML फाइलपासून साधन वियुक्त करा" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "पर्जिस्ट उपकरण जोडणी अशक्य" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s पासून साधन वियुक्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "साधन यशस्वीरित्या अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "XML फाइलपासून साधन संयुक्त करा" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "XML पासून साधन संयुक्त करा." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "पर्जिस्ट उपकरण जोडणी" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "पर्जिस्ट उपकरण जोडणी" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s साठी साधन मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "साधन यशस्वीरित्या जोडले\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "अवैध नेटवर्क संवादपट" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "नवीन नेटवर्क संवादपट जोडा." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "नेटवर्क संवादपट प्रकार" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "नेटवर्क संवाजपटाचे स्त्रोत" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "लक्ष्य नेटवर्क नाव" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC पत्ता" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "नेटवर्क संवादपट सोपे करण्यासाठी स्क्रीप्ट वापरा" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "जॉब प्रकार:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "पर्जिस्ट इंटरफेस जोडणी" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' आदेशास %s आधार नाही" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "संवाद जोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "संवाद यशस्वीपणे जोडले\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "जाळ संवाद वेगळे करा" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "नेटवर्क संवादपट वियुक्त करा." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "पर्जिस्ट इंटरफेस जोडणी अशक्य" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "संवादपटाविषयी माहिती मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s प्रकार असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC पत्ता असलेला संवादपट आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML निर्माण करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "संवाद वेगळे करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "संवाद यशस्वीरित्या अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "डीस्क साधन जोडा" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "नवीन डीस्क साधन जोडा." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे स्त्रोत" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे लक्ष्य" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे ड्राइवर" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "डीस्क साधनाचे उप ड्राइवर" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "लक्ष्य साधनाचा प्रकार" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "साधनाचे माध्यम वाचत व लिहीत आहे" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "पर्जिस्ट डिस्क जोडणी" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "अपरिचीत usb स्त्रोत प्रकार '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' आदेशास %s चा आधार नाही" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "डिस्क जोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "डिस्क यशस्वीरित्या जोडले\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "डीस्क साधन वियुक्त करा" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "डीस्क साधन वियुक्त करा." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "पर्जिस्ट डिस्क जोडणी अशक्य" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "डीस्क विषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s लक्ष्य असलेला डीस्क आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "डिस्क वेगळे करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "डिस्क यशस्वीरित्या अलग केले\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "XML फाइल प्रमाणे वर्णनीत CPU ला यजमान CPU शी तुलना करा" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "यजमान CPU ला CPU शी तुलना करा" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML CPU वर्णन समाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s मधील वर्णनीकृत CPU यजमान CPU सह असहत्व आहे\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s मधील ठरवलेले CPU यजमान CPU प्रमाणे आहे\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "यजमान CPU %s मध्ये वर्णनीत CPU चे सूपरसेट आहे\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "%s सह यजमान CPU ची तुलना करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "बेसलाईन CPU कमप्यूट करा" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "ठराविक CPUs करीता बेसलाईन CPU कमप्यूट करा." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML CPU वर्णन समाविष्टीत फाइल" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML भाग %s वाचण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' मध्ये यजमान CPU निर्देशीत केले नाही" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: तात्पूर्ते फाइल बनवण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "लेखन: %s: तात्पूर्ते फाइल करीता लिहण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "बंद करा: %s: तात्पूर्ते फाइल लिहण्यास किंवा बंद करण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -17949,248 +18268,248 @@ msgstr "" "%s: तातपुर्ते फाइल नाव अंतर्गत शेल मेटा किंवा इतर अस्वीकारण्याजोगी अक्षरं समावेष आहे" "($TMPDIR चुकीचे आहे?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: संपादनजोगी आदेश बनवण्यास अशक्य: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: संपादन आदेश अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: आदेश विना-शून्य स्थिती सह बाहेर पडले" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: तात्पूर्ते फाइल वाचण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "सध्याची डिरेक्ट्री बदलवा" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "सध्याची डिरेक्ट्री बदलवा." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "वापरण्याजोगी डिरेक्ट्री (पूर्वनिर्धारीत: होम किंवा त्याएवजी रूट)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: आदेश फक्त परस्पर मोडमध्ये वैध ठरतो" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "सध्याची डिरेक्ट्रीची छपाई करा" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "सध्याची डिरेक्ट्रीची छपाई करा." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: वर्तमान डिरेक्ट्री प्राप्त करण्यास अशक्य: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "अपरिचीत घटक '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "क्षेत्र करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "क्षेत्र करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "क्षेत्र %s XML संयोजना बदलली नाही.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "क्षेत्र %s XML संयोजना संपादीत केली.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "जाळ करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "जाळं करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "साठा संग्रह करीता XML संयोजना संपादीत करा" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "साठा संग्रह करीता XML संयोजना संपादीत करा." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "हे संवादी टर्मिनल सोडा" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "संग्रह बनवा." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' निर्माण करणे अशक्य" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "डोमेन स्थिती" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "%s डोमेन %s पासून निर्माण केली\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "क्षेत्र करीता स्मृती आकडेवारी प्राप्त करा" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "कार्य असफल" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "संग्रह नाव" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "क्षेत्रास दूसऱ्या यजमानावर स्थानांतरीत करा" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "प्रविष्ट संग्रह नष्ट करा." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "आदेश:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "मॉनीटर आदेश '%s' पाठवणे अशक्य" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "आदेश '%s' ला <%s> पर्यायाची गरज" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "आदेश '%s' ला --%s पर्यायाची गरज" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "आदेश '%s' अस्तित्वात नाही" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18198,22 +18517,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18221,7 +18540,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18229,67 +18548,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "हरवलेली रूट यंत्र माहिती %s मध्ये" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "आंतरीक त्रुटी: virsh %s: %s VSH_OT_DATA पर्याय आढळले नाही" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "डोमेन '%s' मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "नेटवर्क '%s' मिळवण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "संवाद '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "संवाद '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "संग्रह '%s' प्राप्त करण्यासयास अपयशी" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "गोपणीय '%s' प्राप्त करण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18300,123 +18619,122 @@ msgstr "" "(वेळ: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "अपरिचीत आदेश: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "आदेश '%s' पर्याय --%s समर्थित करत नाही" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "अपेक्षित स्वरूप: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "संख्या" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "ओळ" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "प्रतिसाद अंतर्गत अवैध शिर्षक" +msgstr "%s मधील अवैध संवाद पॉईन्टर" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "अनपेक्षीत डेटा '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "काहिच नाही" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "हरवलेला \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "रिकामे" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "थांबले" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "शटडाउनमध्ये" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "बंद करा" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "क्रॅश झाले" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ऑफलाइन" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "वैध जोडणी नाही" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "चूक : " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "हाइपरवाइजरला जोडण्यास अपयशी" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "लॉग फाइलविषयी माहिती मिळवण्यात अपयशी" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "लॉग मार्ग फाइल नाही" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "लॉग फाइल उघडू शकला नाही. लॉग फाइलचा मार्ग तपासून पहा" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "लॉग फाइल लिहीण्यास असमर्थ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: लॉग फाइल लिहीण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' निर्माण करण्यास अपयशी: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18452,12 +18770,12 @@ msgstr "" "\n" " आदेश (असंवादी रीत):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18467,7 +18785,7 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत दर्शवा)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18477,53 +18795,53 @@ msgstr "" " (आदेशाविषयी तपशीलांसाठी मदत दर्शवा)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "असमर्थीत पर्याय '-%c'. --help पहा." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "अगाऊ बाब '%s'. --help पहा." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18532,7 +18850,7 @@ msgstr "" "%s मध्ये सुस्वागतम, आभासीकरण संवादी टर्मिनल.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18542,6 +18860,24 @@ msgstr "" " 'quit' सोडण्यासाठी\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "गटाचे ID %d करीता सेट करण्यास अपयशी" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "गटाचे ID %d करीता पूर्वस्थापीत करण्यास अपयशी" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "सध्याचे वेळ प्राप्त करण्यास अशक्य" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "फाइल प्रणाली करीता स्त्रोत डिरेक्ट्री सेट करणे अशक्य" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "सर्वर करीता IP पत्ता विना dhcp डिमन सुरू करणे अशक्य" @@ -18553,6 +18889,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf अपयशी" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen अपयशी" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU समर्थीत CPU मॉडेल्स् वाचण्यास अशक्य" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s मदत आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s मदत आऊटपुट वाचण्यास अशक्य" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नाही" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "स्ट्रीमला अनपेक्षीत समाप्ती आढळली" @@ -18563,9 +18918,17 @@ msgstr "" #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "'%2$s' वाचणकरीता setuid(%1$d) अशक्य" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "या प्लॅटफार्मवरील CPU एफिनीटी समर्थीत नाही" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "अवैध सुरक्षा प्रारूप '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' कमाल स्वीकार्य %d लांबी पेक्षा जास्त लांब आहे" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "लक्ष्य सूची प्राप्त करण्यासाठी '%s' वाचणे अपयशी" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "कृती '%2$s' सह आदेश '%1$s' चालवण्यास अपयशी" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18587,29 +18950,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "आदेश '%s' करीता प्रतिक्षा करणे अपयशी" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs आदेश एक्जीट् स्थिती %d द्वारे अपयशी ठरले" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen अपयशी" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "पर्जिस्ट उपकरण जोडणी" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "लक्ष्य सूची प्राप्त करण्यासाठी '%s' वाचणे अपयशी" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "कृती '%2$s' सह आदेश '%1$s' चालवण्यास अपयशी" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "netlink सॉकेट उघडणे अशक्य" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "netlink सॉकेट पासून त्रुटी प्राप्त झाली" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "आंतरीक त्रुटी: बफर खूप लहान आहे" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd बायनरी शोधण्यास अपयशी" @@ -18660,467 +19009,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "क्षेत्रास कंसोल उपल्बध नाही\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "लक्ष्यरूपी यजमानाचे URI जोडणी" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "नेटवर्कचे नाव, id किंवा uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "हायपरवाइजर पासून जोडणी तोडण्यास अपयशी" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: तपास अपयशी: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र विश्वासर्ह." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्रकडे अपरिचीत देय्यक आढळले." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र पुन्हा पाठविले गेले." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रामाणपत्र असुरक्षित अल्गोरिदमचा वापर करतो." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: प्रमाणपत्र X.509 नाही" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: परस्पर घटक नाही" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init अपयशी" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र कालबाह्य झाले" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: क्लाएंट प्रमाणपत्र अजूनही सक्रीय केले गेले नाही" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "पत्ता %d चे निर्धारण करणे अशक्य: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU संरचनाकरीता जुळणीजोगी गुणधर्म आढळले नाही" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s वैध पत्ता नाही" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd पत्ताचे रूपण करण्यास अशक्य" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp पत्ता '%s' वाचणे अशक्य" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp समाप्ती पत्ता '%s' वाचणे अशक्य" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP पत्ता '%s' वाचणे अशक्य" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "netmask '%s' वाचणे अशक्य" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "डोमेन सुरू करा." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "आभासी CPUs ची अवैध संख्या." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "गरजे पेक्षा जास्त आभासी CPUs." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "अनपेक्षीत टोकन (आदेश नाव): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTION" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os प्रकार '%s' & मांडणी '%s' जोडी समर्थीत नाही" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os प्रकार '%s' & मांडणी '%s' जोडी समर्थीत नाही" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "अक्षर साधणकरीता अपरिचीत लक्ष्य प्रकार: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "अनपेक्षीत लक्ष्य प्रकार %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "अनपेक्षीत अक्षर लक्ष्य प्रकार %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "फाइल प्रकार '%s' शोधणे अशक्य" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "सुरक्षा ड्राइवर उपलब्ध नाही" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "संवाद %s यांस ns %d करीता हलवण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth नष्ट करण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s यांस %s असे सेट करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s साधण कार्यक्षम करण्यास अपयशी" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s करीता सर्व उपकरणे नकारण्यास अशक्य" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: cpulist आढळले नाही" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "स्थानांतर: desturi उपलब्ध नाही" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "साधन जोडा: पर्याय आढळले नाही" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "साधन वियुक्त करा: पर्याय आढळले नाही" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "साधन जोडा: पर्याय आढळले नाही" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: तात्पूर्ते फाइल नाव लागू करण्यास अपयशी: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "न आढळलेले साठा संग्रह स्त्रोत यजमान नाव" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "अव्याख्यित डोमेन नाव किंवा id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "अव्याख्यित नेटवर्क नाव" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "अव्याख्यित नेटवर्क नाव" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "अवर्णनीते संवाद ओळखकर्ता" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "अव्याख्यीत संग्रह नाव" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "अव्याख्यीत खंड नाव" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "न ठरवलेले गोपणीय UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "घटना प्रणाली प्रारंभ करणे अपसशी" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ड्राइवर पुन्हदाखल करतेवेळी त्रुटी" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "संकेत %d प्राप्त झाल्यावर बंद होत आहे" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() अंतर्गत बफर करीता मार्ग खूपच लांब आहे" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "रूट नुरूप कार्यरत असतेवेळी गट नुरूप सेट करणे अशक्य" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng समर्थन कंपाईल केले नाही, क्षमता नष्ट करण्यास अशक्य" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "जुळणाऱ्या uuid सह क्षेत्र आढळले नाही" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s नावाचे क्षेत्र आढळले नाही" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d सह क्षेत्र आढळले नाही" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ब्रीज् '%s' बंद करणे अशक्य: %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ब्रीज् '%s' काढून टाकण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "यजमान%d करीता WWPN ताजे करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "यजमान%d करीता WWNN ताजे करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "वाचनकरीता WWN मार्ग '%s' उघडले" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "यजमान%d '%s' करीता WWN वाचण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "यजमान%d FC HBA आहे याची तपासणी करत आहे" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI मध्ये व्यवस्थापीत प्रणाली आढळली" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "अनपेक्षीत एक्जीट् स्थिती '%d', qemu संभाव्यरित्या अपयशी" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "%s CPU मॉडेल्स् कसे वाचायचे ते माहिती नाही" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s ची स्थिती प्राप्त करण्यास अशक्य, महत्वाचे : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "रूपांतरनवेळी अपरिचीत QEMU बाब '%s' आढळले" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s करीता क्षेत्र XML काढून टाकण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "लॉगफाइल बंद करण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argv ला लॉगफाइलमध्ये लिहण्यास अशक्य: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "लॉगफाइलच्या समाप्तीस सीक करणे अशक्य: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "'%s' करीता सेव्ह हेड्डर लिहण्यास अपयशी" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "मार्गातील सर्व घटकांचे डोमेन सेव्ह फाइल '%s' statfs निर्माण करण्यास अपयशी." - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "क्षेत्र सेव्ह फाइल '%s' निर्माण करण्यास अपयशी ('%s' चे fstype 0x%X असे आहे" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "नवीन VM लागू करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "नेटवर्क बॅकएंड काढून टाकणे अशक्य" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d, net %s करीता नेटवर्क बॅकएंड काढून टाकण्यास अशक्य" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' सह tapfd बंद करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "क्षेत्र क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसाद '%s' वाचतेवेळी ', ' अपेक्षीत" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसाद '%s' वाचतेवेळी 'bus ' अपेक्षीत" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "बस क्रमांक '%s' वाचण्यास अशक्य" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसाद '%s' वाचतेवेळी 'slot ' अपेक्षीत" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "बस '%s' वाचणे अशक्य" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "drive_add प्रतिसाद '%s' वाचतेवेळी ', ' अपेक्षीत" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "drive_add प्रतिसाद '%s' वाचतेवेळी 'unit ' अपेक्षीत" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "यूनीट क्रमांक '%s' वाचणे अशक्य" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "स्थिती आढळली नाही: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "%s करीता selinux संदर्भ बनवणे अशक्य" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "मार्ग '%s' वाचणे अशक्य" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s' करीता खंड लक्ष्य माहिती सुधारीत करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s' करीता खंड लक्ष्य रूपण सुधारीत करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s मध्ये" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "साधन प्रकार %d आहे" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s' करीता खंड बनवण्याचा प्रयत्न करत आहे" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s' अंतर्गत ब्लॉक साधन करीता शोधत आहे" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "'%s' ब्लॉक साधन आहे" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u विश्लेषीत करत आहे" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u प्रत्यक्ष-प्रवेश LUN आहे" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u करीता नवीन साठा खंड बनवण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u करीता यशस्वीरित्या नवीन साठा खंड बनवले" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "यजमान %u वरील LUs शोधत आहे" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' आढळले" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' पासून आयोजक क्रमांक शोधत आहे" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "लक्ष्य '%s' वाचण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "आयोजक %d ची पुन्हा तपासणी करत आहे" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "स्कॅन ट्रीगर मार्ग '%s' असे आहे" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "आयोजक %d चे पुन्ह स्कॅन पूर्ण झाले" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' पासून आयोजक क्रमांक प्राप्त करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "आयोजक %u स्कॅन करत आहे" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "अवैध लॉग स्तर सेटींग दुर्लक्ष करत आहे." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "अवैध लॉग आऊटपुट सेटींग दुर्लक्ष करत आहे." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "अवैध लॉग फिल्टर सेटींग दुर्लक्ष करत आहे." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "अवैध लॉग स्तर सेटींग दुर्लक्ष करत आहे" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "संयोजना जागा फाइल '%s' उघडण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' करीता लिहीण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub किंवा pciback ड्राइवर दाखल करण्यास अपयशी: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "कॅनॉनीकल यजमाननाव localhost करीता निर्देशीत आहे, परंतु हे स्वीकार्य नाही" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "कॅनॉनीकल यजमान नाव ठरवणे अशक्य" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "विनाक्रम UUID करीता पोहचणे शक्य नाही, विनाक्रमवारी बाइटस् निर्माण करण्यास अपयशी: " -#~ "%s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "सॉकेट %d बंद करण्यास अपयशी" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "सॉकेट %d वर लिहण्यास अपयशी" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "असिंक्रोनस पॅकेट क्रमांक %d प्राप्त झाले" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "अपरिचीत char साधन प्रकार" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "खंड UUID ला खंड नाव असे रुपांतरीत करा" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "खंड UUID ला खंड कि असे रुपांतरीत करा" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "खंड uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "खंड UUID ला खंड मार्ग असे रुपांतरीत करा" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "असमर्थीत फ्लॅग्स् (0x%x) '%s' करीता पुरवले" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "दिवसाच्या वेळेची चौकशी करणे अशक्य" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसादात उपकरणाचा पत्ता आढळला नाही" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसादात उपकरणाचे क्षेत्र क्रमांक आढळले नाही" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसादात उपकरणाचे बस क्रमांक आढळले नाही" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसादात उपकरणाचे स्लॉट क्रमांक आढळले नाही" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add प्रतिसादात उपकरणाचे फंक्शन क्रमांक आढळले नाही" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "असमर्थीत फ्लॅग्स् (0x%x) '%s' करीता पुरवले" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s करीता cgroup प्राप्त करण्यास अशक्य\n" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "mutex प्रारंभ करणे अशक्य" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: $EDITOR एनवायर्नमेन्ट वेरीयेबल अंतर्गत शेल मेटा किंवा इतर अस्वीकारण्याजोगी अक्षरं " -#~ "समावेष आहे" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index de9788ae3d..6b426658f1 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -1,19 +1,17 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. +# Sharuzzaman Ahmat Raslan , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-03 01:24+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan \n" -"Language-Team: ms \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -57,23 +55,21 @@ msgid "failed to serialize reply header" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 -#, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 -#, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -140,178 +136,170 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -319,192 +307,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -544,48 +532,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -612,7 +598,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" @@ -669,7 +655,7 @@ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -677,9 +663,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -789,9 +774,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -816,7 +801,7 @@ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -852,7 +837,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -868,9 +853,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -945,9 +930,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -955,1202 +939,1217 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "Set nama domain NIS %s: " + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "hilang \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "Set nama domain NIS %s: " +msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1923 +#, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "hilang \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "hilang \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "Jadikan Peranti RAID." + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "Hos tidak diketahui" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "Set nama domain NIS %s: " +msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" +msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2161,18 +2160,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2180,38 +2178,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2231,14 +2227,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2249,9 +2243,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "Set nama domain NIS %s: " +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2259,9 +2252,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2305,115 +2298,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2436,14 +2439,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2491,9 +2494,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2501,24 +2504,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2561,14 +2564,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2586,9 +2589,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2681,9 +2684,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2691,9 +2693,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2707,47 +2709,45 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" @@ -2755,89 +2755,89 @@ msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2902,9 +2902,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2918,7 +2917,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2937,9 +2936,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2992,9 +2990,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3021,9 +3018,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3031,49 +3028,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3086,29 +3078,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "Pelayan Kamus Dict" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3157,19 +3145,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3187,14 +3175,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3202,34 +3189,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" +msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3239,12 +3225,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Entah" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3256,151 +3242,227 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "Hos tidak diketahui" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Entah" +msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "tiada sambungan sah" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "hilang \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "laluan log adalah bukan fail" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "hilang \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "hilang \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "tiada sambungan sah" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "_Domain NIS:" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/datatypes.c:1609 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Konfigurasi Rangkaian" #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3425,23 +3487,23 @@ msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3452,42 +3514,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" @@ -3496,13 +3559,12 @@ msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "Permintaan tidak sah" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "SSLv23_server_method() gagal." +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3528,9 +3590,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3539,7 +3601,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -3549,9 +3611,9 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format @@ -3566,234 +3628,239 @@ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "Nama Domain" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Hos maya default" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "Hos maya default" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "Domain Nama s dalam" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3802,9 +3869,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3821,9 +3888,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3845,9 +3911,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3865,9 +3931,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3915,14 +3981,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3952,23 +4018,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4001,248 +4065,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Sistem Nama Domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Sistem Nama Domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2396 +#, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4260,64 +4306,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Entah" +msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "Pelayan Kamus Dict" @@ -4326,22 +4377,21 @@ msgstr "Pelayan Kamus Dict" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 -#, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4367,9 +4417,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4378,9 +4428,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4392,28 +4441,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4423,12 +4469,12 @@ msgstr "Benarkan hos dari:" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Benarkan hos dari:" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4457,7 +4503,7 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy @@ -4467,105 +4513,116 @@ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "Permintaan per Sambungan" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4584,19 +4641,16 @@ msgid "dup2(stdin) failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4606,7 +4660,7 @@ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4617,12 +4671,12 @@ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format @@ -4632,12 +4686,12 @@ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4645,9 +4699,8 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy @@ -4660,9 +4713,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4670,14 +4722,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4697,12 +4748,12 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4726,42 +4777,40 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4781,7 +4830,7 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4804,14 +4853,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4819,35 +4868,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4855,9 +4898,8 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy @@ -4865,30 +4907,28 @@ msgid "sockpair failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "Tiada nod utk buang" +msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4901,14 +4941,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4916,14 +4955,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "laluan log adalah bukan fail" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4935,14 +4973,14 @@ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4962,27 +5000,24 @@ msgstr "domain NIS default" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "akses ke alatan rangkaian" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "Direktori Lambakan _Core :" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4999,95 +5034,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5112,22 +5136,22 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1170 #, fuzzy msgid "Failed to connect to client socket" -msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" +msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5135,9 +5159,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5147,19 +5171,19 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5170,20 +5194,19 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5200,22 +5223,22 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy @@ -5227,58 +5250,59 @@ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" msgid "Resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5287,13 +5311,13 @@ msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 +#, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" +msgstr "" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5303,17 +5327,17 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5322,14 +5346,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5342,103 +5366,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5451,9 +5475,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5461,24 +5485,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5498,9 +5522,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5516,7 +5540,7 @@ msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5524,29 +5548,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "Konfigurasi Rangkaian" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5554,9 +5578,9 @@ msgstr "Pilih Jenis Peranti" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5564,14 +5588,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5584,18 +5608,16 @@ msgid "Vport operation complete" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 -#, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5618,9 +5640,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: ralat:" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5630,23 +5652,23 @@ msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5656,22 +5678,22 @@ msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5713,9 +5735,9 @@ msgid "Failed to find SCSI device type %d" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format @@ -5729,9 +5751,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Benarkan hos dari:" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5747,27 +5769,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Benarkan hos dari:" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5783,29 +5804,28 @@ msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:245 -#, fuzzy msgid "no cpus found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "Monitor frekuensi CPU" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "Monitor frekuensi CPU" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5829,19 +5849,15 @@ msgstr "Memori Rendah" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5849,9 +5865,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5867,9 +5883,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5881,14 +5896,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5896,18 +5911,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5917,7 +5931,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5937,14 +5951,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5962,28 +5975,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -5994,9 +6007,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6035,22 +6048,22 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "domain NIS default" @@ -6079,13 +6092,12 @@ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "Maklumat tidak sah" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6097,7 +6109,9 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy @@ -6110,9 +6124,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6169,7 +6183,7 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format @@ -6205,9 +6219,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6275,7 +6288,7 @@ msgstr "mengumpukkan tetapan" msgid "Could not set UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6287,7 +6300,7 @@ msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6302,8 +6315,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" @@ -6313,15 +6326,15 @@ msgstr "Sistem Nama Domain" msgid "Could not read container config" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6351,29 +6364,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6381,9 +6394,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6391,9 +6404,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6409,15 +6421,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6427,12 +6437,11 @@ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6447,33 +6456,28 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6484,31 +6488,24 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format @@ -6518,29 +6515,26 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6562,16 +6556,13 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 -#, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6584,71 +6575,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." @@ -6669,32 +6635,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6702,19 +6666,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6742,1658 +6705,1678 @@ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "tiada sambungan sah" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" +msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "Set nama domain NIS %s: " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Entah" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format -msgid "no disk found with path %s" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format -msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format -msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format +msgid "no disk found with path %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format +msgid "no disk found with alias %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format +msgid "disk %s does not have any encryption information" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "keadaan tidak diketahui" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "laluan log adalah bukan fail" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Monitor frekuensi CPU" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8403,7 +8386,7 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "Tiada nod utk buang" +msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format @@ -8420,145 +8403,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "domain NIS default" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "Tiada nod utk buang" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8571,9 +8568,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8586,83 +8582,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8672,12 +8671,12 @@ msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8685,190 +8684,187 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" -msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" -msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8885,14 +8881,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8905,7 +8900,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8915,323 +8910,319 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "Benarkan hos dari:" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9268,9 +9259,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9282,14 +9273,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9297,9 +9286,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9356,9 +9345,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9512,7 +9500,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "Terlalu banyak gantian" +msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9538,7 +9526,7 @@ msgstr "Terlalu banyak gantian" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "Terlalu banyak gantian" +msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9580,9 +9568,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "Terlalu banyak gantian" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9607,12 +9595,12 @@ msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9697,14 +9685,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "Terlalu banyak gantian" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9720,38 +9707,35 @@ msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 -#, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "Terlalu banyak gantian" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "Terlalu banyak gantian" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9761,32 +9745,31 @@ msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" +msgstr "tiada sambungan sah" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" +msgstr "Permintaan per Sambungan" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9844,14 +9827,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9860,47 +9841,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9913,9 +9894,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9923,9 +9904,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9940,24 +9921,24 @@ msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9968,194 +9949,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "Ralat Dengan Data" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "CD Tidak Dijumpai" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10201,7 +10189,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10234,7 +10222,7 @@ msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10253,7 +10241,7 @@ msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10286,7 +10274,7 @@ msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10318,7 +10306,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10328,12 +10316,12 @@ msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10354,12 +10342,11 @@ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Nama" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10368,7 +10355,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10391,17 +10378,16 @@ msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "mengumpukkan tetapan" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10411,7 +10397,7 @@ msgstr " Pilihan Arahan\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10465,12 +10451,12 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10478,86 +10464,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "laluan log adalah bukan fail" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10565,14 +10549,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10584,9 +10573,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10599,9 +10588,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10625,48 +10614,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "Pelayan Kamus Dict" +msgstr "data tidak dijangka '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10680,7 +10669,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10689,12 +10678,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "Ralat dalaman.\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10715,14 +10704,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10738,9 +10725,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10763,9 +10750,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10792,19 +10779,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10812,9 +10799,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10826,9 +10812,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10850,9 +10836,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10866,14 +10852,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10881,9 +10866,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10893,7 +10878,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10932,39 +10917,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10972,14 +10957,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11024,9 +11009,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "hilang \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11044,76 +11029,85 @@ msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11121,74 +11115,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/storage/storage_driver.c:1658 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." + +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11198,9 +11192,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11213,9 +11207,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11260,7 +11254,7 @@ msgstr "Monitor frekuensi CPU" msgid "node cpu mhz" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11335,9 +11329,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "Tiada nod utk buang" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11353,7 +11347,7 @@ msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11367,7 +11361,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11384,9 +11378,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11401,7 +11395,7 @@ msgstr "domain NIS default" #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11475,14 +11469,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11490,14 +11482,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11506,7 +11496,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11517,130 +11507,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk melaksanakan %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "Monitor frekuensi CPU" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "laluan log adalah bukan fail" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11679,24 +11666,22 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "akses ke alatan rangkaian" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11706,22 +11691,22 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11731,12 +11716,12 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11752,7 +11737,7 @@ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11761,12 +11746,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11778,9 +11763,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11790,12 +11775,12 @@ msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11853,14 +11838,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11870,17 +11855,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11888,24 +11873,22 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" +msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11913,14 +11896,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11929,21 +11910,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "Monitor frekuensi CPU" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11970,9 +11955,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "Ralat dalaman.\n" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "akses ke alatan rangkaian" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11984,19 +11969,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "Ralat dalaman.\n" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -12011,9 +11994,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12023,24 +12006,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "akses ke alatan rangkaian" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "Ralat dalaman.\n" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12059,9 +12040,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12074,12 +12054,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "mengumpukkan tetapan" +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12095,9 +12074,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12105,19 +12084,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "Alamat MAC" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12132,22 +12111,22 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12161,12 +12140,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." +msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12181,7 +12160,7 @@ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12195,12 +12174,12 @@ msgstr "Jadikan Peranti RAID." #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12208,9 +12187,9 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "Jadikan Peranti RAID." #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format @@ -12220,7 +12199,7 @@ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "autorun sedang berjalan!\n" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12228,54 +12207,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12285,12 +12262,12 @@ msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12306,14 +12283,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "Monitor frekuensi CPU" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12327,17 +12302,17 @@ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" +msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12349,14 +12324,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12364,9 +12339,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12392,155 +12367,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "ralat:" +msgstr "ralat" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12560,684 +12534,676 @@ msgstr "ralat" msgid "No error message provided" msgstr "Terdapat ralat RPM. Mesejnya ialah:\n" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, fuzzy, c-format msgid "internal error %s" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 #, fuzzy msgid "internal error" msgstr "Ralat dalaman.\n" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 #, fuzzy msgid "out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 #, fuzzy msgid "invalid connection pointer in" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, fuzzy, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 #, fuzzy msgid "invalid domain pointer in" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 #, fuzzy msgid "invalid argument in" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, fuzzy, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, fuzzy, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 #, fuzzy msgid "operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, fuzzy, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 #, fuzzy msgid "GET operation failed" msgstr "Mendapatkan subrentetan %d gagal (%d)." -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, fuzzy, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 #, fuzzy msgid "POST operation failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 #, fuzzy msgid "unknown host" msgstr "Hos tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, fuzzy, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 #, fuzzy msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "/xen/demo.img" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 #, fuzzy msgid "unknown OS type" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 #, fuzzy msgid "missing kernel information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 #, fuzzy msgid "missing root device information" msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 #, fuzzy msgid "missing source information for device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, fuzzy, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 #, fuzzy msgid "missing target information for device" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, fuzzy, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 #, fuzzy msgid "missing domain name information" msgstr "Set nama domain NIS %s: " -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, fuzzy, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "Domain Nama s dalam" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 #, fuzzy msgid "missing operating system information" msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, fuzzy, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "tak dapat membaca maklumat sistem fail bagi %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 #, fuzzy msgid "missing devices information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, fuzzy, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 #, fuzzy msgid "too many drivers registered" msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, fuzzy, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "terlalu banyak spesifikasi penukaran %% pada suffiks" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 #, fuzzy msgid "this domain exists already" msgstr "Direktori bernama %s telah wujud." -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 #, fuzzy msgid "failed to read configuration file" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 #, fuzzy msgid "failed to parse configuration file" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "terap perubahan ke fail tetapan" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 #, fuzzy msgid "configuration file syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, fuzzy, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 #, fuzzy msgid "failed to write configuration file" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "Ralat Tidak Diketahui" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "Direktori bernama %s telah wujud." -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "Ralat sistem tidak diketahui" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "Ralat Tidak Diketahui" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "Ralat Menyimpan Cekupanskrin" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "mengumpukkan tetapan" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "CD Tidak Dijumpai" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "Ralat dalaman.\n" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13252,66 +13218,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13326,7 +13284,7 @@ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13359,9 +13317,8 @@ msgid "ISession object is null" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:937 -#, fuzzy msgid "Cound not extract VirtualBox version" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1108 #, c-format @@ -13369,9 +13326,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13383,17 +13340,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "_Domain NIS:" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13408,28 +13363,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13444,9 +13398,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13455,18 +13409,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" +msgstr "Namafail imej _bulan:" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13481,13 +13435,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13517,221 +13471,219 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 +#, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 -#, fuzzy -msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 -#, fuzzy -msgid "domain has no snapshots" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy -msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 -#, fuzzy -msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 +#, fuzzy +msgid "could not get current snapshot" +msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 +#, fuzzy +msgid "domain has no snapshots" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 +msgid "could not get current snapshot name" +msgstr "" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 +#, fuzzy +msgid "could not get snapshot UUID" +msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "domain NIS default" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "domain NIS default" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "domain NIS default" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "domain NIS default" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." @@ -13739,7 +13691,7 @@ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13759,22 +13711,21 @@ msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" +msgstr "gagal untuk membuka fail" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13784,14 +13735,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13815,486 +13766,503 @@ msgstr "autorun sedang berjalan!\n" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Jadikan Peranti RAID." + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14325,41 +14293,40 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "VG UUID: " #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14384,9 +14351,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14418,7 +14385,7 @@ msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:192 #, fuzzy msgid "failed to write to Xen Daemon" -msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #: src/xen/xend_internal.c:328 #, c-format @@ -14426,9 +14393,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14457,8 +14424,8 @@ msgstr "" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" @@ -14477,361 +14444,358 @@ msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "hilang \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "hilang \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "hilang \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "Alamat MAC dibenarkan" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Gagal untuk melekapkan partisyen." -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "data tidak dijangka '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14854,16 +14818,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "keadaan tidak diketahui" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "Pilih Jenis Peranti" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14880,149 +14844,149 @@ msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "Pelayan Kamus Dict" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15045,9 +15009,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15060,9 +15023,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15072,7 +15034,7 @@ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15085,12 +15047,14 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15099,12 +15063,14 @@ msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "autorun sedang berjalan!\n" +msgstr "" +"Pengunaan: %s FAIL\n" +" atau: %s OPSYEN\n" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15120,30 +15086,27 @@ msgstr "Maklumat tidak sah" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" +msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15155,14 +15118,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "autorun sedang berjalan!\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15174,459 +15228,459 @@ msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %d byte" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: gagal untuk mengumpukkan %lu byte" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 #, fuzzy msgid "print help" msgstr "-h cetak bantuan ini\n" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" "\n" msgstr "Arahan" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 #, fuzzy msgid "disable autostarting" msgstr "Matikan firewall" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 #, fuzzy msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 #, fuzzy msgid "hypervisor connection URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 #, fuzzy msgid "read-only connection" msgstr "Mod lihat (baca sahaja)" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 #, fuzzy msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 #, fuzzy msgid "connect to the guest console" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 #, fuzzy msgid "list domains" msgstr "Domain Failover" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 #, fuzzy msgid "Returns list of domains." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 #, fuzzy msgid "list inactive domains" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nama" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Keadaan" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 #, fuzzy msgid "no state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 #, fuzzy msgid "domain state" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 #, fuzzy msgid "suspend a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 #, fuzzy msgid "Suspend a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 #, fuzzy msgid "Create a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 #, fuzzy msgid "Define a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 #, fuzzy msgid "undefine an inactive domain" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 #, fuzzy msgid "domain name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 #, fuzzy msgid "name of the inactive domain" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 #, fuzzy msgid "Domain is already active" msgstr "autorun sedang berjalan!\n" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 #, fuzzy msgid "save a domain state to a file" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 #, fuzzy msgid "Save a running domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 #, fuzzy msgid "where to save the data" msgstr "Memerlukan kekunci untuk menyimpan data anda" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15634,705 +15688,699 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "Pilih lokasi untuk menyimpan fail" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 #, fuzzy msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 #, fuzzy msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "Entah" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 #, fuzzy msgid "Restore a domain." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 #, fuzzy msgid "the state to restore" msgstr "pergi ke keadaan %d\n" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, fuzzy, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 #, fuzzy msgid "Core dump a domain." msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 #, fuzzy msgid "where to dump the core" msgstr "Nyatakan fail untuk menyimpan lambakan" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 #, fuzzy msgid "resume a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 #, fuzzy msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 #, fuzzy msgid "reboot a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "nama domain adalah panjangnya sifar" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 #, fuzzy msgid "destroy a domain" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 #, fuzzy msgid "Destroy a given domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 #, fuzzy msgid "domain information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nama:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 #, fuzzy msgid "OS Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Keadaan:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 #, fuzzy msgid "CPU(s):" msgstr "cpu # " -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 #, fuzzy msgid "CPU time:" msgstr "Waktu Alaska" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 #, fuzzy msgid "Max memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 #, fuzzy msgid "no limit" msgstr "Had media:" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 #, fuzzy msgid "Used memory:" msgstr "Memori Rendah" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Entah" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 +#, fuzzy msgid "no" -msgstr "" +msgstr "Nod" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Tiada katalaluan" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:2142 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "Nod" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Memori Rendah" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:2334 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2335 msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." -msgstr "Hos maya default" - -#: tools/virsh.c:2340 -msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" #: tools/virsh.c:2341 -msgid "get current vcpu usage" +msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" #: tools/virsh.c:2342 -msgid "get value to be used on next boot" +msgid "get current vcpu usage" msgstr "" #: tools/virsh.c:2343 +msgid "get value to be used on next boot" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "Aktif" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 #, fuzzy msgid "CPU Affinity:" msgstr "Model CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 #, fuzzy msgid "vcpu number" msgstr "Numbor peranti" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "$0: peranti microcode $DEVICE tidak wujud?" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 #, fuzzy msgid "number of virtual CPUs" msgstr "Hos maya default" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "domain NIS default" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 #, fuzzy msgid "change memory allocation" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 #, fuzzy msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Tidak boleh untuk akses ke CDROM" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 #, fuzzy msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Menetapkan parameter cakera keras" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16340,2466 +16388,2435 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Tidak dapat menukar ke uid %d." -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 #, fuzzy msgid "node information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 #, fuzzy msgid "failed to get node information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Model CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 #, fuzzy msgid "CPU frequency:" msgstr "Monitor frekuensi CPU" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 #, fuzzy msgid "CPU socket(s):" msgstr "#1 socket() gagal." -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 #, fuzzy msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ralat mencipta soket" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 #, fuzzy msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Direktori Lambakan _Core :" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 #, fuzzy msgid "Memory size:" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 #, fuzzy msgid "domain information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 #, fuzzy msgid "domain id or name" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." +msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -#, fuzzy -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 #, fuzzy msgid "network name" msgstr "Nama Pengguna" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "Aktif" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "Tiada katalaluan" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3793 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 #, fuzzy msgid "list networks" msgstr "Senarai Dibenarkan" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 #, fuzzy msgid "active" msgstr "Aktif" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "tidak aktif" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 #, fuzzy msgid "network uuid" msgstr "VG UUID: " -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Alamat MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "Nama Pengguna" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "[Rangkaian tidak dimulakan]\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "akses ke alatan rangkaian" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "Senarai Dibenarkan" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" -msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" - -#: tools/virsh.c:4736 -#, fuzzy -msgid "Edit the XML configuration for a network filter." -msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" - -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4764 +msgid "Edit the XML configuration for a network filter." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format +msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" +msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "" "Pengunaan: %s FAIL\n" " atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "CD Tidak Dijumpai" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Jadikan Peranti RAID." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "gagal untuk memperuntukkan penimbal" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "Domain Failover" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "terlaksana" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "tidak aktif" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "Memori tidak cukup." -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "VG UUID: " -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Automounter dimulakan: %s\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "Nama Domain" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "Sistem Nama Domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s: Direktori telah ditukarnama" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "Sistem Nama Domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "Nama Pengguna" +msgstr "Nama Domain" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." +msgstr "gagal untuk membuka fail" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Mengikat ke domain NIS: " -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Benarkan hos dari:" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "Maklumat tidak sah" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Menyalin Fail" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "Domain Failover" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Jenis Pemasangan" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" msgstr "" -"Pengunaan: %s FAIL\n" -" atau: %s OPSYEN\n" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "Tiada nod utk buang" +msgstr "Gagal untuk membaca soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" +msgstr "Sila isikan maklumat pengesahan" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Nilai tidak sah bagi record_size" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "malloc() gagal. Tidak dapat memperuntukkan memori yang cukup." -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "Konfigurasi Rangkaian bagi %s" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "domain NIS default" +msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" +msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "Senarai Dibenarkan" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Cari rangkaian tanpawayar" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 #, fuzzy msgid "show version" msgstr "versi alternatif %s\n" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 #, fuzzy msgid "Display the system version information." msgstr "Maklumat sistem bunyi ALSA" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, fuzzy, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Pustaka pemeriksaan katalaluan." -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, fuzzy, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Guna KFeeder" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, fuzzy, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "%s terlaksana.\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "Membaca maklumat pakej..." -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "domain NIS default" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "domain NIS default" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "tak dapat menentukan namahos" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "Permintaan per Sambungan" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 #, fuzzy msgid "vnc display" msgstr "Pengurus Paparan X." -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 #, fuzzy msgid "XML file" msgstr "Menyalin Fail" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 #, fuzzy msgid "Attach new network interface." msgstr "Mengesan melalui antaramuka rangkaian:" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Nama Volum _Logikal:" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Alamat MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "Nama Pengguna" +msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 #, fuzzy msgid "Detach network interface." msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "Namafail imej _bulan:" +msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Gagal mencipta direktori %s" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 #, fuzzy msgid "attach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 #, fuzzy msgid "Attach new disk device." msgstr "Tambah Jenis Peranti baru" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 #, fuzzy msgid "source of disk device" msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 #, fuzzy msgid "target of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 #, fuzzy msgid "driver of disk device" msgstr "Membaca cakera jurupacu..." -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 #, fuzzy msgid "subdriver of disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 #, fuzzy msgid "target device type" msgstr "Pilih Jenis Peranti" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 #, fuzzy msgid "detach disk device" msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 #, fuzzy msgid "Detach disk device." msgstr "Jadikan Peranti RAID." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "Gagal untuk melekapkan cakera jurupacu" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" -msgstr "Mengikat ke domain NIS: " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Saiz _memori tersendiri" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Saiz _memori tersendiri" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ralat Permulaan Fail Tetapan DNS %s:" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "_Domain NIS:" +msgstr "Konfigurasi Rangkaian" -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "keadaan tidak diketahui" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Benarkan hos dari:" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "Nama Domain" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "domain NIS default" +msgstr "_Domain NIS:" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "Nama Domain" +msgstr "Arahan" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "Ralat Pilihan s s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, fuzzy, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "Peranti '$device' tidak wujud" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 #, fuzzy msgid " NAME\n" msgstr " Nama : " -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18807,22 +18824,22 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "rentetan" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18830,7 +18847,7 @@ msgstr "" "\n" " HURAIAN\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18838,67 +18855,67 @@ msgstr "" "\n" " PILIHAN\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "Maklumat logmasuk untuk RHN yang diperlukan tiada: %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18909,122 +18926,122 @@ msgstr "" "(Masa: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "arahan '%s' tidak menyokong pilihan --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaks dijangka: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nombor" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "rentetan" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" +msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "data tidak dijangka '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "hilang \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "dalam dimatikan" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "matikan" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "luartalian" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "tiada sambungan sah" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ralat:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "gala untuk menyambung ke hipervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "gagal untuk mendapatkan maklumat fail log" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "laluan log adalah bukan fail" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Gagal mencipta direktori %s" +msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, c-format msgid "" "\n" @@ -19046,79 +19063,78 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "Nama Pengguna" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19126,117 +19142,69 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "Alamat MAC dibenarkan" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "autorun sedang berjalan!\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "Antaramuka untuk sokongan kebolehcapaian." - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "Namafail imej _bulan:" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" +#~ msgstr "akses ke alatan rangkaian" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "Monitor frekuensi CPU" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "gagal untuk melaksanakan %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "Ralat dalaman.\n" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" +#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "Pilih Jenis Peranti" +#~ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." +#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" #, fuzzy #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Tiada log sambungan untuk %1 %2 didapati" +#, fuzzy +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "Tidak dapat menyambung ke RHN..." + #, fuzzy #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "" @@ -19246,884 +19214,3 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Alamat MAC dibenarkan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "Alamat MAC dibenarkan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "Alamat MAC dibenarkan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "_Domain NIS:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "nombor peranti major tidak sah %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Terlalu banyak fail salinan?" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "token tidak dijangka (nama arahan): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "PILIHAN" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "Set nama domain NIS %s: " - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "Sila penuhkan maklumat rangkaian" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nama rangkaian tidak ditakrif" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "Nama Domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "tidak dapat membaca fail tetapan `%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "Hos tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "Hos tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Gagal untuk menulis ke soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Pilih Jenis Peranti" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "VG UUID: " - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "data tidak dijangka '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "Tak dapat perolehi masa bagi hari" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "data tidak dijangka '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "Sistem Nama Domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "Menentukan maklumat IP bagi ${DEVICE}..." - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "arahan tidak diketahui: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "Ralat bila cuba menulis ke fail konfigurasi." - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "Memori tidak cukup." - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "Pilih Jenis Peranti" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "Ulangtetap antaramuka rangkaian" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "gagal untuk mendapatkan domain '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "penggunaan: %s --list [nama]\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Ralat membaca maklumat memori sistem:" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "Profil \"%s\" telah wujud!" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "Memori Rendah" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Gagal mencipta direktori %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "Laluan SFS" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "gagal untuk menulis ke fail log" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "gagal untuk mendapatkan rangkaian '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "Jadikan Peranti RAID." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "Jenis data tidak diketahui: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "Saiz _memori tersendiri" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Ralat sistem tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "Pelayan Kamus Dict" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Gagal menaikkan ${DEVICE}." - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Gagal untuk memuatkan cakera pemandu daripada fail." - -#, fuzzy -#~ msgid "host" -#~ msgstr "Hos" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "Tidak dapat menulis ke fail %s." - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "Memori tidak cukup." - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Ralat, tidak dapat memulakan pelayan X." - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "Parameter tidak mencukupi 'device' (arg 1)" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "gagal untuk menyimpan kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Gagal menukar maklumat usia untuk %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "Memori tidak cukup." - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Gagal untuk menutup soket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "Selit ke dalam buffer baru" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "Sambungan Masatamat:" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "Konfigurasi Rangkaian" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "pada nod %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "pada nod %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "pada nod %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "Log Pemecut Kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "xinetd gagal untuk mengulangmuat untuk" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Gagal menjumpai program dipilih." - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "Selit ke dalam buffer baru" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Mengikat ke domain NIS: " - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Gagal untuk membuka %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "hujah tidak sah %s untuk %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "aksara tidak sah pada %s pada rentetan mod %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "salinan [%s] gagal (md5sum tidak sepadan)" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "versi alternatif %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "Ralat Dengan Data" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "Konfigurasi Rangkaian" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "pada nod %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "Sumber Cekera Jurupacu" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Nama" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "mengumpukkan maklumat domain %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "Selit ke dalam buffer baru" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "Operasi antaramuka HTTP gagal\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "gagal mendapatkan atribut bagi %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "Rentetan IP tidak sah" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "Tiada nod utk buang" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "CD Tidak Dijumpai" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "Memori tidak cukup." - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "Mesti nyatakan nilai" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "Log Pemecut Kandungan" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "Mesti nyatakan nilai" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "%s: saiz alamat mempunyai nilai %u tidak dijangka\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "Permintaan tidak sah" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "Jenis tetikus dikesan: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "Jawapan tidak sah telah diterima." - -#, fuzzy -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "Baca-Saja" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "Rentetan IP tidak sah" - -#, fuzzy -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "SSLv23_server_method() gagal." - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "Konteks pengguna tidak diketahui" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domain" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "Memori Rendah" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr " untuk ulangbut" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "domain NIS default" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "Simpan Longgokan Musnah" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "Nama Pengguna" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "Tidak dapat memuatkan fail!" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Gagal membaca direktori %s: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "gagal untuk melaksanakan %s\n" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index 7874872c4a..50e4f80cfc 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -1,19 +1,18 @@ -# Norwegian/Bokmaal translation of PACKAGE. +# Norwegian/Bokmaal translation of libvirt. # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Espen Stefansen , 2007. -# Kjartan Maraas , 2007. -# +# Kjartan Maraas , 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-04 14:21+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas \n" -"Language-Team: Norwegian/Bokmaal \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål \n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -56,26 +55,24 @@ msgstr "operasjon feilet" #: daemon/dispatch.c:552 #, fuzzy msgid "failed to serialize reply header" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 -#, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 -#, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -141,178 +138,170 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "nettverksnavn" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -320,192 +309,191 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" -msgstr "slutt på minne" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET-operasjon feilet: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -545,46 +533,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operasjon feilet" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "nettverksnavn eller uuid" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operasjon feilet" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -610,7 +598,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "ukjent OS-type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" @@ -667,7 +655,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -675,9 +663,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -787,9 +774,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -814,7 +801,7 @@ msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -850,7 +837,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "for manger drivere er registrert" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -866,9 +853,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -942,9 +929,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -952,1193 +938,1204 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "ukjent OS-type" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "mangler informasjon om domenenavn" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "mangler informasjon om domenenavn" +msgstr "mangler informasjon om domenenavn i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 +#, c-format msgid "unexpected disk type %s" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "ukjent kommando: '%s'" +msgstr "fikk ukjent HTTP-feilkode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ukjent OS-type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "mangler \"" +msgstr "domene-id eller -navn" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "mangler \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "mangler informasjon om enheter" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "ukjent vert %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" -msgstr "domenenavn" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "mangler informasjon om domenenavn" +msgstr "domenetilstand" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "domenetilstand" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6186 +#, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6284 +#, c-format msgid "unexpected controller type %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6293 +#, c-format msgid "unexpected model type %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6350 +#, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6629 +#, c-format msgid "unexpected char device type %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6747 +#, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6853 +#, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6859 +#, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6900 +#, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "forventer et navn" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6986 +#, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7000 +#, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7018 +#, c-format msgid "unexpected timer mode %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "forventer et navn" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domenetilstand" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2149,18 +2146,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2168,38 +2164,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "ukjent kommando: '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "ugyldig MAC-adresse" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2219,14 +2213,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2237,9 +2229,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "mangler informasjon om domenenavn" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2247,9 +2238,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2291,117 +2282,127 @@ msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:1077 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected interface type %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "nettverksnavn" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" - -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" - -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "nettverk %s eksisterer allerede" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2424,14 +2425,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2479,9 +2480,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2489,24 +2490,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "mangler informasjon om enheter" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2549,14 +2550,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2574,9 +2575,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2604,9 +2605,9 @@ msgid "no PCI domain ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:976 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid PCI domain ID supplied for '%s'" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:981 #, c-format @@ -2669,9 +2670,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "mangler informasjon om enheter" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2679,9 +2679,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2695,141 +2695,139 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "ukjent vert %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected secret usage type %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:72 #, fuzzy @@ -2850,9 +2848,8 @@ msgid "invalid value of 'ephemeral'" msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:154 -#, fuzzy msgid "invalid value of 'private'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:226 src/storage/storage_backend.c:972 #, c-format @@ -2887,9 +2884,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2903,7 +2899,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2922,9 +2918,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2976,9 +2971,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3005,9 +2999,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3015,83 +3009,73 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domenet er allerede aktivt" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 -#, fuzzy msgid "unexpected volume encryption secret type" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:246 msgid "unexpected encryption format" msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3140,19 +3124,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3170,14 +3154,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3185,34 +3168,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" +msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3222,12 +3204,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "ukjent vert" +msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3239,151 +3221,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "ukjent vert" +msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "allokerer tilkobling" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "domene-id eller -navn" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "mangler \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "allokerer tilkobling" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "allokerer tilkobling" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "mangler \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ugyldig argument i" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "mangler \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "allokerer tilkobling" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "allokerer tilkobling" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "start et domene på nytt" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/datatypes.c:1609 -#, fuzzy +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Opprett et nettverk." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3393,7 +3449,7 @@ msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" #: src/driver.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed module registration %s" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/esx/esx_driver.c:191 #, c-format @@ -3408,23 +3464,23 @@ msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3435,42 +3491,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ugyldig argument i" @@ -3479,13 +3536,12 @@ msgstr "ugyldig argument i" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "send forespørsel" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3511,9 +3567,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3522,7 +3578,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -3532,9 +3588,9 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format @@ -3542,240 +3598,243 @@ msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with ID %d" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "domenenavn" +msgstr "domene-id eller -navn" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "fortsett et domene" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "fortsett et domene" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" -msgstr "vis inaktive domener" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "mangler informasjon om domenenavn i %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3784,14 +3843,14 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Datastore has unexpected type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:610 msgid "Cannot deactivate storage pool autostart" @@ -3803,9 +3862,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3827,9 +3885,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3847,9 +3905,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "ukjent OS-type" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3897,14 +3955,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3934,23 +3992,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3983,248 +4039,228 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 +#, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "kunne ikke koble til %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "ugyldig argument i %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4242,87 +4278,91 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "ukjent vert" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 msgid "Unexpected product version" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:205 src/esx/esx_vi_types.c:520 #: src/esx/esx_vi_types.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 -#, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4348,9 +4388,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4359,9 +4399,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4373,43 +4412,40 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4438,122 +4474,133 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "Domene ikke funnet" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "for mange drivere er registrert i %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, c-format +msgid "No connection for URI %s" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "operasjon feilet" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4562,22 +4609,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "operasjon feilet" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4587,7 +4631,7 @@ msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4598,7 +4642,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format @@ -4608,17 +4652,17 @@ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" +msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4626,14 +4670,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4641,9 +4684,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4651,14 +4693,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4668,7 +4709,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_container.c:570 #, fuzzy msgid "Failed to read /proc/mounts" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_container.c:599 #, fuzzy, c-format @@ -4678,12 +4719,12 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4707,42 +4748,40 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "henter tid på døgnet" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4760,14 +4799,14 @@ msgid "Unable to allow PYT devices for domain %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create server socket '%s'" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/lxc/lxc_controller.c:218 #, c-format @@ -4777,22 +4816,22 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bind server socket '%s'" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/lxc/lxc_controller.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4800,35 +4839,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4836,34 +4869,31 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "operasjon feilet" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 @@ -4877,19 +4907,17 @@ msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4897,14 +4925,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4916,14 +4943,14 @@ msgstr "domene-id eller -uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4936,34 +4963,30 @@ msgid "Cannot delete active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" #: src/lxc/lxc_driver.c:481 -#, fuzzy msgid "Cannot undefine transient domain" -msgstr "Start et domene." +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "Opprett et domene." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "Start et domene." +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4980,100 +5003,89 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy msgid "Failed to get bridge for interface" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/lxc/lxc_driver.c:1123 #, fuzzy, c-format @@ -5083,7 +5095,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1156 #, fuzzy msgid "Failed to create client socket" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: src/lxc/lxc_driver.c:1164 #, c-format @@ -5093,7 +5105,7 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1170 #, fuzzy msgid "Failed to connect to client socket" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, c-format @@ -5103,12 +5115,12 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5116,9 +5128,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5128,19 +5140,18 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1534 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5151,20 +5162,19 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5181,85 +5191,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "POST-operasjon feilet" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5270,11 +5281,11 @@ msgstr "Nettverket %s er startet\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "nettverksnavn" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 +#, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "domeneinformasjon i XML" +msgstr "" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5284,12 +5295,12 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5303,14 +5314,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5320,106 +5331,106 @@ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5432,9 +5443,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5442,24 +5453,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5479,9 +5490,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5497,7 +5508,7 @@ msgstr "Nettverket kjører fremdeles" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "nettverksnavn" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5505,29 +5516,28 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "domeneinformasjon i XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 -#, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "Start et domene." +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5535,24 +5545,23 @@ msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 -#, fuzzy msgid "no parent for this device" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5565,18 +5574,16 @@ msgid "Vport operation complete" msgstr "operasjon feilet" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 -#, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5599,9 +5606,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: feil: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5611,23 +5618,23 @@ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5637,17 +5644,17 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5694,14 +5701,14 @@ msgid "Failed to find SCSI device type %d" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "ukjent OS-type" +msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5710,9 +5717,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5731,29 +5738,28 @@ msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Domene ikke funnet: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format msgid "could not convert '%s' to an integer" -msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/nodeinfo.c:206 msgid "parsing cpuinfo processor" @@ -5764,29 +5770,27 @@ msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:245 -#, fuzzy msgid "no cpus found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Domene ikke funnet: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" +msgstr "Domene ikke funnet" #: src/nodeinfo.c:309 -#, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "Nettverk ikke funnet" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5810,19 +5814,15 @@ msgstr "Brukt minne:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "domeneinformasjon i XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "domeneinformasjon i XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5830,9 +5830,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5848,9 +5848,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "ugyldig MAC-adresse" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5862,14 +5861,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5877,18 +5876,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5898,7 +5896,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5918,14 +5916,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5943,28 +5940,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -5975,9 +5972,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "operasjon feilet" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6016,14 +6013,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6031,8 +6028,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "" @@ -6059,13 +6056,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "domeneinformasjon" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6077,12 +6073,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "domene-id eller -uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6090,9 +6086,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6149,12 +6145,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6185,9 +6181,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6254,7 +6249,7 @@ msgstr "" msgid "Could not set UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6266,7 +6261,7 @@ msgstr "endre antall virtuelle CPUer" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6281,8 +6276,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" @@ -6292,15 +6287,15 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" msgid "Could not read container config" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6330,9 +6325,9 @@ msgid "failed to close file" msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6342,17 +6337,17 @@ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6360,9 +6355,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "operasjon feilet" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6370,9 +6365,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6388,15 +6382,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6406,12 +6398,11 @@ msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6426,33 +6417,28 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6463,29 +6449,24 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "nettverksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format @@ -6495,27 +6476,26 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "nettverksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6537,14 +6517,13 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "nettverksnavn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 -#, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6557,71 +6536,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" @@ -6642,32 +6596,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6675,19 +6627,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "Nettverket %s er startet\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6715,640 +6666,670 @@ msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "nettverksnavn" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "nettverksnavn" +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "nettverksnavn" +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device product '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device address '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format +msgid "cannot find port number in character device %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format +msgid "unknown character device syntax %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown CPU syntax '%s'" +msgstr "ukjent vert %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format +msgid "cannot parse CPU topology '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "mangler informasjon om domenenavn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "henter tid på døgnet" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7356,1013 +7337,999 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" msgid "unknown error" msgstr "ukjent vert" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 +#, c-format msgid "invalid for volume %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ingen tilstand" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 msgid "migration job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domenetilstand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domenetilstand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 +#, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "vis inaktive domener" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "Start et domene." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "vis inaktive domener" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domenetilstand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "Start et domene." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "vis domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 +#, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 +#, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "vis inaktive domener" +msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "domene-id eller -navn" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "ukjent OS-type %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8389,140 +8356,154 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 +#, c-format msgid "unexpected disk address type %s" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "vis inaktive domener" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "vis aktive og inaktive domener" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Domene ikke funnet" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "vis aktive og inaktive domener" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "vis aktive og inaktive domener" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Nettverket %s er startet\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8540,9 +8521,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8555,83 +8535,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "operasjon feilet" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8639,14 +8622,14 @@ msgid "cannot send monitor command '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8654,190 +8637,186 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" -msgstr "domeneinformasjon i XML" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" -msgstr "domeneinformasjon i XML" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 +#, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" -msgstr "domeneinformasjon i XML" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8853,14 +8832,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8873,7 +8851,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8883,322 +8861,316 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 #, fuzzy -msgid "could not balloon memory allocation" -msgstr "slutt på minne" +msgid "setting password failed" +msgstr "operasjon feilet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operasjon feilet" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 +msgid "could not balloon memory allocation" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9235,9 +9207,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9249,14 +9221,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9264,9 +9234,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, c-format @@ -9323,9 +9293,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 msgid "Invalid certificate" @@ -9478,7 +9447,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "for mange nettverk" +msgstr "for mange drivere er registrert i %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9504,7 +9473,7 @@ msgstr "for mange nettverk" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "for mange nettverk" +msgstr "for mange drivere er registrert i %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9546,9 +9515,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "for mange nettverk" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9573,12 +9542,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9662,14 +9631,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "for mange domener" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9687,71 +9655,67 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "bibliotekskall feilet, muligens ikke støttet" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "for mange domener" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "for mange domener" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read from TLS socket %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/remote/remote_driver.c:9466 -#, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "allokerer tilkobling" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "allokerer tilkobling" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9809,14 +9773,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9825,47 +9787,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9878,9 +9840,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9888,9 +9850,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9905,24 +9867,24 @@ msgstr "allokerer nettverk" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9933,193 +9895,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 msgid "secret is private" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "slutt på minne" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Nettverk ikke funnet" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10165,7 +10135,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10198,7 +10168,7 @@ msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10217,7 +10187,7 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig argument i" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10250,7 +10220,7 @@ msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10282,7 +10252,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10292,7 +10262,7 @@ msgstr "ugyldig argument i" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy @@ -10321,9 +10291,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Navn" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10332,7 +10301,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10355,22 +10324,21 @@ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy msgid "bad command" -msgstr "domenenavn" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy @@ -10380,7 +10348,7 @@ msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 #, fuzzy @@ -10429,12 +10397,12 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10442,56 +10410,56 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10503,24 +10471,23 @@ msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10528,14 +10495,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10547,9 +10519,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10562,9 +10534,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10588,48 +10560,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10652,12 +10624,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "intern feil %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10678,14 +10650,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10701,9 +10671,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10726,9 +10696,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10755,19 +10725,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10775,9 +10745,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10789,9 +10758,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10813,9 +10782,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10829,14 +10798,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10844,9 +10812,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10895,39 +10863,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "ukjent kommando: '%s'" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "ukjent vert %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10935,14 +10903,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -10987,9 +10955,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "mangler \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11007,75 +10975,84 @@ msgstr "Ingen feilmelding gitt" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11083,74 +11060,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#: src/storage/storage_driver.c:1651 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format +msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format +msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" + +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11160,9 +11137,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11175,9 +11152,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "Kunne ikke lesebeskrivelsesfilen %s" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11216,7 +11193,7 @@ msgstr "" msgid "node cpu mhz" msgstr "" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11263,9 +11240,8 @@ msgid "resolving pool filename" msgstr "udefinert nettverksnavn" #: src/test/test_driver.c:1062 -#, fuzzy msgid "node device list" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1076 #, fuzzy @@ -11287,9 +11263,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11305,7 +11281,7 @@ msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11319,7 +11295,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11333,22 +11309,21 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1912 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: write failed: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:2136 -#, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "vis inaktive domener" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy @@ -11427,14 +11402,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11442,14 +11415,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11458,7 +11429,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11469,129 +11440,126 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "slutt på minne" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "ukjent kommando: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11630,29 +11598,27 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11667,7 +11633,7 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format @@ -11682,12 +11648,12 @@ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11711,12 +11677,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11728,9 +11694,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domenet kjører allerede" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11740,12 +11706,12 @@ msgstr "Domenet kjører fremdeles" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11803,9 +11769,9 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11818,19 +11784,19 @@ msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d" msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11838,14 +11804,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11853,9 +11817,9 @@ msgid "invalid interface name %s" msgstr "ugyldig argument i %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11863,14 +11827,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11879,21 +11841,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11920,9 +11886,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "intern feil %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11934,19 +11900,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "vis aktive og inaktive domener" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "intern feil %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11961,9 +11925,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -11973,24 +11937,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "GET-operasjon feilet: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "intern feil %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12009,9 +11971,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12027,9 +11988,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12045,9 +12005,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12055,19 +12015,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "IP-adresse" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12082,22 +12042,22 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12111,7 +12071,7 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format @@ -12131,36 +12091,36 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domene ikke funnet: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format @@ -12170,7 +12130,7 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "Domenet er allerede aktivt" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12178,54 +12138,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12240,7 +12198,7 @@ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12260,9 +12218,8 @@ msgid "cannot unblock signals" msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12276,17 +12233,17 @@ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12298,14 +12255,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12313,9 +12270,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12341,155 +12298,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "feil: " +msgstr "feil" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12508,653 +12464,645 @@ msgstr "feil" msgid "No error message provided" msgstr "Ingen feilmelding gitt" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "intern feil %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "intern feil" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "slutt på minne" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:798 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:797 +#, c-format msgid "no connection driver available for %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fikk ukjent HTTP-feilkode %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ukjent vert %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "ukjent vert" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "mangler kjerneinformasjon" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "mangler informasjon om domenenavn" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "mangler informasjon om domenenavn i %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "mangler informasjon om operativsystem" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "mangler informasjon om operativsystem for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "for manger drivere er registrert" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "for mange drivere er registrert i %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskall feilet, muligens ikke støttet" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotekskall %s feilet, muligens ikke støttet" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "dette domenet eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domenet %s eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 #, fuzzy msgid "parser error" msgstr "intern feil" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "dette nettverket eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "nettverk %s eksisterer allerede" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "feil i systemkall" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC-feil" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "feil i GNUTLS-kall" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ugyldig MAC-adresse" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "ugyldig argument i" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Nettverk ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Nettverk ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" -msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operasjon feilet: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "ugyldig argument i %s" +msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domene ikke funnet" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domene ikke funnet: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "intern feil %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13169,66 +13117,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13243,7 +13183,7 @@ msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operasjon feilet: %s" +msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13276,9 +13216,8 @@ msgid "ISession object is null" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:937 -#, fuzzy msgid "Cound not extract VirtualBox version" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1108 #, c-format @@ -13286,9 +13225,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13298,19 +13237,16 @@ msgid "Could not get list of machines, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 -#, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13325,28 +13261,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13361,29 +13296,28 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 -#, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "allokerer nettverk" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13398,13 +13332,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13434,221 +13368,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "domene-id eller -uuid" +msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format +msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 +#, c-format +msgid "could not take snapshot of domain %s" +msgstr "" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format +msgid "could not get current snapshot of domain %s" +msgstr "" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format +msgid "could not get description of snapshot %s" +msgstr "" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format +msgid "could not get creation time of snapshot %s" +msgstr "" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 -#, fuzzy -msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy -msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 -#, fuzzy -msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 -#, fuzzy, c-format -msgid "could not restore snapshot for domain %s" +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 +#, fuzzy +msgid "domain has no snapshots" +msgstr "domene-id eller -navn" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 +msgid "could not get current snapshot name" +msgstr "" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 +#, fuzzy +msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not restore snapshot for domain %s" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" + +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domenet kjører allerede" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "Start et domene." +msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "Start et domene." +msgstr "Lagre et kjørende domene." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "Start et domene." +msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "kunne ikke koble til %s" @@ -13656,7 +13587,7 @@ msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13676,22 +13607,21 @@ msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" +msgstr "kunne ikke åpne fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13701,14 +13631,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13732,486 +13662,502 @@ msgstr "Domenet kjører fremdeles" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "ukjent kommando: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "kunne ikke koble til %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "ukjent vert %s" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14242,41 +14188,37 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "domene-id eller -uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "domene-uuid" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14300,9 +14242,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14342,9 +14284,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14373,8 +14315,8 @@ msgstr "" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "" @@ -14393,355 +14335,352 @@ msgstr "domeneinformasjon i XML" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "mangler kjerneinformasjon" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "mangler \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2020 +#, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operasjon feilet" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Nettverket kjører fremdeles" +msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Nettverket %s er startet\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14764,16 +14703,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "ingen tilstand" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, c-format @@ -14790,149 +14729,149 @@ msgstr "" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "allokerer tilkobling" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "vis inaktive domener" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "ukjent OS-type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14955,9 +14894,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "operasjon feilet" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -14970,9 +14908,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "kunne ikke koble til %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "kunne ikke koble til %s" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -14982,7 +14919,7 @@ msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -14993,14 +14930,13 @@ msgid "DomainID can't fit in 32 bits" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 -#, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domenet %s eksisterer allerede" +msgstr "domenenavn eller uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15009,12 +14945,12 @@ msgstr "domenet %s eksisterer allerede" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domenet kjører fremdeles" +msgstr "domenenavn, id eller uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15030,30 +14966,27 @@ msgstr "domeneinformasjon" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15065,14 +14998,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domenet er allerede aktivt" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "kunne ikke lagre innhold" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "kunne ikke lagre innhold" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domenet %s er startet\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15084,33 +15108,33 @@ msgstr "" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15119,402 +15143,402 @@ msgstr "" "Kommandoer:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domenenavn, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domenet kjører fremdeles" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "vis domener" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Navn" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Tilstand" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domenetilstand" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blokkert" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domenet er allerede aktivt" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Lagre et kjørende domene." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "hvor data skal lagres" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15522,677 +15546,672 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" +msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "lagre domenetilstanden til en fil" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "ukjent vert" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domenet %s lagret til %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "fortsett et domene" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "start et domene på nytt" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domeneinformasjon" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Navn:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Tilstand:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Maksimum minne:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Brukt minne:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ukjent vert" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domeneinformasjon" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "ukjent OS-type" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pauset" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Brukt minne:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "endre antall virtuelle CPUer" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domenetilstand" -#: tools/virsh.c:2333 -msgid "domain vcpu counts" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy +msgid "domain vcpu counts" +msgstr "domene-uuid" + +#: tools/virsh.c:2335 +#, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Lagre et kjørende domene." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktiv" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domeneinformasjon" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer:" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "endre antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antall virtuelle CPUer" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Lagre et kjørende domene." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2809 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:2830 +#, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16200,2420 +16219,2398 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: tools/virsh.c:3173 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konverter et domene-id eller -uuid til domenenavn" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domene-id eller -uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konverter et domenenavn eller -UUID til domene-id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konverter et domenenavn eller -id til domene-UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domene-id eller -navn" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:3374 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "opprett et nettverk fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Opprett et nettverk." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "ingen tilstand" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3793 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "ugyldig MAC-adresse" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "vis nettverk" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returner liste av nettverk." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "vis inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "vis aktive og inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "nettverks-uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Start et nettverk." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "vis inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "vis aktive og inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Kunne ikke vise inaktive nettverk" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "IP-adresse" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:4451 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4479 +#, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Nettverket %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4555 +#, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" -msgstr "Domenet %s er startet\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nettverksnavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "vis nettverk" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returner liste av nettverk." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#: tools/virsh.c:4736 -#, fuzzy -msgid "Edit the XML configuration for a network filter." -msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format -msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4764 +msgid "Edit the XML configuration for a network filter." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format +msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" +msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domenenavn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "Domene ikke funnet" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domenet %s definert fra %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "vis domener" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "vis inaktive domener" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "vis aktive og inaktive domener" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "kjører" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 msgid "inaccessible" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" -msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slutt på minne" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domene-uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start et domene." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domenet %s er startet\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domenenavn" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Opprett et domene." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konverter et nettverksnavn til nettverks-UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "domenenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "domenenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "domenenavn" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" +msgstr "kunne ikke åpne fil" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Opprett et domene." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "domeneinformasjon" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blokkert" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "vis domener" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returner liste av domener." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS-type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "domenenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "domenenavn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definer (men ikke start) et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "udefinert domenenavn eller -id" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "udefinert domenenavn eller -id" +msgstr "Definer et domene." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "kunne ikke lagre innhold" +msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" -#: tools/virsh.c:7466 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:7494 +#, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Domenet %s er startet\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "ugyldig argument i" +msgstr "vis nettverk" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returner liste av nettverk." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauset" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "vis versjon" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilert med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Bruker bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "mangler informasjon om enheter" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "domeneinformasjon i XML" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returnerer tilstand om et kjørende domene" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "opprett et domene fra en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "Domene ikke funnet" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "udefinert nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "IP-adresse" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "ukjent OS-type" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "udefinert nettverksnavn" +msgstr "nettverksnavn" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "ukjent OS-type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "filen inneholder en beskrivelse om et XML-domene" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Kunne ikke vise inaktive domener" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "oppførsel ved omstart av domene" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "oppførsel ved omstart av domene" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "ukjent OS-type %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Opprett et domene." +msgstr "Opprett et nettverk." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domenetilstand" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domene %s opprettet fra %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "nettverksnavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operasjon feilet" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "domenenavn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Opprett et domene." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "domenenavn" +msgstr "" +"Kommandoer:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' krever <%s>-opsjonen" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommando '%s' eksisterer ikke" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAVN\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18622,22 +18619,22 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "streng" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18645,7 +18642,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVELSE\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18653,67 +18650,67 @@ msgstr "" "\n" " VALG\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr " %s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "mangler informasjon om enheter for %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "kunne ikke lagre innhold" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18724,124 +18721,124 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ukjent kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommando '%s' støtter ikke opsjonen --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "streng" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "ugyldig argument i %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "mangler \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pauset" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "slå av" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "feil: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" +msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18875,12 +18872,12 @@ msgstr "" "\n" " kommandoer (ikke-interaktiv tilstand):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18890,7 +18887,7 @@ msgstr "" " (angi --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18901,61 +18898,60 @@ msgstr "" " (angi --help for detaljer om kommandoen)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "nettverk" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "usupportert opsjon '%c'. Se --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18966,900 +18962,53 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operasjon feilet" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Nettverket kjører fremdeles" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "denne funksjonen er ikke støttet av hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operasjon feilet" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "udefinert nettverksnavn" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "intern feil %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" #~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Kunne ikke starte nettverket %s" +#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" #, fuzzy #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "domenenavn, id eller uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "operasjon feilet: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "ugyldig MAC-adresse" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "ugyldig MAC-adresse: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Start et domene." - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "antall virtuelle CPUer" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "For mange virtuelle CPUer" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "VALG" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ukjent OS-type %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "udefinert domenenavn eller -id" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "udefinert domenenavn eller -id" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "mangler informasjon om domenenavn" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "udefinert domenenavn eller -id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "udefinert nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "udefinert nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ugyldig argument i" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "udefinert nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "udefinert nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "domenenavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "domene-id eller -uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "feil ved lesing av konfigurasjonsfil %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "ukjent vert %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blokkert" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "ukjent vert %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "ukjent OS-type" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "domene-uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "konverter et nettverks-UUID til nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "operasjon feilet" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "henter tid på døgnet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "operasjon feilet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "vis inaktive domener" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "mangler kildeinformasjon for enhet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "ukjent kommando: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "slutt på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Domene ikke funnet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "kunne ikke åpne fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "slutt på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domenet %s eksisterer allerede" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "slutt på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive domener" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operasjon feilet" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "nettverksnavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "ukjent OS-type %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operasjon feilet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "operasjon feilet: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "kunne ikke koble til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "bibliotekskall feilet, muligens ikke støttet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "operasjon feilet" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "feil i systemkall" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "vert" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "kunne ikke koble til hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "slutt på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Kunne ikke starte domenet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operasjon feilet: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "mangler informasjon om domenenavn" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "feil ved åpning av konfigurasjonfil for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "slutt på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "kunne ikke skrive til konfigurasjonsfil" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "allokerer tilkobling" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operasjon feilet: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Kunne ikke definere domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "Kunne ikke opprette domenet fra %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "kunne ikke åpne fil" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Kunne ikke lagre domenet %s til %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "ugyldig argument i" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "ugyldig argument i" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "vis versjon" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "allokerer nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blokkert" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Navn" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operasjon feilet: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operasjon feilet: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "kunne ikke lagre innhold" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Nettverk ikke funnet" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Nettverk ikke funnet" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "slutt på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "Kunne ikke vise aktive nettverk" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "send forespørsel" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "les svar" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domene" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "oppførsel ved omstart av domene" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "nettverksnavn" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "nettverksmaske" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "feil ved åpning av %s for lesing" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 62da28b7f3..1a412626eb 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # Peter van Egdom , 2007. -# Geert Warrink , 2010. +# Geert Warrink , 2010, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-23 20:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-18 13:18+0200\n" "Last-Translator: Geert Warrink \n" "Language-Team: Fedora\n" "Language: nl\n" @@ -147,165 +147,160 @@ msgstr "%s: Kan niet schrijven naar pid bestand '%s' : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s: Kan pid bestand '%s' niet sluiten : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Socket adres kopiëren mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Aanmaken socket faalde: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Pad %s te lang voor unix socket" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Instellen van groep ID naar %d mislukte" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Socket verbinden met '%s' mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Herstellen van groep ID naar %d mislukte" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Groep eigenaar veranderen van %s mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Luisteren naar verbindingen op '%s' mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Groep eigenaar veranderen van %s mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Toewijzen van struct qemud_server mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "kan mutex niet initialiseren" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "kan conditie variabele niet initialiseren" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Initialiseren van gebeurtenis systeem mislukte\t" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Initialiseren van SASL authenticatie %s mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Verbinden met systeem bus voor PolicyKit authenticatie mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Server gebeurtenis callback toevoegen mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: faalde: cliënt DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Verifiëren van certificaat peers mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "Het cliënt certificaat is niet vertrouwd" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "Het cliënt certificaat heeft onbekende uitgever" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "Het cliënt certificaat is ingetrokken" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "Het cliënt certificaat gebruikt een onveilig algoritme" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "Alleen x509 certificaten worden ondersteund" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 msgid "The certificate has no peers" msgstr "Het certificaat heeft geen peers" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Kan certificaat niet initialiseren" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 msgid "Unable to load certificate" msgstr "Kan CA certificaten niet laden" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Kan onderscheidende naam van certificaat niet krijgen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -317,19 +312,19 @@ msgstr "" "pem' voor het bekijken van theDistinguished Name veld in het cliënt " "certificaat of draai deze daemon met de --verbose optie." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "Het cliënt certificaat is verlopen" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Het cliënt certificaat is nog niet actief" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: verifiëren van certificaat van cliënt mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -337,169 +332,169 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is ingesteld dus wordt " "slecht certificaat genegeerd." -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "cliënt had onverwachte data achter tx na toegang controle" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Verifiëren van legitimatie van cliënt mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Verbinding accepteren mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Adres formatteren mislukte: geen geheugen over" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Te veel actieve cliënten (%d), verbinding van %s vervalt" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Te weinig geheugen bij toewijzing aan cliënten" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Schakel polkit auth uit voor cliënt met pid %d rechten van %s" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS handreiking mislukte voor cliënt %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "onverwachte negatieve lengte verzoek %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "lees: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "decoderen SASL data %s mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "schrijven: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "coderen SASL data %s mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handreiking mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Signaal afhandelaar melde %d fouten: laatste fout: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Registratie van shutdown timeout mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Toewijzen van werkers mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "toewijzen van geheugen voor %s config lijst mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "toewijzen van geheugen voor %s config lijst waarde mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: moet een tekenreeks of een lijst van " "tekenreeksen zijn" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ongeldig type: kreeg %s; verwachte %s" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: niet-ondersteunde auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Toewijzen van geheugen voor buffer mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Opnieuw toewijzen van geheugen voor buffer mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Opzoeken van groep '%s' mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Ontleden mode '%s' mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "ongeldig host UUID: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "extra rechten zijn vereist" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "beperkte rechten instellen mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Aanmaken pipe mislukt: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Registreren van callback voor signaal pipe mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -574,45 +569,45 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "(uitgeschakeld in ./configure)" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "%s: initialisatie mislukte\n" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "%s: interne fout: onbekende vlag: %c\n" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "kan niet naar root map gaan: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Afsplitsen als daemon mislukte: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "niet in staat om rundir %s aan te maken: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "Gebeurtenis draad opstarten mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" msgstr "Driver toestand initialisatie mislukte" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "Netwerk gebeurtenis loop mogelijk maken mislukte " @@ -637,7 +632,7 @@ msgstr "nparams te groot" msgid "unknown type" msgstr "onbekend type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Veld %s is te groot voor bestemming" @@ -991,1124 +986,1162 @@ msgstr "Ontbrekende CPU eigenschap naam" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Onverwachte CPU eigenschap tactiek %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "ontbrekende apparaat informatie" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "onbekend adres type '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Kan 'domain' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Kan 'bus' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Kan 'slot' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Kan 'function' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "Onvoldoende specificatie voor PCI adres" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Kan 'controller' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Kan 'unit' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "Onvoldoende specificatie voor schijf adres" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Kan 'port' attribuut niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "Onvoldoende specificatie voor virtio serieel adres" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "onbekend adres type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "Geen type gespecificeerd voor apparaat adres" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "Onbekend apparaat adres type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "ontbrekend auth host attribuut" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "onbekend schijf type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1726 msgid "missing protocol type" -msgstr "illegaal protocol type" +msgstr "ontbrekend protocol type" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1732 +#, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "Onbekend protocol '%s'" +msgstr "onbekend protocol type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1739 msgid "missing name for disk source" -msgstr "ontbrekende waarde voor argument %s" +msgstr "ontbrekende naam voor schijf bron" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1757 msgid "missing name for host" -msgstr "bron host ontbreekt" +msgstr "ontbrekende naam voor host" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1763 msgid "missing port for host" -msgstr "bron host ontbreekt" +msgstr "ontbrekende poort voor host" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "onverwacht schijf type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "onbekende schijf apparaat '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Ongeldige floppy apparaat naam: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Ongeldige harde schijf apparaat naam: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "onbekend schijf bus type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Ongeldig bus type '%s' voor diskette" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Ongeldig bus type '%s' voor het schijf" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "onbekende schijf cache mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "onbekende schijf fout tactiek '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Kan devaddr parameter '%s' niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "Onbekend controller type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Kan controller index %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Onbekend model type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "Ongeldige poorten: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "Ongeldige vectoren: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "Controllers moeten het 'pci' adres type gebruiken" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "onbekend bestandssysteem type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "onbekende toegangsmode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "kan waarde managerid parameter niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "waarde van managerid buiten het bereik" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "kan waarde typeid parameter niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "waarde van typeid buiten het bereik " -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "kan waarde typeidversion parameter niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "waarde van typeidversion buiten het bereik " -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "kan instanceid parameter niet ontleden als een uuid" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "kan geen willekeurige uuid genereren voor instanceid" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "een parameter ontbreekt voor de 802.1Qbg beschrijving" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "profileid parameter is te lang" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "profileid parameter ontbreekt voor 802.1Qbh beschrijving" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 msgid "unknown virtualport type" msgstr "onbekend virtualport type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "onbekend interface type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "kan mac adres '%s' niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Netwerk interfaces moeten 'pci' adres type gebruiken" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Geen 'network' attribuut gespecificeerd voor " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Geen 'bridge' attribuut gespecificeerd voor " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Geen 'port' attribuut gespecificeerd voor socket interfac" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Kan 'port' attribuut niet ontleden voor socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Geen 'address' attribuut gespecificeerd voor socket interface" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Geen 'name' attribuut gespecificeerd voor " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Geen 'dev' attribuut gespecificeerd voor " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Onbekende mode gespecificeerd" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Model naam bevat ongeldige karakters" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Onbekende mode gespecificeerd" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +#, fuzzy +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "huidige vcpus moet een geheel getal zijn" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "doel type moet gespecificeerd worden voor %s apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd kanaal definieert geen doel adres" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd kanaal ondersteunt alleen IPv4 adressen" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd kanaal definieert geen doel poort" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Ongeldig poort nummer: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "onbekend karakter apparaat type: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Onbekende bron mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Ontbrekend bron pad attribuut voor karakter apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Ontbrekend bron host attribuut voor karakter apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Ontbrekend bron service attribuut voor karakter apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Onbekend protocol '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "onbekend karakter apparaat type: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "onbekend karakter apparaat type: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ontbrekend invoer apparaat type" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "onbekend input apparaat type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "onbekend input bus type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ondersteunt %s input apparaat niet" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "niet-ondersteunde input bus %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen bus ondersteunt %s input apparaat niet" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "timer naam ontbreekt" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "onbekende timer naam '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "onbekende timer present waarde '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "onbekende timer tickpolicy '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "onbekende timer track '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "ongeldige timer frequentie" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "onbekende timer mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "ongeldige catchup drempel" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" msgstr "ongeldige catchup slew" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 msgid "invalid catchup limit" msgstr "ongeldige catchup limiet" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" +"kan wachtwoord geldigheidsduur '%s' niet ontleden, verwacht JJJJ-MM-DDTHH:MM:" +"SS" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "ontbrekend grafisch apparaat type" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "onbekend grafisch apparaat type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "kan vnc poort %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "onbekende volledig-scherm waarde '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "kan rdp poort %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3595 +#, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "kan vnc poort %s niet ontleden" +msgstr "kan spice poort %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3608 +#, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "kan vnc poort %s niet ontleden" +msgstr "kan spice tlsPort %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" -msgstr "" +msgstr "spice kanaal mist naam/mode" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3652 +#, c-format msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "onbekende timer naam '%s'" +msgstr "onbekende spice kanaal naam %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3660 +#, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "onbekende schijf cache mode '%s'" +msgstr "onbekende spice kanaal mode %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "onbekend geluid model '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "bewaker moet model naam bevatten" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "onbekend bewaker model '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "onbekende bewaker actie '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" -msgstr "bewaker moet model naam bevatten" +msgstr "ballon geheugen moet model naam bevatten" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "onbekend geheugen ballon model '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" -msgstr "XML bevat geen verwacht 'cpu' element" +msgstr "XML bevat geen verwacht 'sysinfo' element" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3836 msgid "sysinfo must contain a type attribute" -msgstr "ontbrekend domein type attribuut" +msgstr "sysinfo moet bevatten een type attribuut bevatten" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3841 +#, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" -msgstr "onbekend type '%s'" +msgstr "onbekend sysinfo type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "onbekend video model '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ontbrekend video model en kan standaard niet bepalen" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "kan video ram '%s' niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "kan video hoofden '%s' niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "kan leverancier id %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb leverancier heeft id nodig" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "kan product %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb product heeft id nodig" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "kan bus %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb adres heeft bus id nodig" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "kan apparaat %s niet ontleden" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb adres heeft apparaat id nodif" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "onbekend usb bron type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "leverancier kan niet 0 zijn." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "ontbrekende leverancier" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "ontbrekend product" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "onbekend pci bron type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "onbekende hostdev mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "onbekend host apparaat type '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "ontbrekend type in hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "onbekende node %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI host apparaten moeten 'pci' adres type gebruiken" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "onbekende levenscyclus actie %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "ontbrekend beveiliging type" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "ongeldig beveiliging type" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "ontbrekend beveiliging model" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "beveiliging label ontbreekt" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "beveiliging imagelabel ontbreekt" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "ontbrekend root element" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "onbekend apparaat type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "onbekend virt type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "geen emulator voor domein %s os type %s voor architectuur %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ontbrekend domein type attribuut" +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "kan opstart apparaat niet extraheren " -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "ongeldig domein type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID genereren mislukte" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "ongeldig uuid element" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "ontbrekend geheugen element" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "maximum vcpus moet een geheel getal zijn" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ongeldige maxvcpus %lu" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "huidige vcpus moet een geheel getal zijn" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "ongeldige huidig vcpus %lu" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "onverwachte eigenschap %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "onbekende klok offset '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "ontbrekend 'timezone' attribuut voor klok met offset='timezone'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -msgid "failed to parse timers" -msgstr "timers ontleden mislukte" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "geen OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os type '%s' en arch '%s' combinatie wordt niet ondersteund" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "geen ondersteunde architectuur voor os type '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "kan opstart apparaat niet extraheren " -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "ontbrekend opstart apparaat" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "onbekend opstart apparaat '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ontbrekend domein type attribuut" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "ongeldig domein type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID genereren mislukte" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "ongeldig uuid element" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "ontbrekend geheugen element" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "maximum vcpus moet een geheel getal zijn" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "ongeldige maxvcpus %lu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "huidige vcpus moet een geheel getal zijn" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "ongeldige huidig vcpus %lu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "maxvcpus mag niet kleiner zijn dan huidige vcpus (%d < %lu)" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "onverwachte eigenschap %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "onbekende klok offset '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "ontbrekend 'timezone' attribuut voor klok met offset='timezone'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +msgid "failed to parse timers" +msgstr "timers ontleden mislukte" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "geen OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os type '%s' en arch '%s' combinatie wordt niet ondersteund" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "geen ondersteunde architectuur voor os type '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "kan geen schijf apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "kan geen controller apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "kan geen bestandssysteem extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "kan geen netwerk apparaat extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "kan geen parallelle apparaten extraheren " -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "kan geen seriële apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "kan geen kanalen extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "kan geen input apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "kan geen grafische apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "kan geen geluid apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "kan geen video apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "kan standaard video type niet bepalen" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "kan geen host apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "kan geen bewaker apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "slechts een enkel bewaker apparaat wordt ondersteund" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "kan geen geheugen ballon apparaten extraheren" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "slechts een geheugen ballon apparaat wordt ondersteund" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " -msgstr "" +msgstr "UUID mismatch tussen en " -#: src/conf/domain_conf.c:5401 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:5602 +#, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" -msgstr "onbekend geluid model '%s'" +msgstr "onbekende smbios mode '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "geen domein configuratie" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "domein toestand ontbreekt" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ongeldige domein toestand '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "ongeldig pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "onjuist root element" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topologie cpuset syntax fout" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "onverwacht levenscyclus type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "onverwacht schijf type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "onverwacht schijf apparaat %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "onverwachte schijf bus %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "onverwachte schijf cache mode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "onverwacht controller type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "onverwacht model type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "onverwacht bestandssysteem type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "onverwachte toegangsmode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "onverwacht netwerk type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "onverwacht karakter type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "onverwacht char apparaat type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" msgstr "Kan kanaal doel type niet formatteren" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Kan guestfwd poort niet formatteren" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "onverwacht geluid model %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "onverwacht geheugen ballon model %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6774 +#, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" -msgstr "onverwacht geluid model %d" +msgstr "onverwacht sysinfo type model %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "onverwacht bewaker model %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "onverwachte bewaker actie %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "onverwacht video model %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "onverwacht input type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "onverwacht input bus type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "onverwachte timer naam %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "onverwachte timer tickpolicy %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "onverwachte timer track %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "onverwachte timer mode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "onverwachte hostdev mode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "onverwacht hostdev type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "onverwacht domein type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "onverwacht opstart apparaat type %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7427 +#, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" -msgstr "onverwacht geluid model %d" +msgstr "onverwachte smbios mode %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "onverwachte eigenschap %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "kan configuratie map '%s' niet aanmaken" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "kan configuratie bestand '%s' niet aanmaken" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "kan niet schrijven naar configuratie bestand '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "kan configuratie bestand '%s' niet opslaan" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "onverwacht domein %s bestaat reeds" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "openen van map '%s' mislukte" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "kan configuratie %s niet verwijderen" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domein '%s' is al gedefinieerd met uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domein is al actief als '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domein '%s' bestaat al met uuid %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "snapshot xml document ontleden mislukte" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" msgstr "domein snapshot" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "ontbrekende creationTime in bestaande snapshot" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "ontbrekende toestand in bestaande snapshot" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "Ongeldige toestand '%s' in domein snapshot XML" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Kan geen 'active' element vinden" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "onverwachte domein snapshot %s bestaat al" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "onbekend schijf formaat '%s' voor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "geen schijf formaat voor %s en onderzoeken is uitgezet" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "steun archief voor %s is zelf-referentieel" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "kan schijf pad %s niet openen" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "kon bestand %s niet sluiten" @@ -2267,110 +2300,122 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat mist interface naam" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "onverwacht interface type %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp reeks '%s' tot '%s' ongeldig" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "kan MAC adres '%s' niet ontleden" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "kan naam adres '%s' niet gebruiken" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "Slecht adres '%s' in definitie van netwerk '%s'" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" -msgstr "" +msgstr "Slecht adres '%s' in definitie van netwerk '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" -msgstr "" +msgstr "geen familie opgegeven voor niet-IPv4 adres adres '%s' in netwerk '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" -msgstr "" +msgstr "familie 'ipv4' opgegeven voor niet-IPv4 adres '%s' in netwerk '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" -msgstr "" +msgstr "familie 'ipv6' opgegeven voor niet-IPv6 adres '%s' in netwerk '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" -msgstr "" +msgstr "Niet-herkende familie '%s' in definitie van netwerk '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" -msgstr "" +msgstr "netmasker opgegeven zonder adres in netwerk '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" +"netmasker niet ondersteund voor adres '%s' in netwerk '%s' (alleen IPv4)" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "netwerk '%s' heeft geen brug naam." +msgstr "netwerk '%s' kan niet zowel prefix='%u' als een netmasker hebben" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" +"netwerk '%s' heeft ongeldig netmasker '%s' voor adres '%s' (beide moeten " +"IPv4 zijn)" -#: src/conf/network_conf.c:650 -#, fuzzy +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" -msgstr "Doorsturen aangevraagd, maar geen IPv4 adres/netmasker opgegeven" +msgstr "Doorsturen aangevraagd, maar geen IP adres opgegeven" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "onbekend doorstuur type '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Netwerk configuratie bestandsnaam '%s' komt niet overeen met netwerk naam " "'%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "kan configuratiebestand '%s' niet verwijderen" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Brug generatie overschreed max id %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "brug naam '%s' al in gebruik." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "netwerk '%s' is al gedefinieerd met uuid %s" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "netwerk is al actief als '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "netwerk '%s' bestaat al met uuid %s" @@ -2678,115 +2723,116 @@ msgstr "Kan ouder apparaat voor '%s' niet vinden" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "Ouder apparaat %s kan geen vport bewerkingen uitvoeren" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "%s heeft ongeldige waarde %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "regel node vereist action attribuut" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "onbekende regel action attribuut waarde" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "regel node vereist direction attribuut" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "onbekende regel direction attribuut waarde" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "filter heeft geen naam" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "onbekende keten suffix '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "kan uuid niet genereren" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "op regel %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +#, fuzzy +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "onbekend root element voor nw filter pool" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml document ontleden mislukte" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "filter met dezelfde UUID maar andere naam ('%s') bestaat al" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "filter zou een lus introduceren" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 -#, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 +#, fuzzy, c-format +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "netwerk filter pool config bestandsnaam '%s' komt niet overeen met pool naam " "'%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "config bestandsnaam '%s/%s' is te lang" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "kan config map %s niet aanamken" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "kan config pad naam niet opbouwen" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "kan geen XML genereren" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "kan config bestand %s niet aanmaken" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "kan config bestand %s niet schrijven" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "kan config bestand %s niet opslaan" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "geen config bestand voor %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "kan configuratie voor %s niet verwijderen" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "formatter voor %s %s rapporteerde fout" @@ -2870,7 +2916,7 @@ msgstr "ongeldig eigenaar element" msgid "malformed group element" msgstr "ongeldig groep element" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3175,7 +3221,7 @@ msgstr "Ongeldige cpuid[%d] in %s eigenschap" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "onbekend CPU model %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Onbekende CPU eigenschap %s" @@ -3190,70 +3236,100 @@ msgstr "Ontbrekende voorouder naam in CPU model %s" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "Voorouder model %s niet gevonden voor CPU model %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "Ongeldig leverancier element in CPU model %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "Onbekende leverancier %s waarnaar wordt verwezen door CPU model %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "Ontbrekende eigenschap naam voor CPU model %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "eigenschap %s vereist voor CPU model %s niet gevonden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "Kan geen geschikt CPU model vinden voor gegeven data" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "CPU leverancier %s niet gevonden" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Onbekende CPU leverancier %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "CPU leverancier %s van model %s verschilt van leverancier %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "CPU leveranciers komen niet overeen" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "CPU's zijn incompatibel" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "geen geldige verbinding" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "timer naam ontbreekt" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "ontbrekende \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "domein toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domein ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "alleen-lezen verbinding" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "netwerk toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "netwerk ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "alleen-lezen verbinding" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3262,63 +3338,109 @@ msgstr "" "Interface mac adres veranderen van %s naar %s mislukte door verschillende " "lengtes." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "interface toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "interface ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "interface toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "opslag pool toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "pool ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "opslag pool is niet actief" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "ontbrekende \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "Volume sleutel %s is te groot voor doel" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "opslag volume toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "volume ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ongeldige opslag volume aanwijzer in" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "node apparaat toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "apparaat ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "ontbrekende PCI bus" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "geheim toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "geheim ontbreekt in verbinding hash tabel" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "server sloot verbinding af" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "netwerk filter pool toevoegen aan verbinding hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "alleen-lezen verbinding" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "slecht commando" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "snapshot toevoegen aan domein hash tabel mislukte" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "snapshot ontbreekt in domein hash tabel" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Maak een snapshot aan" + #: src/driver.c:68 #, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3365,7 +3487,7 @@ msgstr "Vond onverwacht controller model '%s' voor schijf '%s'" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "Kan het HostSystem object niet ophalen" @@ -3378,42 +3500,43 @@ msgstr "" "Bit 29 (Long Mode) van HostSystem eigenschap 'hardware.cpuFeature[].edx' met " "waarde '%s' heeft onverwachte waarde '%c', '0' of '1' wordt verwacht" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "Kan UUID niet ontleden uit tekenreeks '%s'" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "Ongeldig argument" @@ -3464,7 +3587,7 @@ msgstr "" "Deze host wordt beheerd door een vCenter met het IP adres %s, maar een niet-" "overeenkomend vCenter '%s' (%s) is opgegeven" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Kan versie nummer niet ontleden uit '%s'" @@ -3493,51 +3616,51 @@ msgstr "Geen domein met ID %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "Geen domein met naam '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "Domein is niet ingeschakeld" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:1730 +#, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" -msgstr "Kan domein niet onderbreken" +msgstr "Kan domein niet opschorten: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domein wordt niet onderbroken" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:1788 +#, c-format msgid "Could not resume domain: %s" -msgstr "Kan domein niet hervatten" +msgstr "Kan domein niet hervatten: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:1939 +#, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" -msgstr "Kan domein niet vernietigen" +msgstr "Kan domein niet vernietigen: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "Kreeg ongeldige geheugen grootte %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2062 +#, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Kon max-memory niet instellen op %lu kilobytes" +msgstr "Kon max-memory niet instellen op %lu kilobytes: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2118 +#, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Kon memory niet instellen op %lu kilobytes" +msgstr "Kon memory niet instellen op %lu kilobytes: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "QueryPerf gaf object terug met onverwacht type '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3545,11 +3668,11 @@ msgstr "QueryPerf gaf object terug met onverwacht type '%s'" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "niet-ondersteunde vlaggen (0x%x)" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Aangevraagd aantal virtuele CPU's moet ten minste 1 zijn" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3558,32 +3681,32 @@ msgstr "" "Aangevraagd aantal virtuele CPU's is groter dan maximum aantal toegestane " "virtuele CPU's voor het domein: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2460 +#, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" -msgstr "Kan aantal virtuele CPU's niet instellen op %d" +msgstr "Kan aantal virtuele CPU's niet instellen op %d: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "Niet-ondersteund config formaat '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "Domein is niet uitgeschakeld" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2891 +#, c-format msgid "Could not start domain: %s" -msgstr "Kon domein niet starten" +msgstr "Kon domein niet starten: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" "Domein bestaat al, het bewerken van bestaande domeinen wordt nog niet " "ondersteund" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" @@ -3591,7 +3714,7 @@ msgstr "" "Domein XML bevat geen enkele schijf, kan data opslag en pad voor VMX bestand " "niet afleiden" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" @@ -3599,7 +3722,7 @@ msgstr "" "Domein XML bevat geen enkele bestand-gebaseerde harde schijf, kan data " "opslag en pad voor VMX bestand niet afleiden" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" @@ -3607,38 +3730,42 @@ msgstr "" "Eerste bestand-gebaseerde harde schijf heeft geen bron, kan data opslag en " "pad voor VMX bestand niet afleiden" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" "Verwacht bron '%s' van eerste bestand-gebaseerde harde schijf als een VMDK " "image" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:3113 +#, c-format msgid "Could not define domain: %s" -msgstr "Kan domein niet definiëren " +msgstr "Kan domein niet definiëren: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domein is niet onderbroken of uitgeschakeld" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "Parameter array moet ruimte hebben voor 3 items" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "Delingen niveau heeft onbekende waarde %d" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" "Kan reservering niet instellen op %lld MHz, verwacht een positieve waarde" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" @@ -3646,7 +3773,7 @@ msgstr "" "Kan limiet niet instellen op % lld MHz, verwacht een positieve waarde of -1 " "(onbeperkt)" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " @@ -3655,84 +3782,83 @@ msgstr "" "Kan delingen niet instellen op %d, verwacht psitieve waarde of -1 (laag), -2 " "(normaal) or -3 (hoog)" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "Onbekend veld '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:3665 +#, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" -msgstr "Kan scheduler parameters niet wijzigen" +msgstr "Kan scheduler parameters niet wijzigen: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "Migratie niet mogelijk zonder een vCenter" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domeinnaam wijzigen tijdens migratie wordt niet ondersteund" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "Alleen vpxmigr:// migratie URI's worden ondersteund" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "Migratie bron en doel hebben moeten naar de zelfde vCenter refereren" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" "Migratie URI moet een hulpbronnen pool en een host systeem specificeren" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "Kan domein niet migreren, validatie rapporteert een probleem: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "Kan domein niet migreren, validatie rapporteert een probleem" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:3836 +#, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" -msgstr "Kan domein niet migreren, migratie taak eindigde met een fout" +msgstr "Kan domein niet migreren, migratie taak eindigde met een fout: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "Kan geen geheugen gebruik van de hulpbronnen pool verkrijgen" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "Snapshot '%s' bestaat al" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4063 +#, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" -msgstr "Kan geen snapshot maken" +msgstr "Kan geen snapshot maken: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4325 +#, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "Kan niet overgaan naar snapshot '%s'" +msgstr "Kan niet overgaan naar snapshot '%s': %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4384 +#, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" -msgstr "Kan snapshot '%s' niet verwijderen" +msgstr "Kan snapshot '%s' niet verwijderen: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4455 +#, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" -msgstr "Kan scheduler parameters niet wijzigen" +msgstr "Kan geheugen parameters niet wijzigen: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" -msgstr "Parameter array moet ruimte hebben voor 3 items" +msgstr "Parameter array moet ruimte hebben voor 1 item" #: src/esx/esx_storage_driver.c:88 src/esx/esx_storage_driver.c:572 msgid "DatastoreInfo has unexpected type" @@ -3778,9 +3904,9 @@ msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation" msgstr "Niet-ondersteunde capaciteit-toewijzing relatie" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "Kon volume niet aanmaken" +msgstr "Kon volume niet aanmaken: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, c-format @@ -3788,19 +3914,19 @@ msgid "Creation of %s volumes is not supported" msgstr "Aanmaken van %s volumes wordt niet ondersteund" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "Kon volume niet aanmaken" +msgstr "Kon volume niet kopiëren: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "Kon volume niet aanmaken" +msgstr "Kon volume niet verwijderen: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "Kon volume niet aanmaken" +msgstr "Kon volume niet schoonmaken: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, c-format @@ -3952,78 +4078,54 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "Verwacht VI API type 'HostAgent' of 'VirtualCenter' maar '%s' gevonden" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Kon data centrum lijst niet krijgen" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Kon data centrum '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Kon reken hulpbron lijst niet verkrijgen" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Kan reken hulpbron '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "Kon hulpbronnen pool niet verkrijgen" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "Pad moet het host systeem opgeven" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Kon host systeem lijst niet verkrijgen" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Kon host systeem '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Kon host systeem niet verkrijgen" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "Kon bereken hulpbron van host systeem niet verkrijgen" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Kon data centrum van reken hulpbron niet verkrijgen" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "HTTP antwoord code %d voor download van '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "HTTP antwoord code %d voor upload naar '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "Antwoord voor aanroep naar '%s' kon niet ontleed worden" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "Antwoord voor aanroep naar '%s' is een leeg XML document" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" msgstr "Kon XPath context niet maken" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " @@ -4032,7 +4134,7 @@ msgstr "" "HTTP antwoord code %d voor aanroep naar '%s'. Fout is onbekend, XPath " "evaluatie mislukte" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " @@ -4041,152 +4143,167 @@ msgstr "" "HTTP antwoord code %d voor aanroep naar '%s'. Fout is onbekend, " "deserialisatie mislukte" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "HTTP antwoord code %d voor aanroep naar '%s'. Fout: %s - %s" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "XPath evaluatie van antwoord van aanroep naar '%s' mislukte" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" "Aanroep naar '%s' gaf een leeg resultaat terug, verwacht een niet-leeg " "resultaat" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "Aanroep naar '%s' gaf een lijst terug, verwachte exact een item" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "Aanroep naar '%s' gaf iets terug, verwacht een leeg resultaat" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "Ongeldig argument (gebeurtenis)" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "HTTP antwoord code %d voor aanroep naar '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "Verwacht type '%s' maar vond '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "Onbekende waarde '%s' voor %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "Verwacht dat type begint met 'ArrayOf' maar vond '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "Verkeerd XML element type %d" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" msgstr "Ongeldige aanroep" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" "Sleutel van de huidige sessie verschilt van de sleutel van de laatste inlog" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Ongeldig opzoeken van '%s' uit '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Ongeldig opzoeken uit '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Ongeldig opzoeken van '%s' uit '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Kon niet dlsym %s van '%s': %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "ongeldige huidig vcpus %lu" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "Ontbrekende '%s' eigenschap bij het zoeken naar ManagedEntityStatus" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "Ontbrekende 'runtime.powerState' eigenschap" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "Ontbrekende '%s' eigenschap" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "ObjectContent refereert niet naar een virtuele machine" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Kon geen positief geheel getal ontleden uit '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Domein naam bevat een ongeldige escape reeks" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Kon naam van virtuele machine niet krijgen" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Kon UUID van virtuele machine niet krijgen" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Kon geen snapshot met naam '%s' vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "Kon geen domein snapshot met interne naam '%s' vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Kon domein met UUID '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "Kon domein met naam '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "Andere taken wachten op afhandeling voor dit domein" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "Kon data opslag met naam '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "Kon data opslag met absolute pad '%s' niet vinden" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "Kon data opslag host aankoppeling niet opzoeken" @@ -4204,9 +4321,9 @@ msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file" msgstr "data opslag pad '%s' refereert niet naar een bestand" #: src/esx/esx_vi.c:3146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Kon niet zoeken in data opslag '%s'" +msgstr "Kon niet zoeken in data opslag '%s': %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, c-format @@ -4214,11 +4331,16 @@ msgid "No storage volume with key or path '%s'" msgstr "Geen opslag volume met sleutel of pad '%s'" #: src/esx/esx_vi.c:3291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Kon niet zoeken in data opslag '%s'" +msgstr "Kon niet zoeken in data opslag '%s': %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Kan het HostSystem object niet ophalen" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " @@ -4227,7 +4349,7 @@ msgstr "" "Wachtende vraag blokkeert virtuele machine uitvoering, vraag is '%s', geen " "mogelijke antwoorden" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " @@ -4237,7 +4359,7 @@ msgstr "" "mogelijke antwoorden zijn %s, maar er is geen standaard antwoord " "gespecificeerd" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " @@ -4246,34 +4368,33 @@ msgstr "" "Wachtende vraag blokkeert virtuele machine uitvoering, vraag is '%s', " "mogelijke antwoorden zijn %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" "Te onderbreken taak wordt geblokkeerd door een niet-beantwoorde vraag, maak " "onderbreken mislukt" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" "Niet te onderbreken taak wordt geblokkeerd door een niet-beantwoorde vraag" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:3747 msgid "Unknown error" -msgstr "onbekende fout" +msgstr "Onbekende fout" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "HostCpuIdInfo register '%s' heeft een onverwachte lengte" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "HostCpuIdInfo register '%s' heeft een onverwacht formaat" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 msgid "Unexpected product version" msgstr "Onverwachte product versie" @@ -4332,9 +4453,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "xsd:dateTime waarde '%s' heeft onverwacht formaat" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "%s mist 'type' eigenschap" +msgstr "MethodFault mist 'type' eigenschap" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4358,57 +4478,51 @@ msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "kan geen bestand bekijken op stream registreren" #: src/fdstream.c:241 -#, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "kan niet naar stream schrijven" +msgstr "Te veel bits om weg te schrijven naar stream" #: src/fdstream.c:263 msgid "cannot write to stream" msgstr "kan niet naar stream schrijven" #: src/fdstream.c:279 -#, fuzzy msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "Domein herstelt van %s\n" +msgstr "Te veel bits om te lezen van stream" #: src/fdstream.c:301 -#, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "kan %s niet lezen" +msgstr "kan niet van stream lezen" #: src/fdstream.c:338 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "kan audit laag niet initialiseren" +msgstr "Kan mutex niet initialiseren" #: src/fdstream.c:361 -#, fuzzy msgid "Unable to open UNIX socket" -msgstr "Kan %s niet openen" +msgstr "Kan UNIX socket niet openen" #: src/fdstream.c:404 -#, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "haken produceren wordt op dit platform niet ondersteund" +msgstr "INUX domein sockets worden op dit platform niet ondersteund" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" -msgstr "" +msgstr "Onverwachte O_CREAT vlag bij openen van bestaand bestand" #: src/fdstream.c:423 src/fdstream.c:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open stream for '%s'" -msgstr "Kan %s niet openen" +msgstr "Kan stream niet openen voor '%s'" #: src/fdstream.c:430 src/fdstream.c:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to access stream for '%s'" -msgstr "Kan apparaat %s niet toestaan voor %s" +msgstr "Kan geen toegang tot stream krijgen voor '%s'" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "domainBlockPeek wordt niet ondersteund voor dom0" +msgstr "Niet-geblokkeerde I/O wordt niet ondersteund op %s" #: src/interface/netcf_driver.c:186 msgid "failed to get number of interfaces on host" @@ -4435,82 +4549,94 @@ msgstr "meerdere interfaces met overeenkomend MAC adres" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "%s: niet-ondersteunde vlaggen (0x%lx)" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "te veel drivers geregistreerd in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Vinden van opslag driver mislukte" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "Initialisatie van %s toestand driver mislukte" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "kon verbinding URI niet ontleden" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "libvirt werd gebouwd zonder de '%s' driver" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "Draait de daemon?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor verbinding URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "kan werkmap niet verkrijgen" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "pad te lang" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "kan huidige map niet verkrijgen" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc met secure flag" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare stelde uri niet in" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 stelde uri niet in" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" "kan geen migratie via tunnel uitvoeren zonder gebruik van peer2peer vlag" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "flags moet nul zijn" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "pad is NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "buffer is NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "flags parameter moet VIR_MEMORY_VIRTUAL of VIR_MEMORY_PHYSICAL zijn" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "buffer is NULL, maar grootte is niet-nul" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "data bronnen kunnen niet gebruikt worden voor niet-blokkerende streams" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "data putten kunnen niet gebruikt worden voor niet-blokkerende streams" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainSnapshotGetXMLDesc met secure flag" @@ -4604,12 +4730,11 @@ msgstr "Apparaat /dev/ptmx maken mislukte" #: src/lxc/lxc_container.c:507 msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Symlink /dev/pts/0 naar /dev/tty1 mislukte" +msgstr "Symlink /dev/pts/0 naar /dev/tty1 mislukte" #: src/lxc/lxc_container.c:512 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Symlink /dev/pts/0 naar /dev/tty1 mislukte" +msgstr "Symlink /dev/pts/0 naar /dev/console mislukte" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, c-format @@ -4656,7 +4781,7 @@ msgstr "tty %s openen mislukte" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Kloon container uitvoeren mislukte" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" msgstr "kan host uuid niet krijgen" @@ -4904,73 +5029,73 @@ msgstr "cgroups moet geconfigureerd worden op de host" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Geheugen instellen voor domein mislukte" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "kan cgroup voor domein %s niet vinden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "ongeldig type voor geheugen hard_limit, verwacht een 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "kan geheugen hard_limit niet instellen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "ongeldig type voor geheugen soft_limit, verwacht een 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "kan geheugen soft_limit niet instellen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "ongeldig type voor swap hard_limit, verwacht een 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "kan swap_hard_limit niet instellen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "Geheugen afstelling '%s' niet geïmplementeerd " -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "Parameter '%s' wordt niet ondersteund" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Ongeldig aantal parameters" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "kan geheugen hard limit niet verkrijgen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "Veld geheugen hard limit te lang voor bestemming" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "kan geheugen soft limit niet verkrijgen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "Veld geheugen soft limit te lang voor bestemming" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "kan swap hard limit niet verkrijgen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "Veld swap hard limit te lang voor bestemming" @@ -5037,15 +5162,14 @@ msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Lezen van pid bestand %s/%s.pid mislukte" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 -#, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "kon bestand %s niet sluiten" +msgstr "kon logbestand niet sluiten" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 msgid "Domain is already running" msgstr "Domein draait al" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5056,7 +5180,7 @@ msgstr "Autostart VM '%s' mislukte: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Onbekende vrijgave: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Ongeldige parameter '%s'" @@ -5088,15 +5212,15 @@ msgstr "Kan autostart niet instellen voor overgang domein" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Kan autostart map %s niet aanmaken" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Aanmaken van symlink '%s' naar '%s' mislukte" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Verwijderen van symlink '%s' mislukte" @@ -5109,72 +5233,71 @@ msgstr "Opschort operatie mislukte" msgid "Resume operation failed" msgstr "Hervatten operatie mislukte" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "geen domein met overeenkomend uuid '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "domein draait niet" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 -#, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "instelbare tijdzones worden niet ondersteund" +msgstr "Benoemde apparaat aliassen worden niet ondersteund" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 -#, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "kan geen controller apparaten extraheren" +msgstr "kan standaard console apparaat niet vinden" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 +#, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "karakter apparaat doel definieert geen type" +msgstr "karakter apparaat %s gebruikt geen PTY" #: src/lxc/veth.c:131 #, c-format @@ -5208,19 +5331,19 @@ msgid "cannot create directory %s" msgstr "kan map %s niet aanmaken" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "brug naam '%s' al in gebruik." +msgstr "brug '%s' heeft een ongeldige prefix" #: src/network/bridge_driver.c:716 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "couldn't write radvd config file '%s'" -msgstr "kan niet schrijven naar configuratie bestand '%s'" +msgstr "kan niet schrijven radvd configuratie bestand '%s' niet schrijven" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Ongeldig opzoeken van '%s' uit '%s'" +msgstr "Ongeldige prefix of netmasker voor '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5261,22 +5384,23 @@ msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" msgstr "iptabels regel toevoegen om routing naar '%s' toe te staan mislukte" #: src/network/bridge_driver.c:1008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" msgstr "" -"iptabels regel toevoegen om uitgaand verkeer vanaf '%s' te blokkeren mislukte" +"ip6tabels regel toevoegen om uitgaand verkeer vanaf '%s' te blokkeren " +"mislukte" #: src/network/bridge_driver.c:1016 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" msgstr "" -"iptabels regel toevoegen om ingaand verkeer naar '%s' te blokkeren mislukte" +"ip6tabels regel toevoegen om ingaand verkeer naar '%s' te blokkeren mislukte" #: src/network/bridge_driver.c:1025 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" msgstr "" -"iptabels regel toevoegen om cross brug verkeer op '%s' toe te staan mislukte" +"ip6tabels regel toevoegen om cross brug verkeer op '%s' toe te staan mislukte" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 #, c-format @@ -5319,9 +5443,9 @@ msgid "Reloading iptables rules" msgstr "Herladen van iptables regels" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "kan mac adressen op brug '%s' niet filteren" +msgstr "kan niet naar %s schrijven om IPv6 uit te zetten op brug %s" #: src/network/bridge_driver.c:1383 #, c-format @@ -5341,7 +5465,7 @@ msgstr "Netwerk is al in gebruik door interface %s" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" -msgstr "" +msgstr "brug '%s' heeft een ongeldig netmasker of IP adres" #: src/network/bridge_driver.c:1522 #, c-format @@ -5358,14 +5482,14 @@ msgid "cannot create bridge '%s'" msgstr "kan brug '%s' niet aanmaken" #: src/network/bridge_driver.c:1561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "kan IP adres op brug '%s' niet instellen" +msgstr "kan doorgeef vertraging op brug '%s' niet instellen" #: src/network/bridge_driver.c:1569 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "kan IP adres op brug '%s' niet instellen" +msgstr "kan STP '%s' niet instellen op brug '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, c-format @@ -5398,6 +5522,8 @@ msgid "" "Multiple dhcp sections found. dhcp is supported only for a single IPv4 " "address on each network" msgstr "" +"Meerdere dhcp secties gevonden. dhcp wordt alleen ondersteund voor een enkel " +"IPv4 adres op elk netwerk" #: src/network/bridge_driver.c:2069 msgid "network is still active" @@ -5425,7 +5551,7 @@ msgstr "kan autostart niet instellen voor overgang netwerk" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "kan autostart map '%s' niet aanmaken" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Aanmaken van symlink '%s' naar '%s' mislukte" @@ -5649,7 +5775,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "udev_monitor_new_from_netlink gaf NULL terug" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "kan %s niet openen" @@ -5715,20 +5841,17 @@ msgstr "NUMA bevragen voor vrij geheugen mislukte" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA geheugen informatie is niet beschikbaar op dit platform" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "geen pool met overeenkomende uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "geen pool met overeenkomende naam '%s'" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#, fuzzy +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "geen nwfilter met overeenkomende uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "geen netwerk met overeenkomende naam '%s'" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "nwfilter is in gebruik" @@ -5846,28 +5969,28 @@ msgstr "Kon variabele 'MAC' niet toevoegen aan hashkaart" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "Kon variabele 'IP' niet toevoegen aan hashkaart" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Filter '%s' is in gebruik." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "gerefereerde filter '%s' ontbreekt" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Kon geen toegang krijgen tot ACL tech driver '%s'" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Kon filter '%s' niet vinden" @@ -5922,22 +6045,22 @@ msgstr "Fout bij verzenden van virtuele machine naar OpenNebula" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "geen domein met overeenkomend uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "kan overgang domein definitie niet ongedaan maken" @@ -5968,8 +6091,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Verkeerd toestand om actie uit te voeren" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6056,9 +6179,8 @@ msgid "invalid uuid %s" msgstr "ongeldig uuid %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 -#, fuzzy msgid "Failed to scan configuration directory" -msgstr "lezen van configuratie bestand mislukte" +msgstr "scannen van configuratie map mislukte" #: src/openvz/openvz_driver.c:112 msgid "Container is not defined" @@ -6147,7 +6269,7 @@ msgstr "Fout bij aanmaken initiële configuratie" msgid "Could not set UUID" msgstr "Kon UUID niet instellen" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "huidige vcpu telling moet gelijk zijn aan maximum" @@ -6172,8 +6294,8 @@ msgstr "geen domein met overeenkomend id" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domein is niet uitgezet" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "kan actief domein niet verwijderen" @@ -6181,7 +6303,7 @@ msgstr "kan actief domein niet verwijderen" msgid "Could not read container config" msgstr "Kon container config niet lezen" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "onbekend type '%s'" @@ -6214,9 +6336,8 @@ msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Kon VPS ID %s niet ontleden" #: src/openvz/openvz_driver.c:1419 src/openvz/openvz_driver.c:1472 -#, fuzzy msgid "failed to close file" -msgstr "openen van bestand mislukte" +msgstr "sluiten van bestand mislukte" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, c-format @@ -6228,9 +6349,9 @@ msgid "Unable to write information to local file." msgstr "Kan informatie niet naar lokaal bestand schrijven." #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "kon bestand %s niet sluiten" +msgstr "Kon %s niet sluiten" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, c-format @@ -6445,42 +6566,17 @@ msgstr "kan mac adressen op brug '%s' niet filteren" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "ebtabels regel toevoegen om routing naar '%s' toe te staan mislukte" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Kan 'qemu -M ?' output niet lezen" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Onverwachte exit status van qemu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Kan QEMU ondersteunde CPU modellen niet lezen" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "kan %s versie nummer in '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Kan %s pci-assign apparaat output niet lezen" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Kan QEMU binaire %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Kan %s hulp output niet lezen" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Kan geen geschikte emulator voor %s vinden" @@ -6491,17 +6587,17 @@ msgid "Unable to allow access for disk path %s" msgstr "Kan geen toegang toestaan voor schijf pad %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Kan geen toegang toestaan voor schijf pad %s" +msgstr "Kan geen toegang weigeren voor schijf pad %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Kan apparaat %s niet toestaan voor %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow device %s" msgstr "kan apparaat %s niet toestaan" @@ -6528,10 +6624,10 @@ msgstr "kan /dev/snd/ apparaten niet toestaan" msgid "unable to allow device %s" msgstr "kan apparaat %s niet toestaan" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Kan cgroup voor %s niet vinden\n" @@ -6588,171 +6684,184 @@ msgstr "Tap interface aan brug '%s' toevoegen mislukte" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Tap interface '%s' aan brug '%s' toevoegen mislukte" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "SATA wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "uitvoeren van script niet ondersteund voor ethernet interface" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "kan schijf '%s' niet converteren naar bus/apparaat index" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Niet-ondersteunde schijf naam afbeelding voor bus '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Kan apparaat index voor netwerk apparaat niet bepalen" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Kan apparaat index voor hostdevwork apparaat niet bepalen" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "Alleen PCI domein 0 en bus 0 zijn beschikbaar" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "kan PCI adres %s niet reserveren" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "Er zijn geen PCI adressen meer beschikbaar" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "Primaire IDE controller moet PCI adres 0:0:1.1 hebben" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "Primaire video kaart moet PCI adres 0:0:2.0 hebben" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "Alleen PCI apparaat adressen met domein=0 worden ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "Alleen PCI apparaat adressen met bus=0 worden ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "Alleen PCI apparaat adressen met functie=0 worden ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "driver seriële '%s' bevat onveilige karakters" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "niet-ondersteund schijf type '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "onverwacht adres type voor scsi schijf" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI controller ondersteunt slechts 1 bus" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "onverwacht adres type voor ide schijf" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "Slechts 1 %s controller wordt ondersteund." -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "onverwacht adres type voor fdc schijf" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "Slechts 1 %s bus wordt ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "niet-ondersteund schijf driver type '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "kan geen virtuele FAT schijven in lees-schrijf mode aanmaken" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" -msgstr "" +msgstr "NBD accepteert slechts één host" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "niet-ondersteunde schijf bus '%s' met apparaat instelling" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ondersteunt alleen mount bestandssysteem type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "kan mappen alleen maar doorgeven" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "ontbrekend bewaker model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" -msgstr "ongeldige geluid model" +msgstr "ongeldig geluid model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 msgid "invalid video model" -msgstr "ongeldige geluid model" +msgstr "ongeldig video model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Openen van %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB host apparaat ontbreekt bus/apparaat informatie" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio serieel apparaat heeft ongeldig adres type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "niet-ondersteunde klok offset '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "niet-ondersteunde rtc timer track '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "niet-ondersteunde rtc timer tickpolicy '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "CPU specificatie niet ondersteund door hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "gast CPU is niet compatibel met host CPU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" @@ -6760,159 +6869,186 @@ msgstr "" "huidige vcpu aantal in stellen kleiner dan het maximum wordt niet " "ondersteund met dit QEMU binaire programma" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP migratie wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO migratie wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "het QENU binaire programma %s ondersteunt kqemu niet" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "het QENU binaire programma %s ondersteunt kvm niet" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "het QENU binaire programma %s ondersteunt %s niet" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs bestandssysteem is niet aangekoppeld" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepages zijn uitgezet door beheer config" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage backing wordt niet ondersteund door '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu emulator '%s' heeft geen ondersteuning voor xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "het QENU binaire programma %s ondersteunt %s niet" +msgstr "het QENU binaire programma %s ondersteunt smbios instellingen niet" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "cpu informatie was geen array" +msgstr "Host SMBIOS informatie is niet beschikbaar" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" -msgstr "" +msgstr "Domein '%s' sysinfo is niet beschikbaar" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "niet-ondersteund timer type (naam) '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "niet-ondersteunde rtc tickpolicy '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "niet-ondersteunde pit tickpolicy '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" msgstr "pit timer wordt niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "niet-ondersteunde driver naam '%s' voor schijf '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "SATA wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "niet-ondersteund usb schijf type '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "bestandssysteem doorgeven niet ondersteund door deze QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd vereist dat QEMU -chardev & -device ondersteunt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virtio kanaal vereist dat QEMU -device ondersteunt" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "niet-ondersteund console doel type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "slechts een enkel grafisch apparaat wordt ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "video type %s wordt niet ondersteund deze QEMU" +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "spice graphics wordt niet ondersteund met deze QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "niet-ondersteund grafisch type '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" -msgstr "" +msgstr "Deze QEMU ondersteunt geen QXL grafische adapters" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "video type %s wordt niet ondersteund met QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "video type %s wordt niet ondersteund deze QEMU" +msgstr "video type %s wordt niet ondersteund met deze QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" -msgstr "" +msgstr "video type %s is alleen geldig als primaire video kaart" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "op dit moment wordt slechts een video kaart ondersteund" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "het QENU binaire programma %s ondersteunt %s niet" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ongeldige bewaker actie" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" "PCI apparaat toewijzing wordt niet ondersteund door deze versie van qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP migratie wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO migratie wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP migratie wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO migratie wordt niet ondersteund met dit QEMU binaire programma" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Onbekend protocol '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" @@ -6920,202 +7056,207 @@ msgstr "" "Geheugen ballon apparaat type '%s' wordt niet ondersteund door deze versie " "van qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ongeldige sleutelwoord argumenten in '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 +#, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "kan vlan in '%s' niet ontleden" +msgstr "kan nbd bestandsnaam '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 +#, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "kan video ram '%s' niet ontleden" +msgstr "kan herdershond bestandsnaam '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "kan station index '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "kan station bus '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "kan station unit '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ontbrekende bestand parameter in station '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ontbrekende index/unit/bus parameter in station '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "ongeldige apparaat naam '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "kan NIC vlan in '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "kan NIC definitie voor vlan %d niet vinden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "kan vlan in '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "kan NIC definitie in '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "kan station index '%s' niet ontleden" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "onbekende PCI apparaat syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "kan PCI apparaat bus '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "kan PCI apparaat sleuf '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "kan PCI apparaat functie '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "onbekende USB apparaat syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "kan USB apparaat leverancier '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "kan USB apparaat product '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "kan USB apparaat bus '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "kan USB apparaat adres '%s' niet extraheren" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "kan poort nummer in karakter apparaat %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "onbekende karakter apparaat syntax %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "onbekende CPU syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "kan CPU topologie '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "geen emulator pad gevonden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "ontbrekende waarde voor argument %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "kan VNC poort '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "kan geheugen niveau '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "kan UUID '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "onbekende video adapter type '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" -msgstr "" +msgstr "CEPH_ARGS was ingesteld zonder een rbd schijf" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 +#, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "Kon VPS ID %s niet ontleden" +msgstr "Kon CEPH_ARGS '%s' niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "" +msgstr "geen rbd hosts gevonden in CEPH_ARGS '%s'" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "kon hugetlbfs aankoppel punt niet vinden" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers moet een lijst van tekenreeksen zijn" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "Onbekende cgroup controller '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl moet een lijst van tekenreeksen zijn" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "mac filter in '%s' aanzetten mislukte" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "regel toevoegen om alle frames te laten vallen in '%s' mislukte" @@ -7124,694 +7265,690 @@ msgstr "regel toevoegen om alle frames te laten vallen in '%s' mislukte" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "Onverwachte QEMU monitor nog actief tijdens verwijderen van domein" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "geen monitor pad" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "niet-ondersteund monitor type '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "Gevonden naam ruimte '%s' komt niet overeen met de verwachte '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Registratie van xml naam ruimte '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "Geen qemu commando-regel argument opgegeven" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "Geen qemu omgeving naam opgegeven" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "Lege qemu omgeving naam opgegeven" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" "Ongeldige omgeving naam, deze moet beginnen met een letter of onderstreping " "teken" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" "Ongeldige omgeving naam, deze mag alleen alfanumerieke tekens en " "onderstreping tekens bevatten" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "kan de tijd van de dag niet krijgen" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "kan toestand verander slot niet verkrijgen" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "kan taak mutex niet verkrijgen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "aanmaken log bestand %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Kon VM log bestand close-on-exec vlag niet instellen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "log bestand naam %s/%s.log bouwen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Kan niet zoeken voor %lld in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Starten van taak op VM '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "onbekende fout" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "geen schijf gevonden met pad %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "geen schijf gevonden met elias %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "schijf %s heeft geen informatie encryptie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "kan geheimen niet vinden zonder verbinding" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "geheime opslag wordt niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ongeldige voor volume %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' wachtzin voor %s mag geen '\\0' bevatten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Instellen van beveiliging context voor monitor voor %s mislukt." -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Opschonen van beveiliging context voor monitor voor %s mislukt." -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Starten van beveiliging driver mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "Geen beveiliging driver beschikbaar" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "Geheugen toewijzen voor snapshot map voor domein %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Openen van snapshot map %s voor domein %s mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Toewijzen van geheugen voor pad mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "Lezen van snapshot bestand %s mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "Ontleden van snapshot XML uit bestand '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Aanmaken van toestand map '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Aanmaken van lib map '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Aanmaken van cache map '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Aanmaken van opslag map '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 +#, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Aanmaken van lib map '%s' mislukte: %s" +msgstr "Aanmaken van dump map '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "kan eigenaar van '%s' niet instellen op gebruiker %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "kan eigenaar van '%s' niet instellen op %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "aanmaken van hugepage pad %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "kan eigenaar van '%s' niet instellen op %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Fout tijdens het lezen van %s log output" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Geen ruimte tijdens het lezen van %s log output: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "Proces afgesloten tijdens lezen van %s log output: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Time-out tijdens het lezen van %s log output: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "geen pty toegewezen aan apparaat %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "proces afgesloten tijdens het verbinden met monitor: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "kreeg onjuist aantal vCPD pid's van QEMU monitor. kreeg %d, gewenst %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "kan PCI adres voor VirtIO schijf %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "kan PCI adres voor %s NIC niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "kan PCI adres voor controller %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "kan PCI adres voor video adapter %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "kan PCI adres voor geluid adapter %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "kan PCI adres voor bewaker %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "kan PCI adres voor ballon %s niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "kan chardev bestand '%s' niet voor-aanmaken" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM is al actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "kan niet stat: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Kan geen ongebruikte VNC poort vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Kan geen ongebruikte VNC poort vinden" +msgstr "Kan geen ongebruikte SPICE poort vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Kan geen ongebruikte VNC poort vinden" +msgstr "Kan geen ongebruikte SPICE TLS poort vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "kan log map %s niet aanmaken" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "Kan verouderd PID bestand voor %s niet verwijderen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Bouwen van pidfile pad mislukte." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domein %s kwam niet opdagen\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "hervatten operatie mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "verwijderen van ebtables regel om MAC adres toe te staan op '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Sturen van SIGTERM naar %s (%d) mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu toestand driver is niet actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "geen QEMU URI pad opgegeven, probeer %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "onverwacht QEMU URI pad '%s', probeer qemu:///system" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "onverwacht QEMU URI pad '%s', probeer qemu:///session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Kan %s niet openen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "geen domein met overeenkomende naam '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "kan geheugen niet hoger dan max memory instellen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "kan geheugen van een actief domein niet instellen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 msgid "migration job" -msgstr "live migratie" +msgstr "migratie taak" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 msgid "domain save job" -msgstr "domein toestand" +msgstr "domein opslaan taak" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 msgid "domain core dump job" -msgstr "crash het domein na de core dump" +msgstr "domein core dump taak" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" -msgstr "" +msgstr "taak" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "gast sloot onverwachts af" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 msgid "is not active" -msgstr "domein niet actief" +msgstr "is niet actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 msgid "unexpectedly failed" -msgstr "Migratie mislukte onverwacht" +msgstr "onverwacht mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" -msgstr "Migratie werd door cliënt geannuleerd" +msgstr "geannuleerd door cliënt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "schrijven van koptekst naar domein opslag bestand '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "schrijven van xml naar '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "domein xml verkrijgen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "kan %s niet openen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "kan %s niet sluiten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Aanmaken van domein opslag bestand '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "" "Aamaken van dmein opslag bestand '%s' mislukte: kan fs type niet bepalen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Fout van kind proces tijdens aanmaken van '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "Ongeldig opslag image formaat opgegeven in configuratie bestand" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" +"Compressie programma voor image format in configuratiebestand is niet " +"beschikbaar" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' aanmaken mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "bestand %s opslaan mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" -msgstr "Ongeldig opslag image formaat opgegeven in configuratie bestand" +msgstr "" +"Ongeldig dump image formaat opgegeven in configuratie bestand, raw wordt " +"gebruikt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" +"Compressie programma voor dump image format in configuratiebestand is niet " +"beschikbaar, raw wordt gebruikt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "hervatten na dump mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 msgid "Dump failed" -msgstr "popen mislukte" +msgstr "Dump mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 msgid "Resuming after dump failed" -msgstr "hervatten na dump mislukte" +msgstr "Hervatten na dump mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "kan aantal vcpu's van dit domein niet veranderen " -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "ongeldige vlag combinatie: (0x%x)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "argument buiten de reeks: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "kan de permanente configuratie van een domein niet veranderen" +msgstr "kan de permanente configuratie van een overgangsdomein niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "onbekend virt type in domein definitie '%d'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "kan max vcpus voor het domein niet bepalen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "gevraagde vcpus is groter dan max toegestaan vcpus voor het domein: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "kan vcpus niet vastzetten op een inactief domein" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu nummer buiten de reeks %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affiniteit wordt niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "kan vcpu vastzetten niet tonen voor inactief domein" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "kan vCPU plaatsing & pCPU tijd niet krijgen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affiniteit is niet beschikbaar" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 msgid "domain not active" msgstr "domein niet actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "Beveiliging label verkrijgen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "beveiliging model tekenreeks overschrijdt max %d bytes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "beveiliging DOI tekenreeks overschrijdt max %d bytes" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Aanmaken van pipe om '%s' te lezen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "afsplitsen van kind om '%s' te lezen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "faalde in ouder na afsplitsen van kind om '%s' te lezen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "faalde in kind na afsplitsen om '%s' te lezen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "kan '%s' niet openen als uid %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "kind faalde om uit '%s' te lezen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "kind faalde om naar pipe te schrijven" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 msgid "cannot close file" -msgstr "kan bestand '%s' niet sluiten" +msgstr "kan bestand niet sluiten" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "kan domein image niet lezen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "kan qemu koptekst net lezen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic is niet correct" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image verzie wordt niet ondersteund (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "ongeldige XML lengte: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML lezen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ontleden mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Ongeldig gecomprimeerd opslag formaat %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Starten van gedecomprimeerde binaire %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "wachten totdat proces '%s' leest mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "kind proces sloot abnormaal af tijdens lezen van '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "kind proces gaf fout terug tijdens lezen van '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "domein hervatten mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " @@ -7820,380 +7957,380 @@ msgstr "" "kan domein '%s' uuid %s niet terugzetten uit een bestand welke behoort tot " "domein '%s' uuid %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "kan host CPU mogelijkheden niet verkrijgen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "niet-ondersteund config type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "domein draait al" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "kan geen apparaat aansluiten op inactief domein" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "schijf bus '%s' ondersteunt geen hotplug" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "schijf apparaat type '%s' ondersteunt geen hotplug" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "schijf controller bus '%s' ondersteunt geen hotplug" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "apparaat type '%s' kan niet aangesloten worden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "kan de permanente configuratie van een domein niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "schijf bus '%s' kan niet vernieuwd worden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "schijf apparaat type '%s' kan niet vernieuwd worden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "kan geen apparaat loskoppelen van inactief domein" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "Dit type schijf ondersteunt geen hotplug" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "schijf controller bus '%s' ondersteunt geen hotunplug" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "Dit type schijf ondersteunt geen hotunplug" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "kan autostart niet instellen voor overgang domein" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "kan autostart map %s niet aanmaken" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Domein %s is er niet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "ongeldig type voor afstembare cpu_shares, verwacht een 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "kan afstembare cpu shares niet instellen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "kan afstembare cpu shares niet verkrijgen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Veld cpu_shares te lang voor bestemming" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ongeldig pad: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "ontbrekende schijf apparaat alias naam voor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ongeldig pad, '%s' is geen bekende interface" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL of leeg pad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: openen is mislukt" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: zoeken of lezen mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "ongeldig pad" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") faalde" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "lezen van tijdelijk bestand aangemaakt met sjabloon %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "ongeldig pad %s niet toegewezen aan een domein" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "openen van pad '%s' misluket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "onbekend schijf formaat %s voor %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "kan stat bestand '%s' niet uitvoeren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "zoeken naar einde van %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domein met toegekende host apparaten kan niet gemigreerd worden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "geen domein XML doorgegeven" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel aangeroepen, maar geen TUNNELLED vlag ingesteld" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "migratie via een tunnel gevraagd maar NULL stream doorgegeven" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Kan QEMU argv syntax %s niet bepalen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Bestemming qemu is te oud om migratie via een tunnel te ondersteunen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "kan unix socket '%s' niet openen voor migratie via een tunnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" "Migratie via een tunnel aangevraagd maar ongeldige RPC methode aangeroepen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" "host naam op bestemming vastgesteld als localhost, maar migratie vereist een " "FQDN" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "alleen tcp URI's worden ondersteund voor KVM/QEMU migraties" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI eindigde met onjuiste ':port'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "kan URI %s niet oplossen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "migratie via een tunnel faalde om van qemu te lezen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Migratie data schrijven naar libvirtd op afstand mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "kan migratie via een tunnel socket niet openen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix socket '%s' te groot voor bestemming" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Kan niet binden met unix socket '%s' voor migratie via een tunnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Kan niet luisteren opt unix socket '%s' voor migratie via een tunnel" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "Kan unix socket niet veranderen naar eigenaar '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Kan Qemu versie niet bepalen uit '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Bron qemu is te oud om migratie via een tunnel te ondersteunen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "migratie via een tunnel monitor commando faalde" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "migratie faalde" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "migratie via een tunnel faalde om van qemu te accepteren" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Verbinden met libvirt URI %s opafstand mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "Bestemming libvirt ondersteunt geen peer-to-peer migratie protocol" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Gast %s hervatten na een storing mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "domein '%s' verwerkt de binnenkomende migratie niet" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "apparaat %s is geen PCI apparaat" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "in het domein is geen taak actief" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "domein is niet bezig met een migratie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kan kvm-img of qemu-img niet vinden" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "kan snapshot map '%s' niet aanmaken" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "aanmaken van snapshot bestand '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Schrijven van snapshot data naar %s mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "Schijf '%s' heeft geen ondersteuning voor snashots" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "Schijf apparaat '%s' heeft geen ondersteuning voor snashots" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "" "Uitvoeren van '%s' om snapshot '%s' aan te maken van schijf '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "geen snapshot met overeenkomende naam '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "het domein heeft geen actuele snapshot" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "geen domein snapshot met overeenkomende naam '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "geen domein snapshot ouder met overeenkomende naam '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 +#, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "kan poort nummer in karakter apparaat %s niet vinden" +msgstr "kan karakter apparaat %s niet vinden" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, c-format @@ -8220,36 +8357,36 @@ msgstr "Geen apparaat met bus '%s' en doel '%s'" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Verwijderbare media niet ondersteund voor %s apparaat" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "doel %s bestaat al" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "doel %s:%d bestaat al" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "onverwacht schijf toegang type %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI controller %d mist zijn het PCI adres" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "schijf bron pad ontbreekt" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "geïnstalleerde qemu versie ondersteunt host_net_add niet" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8258,97 +8395,122 @@ msgstr "" "netwerk apparaat type '%s' kan niet worden aangesloten: qemu gebruikt geen " "unix socket monitor" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Kan netwerk apparaten niet aansluiten zonder vlan" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "gast sluit onverwachts af tijdens hotplug" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev mode '%s' niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys type '%s' niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "kan geen bestaand grafisch apparaat vinden om te veranderen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "kan poort instellingen op grafisch vnc niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "kan luister adres instellingen op grafisch vnc niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "kan toetsenbord instellingen op grafisch vnc niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "kan poort instellingen op grafisch vnc niet veranderen" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "kan luister adres instellingen op grafisch vnc niet veranderen" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "kan toetsenbord instellingen op grafisch vnc niet veranderen" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "kan config op '%s' grafisch type niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "schijf %s niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "apparaat kan niet losgekoppeld worden zonder PCI adres" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "Onderliggende qemu ondersteunt SCSI schijf verwijderen niet" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "schijf controller %s:%d niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "netwerk apparaat %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "kan originele VLAN niet bepalen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "verwijderen van ebtables regel voor '%s' mislute" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "host pci apparaat %.4x:%.2x:%.2x.%.1x niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "host usb apparaat %03d.%03d niet gevonden" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "apparaat kan niet losgekoppeld worden zonder apparaat alias" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "apparaat kan niet losgekoppeld met deze QEMU versie" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "slechts een enkel grafisch apparaat wordt ondersteund" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "instellen schijf wachtwoord wordt niet ondersteund" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "aanmaken socket faalde" @@ -8381,68 +8543,74 @@ msgstr "Proces %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "gebeurtenis van onverwachte fd %d!=%d / watch %d!=%d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "onverwerkte fd gebeurtenis %d voor monitor fd %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF bericht callback moet geleverd worden" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "kan monitor mutex niet initialiseren" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "kan monitor conditie niet initialiseren" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "kan monitor type niet afhandelen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Kan monitor vlag close-on-exec niet instellen" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Kan monitor niet in niet-blokkeren mode zetten" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "kan monitor gebeurtenissen niet registreren" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "monitor mag niet NULL zijn" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "niet-ondersteund protocol family '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "bestand offset moet een veelvoud van % llu zijn" @@ -8482,173 +8650,175 @@ msgstr "niet-ondersteund data type '%c' voor arg '%s'" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "onverwachte leeg sleutelwoord in %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu antwoord mist retour data" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu informatie was geen array" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu informatie was leeg" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "karakter apparaat informatie miste array element" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu informatie miste cpu nummer" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "onverwachte cpu index %d verwacht %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "info ballon antwoord miste retour data" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "info ballon antwoord miste ballon data" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "info ballon antwoord miste ballon mem_swapped_in" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "info ballon antwoord miste ballon mem_swapped_out" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "info ballon antwoord miste ballon major_page_faults" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "info ballon antwoord miste ballon minor_page_faults" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "info ballon antwoord miste ballon free_mem" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "info ballon antwoord miste ballon total_mem" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats antwoord miste apparaat lijst" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats apparaat ingang was niet in verwachte formaat" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats ingang was niet in verwachte formaat" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "kan %s statistieken niet lezen" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "kan statistieken voor apparaat '%s' niet vinden" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats parent ingang was niet in verwachte formaat" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "info migratie antwoord miste retour data" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "info migratie antwoord miste retour status" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "onverwachte migratie status in %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "migratie was actief, maar geen RAM info was ingesteld" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "migratie was actief, maar RAM 'overgedragen' data ontbrak" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "migratie was actief, maar RAM 'overblijvende' data ontbrak" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "migratie was actief, maar RAM 'totale' data ontbrak" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "usb_add niet ondersteund in JSON mode" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "pci_add niet ondersteund in JSON mode" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "pci_del niet ondersteund in JSON mode" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "karakter apparaat antwoord miste retour data" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "karakter apparaat informatie was geen array" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "karakter apparaat informatie miste bestandsnaam" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "opslaan van chardev pad '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add antwoord miste apparaat adres" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add antwoord miste apparaat bus nummer" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add antwoord miste apparaat unit nummer" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci niet ondersteund in JSON mode" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" +"verwijderen van schijf wordt niet ondersteund. Dit kan data lekken als " +"schijf opnieuw toegewezen wordt" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 msgid "cannot stop CPU execution" @@ -8696,314 +8866,315 @@ msgstr "kan blok extent met deze qemu niet bevragen" msgid "setting VNC password failed" msgstr "instellen VNC wachtwoord mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "instellen VNC wachtwoord mislukte" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "instellen VNC wachtwoord mislukte" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "kon ballon geheugen niet toewijzen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 msgid "could not change CPU online status" msgstr "kon CPU online status niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kon media in %s niet uitwerpen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kon media in %s niet uitwerpen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 +#, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "kon media in %s niet veranderen: %s" +msgstr "kon media in %s niet veranderen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "kon media in %s niet veranderen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "kon geheugen gebied niet opslaan naar '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "kon migratie snelheid niet beperken" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "kon maximum migratie down-tijd niet instellen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "kon migratie status niet bevragen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "kon migratie overgedragen data statistiek %s niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "kon migratie resterende data statistiek %s niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "kon migratie totale data statistiek %s niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "starten van migratie naar %s is mislukt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migratie naar '%s' mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "migratie naar '%s' wordt door deze qemu niet ondersteund: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "kan monitor commando niet uitvoeren om migratie te annuleren" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "kan monitor commando niet uitvoeren om usb schijf toe te voegen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "kan USB schijf %s niet toevoegen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "kan usb apparaat niet aansluiten" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "toevoegen van usb apparaat mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "kan host pci apparaat niet aansluiten" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "ontleden van pci_add antwoord mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "kan %s schijf %s niet aansluiten" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "toevoegen %s schijf mislukte %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC toevoegen met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI apparaat verwijderen mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "loskoppelen PCI apparaat mislukte, ongeldig adres %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd doorgeven aan qemu met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ondersteund niet het versturen van bestand hendels: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "kan RAP bestand hendels niet versturen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "fd sluiten in qemu met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ondersteund niet het sluiten van bestand hendels: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "host netwerk toevoegen met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "kan host netwerk niet toevoegen: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "host netwerk verwijderen in qemu met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "netdev toevoegen met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "netdev verwijderen in qemu met '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "chardev info ophalen in qemu met 'info chardev' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "kan %s schijf controller niet aansluiten" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s schijf controller toevoegen mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "pit timer wordt niet ondersteund" +msgstr "station hotplug wordt niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "toevoegen van %s schijf mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "kan waarde voor %s niet ontleden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "kan PCI adressen niet bevragen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "kan %s apparaat niet loskoppelen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loskoppelen %s apparaat mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "kan %s apparaat niet aansluiten" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "toevoegen %s apparaat mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 +#, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "kan %s apparaat niet loskoppelen" +msgstr "kan %s station niet verwijderen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" +"verwijderen van station wordt niet ondersteund. Dit kan data lekken als " +"schijf opnieuw toegewezen wordt" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 +#, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "loskoppelen %s apparaat mislukte: %s" +msgstr "verwijderen van %s station mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "instellen schijf wachtwoord wordt niet ondersteund" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "het schijf wachtwoord is onjuist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "snapshot maken met commando '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Snapshot maken mislukte: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te maken" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "snapshot herstellen met commando '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te laden" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "de snapshot '%s' bestaat niet, en werd niet geladen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "snapshot verwijderen met commando '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "dit domein heeft geen apparaat om snapshots te verwijderen" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "draaien van commando '%s' mislukte" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "kan gebruiker en groep niet instellen op '%d:%d' op '%s'" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "kan symlink %s niet oplossen" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "kon libvirtd binaire prog niet vinden" @@ -9474,14 +9645,12 @@ msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (lengte woord)" #: src/remote/remote_driver.c:8524 -#, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "pit timer wordt niet ondersteund" +msgstr "meerdere streams callbacks niet ondersteund" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "stream heeft al een callback geregistreerd" +msgstr "geen stream callback geregistreerd" #: src/remote/remote_driver.c:8962 #, c-format @@ -9726,68 +9895,69 @@ msgstr "geheim is privé" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Niet genoeg geheugen bij initialiseren van geheimen " -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Lezen van AppArmor profielen lijst '%s' mislukte" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Lezen van '%s' mislukte" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "kan pipe niet aanmaken" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "kan niet naar pipe schrijven" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Onverwachte exit status van virt-aa-helper %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "kan libvirtd niet vinden" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "kan AppArmor profiel '%s' niet vernieuwen" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "sjabloon '%s' bestaat niet" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "beveiliging label al gedefinieerd voor VM" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "kan AppArmor profiel '%s' niet aanmaken" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "fout bij kopiëren profiel naam" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "fout bij aanroepen profile_status()" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "kan profiel voor '%s' niet verwijderen" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9796,29 +9966,34 @@ msgstr "" "beveiliging label driver mismatch: '%s' model geconfigureerd voor domein, " "maar de hypervisor driver is '%s'." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "fout bij aanroepen van aa_change_profile()" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' bestaat niet" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Ongeldig beveiliging label '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Ongeldig beveiliging model '%s'" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "kan gebruiker en groep niet instellen op '%d:%d' op '%s'" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' is langer dan de maximaal toegestane lengte van %d" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "kan symlink %s niet oplossen" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Beveiliging model niet gevonden" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9845,56 +10020,61 @@ msgstr "kan SELinux virtueel image context bestand %s niet lezen" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "kan selinux context voor %s niet genereren" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "kan PID %d beveiliging context niet krijgen" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "beveiliging label overschrijdt maximum: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "fout bij aanroepen security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "kan beveiliging context '%s' niet instellen op '%s'" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "kan beveiliging context '%s' niet instellen op '%s'" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Ongeldig beveiliging label %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "kan beveiliging context '%s' niet instellen" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "kan socket beveiliging context '%s' niet toewijzen" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "kan huidig proces context '%s' niet krijgen" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "kan socket beveiliging context '%s' niet instellen" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "kan socket beveiliging context reeks '%s' niet instellen" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "kan socket beveiliging context '%s' niet opruimen" @@ -9917,302 +10097,276 @@ msgid "" " -u | --uuid uuid (profile name)\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"%s [opties] [< def.xml]\n" +"\n" +" Opties:\n" +" -a | --add laad profiel\n" +" -c | --create maak profiel aan van sjabloon\n" +" -D | --delete leegmaken en verwijderen van profiel\n" +" -f | --add-file voeg bestand toe aan profiel\n" +" -F | --append-file bestand bijvoegen aan profiel\n" +" -r | --replace herlaad profiel\n" +" -R | --remove leegmaken van profiel\n" +" -h | --help deze hulp\n" +" -u | --uuid uuid (profiel naam)\n" +"\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:101 msgid "" "This command is intended to be used by libvirtd and not used directly.\n" msgstr "" +"Dit commando is bedoeld om gebruikt te worden door libvirtd en niet om " +"rechtstreeks te gebruiken.\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error: %s%c" -msgstr "%s: fout: %s\n" +msgstr "%s: fout: %s%c" #: src/security/virt-aa-helper.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: warning: %s%c" -msgstr "%s: waarschuwing: %s\n" +msgstr "%s: waarschuwing: %s%c" #: src/security/virt-aa-helper.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s:\n" "%s%c" msgstr "" "%s:\n" -"%s\n" +"%s%c" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 -#, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "Kon data centrum '%s' niet vinden" +msgstr "kon geen vervangende tekenreeks vinden" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for string" -msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor output van '%s'" +msgstr "kon geen geheugen toewijzen voor tekenreeks" #: src/security/virt-aa-helper.c:161 src/security/virt-aa-helper.c:169 msgid "not enough space in target buffer" -msgstr "" +msgstr "niet genoeg ruimte in doel buffer" #: src/security/virt-aa-helper.c:177 -#, fuzzy msgid "error replacing string" -msgstr "Fout bij lezen van geheim: %s" +msgstr "fout bij vervangen van tekenreeks" #: src/security/virt-aa-helper.c:198 -#, fuzzy msgid "invalid flag" -msgstr "ongeldig pad" +msgstr "ongeldig vlag" #: src/security/virt-aa-helper.c:206 src/security/virt-aa-helper.c:1170 -#, fuzzy msgid "profile name exceeds maximum length" -msgstr "beveiliging label overschrijdt maximum: %d" +msgstr "profiel naam overschrijdt maximum lengte" #: src/security/virt-aa-helper.c:211 -#, fuzzy msgid "profile does not exist" -msgstr "interface %s bestaat niet" +msgstr "profiel bestaat niet" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 -#, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "draaien van commando '%s' mislukte" +msgstr "apparmor_parser draaien mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" -msgstr "" +msgstr "kan leeggemaakt profiel niet opnieuw leegmaken" #: src/security/virt-aa-helper.c:226 msgid "apparmor_parser exited with error" -msgstr "" +msgstr "apparmor_parser afgesloten met fout" #: src/security/virt-aa-helper.c:258 src/security/virt-aa-helper.c:263 #: src/security/virt-aa-helper.c:375 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for profile" -msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor output van '%s'" +msgstr "kon geen geheugen toewijzen voor profiel" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 -#, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ongeldige lengte in antwoord %s" +msgstr "ongeldige lengte voor nieuw profiel" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 -#, fuzzy msgid "failed to create include file" -msgstr "aanmaken log bestand %s mislukte" +msgstr "aanmaken van include bestand mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:288 src/security/virt-aa-helper.c:395 -#, fuzzy msgid "failed to write to profile" -msgstr "schrijven naar het log bestand mislukte" +msgstr "schrijven naar het profiel mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:293 src/security/virt-aa-helper.c:400 -#, fuzzy msgid "failed to close or write to profile" -msgstr "schrijven naar het log bestand mislukte" +msgstr "schrijven naar of sluiten van profiel mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:324 src/security/virt-aa-helper.c:1188 msgid "profile exists" -msgstr "" +msgstr "profiel bestaat" #: src/security/virt-aa-helper.c:330 -#, fuzzy msgid "template name exceeds maximum length" -msgstr "beveiliging label overschrijdt maximum: %d" +msgstr "sjabloon naam langer is dan maximum lengte" #: src/security/virt-aa-helper.c:335 -#, fuzzy msgid "template does not exist" -msgstr "sjabloon '%s' bestaat niet" +msgstr "sjabloon bestaat niet" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 -#, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "lezen van proxy antwoord mislukte" +msgstr "AppArmor sjabloon lezen mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" -msgstr "" +msgstr "geen vervangende tekenreeks in sjabloon" #: src/security/virt-aa-helper.c:356 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for profile name" -msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor output van '%s'" +msgstr "kon geen geheugen toewijzen voor profiel naam" #: src/security/virt-aa-helper.c:362 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for profile files" -msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor output van '%s'" +msgstr "kon geen geheugen toewijzen voor profiel bestanden" #: src/security/virt-aa-helper.c:389 -#, fuzzy msgid "failed to create profile" -msgstr "aanmaken log bestand %s mislukte" +msgstr "aanmaken profiel mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:539 msgid "bad pathname" -msgstr "" +msgstr "slechte padnaam" #: src/security/virt-aa-helper.c:554 msgid "path does not exist, skipping file type checks" -msgstr "" +msgstr "pad bestaat niet, overslaan van bestandstype controles" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 -#, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Kon VM record niet krijgen" +msgstr "kon geen XML fout krijgen" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 -#, fuzzy msgid "Invalid context" -msgstr "Ongeldig geheim" +msgstr "Ongeldige context" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 -#, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Kan geen 'active' element vinden" +msgstr "Kon niet vinden" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 -#, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "kan libvirtd niet vinden" +msgstr "Kon niet vinden" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 #: src/security/virt-aa-helper.c:890 src/security/virt-aa-helper.c:1228 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory" -msgstr "Toewijzen van geheugen mislukte" +msgstr "toewijzen van geheugen mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:698 msgid "os.type is not 'hvm'" -msgstr "" +msgstr "os.type is niet 'hvm'" #: src/security/virt-aa-helper.c:763 -#, fuzzy msgid "could not parse XML" -msgstr "XML ontleden mislukte" +msgstr "kon XML niet ontleden" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 -#, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "kan libvirtd niet vinden" +msgstr "kon naam in XML niet vinden" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "naam" +msgstr "slechte naam" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" -msgstr "" +msgstr " niet-absoluut pad overgeslagen" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 -#, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "Kon data opslag voor '%s' niet vinden" +msgstr " kon realpath voor schijf niet vinden" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" -msgstr "" +msgstr " beperkt bestand overgeslagen" #: src/security/virt-aa-helper.c:895 msgid "given uuid does not match XML uuid" -msgstr "" +msgstr "opgegeven uuid komt niet overeen met XML uuid" #: src/security/virt-aa-helper.c:1016 -#, fuzzy msgid "failed to allocate file buffer" -msgstr "Toewijzen van XML buffer mislukte" +msgstr "toewijzen van bestandsbuffer mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:1065 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for disk" -msgstr "Kan geen geheugen toewijzen voor output van '%s'" +msgstr "kon geen geheugen toewijzen voor schijf" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 -#, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "ongeldig host UUID: %s" +msgstr "ongeldige UUID" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "fout bij sluiten van '%s'" +msgstr "fout bij kopiëren van UUID" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 -#, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "niet-ondersteunde configuratie" +msgstr "niet-ondersteunde optie" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 -#, fuzzy msgid "bad command" -msgstr "naam van commando" +msgstr "slecht commando" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 -#, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "kan CPU vlaggen niet lezen" +msgstr "kon xml bestand niet lezen" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 -#, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "kon domein toestand niet krijgen" +msgstr "kon VM definitie niet krijgen" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 -#, fuzzy msgid "invalid VM definition" -msgstr "ongeldige CPU definitie" +msgstr "ongeldige VM definitie" #: src/security/virt-aa-helper.c:1151 -#, fuzzy msgid "could not set PATH" -msgstr "Kon UUID niet instellen" +msgstr "kon PATH niet instellen" #: src/security/virt-aa-helper.c:1155 -#, fuzzy msgid "could not set IFS" -msgstr "Kon UUID niet instellen" +msgstr "kon IFS niet instellen" #: src/security/virt-aa-helper.c:1166 -#, fuzzy msgid "could not parse arguments" -msgstr "Kon geen argument geven aan %s" +msgstr "kon argumenten niet ontleden" #: src/security/virt-aa-helper.c:1174 -#, fuzzy msgid "disk profile name exceeds maximum length" -msgstr "beveiliging label overschrijdt maximum: %d" +msgstr "schijf profielnaam langer is dan de maximum lengte" #: src/security/virt-aa-helper.c:1207 -#, fuzzy msgid "failed to allocate buffer" -msgstr "Toewijzen van XML buffer mislukte" +msgstr "toewijzen van buffer mislukte" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 -#, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "Kon volume niet aanmaken" +msgstr "kon profiel niet aanmaken" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format msgid "syntax: %s DEVICE [-g]\n" -msgstr "" +msgstr "syntax: %s APPARAAT [-g]\n" #: src/storage/parthelper.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "kan apparaat %s niet toestaan" +msgstr "kan geen toegang tot apparaat %s krijgen\n" #: src/storage/parthelper.c:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "kan schijf pad %s niet openen" +msgstr "kan geen toegang tot schijf %s krijgen\n" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, c-format @@ -10247,21 +10401,21 @@ msgstr "kan bestand '%s' niet sluiten" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "kan pad '%s' niet aanmaken" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "stat van '%s' mislukte" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "kan niet chown '%s' naar (%u, %u)" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "kan mode van '%s' niet instellen op %04o" @@ -10319,6 +10473,11 @@ msgstr "kan niet chown %s naar (%u, %u)" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Kan '%s -h' output niet lezen" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Onverwachte exit status van qemu %d pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10433,9 +10592,8 @@ msgid "command did not exit cleanly" msgstr "commando werd niet netjes afgesloten" #: src/storage/storage_backend.c:1541 -#, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "kan bestand '%s' niet openen" +msgstr "kan bestand niet openen met fd" #: src/storage/storage_backend.c:1574 #, c-format @@ -10644,14 +10802,13 @@ msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Vinden van LU's op host %u mislukte" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 -#, fuzzy msgid "iscsiadm command failed" -msgstr "lvs commando mislukte" +msgstr "iscsiadm commando mislukte" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:540 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "iscsiadm sendtargets command failed with exitstatus %d" -msgstr "lvs commando mislukte net exit status %d" +msgstr "iscsiadm sendtargets commando mislukte met exit status %d" #: src/storage/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -10672,7 +10829,7 @@ msgstr "lvs commando mislukte" #: src/storage/storage_backend_logical.c:225 #, c-format msgid "lvs command failed with exitstatus %d" -msgstr "lvs commando mislukte net exit status %d" +msgstr "lvs commando mislukte met exit status %d" #: src/storage/storage_backend_logical.c:349 msgid "failed to get source from sourceList" @@ -10776,87 +10933,96 @@ msgid "Missing backend %d" msgstr "Ontbrekend backend %d" #: src/storage/storage_driver.c:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s" -msgstr "Autostart van opslag pool '%s' mislukte: %s" +msgstr "Initialiseren van opslag pool '%s' mislukte: %s" #: src/storage/storage_driver.c:87 src/storage/storage_driver.c:100 #: src/storage/storage_driver.c:114 -#, fuzzy msgid "no error message found" -msgstr "Geen fout boodschap aangeboden" +msgstr "geen fout boodschap gevonden" #: src/storage/storage_driver.c:98 src/storage/storage_driver.c:112 #, c-format msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Autostart van opslag pool '%s' mislukte: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "geen pool met overeenkomende uuid" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "geen pool met overeenkomende naam '%s'" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "pool type '%s' ondersteund geen bron ontdekking" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "geen opslag pool met overeenkomende uuid" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "pool is nog actief" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "pool '%s' draait nog asynchrone taken" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Verwijderen van autostart link '%s' mislukte: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "pool is al actief" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "opslag pool is al actief" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "opslag pool is niet actief" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "opslag pool is nog actief" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "pool ondersteunt geen pool verwijdering" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "pool heeft geen config bestand" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10864,74 +11030,74 @@ msgstr "pool heeft geen config bestand" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "geen opslag volume met overeenkomende naam '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "geen opslag volume met overeenkomende sleutel" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "geen opslag volume met overeenkomend pad" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "opslag volume bestaat al" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "opslag pool ondersteunt geen volume aanmaken" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "geen opslag pool met overeenkomende naam '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "opslag volume naam '%s' al in gebruik." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "opslag pool ondersteunt volume aanmaken van een bestaande volume niet" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "volume '%s' wordt nog toegewezen." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Afkappen van volume met pad '%s' naar 0 bytes mislukte" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Afkappen van volume met pad '%s' naar %ju bytes mislukte" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Zoeken van positie %ju in volume met pad '%s' mislukte" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Schrijven van %zu bytes naar opslag volume met pad '%s' mislukte" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Openen van opslag volume met pad '%s' mislukte" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Stat van opslag volume met pad '%s' mislukte" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "opslag pool ondersteunt volume verwijdering niet" @@ -10996,7 +11162,7 @@ msgstr "node actieve cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "Model %s is te groot voor bestemming" @@ -11236,121 +11402,121 @@ msgstr "niet-ondersteund chr apparaat type %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Instellen van close-on-exec bestand descriptor vlag mislukte" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "kan inotify niet initialiseren" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Aanmaken van monitor map %s mislukte: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: te weinig geheugen" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "lezen van pid mislukte: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Unix pad %s is te lang voor bestemming" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "kan socket niet openen" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "kan socket niet binden" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "kan te lang commando %s (%d bytes) niet versturen" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "Commando %s is te lang voor bestemming" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "kan commando %s niet versturen" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "kan antwoord %s niet lezen" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "onvolledig antwoord %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "Tap opschonen" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "'%s' opschonen" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "Opschonen mislukte %d" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "Opschonen tap is klaar" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "geen kernel gespecificeerd" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Kan UML kernel %s niet vinden" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "onverwacht UML URI pad '%s', probeer uml:///system" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "onverwacht UML URI pad '%s', probeer uml:///session" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml toestand driver is niet actief" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kan versie %s niet ontleden" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "afsluit operatie mislukte" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "kan max geheugen niet lager instellen dan huidig geheugen" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "kan cputime voor domein niet lezen" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "kan %s niet lezen" @@ -11456,63 +11622,56 @@ msgstr "Kan %s (%d) niet verwijderen" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 -#, fuzzy msgid "invalid use of command API" -msgstr "naam van commando" +msgstr "ongeldig gebruik commando API" #: src/util/command.c:866 -#, fuzzy msgid "unable to poll on child" -msgstr "kan %s niet openen" +msgstr "kan kind niet bevragen" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 -#, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "kan niet naar pipe schrijven" +msgstr "kan niet naar kind input schrijven" #: src/util/command.c:986 -#, fuzzy msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" -msgstr "kan geheimen niet vinden zonder verbinding" +msgstr "kan aanroep fds niet mixen met blokkering van uitvoering" #: src/util/command.c:992 -#, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "kan tekenreeks niet naar bestand schrijven" +msgstr "kan tekenreeks I/O niet mixen met daemon" #: src/util/command.c:1002 -#, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "kan pipe niet maken" +msgstr "kan pipe niet openen" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" -msgstr "" +msgstr "kan tekenreeks I/O niet mixen met asynchroon commando" #: src/util/command.c:1134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command is already running as pid %d" -msgstr "Domein draait al" +msgstr "commando wordt al uitgevoerd als pid %d" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "kan werkmap niet verkrijgen" +msgstr "commando draaiend als daemon kan werkmap %s niet instellen" #: src/util/command.c:1205 -#, fuzzy msgid "command is not yet running" -msgstr "Domein draait niet" +msgstr "commando draait nog niet" #: src/util/command.c:1215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "wachten totdat proces '%s' leest mislukte" +msgstr "wachten op proces %d mislukte" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Tussentijds daemon proces afgesloten met status %d." +msgstr "Kind proces afgesloten met status %d." #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11634,14 +11793,17 @@ msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" msgstr "ifaceGetVlanID wordt niet ondersteund op niet-Linux platforms" #: src/util/iptables.c:297 -#, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "Alleen IPv4 adressen kunnen iptables gebruikt worden" +msgstr "Alleen IPv4 of IPv6 adressen kunnen met iptables gebruikt worden" #: src/util/iptables.c:303 -#, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "sock adres krijgen mislukte" +msgstr "Adres maskeren mislukte" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 #, c-format @@ -11676,9 +11838,8 @@ msgstr "ongeldige netlink antwoord boodschap" #: src/util/macvtap.c:303 src/util/macvtap.c:382 src/util/macvtap.c:825 #: src/util/macvtap.c:1182 -#, fuzzy msgid "allocated netlink buffer is too small" -msgstr "interne buffer is te klein" +msgstr "toegewezen netlink buffer is te klein" #: src/util/macvtap.c:350 #, c-format @@ -11984,19 +12145,18 @@ msgid "cannot determine filesystem for '%s'" msgstr "kan bestandssysteem voor %s niet bepalen" #: src/util/sysinfo.c:91 -#, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "haken produceren wordt op dit platform niet ondersteund" +msgstr "Host sysinfo extractie wordt op dit platform niet ondersteund" #: src/util/sysinfo.c:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Bouwen van pad voor %s haak mislukte" +msgstr "Vinden van pad voor %s binaire programma mislukte" #: src/util/sysinfo.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "kan QEMU commando '%s' niet uitvoeren" +msgstr "Commando %s uitvoeren mislukte" #: src/util/util.c:287 #, c-format @@ -12044,9 +12204,8 @@ msgid "cannot become session leader" msgstr "kan geen sessie leider worden" #: src/util/util.c:620 -#, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "kan niet naar root map gaan: %s" +msgstr "kan niet veranderen naar root map" #: src/util/util.c:637 #, c-format @@ -12103,137 +12262,136 @@ msgstr "Openen van bestand '%s' mislukte" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Lezen van bestand '%s' mislukte" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "aanmaken van bestand '%s' mislukte" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "sluiten van bestand '%s' mislukte" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "aanmaken van map '%s' mislukte" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "wachten totdat kind '%s' aanmaakt mislukte" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "kan gid %u niet instellen bij aanmaken van '%s'" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "kan uid %u niet instellen bij aanmaken van '%s'" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "kind faalde bij aanmaken van bestand '%s'" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "kind faalde bij sluiten van nieuw bestand '%s'" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "kind faalde om map '%s' aan te maken" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "kan niet chown '%s' naar groep %u" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "virFileOperation is niet geïmplementeerd voor WIN32" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "virDirCreate is niet geïmplementeerd voor WIN32" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "Schijf index %d is negatief" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "bepalen van host naam mislukte" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo mislukte voor '%s': %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf mislukte" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Vinden van gebruiker record voor uid '%u' mislukte" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Vinden van gebruiker record voor naam '%s' mislukte" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Vinden van groep record voor naam '%s' mislukte" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "kan niet veranderen naar '%d' groep" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "getpwuid_r(%d) kan '%s' niet lezen" +msgstr "kan niet getpwuid_r(%d)" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "initgroups(\"%s\", %d) kan '%s' niet lezen" +msgstr "kan niet initgroups(\"%s\", %d)" -#: src/util/util.c:2864 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2919 +#, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "kan niet veranderen naar '%d' gebruiker" +msgstr "kan uid niet veranderen naar '%d'" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "virGetUserDirectory is niet beschikbaar" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "virGetUserName is niet beschikbaar" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "virGetUserID is niet beschikbaar" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "virGetGroupID is niet beschikbaar" -#: src/util/util.c:2916 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" -msgstr "virGetUserID is niet beschikbaar" +msgstr "virSetUIDGID is niet beschikbaar" #: src/util/virtaudit.c:60 msgid "Unable to initialize audit layer" @@ -12255,620 +12413,616 @@ msgstr "fout" msgid "No error message provided" msgstr "Geen fout boodschap aangeboden" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "interne fout %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "interne fout" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "te weinig geheugen" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "deze functie wordt niet ondersteund door de verbinding driver" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "deze functie wordt niet ondersteund door de verbinding driver: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" msgstr "geen verbinding driver beschikbaar" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "geen verbinding driver beschikbaar voor %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ongeldige verbinding aanwijzer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ongeldige verbinding aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ongeldige domein aanwijzer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ongeldige domein aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ongeldig argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ongeldig argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operatie mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operatie mislukte" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operatie mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operatie mislukte" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operatie mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operatie mislukte" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "onbekende HTTP fout code %d gekregen" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "onbekende host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "onbekende host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "serieel maken van S-Expr mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "serieel maken van S-Expr mislukte" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kon Xen hypervisor ingang niet gebruiken" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kon Xen hypervisor ingang %s niet gebruiken" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Kon niet verbinden met Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Kon niet verbinden met Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s mislukte" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "Onbekend OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "Onbekend OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "ontbrekende kernel informatie" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "ontbrekende root apparaat informatie" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "ontbrekende root apparaat informatie in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ontbrekende bron informatie voor apparaat" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "ontbrekende bron informatie voor apparaat %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ontbrekende doel informatie voor apparaat" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "ontbrekende doel informatie voor apparaat %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ontbrekende domein naam informatie" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "ontbrekende domein naam informatie in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ontbrekende besturingssysteem informatie" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "ontbrekende besturingssysteem informatie voor %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ontbrekende apparaten informatie" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "ontbrekende apparaten informatie voor %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "te veel drivers geregistreerd" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "te veel drivers geregistreerd in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "bibliotheek aanroep mislukte, mogelijk niet ondersteund" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "bibliotheek aanroep %s mislukte, mogelijk niet ondersteund" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML beschrijving slecht geschreven of ongeldig" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML beschrijving voor %s is slecht geschreven of ongeldig" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "dit domein bestaat al" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domein %s bestaat al" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operatie verboden voor alleen-lezen toegang" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operatie %s verboden voor alleen-lezen toegang" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "openen van configuratie bestand voor lezen mislukte" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "openen van %s voor lezen mislukte" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "lezen van configuratie bestand mislukte" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "lezen van configuratie bestand %s mislukte" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ontleden van configuratie bestand mislukte" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ontleden van configuratie bestand %s mislukte" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntax fout in configuratiebestand" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntax fout in configuratiebestand: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "schrijven naar configuratie bestand mislukte" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "schrijven naar configuratie bestand mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "ontleed fout" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ongeldige netwerk aanwijzer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ongeldige netwerk aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "dit netwerk bestaat al" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "netwerk %s bestaat al" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "systeem aanroep fout" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC fout" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS aanroep fout" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Vinden van het netwerk mislukte" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Vinden van het netwerk mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domein niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domein niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Netwerk niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Netwerk niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "ongeldig MAC adres" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ongeldig MAC adres: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "authenticatie faalde" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "authenticatie faalde: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Opslag pool niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Opslag pool niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Opslag volume niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Opslag volume niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ongeldige opslag pool aanwijzer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ongeldige opslag pool aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ongeldige opslag volume aanwijzer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ongeldige opslag volume aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Vinden van opslag driver mislukte" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Vinden van opslag driver mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Vinden van node driver mislukte" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Vinden van node driver mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ongeldige node apparaat aanwijzer" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ongeldige node apparaat aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "Node apparaat niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Node apparaat niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "Beveiliging model niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Beveiliging model niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Gevraagde operatie is niet geldig" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Gevraagde operatie is niet geldig: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "Vinden van het interface mislukte" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Vinden van het interface mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "Interface niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Interface niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ongeldige interface aanwijzer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ongeldige interface aanwijzer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "meerdere overeenkomende interfaces gevonden" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "meerdere overeenkomende interfaces gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Vinden van geheime opslag driver mislukte" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Vinden van geheime opslag driver mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "Ongeldig geheim" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Ongeldig geheim: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "Geheim niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Geheim niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Starten van de nwfilter driver mislukte" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Starten van de nwfilter driver mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" msgstr "Ongeldig netwerk filter" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "Ongeldig netwerk filter: %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "Netwerk filter niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Netwerk filter niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" msgstr "Fout bij bouwen van firewall" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Fout bij bouwen van firewall: %s" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "niet-ondersteunde configuratie" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "niet-ondersteunde configuratie: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "Time-out tijdens het gebruik" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "Time-out tijdens het gebruik: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Domein permanent maken na migratie mislukte" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Domein permanent maken na migratie mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 msgid "Hook script execution failed" msgstr "Haak script uitvoering mislukte" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "Haak script uitvoering mislukte: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" msgstr "Ongeldig snapshot" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "Ongeldig snapshot: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domein snapshot niet gevonden" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domein snapshot niet gevonden: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "interne fout: buffer te klein" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathString()" @@ -12886,75 +13040,70 @@ msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathLong()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathULong()" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathLongLong()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Ongeldige parameter voor virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Kan map %s niet openen" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 +#, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Kon vzctl versie niet extraheren" +msgstr "Kon registratie waarde '%s\\Version' niet bevragen" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 +#, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" -msgstr "xsd:dateTime waarde '%s' heeft onverwacht formaat" +msgstr "Registratie waarde '%s\\Versio heeft onverwacht type" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" -msgstr "" +msgstr "Registratie waarde '%s\\Version' is te kort " -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 +#, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" -msgstr "Kan UUID niet ontleden uit tekenreeks '%s'" +msgstr "Kon IID niet ontleden uit '%s', rc = 0x%08x" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 +#, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "Kon lijst van domeinen niet krijgen, rc=%08x" +msgstr "Kon VirtualBox aanhaling niet aanmaken, rc = 0x%08x" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 +#, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "Kon lijst van domeinen niet krijgen, rc=%08x" +msgstr "Kon Sessie aanhaling niet aanmaken, rc = 0x%08x" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Libaray '%s' doesn't exist" -msgstr "commando '%s' bestaat niet" +msgstr "Bibliotheek '%s' bestaat niet" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s" -msgstr "Kon filter '%s' niet vinden" +msgstr "Kon niet dlsym %s van '%s': %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "stat van '%s' mislukte" +msgstr "Aanroepen van %s vanuit '%s' mislukte" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13040,7 +13189,7 @@ msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" "geheugen grootte kan niet gewijzigd worden tenzij domein uitgeschakeld wordt" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "kan geheugen grootte van het domein niet instellen op: %lu Kb, rc=%08x" @@ -13075,9 +13224,9 @@ msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "Kon aantal gedefinieerde domeinen niet krijgen, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 -#, fuzzy msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" -msgstr "openremotesession mislukte, domein kan niet gestart worden" +msgstr "" +"OpenRemoteSession/LaunchVMProcess mislukte, domein kan niet gestart worden" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 msgid "Error while reading the domain name" @@ -13089,14 +13238,14 @@ msgstr "" "machine is niet in de poweroff|saved|aborted toestand, deze kon dus niet " "gestart worden" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" "kan de uuid van het bestand om te koppelen aan cdrom niet krijgen: %s, rc=" "%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "kan het bestand niet aan cdrom koppelen: %s, rc=%08x" @@ -13113,7 +13262,7 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "kan het bestand niet aan koppelen als hare schijf: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" @@ -13121,7 +13270,7 @@ msgstr "" "kan de uuid van het bestand om te koppelen aan floppy station niet krijgen: " "%s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "kan het bestand niet aan floppy station koppelen: %s, rc=%08x" @@ -13158,323 +13307,323 @@ msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" "kan het bestand niet aan koppelen als hare schijf/dvd/floppy: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "kan geen domein definiëren, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "kan het aantal virtuele CPU's niet instellen op: %u, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "kan PAE status niet veranderen naar: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "Aangezet" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "Uitgezet" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "kan ACPI status niet veranderen naar: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "kan APIC status niet veranderen naar: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "kan het domein niet verwijderen, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "kan de aangekoppelde ISO niet loskoppelen, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "kan het bestand niet aan floppy station koppelen, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "kan geen snapshot telling krijgen voor domein %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "kan geen root snapshot krijgen voor domein %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "onverwacht aantal snapshots < %u" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" msgstr "kon geen kind snapshots krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "onverwacht aantal snapshots > %u" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 msgid "could not get snapshot name" msgstr "kon geen snapshot naam krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domein %s heeft geen snapshots met de naam %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" msgstr "geen domein met overeenkomend UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 msgid "could not get domain state" msgstr "kon domein toestand niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "kon VirtualBox sessie met domein %s niet openen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "kon geen snapshot maken van domein %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "kan geen huidige snapshot krijgen van domein %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "kan geen beschrijving van snapshot %s krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "kon aanmaak tijd van snapshot %s niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "kan geen beschrijving van snapshot %s krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "kon naam van ouder van snapshot %s niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "kon on-line toestand van snapshot %s niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 msgid "could not get current snapshot" msgstr "kon huidige snapshot niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 msgid "domain has no snapshots" msgstr "domein heeft geen snapshots" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" msgstr "kon huidige snapshot naam niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "kon snapshot UUID niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "kon snapshot voor domein %s niet herstellen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 msgid "could not get domain UUID" msgstr "kon domein UUID niet krijgen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "domein %s draait al" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "kan domein snapshot niet herstellen voor draaiend domein" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "kan snapshot van draaiend domein niet terugdraaien" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "kan domein snapshot niet verwijderen voor draaiend domein" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" msgstr "kan snapshot niet verwijderen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "kan snapshots van draaiend domein niet verwijderen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "kon aantal volumes in de pool niet krijgen: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "kon volume lijst in de pool niet krijgen: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" -msgstr "Kan UUID niet ontleden uit tekenreeks '%s'" +msgstr "Kon UUID niet ontleden uit '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "timers ontleden mislukte" +msgstr "ontleden van %s versie mislukte" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 -#, fuzzy msgid "version parsing error" -msgstr "ontleed fout" +msgstr "versie ontleed fout" #: src/vmware/vmware_conf.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "data opslag pad '%s' refereert niet naar een bestand" +msgstr "pad '%s' refereert niet naar een bestand" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "interface %s bestaat niet" +msgstr "bestand %s bestaat niet" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Openen van bestand '%s' mislukte" +msgstr "bestand verplaatsen naar %s mislukte" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 -#, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "bestand %s opslaan mislukte" +msgstr "kan vmware log bestand niet lezen" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "kan geen waarde vinden voor '%s'" +msgstr "kan pid niet vinden in vmware logbestand" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 -#, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "kan CPU kaart bestand niet ontleden: %s" +msgstr "kan pid niet ontleden in vmware logbestand" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session or vmwarews:///" "session" -msgstr "onverwacht UML URI pad '%s', probeer uml:///session" +msgstr "" +"onverwacht VMware URI pad '%s', probeer vmwareplayer:///session of " +"vmwarews:///session" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "beveiliging label ontbreekt" +msgstr "%s hulpprogramma ontbreekt" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Lezen van bestand '%s' mislukte" +msgstr "Schrijven naar vmx bestand '%s' mislukte" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" "vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) " "operation " msgstr "" +"vmplayer biedt geen ondersteuning voor libvirt suspend/resume (vmware " +"onderbreken/hervatten) bewerking" #: src/vmware/vmware_driver.c:410 msgid "" "vmplayer does not support libvirt suspend/resume(vmware pause/unpause) " "operation " msgstr "" +"vmplayer biedt geen ondersteuning voor libvirt suspend/resume(vmware pauze/" +"unpauze) bewerking" #: src/vmware/vmware_driver.c:429 -#, fuzzy msgid "domain is not in suspend state" -msgstr "domein is niet uitgezet" +msgstr "domein is niet in de opgeschorte toestand" #: src/vmware/vmware_driver.c:620 -#, fuzzy msgid "cannot undefine active domain" -msgstr "kan actief domein niet verwijderen" +msgstr "kan definitie van actief domein niet ongedaan maken " -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "libxml2 kan niet omgaan %s codering" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "Kon %s niet converteren naar UTF-8 codering" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "Essentieel configuratie ingang '%s' ontbreekt" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "Configuratie ingang '%s' moet een tekenreeks zijn" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "Configuratie ingang '%s' moet een gehele waarde hebben" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" "Configuratie ingang '%s' met een booleaanse waarde representeren (true|false)" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" @@ -13482,17 +13631,17 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML attribuut 'dev' van regel 'devices/disk/target' " "begint met 'sd'" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "Kon geen geldige schijf index ontleden uit '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "SCSI schijf index (ontleed uit '%s') is te groot" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" @@ -13500,12 +13649,12 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML attribuut 'dev' van regel 'devices/disk/target' " "begint met 'hd'" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "IDE schijf index (ontleed uit '%s') is te groot" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" @@ -13513,86 +13662,86 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML attribuut 'dev' van regel 'devices/disk/target' " "begint met 'fd'" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "Floppy schijf index (ontleed uit '%s') is te groot" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund schijf adres type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" msgstr "Kan schijf adres niet verifiëren" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "Schijf adres %d:%d:%d komt niet overeen met doel apparaat '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "SCSI controller index %d is buiten [0..3] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "SCSI bus index %d is buiten [0] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "SCSI unit index %d is buiten [0..6,8..15] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "IDE controller index %d is buiten [0] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "IDE bus index %d is buiten [0..1] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "IDE unit index %d is buiten [0..1] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "FDC controller index %d is buiten [0] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "FDC bus index %d is buiten [0] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "FDC unit index %d is buiten [0..1] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "Onbekende driver naam '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Ontbrekende SCSI controller voor index %d" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " @@ -13601,7 +13750,7 @@ msgstr "" "Niet-consistent SCSI controller model ('%s' is niet '%s') voor SCSI " "controller index %d" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " @@ -13610,7 +13759,7 @@ msgstr "" "Schijven op SCSI controller %d hebben inconsistente controller modellen, " "geen autodetect voor dit model" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " @@ -13619,30 +13768,29 @@ msgstr "" "Verwacht domein XML attribuut 'model' van ingang 'controller' 'buslogic', " "'lsilogic', 'lsisas1068', of 'vmpvscsi' te zijn, maar '%s' werd gevonden" -#: src/vmx/vmx.c:1204 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" -msgstr "esxVMX_Context heeft geen parseFileName functie ingesteld" +msgstr "virVMXContext heeft geen parseFileName functie ingesteld" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "Verwacht dat VMX ingang 'config.version' 8 is maar vond %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "Verwacht dat VMX ingang 'virtualHW.version' 4 of 7 is maar vond %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "VMX ingang 'name' bevat een ongeldige escape reeks" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "VMX ingang 'annotation' bevat een ongeldige escape reeks" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " @@ -13651,7 +13799,7 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang 'memsize' een geheel getal zonder teken (veelvoud " "van 4) is maar vond %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " @@ -13660,7 +13808,7 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang 'numvcpus' een geheel getal zonder teken (1 of een " "veelvoud van 2) is maar vond %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " @@ -13669,12 +13817,12 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang 'sched.cpu.affinity' een door komma's gescheiden " "lijst van gehele getallen zonder teken is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "VMX ingang 'sched.cpu.affinity' bevat een %d, deze waarde is te groot" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " @@ -13683,11 +13831,11 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang 'sched.cpu.affinity' tenminste evenveel waardes " "bevat als 'numvcpus' (%lld) maar vond slechts %d waarde(s)" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 msgid "Could not add controllers" msgstr "Kon geen controllers toevoegen" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " @@ -13696,59 +13844,59 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'buslogic' of 'lsilogic' of 'lsisas1068' of " "'pvscsi' is maar '%s' werd gevonden" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s' voor apparaat type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund apparaat type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'scsi-hardDisk' of 'disk' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'ata-hardDisk' of 'disk' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Ongeldige of nog niet afgehandelde waarde '%s' voor VMX ingang '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'cdrom-image' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'file' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "Kon geen adres aan schijf '%s' toewijzen" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "Ethernet controller index %d is buiten [0..3] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "Verwacht dat VMX ingang '%s' een MAC adres is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " @@ -13757,7 +13905,7 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'generated' of 'static' of 'vpx' is maar vond " "'%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " @@ -13766,37 +13914,37 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'vlance' of 'vmxnet' of 'vmxnet3' of 'e1000' is " "maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Nog niet afgehandeld waarde '%s' voor VMX ingang '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Ongeldige waarde '%s' voor VMX ingang '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "Seriële poort index %d is buiten [0..3] reeks" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "VMX ingang '%s' bevat geen poort naam" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "VMX ingang '%s' bevat niet-ondersteund schema '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'server' of 'client' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " @@ -13805,27 +13953,26 @@ msgstr "" "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'device', 'file', 'pipe' of 'network' is maar " "vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "Parallelle poort index %d is buiten [0..2] bereik" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'device' of 'file' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2790 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" -msgstr "sxVMX_Context heeft geen formatFileName functie ingesteld" +msgstr "virVMXContext heeft geen formatFileName functie ingesteld" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "Verwacht dat virt type '%s' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " @@ -13834,12 +13981,12 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML attribuut 'arch' van ingang 'os/type' 'i686' of " "'x86_64' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2834 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2902 +#, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s'" +msgstr "Niet-ondersteunde SMBIOS mode '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " @@ -13848,29 +13995,29 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML ingang 'memory' een geheel getal zonder teken " "(veelvoud van 4096) is maar vond %lld" -#: src/vmx/vmx.c:2891 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2959 +#, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -"Verwacht dat domein XML ingang 'currentMemory' een gheel getal zonder teken " -"(veelvoud van 1024) is maar vond %lld" +"Verwacht dat domein XML ingang 'currentMemory' een geheel getal zonder teken " +"(veelvoud van 1024) is maar vond %llu" -#: src/vmx/vmx.c:2906 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2974 +#, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -"Verwacht dat domein XML ingang 'currentMemory' een gheel getal zonder teken " -"(veelvoud van 1024) is maar vond %lld" +"Verwacht dat domein XML ingang 'memtune/min_guarantee' een geheel getal " +"zonder teken (veelvoud van 1024) is maar vond %llu" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "Geen ondersteuning voor domein XML ingang 'vcpu' attribuut 'current'" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " @@ -13879,7 +14026,7 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein VMX ingang 'vcpu' geheel getal zonder teken (1 of een " "veelvoud van 2) is maar vond %d" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " @@ -13888,27 +14035,32 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML attribuut 'cpuset' van ingang 'vcpu' tenminste %d CPU" "('s) bevat" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund grafisch type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund schijf apparaat type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Geen ondersteuning voor macvtap apparaat" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s' voor harde schijf" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "%s harde schijf '%s' heeft niet-ondersteund type '%s', verwacht '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" @@ -13916,41 +14068,41 @@ msgstr "" "Image bestand voor %s harde schijf '%s' heeft niet-ondersteunde suffix, " "verwacht '.vmdk'" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "%s harde schijf '%s' heeft niet-ondersteunde cache mode '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "Niet-ondersteund bus type '%s' cdrom" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" "Image bestand voor %s cdrom '%s' heeft niet-ondersteunde suffix, verwacht '." "iso'" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "%s cdrom '%s' heeft niet-ondersteund type '%s', verwacht '%s' of '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" "Image bestand voor floppy '%s' heeft niet-ondersteunde suffix, verwacht '." "flp'" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "Floppym '%s' heeft niet-ondersteund type '%s', verwacht '%s' of '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " @@ -13959,21 +14111,36 @@ msgstr "" "Verwacht dat domein XML ingang 'devices/interfase/model' 'vlance' of " "'vmxnet' of 'vmxnet2' of 'vmxnet3' of 'e1000' is maar vond '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund netwerk type '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "Niet-ondersteund karakter TCP protocol '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "Niet-ondersteund karakter apparaat type '%s'" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "Niet-ondersteund apparaat type '%s'" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +#, fuzzy +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "bestand offset moet een veelvoud van % llu zijn" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Benoemde apparaat aliassen worden niet ondersteund" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14002,29 +14169,29 @@ msgstr "Credit scheduler weight parameter (%d) is buiten de reeks (1-65535)" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Credit scheduler cap parameter (%d) is buiten de reeks (0-65534)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "kan CPU vlaggen niet lezen" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "kan bestand %s niet lezen" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domein uitgezet of ongeldig" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "niet-ondersteund in dom interface < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "kan geen domein details krijgen" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "kan geen VCPUs info krijgen" @@ -14126,8 +14293,8 @@ msgstr "domein informatie onjuist, domid niet numeriek" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domein-informatie onvolledig, uuid ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domein-informatie onvolledig, naam ontbreekt" @@ -14144,183 +14311,183 @@ msgstr "domein-informatie onvolledig, kernel en bootloader ontbreken" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "onbekend chr apparaat type '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "ongeldige char apparaat string" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domein-informatie onvolledig, vbd heeft geen dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domein-informatie onvolledig, vbd heeft geen src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "kan vbd bestandsnaam niet ontleden, driver naam ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "Driver naam %s te groot voor bestemming" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "kan vbd bestandsnaam niet ontleden, driver type ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "Driver type %s te groot voor bestemming" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ongeldig mac adres: '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "Geluid model %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "onbekend grafisch type '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "ontbrekend PCI domein" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "ontbrekende PCI bus" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "ontbrekende PCI sleuf" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "ontbrekende PCI functie" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "kan PCI domein '%s' niet ontleden" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "kan PCI bus '%s' niet ontleden" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "kan PCI sleuf '%s' niet ontleden" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "kan PCI functie '%s' niet ontleden" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domein informatie onvolledig, id ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ongeldig CPU masker %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "onbekend levenscyclus type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "topologie syntax fout" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ontleden van Xend domain informatie mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domein %s draait niet" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch vond dit domein niet" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend versie ondersteunt niet het veranderen van permanente config" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 msgid "domain not running" msgstr "domein draait niet" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" "Xend ondersteunt alleen het veranderen van zowel live als permanente config" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "kon max vcpus voor het domein niet bepalen" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "Kan life config niet veranderen als domein actief is" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "niet-ondersteund apparaat type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" msgstr "aangevraagde apparaat bestaat niet" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart kon dit domein niet vinden" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart kon dit domein niet vinden" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "onverwachte waarde van on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Herdefiniëren van sexpr mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start miet aanwezig in sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14328,7 +14495,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ondersteunt geen hernoemen van domeinen tijdens " "de migratie" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14336,154 +14503,154 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ondersteunt geen bandbreedte limieten tijdens de " "migratie" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend kan geen gepauzeerde domeinen migreren" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: niet-ondersteunde vlag" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldige URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: alleen xenmigr:// migraties worden ondersteund door " "Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: een host naam moet in de URI gespecificeerd worden" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ongeldig poort nummer" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ontleden van domein beschrijving mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "bouwen van sexpr mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Aanmaken van inactief domein %s mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "niet-ondersteund in xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "node informatie onvolledig, scheduler naam ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Onbekende scheduler" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Krijgen van scheduler naam mislukte" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domein informatie onvolledig, cpu_weight ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domein informatie onvolledig, cpu_cap ontbreekt" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "Gewicht %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Cap %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek wordt niet ondersteund voor dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ongeldig pad" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "openen voor lezen mislukte: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "lseak of lezen van bestand mislukte: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "onverwacht grafisch type %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "onverwacht chr apparaat type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Kan floppy %s niet direct aansluiten" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Kan CDROM %s niet direct aansluiten" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "niet-ondersteund schijf type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "niet-ondersteund netwerk type %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "netwerk %s niet actief" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "beheerde PCI apparaten niet ondersteund met XenD" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "onverwachte levenscyclus waarde %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "instelbare tijdzones worden niet ondersteund" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "geen HVM domein lader" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "hotpluggen van apparaat type niet ondersteund" @@ -14532,141 +14699,141 @@ msgstr "onverwachte waarde %s voor on_reboot" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "onverwachte waarde %s voor on_crash" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "Bron bestand %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Bestemming bestand %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC adres %s te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "Brug %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "Script %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "Type %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domein %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "Bus %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "Sleuf %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "Functie %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s is te groot voor bestemming" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "alleen-lezen verbinding" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "geen inactief domein" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "kan config bestand voor domein niet verkrijgen" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "onverwachte levenscyclus actie %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "kan config bestandsnaam voor te overschrijven domein niet verkrijgen " -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "kan config ingang voor te overschrijven domein niet verkrijgen " -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "verwijderen van oude domein uit config kaart mislukte" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "config bestandsnaam is te lang" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "kan huidige tijd niet krijgen" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "kan config bestand hendel niet opslaan" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Xm driver ondersteunt alleen het veranderen van permanente config" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" "Xm driver ondersteunt alleen het toevoegen van schijf of netwerk apparaten" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "onbekend apparaat" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "kan niet controleren of link %s naar config %s wijst" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "aanmaken van link %s naar %s mislukte" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "verwijderen van link %s mislukte" @@ -14738,9 +14905,9 @@ msgstr "Domein aanwijzer is ongeldig" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domein naam is niet uniek" @@ -14756,23 +14923,23 @@ msgstr "Kon domein informatie niet ophalen" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "Kon node informatie niet ophalen" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "Kan gegeven mac adres niet ontleden" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" msgstr "Kon VM record niet krijgen" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "Kon VM informatie niet uit XML krijgen" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Kon host metriek niet krijgen - geheugen informatie" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Kon host metriek niet krijgen" @@ -14796,6 +14963,97 @@ msgstr "kan tty attributen niet krijgen: %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "kan tty attributen niet instellen: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "pool is al actief" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Netwerk '%s' wordt adgesloten" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Afsluiten van domein %s mislukte" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Netwerk '%s' wordt adgesloten" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automatisch starten" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14806,355 +15064,356 @@ msgstr "%s: %d: toewijzen van %d bytes mislukte" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: toewijzen van %lu bytes mislukte" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Opnieuw verbinden met de hypervisormislukte" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Opnieuw verbinden met de hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "hulp afdrukken" -#: tools/virsh.c:565 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:566 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" -msgstr "Globale hulp of commando specifieke hulp afdrukken " +msgstr "" +"Globale hulp, commando specifieke hulp, of hulp voor een\n" +" groep gerelateerde commando's afdrukken " -#: tools/virsh.c:572 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:573 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" -msgstr "Globale hulp of commando specifieke hulp afdrukken " +msgstr "" +"Globale hulp, commando specifieke hulp, of hulp voor een groep gerelateerde " +"commando's afdrukken " -#: tools/virsh.c:589 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:590 msgid "" "Grouped commands:\n" "\n" msgstr "" -"Commando's:\n" +"Gegroperde commando's:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" -msgstr "" +msgstr " %s (hulp sleutelwoord '%s'):\n" -#: tools/virsh.c:610 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:611 +#, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" -msgstr "commando '%s' bestaat niet" +msgstr "commando of commandogroep '%s' bestaat niet" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "een domein automatisch starten" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Een domein configureren om automatisch te starten tijdens het opstarten van " "het systeem." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domein naam, id of uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "Automatisch starten uitzetten" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Domein %s als autostart te markeren mislukte" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Domein %s te markeren om niet automatisch te starten mislukte" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domein %s gemarkeerd om automatisch te starten\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domein %s gemarkeerd om niet automatisch te starten\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(her)verbinden met hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Verbindt met locale hypervisor. Dit is een ingebouwd commando na het " "opstarten van de shell." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor verbinding URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "alleen-lezen verbinding" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 +#, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" -msgstr "Verbinding verbreken met de hypervisor mislukte" +msgstr "" +"Verbinding verbreken met de hypervisor mislukte, %d gelekte referentie(s)" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Verbinden met de hypervisor mislukte" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "verbindt met de gast console" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Verbindt met de virtuele seriële console voor de gast " -#: tools/virsh.c:730 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:731 msgid "character device name" -msgstr "onbekende karakter apparaat syntax %s" +msgstr "karakter apparaat naam" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "Kan domein status niet krijgen" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "Het domein draait niet" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Verbinden met domein %s\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape karakter is ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "laat domeinen zien" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Geeft lijst van domeinen terug." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "laat inactief domeinen zien" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "laat inactief en actieve domeinen zien" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Het tonen van actieve domeinen mislukte" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Het tonen van inactieve domeinen mislukte" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Naam" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Toestand" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "geen toestand" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domein toestand" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Geeft de toestand van een domein terug." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "apparaat blok stats verkrijgen voor een domein" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Apparaat blok stats verkrijgen voor een draaiend domein." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "blok apparaat" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Verkrijgen van blok stats mislukte %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "netwerk interface stats verkrijgen voor een domein" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Netwerk interface stats verkrijgen voor een draaiend domein." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "interface apparaat" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Verkrijgen van interface stats mislukte %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "geheugen statistiek verkrijgen voor een domein" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Geheugen statistiek verkrijgen voor een draaiend domein." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Geheugen statistiek verkrijgen voor domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 msgid "domain block device size information" msgstr "domein blok apparaat grootte informatie" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Blok apparaat grootte info verkrijgen voor een domein" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Capaciteit:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Toewijzing:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "Fysiek:" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "opschorten van een domein" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Een actief domein opschorten." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domein %s is opgeschort\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Opschorten van domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "domein aanmaken van een XML bestand" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Een domein aanmaken" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "bestand bevat een XML domein beschrijving" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "verbindt na het aanmaken met de console" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "laat de gast gepauzeerd na het aanmaken" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domein %s werd aangemaakt uit %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Aanmaken van domein uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definieer (maar start niet op) een domein uit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definieer een domein." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domein %s werd gedefinieerd uit %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Definiëren van domein uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "Verwijder definitie van een inactief domein" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Verwijder definitie van de configuratie van een inactief domein." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domein naam of uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15164,21 +15423,21 @@ msgstr "" "om de definitie te verwijderen, sluit je eerst af en daarna verwijder je de " "definitie met gebruik van zijn naam of UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Definitie van domein %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Verwijderen van definitie van domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start een (eerder gedefinieerd) inactief domein" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" @@ -15188,51 +15447,51 @@ msgstr "" " toestand, of via een verse opstart als geen managedsave\n" " toestand aanwezig is." -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "naam van een inactief domein" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domein is al actief" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domein %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Starten van het domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "sla een domein toestand op in een bestand" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Sla een draaiend domein op." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "waar wordt de data opgeslagen" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domein %s opgeslagen in %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Opslaan van domein %s naar %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 msgid "managed save of a domain state" msgstr "beheer opslaan van een domein toestand" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15244,548 +15503,548 @@ msgstr "" " commando de volgende keer voor het domein gedraaid wordt, zal het\n" " automatisch opstarten met deze opgeslagen toestand." -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domein %s toestand opgeslagen door libvirt\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Opslaan van domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "Verwijder beheerde opslag van een domein" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" "Verwijder een bestaande beheerde opslag toestand bestand uit een domein" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Controleren voor domein beheerde opslag image mislukte" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "Verwijderen van beheerde opslag image voor domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "Beheerde opslag image voor domein %s is verwijderd" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "Domein %s heeft geen beheerde opslag image; verwijdering overgeslagen" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "tonen/instellen van scheduler parameters" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Tonen/Instellen van scheduler parameters." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=waarde" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "gewicht voor XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap voor XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ongeldige waarde voor gewicht" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ongeldige waarde voor cap" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Ongeldige syntax voor --set, verwacht naam=waarde" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Ongeldige waarde voor de parameter, verwacht een geheel getal" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" "Ongeldige waarde voor de parameter, verwacht een geheel getal zonder teken" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "Ongeldige waarde voor de parameter, verwacht een lang geheel getal" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" "Ongeldige waarde voor de parameter, verwacht een lang geheel getal zonder " "teken" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Ongeldige waarde voor de parameter, verwacht een dubbel" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Scheduler" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Onbekend" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ongeldig scheduler optie: %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "herstel een domein van een opgeslagen toestand in een bestand" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Herstel een domein." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "de te herstellen staat" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domein herstelt van %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Herstellen van domein uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump de core van een domein naar een bestand voor analyse" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump een domein." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "Voer een live core dump uit als dit ondersteund wordt" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "crash het domein na de core dump" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "waar moet de core gedumpt worden" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domein %s is gedumpt naar %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Core dump van domein %s naar %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "hervat een domein" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Hervat een eerder opgeschort domein." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domein %s is hervat\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Hervatten van domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "een domein netjes afsluiten" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Voer afsluiten uit in het doel domein." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domein %s wordt afgesloten\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Afsluiten van domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "een domein opnieuw opstarten" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Voer opnieuw opstarten uit in het doel domein." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domein %s wordt opnieuw opgestart\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Opnieuw opstarten van domein %s mislukte" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "vernietig een domein" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Vernietig een bepaald domein." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domein %s is vernietigd\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Vernietigen van domein %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domein informatie" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Geeft basis informatie over het domein terug." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Naam:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Toestand:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU('s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU tijd:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max geheugen:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "geen limiet" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Gebruikt geheugen:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "Permanent:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 msgid "unknown" msgstr "onbekend" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "ja" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "nee" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Automatisch starten:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "aanzetten" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "uitzetten" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "Beveiliging model:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "Beveiliging DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "Beveiliging label:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "domein taak informatie" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Geeft informatie terug over taken draaiend in een domein." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "Taak type:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "Gebonden" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "Ongebonden" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "Geen" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "Verstreken tijd:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "Resterende tijd:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "Verwerkte data:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "Resterende data:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "Totale data:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "Verwerk geheugen:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "Resterend geheugen:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "Totaal geheugen:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "Verwerkt bestand:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "Resterende bestand:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "Totaal bestand:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "actieve domein taak afbreken" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "Breekt de momenteel draaiende taak af" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA vrij geheugen" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "laat beschikbaar vrij geheugen voor de NUMA cel zien." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cel nummer" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Totaal" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "verbinding vcpu maximum" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "" "Laat maximum aantal virtuele CPU's voor gasten op deze verbinding zien." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 msgid "domain type" msgstr "domein type" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 msgid "domain vcpu counts" msgstr "domein vcpu aantal" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Geef het aantal virtuele CPU's terug gebruikt door het domein." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "verkrijg maximum waarde voor vcpus" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "verkrijg huidig vcpu gebruik" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "verkrijg waarde te gebruiken bij volgende keer opstarten" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 msgid "get value from running domain" msgstr "verkrijg waarde van een draaiend domein" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "--maximum en --current kunnen niet beide gespecificeerd worden" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "--config en --live kunnen niet beide gespecificeerd worden" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "als --%s gebruikt wordt, moet --%s of --%s gespecificeerd worden" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "maxumum" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "config" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "levend" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "huidig" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "gedetailleerde domein vcpu informatie" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Geeft basis informatie over de domein virtuele CPU's terug." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU affiniteit:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domein uitgeschakeld, virtuele CPU's niet aanwezig." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controleer domein vcpu affiniteit" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Zet domein VCPU's vast op host fysieke CPU's." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu nummer" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu nummer(s) (door komma's gescheiden)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ongeldig of ontbrekend vCPU nummer." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: domein informatie verkrijgen mislukte." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ongeldig vCPU nummer." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ongeldig formaat. Lege tekenreeks." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -15793,7 +16052,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ongeldig formaat. Verwacht getal op positie %d (in de buurt van " "'%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15802,315 +16061,317 @@ msgstr "" "cpulist: %s: ongeldig formaat. Verwacht getal of komma op positie %d (in de " "buurt van '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ongeldig formaat. Eindigt op komma op positie %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysieke CPU %d bestaat niet." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "aantal virtuele CPU's aanpassen" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Verander het aantal virtuele CPU's in het gast domein." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "aantal virtuele CPU's" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "stel maximum limiet voor volgende opstart in" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "beïnvloed volgende opstart" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 msgid "affect running domain" msgstr "beïnvloed draaiend domein" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "geheugen toewijzing aanpassen" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "De huidige geheugen toewijzing in het gast domein aanpassen." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "aantal kilobytes geheugen" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Ongeldige waarde %lu voor geheugen grootte" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Kan MaxMemorySize niet verifiëren" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "Gevraagde geheugen grootte %lu kb is groter dan maximum %lu kb" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "maximum geheugen limiet aanpassen" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "De maximale limiet voor geheugen toewijzing in het gast domein aanpassen." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximum geheugen limiet in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ongeldige waarde %d voor geheugen grootte" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Kan huidige MemorySize niet verifiëren" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Kan MaxMemorySize niet veranderen" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Kan huidige MemorySize niet verkleinen" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "Verkrijgen/Instellen van geheugen parameters" +msgstr "Verkrijgen of instellen van geheugen parameters" -#: tools/virsh.c:2898 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" "\n" " virsh # memtune " msgstr "" -"Verkrijgen/Instellen van de huidige geheugen parameters voor het gast " +"Verkrijgen of instellen van de huidige geheugen parameters voor het gast " "domein.\n" " Om de geheugen parameters te verkrijgen gebruik je het volgende " "commando: \n" "\n" " virsh # memtune " -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "Max geheugen in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "Geheugen tijdens conflict in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "Max swap in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "Min gegarandeerd geheugen in kilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Kan aantal geheugen parameters niet verkrijgen" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Kan geheugen parameters niet verkrijgen" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Kan geheugen parameters niet veranderen" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node informatie" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Geeft basis informatie over de node terug." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "verkrijgen van node informatie mislukte" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequentie:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kern(en) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per kern:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cel(len):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Geheugen grootte:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "mogelijkheden" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Geeft mogelijkheden van hypervisor/driver terug." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "mogelijkheden verkrijgen mislukte" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domein informatie in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Output de domein informatie als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "laat inactieve gedefinieerde XML zien" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "voeg beveiliging gevoelige informatie toe aan XML dump" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "vernieuw gast CPU volgens host CPU" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Converteer native config naar domein XML" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Converteer native gast configuratie formaat naar domein XML formaat." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "bron cinfig data formaat" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "config data bestand te importeren van" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "converteer domein XML naar native config" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" "Converteer domein XML config naar een native gast configuratie formaat." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "doel config data formaat" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "xml data bestand waarnaar te exporteren" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converteer een domein id of UUID naar domein naam" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domein id of uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converteer een domein naam of UUID naar domein id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converteer een domein naam of id naar domein UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domein id of naam" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "verkrijgen van domein UUID mislukte" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migreer domein naar een andere host" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migreer domein naar een andere host. Voeg --live toe voor live migratie." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "live migratie" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer migratie" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "directe migratie" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "migratie via een tunnel" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "permanente VM op bestemming" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "verwijder VM definitie op bron" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "start het domein niet opnieuw op de bestemming host" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "migratie met niet-gedeelde opslag met volledige schijf kopie" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" @@ -16118,27 +16379,29 @@ msgstr "" "migratie met niet-gedeelde opslag met incrementele kopie (dezelfde basis " "image gedeeld tussen bron en bestemming)" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "verbinding URI van de bestemming host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migratie URI, kan meestal weggelaten worden" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "geeft een nieuwe naam op tijdens migratie (als dit ondersteund wordt)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "migrerenL onverwachte migratie uri voor peer2peer/directe migratie" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "stel maximaal toelaatbare down-time in" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." @@ -16146,540 +16409,538 @@ msgstr "" "Stel maximum toelaatbare down-time in van een domein welke live gemigreerd " "wordt naar een andere host." -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "maximale toelaatbare down-tijd (in milliseconden) voor migratie" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "migreren: ongeldige down-time" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "een netwerk automatisch starten" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Configureer een netwerk om automatisch te starten tijden het opstarten." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "netwerk naam of uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "netwerk %s als autostart te markeren mislukte" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "autostart markering van netwerk %s verwijderen mislukte" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Netwerk %s gemarkeerd om automatisch te starten\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Netwerk %s gemarkeerd om niet automatisch te starten\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "een netwerk aanmaken van een XML bestand" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Maak een netwerk aan." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "bestand bevat een XML netwerk beschrijving" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Netwerk %s werd aangemaakt uit %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Aanmaken van netwerk uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definieer (maar start niet op) een netwerk uit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definieer een netwerk." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Netwerk %s werd gedefinieerd uit %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Definiëren van netwerk uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "vernietig een netwerk" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Vernietig een bepaald netwerk." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Netwerk %s vernietigd\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Vernietigen van netwerk %s mislukte" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "netwerk informatie in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Output de netwerk informatie als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:3733 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3761 msgid "network information" -msgstr "netwerk informatie in XML" +msgstr "netwerk informatie" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "netwerk naam" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3795 msgid "Active:" -msgstr "actief" +msgstr "Actief:" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "niet automatisch opstarten" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" -msgstr "" +msgstr "Brug:" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "bewerk XML configuratie voor een fysieke host interface" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Bewerk de XML configuratie voor een fysieke host interface." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "interface naam of MAC adres" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Interface %s XML configuratie niet gewijzigd.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "FOUT: de XML configuratie is gewijzigd door een andere gebruiker" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Interface %s XML configuratie bewerkt.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "laat netwerken zien" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Geeft lijst van netwerken terug." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "laat inactieve netwerken zien" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "laat inactief en actieve netwerken zien" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Het tonen van actieve netwerken mislukte" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Het tonen van inactieve netwerken mislukte" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automatisch starten" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "actief" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inactief" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converteer een netwerk UUID naar netwerk naam" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "netwerk uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start een (eerder gedefinieerd) inactief netwerk" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Start een netwerk." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "naam van het inactief netwerk" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Netwerk %s gestart\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Starten van netwerk %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "verwijder definitie van een inactief netwerk" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Verwijder definitie van de configuratie van een inactief netwerk." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Definitie van netwerk %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Verwijderen van definitie van netwerk %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converteer een netwerk naam naar netwerk UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "verkrijgen van netwerk UUID mislukte" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "laat fysieke host interfaces zien" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Geeft lijst van fysieke host interfaces terug." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "laat inactieve interfaces zien" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "laat inactief en actieve interfaces zien" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Het tonen van actieve interfaces mislukte" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Het tonen van inactieve interfaces mislukte" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC adres" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "converteer een interface MAC adres naar interface naam" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "interface mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "converteer een interface naam naar interface MAC adres" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "interface naam" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "interface informatie in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Output de fysieke host interface informatie als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "definieer (maar start niet op) een fysieke host interface uit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "Definieer een fysieke host interface." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "bestand bevat een XML interface beschrijving" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Interface %s werd gedefinieerd uit %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Definiëren van interface uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "verwijder definitie van een fysieke host interface (verwijder het uit de " "configuratie)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "verwijder definitie van een interface." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Definitie van interface %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Verwijderen van definitie van interface %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "start een fysieke host interface (zet het aan / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "Start een fysieke host interface." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Interface %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Starten van interface %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "vernietig een fysieke host interface (zet het uit / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "vernietig een fysieke host interface." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Interface %s is vernietigd\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Vernietigen van interface %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "" "definieer of vernieuw een netwerk filter vanuit een XML-bestand toevoegen" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "Definieer een nieuw netwerk filter of vernieuw een bestaande." -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "bestand bevat een XML netwerk filter beschrijving" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Netwerk filter %s werd gedefinieerd uit %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Definiëren van netwerk filter uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "verwijder definitie van een netwerk filter" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "Verwijder definitie van een bepaald netwerk filter." -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "netwerk filter naam of uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Definitie van netwerk '%s' verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Verwijderen van definitie van netwerk filter %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "netwerk filter informatie in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Output de netwerk filter informatie als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "laat netwerk filters zien" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "Geeft lijst van netwerken filters terug." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" msgstr "Tonen van lijst van netwerk filter mislukte" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "bewerk XML configuratie van een netwerk filter" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Bewerk de XML configuratie van een netwerk filter." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Netwerk filter %s XML configuratie niet gewijzigd.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "Netwerk filter %s XML configuratie bewerkt.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "een pool automatisch starten" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Een pool configureren om automatisch te starten tijdens het opstarten." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "pool naam of uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "pool %s als autostart te markeren mislukte" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "autostart markering van pool %s verwijderen mislukte" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pool %s gemarkeerd om automatisch te starten\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pool %s gemarkeerd om niet automatisch te starten\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "pool aanmaken van een XML bestand" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Maak een pool aan." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "bestand bevat een XML pool beschrijving" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Pool %s werd aangemaakt uit %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Aanmaken van pool uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "maak een apparaat aan op de node gedefinieerd door een XML bestand" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16688,25 +16949,25 @@ msgstr "" "fysieke host aanmaakt die daarna toegekend kunnen worden aan een virtuele " "machine." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "bestand bevat een XML beschrijving van het apparaat" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Node apparaat %s werd aangemaakt uit %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Aanmaken van node apparaat uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "vernietig een apparaat op de node" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16714,1237 +16975,1240 @@ msgstr "" "Vernietig een apparaat op de node. Merk op dat dit commando apparaten op de " "fysieke host vernietigd." -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "naam van het apparaat om te vernietigen" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Node apparaat '%s' is vernietigd\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Vernietigen van node apparaat '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "naam van de pool" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML document afdrukken, maar niets definiëren/aanmaken" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "type van de pool" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "bron-host voor onderliggende opslag" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "bron pad voor onderliggende opslag" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "bron apparaat voor onderliggende opslag" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "bron naam voor onderliggende opslag" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "doel voor onderliggende opslag" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "formaat voor onderliggende opslag" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Toewijzen van XML buffer mislukte" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "maak een pool aan van een set argumenten" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Pool %s aangemaakt\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Aanmaken van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definieer (maar start niet op) een pool uit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Definieer een pool." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Pool %s werd gedefinieerd uit %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Definiëren van pool uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definieer een pool van een set argumenten" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Pool %s is gedefinieerd\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Definiëren van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "bouw een pool" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Bouw een bepaalde pool." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s is gebouwd\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Bouwen van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "vernietig een pool" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Vernietig een bepaalde pool." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Pool %s is vernietigd\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Vernietigen van pool %s is mislukt" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "verwijder een pool" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Verwijder een bepaalde pool." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Pool %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Verwijderen van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ververs een pool" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ververs een bepaalde pool." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Pool %s is ververst\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Verversen van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "pool informatie in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Output de pool informatie als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "laat pools zien" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Geeft lijst van pools terug." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "laat inactieve pools zien" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "laat inactieve en actieve pools zien" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "toon uitgebreide details van pools" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Het tonen van actieve pools mislukte" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Het tonen van inactieve pools mislukte" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "Kon pool informatie niet ophalen" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "bouwen" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "draaien" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "degraderen" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 msgid "inaccessible" msgstr "niet toegankelijk" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "-" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "Permanent" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "Capaciteit" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" msgstr "Toewijzing" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "Te weinig geheugen" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf faalde (foutnr %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "zoek naar potentiële opslag pool bronnen" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "Geeft XML document terug." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "type opslag pool bronnen te vinden" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "optionele host om te bevragen" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "optionele poort om te bevragen" -#: tools/virsh.c:5852 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" -msgstr "optionele poort om te bevragen" +msgstr "optionele initiatie IQN om te bevragen" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Kon geen %s pool bronnen vinden" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ontdek potentiële opslag pool bronnen" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "type opslag pool bronnen te ontdekken" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "optioneel bestand van bron xml te bevragen voor pools" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "opslag pool informatie" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Geeft basis informatie over de opslag pool terug." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Beschikbaar:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converteer een pool UUID naar pool naam" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "pool uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start een (eerder gedefinieerde) inactieve pool" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Start een pool." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "naam van de inactieve pool" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Pool %s is gestart\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Starten van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "maak een volume aan van een set argumenten" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Maak een volume aan." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "pool naam" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "naam van de volume" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "grootte van de volume met optionele k,M,G,T achtervoegsel" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "initiële toewijzing grootte met optionele k,M,G,T achtervoegsel" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "bestand formaat type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "de back-up volume als een snapshot genomen wordt" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "formaat van back-up volume als een snapshot genomen wordt" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Ongeldige grootte %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "krijgen van volume '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Volume %s aangemaakt\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Aanmaken van volume %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "Verwijder definitie van een inactieve pool" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Verwijder definitie van de configuratie van een inactieve pool." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Definitie van pool %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Verwijderen van definitie van pool %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converteer een pool naam naar pool UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "verkrijgen van pool UUID mislukte" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "een volume aanmaken van een XML bestand" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "bestand bevat een XML volume beschrijving" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s werd aangemaakt uit %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Aanmaken van volume uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "Maak een volume aan, met een ander volume als input" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Maak een volume aan van een bestaande volume." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "pool naam of uuid van de pool van het input volume" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "input volume naam of sleutel" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Volume %s aangemaakt van input volume %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "kloon een volume." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "Kloon een bestaande volume." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "Originele volume naam of sleutel" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "kloon naam" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "krijgen van ouder pool mislukte" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Volume %s gekloond uit %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Klonen van volume uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "verwijder een volume" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Verwijder een bepaalde volume." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "volume naam, sleutel of pad" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Volume %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Verwijderen van volume %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "Veeg een volume schoon" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" "Zorg ervoor dat eerdere data op een volume niet toegankelijk is voor lezen " "in de toekomst" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Volume %s schoongeveegd\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Schoonvegen van volume %s mislukte" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "opslag volume informatie" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Geeft basis informatie over de opslag volume terug." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "bestand" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "blok" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "volume informatie in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Output de volume informatie als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "laat volumes zien" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Geeft een lijst terug van volumes per pool." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "toon uitgebreide details van volumes" -#: tools/virsh.c:6847 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6875 msgid "Failed to list storage volumes" -msgstr "Het tonen van actieve volumes mislukte" +msgstr "Het tonen van opslag volumes mislukte" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Het tonen van actieve volumes mislukte" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Pad" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 msgid "Type" msgstr "Type" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "geeft de volume naam terug voor een bepaalde volume sleutel of pad" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "volume sleutel of pad" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "geeft de opslag pool terug voor een bepaalde volume sleutel of pad" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "geeft de pool uuid terug in plaats van pool naam" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "geeft de volume sleutel terug voor een bepaalde volume naam of pad" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" msgstr "volume naam of pad" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "geeft het volume pad terug voor een bepaalde volume naam of sleutel" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" msgstr "volume naam of sleutel" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definieer of wijzig een geheim van een XML bestand" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "Definieer of wijzig een geheim." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "bestand met geheim attributen in XML" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Instellen van attributen uit %s mislukte" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Verkrijgen van UUID van aangemaakt geheim mislukte" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Geheim %s is aangemaakt\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "geheim attributen in XML" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Output attributen van een geheim als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "geheim UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "stel een geheim waarde in" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "Stel een geheim waarde in." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-gecodeerde geheim waarde" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "Ongeldige base64 data" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Toewijzen van geheugen mislukte" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "Instellen van geheim waarde mislukte" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "Geheim waarde set\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "Output een geheim waarde" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "Output een geheim waarde naar stdout." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "verwijder definitie van een geheim" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "Verwijder definitie van een geheim." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Verwijderen van geheim %s mislukte" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Geheim %s is verwijderd\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "toon geheimen" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Geeft een lijst van geheimen terug" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "tonen van lijst geheimen mislukte" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "Gebruik" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "Ongebruikt" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "versie tonen" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Laat de systeem versie informatie zien" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "verkrijgen van hypervisor type mislukte" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Gecompileerd tegen bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "verkrijgen van bibliotheek versie mislukte" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Gebruikte bibliotheek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Gebruikte API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "verkrijgen van hypervisor versie mislukte" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan versie van draaiende %s hypervisor niet extraheren\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Draaiende hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "inventariseren van apparaten op deze host" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "geeft een lijst apparaten in een boom" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "mogelijkheden naam" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Tellen van node apparaten mislukte" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Lijst van node apparaten tonen mislukte" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "node apparaat details in XML" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Output de node apparaat details als een XML dump naar stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "apparaat sleutel" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "Kon geen overeenkomend apparaat vinden" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "koppel node apparaat los van zijn apparaat driver" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "Koppel node apparaat los van zijn apparaat driver voordat het aan een domein " "toegekend wordt." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Apparaat %s is losgekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Loskoppelen van het apparaat %s mislukte" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "koppel node apparaat vast aan zijn apparaat driver" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Koppel node apparaat vast aan zijn apparaat driver zodra deze vrijgegeven " "wordt door het domein." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Apparaat %s is vastgekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Vastkoppelen van het apparaat %s mislukte" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "herstel node apparaat" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Herstel node apparaat voor of na het toeken aan een domein." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Apparaat %s is hersteld\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Herstellen van apparaat %s mislukte" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "druk de hypervisor host naam af" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "kon host naam niet krijgen" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "druk de hypervisor kanonikale URI af" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "kon URI niet krijgen" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Output het IP adres en poort nummer voor het VNC display." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty console" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Output het apparaat voor de TTY console." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "Koppel apparaat aan vanuit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Apparaat vanuit een XML aankoppelen." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML bestand" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "permanente apparaat aankoppeling" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Apparaat aankoppelen van %s mislukte" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Apparaat is goed aangesloten\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "koppel apparaat los vanuit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Apparaat vanuit een XML loskoppelen" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "permanente apparaat loskoppeling" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Apparaat loskoppelen van %s mislukte" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Apparaat is goed losgekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "vernieuw apparaat vanuit een XML bestand" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." msgstr "Vernieuw apparaat vanuit een XML ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" msgstr "permanente apparaat vernieuwing" -#: tools/virsh.c:8296 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8324 msgid "force device update" -msgstr "permanente apparaat vernieuwing" +msgstr "apparaat vernieuwing forceren" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Apparaat vernieuwen van %s mislukte" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "Apparaat met succes vernieuwd\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "koppel netwerk interface aan" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Koppel nieuwe netwerk interface aan." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "netwerk interface type" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "bron van netwerk interface" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "doel netwerk naam" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC adres" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script gebruikt voor brug netwerk interface" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" msgstr "model type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "permanente interface aankoppeling" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Geen ondersteuning voor %s in commando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "Aankoppelen van interface mislukte" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interface met succes aangekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "koppel netwerk interface los" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Koppel netwerk interface los." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "permanente interface loskoppeling" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Verkrijgen van interface informatie mislukte" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Geen interface gevonden waarvan het type %s is" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Geen interface gevonden waarvan het MAC adres %s is" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Aanmaken van XML mislukte" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "Loskoppelen van interface mislukte" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interface met succes losgekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "schijf apparaat aankoppelen" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Nieuw schijf apparaat aankoppelen." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "bron van schijf apparaat" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "doel van schijf apparaat" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "driver van schijf apparaat" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-driver van schijf apparaat" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "doel apparaat type" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "mode van apparaat lezen en schrijven" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "permanente schijf aankoppeling" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "bron type (blok|bestand)" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "Onbekend bron type '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Geen ondersteuning voor %s in commando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "Aankoppelen van schijf mislukte" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Schijf met succes aangekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "schijf apparaat loskoppelen" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Schijf apparaat loskoppelen." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "permanente schijf loskoppeling" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Verkrijgen van schijf informatie mislukte" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Geen schijf schijf waarvan het doel %s is" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "Loskoppelen van schijf mislukte" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Schijf met succes losgekoppeld\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "vergelijk host CPU met een CPU beschreven door een XML bestand" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "vergelijk CPU met host CPU" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "bestand bevat een XML CPU beschrijving" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "CPU beschreven in %s is niet compatibel met host CPU\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "CPU beschreven in %s is identiek met host CPU\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "Host CPU is een superset van CPU beschreven in %s\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Vergelijken van host CPU met %s mislukte" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "bereken baseline CPU" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "Bereken baseline CPU voor een set van gegeven CPU's." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "bestand bevat XML CPU beschrijvingen" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Ontleden van XML fragment %s mislukte" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "Geen host CPU gespecificeerd in '%s'" -#: tools/virsh.c:9048 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9082 +#, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" -msgstr "mkstemp: tijdelijk bestand aanmaken mislukte: %s" +msgstr "mkstemps: tijdelijk bestand aanmaken mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: schrijven naar tijdelijk bestand mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: schrijven naar tijdelijk bestand of deze sluiten mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -17953,238 +18217,234 @@ msgstr "" "%s: tijdelijke bestandsnaam bevat shell meta of andere onacceptabele " "karakters (is $TMPDIR verkeerd?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: kon bewerking commando niet aanmaken: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: bewerking commando mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: commando afgesloten met niet-nul status" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: tijdelijk bestand lezen mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "verander de huidige map" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "Verander de huidige map." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "map om naar om te schakelen (standaard home of anders root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: commando alleen geldig in interactieve mode" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "druk de huidige map af" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "Druk de huidige map af." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: kan huidige map niet verkrijgen: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" msgstr "echo argumenten" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "Geef argumenten terug, eventueel met citeren." -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "escape voor shell gebruik" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "escape voor XML gebruik" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "argumenten om terug te geven" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "bewerk XML configuratie voor een domein" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Bewerk de XML configuratie voor een domein." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Domein %s XML configuratie niet gewijzigd.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Domein %s XML configuratie bewerkt.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "bewerk XML configuratie van een netwerk" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Bewerk de XML configuratie van een netwerk." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "bewerk XML configuratie van een opslag pool" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Bewerk de XML configuratie voor een opslag pool." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sluit deze interactieve terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" msgstr "Maak een snapshot aan" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "Snapshot aanmaken" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" msgstr "domein snapshot XML" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "Kon 'name' element in domein snapshot XML niet vinden" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domein snapshot %s is aangemaakt" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr " van '%s'" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "Verkrijg de huidige snapshot" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" msgstr "Laat lijst van snapshots voor een domein zien" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "Snapshot lijst" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "Aanmaak tijd" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "Dump XML voor een domein snapshot" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "Snapshot dump XML" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" msgstr "snapshot naam" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "Keer een domein terug naar een snapshot" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "Keer domein terug naar snapshot" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Verwijder een domein snapsot" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "Snapshot verwijderen" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "verwijder snapshot en alle kinderen" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" -msgstr "" +msgstr "Qemu monitor commando" -#: tools/virsh.c:9900 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9934 msgid "command" -msgstr "" -"Commando's:\n" -"\n" +msgstr "commando" -#: tools/virsh.c:9921 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9955 msgid "missing monitor command" -msgstr "kan monitor commando '%s' niet versturen" +msgstr "ontbrekend monitor commando" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "commando '%s' vereist <%s> optie" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "commando '%s' vereist --%s optie" -#: tools/virsh.c:10272 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10306 +#, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" -msgstr "commando '%s' bestaat niet" +msgstr "commando groep '%s' bestaat niet" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "commando '%s' bestaat niet" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAAM\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18192,22 +18452,22 @@ msgstr "" "\n" " OVERZICHT\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, c-format msgid "[]..." msgstr "[]..." -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18215,7 +18475,7 @@ msgstr "" "\n" " BESCHRIJVING\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18223,67 +18483,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIES\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s] " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s] " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "Ontbrekende vereiste optie '%s'" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "interne fout: virsh %s: geen %s VSH_OT_DATA optie" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "verkrijgen van domein '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "verkrijgen van netwerk '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "verkrijgen van nwfilter '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "verkrijgen van interface '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "verkrijgen van pool '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "verkrijgen van geheim '%s' mislukte" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18294,123 +18554,123 @@ msgstr "" "(Tijd: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "onbekend commando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "commando '%s' ondersteunt optie --%s niet" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "verwachte syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "tekenreeks" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "ongeldige '=' na de optie --%s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "onverwachte data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "optdata" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "bool" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "(geen)" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "bungelende \\" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "ontbrekende \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "niet-actief" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "gepauzeerd" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "bezig met afsluiten" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "afgesloten" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "gecrasht" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "geen geldige verbinding" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "fout: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "verbinden met de hypervisor mislukte" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "verkrijgen van de log bestand informatie mislukte" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "het log pad is geen bestand" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "het log bestand openen mislukte. controleer het log bestand pad" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "schrijven naar het log bestand mislukte" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: schrijven naar log bestand mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Aanmaken van '%s' mislukte: %s" -#: tools/virsh.c:11700 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:11734 +#, c-format msgid "" "\n" "%s [options]... []\n" @@ -18442,26 +18702,26 @@ msgstr "" " -q | --quiet stille mode\n" " -t | --timing timing informatie weergeven\n" " -l | --log loggen naar bestand schrijven\n" -" -v | --version programma versie\n" +" -v | --version[=short] programma versie\n" +" -V | --version=long versie en volledige opties\n" "\n" " commando's (niet-interactieve mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" -msgstr "" +msgstr " %s (hulp sleutelwoord '%s')\n" -#: tools/virsh.c:11725 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11759 msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" "\n" -" (specificeer help voor details over het commando)\n" +" (specificeer help voor details over de commando's in de groep)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18471,54 +18731,55 @@ msgstr "" " (specificeer help voor details over het commando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" -msgstr "" +msgstr "Virsh commando-regel gereedschap voor libvirt %s\n" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" +"Zie website op %s\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" -msgstr "" +msgstr "Gecompileerd met ondersteuning voor:\n" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" -msgstr "" +msgstr " Hypervisors:" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "netwerk" +msgstr " Netwerk:" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" -msgstr "" +msgstr " Opslag:" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" -msgstr "" +msgstr " Diversen:" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "optie -d moet een numeriek argument hebben" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "niet-ondersteunde optie '-%c'. Zie --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "extra argument '%s'. Zie --help." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18527,7 +18788,7 @@ msgstr "" "Welkom bij %s, de virtualisatie interactieve terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18537,6 +18798,63 @@ msgstr "" " 'quit' om af te sluiten\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Instellen van groep ID naar %d mislukte" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Herstellen van groep ID naar %d mislukte" + +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "Kon data centrum lijst niet krijgen" + +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "Kon reken hulpbron lijst niet verkrijgen" + +#~ msgid "Could not retrieve host system list" +#~ msgstr "Kon host systeem lijst niet verkrijgen" + +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "Kon host systeem niet verkrijgen" + +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "Kon bereken hulpbron van host systeem niet verkrijgen" + +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "Kon data centrum van reken hulpbron niet verkrijgen" + +#~ msgid "Is the daemon running ?" +#~ msgstr "Draait de daemon?" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Kan 'qemu -M ?' output niet lezen" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Kan QEMU ondersteunde CPU modellen niet lezen" + +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Kan %s pci-assign apparaat output niet lezen" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Kan %s hulp output niet lezen" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "Geen beveiliging driver beschikbaar" + +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "Ongeldig beveiliging model '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' is langer dan de maximaal toegestane lengte van %d" + +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "interne fout: buffer te klein" + +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "Kon registratie sleutel '%s' noch '%s' openen" + +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "verbinding URI van de bestemming host" + #~ msgid "Only IPv4 addresses are supported" #~ msgstr "Alleen IPv4 adressen worden ondersteund" @@ -18552,17 +18870,26 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf mislukte" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen mislukte" + #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "gast werd tijdens de migratie onverwacht afgesloten" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "Migratie is niet actief" +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "geen permanente toestand" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d) kan '%s' niet lezen" -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "haken produceren wordt op dit platform niet ondersteund" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Draaien van %s om doel lijst te verkrijgen mislukte" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Draaien van commando '%s' met actie '%s' mislukte" #~ msgid "unable to create pipe for hook input" #~ msgstr "kan pipe voor haak input niet aanmaken" @@ -18582,22 +18909,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Hook script %s %s failed with error code %d:%s" #~ msgstr "Haak script %s %s faalde met fout code %d:%s" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Haak script %s %s faalde met fout code %d:%s" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen mislukte" - -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "geen permanente toestand" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Draaien van %s om doel lijst te verkrijgen mislukte" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Draaien van commando '%s' met actie '%s' mislukte" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "kan netlink socket niet openen" @@ -18654,349 +18965,3 @@ msgstr "" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "verbinding verbreken met de hypervisor mislukte" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: verifiëren faalde: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: het cliënt certificaat is niet vertrouwd." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: het cliënt certificaat heeft een onbekende " -#~ "uitgever." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: het cliënt certificaat is ingetrokken." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: het cliënt certificaat gebruikt een onveilig " -#~ "algoritme." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: certificaat is geen X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: geen gelijken" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init faalde" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: het cliënt certificaat is verlopen" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: het cliënt certificaat is nog niet geactiveerd" - -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Kan adres niet oplossen: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Match attribuut voor CPU specificatie ontbreekt" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s is geen geldig adres" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Kan guestfwd adres niet formatteren" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "kan dhcp start adres '%s' niet ontleden" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "kan dhcp eind adres '%s' niet ontleden" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "kan IP adres '%s' niet ontleden" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "kan netmasker '%s' niet ontleden" - -#~ msgid "" -#~ "Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/serial/source' to " -#~ "be present" -#~ msgstr "" -#~ "Verwacht dat domein XML attribuut 'path' van ingang 'devices/serial/" -#~ "source' aanwezig is" - -#~ msgid "" -#~ "Expecting domain XML attribute 'path' of entry 'devices/parallel/source' " -#~ "to be present" -#~ msgstr "" -#~ "Verwacht dat domein XML attribuut 'path' van ingang 'devices/parallel/" -#~ "source' aanwezig is" - -#~ msgid "internal IPv4 address representation is bad" -#~ msgstr "interne IPv4 adres representatie is slecht" - -#~ msgid "internal IPv6 address representation is bad" -#~ msgstr "interne IPv6 adres representatie is slecht" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Start een domein." - -#~ msgid "" -#~ "Save and stop a running domain, so libvirt can restart it from the same " -#~ "state" -#~ msgstr "" -#~ "Opslaan en stoppen van een draaiend domein, zodat libvirt in vanuit " -#~ "dezelfde toestand kan herstarten" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Ongeldig aantal virtuele CPU's." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Teveel virtuele CPU's." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "onverwacht token (commando naam): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPTIE" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "onbekend doel type voor karakter apparaat: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "onverwacht doel type type %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "onverwacht karakter doel type %d" - -#~ msgid "Could not retrieve the hostname for a vpx:// connection" -#~ msgstr "Kon de host naam niet verkrijgen voor een vpx:// verbinding" - -#~ msgid "Nodeinfo is not available for a vpx:// connection" -#~ msgstr "Nodeinfo is niet beschikbaar voor een vpx:// verbinding" - -#~ msgid "MaxVCPUs value is not available for a vpx:// connection" -#~ msgstr "MaxVCPUs waarde is niet beschikbaar voor een vpx:// verbinding" - -#~ msgid "Could not define domain with a vpx:// connection" -#~ msgstr "Kon domein niet definiëren met een vpx:// verbinding" - -#~ msgid "Could not retrieve free memory for a vpx:// connection" -#~ msgstr "Kon vrij geheugen niet verkrijgen voor een vpx:// verbinding" - -#~ msgid "" -#~ "Datastore URL '%s' has unexpected prefix, expecting '/vmfs/volumes/' " -#~ "prefix" -#~ msgstr "" -#~ "Datastore URL '%s' heeft een onverwachte prefix, '/vmfs/volumes/' prefix " -#~ "wordt verwacht" - -#~ msgid "Lookup by UUID is supported on ESX only" -#~ msgstr "Opzoeken volgens UUID wordt alleen door ESX ondersteund" - -#~ msgid "Could not retrieve the 'datacenter' object from the VI host/center" -#~ msgstr "Kon het 'datacenter' object niet verkrijgen van de VI host/centrum" - -#~ msgid "" -#~ "The 'datacenter' object is missing the 'vmFolder'/'hostFolder' property" -#~ msgstr "" -#~ "Het 'datacenter' object ontbreekt in de 'vmFolder'/'hostFolder' eigenschap" - -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Kon host systeem met IP adres '%s' niet vinden" - -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "Geen datastores beschikbaar" - -#~ msgid "" -#~ "Got incomplete response while querying for the datastore 'summary." -#~ "accessible' property" -#~ msgstr "" -#~ "Kreeg onvolledig antwoord tijdens het vragen naar de datastore 'summary." -#~ "accessible' eigenschap" - -#~ msgid "Could not find datastore '%s', maybe it's inaccessible" -#~ msgstr "Kan datastore '%s' niet vinden, misschien is het niet toegankelijk" - -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "Vond relatief pad '%s' in VMX bestand, dit wordt niet ondersteund" - -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "Vond relatief pad '%s' in domein XML, dit wordt niet ondersteund" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Interface %s verplaatsen naar ns %d mislukte" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth verwijderen mislukte: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s instellen naar %s mislukte" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s apparaat aanzetten mislukte" - -#~ msgid "program mismatch (actual %x, expected %x)" -#~ msgstr "programma komt niet overeen (actueel %x, verwacht %x)" - -#~ msgid "%s is neither an ESX 3.5 host nor an ESX 4.0 host" -#~ msgstr "%s is noch een ESX 3.5 host noch een ESX 4.0 host" - -#~ msgid "%s is neither a vCenter 2.5 server nor a vCenter 4.0 server" -#~ msgstr "%s is noch een vCenter 2.5 server noch een vCenter 4.0 server" - -#~ msgid "Expecting VI API major/minor version '2.5' or '4.0' but found '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Verwacht VI API major/minor versie '2.5' of '4.0' maar '%s' gevonden" - -#~ msgid "Expecting ESX major/minor version '3.5' or '4.0' but found '%s'" -#~ msgstr "Verwacht ESX major/minor versie '3.5' of '4.0' maar '%s' gevonden" - -#~ msgid "Expecting VPX major/minor version '2.5' or '4.0' but found '%s'" -#~ msgstr "Verwacht VPX major/minor versie '2.5' of '4.0' maar '%s' gevonden" - -#~ msgid "" -#~ "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " -#~ "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' but found '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Verwacht dat domein XML attribuut 'model' van ingang 'controller' " -#~ "'buslogic' of 'lsilogic' of 'lsisas1068' is maar vond '%s'" - -#~ msgid "" -#~ "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' " -#~ "but found '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Verwacht dat VMX ingang '%s' 'buslogic' of 'lsilogic' of 'lsisas1068' is " -#~ "maar vond '%s'" - -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Kan apparaat %s niet verbieden voor %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: ontbrekende cpulist" - -#~ msgid "Requested memory size %d kb is larger than maximum of %lu kb" -#~ msgstr "Gevraagde geheugen grootte %d kb is groter dan maximum %lu kb" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migreren: ontbrekende bestemming uri" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Ontbrekende optie" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: Ontbrekende optie" - -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "update-device: Ontbrekende optie" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: tijdelijke bestand naam toewijzen mislukte: %s" - -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "ontbrekende snapshot naam" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde domein naam of id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde netwerk naam" - -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde nwfilter naam" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde interface identiteit" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde pool naam" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde volume naam" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "niet-gedefinieerde geheim UUID" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Systeemfout" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "storage_vol niet gevonden" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "buffer toewijzen" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "toewijzen van verbinding" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "toewijzen van netwerk" - -#~ msgid "epoll_ctl(fd2) failed: %s" -#~ msgstr "epoll_ctl(fd2) mislukt: %s" - -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "cpumap toewijzen" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "pad" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "bron" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "sessie" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "xml" - -#~ msgid "names" -#~ msgstr "namen" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domein" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "host" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "te veel domeinen" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "te veel netwerken" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "geblokkeerd" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "toewijzen van %d domein-informatie" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "nieuwe buffer toewijzen" - -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "gethostbyname mislukt: %s" - -#~ msgid "xenXMConfigCacheRefresh: name" -#~ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: naam" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "string array toewijzen" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "value array toewijzen" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "antwoord toewijzen" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/nso.po b/po/nso.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/nso.po +++ b/po/nso.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index 17e2c416e2..85702f22da 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -1,58 +1,21 @@ # translation of libvirt.HEAD.or.po to Oriya # Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Manoj Kumar Giri , 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.or\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-05-18 00:05+0530\n" "Last-Translator: Manoj Kumar Giri \n" -"Language-Team: Oriya \n" +"Language-Team: Oriya \n" "Language: or\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -182,173 +145,168 @@ msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "sock ଠିକଣା ପାଇବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ସକେଟ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "ପଥ %s ଟି unix ସକେଟ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ID କୁ %d ଭାବରେ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s' ସହିତ ସକେଟ ବାନ୍ଧିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ID କୁ %d ଭାବରେ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s ର ଶ୍ରେଣୀ ସ୍ୱାମିତ୍ୱ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ରେ ସଂଯୋଗ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ସକେଟ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ବନ୍ଧନ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ର ଶ୍ରେଣୀ ସ୍ୱାମିତ୍ୱ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutexକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "ସର୍ତ୍ତ ଚଳନକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ଘଟଣା ତନ୍ତ୍ରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ବୈଧିକରଣ %s କୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ପାଇଁ ତନ୍ତ୍ର ବସ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ସର୍ଭର ଘଟଣା ଡାକରା ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: ବିଫଳ: ଗ୍ରାହକ DN ହେଉଛି %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "ସର୍ଭର ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି ବିଶ୍ୱସ୍ତ ନୁହଁ।" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରର ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ।" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟିର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି ଗୋଟିଏ ଅସୁରକ୍ଷିତ ଆଲଗୋରିଦମ ବ୍ୟବହାର କରେ" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: କେବଳ xenmigr:// ପ୍ରବାସନଗୁଡ଼ିକ Xen ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ" +msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ସମର୍ଥିତ" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟିର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA ପ୍ରମାଣ ପତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ର ପ୍ରାଥମିକତା ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -361,21 +319,21 @@ msgstr "" "ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ନାମ କ୍ଷେତ୍ରକୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ପ୍ରମାଣପତ୍ରରେ ଦେଖିବା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଏହି ଡେମନକୁ --" "verbose ବିକଳ୍ପ ସହିତ ଚଲାନ୍ତୁ।" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟିର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସକ୍ରିୟ ହୋଇନାହିଁ" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -383,168 +341,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate କୁ ସେଟ କରାଯାଇଛି ଯେମିତିକି ଖରାପ " "ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟିକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇପାରିବ" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ଅଭିଗମ୍ୟତା ଯାଞ୍ଚ ପରେ ଗ୍ରାହକ ପାଖରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ତଥ୍ୟ ବକୟା tx ଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରକୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ସଂଯୋଗ ଗ୍ରହଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ସକ୍ରିୟ ଗ୍ରାହକମାନେ (%d), ସଂଯୋଗ କାଟୁଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାହାରେ ବଣ୍ଟିତ ଗ୍ରାହକ" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "ବିଶେଷାଧିକୃତ ଗ୍ରାହକ ପାଇଁ polkit authକୁ ବନ୍ଦକରନ୍ତୁ %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS କରମର୍ଦ୍ଦନ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଋଣାତ୍ମକ ଲମ୍ବ ଅନୁରୋଧ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ପଢ଼ନ୍ତୁ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "ତଥ୍ୟ %s କୁ ସାଙ୍କେତିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "ଲେଖନ୍ତୁ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ତଥ୍ୟ %s କୁ ସାଙ୍କେତିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS କରମର୍ଦ୍ଦନ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ସଂକେତ ନିୟନ୍ତ୍ରକ %d ତ୍ରୁଟିଗୁଡ଼ିକୁ ଖବର କରିଥାଏ: ଅନ୍ତିମ ତ୍ରୁଟି: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "ବନ୍ଦ କରିବା ସମୟ ସମାପ୍ତକୁ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକର୍ତ୍ତାମାନଙ୍କୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config ତାଲିକା ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config ତାଲିକା ମୂଲ୍ୟ ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ନିଶ୍ଚିତରୂପେ ଗୋଟିଏ ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ କିମ୍ୱା ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡର ତାଲିକା" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅବୈଧ ପ୍ରକାର: %s ପାଇଲା; %sକୁ ଆଶାକରୁଅଛି" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ଅସମର୍ଥିତ auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ବଫର ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ବଫର ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "ଶ୍ରେଣୀ '%s' କୁ ଦେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "ଧାରା '%s' କୁ ବିଶ୍ଲେଷଣ କରିବାରେ" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ଅଧିକାର ଆବଶ୍ୟକ" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ଘଟିତ ଅଧିକାରଗୁଡ଼ିକୁ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ପାଇପ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ସଂକେତ ପାଇପ ପାଇଁ ଡ଼ାକ ପଞ୍ଜିକରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -584,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "ବୈଧିକରଣ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ମୂଖ୍ୟ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ଡେମନ ପରି ବିଭାଜିତ ହେବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "ପ୍ରମାଣୀକରଣ ବିଫଳ" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -648,7 +606,7 @@ msgstr "nparams ଖୁବ ବଡ଼" msgid "unknown type" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" @@ -1001,1138 +959,1180 @@ msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ CPU ବିଶେଷତା ନାମ" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ CPU ବିଶେଷଗୁଣ ନିୟମାବଳୀ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "ଅଜଣା ଠିକଣା ପ୍ରକାର '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI ଠିକଣା ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଠିକଣା ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio କ୍ରମିକ ଠିକଣା ପାଇଁ ଯଥେଷ୍ଟ ବିଶେଷ ଲକ୍ଷଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଠିକଣା ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "ଉପକରଣ ଠିକଣା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ଠିକଣା ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ auth ଆଧାର ଗୁଣ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରୋଟୋକଲ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଟୋକଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଲ୍ୟ" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଫ୍ଲପି ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ଅବୈଧ ହାର୍ଡ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ଫ୍ଲପି ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ବସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ କ୍ୟାଶେ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ତ୍ରୁଟି ନିତୀ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr ପ୍ରାଚଳ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିୟନ୍ତ୍ରକ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀଗୁଡ଼ିକ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଭେକ୍ଟରଗୁଡ଼ିକ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକମାନେ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ 'pci' ଠିକଣା ପ୍ରକାର ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ କ୍ୟାଶେ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s ପାଇଁ ମୂଲ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "ଅଧିତଥ୍ୟ ଲମ୍ବର ସୀମା ବାହାରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s ପାଇଁ ମୂଲ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "ଅଧିତଥ୍ୟ ଲମ୍ବର ସୀମା ବାହାରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s ପାଇଁ ମୂଲ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "ଅଧିତଥ୍ୟ ଲମ୍ବର ସୀମା ବାହାରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ରରେ eth ନାମକୁ ସୃଷ୍ଟିକରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "ପ୍ରାଚଳ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "config ଫାଇଲନାମଟି ବହୁତ ବଡ଼" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ 'pci' ଠିକଣା ପ୍ରକାର ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'network' ଗୁଣ " "ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'bridge' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'port' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" " ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା 'port' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " ସକେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ଠିକଣା' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" " ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇଥିବା କୌଣସି 'ନାମ' ଗୁଣ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "କୌଣସି 'dev' ଗୁଣ ସହିତ ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "ଅଜଣା ଧାରା ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "ଅଜଣା ଧାରା ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "ଉପକରଣ ଠିକଣା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ଚ୍ୟାନେଲ କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଠିକଣାକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିନଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ଚ୍ୟାନେଲ କେବଳ IPv4 ଠିକଣାକୁ ସମର୍ଥନ କରିଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ଚ୍ୟାନେଲରେ କୌଣସି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସଂଯୋଗିକୀ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାହୋଇ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଉତ୍ସ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ପଥ ଗୁଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆଧାର ପଥ ଗୁଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସର୍ଭିସ ଗୁଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଟୋକଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିବେଶ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 bus ନିବେଶ ଉପକରଣ %s କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନିବେଶ ବସ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ବସ ନିବେଶ ଉପକରଣ %sକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ସମୟ ମାପକ ନାମ" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ ନାମ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକର ବର୍ତ୍ତମାନ ମୂଲ୍ୟ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ tickpolicy '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ ଯାଞ୍ଚ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "ଅବୈଧ ସମୟ ମାପକ ବାରମ୍ବାରତା" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "ଅବୈଧ ଧାରଣ ସୀମାରେଖା" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" msgstr "ଅବୈଧ ଧାରଣ ଘୂର୍ଣ୍ଣନ" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 msgid "invalid catchup limit" msgstr "ଅବୈଧ ଧାରଣ ସୀମା" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆଲେଖୀ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆଲେଖୀ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ପରଦା ମୂଲ୍ୟ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc ସଂଯୋଗିକୀ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ ନାମ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ କ୍ୟାଶେ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "ୱାଚଡଗରେ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ମଡେଲ ନାମ ଧାରଣ ହୋଇଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ୱାଚଡଗ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ଅଜଣା ୱାଚଡଗ କାର୍ଯ୍ୟ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "ୱାଚଡଗରେ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ମଡେଲ ନାମ ଧାରଣ ହୋଇଥାଏ" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 #, fuzzy msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "XML ରେ ଆଶାକରାଯାଉଥିବା 'cpu' ଉପାଦାନ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ପରିସର ପ୍ରକାର ଗୁଣ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଭିଡିଓ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ଭିଡିଓ ମଡେଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଏବଂ ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ଭିଡିଓ ରାମ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ଭିଡିଓ ହେଡ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ବିକ୍ରେତା id %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ବିକ୍ରେତା id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ଉତ୍ପାଦ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ଉତ୍ପାଦ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ପରିପଥ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ଠିକଣା ପରିପଥ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ଠିକଣା ଉପକରଣ id ଆବଶ୍ୟକ କରେ" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା usb ଉତ୍ସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ବିକ୍ରେତା କଦାପି 0 ହୋଇନପାରେ।" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "ବିକ୍ରେତା ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ପାଦ" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ଅଜଣା pci ଉତ୍ସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା hostdev ଧାରା '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା host ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr " ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ଆଧାର" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI ହୋଷ୍ଟ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ 'pci' ଠିକଣା ପ୍ରକାର ବ୍ୟବହାର କରିବା ଉଚିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ଅଜଣା ଜୀବନ ଚକ୍ର କାର୍ଯ୍ୟ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନାମପଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରତିଛବି ନାମପଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "ଅଜଣା ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "os ପ୍ରକାର %s ଉପରେ ସଂରଚନା %s ପରିସର %s ଉପରେ କୌଣସି emulator ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ପରିସର ପ୍ରକାର ଗୁଣ ଅନୁପସ୍ଥିତ" +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "boot ଉପକରଣକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପ୍ରକାର %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ uuid ଉପାଦାନ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "ସ୍ମୃତି ଉପାଦାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ଅବୈଧ CPU ମାସ୍କ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷ ଗୁଣ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "ଅଜଣା ଘଡ଼ି ଅଫସେଟ '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "ଅଫସେଟ='timezone' ବିଶିଷ୍ଟ ଘଡ଼ି ପାଇଁ 'timezone' ବିଶେଷତା ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -msgid "failed to parse timers" -msgstr "ସମୟ ମାପକଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "କୌଣସି OS ପ୍ରକାର ନାହିଁ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' & arch '%s' ସଂଯୋଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ ବିନ୍ୟାସ ନାହିଁ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "boot ଉପକରଣକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ boot ଉପକରଣ" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ଅଜଣା ବୁଟ ଯନ୍ତ୍ର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ପରିସର ପ୍ରକାର ଗୁଣ ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ପ୍ରକାର %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ uuid ଉପାଦାନ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "ସ୍ମୃତି ଉପାଦାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "ଅବୈଧ CPU ମାସ୍କ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷ ଗୁଣ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "ଅଜଣା ଘଡ଼ି ଅଫସେଟ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "ଅଫସେଟ='timezone' ବିଶିଷ୍ଟ ଘଡ଼ି ପାଇଁ 'timezone' ବିଶେଷତା ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +msgid "failed to parse timers" +msgstr "ସମୟ ମାପକଗୁଡ଼ିକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "କୌଣସି OS ପ୍ରକାର ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' & arch '%s' ସଂଯୋଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ ବିନ୍ୟାସ ନାହିଁ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ସମାନ୍ତରାଳ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "କ୍ରମିକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ଚ୍ୟାନେଲ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ନିବେଶ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ଆଲେଖୀ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ଧ୍ୱନୀ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାରକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ଆଧାର ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ୱାଚଡଗ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "କେବଳ ଏକକ ୱାଚଡଗ ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "କ୍ରମିକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "କେବଳ ଏକକ ୱାଚଡଗ ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "କୌଣସି ପରିସର config ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ପରିସର ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ଡମେନ ସ୍ଥିତି '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "ଅବୈଧ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "ଭୁଲ ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା cpuset ବାକ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ ତ୍ରୁଟି" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଜୀବନଚକ୍ର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପରିପଥ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ disk କ୍ୟାଶେ ଧାରା %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିୟନ୍ତ୍ରକ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ hostdev ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ disk କ୍ୟାଶେ ଧାରା %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନେଟ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅକ୍ଷର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "ଏବେର ସମୟ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd ସଂଯୋଗିକୀକୁ ସଜାଡ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ୱାଚଡ଼ଗ ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ୱାଚଡ଼ଗ କାର୍ଯ୍ୟ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭିଡ଼ିଓ ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିବେଶ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ନିବେଶ ପରିପଥ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମୟ ମାପକ ନାମ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମୟ ମାପକ ନିୟମାବଳୀ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ସମୟମାପକ ଯାଞ୍ଚ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସମୟ ମାପକ ଧାରା %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ hostdev ଧାରା %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ hostdev ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ boot ଉପକରଣ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷଗୁଣ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ବିନ୍ୟାସ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ପରିସର '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ପରିସରଟି '%s' ପରି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ଡମେନ '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର xml ଦଲିଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର XML" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "ସ୍ଥିତବାନ ଆଶୁଚିତ୍ରରୁ ନିର୍ମାଣ ସମୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "ସ୍ଥିତବାନ ଆଶୁଚିତ୍ରରୁ ସ୍ଥିତି ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର XML ରେ ଅବୈଧ ସ୍ଥିତି '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "'ସକ୍ରିୟ' ଉପାଦାନକୁ ଖୋଜି ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପରିସର ଆଶୁଚିତ୍ର %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "ଅଜଣା ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ %sକୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -2291,108 +2291,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat ରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ msgid "unexpected interface type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp ପରିସର ସୀମା '%s' ରୁ '%s' ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC ଠିକଣା '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "ନାମ ଠିକଣା '%s'କୁ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "ନେଟୱର୍କ '%s' ରେ ବନ୍ଧ ନାମ ନାହିଁ।" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "ଆଗେଇବା ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି, କିନ୍ତୁ କୌଣସି IPv4 ଠିକଣା/ନେଟମାସ୍କ ଦିଆଯାଇନାହିଁ" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଅଗ୍ରସର ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ନେଟୱର୍କ ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ ନାମ '%s' ନେଟୱର୍କ ନାମ '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ '%s'କୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ବନ୍ଧ ନିର୍ମାଣ max id %d କୁ ଅତିକ୍ରମ କରିସାରିଛି" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "ବ୍ରିଜ ନାମ '%s' ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି।" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ପରିସର '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "ନେଟୱର୍କଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ଡମେନ '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ" @@ -2700,116 +2710,116 @@ msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହ msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "ମୂଖ୍ୟ HBA %s ଟି vport ପ୍ରୟୋଗଗୁଡ଼ିକ ପାଇଁ ସକ୍ଷମ ନୁହଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "%s ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' ଗୁଣକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "ଛାଣକର କୌଣସି ନାମ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଶୃଙ୍ଖଳ ପ୍ରତ୍ୟୟ '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuid ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "ଧାଡ଼ି %dରେ: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପାଇଁ ଅଜଣା ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ ଉପାଦାନ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ଦଲିଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ ନାମ '%s' ପୁଲ ନାମ '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "config ଫାଇଲନାମ '%s/%s' ଟି ବହୁତ ବଡ଼" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ପଥକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ଲେଖିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %sକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s ପାଇଁ କୌଣସି ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2893,7 +2903,7 @@ msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ମାଲିକର ଉପାଦାନ" msgid "malformed group element" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଶ୍ରେଣୀର ଉପାଦାନ" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3200,7 +3210,7 @@ msgstr "ଅବୈଧ cpuid[%d] %s ବିଶେଷତାରେ ଅବସ୍ଥି msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ଅଜଣା CPU ମଡେଲ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ଅଜଣା CPU ବିଶେଷତା %s" @@ -3215,134 +3225,209 @@ msgstr "CPU ମଡେଲ %s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପୂର୍ବ msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "ପୂର୍ବଜମାନଙ୍କର ମଡେଲ %s ଟି CPU ମଡେଲ %s ପାଇଁ ମିଳିନାହିଁ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "ଅଜଣା CPU ମଡେଲ %s" +msgstr "CPU ମଡେଲ %s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପୂର୍ବଜମାନଙ୍କର ନାମ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "ଅଜଣା CPU ମଡେଲ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU ମଡେଲ '%s' ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ବିଶେଷତା ନାମ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "CPU ମଡେଲ %s ବିଶେଷତା %s ଦ୍ୱାରା ଆବଶ୍ୟକ ହୋଇଥାଏ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "ପ୍ରଦତ୍ତ ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ CPU ମଡେଲ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "ନେଟୱାର୍କ '%s' ମିଳୁନାହିଁ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "ଅଜଣା CPU ବିଶେଷତା %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ସମୟ ମାପକ ନାମ" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ପରିସର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "ବିଭିନ୍ନ ଲମ୍ବ ହେତୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ mac ଠିକଣାକୁ %s ରୁ %s କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାରେବିଫଳ।" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଘରକୁ ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୁ ପୁଲ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "ଭଲ୍ୟୁମ କି %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୁ vol ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ନୋଡ devକୁ ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "dev ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୁ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ପରିପଥ" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "conn ହ୍ୟାସ ସାରଣୀରେ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରୁ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "ସର୍ଭର ସଂଯୋଗକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିଛି" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "ସଂଯୋଗ hash ସାରଣୀରେ ନେଟୱାର୍କ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରନ୍ତୁ" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "ଡମେନ ହ୍ୟାସ ସାରଣୀରେ ଆଶୁଚିତ୍ର ଯୋଡ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "ଡମେନ ହ୍ୟାସ ସାରଣୀରୁ ଆଶୁଚିତ୍ର ଅନୁପସ୍ଥିତ" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3378,7 +3463,7 @@ msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବା #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର config କୁ ପଢ଼ି ପାରିଲା ନାହିଁ" +msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3387,7 +3472,7 @@ msgstr "ଡିସ୍କ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡ୍ରା #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3398,42 +3483,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb ଫାଇଲ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" @@ -3482,7 +3568,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "'%s' ରୁ ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" @@ -3511,52 +3597,52 @@ msgstr "ID %d ସହିତ କୌଣସି ଡମେନ ନାହିଁ" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "'%s' ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ଡମେନ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "ପରିସରକୁ ଅଟକାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ଡମେନକୁ ସ୍ଥଗିତ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "ଡମେନକୁ ସ୍ଥଗିତ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ଡମେନକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ଡମେନକୁ ନଷ୍ଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ଆକାର %d ପାଇଲା" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନପ ଆକାରକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନପ ଆକାରକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରକାର '%s' ଅଛି" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3564,177 +3650,181 @@ msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସୂଚକ (0x%x) କୁ '%s' କୁ ପଠାଯାଇଛି" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "ଏହି ପରିସର ପାଇଁ ଅନୁରୋଧିତ vcpus ଟି ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମୋଦିତ vcpus ଠାରୁ ଅଧିକ: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସଂରଚନା ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "ଡମେନକୁ ଅଫ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ଡମେନକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "ଅଜଣା କ୍ଷେତ୍ର '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "vCenter ବିନା ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସମ୍ଭବପର ନୁହଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସମୟରେ ନୂତନ ନାମରେ ପୁନଃନାମକରଣ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: କେବଳ xenmigr:// ପ୍ରବାସନଗୁଡ଼ିକ Xen ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ଡମେନ ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର '%s' ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର '%s' କୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "ଉପକରଣ ଠିକଣା ପାଇଁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଉଲ୍ଲେଖ କରାଯାଇନାହିଁ" @@ -3791,7 +3881,7 @@ msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ କରିପାରିଲ #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପ୍ରକାର %d ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" +msgstr "ଡିସ୍କ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3944,244 +4034,229 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "XPath ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସୃଷ୍ଟିକରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "ଡମେନ ପାଇଁ ବ୍ୟବହୃତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" msgstr "XPath ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସୃଷ୍ଟିକରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର (ଦୃଶ୍ୟମାନ)" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "ଅଜଣା ମୂଲ୍ୟ '%s' '%s' ପାଇଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "ଭୁଲ XML ଉପାଦାନ ପ୍ରକାର %d" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" msgstr "ଅବୈଧ ଡାକରା" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "ଶ୍ରେଣୀ '%s' କୁ ଦେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ପାଦ" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" +msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" +msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" @@ -4214,52 +4289,57 @@ msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ '%s' ସହିତ କୌଣସି msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ପୁଲ ପ୍ରକାର" @@ -4271,9 +4351,9 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ପାଦ" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format @@ -4422,82 +4502,94 @@ msgstr "ସମାନ MAC ଠିକଣା ବିଶିଷ୍ଟ ଏକାଧି msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସୂଚକ (0x%x) କୁ '%s' କୁ ପଠାଯାଇଛି" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s ରେ ଅନେକ ଡ୍ରାଇଭର ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛନ୍ତି" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ସଂଯୋଗ URIକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "ଡେମନ ଚାଲୁଅଛି କି ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "ହାଇପରଭାଇଜର ସଂଯୋଗ URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକରୁଥିବା ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "ପଥ ବହୁତ ବଡ଼" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ବିଶେଷ ସୂଚକ ସହିତ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uri ବିନ୍ୟାସ କରିନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 uri ସେଟ କରିନଥିଲେ" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ଫ୍ଲାଗ ବ୍ୟବହାର ନକରି ଚ୍ୟାନେଲ ସ୍ଥିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ଫ୍ଲାଗଗୁଡ଼ିକ ଶୂନ୍ୟ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "ପଥଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "ଫ୍ଲାଗ ପ୍ରାଚଳଟି ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ VIR_MEMORY_VIRTUAL ଅଥବା VIR_MEMORY_PHYSICAL ହେବା ଉଚିତ" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ବଫରଟି NULL ଅଟେ କିନ୍ତୁ ଆକାରଟି ଶୂନ୍ୟ-ହୀନ" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ଅଟକାଯାଉନଥିବା ଧାରାରେ ତଥ୍ୟ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ତଥ୍ୟ ସଂଗ୍ରହକୁ ବନ୍ଦ ହେଉନଥିବା ଧାରା ପାଇଁ ବ୍ୟବହାର କରାଯାଏ ନାହିଁ" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ସୁରକ୍ଷିତ ବିଶେଷ ସୂଚକ ସହିତ virDomainSnapshotGetXMLDesc" @@ -4643,7 +4735,7 @@ msgstr "tty %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" msgid "Failed to run clone container" msgstr "କୃନ୍ତକ ଧାରଣ ପାତ୍ରକୁ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ" @@ -4893,84 +4985,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ cgroup କୁ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ସେଟକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ସୀମା ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ସେଟକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ ଗଣନା" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର cpu_shares ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର cpu_shares ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର cpu_shares ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" @@ -5047,7 +5139,7 @@ msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ ନା msgid "Domain is already running" msgstr "ପରିସର %s ଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5058,7 +5150,7 @@ msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆରମ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାଶନ: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ '%s'" @@ -5090,15 +5182,15 @@ msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ପରିସର ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂଆର msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିପରିବେ ନାହିଁ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -5111,57 +5203,58 @@ msgstr "ନିଲମ୍ବିତ ପ୍ରୟୋଗ ବିଫଳ ହେଲା" msgid "Resume operation failed" msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲୁନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5172,11 +5265,11 @@ msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଯୋଗ୍ୟ ସମୟ ମଣ୍ଡଳଗୁଡ msgid "cannot find default console device" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ କୌଣସି ପ୍ରକାରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିନଥାଏ" +msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ସୂଚନାଟି ଗୋଟିଏ ଆରେ ନୁହଁ" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5191,7 +5284,7 @@ msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବାରେ ବି #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" +msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ns %d କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5326,7 +5419,7 @@ msgstr "%s କୁ ସକ୍ରିୟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "ନେଟୱାର୍କ '%s' ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି" +msgstr "ନେଟୱର୍କଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5415,7 +5508,7 @@ msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ନେଟୱର୍କ ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂ msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -5495,9 +5588,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5636,7 +5727,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -5702,21 +5793,17 @@ msgstr "NUMA ମୁକ୍ତ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ଯାଞ msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA ସ୍ମୃତି ସୂଚନା ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "uuid ସହିତ ମିଶୁଥିବା କୌଣସି ପୁଲ ନାହିଁ" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "'%s' ସହିତ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ପୁଲ ନାହିଁ" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମିଶୁଥିବା କୌଣସି ପୁଲ ନାହିଁ" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "'%s' ସହିତ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ନେଟୱର୍କ ନାହିଁ" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "nwfilter ବ୍ୟବହାର ହେଉଅଛି" @@ -5810,9 +5897,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5835,28 +5922,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "ଛାଣକ '%s' ବ୍ୟବହାର ହେଉଅଛି।" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "config ମୂଲ୍ୟ %s ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" @@ -5908,22 +5995,22 @@ msgstr "OpenNebulaରେ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ରକୁ ଦାଖଲ #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ଯାହୀନ କରିହେବ ନାହିଁ" @@ -5954,8 +6041,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ଭୁଲ ସ୍ଥିତି" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6133,7 +6220,7 @@ msgstr "ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ବିନ୍ୟାସକୁ ନିର୍ msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID କୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6158,8 +6245,8 @@ msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା id ସହିତ କୌଣସି ପର msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସ୍ଥାରେ ନାହିଁ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ" @@ -6167,7 +6254,7 @@ msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହ msgid "Could not read container config" msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର config କୁ ପଢ଼ି ପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରକାର '%s'" @@ -6411,7 +6498,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %s କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" +msgstr "%s ପାଇଁ cgroup ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6443,42 +6530,17 @@ msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' ରେ msc ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ବ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s' କୁ ଗତି କରିବା ପାଇଁ ଅନୁମତି ଦେଇ ebtables ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu ରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU ସମର୍ଥିତ CPU ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "'%s' ରେ %s ସଂସ୍କରଣ ସଂଖ୍ୟାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ଦ୍ୱିମିକ %sକୁ ଖୋଜି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "ପ୍ରଦତ୍ତ ତଥ୍ୟ ପାଇଁ ଉପଯୁକ୍ତ CPU ମଡେଲ ପାଇବେ ନାହିଁ" @@ -6493,7 +6555,7 @@ msgstr "%s ପାଇଁ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସ msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "%s ପାଇଁ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "%s ପାଇଁ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" @@ -6526,10 +6588,10 @@ msgstr "/dev/snd/ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମତି ଦେ msgid "unable to allow device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ଅନୁମତି ଦେବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s ପାଇଁ cgroup କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ\n" @@ -6584,509 +6646,557 @@ msgstr "ଟ୍ୟାପ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ରିଜ msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ବ୍ରିଜ '%s' ସହିତ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "SATA ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ ନିଷ୍ପାଦନ ଇଥରନେଟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "ଡିସ୍କ '%s' କୁ ପରିପଥ/ଯନ୍ତ୍ର ଅନୁକ୍ରମଣିକାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ପରିପଥ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ନାମ" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ପାଇଁ ଉପକରଣ ଅନୁକ୍ରମଣିକା ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork ଉପକରଣ ପାଇଁ ଉପକରଣ ଅନୁକ୍ରମଣିକା ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "କେବଳ PCI ଡମେନ 0 ଏବଂ ବସ 0 ଗୁଡ଼ିକ ଉପଲବ୍ଧ" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI ଠିକଣା %s କୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "ଅଧିକ PCI ଠିକଣା ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "ପ୍ରାଥମିକ IDE ନିୟନ୍ତ୍ରକରେ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PCI ଠିକଣା 0:0:1.1 ଥିବା ଉଚିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "ପ୍ରାଥମିକ ଭିଡ଼ିଓ କାର୍ଡ଼ରେ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ PCI ଠିକଣା 0:0:2.0 ଥିବା ଉଚିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "କେବଳ ଡମେନ=0 ବିଶିଷ୍ଟ PCI ଉପକରଣ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "କେବଳ ବସ=0 ବିଶିଷ୍ଟ PCI ଉପକରଣ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "କେବଳ ଫଳନ=0 ବିଶିଷ୍ଟ PCI ଉପକରଣ ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର କ୍ରମ '%s' ଅସୁରକ୍ଷିତ ବର୍ଣ୍ଣମାଳା ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଠିକଣା ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI ନିୟନ୍ତ୍ରକ କେବଳ 1 ବସକୁ ସମର୍ଥନ କରିଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଠିକଣା ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "କେବଳ 1 %s ନିୟନ୍ତ୍ରକଟି ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଠିକଣା ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "କେବଳ 1 %s ବସଟି ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "ଆଭାସୀ FAT ଡିସ୍କଗୁଡ଼ିକୁ ପଠନୀୟ-ଲିଖନୀୟ ଧାରାରେ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "ଉପକରଣ ବ୍ୟବସ୍ଥା ସହିତ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ବସ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ତନ୍ତ୍ର ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ନିର୍ମାଣ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ୱାଚଡ଼ଗ ମଡେଲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "ଅବୈଧ ଧ୍ୱନୀ ମଡେଲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB ହୋଷ୍ଟ ଉପକରଣରେ ବସ/ଉପକରଣ ସୂଚନା ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio କ୍ରମିକ ଉପକରଣରେ ଅବୈଧ ଠିକଣା ପ୍ରକାର ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଘଡ଼ି ଅଫସେଟ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଟୋକଲ ପରିବାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା hypervisor ଦ୍ବାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "ଅତିଥି CPU ଟି ହୋଷ୍ଟ CPU ସହିତ ସୁସଂଗତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ଫାଇଲତନ୍ତ୍ରଟି ସ୍ଥାପିତ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରଶାସକ ବିନ୍ୟାସ ଦ୍ୱାରା ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "ବୃହତପୃଷ୍ଠାଗୁଡ଼ିକ ପାଁଇ ସହାୟତା '%s' ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu ସୂଚନାଟି ଗୋଟିଏ ଆରେ ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଟୋକଲ ପରିବାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଟୋକଲ ପରିବାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ଡିସ୍କ '%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ଡ୍ରାଇଭର ନାମ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "SATA ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ usb ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାର %s QEMU ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "-chardev & -device କୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ guestfwd QEMU କୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "-device କୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ virtio ଚ୍ୟାନେଲ QEMU କୁ ଆବଶ୍ୟକ କରିଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ config ପ୍ରକାର %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "କେବଳ ଏକକ ୱାଚଡଗ ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟ ପ୍ରକାର '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାର %s QEMU ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଆଲେଖୀ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାର %s QEMU ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ପ୍ରକାର %s QEMU ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଭିଡ଼ିଓ କାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ଅବୈଧ ୱାଚଡ଼ଗ କାର୍ଯ୍ୟ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ଉପକରଣ କାର୍ଯ୍ୟଭାର qemu ସଂସ୍କରଣ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି QEMU ଦ୍ୱିମିକ ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଟୋକଲ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI ଉପକରଣ କାର୍ଯ୍ୟଭାର qemu ସଂସ୍କରଣ ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'ରେ ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ସୂଚକ ଶବ୍ଦ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚରଗୁଡ଼ିକ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s'ରେ vlanକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "ଭିଡିଓ ରାମ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ବସ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଏକକ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଫାଇଲ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ଡ୍ରାଇଭ '%s' ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅନୁକ୍ରମଣିକା/ଏକକ/ବସ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ଫ୍ଲପି ଉପକରଣ ନାମ: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s'ରେ NIC vlan କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d ପାଇଁ NIC ସଜ୍ଞା ଖୋଡିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s'ରେ vlanକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC ସଜ୍ଞା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ଡ୍ରାଇଭ ଅନୁକ୍ରମଣିକା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ଅଜଣା PCI ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ବସ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ସ୍ଲଟ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ଉପକରଣ ଫଳନ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "ଅଜଣା USB ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ଉପକରଣ ବିକ୍ରେତା '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB ଉପକରଣ ଉତ୍ପାଦ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB ଉପକରଣ ବସ '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB ଉପକରଣ ଠିକଣା '%s' କୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଉପକରଣ %s ରେ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ଅଜଣା CPU ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU ଟୋପୋଲଜି '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ମୂଲ୍ୟ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC ସଂଯୋଗିକୀ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ସ୍ତର '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଭିଡ଼ିଓ ଏଡପଟର ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7095,25 +7205,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs ସ୍ଥାପନ ବିନ୍ଦୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା ହୋଇଥିବ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିୟନ୍ତ୍ରକ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ତାଲିକା" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' ରେ mac ଛାଣକକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' ରେ ସମସ୍ତ ଫ୍ରେମଗୁଡ଼ିକୁ ପକାଇବା ପାଇଁ ନିୟମ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" @@ -7122,1067 +7232,1070 @@ msgstr "'%s' ରେ ସମସ୍ତ ଫ୍ରେମଗୁଡ଼ିକୁ ପକ msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "କୌଣସି ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପଥ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "ନେଟୱର୍କ ବିନ୍ୟାସ ଫାଇଲ ନାମ '%s' ନେଟୱର୍କ ନାମ '%s' ସହିତ ମେଳଖାଉ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ ନାମ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "କୌଣସି କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "ଦିନର ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "ଅବସ୍ଥା ପରିବର୍ତ୍ତନ ଲକକୁ ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ mutex କୁ ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ %sକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ଲଗଫାଇଲ close-on-exec ଫ୍ଲାଗକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ନାମ %s/%s.logକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld କୁ %sରେ ମାଗିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "ଅଜଣା ତ୍ରୁଟି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "ପଥ %s ସହିତ କୌଣସି ଡିସ୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "ପଥ %s ସହିତ କୌଣସି ଡିସ୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "ଡିସ୍କ %s ରେ କୌଣସି ସଂଗୁପ୍ତ ସୂଚନା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ସଂଯୋଗ ବିନା ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ଆକାର %s ପାଇଁ ଅବୈଧ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "ସଜ୍ଜିକରଣ ଶୈଳୀ= %s ପାଇଁ 'qcow' ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ '\\0' ଧାରଣ କରିନଥାଏ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ଆଶୁଚିତ୍ର ଗଣନା ପାଇଲା ନାହିଁ" +msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "ବଫର ପାଇଁ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "ଅବସ୍ଥା dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "କ୍ୟାଶେ dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "ଅବସ୍ଥା dir '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଚାଳକ %d ରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ଚାଳକ %d ରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "ବୃହତ ପୃଷ୍ଠା ପଥ %s ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s ଉପରେ %d ର ମାଲିକତ୍ତ୍ୱକୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ବିଫଳତା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସ୍ଥାନର ଅଭାବ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ପଦ୍ଧତି ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s ରେ କୌଣସି ନ୍ୟସ୍ତ pty ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s ଲଗ ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବା ସମୟରେ ପଦ୍ଧତି ବନ୍ଦ ହୋଇଗଲା: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU ପ୍ରଦର୍ଶିକାରୁ ଭୁଲ ସଂଖ୍ୟକ vCPU pids ପାଇଛି। %d ପାଇଛି, %d ଆବଶ୍ୟକ କରୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO ଡିସ୍କ %s ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ %s ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "ଭିଡ଼ିଓ ଏଡପଟର %s ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "ଧ୍ୱନି ଏଡ଼ପଟର %s ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "ୱାଚଡଗ %s ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "ୱାଚଡଗ %s ପାଇଁ PCI ଠିକଣା ପାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM ଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିପାରିବେ ନାହିଁ: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବ୍ୟବହୃତ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବ୍ୟବହୃତ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅବ୍ୟବହୃତ VNC ସଂଯୋଗିକୀ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ଲଗ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ନିର୍ମାଣ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ସ୍ଟେଲ PID ଫାଇଲକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile ପଥ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ଦର୍ଶାଇନଥିଲା\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "ପୁନଃ ଚଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' ରେ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନୁମତି ଦେବା ପାଇଁ ibtables ନିୟମ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM କୁ %s ଠାକୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu ସ୍ଥିତି ଡ୍ରାଇଭରଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "କୌଣସି QEMU URI ପଥ ପ୍ରଦାନ କରାହୋଇନାହିଁ, %s କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ QEMU URI ପଥ '%s', qemu:///system କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ QEMU URI ପଥ '%s', qemu:///session କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା ଅଧିକ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ସକ୍ରିୟ ପରିସରର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "କୋର ଡମ୍ପ ପରେ ଡମେନକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରକ୍ରିୟା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରକ୍ରିୟା ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ କ୍ଲାଏଣ୍ଟ ଦ୍ୱାରା ବାତିଲ କରାଯାଇଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "ଡମେନ ସଂରକ୍ଷଣ ଫାଇଲ '%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml କୁ '%s' ରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ପରିସର xml କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%s କୁ ଖୋଲିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "ଡମେନ ସଂରକ୍ଷଣ ଫାଇଲ '%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "ଡମେନ ସଂରକ୍ଷଣ ଫାଇଲ '%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "'%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବା ଫଳରେ ନିମ୍ନ ସ୍ତର ପଦ୍ଧତିରୁ ତ୍ରୁଟି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲରେ ଅବୈଧ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରତିଛବି ଶୈଳୀ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ଫାଇଲ %sକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲରେ ଅବୈଧ ସଂରକ୍ଷଣ ପ୍ରତିଛବି ଶୈଳୀ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ଡମ୍ପ ବିଫଳ ହେବା ପରେ ପୁନଃଚାଳନ କରୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ଡମ୍ପ ବିଫଳ ହେବା ପରେ ପୁନଃଚାଳନ କରୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "ଏହି ଡମେନର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu ସଂଖ୍ୟା ପରିସର ବାହାରେ %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନର ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ପରିସର ସଂଜ୍ଞା '%d'ରେ ଅଜଣା virt ପ୍ରକାର" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ vcpus ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ଏହି ପରିସର ପାଇଁ ଅନୁରୋଧିତ vcpus ଟି ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମୋଦିତ vcpus ଠାରୁ ଅଧିକ: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus କୁ ଯୋଡ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ସଂଖ୍ୟା ପରିସର ବାହାରେ %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ vcpus ପିନିଙ୍ଗକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU ନିୟୋଜନ & pCPU ସମୟ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ସର୍ବାଧିକ %d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ସୁରକ୍ଷା DOI ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ସର୍ବାଧିକ %d ବାଇଟକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ପାଇପ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ନିମ୍ନ ସ୍ତରକୁ ସୂଚାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ନିମ୍ନସ୍ତରକୁ ସୂଚାଇ ସାରିବା ପରେ ମୂଖ୍ୟ ସ୍ତରରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସୂଚାଇସାରିବ ପରେ ନିମ୍ନ ସ୍ତରରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' କୁ uid %d ଭାବରେ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରଟି '%s' ରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "ପାଇପରେ ଲେଖିବାରେ ନିମ୍ନସ୍ତରଟି ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ପରିସର ପ୍ରତିଛବି ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ଶୀର୍ଷକକୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ମାୟାଟି ସଠିକ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ପ୍ରତିଛବି ସଂସ୍କରଣଟି ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "ଅବୈଧ XML ଲମ୍ବ: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ଅବୈଧ ସଂକୋଚନ ସଂରକ୍ଷିତ ଶୈଳୀ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ବିସ୍ତାରଣ ଦ୍ୱିମିକ %s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ୁଥିବା ପଦ୍ଧତି ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢିବା ସମୟରେ ନିମ୍ନ ସ୍ତରଟି ଅସାଧାରଣ ଭାବରେ ପ୍ରସ୍ଥାନ କରିଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢିବା ସମୟରେ ନିମ୍ନ ସ୍ତରଟି ତ୍ରୁଟି ଦର୍ଶାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ହୋଷ୍ଟ CPU କ୍ଷମତା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ config ପ୍ରକାର %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "ପରିସର %s ଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ଡିସ୍କ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ହଟପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ଡିସ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରକ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନର ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ଡିସ୍କ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ହଟପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରରେ ଉପକରଣ ପୃଥକ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ଏହି ପ୍ରକାରର ଉପକରଣକୁ ହଟ ଅନପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ଡିସ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରକ ପରିପଥ '%s' କୁ ହଟ ଅନପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ଏହି ପ୍ରକାରର ଉପକରଣକୁ ହଟ ଅନପ୍ଲଗ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ଅସ୍ଥାୟୀ ପରିସର ପାଇଁ ସ୍ୱୟଂଆରମ୍ଭକୁ ବିନ୍ୟାସ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "%s ପରି କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares ସମତାଳ କରିବା ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରକାର, ଗୋଟିଏ 'ullong' କୁ ଆଶାକରାଯାଇଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ସେଟକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ସହଭାଗ ସମତାଳକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "କ୍ଷେତ୍ର cpu_shares ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଉପନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଏ ଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL କିମ୍ବା ଖାଲି ପଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ଆଣିବା କିମ୍ବା ପଢିବା ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ନମୁନା %s ଦ୍ୱାରା ନିର୍ମିତ ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "ଅବୈଧ ପଥ, '%s' ଟି ଗୋଟିଏ ଜଣା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "dir ପଥ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "ଅଜଣା ପୁଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରକାର %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ଫାଇଲରୁ lseek କିମ୍ବା ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "ଡମେନକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "କୌଣସି ପରିସର XML କୁ ପାସ କରାଯାଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "ଟନେଲ ଡ଼ାକରାକୁ ପ୍ରସ୍ତୁତ କରନ୍ତୁ କିନ୍ତୁ କୌଣସି TUNNELLED ଫ୍ଲାଗ ସେଟ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ଅନୁରୋଧ କରାହୋଇଥିଲା କିନ୍ତୁ NULL ଧାରାକୁ ଛଡ଼ାହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ବାକ୍ୟ ବିନ୍ୟାସ %sକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ qemu ଟି ଅତ୍ୟଧିକ ପୁରୁଣା" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ unix ସକେଟ '%s' କୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଛି କିନ୍ତୁ ଅବୈଧ RPC ପଦ୍ଧତିକୁ ଡ଼କାହୋଇନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "କେବଳ tcp URI ଗୁଡ଼ିକ KVM/QEMU ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ ସମର୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ଟି ଭୁଲ ':port' ସଂଯୋଗିକୀ ସହିତ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ qemu ରୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ସୁଦୂର libvirtd ରେ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସକେଟକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Unix ସକେଟ '%s' ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ unix ସକେଟ '%s' କୁ ବାନ୍ଧିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ unix ସକେଟ '%s' ରେ ଶୁଣିପାରେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' ରୁ Qemu ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରିବା ପାଇଁ ଉତ୍ସ qemu ଟି ଅତ୍ୟଧିକ ପୁରୁଣା ଅଟେ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemu ରୁ ଗ୍ରହଣ କରିବା ପାଇଁ ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "ସୁଦୂର libvirt URI %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ libvirt peer-to-peer ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରୋଟୋକଲକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ବିଫଳତା ପରେ ଅତିଥି %s କୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "ଡମେନକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ଉପକରଣ %s ଟି ଗୋଟିଏ PCI ଯନ୍ତ୍ର ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "ଡମେନରେ କୌଣସି କାର୍ଯ୍ୟ ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "ଡମେନକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img ଅଥବା qemu-img କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଶୀର୍ଷକକୁ '%s' ରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu emulator '%s' xen କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "symlink '%s' କୁ '%s' ରେ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ପୁଲ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ପରିସରକୁ ଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତୁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "ଅକ୍ଷରରୂପ ଉପକରଣ %s ରେ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା ଖୋଜିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -8212,36 +8325,36 @@ msgstr "ପରିପଥ '%s' ଏବଂ ଲକ୍ଷ୍ୟ '%s' ସହିତ କ msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଁ କୌଣସି କଢ଼ାଯୋଗ୍ୟ ମେଡ଼ିଆ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ %s:%d ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଡିସ୍କ ଠିକଣା ପ୍ରକାର %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI ନିୟନ୍ତ୍ରକ %d ତାହାର PCI ଠିକଣା ହଜାଇଦେଇଛି" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "ଡିସ୍କ ଉତ୍ସ ପଥ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ସ୍ଥାପିତ qemu ସଂସ୍କରଣ host_net_add କୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8250,101 +8363,126 @@ msgstr "" "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ: qemu ଗୋଟିଏ unix ସକେଟ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ " "ବ୍ୟବହାର କରୁନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan ବିନା ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର '%s' ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ଆରମ୍ଭ ସମୟରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev ଧାରା '%s' ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys ପ୍ରକାର '%s' ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "ଆଲେଖୀ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବାହାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "ଏହି ଡମେନର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "ଏହି ଡମେନର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "ଏହି ଡମେନର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "ଏହି ଡମେନର vcpu ହିସାବକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପ୍ରକାରକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ଡିସ୍କ %s ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "PCI ଠିକଣା ବିନା ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen ବସ ନିବେଶ ଉପକରଣ %sକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ଡିସ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରକ %s:%d ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଉପକରଣ %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "ପ୍ରକୃତ VLAN କୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' ରେ ebtables ନିୟମ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "ଆଧାର pci ଉପକରଣ %.4x:%.2x:%.2x.%.1x ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "ହୋଷ୍ଟ usb ଉପକରଣ %03d.%03d ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "ଉପକରଣ ଉପନାମ ବିନା ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "ଏହି QEMU ସଂସ୍କରଣ ସହିତ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିହେବ ନାହିଁ" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "କେବଳ ଏକକ ୱାଚଡଗ ଉପକରଣ ସମର୍ଥିତ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ଡିସ୍କ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "ସକେଟ ନିର୍ମାଣରେ ବିଫଳ" @@ -8377,68 +8515,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ pid %d != %d ପାଇଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "ଅନିୟନ୍ତ୍ରିତ fd ଘଟଣା %d ପ୍ରଦର୍ଶିକା fd %d ପାଇଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF ବିଜ୍ଞପ୍ତି କଲବ୍ୟାକ ନିଶ୍ଚିତ ଭାବରେ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଛି" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା mutex କୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ସର୍ତ୍ତକୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ପ୍ରକାରକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା close-on-exec ଫ୍ଲାଗକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ବାଧାହୀନ ଅବସ୍ଥାରେ ରଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଘଟଣାଗୁଡ଼ିକୁ ପଞ୍ଜିକୃତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରଟୋକଲ ପରିବାର '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8478,180 +8622,180 @@ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାର '%c' arg '%s' msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବିଶେଷ ଗୁଣ %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu ଉତ୍ତରରେ ଫେରସ୍ତ ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu ସୂଚନାଟି ଗୋଟିଏ ଆରେ ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu ସୂଚନା ଖାଲି ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ସୂଚନାରେ ଆରେ ଉପାଦାନ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu ସୂଚନାରେ cpu କ୍ରମ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ cpu ଅନୁକ୍ରମଣିକା %d %d ଆଶାକରୁଅଛି" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ ଫେରସ୍ତ ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "info balloon ଉତ୍ତରରେ balloon ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "blockstats ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ତାଲିକା ଅନୁପସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "blockstats ଉପକରଣ ଭରଣଟି ଆଶାକରାଯାଉଥିବା ଶୈଳୀରେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats ଭରଣଟି ଆଶାକରାଯାଉଥିବା ଶୈଳୀରେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s ପରିସଂଖ୍ୟାନକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "ଉପକରଣ '%s' ପାଇଁ ପରିସଂଖ୍ୟାନକୁ ଖୋଜି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "blockstats stats ଭରଣଟି ଆଶାକରାଯାଉଥିବା ଶୈଳୀରେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "info ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଉତ୍ତରରେ ଫେରସ୍ତ ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "info ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଉତ୍ତରରେ ଫେରସ୍ତ ସ୍ଥିତି ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s ରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସ୍ଥିତି" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣଟି ସକ୍ରିୟ ଅଛି, କିନ୍ତୁ କୌଣସି RAM ସୂଚନା ସେଟ ହୋଇନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣଟି ସକ୍ରିୟ ଥିଲା, କିନ୍ତୁ RAM 'transferred' ତଥ୍ୟଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣଟି ସକ୍ରିୟ ଥିଲା, କିନ୍ତୁ RAM 'remaining' ତଥ୍ୟଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣଟି ସକ୍ରିୟ ଥିଲା, କିନ୍ତୁ RAM 'total' ତଥ୍ୟଟି ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci JSON ଧାରାରେ ସମର୍ଥିତ ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci JSON ଧାରାରେ ସମର୍ଥିତ ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci JSON ଧାରାରେ ସମର୍ଥିତ ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ଉତ୍ତରରେ ଫେରସ୍ତ ତଥ୍ୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ସୂଚନାଟି ଗୋଟିଏ ଆରେ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ସୂଚନାରେ ଫାଇଲ ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "chardev ପଥ '%s' କୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ଠିକଣା ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ବସ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ଏକକ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ ଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci JSON ଧାରାରେ ସମର୍ଥିତ ନଥିଲା" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8702,315 +8846,315 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ବିଫଳ ହୋଇଛି" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବଣ୍ଟନକୁ ବ୍ୟାଲୁନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ଅନଲାଇନ ସ୍ଥିତିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s ଉପରେ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s ଉପରେ ମେଡିଆକୁ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s ଉପରେ ମେଡିଆକୁ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s ଉପରେ ମେଡିଆକୁ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ଅଞ୍ଚଳକୁ '%s' ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଗତିକୁ ବାରଣ କରି ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଆହରଣ ସମୟକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପ୍ରଶ୍ନକୁ ପଚାରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟ ପରିବହନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟର ବଳକା ପରିସଂଖ୍ୟାନ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ତଥ୍ୟ ସମୁଦାୟ ପରିସଂଖ୍ୟାନ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ଏହି qemu ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣକୁ ବାତିଲ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ଡିସ୍କକୁ ଯଓଗ କରିବା ପାଇଁ ପ୍ରଦର୍ଶିକାକୁ ଚଲାଇପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ଆଧାର pci ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ଉତ୍ତରକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "ଡିସ୍କ %s ରେ %s କୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ %s ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ NIC କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ, ଅବୈଧ ଠିକଣା %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd କୁ qemu ରେ '%s' ସହିତ ପାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରଣକୁ ପଠାଇବା ପାଇଁ qemu ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ fd କୁ qemu ରେ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରଣଗୁଡ଼ିକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ NIC କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "USB ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ ହୋଷ୍ଟ ନେଟୱାର୍କକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ NIC କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ ହୋଷ୍ଟ ନେଟୱାର୍କକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'info chardev' ସହିତ qemu ରେ chardev ସୂଚନା କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ଡିସ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s ଡିସ୍କ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "ଡିସ୍କ %s କୁ ଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ମୂଲ୍ୟକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକୁ ପ୍ରଶ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ଡିସ୍କ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତ ସେଟ କରିବା ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "ଡିସ୍କ ପ୍ରବେଶ ସଂକେତଟି ଭୁଲ ଅଟେ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "ପଥ %s କୁ ତିଆରି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "ଛାଞ୍ଚ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%d:%d' କୁ '%s' ଉପରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s କୁ ସମାଧାନ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd ଦ୍ୱିମିକକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" @@ -9736,68 +9880,69 @@ msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଟି ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଅଟେ msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବାହାରେ ବଣ୍ଟିତ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକ" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor ରୂପରେଖା ତାଲିକା '%s' କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "ପାଇପ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "ପାଇପରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu ରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd କୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ରୂପରେଖା '%s' କୁ ଅଦ୍ୟତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ଛାଞ୍ଚ '%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ପାଇଁ ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଛି" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ରୂପରେଖା '%s'କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "ରୂପରେଖା ନାମକୁ ନକଲ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() କୁ ଡ଼ାକିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%s ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9806,29 +9951,34 @@ msgstr "" "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ଡ୍ରାଇଭର ମେଳଖାଉନାହିଁ: '%s' ମଡେଲ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ୟାସିତ, କିନ୍ତୁ ହାଇପରଭାଇଜର " "ଡ୍ରାଇଭରଟି ହେଉଛି '%s'." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile()କୁ ଡାକିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%d:%d' କୁ '%s' ଉପରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' %d ର ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମତି ପ୍ରାପ୍ତ ଲମ୍ବ ଅପେକ୍ଷା ବଡ଼" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s କୁ ସମାଧାନ କରି ପାରିବେ ନାହିଁ" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9855,56 +10005,61 @@ msgstr "SELinux ଆଭାସୀ ପ୍ରତିଛବି ପ୍ରସଙ୍ଗ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ପାଇଁ selinux ପ୍ରସଙ୍ଗ ସୃଷ୍ଟି କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର ସର୍ବାଧିକ ଲମ୍ବକୁ ଅତିକ୍ରମ କରିଅଛି: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce()କୁ ଡାକିବାରେ ତ୍ରୁଟି" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s' କୁ '%s' ଉପରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s' କୁ '%s' ଉପରେ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ତର %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ପ୍ରସଙ୍ଗ '%s'କୁ ସେଟ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" @@ -10008,7 +10163,7 @@ msgstr "'%s' ର ଫଳାଫଳରେ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ବା #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ଉତ୍ତରରେ ଅବୈଧ ଶୀର୍ଷକ" +msgstr "ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10256,21 +10411,21 @@ msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ ନା msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s' ର stat ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s' କୁ (%u, %u) ରେ chown କରିପାରିବେ ନାହିଁ" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "ଅବସ୍ଥା '%s' କୁ %04o ଭାବରେ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -10328,6 +10483,11 @@ msgstr "chown %s କୁ (%u, %u) କରିପାରିବେ ନାହିଁ" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu ରୁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10789,72 +10949,82 @@ msgstr "କୌଣସି ତୃଟି ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରଦାନ କ msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "uuid ସହିତ ମିଶୁଥିବା କୌଣସି ପୁଲ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "'%s' ସହିତ ସମାନ ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ପୁଲ ନାହିଁ" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "ପୁଲ ପ୍ରକାର '%s' ଉତ୍ସ ଆବିଷ୍କାରକୁ ସମର୍ଥନ କରିନଥାଏ" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା uuid ସହିତ କୌଣସି ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "ପୁଲଟି ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "ପୁଲ '%s' ରେ ତାଳହୀନ କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ଚାଲୁଅଛି।" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' କୁ ସ୍ୱୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "ପୁଲଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଟି ଏପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "ପୁଲ ପୁଲ ଅପସାରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "ପୁଲର config ଫାଇଲ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10862,74 +11032,74 @@ msgstr "ପୁଲର config ଫାଇଲ ନାହିଁ" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ '%s' ସହିତ କୌଣସି ଭଣ୍ଡାର vol ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା କି ସହିତ କୌଣସି ଭଣ୍ଡାର vol ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ପଥ ସହିତ କୌଣସି ଭଣ୍ଡାର vol ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ ଅଛି" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ଆକାର ନିର୍ମାଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "'%s' ସହିତ ମେଳଖାଉଥିବା ନାମ ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଭଲ୍ୟୁମ ନାମ '%s' ପୂର୍ବରୁ ବ୍ୟବହାରରେ ଅଛି।" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସ୍ଥିତବାନ ଭଲ୍ୟୁମରୁ ଭଲ୍ୟୁମ ନିର୍ମାଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "ପରିସର '%s' କୁ ତଥାପି ବଣ୍ଟନ କରାଯାଉଛି।" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "ପଥ '%s' ସହିତ ଭଲ୍ୟୁମକୁ 0 ବାଇଟରେ ଖଣ୍ଡନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "ପଥ '%s' ସହିତ ଭଲ୍ୟୁମକୁ %ju ବାଇଟରେ ଖଣ୍ଡନ କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "%ju କୁ ପଥ '%s' ସହିତ ଭଲ୍ୟୁମରେ ରଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "%zu ବାଇଟକୁ ପଥ '%s' ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ ଭଲ୍ୟୁମରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ ଭଲ୍ୟୁମକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "ପଥ '%s' ସହିତ ସଂରକ୍ଷଣ ଭଲ୍ୟୁମକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ vol ଅପସାରଣକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" @@ -10994,7 +11164,7 @@ msgstr "ନୋଡ ସକ୍ରିୟ cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "ନୋଡ cpu ମେଗା-ହର୍ଜ" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "ମଡେଲ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" @@ -11235,121 +11405,121 @@ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ଫାଇଲ ନିରୂପକ ଫ୍ଲାଗ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify କୁ ଆରମ୍ଭ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Unix ପଥ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "ସକେଟକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "ସକେଟକୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ %s କୁ ପଠାଇପାରିବେ ନାହିଁ (%d ବାଇଟଗୁଡ଼ିକ)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ %sକୁ ପଠାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ଉତ୍ତର %s କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଉତ୍ତର %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "କୌଣସି କର୍ଣ୍ଣଲ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML କର୍ଣ୍ଣଲ %s କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ UML URI ପଥ '%s', uml:///system କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ UML URI ପଥ '%s', uml:///session କୁ ଚେଷ୍ଟାକରନ୍ତୁ" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml ସ୍ଥିତି ଡ୍ରାଇଭରଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ସଂସ୍କରଣ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ବନ୍ଦକରିବା ପ୍ରୟୋଗ ବିଫଳ ହେଲା" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନକୁ ବର୍ତ୍ତମାନର ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ଅପେକ୍ଷା କମ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ cputime କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s କୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -11414,7 +11584,7 @@ msgstr "'%s' ପାଇଁ ମୂଖ୍ୟ HBA କୁ ପାଇବେ ନାହ #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s ରୁ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" +msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11644,6 +11814,11 @@ msgstr "କେବଳ ବସ=0 ବିଶିଷ୍ଟ PCI ଉପକରଣ ଠି msgid "Failure to mask address" msgstr "sock ଠିକଣାକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12111,137 +12286,137 @@ msgstr "ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "ଫାଇଲ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "ନୂତନ ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିଥିବା ନିମ୍ନ ସ୍ତର ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid %u କୁ '%s' ନିର୍ମାଣ କରି ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid %u କୁ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରି ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରଟି ଫାଇଲ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "ନିମ୍ନସ୍ତରଟି ନୂତନ ଫାଇଲ '%s' କୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "ନିମ୍ନ ସ୍ତରଟି ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s' କୁ ଶ୍ରେଣୀ %u ରେ chown କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s କୁ Win32 ରେ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s କୁ Win32 ରେ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "ଡିସ୍କ ଅନୁକ୍ରମଣିକା %d ଟି ରୂଣାତ୍ମକ ଅଟେ" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "ଆଧାର ନାମ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s' ପାଇଁ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' ପାଇଁ ଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "ନାମ '%s' ପାଇଁ ଚାଳକ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "ନାମ '%s' ପାଇଁ ଶ୍ରେଣୀ ବିବରଣୀ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' ସମୂହକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "uid(%d) କୁ '%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "uid(%d) କୁ '%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' ଚାଳକକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu ସାଦୃଶ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "virGetUserName ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "virGetUserID ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "virGetGroupID ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "virGetUserID ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" @@ -12267,625 +12442,621 @@ msgstr "ତୃଟି" msgid "No error message provided" msgstr "କୌଣସି ତୃଟି ସନ୍ଦେଶ ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇ ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ତୃଟି %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "ଆଭ୍ଯନ୍ତରୀଣ ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା hypervisor ଦ୍ବାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "ଏହି ପ୍ରକ୍ରିୟା hypervisor ଦ୍ବାରା ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "କୌଣସି ହାଇପରଭାଇଜର ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s ପାଇଁ କୌଣସି ହାଇପରଭାଇଜର ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ସଂଯୋଗ" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସଂଯୋଗ" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ପରିସର ସୂଚକ" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ସ୍ବତନ୍ତ୍ରଚର" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ଅଜଣା HTTP ତୃଟି ସନ୍ଦେଶ %d ପାଇଲା" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "ଅଜଣା ଆଧାର" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr କୁ କ୍ରମାନ୍ବୟରେ ପ୍ରସାରିତ କରିବା ସମୟରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr କୁ କ୍ରମାନ୍ବୟରେ ପ୍ରସାରିତ କରିବା ସମୟରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ଜେନ hypervisor ପ୍ରବିଷ୍ଟିକୁ ବ୍ଯବହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ଜେନ hypervisor ପ୍ରବିଷ୍ଟି %s କୁ ବ୍ଯବହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ଜେନ ଭଣ୍ଡାର %s ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ବିଫଳ ହୋଇଛି" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ଅଜଣା ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ କର୍ଣ୍ଣଲ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ରୁଟ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ରୁଟ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉତ୍ସ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପରିସର ନାମ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ପାଇଁ ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "ଅନେକ ଡ୍ରାଇଭର ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛନ୍ତି" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ରେ ଅନେକ ଡ୍ରାଇଭର ପଞ୍ଜିକୃତ ହୋଇଛନ୍ତି" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ଡାକରା ବିଫଳ, ସମ୍ଭବତଃ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s ଲାଇବ୍ରେରୀ ଡାକରା ବିଫଳ, ସମ୍ଭବତଃ ସମର୍ଥିତ ନୁହେଁ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ବର୍ଣ୍ଣନା ସଠିକ ଭାବରେ ଗଠନ କରାଯାଇ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଏହା ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ପାଇଁ XML ବର୍ଣ୍ଣନା ସଠିକ ଭାବରେ ଗଠନ କରାଯାଇ ନାହିଁ କିମ୍ବା ଏହା ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ଏହି ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟାଟି କେବଳ ପଠନୀୟ ଅଭିଗମ ପାଇଁ ନିଷିଦ୍ଧ" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ପ୍ରକ୍ରିୟାଟି କେବଳ ପଠନୀୟ ଅଭିଗମ ପାଇଁ ନିଷିଦ୍ଧ" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ %s କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ %s କୁ ପଢିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତୃଟି: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ଏହି ନେଟୱାର୍କ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ ପୂର୍ବରୁ ରହିଛି" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "system call ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS call ତୃଟି" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ନେଟୱାର୍କକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ପରିସର ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ଅବୈଧ MAC ଠିକଣା: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "ପ୍ରମାଣୀକରଣ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ପ୍ରମାଣୀକରଣ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ନୋଡ ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ନୋଡ ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ଅବୈଧ ନୋଡ ଉପକରଣ ସୂଚକ" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ନୋଡ ସୂଚକ ପରିସର" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରୟୋଗଟି ବୈଧ ନୁହଁ" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ପ୍ରୟୋଗଟି ବୈଧ ନୁହଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ଏଠାରେ ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ ଅଛି" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ଏକାଧିକ ମେଳକ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଛି" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ଏକାଧିକ ମେଳଖାଉଥିବା ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ମିଳିଛି: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ଭଣ୍ଡାର ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "ଅବୈଧ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭରକୁ ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" msgstr "ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ଅବୈଧ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ: %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପୁନର୍ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପୁନର୍ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସଂରଚନା" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସଂରଚନା: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ପ୍ରୟୋଗ ସମୟରେ ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଛି: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପରେ ଡମେନ କ୍ଷମତାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପରେ ଡମେନ କ୍ଷମତାକୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "ପ୍ରକ୍ରିୟା ବିଫଳ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" msgstr "ଅବୈଧ ଆଶୁଚିତ୍ର" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "ଅବୈଧ ଆଶୁଚିତ୍ର: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର ମିଳିଲା ନାହିଁ: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି: ବଫରଟି ଖୁବ ଛୋଟ" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" @@ -12903,57 +13074,52 @@ msgstr "virXPathNumber() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ପାଇଁ ଅବୈଧ ପ୍ରାଚଳ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "ଡିରେକ୍ଟୋରୀ %s କୁ ଖୋଲିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "ଧାରାରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb ଫାଇଲ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" @@ -13062,7 +13228,7 @@ msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲିବା ଅବସ୍ଥାରେ ନା msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13107,12 +13273,12 @@ msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପୁନର୍ଧାରଣ କରିବା ସମ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "ଫାଇଲକୁ cdrom ରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s, rc=%08x" @@ -13127,13 +13293,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13163,209 +13329,209 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ଅନଲାଇନ ସ୍ଥିତିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ହୋଇଗଲା" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "ACPI ସ୍ଥିତିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "APIC ସ୍ଥିତିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "ଡମେନକୁ ଅପସାରଣ କରିହେଲା ନାହିଁ, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ଆଶୁଚିତ୍ର ଗଣନା ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s ରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସ୍ଥିତି" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "ଏବେର ସମୟ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s ରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସ୍ଥିତି" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "canonical ଆଧାର ନାମକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "ଡମେନ '%s' କୁ uuid %s ସହିତ ପୂର୍ବରୁ ଅବସ୍ଥିତ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" msgstr "ମେଳ ଖାଉଥିବା UUID ବିଶିଷ୍ଟ କୌଣସି ଡମେନ ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 msgid "could not get domain state" msgstr "ଡମେନ ସ୍ଥିତି ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ସହିତ VirtualBox ଅଧିବେଶନକୁ ଖୋଲିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ vcpus ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "ଏବେର ସମୟ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s ଉପରେ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "ଏବେର ସମୟ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s ରେ ପ୍ରାଚଳଗୁଡ଼ିକୁ ରଖିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s ଉପରେ ବାହାର କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU ଅନଲାଇନ ସ୍ଥିତିକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 msgid "could not get current snapshot" msgstr "ଏବେର ଆଶୁଚିତ୍ର ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 msgid "domain has no snapshots" msgstr "ଡମେନର କୌଣସି ଆଶୁଚିତ୍ର ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" msgstr "ଏବେର ଆଶୁଚିତ୍ର ନାମ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର UUID କୁ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 msgid "could not get domain UUID" msgstr "ଡମେନ UUID ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "ଡମେନ %s ଟି ପୂର୍ବରୁ ଚାଲୁଅଛି" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "ଚାଲିଥିବା ଡମେନ ପାଇଁ ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "ଚାଲୁଥିବା ଡେମନର ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "ଚାଲୁଥିବା ଡେମନର ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଅପସାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "ଚାଲୁଥିବା ଡମେନର ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "ଆଭାସୀ cpu ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb ଫାଇଲ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" @@ -13388,12 +13554,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" +msgstr "'%s' ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "%s ପାଇଁ PID ଫାଇଲକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" +msgstr "ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13449,488 +13615,507 @@ msgstr "ପରିସରଟି shutoff ଅବସ୍ଥାରେ ନାହିଁ" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିହେବ ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "'%s' କୁ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀ '%s'କୁ ନିର୍ମାଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "config ମୂଲ୍ୟ %s ଟି ଗୋଟିଏ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ ନଥିଲା" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s' ଟି ଗୋଟିଏ ଗଣନ ସଂଖ୍ୟା ନୁହଁ" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb ଫାଇଲ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "sock ଠିକଣାକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "ଅଜଣା ସମୟ ମାପକ ନାମ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "ନିୟନ୍ତ୍ରକ ଅନୁକ୍ରମଣିକା %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "ମଡେଲ ନାମ ଅବୈଧ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "ଧାରଣ ପାତ୍ର config କୁ ପଢ଼ି ପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାର '%c' arg '%s' ପାଇଁ" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" +msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ଅସମର୍ଥିତ ପ୍ରକାର '%s' ଅଛି" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଆଲେଖୀ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap ଯନ୍ତ୍ର ପାଇଁ କୌଣସି ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ଡିସ୍କ ପାଇଁ ଅବୈଧ ପରିପଥ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "cdrom ପାଇଁ ଅସମର୍ଥିତ ବସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "କେବଳ ଗୋଟିଏ ଭିଡ଼ିଓ କାର୍ଡ ବର୍ତ୍ତମାନ ସମର୍ଥିତ" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13959,29 +14144,29 @@ msgstr "ଶ୍ରେୟ ନିର୍ଘଣ୍ଟକ ଓଜନ ପାରାମି msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "ଶ୍ରେୟ ନିର୍ଘଣ୍ଟକ କ୍ଯାପ ପାରାମିଟର (%d) ପରିସର (୦-୬୫୫୩୫) ବାହାରେ ଅଛି।" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ଫ୍ଲାଗକୁ ପଢ଼ିପାରିଲା ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ଫାଇଲ %sକୁ ପଢ଼ିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ଡମେନଟି ବନ୍ଦ ଅଛି ଅଥବା ଅବୈଧ ଅଟେ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "dom ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠରେ ଅସମର୍ଥିତ < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "ଡମେନ ବିବରଣୀ ପାଇବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPUs ସୂଚନା ପାଇବେ ନାହିଁ" @@ -14082,8 +14267,8 @@ msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଭୂଲ domid ସଂଖ୍ଯାତ୍ msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, uuid ଅନୁପସ୍ଥିତ " -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, domid ଅନୁପସ୍ଥିତ " @@ -14100,341 +14285,341 @@ msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, କ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ଅଜଣା chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ char ଉପକରଣ ବାକ୍ୟଖଣ୍ଡ" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି dev ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, vbd ର କୌଣସି src ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ନାମ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ଫାଇଲ ନାମକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବ ନାହିଁ, ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପ୍ରକାର %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ mac ଠିକଣା '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ଧ୍ୱନି ମଡେଲ %s ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ଅଜଣା ଆଲେଖୀ ପ୍ରକାର '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ପରିସର" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ପରିପଥ" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ସ୍ଲଟ" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ PCI ଫଳନ" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ପରିସର '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ପରିପଥ '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI ସ୍ଲଟ '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ଫଳନ '%s'କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଅଟେ, ପରିଚୟ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ଅବୈଧ CPU ମାସ୍କ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ଅଜଣା ଜୀବନ ଚକ୍ର ପ୍ରକାର %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "ରୂପରେଖା ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ ତୃଟି" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ପରିସର ସୂଚନାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ପରିସର %s ଚାଲୁନାହିଁ।" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch ଏହି ପରିସରକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend ସଂସ୍କରଣ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ପରିସର ଚାଲୁନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "କେବଳ Xend ଉଭୟ ଜୀବନ୍ତ ଏବଂ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ସମର୍ଥନ କରିଥାଏ" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ vcpus ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରାଯାଇପାରିବ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "ଡମେନ ସକ୍ରିୟ ନଥିବା ସମୟରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" msgstr "ଅନୁରୋଧ କରାଯାଇଥିବା ଉପକରଣ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ଏହି ପରିସରକୁ ଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ଏହି ପରିସରକୁ ଖୋଜିପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ରୁ ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ମୂଲ୍ଯ" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr କୁ ପୁନଃ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ରେ on_xend_start ଉପସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପ୍ରବାସନ ସମୟରେ ପରିସରର ନାମ ପରିବର୍ତ୍ତନକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen ପ୍ରବାସନ ସମୟରେ ବ୍ୟାଣ୍ଡୱିଡଥ ସୀମାକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend ସ୍ଥିତବାନ ଡମେନକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅସମର୍ଥିତ ଫ୍ଲାଗ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: କେବଳ xenmigr:// ପ୍ରବାସନଗୁଡ଼ିକ Xen ଦ୍ୱାରା ସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ରେ ନିଶ୍ଚିତ ରୂପେ ଗୋଟିଏ ଆଧାରନାମ ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ ହେବା ଉଚିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ଅବୈଧ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ୟା" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ପରିସର ବର୍ଣ୍ଣନା ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "%s ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 ରେ ଅସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, ଅନୁସୂଚକ ନାମ ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ଅଜଣା ନିୟୋଜକ" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅନୁସୂଚକ ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, cpu_weight ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା ଅସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ, cpu_cap ଅନୁପସ୍ଥିତ " -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "ଓଜନ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "କ୍ୟାପ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "dom0 ପାଇଁ domainBlockPeek ଅସମର୍ଥିତ" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ଅବୈଧ ପଥ" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ଫାଇଲରୁ lseek କିମ୍ବା ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଆଲେଖୀ ପ୍ରକାର %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ chr ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ଫ୍ଲପି %sକୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %sକୁ ସିଧାସଳଖ ଭାବରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ଡିସ୍କ ପ୍ରକାର %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ନେଟୱର୍କ ପ୍ରକାର %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ନେଟୱର୍କ %s ଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "PCI ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ XenD ସହିତ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଜୀବନ ଚକ୍ର ମୂଲ୍ୟ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "ବିନ୍ୟାସ ଯୋଗ୍ୟ ସମୟ ମଣ୍ଡଳଗୁଡ଼ିକ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "କୌଣସି HVM ପରିସର ଧାରକ ନାହିଁ" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାରର ହଟପ୍ଲଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" @@ -14483,141 +14668,141 @@ msgstr "on_reboot ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ମୂଲ୍ୟ msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ମୂଲ୍ୟ %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "ଉତ୍ସ ଫାଇଲ %s ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "ଡେଷ୍ଟ ଫାଇଲ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC ଠିକଣା %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "ବ୍ରିଜ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "ସ୍କ୍ରିପ୍ଟ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "ପ୍ରକାର %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ଫାଇଲ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "ଡମେନ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "ବସ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "ସ୍ଲଟ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "ଫଳନ %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s ଟି ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ପାଇଁ ଅତ୍ୟଧିକ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ନୁହଁ" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ config ଫାଇଲ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଜୀବନ ଚକ୍ର କାର୍ଯ୍ୟ %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୁ ପରିସର ପାଇଁ config ଫାଇଲନାମକୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ନବଲିଖନ କରିବାକୁ ପରିସର ପାଇଁ config ଭରଣକୁ ପୁନରୁଦ୍ଧାର କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "config ମ୍ୟାପରୁ ପୁରୁଣା ପରିସରକୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "config ଫାଇଲନାମଟି ବହୁତ ବଡ଼" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ସମୟ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ." -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ବିନ୍ଯାସ ଫାଇଲ ନିୟନ୍ତ୍ରକକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Xend ସଂସ୍କରଣ ପରିବର୍ତ୍ତିତ ସ୍ଥାୟୀ ବିନ୍ୟାସକୁ ସମର୍ଥନ କରେନାହିଁ" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "ଅଜଣା ଯନ୍ତ୍ର" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "config %s କୁ ଇଙ୍ଗିତ କରୁଥିବା ସଂଯୋଗ %s କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "ସଂଯୋଗ %sକୁ %sରେ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ସଂଯୋଗ %s ପରିସରକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" @@ -14689,9 +14874,9 @@ msgstr "ଡମେନ ସୂଚକ ବୈଧ ନୁହଁ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 msgid "Domain name is not unique" msgstr "ଡମେନ ନାମଟି ଅନନ୍ୟ ନୁହଁ" @@ -14707,24 +14892,24 @@ msgstr "ଡମେନ ସୂଚନାକୁ କାଢ଼ିପାରିଲା ନ msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "ପ୍ରଦତ୍ତ mac ଠିକଣାକୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" msgstr "VM ବିବରଣୀ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML ରୁ VM ବିବରଣୀ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "ହୋଷ୍ଟ ମେଟ୍ରିକ ପାଇଲା ନାହିଁ" @@ -14747,6 +14932,97 @@ msgstr "tty ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "ପୁଲଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "ନେଟୱର୍କ '%s' କୁ ବନ୍ଦକରୁଅଛି" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "%s ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "ନେଟୱର୍କ '%s' କୁ ବନ୍ଦକରୁଅଛି" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14757,33 +15033,33 @@ msgstr "%s: %d: %d ବାଇଟକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫ msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ବାଇଟ ମାନଙ୍କୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ପୁନଃ ପୁନଃସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ପୁନଃସଂଯୋଜିତ ହୋଇଛି" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ସହାୟତା ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "ବୈଷୟିକ ସହାୟତା କିମ୍ବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଶେଷ ସହାୟତାକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "ବୈଷୟିକ ସହାୟତା କିମ୍ବା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଶେଷ ସହାୟତାକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14792,321 +15068,321 @@ msgstr "" "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "ସ୍ବତଃଚାଳନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s ପରିସରରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ପରିସରରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ପୁନଃସଂଯୋଜିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "ସ୍ଥାନୀୟ ହାଇପରଭାଇଜର ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ। ଆବରଣ ବ୍ଯବସ୍ଥାପନ ପରେ ଏହା ପୂର୍ବ-ଉପଲବ୍ଧ (built-in) " "ସନ୍ଦେଶ ଅଟେ।" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ହାଇପରଭାଇଜର ସଂଯୋଗ URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "କେବଳ ପଠନୀୟ ସଂଯୋଗ" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "hypervisor ରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor ସହିତ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "ଅତିଥି କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ଅତିଥି ପାଇଁ ଆଭାସୀ କ୍ରମାନ୍ବୟ କୋନଶୋଲ ସହିତ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ଅଜଣା ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ଡମେନ ସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ପରିସରଟି ଚାଲୁନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ପରିସର %s ସହିତ ସଂଯୁକ୍ତ\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape ଅକ୍ଷରଟି ହେଉଛି ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ପରିସର ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "ପରିଚୟ" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "ନାମ" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "ରାଜ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "କୌଣସି ଅବସ୍ଥା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ଅବସ୍ଥା ବିଷୟରେ ସୂଚାଇଥାଏ." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ଖଣ୍ଡ ଉପକରଣ" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s ଖଣ୍ଡର ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସର ପାଇଁ ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଉପକରଣ" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "%s ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର ଅବସ୍ଥିତି ପାଇବାରେ ବିଫଳ %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନ ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ଡମେନ ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପାଆନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ ଉପକରଣ ଖଣ୍ଡ ଅବସ୍ଥିତି ପାଆନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "କ୍ଷମତା:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "ଆବଣ୍ଟନ:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସ୍ଥଗିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପରସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପରିସର ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "ନିର୍ମାଣ ପରେ କୋନସଲ ସହିତ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "ନିର୍ମାଣ ପରେ କୋନସଲ ସହିତ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "%s ପରିସର %s ରୁ ସୃଷ୍ଟ\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସର ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ପରସରକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସର ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15115,73 +15391,73 @@ msgstr "" "%s ପରି ଚାଲୁଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାନଯାଇ ରଖିପାରିବେ ନାହିଁ;\n" "ବ୍ୟାଖ୍ୟା ନକରିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ ଏହାର ନାମ କିମ୍ବା UUID ବ୍ୟବହାର କରି ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s ପରିସର ନାମକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପରିସରର ନାମ" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ପରିସରଟି ପୂର୍ବରୁ ସକ୍ରିୟ ଅଛି" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସ୍ଥାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "ତଥ୍ଯକୁ କେଉଁଠାରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯିବ" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସ୍ଥାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15189,560 +15465,559 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "%s ପରିସର ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସଂରକ୍ଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସ୍ଥାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "ଡମେନ ସଂରକ୍ଷଣ ଫାଇଲ '%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "ଡମେନ %s ପାଇଁ ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନ ପରିସଂଖ୍ୟାନ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲରେ ପରିସର ଅବସ୍ଥାକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "ପ୍ରାଚଳ=ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଁ ଓଜନ" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ପାଇଁ ଟୋପି" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ଓଜନର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "କ୍ୟାପର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set ପାଇଁ ଅବୈଧ ବାକ୍ୟବିନ୍ୟାସ, ନାମ=ମୂଲ୍ୟ ଆଶାକରାଯାଉଛି" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ int ଆଶାକରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ ଅଚିହ୍ନା int ଆଶାକରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ long long ଆଶାକରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ ଅଚିହ୍ନା long long ଆଶାକରାଯାଉଛି" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ପ୍ରାଚଳ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମୂଲ୍ୟ, ଗୋଟିଏ double ଆଶାକରାଯାଉଛି" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "ନିୟୋଜକ" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ଉତ୍ତରରେ ଅବୈଧ ଶୀର୍ଷକ" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ଗୋଟିଏ ଫାଇଲର ସଂରକ୍ଷିତ ଅବସ୍ଥାରୁ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରାଯିବା ଅବସ୍ଥା" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ରୁ ପୁନଃସ୍ଥାପିତ ପରିସର\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ରୁ ପରିସରକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ବିଶ୍ଳେଷଣ ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପରିସରର ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳକୁ ଗୋଟିଏ ଫାଇଲକୁ ପଠାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରର ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳକୁ ପଠାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "ସମର୍ଥିତ ଥିଲେ ଜୀବନ୍ତ କୋର ଡମ୍ପକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "କୋର ଡମ୍ପ ପରେ ଡମେନକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳକୁ କେଉଁଠାକୁ ପଠାଯିବ" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s କୁ ପଠାଯାଉଛି\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ %s କୁ ପଠାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ପୂର୍ବରୁ ସ୍ଥଗିତ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ଉତ୍ତମ ରୂପରେ ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପରିସରରେ shutdown ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ପରିସରରେ ଗୋଟିଏ ପୁନଃଚଳନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ପୁନର୍ଚାଳନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "%s ପରିସରକୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ପରିସର ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "ପରିଚୟ:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "ନାମ:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "ପ୍ରଚାଳନ ତନ୍ତ୍ର ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "ଅବସ୍ଥା:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(ଗୁଡିକ):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ସମୟ:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "କୌଣସି ସୀମା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ବ୍ଯବହୃତ ସ୍ମୃତି:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ଅଜଣା" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "ସୁରକ୍ଷା DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "ସୁରକ୍ଷା ନାମପଟି:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "ଡମେନ କାର୍ଯ୍ୟ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ଡମେନରେ ଚାଲୁଥିବା କାର୍ଯ୍ୟଗୁଡ଼ିକ ବିଷୟରେ ସୂଚନା ଫେରାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "ବାନ୍ଧିହୋଇଛି" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "ବନ୍ଧାହୋଇନଥିବା" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "କିଛି ନୁହେଁ" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "ବିତି ଥିବା ସମୟ:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "ବଳକା ସମୟ:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥିବା ତଥ୍ୟ:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "ବଳକା ତଥ୍ୟ:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "ସମୁଦାୟ ତଥ୍ୟ:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥିବା ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "ବଳକା ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "ସମୁଦାୟ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ ହୋଇଥିବା ଫାଇଲ:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "ବଳକା ସମୟ:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "ସମୁଦାୟ ଫାଇଲ:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "ସକ୍ରିୟ ଡମେନ କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଚାଲୁଥିବା କାର୍ଯ୍ୟକୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ମୁକ୍ତ ସ୍ମୃତି" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA କୋଷ ପାଇଁ ଉପଲବ୍ଧ ମୁକ୍ତ ସ୍ମୃତି ସ୍ଥାନ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରିଥାଏ." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA କକ୍ଷ ସଂଖ୍ୟା" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "ସମୁଦାୟ" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ପରିସର ଅବସ୍ଥା" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "ସକ୍ରିୟ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "vcpu ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ପରିସର ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ସାଦୃଶ୍ଯ:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ପରିସରକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ, ଆଭାସୀ CPU ଗୁଡିକ ଉପସ୍ଥିତ ନାହାଁନ୍ତି।" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "vcpu ପରିସର ସାଦୃଶ୍ଯତାକୁ ନିୟନ୍ତ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ଭୌତିକ CPU ମାନଙ୍କୁ ହୋଷ୍ଟ କରିବା ପାଇଁ VCPU ମାନଙ୍କ ପିନ ପରିସର।" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ଆଧାର cpu ସଂଖ୍ଯା (କମା ଦ୍ବାରା ପୃଥକ)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ କିମ୍ବା ଅନୁପସ୍ଥିତ vCPU ସଂଖ୍ୟା." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ପରିସର ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ଅବୈଧ vCPU ସଂଖ୍ୟା." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। ଖାଲି ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ।" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସ୍ଥିତିରେ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖ୍ଯା ଆଶା କରୁଅଛି।" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15750,103 +16025,107 @@ msgid "" msgstr "" "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସ୍ଥିତିରେ ('%c' ପାଖରେ) ସଂଖ୍ଯା କିମ୍ବା କମା ଆଶା କରୁଅଛି।" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ଅବୈଧ ଶୈଳୀ। %d ଅବସ୍ଥିତିର ଶେଷରେ କମା ଦିଆଯାଇଛି।" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "%d ଭୌତିକ CPU ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ।" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 #, fuzzy msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସହନଶୀଳ ଆହରଣ ସମୟକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ସଂରକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ।" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ବର୍ତ୍ତମାନ ଥିବା ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପ୍ରକ୍ରିୟାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ସ୍ମୃତିର କିଲୋ-ବାଇଟ ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ଅତିଥି ପରିସରରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ବଣ୍ଟନ ପରିସୀମାକୁ ବଦଳାନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମା" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର ପାଇଁ %d ର ଅବୈଧ ମୂଲ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୁ ଯାଞ୍ଚ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ।" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize କୁ ବଦଳାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ MemorySize କୁ ହ୍ରାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "ନିୟୋଜକ ପ୍ରାଚଳକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ/ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15854,236 +16133,238 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମା" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମା" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "କିଲୋ-ବାଇଟରେ ସର୍ବାଧିକ ସ୍ମୃତି ପରିସୀମା" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "ପରିସର %s ପାଇଁ ଉପକରଣକୁ ବାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" +msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପାଇଁ cgroup କୁ ପାଇବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr ପ୍ରାଚଳ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr ପ୍ରାଚଳ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ନୋଡ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ନମୁନା:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ଆବୃତ୍ତି:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ସକେଟ:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ସକେଟ ପ୍ରତି ଅନଃସ୍ଥଳ:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ଅନ୍ତଃସ୍ଥଳ ପ୍ରତି ଥ୍ରେଡ:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA କକ୍ଷ(ମାନ):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "ସ୍ମୃତି ଆକାର:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ଦକ୍ଷତା" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/ଡ୍ରାଇଭରର ସାମର୍ଥ ଫେରାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ସାମର୍ଥ୍ଯ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ରେ ପରିସର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ପରିସର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା XML କୁ ଦର୍ଶାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ଡମ୍ପରେ ସୁରକ୍ଷା ସ୍ପର୍ଶକାତର ସୂଚନାକୁ ଅନ୍ତର୍ଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "ଅତିଥି CPU ଟି ହୋଷ୍ଟ CPU ଅନୁସାରେ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ config କୁ ପରିସର XML ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ସ୍ଥାନୀୟ ଅତିଥି ବିନ୍ୟାସ ଶୈଳୀକୁ ପରିସର XML ଶୈଳୀରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "ଉତ୍ସ config ତଥ୍ୟ ଶୈଳୀ" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "ରୁ ଆମଦାନୀ ପାଇଁ config ତଥ୍ୟ ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ପରିସର XML କୁ ସ୍ଥାନୀୟ config ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ପରିସର XML config କୁ ସ୍ଥାନୀୟ ଅତିଥି ବିନ୍ୟାସ ଶୈଳୀରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟ config ତଥ୍ୟ ପ୍ରକାର ଶୈଳୀ" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "ରୁ ରପ୍ତାନୀ ପାଇଁ xml ତଥ୍ୟ ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ନାମରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ପରିଚୟ ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟକୁ ପରିସର UUID ଭାବରେ ରୂପାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ପରିସର ପରିଚୟ କିମ୍ବା ନାମ" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ପରିସର UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ପରିସରକୁ ଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ପରିସରକୁ ଉତ୍ପ୍ରବାସ କରନ୍ତୁ। ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ ପାଇଁ --live ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ଉତ୍ପ୍ରବାସନ" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯେକ୍ଷ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "ସିଧାସଳଖ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "ଟନେଲ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳରେ VM କୁ ରଖିବା" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "ଉତ୍ସରେ VM କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିହୁଏ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ହୋଷ୍ଟ ଉପରେ ଡମେନକୁ ପୁନଃଚାଳନ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଆଧାରର ସଂଯୋଗ URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ଉତ୍ପ୍ରବାସନ ୟୁ.ଆର.ଆଇ., ଏହାକୁ ସାଧାରଣତଃ ଛାଡି ହେବ ନାହିଁ।" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ସମୟରେ ନୂତନ ନାମରେ ପୁନଃନାମକରଣ କରନ୍ତୁ (ଯଦି ସମର୍ଥିତ)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରନ୍ତୁ: ପ୍ରତ୍ୟକ୍ଷ/ସିଧାସଳଖ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ migrateuri" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "ସର୍ବାଧିକ ସହନଶୀଳ ଆହରଣ ସମୟକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." @@ -16091,536 +16372,536 @@ msgstr "" "ଗୋଟିଏ ଡମେନର ସର୍ବାଧିକ ସହନଶୀଳ ଆହରଣ ସମୟକୁ ସେଟ କରନ୍ତୁ ଯାହାକି ଅନ୍ୟ ଏକ ହୋଷ୍ଟକୁ ଜୀବନ୍ତ-" "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ହୋଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ ପାଇଁ ସର୍ବାଧିକ ସହନଶୀଳ ଆହରଣ ସମୟ (ମିଲିସେକଣ୍ଡରେ)" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରନ୍ତୁ: ଅବୈଧ ଆହରଣ ସମୟ" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ବିନ୍ୟାସ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନିକୁ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ନେଟୱାର୍କ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ %s ରୁ ସୃଷ୍ଟ\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ରୁ ନେଟୱାର୍କ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ରୁ ନେଟୱାର୍କକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "ପ୍ରଦାନ କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "କୌଣସି ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ ପ୍ରକ୍ରିୟା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ ଅଥବା MAC ଠିକଣା" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s XML ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ।\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML ବିନ୍ୟାସ ଅନ୍ୟ ଏକ ଚାଳକ ଦ୍ୱାରା ପରିବର୍ତ୍ତିତ ହୋଇଥାଏ" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s XML ବିନ୍ୟାସ ସମ୍ପାଦିତ ହୋଇଥାଏ।\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କର ତାଲିକା ଦେଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ସକ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "ସକ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ପରଚୟ କିମ୍ବା UUID କୁ ପରିସର ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କର ନାମ" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ନାମକୁ ନେଟୱାର୍କ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ନେଟୱାର୍କ UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରିଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "ସକ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ଠିକଣାଗୁଡ଼ିକ" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ MAC ଠିକଣାକୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ଗୋଟିଏ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମକୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ MAC ଠିକଣାରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ନାମ" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML ରେ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପରିସର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ବିବରଣୀକୁ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s ରୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s ରୁ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ବ୍ୟାଖ୍ଯା କରାହୋଇନଥିବା ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ (ସଂରଚନାରୁ ଏହାକୁ କାଢ଼ନ୍ତୁ)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇନାହିଁ\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ (ଏହାକୁ ସକ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଆରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s ଆରମ୍ଭ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s ଆରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ (ଏହାକୁ ନିଷ୍କ୍ରିୟ କରନ୍ତୁ / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭୌତିକ ଆଧାର ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "ଗୋଟିଏ ନୂତନ ନେଟୱର୍କ ଛାଣକକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ଗୋଟିଏ ସ୍ଥିତବାନ ଛାଣକକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ନେଟୱାର୍କ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ ଚାଣକକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s ରୁ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "%s ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "XML ରେ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକମାନଙ୍କର ତାଲିକା ଦେଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଛାଣକ %s XML ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ।\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "ନେଟୱର୍କ ଛାଣକ %s XML ବିନ୍ୟାସ ସମ୍ପାଦିତ ହୋଇଥାଏ।\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ସ୍ବତଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ବୁଟ ସମୟରେ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ପ୍ରାରମ୍ଭ ହେବା ପାଇଁ ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ବିନ୍ଯାସ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "ପୁଲ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ପୁଲ %s ରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନିକୁ ହଟାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଭାବରେ ଚିହ୍ନିତ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ପୁଲ %s ରୁ ସ୍ବୟଂଚାଳିତ ଚିହ୍ନକୁ ହଟାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ପୁଲ ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ପୁଲ %s %s ରୁ ସୃଷ୍ଟି\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ରୁ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲ ଦ୍ୱାରା ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ ପରସର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16628,25 +16909,25 @@ msgstr "" "ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଭୌତିକ ଆଧାରରେ ଉପକରଣ ନିର୍ମାଣ " "କରିଥାଏ ଯାହାକୁକି ଗୋଟିଏ ଆଭାସୀ ଯନ୍ତ୍ରରେ ନ୍ୟସ୍ତ କରାଯାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ଉପକରଣର XML ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%s ରୁ ନିର୍ମିତ ନୋଡ ଉପକରଣ %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s ରୁ ନୋଡ ଉପକରଣ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ଏହି ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16654,1242 +16935,1248 @@ msgstr "" "ଏହି ନୋଡରେ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ। ମନେରଖନ୍ତୁ ଯେ ଏହି ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଭୌତିକ ଆଧାରରେ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ " "ନଷ୍ଟ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ନଷ୍ଟ କରିବାକୁ ଥିବା ଉପକରଣର ନାମ" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ନଷ୍ଟ ହୋଇଥିବା ନୋଡ ଉପକରଣ '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ '%s'କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "ପୁଲର ନାମ" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ଦଲିଲକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ, କିନ୍ତୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ/ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "ପୁଲର ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ-ଆଧାର" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ପଥ" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ଉପକରଣ" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଉତ୍ସ ନାମ" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "ନିମ୍ନଲିଖିତ ଭଣ୍ଡାର ପାଇଁ ଲକ୍ଷ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ବଫର ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ args ସେଟରୁ ପୁଲ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମିତ\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ପୁଲ %s ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ପୁଲ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ (କିନ୍ତୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ ନାହିଁ)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ପୁଲକୁ %s ରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ରୁ ପୁଲକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ args ସେଟରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲ ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମିତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ପୁଲ %s ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ନଷ୍ଟ କରିଦିଅନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ନଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ନଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ଅପସାରଣକରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ଅପସାରଣ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ ପୁଲକୁ ସତେଜ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସତେଜ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ରେ ପୁଲର ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ପୁଲର ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "ପୁଲମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ଏବଂ ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ସକ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲମାନଙ୍କୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "ନୋଡ ସୂଚନା ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "ନିର୍ମାଣ କରୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "ଚାଲୁଅଛି" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "ପଦଚ୍ୟୁତ ହେଲା" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "କ୍ଷମତା:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "ଆବଣ୍ଟନ:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "ଉପଲବ୍ଧ:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "ସ୍ମୃତିସ୍ଥାନର ଅଭାବ" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf ବିଫଳ ହୋଇଛି (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଖୋଜନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ଦଲିଲକୁ ଫେରାଇଥାଏ।" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ଖୋଜିବା ପାଇଁ ଭଣ୍ଡାର ପୁଲଗୁଡ଼ିକ ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ଆଧାର ପ୍ରଶ୍ନ" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରଶ୍ନ" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "ବୈକଳ୍ପିକ ସଂଯୋଗିକୀ ପ୍ରଶ୍ନ" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ଯେକୌଣସି ପୁଲ %s କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ଶକ୍ତିଶାଳୀ ପୁଲ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକୁ ଆବିଷ୍କାର କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ଆବିଷ୍କାର କରିବା ପାଇଁ ପୁଲ ଉତ୍ସଗୁଡ଼ିକର ଭଣ୍ଡାର" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "ମତଦାନ ପାଇଁ ଉତ୍ସ xmlକୁ ବୈକଳ୍ପିକ ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "ଉପଲବ୍ଧ:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ UUID କୁ ପୁଲ ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "ପୁଲ uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "(ପୂର୍ବରୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯା କରାଯାଇଥିବା) ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲର ନାମ" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ପୁଲ %s ପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଗଲା\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ଗୋଟିଏ arg ସେଟରୁ ଆକାର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "ଗୋଟିଏ vol ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "ପୁଲର ନାମ" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "ଆକାରର ନାମ" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚ୍ଛାଧୀନ k,M,G,T ଅନୁଲଗ୍ନ ସହିତ vol ର ଆକାର" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ଇଚ୍ଛାଧିନ k,M,G,T ଅନୁଲଗ୍ନ ସହିତ ପ୍ରାରମ୍ଭିକ ବଣ୍ଟନ ଆକାର" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ଫାଇଲ ଶୈଳୀ ପ୍ରକାର raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ତ୍ରୁଟିଯୁକ୍ତ ଆକାର %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "'%s' vol କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s ସୃଷ୍ଟିହେଲା\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ଗୋଟିଏ ନିଷ୍କ୍ରିୟ ପୁଲ ପାଇଁ ବିନ୍ଯାସକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ପୁଲ %s ନାମକୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ପୁଲ %s କୁ ସଜ୍ଞା ବିହୀନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ଗୋଟିଏ ପୁଲ ନାମକୁ ପୁଲ UUID ଭାବରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ପୁଲ UUID କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ vol ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol ବିବରଣୀ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "%s ରୁ ନିର୍ମିତ Vol %s \n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ରୁ vol ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ଅନ୍ୟ ଏକ ଭଲ୍ୟୁମକୁ ନିବେଶ ଭାବରେ ବ୍ୟବହାର କରି ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ଏକ ସ୍ଥିତବାନ ଭଲ୍ୟୁମରୁ ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମ ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ନିବେଶ ଭଲ୍ୟୁମ ପୁଲର ପୁଲ ନାମ କିମ୍ବା uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ନିବେଶ vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s ନିବେଶ vol %sରୁ ନିର୍ମିତ\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କ୍ଲୋନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ଗୋଟିଏ ସ୍ଥିତବାନ ଭଲ୍ୟୁମକୁ କ୍ଲୋନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "କ୍ଲୋନ ନାମ" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ପ୍ରମୂଖ ପୁଲକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s କୁ %sରୁ କ୍ଲୋନ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "volକୁ %s ରୁ କ୍ଲୋନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ଗୋଟିଏ volକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "ଗୋଟିଏ ପ୍ରଦତ୍ତ volକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol ନାମ, କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s ଅପସାରିତ\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "ଗୋଟିଏ ଆକାରକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "ପୂର୍ବରୁ ଗୋଟିଏ ଭଲ୍ୟୁମରେ ଥିବା ତଥ୍ୟ ଭବିଷ୍ୟତ ପଠନ ପାଇଁ ଅଭିଗମ୍ୟ ନୁହଁ" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Vol %s ସଫାହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "vol %s କୁ ସଫା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "ଭଣ୍ଡାର vol ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ବିଷୟରେ ମୌଳିକ ସୂଚନା ପ୍ରଦାନ କରିଥାଏ." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ଆବଦ୍ଧ" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ରେ vol ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "vol ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ପୁଲ ଦ୍ୱାରା vol ମାନଙ୍କର ତାଲିକାକୁ ଫେରସ୍ତ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "ସକ୍ରିୟ vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ସକ୍ରିୟ vol ମାନଙ୍କୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "ପଥ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "vol କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "vol ନାମ, କି କିମ୍ବା ପଥ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "vol ନାମ କିମ୍ବା କି" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ଯାଖ୍ଯ କରନ୍ତୁ କିମ୍ବା ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML ରେ ଗୁପ୍ତ ଗୁଣ ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s ରୁ ଗୁଣଗୁଡ଼ିକୁ ବିନ୍ୟାସ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ନିର୍ମିତ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟର UUID ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ଗୁପ୍ତ %s ସୃଷ୍ଟିହେଲା\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML ରେ ଗୁପ୍ତ ଗୁଣଗୁଡ଼ିକ" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "ଗୁପ୍ତ UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "ଅବୈଧ base64 ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟ" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ସ୍ମୃତି ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ସେଟ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ବାହାର କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdout ରେ ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ମୂଲ୍ୟ ବାହାର କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "ଗୋଟିଏ ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟକୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରନ୍ତୁ ନାହିଁ।" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ଗୁପ୍ତ %s କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ଗୁପ୍ତ %s ଅପସାରିତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକର ତାଲିକା ପ୍ରଦାନ ଦେଇଥାଏ" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ଗୁପ୍ତ ତଥ୍ୟଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "ବ୍ୟବହାର ବିଧି" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "ଭଲ୍ଯୁମ" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "ଅବ୍ଯବହୃତ" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "ସଂସ୍କରଣ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "ତନ୍ତ୍ର ସଂସ୍କରଣ ସୂଚନାକୁ ପ୍ରଦର୍ଶନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor ପ୍ରକାରକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସହିତ ତୁଳନା କରି ସଙ୍କଳନ କରାଯାଇଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ଲାଇବ୍ରେରୀ ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ବ୍ଯବହାର କରୁଅଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor ସଂସ୍କରଣ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "%s hypervisor ଚଳନ୍ତି ସଂସ୍କରଣକୁ କାଢିପାରିବ ନାହିଁ\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "hypervisor କୁ ଚଳାଉଛି: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ଏହି ଆଧାରରେ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ଗୋଟିଏ ବୃକ୍ଷରେ ତାଲିକା ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକ" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "ଦକ୍ଷତା ନାମ" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ଗଣନା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣଗୁଡ଼ିକୁ ସୂଚୀବଦ୍ଧ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XMLରେ ନୋଡ ଉପକରଣ ବିବରଣୀ" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣ ସୂଚନାକୁ stdout ରେ ଗୋଟିଏ XML ବଜ୍ଯବସ୍ତୁ ଭାବରେ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ଉପକରଣ କି" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "ମେଳଖାଉଥିବା ଉପକରଣକୁ ପାଇଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରରେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ଉପକରଣ %s ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ଉପକରଣ %sକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରେ ପୁଣିଥରେ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରରେ ନିଯୁକ୍ତ କରିବା ପୂର୍ବରୁ ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ତାହାର ଉପକରଣ ଡ୍ରାଇଭରରୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ଉପକରଣ %s ପୁଣି ସଯୁକ୍ତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ଉପକରଣ %s କୁ ପୁଣିଥରେ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ନୋଡ ଉପକରଣକୁ ପୂର୍ବରୁ କିମ୍ବା ପରେ ଗୋଟିଏ ଚଳନ୍ତି ପରିସରକୁ ନିଯୁକ୍ତ କରିସାରିବା ପରେ।" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ଉପକରଣ %sକୁ ପୁନଃପ୍ରାରମ୍ଭ କରାଯାଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "ଉପକରଣ %sକୁ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor ଆଧାର ନାମକୁ ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor ବିହିତ ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ମୂଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "ୟୁ.ଆର.ଆଇ. ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc ପ୍ରଦର୍ଶନ" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ପ୍ରଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଆଇ.ପି. ଠିକଣା ଏବଂ ସଂଯୋଗିକୀ ସଂଖ୍ଯା ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty କୋନଶୋଲ" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY କୋନଶୋଲ ପାଇଁ ଉପକରଣକୁ ନିର୍ଗମ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ଉପକରଣ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "ଉପକରଣ ପୃଥକିକରଣ ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ଉପକରଣ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣକୁ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." msgstr "ଗୋଟିଏ XML ରୁ ଗୋଟିଏ ଉପକରଣ ଅଦ୍ୟତନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" msgstr "ଉପକରଣ ଅଦ୍ୟତନ ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "ଉପକରଣ ଅଦ୍ୟତନ ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s ରୁ ଉପକରଣ ଅଦ୍ୟତନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "ଉପକରଣ ସଫଳତାର ସହିତ ଅଦ୍ୟତିତ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠର ଉତ୍ସ" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥ ନେଟୱାର୍କ ନାମ" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC ଠିକଣା" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ଯବହୃତ ସ୍କ୍ରପ୍ଟ" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "କାର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରକାର:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଂଲଗ୍ନତା ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "'attach-interface' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ପୃଥକିକରଣ ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ପ୍ରକାରର କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC ଠିକଣା ଥିବା କୌଣସି ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "ନୂତନ ଡିସ୍କ ଉପକରଣ ଯୋଗ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଉତ୍ସ" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଲକ୍ଷ୍ଯ" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ଡ୍ରାଇଭର (ଚାଳକ)" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣର ସବ-ଡ୍ରାଇଭର (ଉପଚାଳକ)" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯ ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ଉପକରଣ ପଠନ ଏବଂ ଲିଖନର ଧାରା" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "ଡିସ୍କ ସଂଲଗ୍ନତା ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "ଅଜଣା usb ଉତ୍ସ ପ୍ରକାର '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "'attach-disk' ନିର୍ଦ୍ଦେଶରେ କୌଣସି %s ସମର୍ଥନ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "ଡିସ୍କକୁ ସଂଲଗ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ଡିସ୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ଡିସ୍କ ଉପକରଣକୁ ଅଲଗା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "ଡିସ୍କ ପୃଥକୀକରଣ ରହିଅଛି" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ଡିସ୍କ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ଲକ୍ଷ୍ଯ ଥିବା କୌଣସି ଡିସ୍କ ମିଳିଲା ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "ଡିସ୍କକୁ ପୃଥକ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ଡିସ୍କ ସଫଳତାର ସହିତ ପୃଥକ ହୋଇଛି\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "ହୋଷ୍ଟ CPU କୁ ଗୋଟିଏ XML ଫାଇଲ ଦ୍ୱାରା ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଥିବା ଗୋଟିଏ CPU ସହିତ ତୁଳନା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "CPU କୁ ହୋଷ୍ଟ CPU ସହିତ ତୁଳନା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML CPU ବର୍ଣ୍ଣନା ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s ରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଥିବା CPU ଟି ହୋଷ୍ଟ CPU ସହିତ ସୁସଂଗତ\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s ରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯାଇଥିବା CPU ଟି ହୋଷ୍ଟ CPU ସହିତ ସମାନ\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "ହୋଷ୍ଟ CPU ଟି %s ରେ ବର୍ଣ୍ଣନା କରାଯ।ଇଥିବା ଗୋଟିଏ CPU\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "%s ସହିତ ହୋଷ୍ଟ CPUକୁ ତୁଳନା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "ଆଧାର ଧାଡ଼ି CPU କୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "ପ୍ରଦତ୍ତ CPU ଗୁଡ଼ିକର ଗୋଟିଏ ସେଟ ପାଇଁ ଆଧାର ଧାଡ଼ି CPU କୁ ଗଣନା କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML CPU ବର୍ଣ୍ଣନା ଧାରଣ କରିଥିବା ଫାଇଲ" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML ଖଣ୍ଡ %s କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' ରେ କୌଣସି ହୋଷ୍ଟ CPU ଉଲ୍ଲେଖ ହୋଇନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲ ନାମକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "ଲେଖନ୍ତୁ: %s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ: %s: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲକୁ ଲେଖିବା କିମ୍ବା ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -17898,239 +18185,239 @@ msgstr "" "%s: ପରିବେଶ ପ୍ରାଚଳ ସେଲ ଅଧିତଥ୍ୟ କିମ୍ବା ଅନ୍ୟାନ୍ୟ ଅଗ୍ରହଣୀୟ ଅକ୍ଷରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିଥାଏ (is $TMPDIR " "wrong?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ସମ୍ପାଦନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ସୃଷ୍ଟି କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ସମ୍ପାଦନ ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଶୂନ୍ୟ-ହୀନ ସ୍ଥିତି ସହିତ ଉତ୍ତେଜିତ ହୋଇଥାଏ" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ଅସ୍ତାୟୀ ଫାଇଲ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ବଦଳାଇବା ପାଇଁ ଥିବା ଡିରେକ୍ଟୋରୀ (ପୂର୍ବନିର୍ଦ୍ଧାରିତ: home ଅନ୍ୟଥା ମୂଖ୍ୟ ଚାଳକ)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ନିର୍ଦ୍ଦେଶ କେବଳ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଧାରାରେ ବୈଧ ଅଟେ" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ମୁଦ୍ରଣ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ପ୍ରଚଳିତ ଡ଼ିରେକ୍ଟୋରୀକୁ ପାଇବେ ନାହିଁ: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "ଅଜଣା ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ପରିସର ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସର ପାଇଁ XML ବିନ୍ୟାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ପରିସର %s XML ବିନ୍ୟାସ ପରିବର୍ତ୍ତନ ହୋଇନାହିଁ।\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ପରିସର %s XML ବିନ୍ୟାସ ସମ୍ପାଦିତ ହୋଇଥାଏ।\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ନେଟୱାର୍କ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ଭଣ୍ଡାର ପୁଲ ପାଇଁ XML ବିନ୍ଯାସକୁ ସମ୍ପାଦନ କରନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ଏହି ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ଟର୍ମିନାଲକୁ ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" msgstr "ଗୋଟିଏ ଆଶୁଚିତ୍ର ସୃଷ୍ଟି କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନିର୍ମାଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" msgstr "ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର XML" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର %s ନିର୍ମାଣ ହୋଇଛି" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr " '%s' ରୁ" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "ପ୍ରଚଳିତ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଆଣନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନ ପାଇଁ ଆଶୁଚିତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ତାଲିକାଭୁକ୍ତ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ତାଲିକା" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "ନିର୍ମାଣ ସମୟ" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ର ପାଇଁ XML କୁ ପକାନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ଡମ୍ପ XML" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ନାମ" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "ଅନ୍ଯ ଗୋଟିଏ ଆଧାରକୁ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "ଗୋଟିଏ ଡମେନ ଆଶୁଚିତ୍ରକୁ ଅପସାରଣ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "ଆଶୁଚିତ୍ର ଅପସାରିତ ହୋଇଛି" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "ପ୍ରଦର୍ଶିକା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' କୁ ପଠାଇ ପାରିବେ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ <%s> ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ଆବଶ୍ଯକ କରିଥାଏ" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଅବସ୍ଥିତ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " ନାମ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18138,22 +18425,22 @@ msgstr "" "\n" " ସାରାଂଶ\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18161,7 +18448,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18169,67 +18456,67 @@ msgstr "" "\n" " ବିକଳ୍ପ\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s ରେ ଅନୁପସ୍ଥିତ ରୁଟ ଉପକରଣ ସୂଚନା" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି: virsh %s: କୌଣସି %s VSH_OT_DATA ବିକଳ୍ପ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' ପରିଚୟକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' ନେଟୱାର୍କକୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ପୁଲ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ଗୁପ୍ତ '%s' କୁ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18240,123 +18527,122 @@ msgstr "" "(ସମୟ: %.3f ମିଲି-ସେକେଣ୍ଡ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ଅଜଣା ନିର୍ଦ୍ଦେଶ: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ନିର୍ଦ୍ଦେଶ --%s ବିକଳ୍ପ ପାଇଁ ସହାୟକ ନୁହେଁ" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ବାକ୍ଯ ବିନ୍ଯାସ: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "ସଂଖ୍ଯା" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "ବାକ୍ଯଖଣ୍ଡ" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "ଉତ୍ତରରେ ଅବୈଧ ଶୀର୍ଷକ" +msgstr "%s ରେ ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ ଅଛି" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ତଥ୍ଯ '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "କିଛି ନୁହେଁ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "\" ଅନୁପସ୍ଥିତ" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "ନିଷ୍କ୍ରିୟ" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "କିଛି ସମୟ ପାଇଁ ଅଟକିଛି" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "ବନ୍ଦହେବା ଅବସ୍ଥାରେ" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "ବନ୍ଦ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "ହଠାତ ଅଚଳ ହୋଇଗଲା" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ଅଫ ଲାଇନ" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "କୌଣସି ବୈଧ ସଂଯୋଗ ନାହିଁ" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ତୃଟି: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor କୁ ସଂଯୋଗ କରିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ସୂଚନା ପାଇବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "ଲଗ ପଥଟି ଗୋଟିଏ ଫାଇଲ ନୁହେଁ" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ, ଲଗ ଫାଇଲର ପଥକୁ ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ଲଗ ଫାଇଲ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' କୁ ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18392,12 +18678,12 @@ msgstr "" "\n" " ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ଗୁଡିକ (ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାକ୍ଷମ ବିହୀନ ଧାରା):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18407,7 +18693,7 @@ msgstr "" " (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଁ help ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18417,60 +18703,60 @@ msgstr "" " (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ବିଷୟରେ ବିସ୍ତୃତ ବିବରଣୀ ପାଇବା ପାଇଁ help ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ '-%c'.--help ନିର୍ଦ୍ଦେଶକୁ ଚଳାଇ ଦେଖନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "ଅତିରିକ୍ତ ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'. --help ଦେଖନ୍ତୁ।" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" msgstr "%s, ଆଭାସୀକରଣ ପାରସ୍ପରିକ କ୍ରିୟାତ୍ମକ ଟର୍ମିନାଲରେ ଆପଣଙ୍କ ସ୍ବାଗତମ।\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18480,6 +18766,35 @@ msgstr "" " ବନ୍ଦ କରିବା ପାଇଁ 'quit'\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ID କୁ %d ଭାବରେ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "ଶ୍ରେଣୀ ID କୁ %d ଭାବରେ ପୁନଃସ୍ଥାପନ କରିବାରେ ବିଫଳ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "XPath ପ୍ରସଙ୍ଗକୁ ସୃଷ୍ଟିକରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "ଫାଇଲତନ୍ତ୍ର ପାଇଁ ଉତ୍ସ dirକୁ ସେଟ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" + +#~ msgid "Is the daemon running ?" +#~ msgstr "ଡେମନ ଚାଲୁଅଛି କି ?" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "ସର୍ଭର ପାଇଁ IP ଠିକଣା ବିନା dhcp ଡେମନକୁ ଆରମ୍ଭ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" @@ -18491,6 +18806,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf ବିଫଳ ହୋଇଛି" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen ବିଫଳ" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU ସମର୍ଥିତ CPU ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s ସହାୟତା ଫଳାଫଳକୁ ପଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "ଧାରାରେ ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଭାବରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଥାଏ" @@ -18498,12 +18832,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "ସ୍ଥାନାନ୍ତରଣଟି ସକ୍ରିୟ ନାହିଁ" +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "ଉପକରଣ ଅଦ୍ୟତନ ରହିଅଛି" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "uid(%d) କୁ '%s' କୁ ପଢ଼ିବା ପାଇଁ ସେଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "ପଦ୍ଧତି CPU ସାଦୃଶ୍ୟ ଏହି ପ୍ଲାଟଫର୍ମରେ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "ଅବୈଧ ସୁରକ୍ଷା ମଡେଲ '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' %d ର ସର୍ବାଧିକ ଅନୁମତି ପ୍ରାପ୍ତ ଲମ୍ବ ଅପେକ୍ଷା ବଡ଼" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ତାଲିକା ପାଇବା ପାଇଁ %s କୁ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' କୁ କାର୍ଯ୍ୟ '%s' ସହିତ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18525,29 +18871,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କରିବାରେ ବିଫଳ" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି %d ସହିତ ବିଫଳ ହେଲା" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen ବିଫଳ" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ଉପକରଣ ଅଦ୍ୟତନ ରହିଅଛି" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ ତାଲିକା ପାଇବା ପାଇଁ %s କୁ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "ନିର୍ଦ୍ଦେଶ '%s' କୁ କାର୍ଯ୍ୟ '%s' ସହିତ ଚଲାଇବାରେ ବିଫଳ" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "ନେଟଲିଙ୍କ ସକେଟକୁ ଖୋଲିପାରିବେ ନାହିଁ" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "ନେଟଲିଙ୍କ ସକେଟରୁ ଗ୍ରହଣ କରିବାରେ ତ୍ରୁଟି" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "ଆଭ୍ୟନ୍ତରୀଣ ତ୍ରୁଟି: ବଫରଟି ଖୁବ ଛୋଟ" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd ଦ୍ୱିମିକକୁ ଖୋଜିବାରେ ବିଫଳ" @@ -18594,433 +18926,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ପରିସର ପାଇଁ କୌଣସି କୋନଶୋଲ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ଆଧାରର ସଂଯୋଗ URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "ନେଟୱାର୍କ ନାମ, ପରିଚୟ କିମ୍ବା uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "ହାଇପରଭାଇଜରରୁ ସଂଯୋଗ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ଯାଞ୍ଚ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି ବିଶ୍ୱାସନୀୟ ନୁହଁ." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରର ଦାତା ଅଜଣା ଅଟେ." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ର.ନଷ୍ଟହୋଇଯାଇଛି." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ଗୋଟିଏ ଅସୁରକ୍ଷିତ ଆଲଗୋରିଦମ ବ୍ୟବହାର କରେ." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ପ୍ରମାଣପତ୍ରଟି X.509 ନୁହଁ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: କୌଣସି ସାଥି ନାହିଁ" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init ବିଫଳ ହେଲା" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ରର ସମୟ ସମାପ୍ତ ହୋଇଗଲା" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: ଗ୍ରାହକ ପ୍ରମାଣପତ୍ର ବର୍ତ୍ତମାନ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସକ୍ରିୟ ହୋଇନାହିଁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "ଠିକଣା %dକୁ ସମାଧାନ କରିହେବ ନାହିଁ: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU ବିଶେଷ ଦର୍ଶନ ପାଇଁ ଅବୈଧ ମେଳକ ଗୁଣଧର୍ମ" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s ଟି ଗୋଟିଏ ବୈଧ ଠିକଣା ନୁହଁ" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd ଠିକଣାକୁ ସଜାଡ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp ଆରମ୍ଭ ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp ଅନ୍ତିମ ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP ଠିକଣା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "ନେଟମାସ୍କ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିପାରିବେ ନାହିଁ" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "ଗୋଟିଏ ପରିସରକୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରନ୍ତୁ।" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "ଆଭାସୀ CPU ମାନଙ୍କର ଅବୈଧ ସଂଖ୍ଯା।" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "ଅତ୍ଯାଧିକ ସଂଖ୍ୟକ ଆଭାସୀ CPU।" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "ଅପ୍ରତ୍ଯାଶିତ ଟୋକେନ (ନିର୍ଦ୍ଦେଶ ନାମ): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ବିକଳ୍ପ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ତଥ୍ଯ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' & arch '%s' ସଂଯୋଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os ପ୍ରକାର '%s' & arch '%s' ସଂଯୋଗ ସମର୍ଥିତ ନୁହଁ" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ଅକ୍ଷର ଉପକରଣ ପାଇଁ ଅଜଣା ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପ୍ରକାର %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ଅକ୍ଷର ଲକ୍ଷ୍ଯସ୍ଥଳ ପ୍ରକାର %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "ପ୍ରକାର ଫାଇଲ '%s'କୁ ଖୋଜି ପାଇବାରେ ବିଫଳ" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "କୌଣସି ସୁରକ୍ଷା ଡ୍ରାଇଭର ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ %s କୁ ns %d କୁ ସ୍ଥାନାନ୍ତରିତ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "vethକୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s ପରିସରକୁ %s ରେ ସେଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s ଉପକରଣକୁ ସକ୍ରିୟ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s ପାଇଁ ସମସ୍ତ ଉପକରଣକୁ ବାରଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: ଅନୁପସ୍ଥିତ cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "ଉତ୍ପ୍ରବାସନ କରନ୍ତୁ: desturi ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "ସଂଲଗ୍ନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ" - -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "ଅଦ୍ୟତନ-ଉପକରଣ: ଅନୁପସ୍ଥିତ ବିକଳ୍ପ" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: ଅସ୍ଥାୟୀ ଫାଇଲ ନାମକୁ ବାଣ୍ଟିବାରେ ବିଫଳ ହୋଇଛି: %s" - -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "ଅନୁପସ୍ଥିତ ଆଶୁଚିତ୍ର ନାମ" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପରିସର ନାମ କିମ୍ବା ପରିଚୟ" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ନାମ" - -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ନେଟୱାର୍କ ଛାଣକ ନାମ" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରାଯାଇଥିବା ଅବୈଧ ଅନ୍ତରାପୃଷ୍ଠ ସୂଚକ" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "ଅପରିଭାଷିତ ପୁଲ ନାମ" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "ଅପରିଭାଷିତ vol ନାମ" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "ଗୁପ୍ତ UUID କୁ ବ୍ୟାଖ୍ୟା କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "ଡ୍ରାଇଭର ପୁନର୍ଧାରଣ କରିବା ସମୟରେ ତୃଟି: %s" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "ସଂକେତ %d ପାଇଲା ମାତ୍ରେ ବନ୍ଦ ହୋଇଯାଏ" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() ରେ ବଫର ପାଇଁ ଫଳବତୀ ପଥଟି ଖୁବ ବଡ଼ ଅଟେ" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "ପ୍ରମୁଖ ଚାଳକ ଭାବରେ ଚାଲୁନଥିବା ସମୟରେ ଶ୍ରେଣୀ ବିନ୍ୟାସ କରିହେବ ନାହିଁ" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସୂଚକ (0x%x) ଗୁଡ଼ିକ %s କୁ ଗତି କରିଛି" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng ସମର୍ଥନକୁ ସଙ୍କଳନ କରାଯାଇନାହିଁ, କ୍ଷମତାକୁ ବାହାର କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "uuid ସହିତ ମେଳ ଖାଉଥିବା କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "କୌଣସି ପରିସର ନାମ %s ନାହିଁ" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d ସହିତ କୌଣସି ପରିସର ନାହିଁ" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' କୁ ତଳକୁ ଆଣିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "ବ୍ରିଜ '%s' କୁ ଅପସାରଣ କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "WWPN କୁ ଆଧାର %d ପାଇଁ ସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "WWNN କୁ ଆଧାର %d ପାଇଁ ସତେଜ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "ପଢିବା ପାଇଁ WWN ପଥ '%s' କୁ ଖୋଲାହୋଇଛି" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "ଆଧାର %d '%s' ପାଇଁ WWN କୁ ପଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "ଆଧାର %d ଟି ଗୋଟିଏ FC HBA କି ନୁହଁ ଯାଞ୍ଚ କରୁଅଛି" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI ରେ ପରିଚାଳନା ତନ୍ତ୍ର ନାମ ନାହିଁ" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "ଅପ୍ରତ୍ୟାଶିତ ପ୍ରସ୍ଥାନ ସ୍ଥିତି '%d', ସମ୍ଭବତଃ qemu ବିଫଳ ହୋଇଛି" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "%s CPU ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ କିପରି ବିଶ୍ଳେଷଣ କରାଯିବ ତାହା ଜଣାନାହିଁ" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s କୁ ପ୍ରାରମ୍ଭ କରିବାରେ ବିଫଳ, ଅତି ଅନୋଖା : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "ପରିବର୍ତ୍ତନ ସମୟରେ ଅଜଣା QEMU ସ୍ୱତନ୍ତ୍ରଚର '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "%s ପାଇଁ ପରିସର XML କୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argv କୁ ଲଗଫାଇଲରେ ଲେଖିବାରେ ଅସମର୍ଥ: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "ଲଗ ଫାଇଲକୁ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "ସଂରକ୍ଷଣ ଶୀର୍ଷକକୁ '%s' ରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "ପଥର ସମସ୍ତ ଉପାଦାନଗୁଡ଼ିକର ଡମେନ ସଂରକ୍ଷଣ ଫାଇଲ '%s' statfs ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ।" - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "ଡମେନ ସଂରକ୍ଷଣ ଫାଇଲ '%s' କୁ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ ('%s' ର fstype ଟି ହେଉଛି 0x%X" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "ନୂତନ VM ନିର୍ଦ୍ଦିଷ୍ଟ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "ନେଟୱର୍କ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d, net %s ପାଇଁ ନେଟୱାର୍କ ପୃଷ୍ଠଭୂମିକୁ କାଢ଼ିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "'%s' କୁ tapfd ସହିତ ବନ୍ଦକରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "ଦିନର ସମୟ ପଚାରି ପାଇବେ ନାହିଁ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ଠିକଣା ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ଡମେନ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ବସ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ସ୍ଲଟ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add ଉତ୍ତରରେ ଉପକରଣ ଫଳନ ସଂଖ୍ୟା ଅନୁପସ୍ଥିତ" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "ଡମେନ ସଂଖ୍ୟା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ଆଶାକରାଯାଏ ', ' pci_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଦ୍ୱାରା '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ଆଶାକରାଯାଇଥିବା 'bus ' pci_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଫଳରେ '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "ବସ କ୍ରମ ସଂଖ୍ଯା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ଆଶାକରାଯାଇଥିବା 'slot ' କୁ pci_add ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଦ୍ୱାରା '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "ବସ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "ଆଶାକରାଯାଏ ', ' drive_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଦ୍ୱାରା '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "ଆଶାକରାଯାଇଥିବା 'bus ' drive_add କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବା ଫଳରେ '%s' ଉତ୍ତର ଦେଇଥାଏ" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "ଏକକ ସଂଖ୍ଯା '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ଅସମର୍ଥ" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "ପଥ '%s' କୁ ପଢ଼ି ପାରିବେ ନାହିଁ" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s' ପାଇଁ ଆକାର ଅଦ୍ୟତନ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s' ପାଇଁ ଆକାର ଅଦ୍ୟତନ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s ରେ" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "ଉପକରଣ ପ୍ରକାରଟି ହେଉଛି %d" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s' ପାଇଁ ଆକାର ନିର୍ମାଣ କରିବାକୁ ଚେଷ୍ଟାକରୁଅଛି" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s' ରେ ବ୍ଲକ ଉପକରଣକୁ ଦେଖୁଅଛି" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "ବ୍ଲକ ଉପକରଣଟି ହେଉଛି '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LUକୁ କାର୍ଯ୍ୟକାରୀ କରୁଅଛି %u:%u:%u:%u" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ଟି ଗୋଟିଏ ସିଧାସଳଖ ଅଭିଗମ୍ୟ LUN" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ପାଇଁ ନୂତନ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ନିର୍ମାଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ପାଇଁ ସଫଳତାର ସହିତ ନୂତନ ଭଣ୍ଡାର ଆକାର ନିର୍ମାଣ କରିଥିଲା" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "ଆଧାର %u ରେ LU ମାନଙ୍କୁ ଆବିଷ୍କାର କରୁଅଛି" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' ମିଳିଲା" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' ରୁ ଆଧାର ନାମକୁ ଖୋଜୁଅଛି" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "ଲକ୍ଷ୍ୟସ୍ଥଳ '%s' କୁ ବିଶ୍ଳେଷଣ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "ଆଧାର %d ର ପୁନଃବିକ୍ଷଣକୁ ଆରମ୍ଭ କରୁଅଛି" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "ଆରମ୍ଭ ପଥ '%s' କୁ କ୍ରମବୀକ୍ଷଣ କରନ୍ତୁ" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "ଆଧାର %d ର କ୍ରମବୀକ୍ଷଣ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' ରୁ ଆଧାର ନାମ ପାଇବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "ଆଧାର%u କୁ କ୍ରମବୀକ୍ଷଣ କରୁଅଛି" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "ଅସମର୍ଥିତ ସୂଚକ (0x%x) ଗୁଡ଼ିକ '%s' କୁ ଗତି କରିଛି" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ସ୍ତର ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ଫଳାଫଳ ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ଛାଣକ ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।।" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "ଅବୈଧ ଲଗ ସ୍ତର ସଂରଚନାକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରୁଅଛି।" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "config ସ୍ପେସ ଫାଇଲ '%s' କୁ ଖୋଲିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' ରେ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub କିମ୍ବା pciback ଡ୍ରାଇଭରଗୁଡ଼ିକୁ ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "ବିହିତ ହୋଷ୍ଟ ନାମ ସ୍ତାନୀୟ ହୋଷ୍ଟକୁ ସୂଚାଇଥାଏ, କିନ୍ତୁ ଏହା ଅନୁମତି ପ୍ରାପ୍ତ ନୁହଁ" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "canonical ଆଧାର ନାମକୁ ନିର୍ଦ୍ଧାରଣ କରିପାରିଲା ନାହିଁ" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "pseudorandom UUID କୁ ଫେରିଆସିଲା, ଅନିୟମିତ ବାଇଟ ସୃଷ୍ଟି କରିବାରେ ବିଫଳ: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "%d ସକେଟକୁ ବନ୍ଦ କରିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "%d ସକେଟକୁ ଲେଖିବାରେ ବିଫଳ" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "ତାଳହୀନ ପ୍ଯାକେଟ ସଂଖ୍ଯା %d ମିଳିଲା" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "ଅଜଣା char ଉପକରଣ ପ୍ରକାର" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol ନାମରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol କିରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "vol uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ଗୋଟିଏ vol UUID କୁ vol ପଥରେ ବଦଳାନ୍ତୁ" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index c190cfe8a4..3107140ea3 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -4,20 +4,21 @@ # A S Alam , 2006. # A S Alam , 2007. # Jaswinder Singh , 2007, 2009, 2010. +# Jaswinder Singh , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-10-19 14:48+0530\n" -"Last-Translator: Jaswinder Singh \n" -"Language-Team: Punjabi/Panjabi \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-31 17:22+0530\n" +"Last-Translator: Jaswinder Singh \n" +"Language-Team: PLTG\n" "Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.1\n" +"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -53,23 +54,20 @@ msgid "parse args failed" msgstr "ਪਾਰਸ ਆਰਗ ਫੇਲ" #: daemon/dispatch.c:552 -#, fuzzy msgid "failed to serialize reply header" -msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਰਿਪਲਾਈ ਹੈਡਰ ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 -#, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "%s ਦੀ ਗਰੁੱਪ ਮਲਕੀਅਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "XDR ਰਿਪਲਾਈ ਔਫਸੈੱਟ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲXDR ਰਿਪਲਾਈ ਔਫਸੈੱਟ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਵਿ" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" -msgstr "" +msgstr "ਰਿਪਲਾਈ ਪੇਲੋਡ ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ (ਸੰਭਵ ਸੁਨੇਹਾ ਅਕਾਰ ਸੀਮਾ) ਫੇਲ" #: daemon/dispatch.c:584 -#, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "qemu ਸਿਰਲੇਖ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਰਿਪਲਾਈ ਲੰਬਾਈ ਹੈਡਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: daemon/libvirtd.c:287 #, c-format @@ -126,6 +124,8 @@ msgid "" "%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more " "info.\n" msgstr "" +"%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more " +"info.\n" #: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format @@ -147,199 +147,183 @@ msgstr "%s: pid ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s: pid ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socket ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: daemon/libvirtd.c:559 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:558 +#, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "ਸਾਕਟ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" +msgstr "ਸਾਕਟ ਐਡਰੈੱਸ ਨਕਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "ਸਾਕਟ ਪੜ੍ਹਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "ਟਿਕਾਣਾ %s ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "%d ਗਰੁੱਪ ID ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਹੈ" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "ਸਾਕਟ ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "ਗਰੁੱਪ ID ਤੋਂ %d ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%s ਦੀ ਗਰੁੱਪ ਮਲਕੀਅਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s' ਉੱਪਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਮਨਜੂਰੀ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "ਸਾਕਟ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "ਬਾਈਂਡ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%s ਦੀ ਗਰੁੱਪ ਮਲਕੀਅਤ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_server ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "ਕੰਡੀਸ਼ਨ ਵੇਰੀਏਬਲ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ਘਟਨਾ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth ਲਈ ਸਿਸਟਮ ਬੱਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "ਸਰਵਰ ਘਟਨਾ ਕਾਲਬੈਕ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1172 +#, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "unable to verify server certificate: %s" +msgstr "Failed to verify certificate peers: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: daemon/libvirtd.c:1159 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਜਾਰੀ ਕਰਤਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: daemon/libvirtd.c:1162 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" -#: daemon/libvirtd.c:1166 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੱਕ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਐਲਗੋਰਿਥਮ ਵਰਤਦਾ ਹੈ" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਇੱਕ ਅਸੁਰੱਖਿਅਤ ਐਲਗੋਰਿਥਮ ਵਰਤਦਾ ਹੈ।" -#: daemon/libvirtd.c:1173 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "ਸਿਰਫ vpxmigr:// ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URIs ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" - -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "CA ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ: %s" +msgstr "ਸਿਰਫ x509 ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" #: daemon/libvirtd.c:1201 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਤਰਜੀਹ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ: %s" +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਦਾ ਕੋਈ ਪੀਅਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:1209 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 +#, c-format +msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" +msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਨੂੰ ਵੱਖਰਾ ਨਾਂ ਦੇਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" + +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " "theDistinguished Name field in the client certificate,or run this daemon " "with --verbose option." msgstr "" -"remoteCheckCertificate: ਕਲਾਂਈਟ ਦਾ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਨਾਂ ਮਨਜੂਰ ਕਲਾਂਈਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ " -"(tls_allowed_dn_list)। ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵਿੱਚ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ 'openssl x509 -" -"in clientcert.pem -text' ਵਰਤੋ, ਜਾਂ ਇਸ ਡੈਮਨ ਨੂੰ --verbose ਚੋਣ ਨਾਲ ਚਲਾਓ।" +"ਕਲਾਂਈਟ ਦਾ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਨਾਂ ਮਨਜੂਰ ਕਲਾਂਈਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ (tls_allowed_dn_list)। " +"ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਵਿੱਚ ਵੱਖ ਕੀਤਾ ਨਾਂ ਵੇਖਣ ਲਈ 'certtool -i --infile clientcert.pem' " +"ਵਰਤੋ, ਜਾਂ ਇਸ ਡੈਮਨ ਨੂੰ --verbose ਚੋਣ ਨਾਲ ਚਲਾਓ।" -#: daemon/libvirtd.c:1220 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਮਿਆਦ ਪੁੱਗ ਗਈ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:1226 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਾਲੇ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਹਾਲੇ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -347,168 +331,167 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਿ ਗਲਤ " "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇ" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਤੇ ਅਣਜਾਣ ਡਾਟਾ ਅਧੂਰਾ tx ਸੀ ਪਹੁੰਚ ਜਾਂਚ ਤੋਂ ਬਾਅਦ" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਕਰੀਡੈਂਸ਼ਲ ਜਾਂਚ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:1346 msgid "Failed to format addresss: out of memory" -msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" +msgstr "ਫਾਰਮੈਟ ਐਡਰੈੱਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:1331 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1354 +#, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" -msgstr "ਬਹਤੁ ਸਾਰੇ ਸਰਗਰਮ ਕਲਾਂਈਟ (%d), ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟ ਰਿਹਾ ਹੈ" +msgstr "ਬਹਤੁ ਸਾਰੇ ਸਰਗਰਮ ਕਲਾਂਈਟ (%d), %s ਤੋਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਟੁੱਟ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋਈ" -#: daemon/libvirtd.c:1412 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1435 +#, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" -msgstr "polkit auth ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਤ ਕਲਾਂਈਟ %d ਲਈ ਬੰਦ ਕਰੋ" +msgstr "ਅਧਿਕਾਰਤ ਕਲਾਂਈਟ pid %d ਲਈ %s ਤੋਂ polkit auth ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "TLS ਹੈਂਡਸ਼ੇਕ ਫੇਲ: %s" +msgstr "ਕਲਾਂਈਟ ਲਈ %s TLS ਹੈਂਡਸ਼ੇਕ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਨੈਗੇਟਿਵ ਲੰਬਾਈ ਬੇਨਤੀ %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL ਡਾਟਾ %s ਨੂੰ ਡੀਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL ਡਾਟਾ %s ਇਨਕੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS ਹੈਂਡਸ਼ੇਕ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "ਸਿਗਨਲ ਹੈਂਡਲਰ ਤੋਂ %d ਗਲਤੀ ਮਿਲੀ ਹੈ: ਆਖਰੀ ਗਲਤੀ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "ਸ਼ੱਟਡਾਊਨ ਮਿਆਦ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "ਵਰਕਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config ਸੂਚੀ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config ਸੂਚੀ ਮੁੱਲ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ਇੱਕ ਸਤਰ ਜਾਂ ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ਗਲਤ ਕਿਸਮ: %s ਮਿਲਿਆ; ਲੋੜੀਂਦਾ %s" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "ਬਫਰ ਲੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "ਬਫਰ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਮੁੜ-ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "'%s' ਗਰੁੱਪ ਵੇਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "ਗਲਤ ਹੋਸਟ UUID ਮਾਰਗ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "ਵਾਧੂ ਅਧਿਕਾਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ਅਧਿਕਾਰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "ਪਾਈਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "ਸਿਗਨਲ ਪਾਈਪ ਲਈ ਕਾਲਬੈਕ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -583,48 +566,47 @@ msgstr "" " %s\n" "\n" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "(./configure ਵਿੱਚ ਅਯੋਗ)" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: initialization failed\n" -msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ" - -#: daemon/libvirtd.c:3161 #, c-format -msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" -msgstr "" +msgid "%s: initialization failed\n" +msgstr "%s: ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ\n" #: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format +msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" +msgstr "%s: ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: ਅਣਜਾਣ ਫਲੈਗ: %c\n" + +#: daemon/libvirtd.c:3199 +#, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ਰੂਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "ਡੈਮਨ ਤੌਰ ਤੇ ਫੌਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %s ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "ਈਵੈਂਟ ਥਰਿੱਡ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: daemon/libvirtd.c:3304 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ" +msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸਟੇਟ ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" -msgstr "" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਈਵੈਂਟ ਲੂਪ ਯੋਗ ਹੋਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: daemon/remote.c:405 msgid "connection already open" @@ -647,7 +629,7 @@ msgstr "nparams ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" msgid "unknown type" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਕਿਸਮ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਖੇਤਰ %s ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" @@ -817,9 +799,9 @@ msgid "Caller PID was too large %d" msgstr "ਕਾਲਰ PID ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ %d ਸੀ" #: daemon/remote.c:4098 daemon/remote.c:4180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caller identity was too large %d:%d" -msgstr "ਕਾਲਰ PID ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ %d ਸੀ" +msgstr "ਕਾਲਰ ਪਛਾਣ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ %d:%d" #: daemon/remote.c:4103 #, c-format @@ -934,7 +916,7 @@ msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੇ 'cpu' ਹਿੱਸੇ ਨਹੀ msgid "" "'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' " "attribute'" -msgstr "" +msgstr "'arch' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨੂੰ 'cpu' ਐਲੀਮੈਂਟ ਵਿੱਚ 'match' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ'" #: src/conf/cpu_conf.c:160 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" @@ -949,9 +931,10 @@ msgid "Missing CPU model name" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ CPU ਮਾਡਲ ਨਾਂ" #: src/conf/cpu_conf.c:185 -#, fuzzy msgid "CPU vendor specified without CPU model" -msgstr "ਨਾ-ਖਾਲੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਸੂਚੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਬਿਨਾਂ CPU ਮਾਡਲ" +msgstr "" +"CPU ਵਿਕੇਰਤਾ CPU ਮਾਡਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੀ ਹੈCPU ਵਿਕੇਰਤਾ CPU ਮਾਡਲ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ " +"ਕੀਤCPU ਵਿਕੇਰਤਾ CPU ਮਾਚਲ" #: src/conf/cpu_conf.c:197 msgid "Missing 'sockets' attribute in CPU topology" @@ -1000,1140 +983,1172 @@ msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਪਾਲਿਸੀ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਨਾ-ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਨਾ-ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "
'slot' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "" +"
'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ
'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਪਾਰ " +"ਸਨਹੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio ਸੀਰੀਅਲ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਨਾ-ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਕੋਈ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "auth host ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "ਗੁੰਮ ਉਤਪਾਦ" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰੋਟੋਕਾਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮੁੱਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "ਸਰੋਤ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "ਸਰੋਤ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "ਗਲਤ ਫਲਾਪੀ ਜੰਤਰ ਨਾਂ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "ਗਲਤ ਹਾਰਡਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਨਾਂ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s' ਫਲਾਪੀ ਡਿਸਕ ਲਈ" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "ਡਿਸਕ ਲਈ ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਮ ਡਿਸਕ ਗਲਤੀ ਪਾਲਿਸੀ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr ਪੈਰਾਮੀਟਰ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਕੰਟਰੋਲਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਸੂਚੀ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2043 +#, c-format msgid "Unknown model type '%s'" -msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਮਾਡਲ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "ਗਲਤ ਪੋਰਟਾਂ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "ਗਲਤ ਵੈਕਟਰ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰਾਂ ਨੂੰ 'pci' ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2144 +#, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ: '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਐਕਸੈੱਸ ਮੋਡ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "managerid ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" -msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" +msgstr "managerid ਦਾ ਮੁੱਲ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "typeid ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" -msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" +msgstr "typeid ਦਾ ਮੁੱਲ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "typeidversion ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੇ ਮੁੱਲ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾtypeidversion ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦੇ ਮੂ" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" -msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" +msgstr "typeidversion ਦਾ ਮੁੱਲ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈtypeidversion ਦਾ ਮੁੱਲ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹ੍" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "vnc ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "instanceid ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨੂੰ uuid ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" -msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਲਈ eth ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "instanceid ਲਈ ਲਗਾਤਾਰ uuid ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" -msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy -msgid "profileid parameter too long" -msgstr "ਸੰਰਨਚਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:2242 -msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" +"802.1Qbg ਵਰਣਨ ਲਈ ਇੱਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ802.1Qbg ਵਰਣਨ ਲਈ ਇੱਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੈਰਮੌਦ802.1Qbg " +"ਵਰਣਨ ਲਈ ਇੱਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੈਰਮੌ802.1Qbg ਵਰਣਨ ਲਈ ਇੱਕ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੌਰ802.1Qbg ਵਰਣਨ ਲਈ ਇੱਕ " +"ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੌ802.1Qbg ਵਰਮ802.1Qbg ਵੇ802.1Qbg ਵ" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 +msgid "profileid parameter too long" +msgstr "profileid ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈprofileid ਪੈਰਾਮprofileid ਪੈਰ" + +#: src/conf/domain_conf.c:2320 +msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" +msgstr "profileid ਪੈਰਾਮੀਟਰ 802.1Qbh ਵਰਣਨ ਲਈ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:2329 msgid "unknown virtualport type" -msgstr "ਅਣਜਾਣ virt ਕਿਸਮ" +msgstr "ਅਣਜਾਣ virtualport ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "ਮੈਕ ਐਜਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ 'pci' ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "ਕੋਈ 'network' attribute specified with " "ਨਹੀਂ" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "ਕੋਈ 'bridge' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ਕੋਈ 'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸਾਕਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'port' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਸਾਕਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ਕੋਈ 'address' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਸੈਕਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "ਕੋਈ 'name' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨੂੰ ਨਾਲ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ " "ਕੀਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "ਕੋਈ 'dev' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੋਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 #, fuzzy, c-format -msgid "target type must be specified for %s device" -msgstr "ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਕੋਈ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ" +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੋਡ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +#, fuzzy +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ vcpus ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 +#, c-format +msgid "target type must be specified for %s device" +msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ਚੈਨਲ ਨੇ ਟਾਰਗਿਟ ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਦੱਸਿਆ" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ਚੈਨਲ ਸਿਰਫ IPv4 ਐਡਰੈੱਸਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ਚੈਨਲ ਨੇ ਟਾਰਗਿਟ ਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਰੋਤ ਮੋਡ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "char ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਪਾਥ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸੋਰਸ ਸਰਵਿਸ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰੋਟੋਕਾਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅਖਰ ਜੰਤਰਕਿਸਮ: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 ਬੱਸ %s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen ਬੱਸ %s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਮੌਜੂਦਾ ਮੁੱਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਟਿੱਕਪਾਲਿਸੀ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਟਰੈਕ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "ਗਲਤ ਟਾਈਮਰ ਫਰੀਕੁਇੰਸੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਮੋਡ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਥਰਿੱਸ਼ੋਲਡ" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਸਲਿਊ" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 msgid "invalid catchup limit" msgstr "ਗਲਤ ਕੈਚਅੱਪ ਸੀਮਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫੁੱਲ ਸਕਰੀਨ ਮੁੱਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc ਪੋਰਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ'%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog ਵਿੱਚ ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ watchdog ਮਾਡਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ watchdog ਕਾਰਵਾਈ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog ਵਿੱਚ ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3797 +#, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਮੋਡ '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਮਾਡਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 #, fuzzy msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਲੋੜੀਂਦੇ 'cpu' ਹਿੱਸੇ ਨਹੀਂ ਹਨ" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵੀਡੀਓ ਮਾਡਲ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਮਾਡਲ ਗੌਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ ਅਤੇ ਮੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਰੈਮ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਹੈੱਡ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ਵਿਕਰੇਤਾ id %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb ਵਿਕਰੇਤਾ ਨੂੰ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ਉਤਪਾਦ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ਉਤਪਾਦ ਨੂੰ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ਬੱਸ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਬੱਸ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਜੰਤਰ id ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ usb ਸੋਰਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "ਵਿਕਰੇਤਾ 0 ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "ਗੁੰਮ ਵਿਕਰੇਤਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "ਗੁੰਮ ਉਤਪਾਦ" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ pci ਸੋਰਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਮੋਡ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev ਵਿੱਚ ਗੁੰਮ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੋਡ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI ਹੋਸਟ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ 'pci' ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ ਵਰਤਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਲਾਈਫਸਾਈਕਲ ਕਾਰਵਾਈ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਈਮੇਜ਼ਲੇਬਲ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "ਰੂਟ (root) ਇਕਾਈ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "ਅਣਜਾਣ virt ਕਿਸਮ" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "ਕੋਈ ਈਮੂਲੇਟਰ ਡੋਮੇਨ %s os ਕਿਸਮ %s ਲਈ ਢਾਂਚੇ %s ਉੱਪਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "malformed uuid ਇਕਾਈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਮੈਮੋਰੀ ਇਕਾਈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ਗਲਤ CPU ਮਾਸਕ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "ਅਚਾਨਕੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਘੜੀ ਆਫਸੈੱਟ '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "ਘੜੀ ਦਾ 'timezone' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ offset='timezone' ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -msgid "failed to parse timers" -msgstr "ਟਾਈਮਰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "ਕੋਈ OS ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os ਕਿਸਮ '%s' & ਢਾਂਚਾ '%s' ਮੇਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os ਕਿਸਮ '%s' ਲਈ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਢਾਂਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਬੂਟ ਜੰਤਰ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "malformed uuid ਇਕਾਈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਮੈਮੋਰੀ ਇਕਾਈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ vcpus ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ vcpus ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੱਕ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "ਗਲਤ maxvcpus %lu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ vcpus ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "ਗਲਤ ਮੌਜੂਦਾ vcpus %lu" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "ਅਚਾਨਕੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਘੜੀ ਆਫਸੈੱਟ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "ਘੜੀ ਦਾ 'timezone' ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਗੁੰਮ ਹੈ ਜਿਸ ਦਾ offset='timezone' ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +msgid "failed to parse timers" +msgstr "ਟਾਈਮਰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "ਕੋਈ OS ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os ਕਿਸਮ '%s' & ਢਾਂਚਾ '%s' ਮੇਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os ਕਿਸਮ '%s' ਲਈ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਢਾਂਚਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰਲ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ਪੈਰਲਲ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ਚੈਨਲ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "ਮੂਲ ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ ਪਛਾਣ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" +msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ ਨੂੰਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬੈਲੂਨ ਨ" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ'%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਸੰਰਚਨਾ ਨਹੀਂ" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਸਥਿਤੀ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "ਗਲਤ pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "ਗਲਤ ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "ਟਪੌਲੋਜੀ cpuset ਖਾਕਾ ਗਲਤੀ" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਲਾਈਫਸਾਈਕਲ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਬੱਸ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਕੰਟਰੋਲਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6293 +#, c-format msgid "unexpected model type %d" -msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਕਿਸਮ %d" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮਾਡਲ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6350 +#, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕੈਸ਼ੇ ਮੋਡ %d" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਐਕਸੈੱਸਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਨੈੱਟ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ char ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6629 +#, c-format msgid "unexpected char device type %d" -msgstr "ਅਚਾਨਕ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" +msgstr "ਅਚਾਨਕ char ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਚੈਨਲ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਫਾਰਮਿਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd ਪੋਰਟ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਨੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6747 +#, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਨੋਡ %d" +msgstr "ਅਚਾਨਕ memballoon ਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਨੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ watchdog ਮਾਡਲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ watchdog ਕਾਰਵਾਈ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਵੀਡੀਓ ਮਾਡਲ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਪੁੱਟ ਬੱਸ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟਾਈਮਰ ਟਿੱਕਪਾਲਿਸੀ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟਾਈਮਰ ਟਰੈਕ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟਾਈਮਰ ਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਮੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ hostdev ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਬੂਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਨੋਡ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "'%s' ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ '%s' ਤੌਰ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ xml ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ XML" +msgstr "domainsnapshot" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੈਪਸ਼ਾਟ ਤੋਂ creationTime ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੈਪਸ਼ਾਟ ਤੋਂ ਸਟੇਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ XML ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਟੇਟ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "'ਸਰਗਰਮ' ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8612 +#, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਡਿਸਕ ਫਾਰਮੈਟ ਕਿਸਮ '%s' %s ਲਈ" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" -msgstr "" +msgstr "%s ਲਈ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਫਾਰਮੈਟ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਪੜਤਾਲ ਅਯੋਗ ਕੀਤੀ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" -msgstr "" +msgstr "%s ਲਈ ਬੈਕਟਰੇਸ ਸਟੋਰ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਹੈ" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8652 +#, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਮਾਰਗ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ %s" +msgstr "ਡਿਸਕ ਮਾਗਰ %s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8665 +#, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 msgid "could not find event callback for removal" @@ -2289,111 +2304,121 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat ਗੁੰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp ਰੇਂਜ '%s' ਤੋਂ '%s' ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "ਨਾਂ ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਵਰਤ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਦਾ ਬਰਿੱਜ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "ਬੇਨਤੀ ਫਾਰਵਰਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਕੋਈ IPv4 ਐਡਰੈੱਸ/ਨੈੱਟਮਾਸਕ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਫਾਰਵਰਡਿੰਗ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ '%s' ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਜਨਰੇਸ਼ਨ ਅਧਿਕਤਮ id %d ਤੋਂ ਵਧ ਗਈ ਹੈ" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨਾਂ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ।" -#: src/conf/network_conf.c:1189 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1195 +#, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/conf/network_conf.c:1198 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1204 +#, c-format msgid "network is already active as '%s'" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ '%s' ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" #: src/conf/node_device_conf.c:561 #, c-format @@ -2689,122 +2714,123 @@ msgid "Device is not a fibre channel HBA" msgstr "ਜੰਤਰ ਇੱਕ ਫਾਈਬਰ ਚੈਨਲ HBA" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" -msgstr "ਅਧਾਰ HBA %s ਵਿੱਚ vport ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਲਈ ਸਮਰੱਥਾ ਨਹੀਂ" +msgstr "ਅਧਾਰ ਜੰਤਕ %s ਵਿੱਚ vport ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਲਈ ਸਮਰੱਥਾ ਨਹੀਂ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "%s ਦਾ ਮੁੱਲ %s ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਕਾਰਵਾਈ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਐਕਸ਼ਨ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "ਰੂਲ ਨੋਡ ਲਈ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਰੂਲ ਦਿਸ਼ਾ ਐਟਰੂਬਿਊਟ ਮੁੱਲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਦਾ ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਚੇਨ ਅਗੇਤਰ '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "%d ਲਾਈਨ ਤੇ: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +#, fuzzy +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "nw ਫਿਲਟਰ ਪੂਲ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਰੂਟ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" -msgstr "" +msgstr "ਉਸੇ UUID ਪਰ ਵੱਖਰੇ ਨਾਂ ('%s') ਵਾਲਾ ਫਿਲਟਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "ਫਿਲਟਰ ਵਿੱਚ ਲੂਪ ਹੋਵੇਗੀ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 -#, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 +#, fuzzy, c-format +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਪੂਲ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ '%s' ਪੂਲ ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ '%s/%s' ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਮਾਰਗ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "%s %s ਦੇ ਫਾਰਮੈਟਰ ਨੇ ਗਲਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ" @@ -2888,7 +2914,7 @@ msgstr "ਗਲਤ ਮਾਲਕ ਐਲੀਮੈਂਟ" msgid "malformed group element" msgstr "ਗਲਤ ਗਰੁੱਪ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2986,19 +3012,19 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਲਿੰਕ ਮਾਰਗ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" +msgstr "ਪੂਲ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" #: src/conf/storage_conf.c:1705 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool is already active as '%s'" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ '%s' ਤੌਰ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" +msgstr "ਪੂਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ '%s' ਤੌਰ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" +msgstr "ਪੂਲ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 msgid "unknown volume encryption secret type" @@ -3056,9 +3082,8 @@ msgid "undefined hardware architecture" msgstr "ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹਾਰਡਵੇਅਰ ਢਾਂਚਾ" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "ਕੋਈ ਕਰਨਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" +msgstr "ਕੋਈ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" #: src/cpu/cpu.c:123 #, c-format @@ -3121,9 +3146,9 @@ msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" msgstr "%s ਢਾਂਚੇ ਲਈ ਗਿਸਟ CPU ਡਾਟਾ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "%s ਢਾਂਚੇ ਲਈ ਗਿਸਟ CPU ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਲਗਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "%s ਢਾਂਚੇ ਲਈ ਗਿਸਟ CPU ਡਾਟੇ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, c-format @@ -3141,9 +3166,8 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "CPU ਮਾਡਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ: '%s' != '%s'" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "ਕੋਈ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਾਲਬੈਕ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।" +msgstr "ਕੋਈ ਕਾਲਬੈਕ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।" #: src/cpu/cpu_map.c:102 #, c-format @@ -3161,19 +3185,18 @@ msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" msgstr "%s ਢਾਂਚੇ ਲਈ CPU ਮੈਪ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨਾਂ" +msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ CPU ਵਿਕਰੇਤਾ ਨਾਂ" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ" +msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਹੈ" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਲਈ ਵਿਕਰੇਤਾ ਸਤਰ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, c-format @@ -3195,7 +3218,7 @@ msgstr "ਗਲਤ cpuid[%d], %s ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਵਿੱਚ" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਮਾਡਲ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s" @@ -3210,147 +3233,223 @@ msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ ਪੁਰਵਜ ਦਾ ਨਾਂ ਗੈ msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਲਈ ਪੂਰਵਜ ਮਾਡਲ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 +#, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਮਾਡਲ %s" +msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਵਿਕਰੇਤਾ ਐਲੀਮੈਂਟ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਮਾਡਲ %s" +msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਵਿਕਰੇਤਾ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "CPU ਮਾਡਲ %s ਲਈ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਡਾਟੇ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 +#, c-format msgid "CPU vendor %s not found" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" +msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 +#, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s" +msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" -msgstr "" +msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਜੋ ਕਿ ਮਾਡਲ %s ਦਾ ਹੈ, ਵਿਕਰੇਤਾ %s ਤੋਂ ਵੱਖਰਾ ਹੈ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" -msgstr "" +msgstr "CPU ਵਿਕਰੇਤਾ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "ਗੁੰਮ \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਡੋਮੇਨ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "ਲੰਬਾਈ ਵੱਖਰੀ ਹੋਣ ਕਰਕੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਮੈਕ ਐਡਰੈੱਸ %s ਤੋਂ %s ਵੱਲ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ।" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਇੰਟਰਫੇਸ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਪੂਲ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "ਗੁੰਮ \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੁੰਜੀ %s ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਜੰਤਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਬੱਸ" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਸੀਕਰੇਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਸੀਕਰੇਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "ਸਰਵਰ ਨੇ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤਾ" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਪੂਲ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹੈਸ਼ ਸਾਰਣੀ ਵਿੱਚੋਂ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਗੁੰਮ ਹੈ" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "ਇੱਕ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾਓ।" + #: src/driver.c:68 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "%s ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਮਾਊਂਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਮੋਡੀਊਲ %s %s ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/driver.c:78 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing module registration symbol %s" -msgstr "%s ਲਈ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" +msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਸਿੰਬਲ %s ਗੁੰਮ ਹੈ" #: src/driver.c:83 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed module registration %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਮੋਡੀਊਲ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ %s ਫੇਲ ਹੋਈ" #: src/esx/esx_driver.c:191 #, c-format @@ -3365,23 +3464,23 @@ msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "%s ਲਈ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "'%s' ਲਈ ਕੰਟਰੋਲਰ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਦਾ" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ '%s' ਡਿਸਕ '%s' ਲਈ" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕੰਟਰੋਲਰ ਮਾਡਲ '%s' ਲੱਭਿਆ ਹੈ ਡਿਸਕ '%s' ਲਈ" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "ਹੋਸਟਸਿਸਟਮ ਆਬਜੈਕਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" @@ -3394,42 +3493,43 @@ msgstr "" "Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with " "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "usb ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "UUID ਨੂੰ ਸਤਰ '%s' ਤੋਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" @@ -3444,9 +3544,9 @@ msgid "Password request failed" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਬੇਨਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ" #: src/esx/esx_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is neither an ESX 3.5 host nor an ESX 4.x host" -msgstr "%s ਨਾ ਤਾਂ ਇੱਕ ESX 3.5 ਹੋਸਟ ਤੇ ਨਾ ਇੱਕ ESX 4.0 ਹੋਸਟ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" +msgstr "%s ਨਾ ਤਾਂ ਇੱਕ ESX 3.5 ਹੋਸਟ ਤੇ ਨਾ ਇੱਕ ESX 4.x ਹੋਸਟ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ" #: src/esx/esx_driver.c:692 #, c-format @@ -3458,9 +3558,9 @@ msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:805 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is neither a vCenter 2.5 server nor a vCenter 4.x server" -msgstr "%s ਨਾ ਤਾਂ ਇੱਕ vCenter 2.5 ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਹੀ ਇੱਕ vCenter 4.0 ਸਰਵਰ ਹੈ" +msgstr "%s ਨਾ ਤਾਂ ਇੱਕ vCenter 2.5 ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਹੀ ਇੱਕ vCenter 4.x ਸਰਵਰ ਹੈ" #: src/esx/esx_driver.c:959 msgid "This host is not managed by a vCenter" @@ -3480,7 +3580,7 @@ msgstr "" "ਇਹ ਹੋਸਟ vCenter ਦੁਆਰਾ IP ਐਡਰੈੱਸ %s ਨਾਲ ਪਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਇੱਕ ਗਲਤ vCenter " "'%s' (%s) ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "'%s' ਤੋਂ ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" @@ -3509,63 +3609,63 @@ msgstr "ID %d ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "'%s' ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁਅੱਤਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁਅੱਤਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "ਗਲਤ ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ %d ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਨੂੰ %lu ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨੂੰ %lu ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "QueryPerf ਨੇ ਇੱਕ ਐਬਜੈਕਟ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਜਿਸ ਦੀ ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s' ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਫਲੈਗ: (0x%x)" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਨੰਬਰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 1 ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3573,36 +3673,36 @@ msgid "" msgstr "" "ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦੀ ਲੋੜੀਂਦੀ ਗਿਣਤੀ ਅਧਿਕਤਮ ਮਨਜੂਰ ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ cpu ਦੀ ਗਿਣਤੀ %d ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ, ਮੌਜੂਦਾ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੋਧ ਹਾਲੇ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "ਡੋਮੇਨ XML ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, VMX ਫਾਇਲ ਲਈ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਅਤੇ ਮਾਰਗ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" @@ -3610,7 +3710,7 @@ msgstr "" "ਡੋਮੇਨ XML ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਫਾਇਲ-ਅਧਾਰਿਤ ਹਾਰਡਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਹੈ, VMX ਫਾਇਲ ਲਈ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਅਤੇ ਮਾਰਗ ਹਟਾ " "ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" @@ -3618,42 +3718,46 @@ msgstr "" "ਪਹਿਲੀ ਫਾਇਲ-ਅਧਾਰਿਤ ਹਾਰਡਡਿਸਕ ਦਾ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ, VMX ਫਾਇਲ ਲਈ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਅਤੇ ਮਾਰਗ ਹਟਾ " "ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "ਪਹਿਲੀ ਫਾਇਲ-ਅਧਾਰਿਤ ਹਾਰਡਡਿਸਕ ਦਾ ਮੰਨਿਆ ਜਾਂਦਾ ਸਰੋਤ '%s' ਇੱਕ VMDK ਈਮੇਜ਼ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁਅੱਤਲ ਜਾਂ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਐਰੇ ਵਿੱਚ 3 ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "ਸ਼ੇਅਰ ਲੈਵਲ ਦਾ ਅਣਜਾਣ ਮੁੱਲ %d ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "ਰਾਖਵਾਂਕਰਨ %lld MHz ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਧਨਾਤਮਕ ਮੁੱਲ ਦੀ ਉਮੀਦ ਰੱਖੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" "%lld MHz ਦੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਧਨਾਤਮਕ ਮੁੱਲ ਜਾਂ -1 (ਅਸੀਮਿਤ) ਦੀ ਉਮੀਦ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " @@ -3662,98 +3766,97 @@ msgstr "" "ਸ਼ੇਅਰ ਨੂੰ %d ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ, ਧਨਾਤਮਕ ਮੁੱਲ ਜਾਂ -1 (ਘੱਟ), -2 (ਸਧਾਰਨ) ਜਾਂ -3 (ਜਿਆਦਾ) ਦੀ " "ਉਮੀਦ ਹੈ।" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਖੇਤਰ '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" -msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ" +msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "vCenter ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੌਰਾਨ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦੇਣਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "ਸਿਰਫ vpxmigr:// ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URIs ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" -msgstr "" +msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URI ਨੂੰ ਸਰੋਤ ਪੂਲ ਅਤੇ ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮਾਈਗਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮਾਈਗਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਦੌਰਾਨ ਸਮੱਸਿਆ ਆਈ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, fuzzy, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮਾਈਗਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ, ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਕਾਰਜ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "ਸਰੋਤ ਪੂਲ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਤੇ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" -msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ" +msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਐਰੇ ਵਿੱਚ 3 ਇਕਾਈਆਂ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:88 src/esx/esx_storage_driver.c:572 -#, fuzzy msgid "DatastoreInfo has unexpected type" -msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ ਹੈ" +msgstr "DatastoreInfo ਦੀ ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ ਹੈ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "UUID '%s' ਵਾਲਾ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Datastore has unexpected type '%s'" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਦੀ ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s' ਹੈ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:610 msgid "Cannot deactivate storage pool autostart" @@ -3763,56 +3866,55 @@ msgstr "ਸਟੋਰਜ਼ ਪੂਲ ਸੋਰਸ ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖ msgid "" "QueryVirtualDiskUuid not avialable, cannot lookup storage volume by UUID" msgstr "" +"QueryVirtualDiskUuid ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਵਿੱਚ UUID ਦੁਆਰਾ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 msgid "Creating non-file volumes is not supported" msgstr "ਨਾਨ-ਰਾਅ ਫਾਇਲ ਈਮੇਨ ਨੂੰ qemu-img ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Volume name '%s' doesn't have expected format '/'" -msgstr "" -"Datastore related path '%s' doesn't have expected format '[] " -"'" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ '%s' ਦਾ ਲੋੜੀਂਦਾ ਫਾਰਮੈਟ '/' ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1018 src/esx/esx_storage_driver.c:1250 #, c-format msgid "Volume name '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" -msgstr "" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ '%s' ਦਾ ਅਗੇਤਰ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ, '.vmdk' ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1098 msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation" -msgstr "" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ capacity-to-allocation ਸੰਬੰਧ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "ਡਿਸਕ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਲਾਉਣਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "%s ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਕਿਸਮ" +msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੀ ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ ਹੈ" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3860,14 +3962,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "ਹੋਸਟ '%s' ਲਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਖੋਜ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਟਾਰਗਿਟ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਹੋਸਟ '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s " #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "ਕੋਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਟਾਰਗਿਟ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਹੋਸਟ '%s' ਲਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਫਾਰਮੈਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3900,23 +4002,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "ਸਰਵਰ '%s' ਤੋਂ '%s' ਵੱਲ ਭੇਜਦਾ ਹੈ" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "'%s' ਤੋਂ ਪੜਨ ਲਈ ਅਧੀਨ ਫੇਲ" +msgstr "ਸਰਵਰ '%s' ਤੋਂ ਰੀਡਾਇਰੈਕਟ ਕਰਦਾ ਹੈ" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "CURL ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "CURL mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3950,267 +4050,247 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:524 +#, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸੈਂਟਰ '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਕੰਪਿਊਟ ਸਰੋਤ '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "ਸਰੋਤ ਪੂਲ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਸਰੋਤ ਪੂਲ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" -msgstr "" +msgstr "ਮਾਰਗ ਵਿੱਚ ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "ਹੋਸਟਸਿਸਟਮ ਆਬਜੈਕਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" -msgstr "" +msgstr "HTTP ਰਿਸਪੌਂਸ ਕੋਡ %d '%s' ਤੋਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ ਼ਾ" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" -msgstr "" +msgstr "HTTP ਰਿਸਪੌਂਸ ਕੋਡ %d '%s' ਤੋਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਨ ਲਈ" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" -msgstr "" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਕਾਲ ਵਾਲਾ ਰਿਸਪੌਂਸ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" -msgstr "veth ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "XPath ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" +"HTTP response code %d for call to '%s'। Fault is unknown, XPath evaluation " +"failed" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" -msgstr "" +msgstr "HTTP ਰਿਸਪੌਂਸ ਕੋਡ %d '%s' ਕਾਲ ਨੂੰ। ਨੁਕਸ ਅਣਜਾਣ ਹੈ, ਡੀਸੀਰੀਅਲਾਈਜੇਸ਼ਨ ਫੇਲ ਹੋਈ ਹੈ" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "HTTP ਜਵਾਬ ਕੋਡ %d '%s' ਕਾਲ ਨੂੰ। ਗਲਤੀ: %s - %s" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" -msgstr "" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਕਾਲ ਨੇ ਖਾਲੀ ਨਤੀਜਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ, ਗੈਰ-ਖਾਲੀ ਨਤੀਜੇ ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" -msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" +msgstr "ਗਲਤ ਆਰਗੂਮੈਂਟ (ਇਤਫਾਕ)" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" -msgstr "" +msgstr "HTTP ਰਿਸਪੌਂਸ ਕੋਡ %d '%s' ਨੂੰ ਕਾਲ ਲਈ" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ '%d', '%s' ਲਈ" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੁੱਲ '%s' %s ਲਈ" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" -msgstr "ਗਲਤ ਸੀਕਰੇਟ" +msgstr "ਗਲਤ ਕਾਲਗਲਤ ਸੀਕਰੇ" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 +#, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" +msgstr "'%s' ਦੀ '%s' ਤੋਂ ਗਲਤ ਖੋਜ" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "'%s' ਗਰੁੱਪ ਵੇਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "'%s' ਤੋਂ ਗਲਤ ਖੋਜ " -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "'%s' ਦੀ '%s' ਤੋਂ ਗਲਤ ਖੋਜ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "'%s' ਦੀ '%s' ਤੋਂ ਗਲਤ ਖੋਜ" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "ਗਲਤ ਮੌਜੂਦਾ vcpus %lu" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" -msgstr "" +msgstr "'%s' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੈਰਮੌਜੂਗ ਹੈ ਜਦੋਂ ManagedEntityStatus ਦੀ ਖੋਜ ਹੋ ਰਹੀ ਸੀ" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" -msgstr "" +msgstr "'runtime.powerState' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "'ਹੋਸਟ-ਨਾਂ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਹੈ" +msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ '%s' ਵਿਸ਼ੇਸਤਾ" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "'%s' ਤੋਂ ਧਨਾਤਮਕ ਪੂਰਨਅੰਕ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" -msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅਸਕੇਪ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "ਵਰਚੁਅਲ cpu ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਦਾ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "ਵਰਚੁਅਲ cpu ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਦਾ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "'%s' ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਨਾਂ '%s' ਵਾਲਾ ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "UUID '%s' ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2396 +#, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" -msgstr "" +msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਅਧੂਰੇ ਹਨ" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "'%s' ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਹੋਸਟ ਮਾਊਂਟ ਦੀ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" -msgstr "" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਕੋਈ ਮੌਜੂਦਾ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/esx/esx_vi.c:2971 msgid "Could not lookup root snapshot list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3059 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਸੰਬੰਧੀ ਮਾਰਗ '%s' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਮਾਰਗ '%s' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ '%s' ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4220,63 +4300,67 @@ msgstr "ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਮਾਰਗ ਨਾ #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ '%s' ਵਿੱਚ ਖੋਜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "ਹੋਸਟਸਿਸਟਮ ਆਬਜੈਕਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" -msgstr "" +msgstr "ਨਾ-ਰੱਦਹੋਣਯੋਗ ਕਾਰਜ ਨਾ-ਜਾਵਬ ਦਿੱਤੇ ਸਵਾਲ ਦੁਆਰਾ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" -msgstr "" +msgstr "HostCpuIdInfo ਰਜਿਸਟਰ '%s' ਦਾ ਅਣਜਾਣ ਫਾਰਮੈਟ ਹੈ" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:3871 msgid "Unexpected product version" -msgstr "ਅਚਾਨਕ mime ਕਿਸਮ" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਉਤਪਾਦ ਵਰਜਨ" #: src/esx/esx_vi_types.c:205 src/esx/esx_vi_types.c:520 #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %s" +msgstr "%s ਨੂੰ ਕਾਲ ਅਚਾਨਕ ਕਿਸਮ '%s' ਲਈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 #, fuzzy, c-format @@ -4284,14 +4368,13 @@ msgid "%s is missing 'type' property" msgstr "'ਹੋਸਟ-ਨਾਂ' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਗੁੰਮ ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਹੈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਮਰੱਥਾ ਕਿਸਮ '%d', '%s' ਲਈ" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੁੱਲ '%s' %s 'type' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਲਈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 -#, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "ਮੂਲ ਸੰਰਨਚਾ ਦੀ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਇੱਕ XML ਨੋਡ ਕਾਪੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4300,7 +4383,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:920 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property" -msgstr "" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੁੱਲ '%s' ਕਿਸੇਕਿਸਮ 'type' ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਲਈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:949 #, c-format @@ -4310,22 +4393,22 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:965 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean" -msgstr "" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਮੁੱਲ '%s' xsd:boolean ਲਈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:1309 msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" -msgstr "" +msgstr "XML ਨੋਡ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ, ਇੱਕ xsd:dateTime ਮੁੱਲ ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨਾਂ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" +msgstr "xsd:dateTime ਮੁੱਲ '%s' ਨੀਯਤ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 #, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" -msgstr "" +msgstr "xsd:dateTime ਮੁੱਲ '%s' ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਅਣਜਾਣ ਹੈ" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 #, fuzzy @@ -4370,12 +4453,12 @@ msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "%s ਤੋਂ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" +msgstr "ਆਡਿਟ ਲੇਅਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4431,81 +4514,93 @@ msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਿਨਾਂ ਦਾ MAC ਐ msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%s ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ URI ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਰ URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "ਵਰਕਿੰਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "ਮਾਰਗ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਫਲੈਗ ਨਾਲ virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "uri ਨੂੰ domainMigratePrepare ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "uri ਨੂੰ domainMigratePrepare2 ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ਫਲੈਗ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਟਨਲ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ਫਲੈਗ ਜ਼ੀਰੋ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "ਮਾਰਗ NULL ਹੈ" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "ਬਫਰ NULL ਹੈ" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ਫਲੈਗ ਪੈਰਾਮੀਟਰ VIR_MEMORY_VIRTUAL ਜਾਂ VIR_MEMORY_PHYSICAL ਹੋਣੇ ਜਰੂਰੀ ਹਨ" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "ਬਫਰ NULL ਹੈ ਪਰ ਅਕਾਰ ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਹੈ" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ਨਾਨ-ਬਲਾਕਿੰਗ ਸਟਰੀਮ ਲਈ ਡਾਟਾ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "ਡਾਟਾ ਸਿੰਕ ਨੂੰ ਨਾਨ-ਬਲਾਕਿੰਗ ਸਟਰੀਮਾਂ ਲਈ ਨਹੀਨ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" @@ -4651,10 +4746,9 @@ msgstr "tty %s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" msgid "Failed to run clone container" msgstr "ਕਲੋਨ ਕੰਨਟੇਨਰ ਚੱਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਹੋਸਟ uuid ਲੈ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 msgid "Unable to get cgroup for driver" @@ -4671,9 +4765,9 @@ msgid "Unable to set memory limit for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਰਡ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -4681,9 +4775,9 @@ msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਸਵੈਪ ਹਾਰਡ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, c-format @@ -4829,7 +4923,7 @@ msgid "lxc state driver is not active" msgstr "lxc ਸਟੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ id %d ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" @@ -4901,84 +4995,79 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ cgroup ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'" +msgstr "ਮੈਮੋਰੀ hard_limit ਟਿਊਨੇਬਲ ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਇੱਕ 'ullong' ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'" +msgstr "swap_hard_limit ਟਿਊਨੇਬਲ ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਇੱਕ 'ullong' ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" +msgstr "swap_hard_limit ਟਿਊਨੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" -msgstr "" +msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਟਿਊਨੇਬਲ `%s' ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗਿਣਤੀ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਰਡ ਸੀਮਾ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਫੀਲਡ cpu_shares ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" +msgstr "ਖੇਤਰ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਰਡ ਲਿਮਟ ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਸਾਫਟ ਸੀਮਾ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਫੀਲਡ cpu_shares ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" +msgstr "ਸਵੈਪ ਹਾਰਡ ਸੀਮਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਫੀਲਡ cpu_shares ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" @@ -5048,14 +5137,13 @@ msgstr "pid ਫਾਇਲ %s/%s.pid ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5066,7 +5154,7 @@ msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇ msgid "Unknown release: %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਰੀਲੀਜ਼: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ `%s'" @@ -5098,15 +5186,15 @@ msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰ msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "symlink '%s ਤੋਂ '%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s' ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" @@ -5119,57 +5207,58 @@ msgstr "ਸਸਪੈਂਡ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" msgid "Resume operation failed" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "uuid '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5180,16 +5269,16 @@ msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਸਹਿ msgid "cannot find default console device" msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰਲ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਟਾਰਗਿਟ ਦੀ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ" #: src/lxc/veth.c:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d" -msgstr "veth ਜੰਤਰ ਜੋੜੇ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %d" +msgstr "veth ਜੰਤਰ ਜੋੜਾ '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ, '%s': %d" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format @@ -5197,9 +5286,9 @@ msgid "Failed to enable '%s' (%d)" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/lxc/veth.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਨੂੰ ns %d ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਨੂੰ NS(pid=%d) (%d)ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5230,7 +5319,7 @@ msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ '%s' ਲਿਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" +msgstr "'%s' ਦੀ '%s' ਤੋਂ ਗਲਤ ਖੋਜ" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5343,9 +5432,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "IP ਐਡਰੈੰਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ ਤੇ '%s' ਤੋਂ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਨ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਉੱਪਰ IP ਐਡਰੈੱਸ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/network/bridge_driver.c:1541 msgid "network is already active" @@ -5359,12 +5448,12 @@ msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "IP ਐਡਰੈੰਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ ਤੇ '%s' ਤੋਂ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਨ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਉੱਪਰ IP ਐਡਰੈੱਸ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "IP ਐਡਰੈੰਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ ਤੇ '%s' ਤੋਂ '%s' ਸੈੱਟ ਨਹੀਨ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਉੱਪਰ IP ਐਡਰੈੱਸ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, c-format @@ -5424,7 +5513,7 @@ msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਆਟੋਸਟ msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਟਰੀ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "%s ਤੋਂ %s ਵੱਲ symlink ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" @@ -5454,9 +5543,9 @@ msgid "Invalid vport operation (%d)" msgstr "ਗਲਤ vport ਕਾਰਵਾਈ (%d)" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Vport ਕਾਰਵਾਈ ਟਿਕਾਣਾ '%s' ਹੈ" +msgstr "ਕੋਈ vport ਕਾਰਵਾਈ ਮਾਰਗ host%d ਲਈ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5473,40 +5562,37 @@ msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" -msgstr "" +msgstr "libhal_ctx_new returned NULL" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "dup2(stdout) ਫੇਲ" +msgstr "dbus_bus_get failed" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" msgstr "" +"libhal_ctx_set_dbus_connection ਫੇਲ ਹੋਇਆlibhal_ctx_set_dbus_connection faile" #: src/node_device/node_device_hal.c:740 msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running" -msgstr "" +msgstr "libhal_ctx_init ਫੇਲ ਹੋਈ, ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ haldaemon ਬੰਦੇ ਹੋਵੇ" #: src/node_device/node_device_hal.c:754 msgid "dbus_connection_set_watch_functions failed" -msgstr "" +msgstr "dbus_connection_set_watch_functions ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/node_device/node_device_hal.c:775 -#, fuzzy msgid "setting up HAL callbacks failed" -msgstr "VNC ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "HAL ਕੈਲਬੈਕ ਸੈੱਟਅੱਪ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/node_device/node_device_hal.c:781 src/node_device/node_device_hal.c:842 msgid "libhal_get_all_devices failed" -msgstr "" +msgstr "libhal_get_all_devices ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "%s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5550,14 +5636,14 @@ msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ '%s' ਨੂੰ ਅਨ-ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਅਨ-ਸਾਈਨਡ ਲੌਂਗ ਲੌਂਗ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "%s ਨੂੰ %s ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "'%s' ਨੂੰ int ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5586,7 +5672,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:332 #, c-format msgid "Buffer error when generating device name for device with sysname '%s'" -msgstr "" +msgstr "sysname '%s' ਵਾਲੇ ਜੰਤਰ ਲਈ ਜੰਤਰ ਨਾਂ ਬਣਾਉਣ ਸਮੇਂ ਬਫਰ ਗਲਤੀ" #: src/node_device/node_device_udev.c:655 #, c-format @@ -5594,9 +5680,9 @@ msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'" msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "PCI ਜੰਤਰ '%s' ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਬਾਈਂਡ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "SCSI ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 #, fuzzy, c-format @@ -5625,15 +5711,16 @@ msgid "" "File descriptor returned by udev %d does not match node device file " "descriptor %d" msgstr "" +"ਫਾਇਲ ਪਛਾਣਕਾਰ ਜੋ udev %d ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਦਾ ਮੇਲ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਫਾਇਲ ਪਛਾਣਕਾਰ %d ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ" #: src/node_device/node_device_udev.c:1452 msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL" -msgstr "" +msgstr "udev_monitor_receive_device returned NULL" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "%s ਤੋਂ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" +msgstr "syspath '%s' ਜਾਂ '%s' ਲਈ udev ਜੰਤਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 #, fuzzy @@ -5642,23 +5729,23 @@ msgstr "ਘਟਨਾ ਸਿਸਟਮ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇ #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" -msgstr "" +msgstr "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "%s ਤੋਂ ਪੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" #: src/nodeinfo.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not convert '%s' to an integer" -msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "'%s' ਨੂੰ ਇੱਕ ਪੂਰਨ ਅੰਕ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/nodeinfo.c:206 msgid "parsing cpuinfo processor" @@ -5678,9 +5765,9 @@ msgid "cannot opendir %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" +msgstr "ਪੜਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %s" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy @@ -5713,48 +5800,42 @@ msgstr "NUMA ਫਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨੂੰ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "uuid ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "'%s' ਨਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "uuid ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "ਨਾਂ '%s' ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" -msgstr "" +msgstr "nwfilter ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format msgid "Buffer to small to print MAC address '%s' into" -msgstr "" +msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਿੰਟਰ ਕਰਨ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:202 -#, fuzzy msgid "buffer too small for IP address" -msgstr "PCI ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਨਾ-ਲੋੜੀਂਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" +msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:216 msgid "buffer too small for IPv6 address" -msgstr "" +msgstr "IPv6 ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਜਾਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ" +msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5763,7 +5844,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:249 msgid "Buffer too small for uint16 type" -msgstr "" +msgstr "uint16 ਕਿਸਮ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 #, fuzzy, c-format @@ -5771,9 +5852,9 @@ msgid "Unhandled datatype %x" msgstr "ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਕਿਸਮ %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਰੂਲ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ %s ਟੂਲ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ।" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5796,7 +5877,7 @@ msgstr "ਪਾਈਪ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "temp. ਫਾਇਲ ਉੱਪਰ ਅਧਿਕਾਰ ਨਹੀਂ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5824,12 +5905,11 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 #, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "" +msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਲਈ ਕੁਝ ਰੂਲ ਨਹੀਂ ਬਣਾਏ ਜਾ ਸਕਦੇ।" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "%s ਐਡਰੈੱਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" +msgstr "CLI ਕਮਾਂਡਾਂ ਚਲਾਉਣ ਸਮੇਂ ਗਲਤੀ" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5845,30 +5925,30 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:164 msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" -msgstr "" +msgstr "ਵੇਰੀਏਬਲ 'IP' ਨੂੰ hashmap ਵਿੱਚ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ।" +msgstr "ਫਿਲਟਰ '%s' ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ।" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਮੁੱਲ %s ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਸੀ" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" @@ -5886,7 +5966,7 @@ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format msgid "encountered an error on interface %s index %d" -msgstr "" +msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਇੰਡੈਕਸ %d ਉੱਪਰ ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:718 msgid "" @@ -5902,7 +5982,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:754 #, c-format msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough" -msgstr "" +msgstr "linkdev ('%s') ਲਈ ਨੀਯਤ ਬਫਰ ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਕ ਵੱਡਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:806 msgid "" @@ -5920,22 +6000,22 @@ msgstr "ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ਈਨ ਨੂੰ OpenNebula ਤੇ ਪੇਸ਼ #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ uuid ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" @@ -5966,8 +6046,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਰਿਆ" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6049,9 +6129,9 @@ msgid "Could not read config for container %d" msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ %d ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "ਗਲਤ pid" +msgstr "ਗਲਤ uuid %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6145,9 +6225,9 @@ msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ msgid "Could not set UUID" msgstr "UUID ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" -msgstr "" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ vcpu ਕਾਊਂਟ ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: src/openvz/openvz_driver.c:904 src/openvz/openvz_driver.c:997 msgid "Could not set number of virtual cpu" @@ -6170,8 +6250,8 @@ msgstr "id ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹ msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੱਟਆਫ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ" @@ -6179,7 +6259,7 @@ msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕ msgid "Could not read container config" msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਸੰਰਚਨਾ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਕਿਸਮ '%s'" @@ -6229,7 +6309,7 @@ msgstr "envv ਨੂੰ ਲਾਗਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format @@ -6277,24 +6357,21 @@ msgstr "SSH ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਖੋਲਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "unable to resolve name %s" +msgstr "VIOS ਪਰੋਫਾਈਲ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS name" -msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "VIOS ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "ਸਲਾਟ ਨੰਬਰ '%s' ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਸਲਾਟ ਨੰਬਰ ਫਰੀ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "ਪਾਈਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਨਵਾਂ ਵਰਚੁਅਲ ਅਡਾਪਟਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6303,9 +6380,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2336 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create Volume: %s" -msgstr "%s ਲਈ cgroup ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 @@ -6314,9 +6391,8 @@ msgid "Unable to determine storage pool's name." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "ਅਸਲੀ VLAN ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ" +msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਦਾ uuid ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy @@ -6329,9 +6405,8 @@ msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." msgstr "missing storage pool source adapter name" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 -#, fuzzy msgid "Error parsing volume XML." -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਕਲੋਨ ਕਰੋ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ XML ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 #, fuzzy @@ -6340,11 +6415,11 @@ msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." -msgstr "" +msgstr "ਕੁੰਜੀ ਖਾਲੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ, ਪਾਵਰ ਹਾਈਪਰਵਾਈਸਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਬਣਾਏਗਾ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:2439 msgid "Capacity cannot be empty." -msgstr "" +msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 #, fuzzy @@ -6352,9 +6427,8 @@ msgid "Unable to determine storage sp's name." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" +msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ sp's uuid ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 #, fuzzy @@ -6362,9 +6436,8 @@ msgid "Unable to determine storage sps's size." msgstr "ਅਸਲੀ VLAN ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "missing storage pool source adapter name" +msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ sps's ਸਰੋਤ ਅਡਾਪਟਰ ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 #, fuzzy @@ -6382,24 +6455,21 @@ msgid "Unable to determine domain's name." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" +msgstr "ਲਗਾਤਾਰ uuid ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 -#, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 -#, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "ਅਸਲੀ VLAN ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦਾ CPU ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ।" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6439,6 +6509,8 @@ msgid "" "Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your " "support to enable this feature." msgstr "" +"ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ LPAR ਵਿੱਚ IBM ਟੂਲ ਇੰਸਟਾਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਹਨ। ਇਸ ਫੀਚਰ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਲਈ " +"ਆਪਣੀ ਸਪੋਰਟ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 #, c-format @@ -6456,42 +6528,17 @@ msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਉੱਪਰ mac ਐਡਰੈੱਸ ਫਿਲਟਰ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr " '%s' ਰੂਟਿੰਗ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ebtables ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %lu ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU ਸਹਾਇਕ CPU ਮਾਡਲ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ %s ਵਰਜਨ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s pci-assign ਜੰਤਰ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s ਮਦਦ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "ਦਿੱਤੇ ਡਾਟੇ ਲਈ ਅਨੁਕੂਲ CPU ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" @@ -6506,7 +6553,7 @@ msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਲਈ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" @@ -6539,10 +6586,10 @@ msgstr "/dev/snd/ ਜੰਤਰ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" msgid "unable to allow device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s ਲਈ cgroup ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" @@ -6597,509 +6644,554 @@ msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱ msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "ਟੈਪ ਇੰਟਰਫੇਸ '%s' ਨੂੰ ਬਰਿੱਜ '%s' ਵਿੱਚ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ਸਕਰਿਪਟ ਐਗਜ਼ੀਕਿਊਸ਼ਨ ਨੂੰ ਈਥਰਨੈੱਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "ਡਿਸਕ '%s' ਨੂੰ ਬੱਸ/ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਨਾਂ ਬੱਸ '%s' ਲਈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਲਈ ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork ਜੰਤਰ ਲਈ ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "ਸਿਰਫ PCI ਡੋਮੇਨ 0 ਅਤੇ ਬੱਸ 0 ਉਪਲੱਬਧ ਹਨ" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI ਐਡਰੈੱਸ'%s' ਨੂੰ ਰਾਖਵਾਂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "ਹੋਰ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ IDE ਕੰਟਰੋਲਰ ਦਾ PCI ਐਡਰੈੱਸ 0:0:1.1 ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "ਪਰਾਇਮਰੀ ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ ਦਾ PCI ਐਡਰੈੱਸ 0:0:2.0 ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "ਸਿਰਫ domain=0 ਵਾਲੇ PCI ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "ਸਿਰਫ bus=0 ਵਾਲੇ PCI ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "ਸਿਰਫ function=0 ਵਾਲੇ PCI ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੀਰੀਅਲ '%s' ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi ਡਿਸਕ ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI ਕੰਟਰੋਲਰ ਸਿਰਫ 1 ਬੱਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide ਡਿਸਕ ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "ਸਿਰਫ 1 %s ਕੰਟਰੋਲਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc ਡਿਸਕ ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "ਸਿਰਫ 1 %s ਬੱਸ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "ਪੜਨ-ਲਿਖਣ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਵਰਚੁਅਲ FAT ਡਿਸਕਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "ਜੰਤਰ ਸੈਟਅੱਪ ਨਾਲ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" -msgstr "ਲਾਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਸਿਰਫ ਪਾਸਥਰੋ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "ਗੁੰਮ watchdog ਮਾਡਲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "ਗਲਤ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "ਗਲਤ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਵਿੱਚ ਬੱਸ/ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio ਸੀਰੀਅਲ ਜੰਤਰ ਦੀ ਗਲਤ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਘੜੀ ਆਫਸੈੱਟ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ rtc ਟਾਈਮਰ ਟਰੈਕ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਫੈਮਿਲੀ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "ਗਿਸਟ CPU ਹੋਸਟ CPU ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "TCP ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "" +"ਮੌਜੂਦਾ vcpu ਕਾਊਂਟ ਨੂੰ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਘੱਟ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" +msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s %s ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs ਫਾਇਲ-ਸਿਸਟਮ ਮਾਊਂਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepages ਨੂੰ ਪਰਬੰਧਕ ਸੰਰਚਨਾ ਦੁਆਰਾ ਅਯੋਗ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage ਬੈਕਿੰਗ ਨੂੰ '%s' ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" +msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s %s ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਕ ਐਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਫੈਮਿਲੀ '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗ rtc tickpolicy '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਫੈਮਿਲੀ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "pit ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ '%s' ਡਿਸਕ '%s' ਲਈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "SATA ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ usb ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ QEMU ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਫਾਇਲਸਿਸਟਮ ਪਾਸਥਰੋ ਇਸ QEMU ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd ਲਈ QEMU ਦੁਆਰਾ -chardev & -device ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virtio ਚੈਨਲ ਲਈ QEMU ਦੁਆਰਾ -device ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਿਸਮ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੀ watchdog ਜੰਤਰ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ" +msgstr "ਸਿਰਫ 1 ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ QEMU ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ QEMU ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਕਿਸਮ %s ਨੂੰ QEMU ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਵੀਡੀਓ ਕਾਰਡ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "QEMU ਬਾਇਨਰੀ %s %s ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "ਗਲਤ watchdog ਕਾਰਵਾਈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu ਦੇ ਇਸ ਵਰਜਨ ਨਾਲ PCI ਜੰਤਰ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਇਸ QEMU ਬਾਇਨਰੀ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪਰੋਟੋਕਾਲ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "qemu ਦੇ ਇਸ ਵਰਜਨ ਨਾਲ PCI ਜੰਤਰ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੀਵਰਡ ਆਰਗੂਮੈਂਟ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਰੈਮ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਬੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵ ਯੂਨਿਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ '%s' ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "ਡਰਾਈਵ '%s' ਵਿੱਚ ਸੂਚੀ/ਯੂਨਿਟ/ਬੱਸ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 +#, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "ਗਲਤ ਫਲਾਪੀ ਜੰਤਰ ਨਾਂ: %s" +msgstr "ਗਲਤ ਜੰਤਰ ਨਾਂ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ vlan %d ਲਈ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ NIC vlan ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ PCI ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਬੱਸ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਸਲਾਟ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਫੰਕਸ਼ਨ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ USB ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB ਜੰਤਰ ਵਿਕਰੇਤਾ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB ਜੰਤਰ ਉਤਪਾਦ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB ਜੰਤਰ ਬੱਸ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ %s ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ CPU ਸੰਟੈਕਸ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU ਟੋਪੋਲੋਜੀ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "ਕੋਈ ਇਮੂਲੇਟਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਲਈ ਮੁੱਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC ਪੋਰਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਲੈਵਲ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਵੀਡੀਓ ਅਡਾਪਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7108,25 +7200,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs ਮਾਊਂਟਪੁਆਂਇਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਕੰਟਰੋਲਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ਸਤਰਾਂ ਦੀ ਇੱਕ ਸੂਚੀ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ mac ਫਿਲਟਰ ਯੋਗ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਸਭ ਫਰੇਮ ਡਰੌਪ ਕਰਨ ਲਈ ਰੂਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" @@ -7135,1068 +7227,1066 @@ msgstr "'%s' ਵਿੱਚ ਸਭ ਫਰੇਮ ਡਰੌਪ ਕਰਨ ਲਈ ਰ msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "ਕੋਈ ਮਾਨੀਟਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 +#, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ '%s' ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" +msgstr "ਲੱਭਿਆ ਗਿਆ ਨਾਂ-ਸਪੇਸ '%s' ਲੋੜੀਂਦੇ '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "ਡਾਇਰੈ ਨਾਂ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" -msgstr "" +msgstr "ਕੋਈ qemu ਵਿੱਚ ਕਮਾਂਡ-ਲਾਈਨ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "ਕੋਈ ਕਰਨਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" -msgstr "" +msgstr "ਖਾਲੀ qemu ਇਨਵਾਇਰਮੈਂਟ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "ਦਿਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "ਸਟੇਟ ਚੇਂਜ ਲਾਕ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "ਜੌਬ mutex ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM ਲਾਗ-ਫਾਈਲ ਨੂੰ close-on-exec ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "ਲਾਗਫਾਇਲ ਨਾਂ %s/%s.log ਬਣਾਉਣ ਤੇ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਖੋਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 +#, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" -msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" +msgstr "VM '%s' ਉੱਪਰ ਜੌਬ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "%s ਮਾਰਗ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "%s ਮਾਰਗ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "ਡਿਸਕ %s ਤੇ ਕੋਈ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਕੋਈ ਸੀਕਰੇਟ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਸਟੇਜ਼ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "%s ਵਾਲੀਅਮ ਲਈ ਗਲਤ " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s ਲਈ format='qcow' ਗੁਪਤਕੋਡ ਵਿੱਚ ਇੱਕ '\\0' ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 +#, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "%s ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "%s ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 +#, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀਆਂ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 msgid "Failed to allocate memory for path" -msgstr "ਬਫਰ ਲੀ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" +msgstr "ਮਾਰਗ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਸਨਾਪਸ਼ਾਟ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "ਸਟੇਟ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "ਕੈਸ਼ੇ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 +#, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "ਸਟੇਟ dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" +msgstr "ਸੰਭਾਲ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ ਯੂਜ਼ਰ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage ਟਿਕਾਣਾ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s ਦੀ ਮਲਕੀਅਤ %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਸਪੇਸ ਖਤਮ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਸਮਾਂ ਲੰਘ ਗਿਆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਲਈ ਕੋਈ pty ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s ਲਾਗ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਕਾਰਜ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU ਮਾਨੀਟਰ ਤੋਂ vCPU pids ਦੀ ਗਲਤ ਗਿਣਤੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ ਹੈ। ਮਿਲੇ %d, ਚਾਹੀਦੇ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ VirtIO ਡਿਸਕ %s ਲਈ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC ਲਈ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ %s ਲਈ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "ਅਡਾਪਟਰ %s ਲਈ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਅਡਾਪਟਰ %s ਲਈ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "watchdog %s ਲਈ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "watchdog %s ਲਈ ਕੋਈ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "stat ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਵਰਤੀ VNC ਪੋਰਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਵਰਤੀ VNC ਪੋਰਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਵਰਤੀ VNC ਪੋਰਟ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ਲਾਗ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s ਲਈ ਸਟੇਟ PID ਫਾਇਲ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile ਮਾਰਗ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਦਿਸਿਆ ਨਹੀਂ\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "iptables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERM ਨੂੰ %s (%d) ਵੱਲ ਭੇਜਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu ਸਟੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "ਕੋਈ QEMU URI ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ, %s ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "ਅਚਾਨਕ QEMU URI ਟਿਕਾਣਾ '%s', qemu:///session ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ ਕਰੈਸ਼ ਕਰੋ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ ਅਚਾਨਕ ਫੇਲ ਹੋਈ" +msgstr "ਗਿਸਟ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ ਅਚਾਨਕ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਕਲਾਂਈਟ ਦੁਆਰਾ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "%s ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xml ਨੂੰ '%s' ਤੇ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "ਡੋਮੇਨ xml ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 +#, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 +#, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" +msgstr "%s ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "%s ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "%s ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "'%s' ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਅਧੀਨ ਕਾਰਜ ਤੋਂ ਗਲਤੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸੰਭਾਲਿਆ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸੰਭਾਲਿਆ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਰਮੈਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ਡੰਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ਡੰਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਦਾ vcpu ਕਾਊਂਟ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" -msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" +msgstr "ਗਲਤ ਫਲਾਸ ਕੰਬੀਨੇਸ਼ਨ: (0x%x)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu ਨੰਬਰ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "ਅਣਜਾਣ virt ਕਿਸਮ ਡੋਮੇਨ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ '%d' ਵਿੱਚ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ vcpus ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ ਮਨਜੂਰ vcpus ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ vcpus ਨੂੰ ਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu ਨੰਬਰ ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ vcpu ਨੂੰ ਵੇਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU ਪਲੇਸਮੈਂਟ ਤੇ pCPU ਟਾਈਮ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ DOI ਸਤਰ ਅਧਿਕਤਮ %d ਬਾਈਟ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' ਪੜਨ ਲਈ ਪਾਈਪ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' ਪੜਨ ਲਈ ਚਾਈਲਡ ਨੂੰ ਫੋਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਧੀਨ ਨੂੰ ਫੋਰਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਧਾਰ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਫੋਰਕਿੰਗ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਅਧੀਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s' ਨੂੰ uid %d ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਖੋਲ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' ਤੋਂ ਪੜਨ ਲਈ ਅਧੀਨ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "ਪਾਈਪ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਅਧੀਨ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਈਮੇਜ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu ਸਿਰਲੇਖ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ਈਮੇਜ ਮੈਜਿਕ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ਈਮੇਜ ਵਰਜਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋ ਨਹੀਂ ਹੈ (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 +#, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ: %s" +msgstr "ਗਲਤ XML ਲੰਬਾਈ: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਸਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "ਗਲਤ ਕੰਪਰੈੱਸਡ ਸੰਭਾਲ ਫਾਰਮੈਟ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "ਡੀਕੰਪਰੈਸ਼ਨ ਬਾਇਮਰੀ %s ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "%s' ਪੜਨ ਵਾਲੇ ਕਾਰਜ ਜੀ ਉਡੀਕ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s' ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਧੀਨ ਕਾਰਜ ਅਧੂਰਾ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "'%s' ਪੜਨ ਵੇਲੇ ਅਧੀਨ ਕਾਰਜ ਨੇ ਗਲਤੀ ਦਿੱਤੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "ਹੋਸਟ CPU ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਲੈ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ ਕਿਸਮ %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਪੱਕੀ ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "ਡਿਸਕ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਜੰਤਰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "ਜੰਤਰ ਦੀ ਇਹ ਕਿਸਮ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" +msgstr "ਡਿਸਕ ਦੀ ਇਹ ਕਿਸਮ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰ ਬੱਸ '%s' ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ਜੰਤਰ ਦੀ ਇਹ ਕਿਸਮ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "ਕੋਈ ਅਜਿਹਾ ਡੋਮੇਨ %s ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares tunable ਲਈ ਗਲਤ ਕਿਸਮ, ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ 'ullong'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu ਸ਼ੇਅਰ ਟਿਊਨੇਬਲ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਫੀਲਡ cpu_shares ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s ਲਈ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਉਪ ਨਾਂ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ, '%s' ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ਜਾਂ ਖਾਲੀ ਮਾਰਗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ਖੋਜਣ ਜਾਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ %s ਨਾਲ ਬਣਾਈ ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "ਗਲਤ ਮਾਰਗ, '%s' ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 +#, c-format msgid "failed to open path '%s'" -msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" +msgstr "ਅਣਜਾਣ ਡਿਸਕ ਫਾਰਮੈਟ %s %s ਲਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਦੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ lseek ਜਾਂ ਪੜਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" +msgstr "ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਸਟ ਜੰਤਰ ਵਾਲਾ ਡੋਮੇਨ ਮਾਈਗਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ XML ਪੈਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel ਕਾਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ ਕੋਈ TUNNELLED ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" -msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ NULL ਸਟਰੀਮ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਗਈ" +msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ NULL ਸਟਰੀਮ ਪਾਸ ਕੀਤੀ ਗਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ਸੈਂਟਿਕਸ %s ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "ਨੀਯਤ qemu ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ ਜੋ tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨੂੰ tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਪਰ ਗਲਤ RPC ਢੰਗ ਕਾਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "ਸਿਰਫ tcp URIs ਨੂੰ KVM/QEMU ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ':port' ਦਿੱਤਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ qemu ਤੋਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "ਰਿਮੋਟ libvirtd ਵਿੱਚ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਾਕਟ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨਾਲ ਜੁੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਯੂਨਿਕਸ ਸਾਕਟ '%s' ਨੂੰ ਸੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' ਯੂਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' ਤੋਂ Qemu ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੇ ਸਹਿਯੋਗ ਲਈ ਸਰੋਤ qemu ਬਹੁਤ ਪੁਰਾਣਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "tunnelled ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ qemu ਤੋਂ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "ਰਿਮੋਟ libvirt URI %s ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "ਨੀਯਤ libvirt ਪੀਅਰ-ਤੋਂ-ਪੀਅਰ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "ਫੇਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਗਿਸਟ %s ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਇੱਕ PCI ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਕੋਈ ਜੌਬ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਮਾਈਗਰੇਟ ਨਹੀਂ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img ਜਾਂ qemu-img ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਡਾਇਰੈਟਰੀ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਡਾਇਰੈਟਰੀ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 +#, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਫਾਇਲ '%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "'%s' ਤੇ ਹੈਡਰ ਸੰਭਾਲਣ ਵੇਲੇ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "%s ਵਿੱਚ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਡਾਟਾ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 +#, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" +msgstr "ਡਿਸਕ '%s' ਸਨੈਪਸ਼ਾਟਿੰਗ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੀ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu ਇੰਮੂਲੇਟਰ '%s' xen ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "%s ਤੋਂ %s ਵੱਲ symlink ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "'%s' ਨਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ %s ਵਿੱਚ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" @@ -8226,36 +8316,36 @@ msgstr "ਬੱਸ '%s' ਟਾਰਗਿਟ '%s' ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਜੰਤ msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "'%s' ਜੰਤਰ ਲਈ ਹਟਾਉਣਯੋਗ ਮੀਡੀਆ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ %s:%d ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਿਸਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI ਕੰਟਰੋਲਰ %d ਦਾ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "ਡਿਸਕ ਸਰੋਤ ਟਿਕਾਣਾ ਗੈਰ-ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ qemu ਵਰਜਨ host_net_add ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8263,101 +8353,124 @@ msgid "" msgstr "" "ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਜੋੜੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ: qemu ਇੱਕ unix ਸਾਕਟ ਮਾਨੀਟਰ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਦੌਰਾਨ ਕੰਟੇਨਰ '%s' ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" +msgstr "ਹਾਟਪਲੱਗ ਦੌਰਾਨ ਗਿਸਟ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev ਮੋਡ '%s' ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys ਕਿਸਮ '%s' ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਦਾ vcpu ਕਾਊਂਟ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "vnc ਗਰਾਫਿਕਸ ਉੱਪਰ ਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "vnc ਗਰਾਫਿਕਸ ਉੱਪਰ ਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "vnc ਗਰਾਫਿਕਸ ਉੱਪਰ ਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "vnc ਗਰਾਫਿਕਸ ਉੱਪਰ ਪੋਰਟ ਸੈਟਿੰਗ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ ਪਰਬੰਧਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "ਡਿਸਕ %s ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "ਬਿਨਾਂ PCI ਐਡਰੈੱਸ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen ਬੱਸ %s ਇੰਪੁੱਟ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰ %s:%d ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "ਅਸਲੀ VLAN ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "ebtables ਰੂਲ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "host usb device %03d.%03d not found" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "device cannot be detached without a device alias" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "ਇਸ QEMU ਵਰਜਨ ਨਾਲੋਂ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "ਸਿਰਫ 1 ਗਰਾਫਿਕਸ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ਡਿਸਕ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਲਾਉਣਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "ਸਾਕਟ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" @@ -8383,78 +8496,84 @@ msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਮਾਰਗ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ % #: src/qemu/qemu_monitor.c:317 #, c-format msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" -msgstr "" +msgstr "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 #, fuzzy, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "ਅਚਾਨਕ pid %d != %d ਮਿਲਿਆ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "ਨਾ-ਪਰਬੰਧਿਤ fd ਈਵੈਂਟ %d ਮਾਨੀਟਰ fd %d ਲਈ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF ਤੋਂ ਪਤਾ ਲੱਗਾ ਹੈ ਕਿ ਕਾਲਬੈਕ ਲਾਗੂ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ mutex ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਕੰਡੀਸ਼ਨ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ ਪਰਬੰਧਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ close-on-exec ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਨੂੰ ਨਾਨ-ਬਲਾਕਿੰਗ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਪਾਉਣ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਈਵੈਂਟ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" -msgstr "" +msgstr "ਮਾਨੀਟਰ NULL ਨਹੀਂ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਪਰੋਟੋਕਾਲ ਫੈਮਿਲੀ '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਆਫਸੈੱਟ %llu ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 #, c-format @@ -8487,184 +8606,182 @@ msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ '%c' ਆਰਗ '%s' ਲਈ" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "ਅਚਾਨਕੀ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ %s" +msgstr "%s ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਖਾਲੀ ਮੁੱਖ-ਸ਼ਬਦ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "cpu ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਰਿਟਰਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਕ ਐਰੇ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu ਜਾਣਕਾਰੀ ਖਾਲੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਐਰੇ ਐਲੀਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ cpu ਨੰਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "ਅਤਾਨਕ cpu ਸੂਚੀ %d ਪਰ ਉਮੀਦ %d ਦੀ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਰਿਟਰਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" -msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਇੰਨਫੋ ਬੈਲੂਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਬੈਲੂਨ total_mem ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "ਬਲਾਕਸਟੇਟਸ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "ਬਲਾਕਸਟੇਟਸ ਜੰਤਰ ਐਂਟਰੀ ਲੋੜੀਂਦੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "ਬਲਾਕਸਟੇਟਸ ਸਟੇਟਸ ਐਂਟਰੀ ਲੋੜੀਂਦੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%s ਅੰਕੜੇ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "ਜੰਤਰ '%s' ਲਈ ਅੰਕੜੇ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "ਬਲਾਕਸਟੇਟਸ ਸਟੇਟਸ ਐਂਟਰੀ ਲੋੜੀਂਦੇ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "ਇਨਫੋ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਰਿਟਰਲ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "ਇਨਫੋ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਰਿਟਰਲ ਸਟੇਟਸ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਥਿਤੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਸੀ, ਪਰ ਕੋਈ RAM ਇਨਫੋ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਸੀ, ਪਰ RAM 'ਟਰਾਂਸਫਰਡ' ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਸੀ, ਪਰ RAM 'ਬਾਕੀ' ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਸੀ, ਪਰ RAM 'ਕੁੱਲ' ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" -msgstr "query-pci ਨੂੰ JSON ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "usb_add ਨੂੰ JSON ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci ਨੂੰ JSON ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci ਨੂੰ JSON ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਰਿਟਰਨ ਡਾਟਾ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਇੱਕ ਐਰੇ ਨਹੀਂ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਿੱਚ ਫਾਇਲ-ਨਾਂ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "chardev ਮਾਰਗ '%s' ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਬੱਸ ਨੰਬਰ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add ਰਿਪਲਾਈ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਯੂਨਿਟ ਨੰਬਰ ਗੁੰਮ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci ਨੂੰ JSON ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8709,322 +8826,322 @@ msgstr "ਜੰਤਰ %s ਲਈ ਕੋਈ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਮਿਲ #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" -msgstr "" +msgstr "ਇਸ QEMU ਨਾਲ ਬਲਾਕ ਐਕਸਟੈਂਡ ਬਾਰੇ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:764 msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC ਪਾਸਵਰਡ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਨੂੰ ਵਧਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ਆਨਲਾਈਨ ਸਟੇਟਸ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਬਾਹਰ ਨਹੀਂ ਕੱਢ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "%s ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" +msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਦਾ ਸਕਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 +#, c-format msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "%s ਨੂੰ ਚਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" +msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਦਾ ਸਕਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 +#, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖੇਤਰ ਨੂੰ '%s' ਤੇ ਸੰਭਾਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਪੀਡ ਪਾਬੰਦ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਥਿਤੀ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਟਰਾਂਸਫਰ ਅੰਕੜੇ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਬਾਕੀ ਅੰਕੜੇ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਡਾਟਾ ਕੁੱਲ ਅੰਕੜੇ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%s ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s' ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਟ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s' ਵੱਲ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਇਸ qemu ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ ਨਹੀਂ ਚਲਾ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB ਡਿਸਕ %s ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ਹੋਸਟ pci ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ਜਵਾਬ ਪਾਰਸਿੰਗ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s ਡਿਸਕ %s ਨੂੰ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ, ਗਲਤ ਐਡਰੈੱਸ %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd ਨੂੰ qemu ਵੱਲ '%s' ਨਾਲ ਪਾਸ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਭੇਜਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫਲ" +msgstr "TAP ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ fd ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਬੰਦ ਕਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "NIC ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "ਗਿਸਟ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ '%s' ਨਾਲ ਹੋਸਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 +#, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "NIC ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "netdev ਨੂੰ '%s' ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ '%s' ਨਾਲ ਹੋਸਟ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "qemu ਵਿੱਚ 'info chardev' ਨਾਲ chardev ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "%s ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" +msgstr "%s ਡਿਸਕ ਕੰਟਰੋਲਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "pit ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s ਡਿਸਕ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI ਐਡਰੈੱਸ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 +#, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "%s ਜੰਤਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "%s ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ਡਿਸਕ ਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਲਾਉਣਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "ਡਿਸਕ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 +#, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਵਰਤ ਕੇ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "ਮਾਰਗ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਤੇ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਸੀ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%d:%d' ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %s ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgid "failed to run cmd '%s'" +msgstr "cmd '%s' ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9218,11 +9335,9 @@ msgid "unknown parameter type" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਕਿਸਮ" #: src/remote/remote_driver.c:2430 -#, fuzzy msgid "" "remoteDomainGetMemoryParameters: returned number of parameters exceeds limit" -msgstr "" -"remoteDomainGetSchedulerParameters: ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਮਿਲੇ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੀਮਾਂ ਤੋਂ ਪਾਰ ਲੰਘ ਗਏ ਹਨ" +msgstr "remoteDomainGetMemoryParameters: ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਟੱਪ ਗਏ ਹਨ" #: src/remote/remote_driver.c:2449 src/remote/remote_driver.c:3625 #, c-format @@ -9499,7 +9614,7 @@ msgstr "xdr_u_int (ਲੰਬਾਈ ਸ਼ਬਦ)" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "cpu affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "pit ਟਾਈਮਰ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 #, fuzzy @@ -9507,9 +9622,9 @@ msgid "no stream callback registered" msgstr "ਸਟਰੀਮ ਦੀ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਾਲਬੈਕ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਈ ਹੈ" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਰਿਮੋਟ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ: %d > %d" +msgstr "ਰਿਮੋਟ ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਹਨ: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:8979 #, fuzzy, c-format @@ -9517,9 +9632,9 @@ msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਰਿਮੋਟ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "%s ਲਈ cgroup ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ\n" +msgstr "ਕਾਲਬੈਕ ID %d ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" @@ -9618,9 +9733,8 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "unknown status (received %x)" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "fd %d ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਵੇਕਅੱਪ fd ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/remote/remote_driver.c:10153 msgid "poll on socket failed" @@ -9628,7 +9742,7 @@ msgstr "poll on socket failed" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" -msgstr "ਸਾਕਟ ਉੱਪਰ hangup / error ਸਿਗਨਲ ਮਿਲੇ ਹਨ" +msgstr "ਸਾਕਟ ਉੱਪਰ hangup / error ਈਵੈਂਟ ਮਿਲੇ ਹਨ" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format @@ -9677,7 +9791,7 @@ msgstr "'%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format msgid " does not match secret file name '%s'" -msgstr " ਸੀਕਰੇਟ ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%s' ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" +msgstr " ਸੀਕਰੇਟ ਫਾਇਲ ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾਂਦਾ" #: src/secret/secret_driver.c:377 src/secret/secret_driver.c:484 #, c-format @@ -9752,68 +9866,69 @@ msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਪਰਾਈਵੇਟ ਹੈ" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋਈ" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor ਪਰੋਫਾਈਲ ਸੂਚੀ '%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "ਪਾਈਪ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "ਪਾਈਪ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਲਈ ਫੇਲ " -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d pid %lu ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ਪਰੋਫਾਈਲ '%s' ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "ਟੈਂਪਲਿਟ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM ਲਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ਪਰੋਫਾਈਲ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "ਪਰੋਫਾਈਲ-ਨਾਂ ਨਕਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() ਕਾਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' ਲਈ ਪਰੋਫਾਈਲ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9822,29 +9937,34 @@ msgstr "" "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਡਰਾਈਵਰ ਗਲਤ-ਮੇਲ: '%s' ਮਾਡਲ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਿਤ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਪਰ ਹਾਈਪਰਵਾਈਸਰ ਡਰਾਈਵਰ " "'%s' ਹੈ।" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%d:%d' ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' ਅਧਿਕਤਮ ਮਨਜੂਰ ਲੰਬਾਈ %d ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %s ਨੂੰ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9871,59 +9991,64 @@ msgstr "SELinux ਵਰਚੁਅਲ ਈਮੇਜ਼ ਪ੍ਰਸੰਗ ਫਾਇਲ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "%s ਲਈ selinux ਪ੍ਰਸੰਗ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ ਦੀ ਲੰਬਾਈ ਅਧਿਕਤਮ ਤੋਂ ਵਧ ਗਈ ਹੈ: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "error calling security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਨੂੰ %s ਉੱਪਰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਤੋਂ ਅਸਫਲ" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" +msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ ਰੇਂਜ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" +msgstr "ਸਾਕਟ ਸੁਰੱਖਿਆ ਪ੍ਰਸੰਗ '%s' ਕਲੀਅਰ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -9971,7 +10096,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸੈਂਟਰ '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10005,7 +10130,7 @@ msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "'%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "cmd '%s' ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10139,7 +10264,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "%s ਲਈ ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10222,7 +10347,7 @@ msgstr "XML ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10237,7 +10362,7 @@ msgstr "ਜੰਤਰ %s ਮਨਜੂਰ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਮਾਰਗ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ %s" +msgstr "ਡਿਸਕ ਮਾਗਰ %s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, c-format @@ -10272,21 +10397,21 @@ msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s' ਦਾ ਸਟੇਟਸ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "chown '%s' ਨੂੰ (%u, %u) ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s' ਦਾ ਮੋਡ %04o ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" @@ -10344,6 +10469,11 @@ msgstr "chown %s ਨੂੰ (%u, %u) ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿ msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "'%s -h' ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %lu ਤੋਂ ਅਣਜਾਣ ਨਤੀਜਾ" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10409,9 +10539,9 @@ msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/storage/storage_backend.c:1022 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ %s" +msgstr "ਅਚਾਨਕ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਮੋਡ '%s' ਲਈ" #: src/storage/storage_backend.c:1129 #, c-format @@ -10729,9 +10859,9 @@ msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "ਨਵਾਂ ਬਣਿਆ ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get %s minor number" -msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "%s ਛੋਟਾ ਨੰਬਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 #, c-format @@ -10786,9 +10916,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "Write to '%s' to trigger host scan failed" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "ਪੂਲ ਕਿਸਮ %d ਲਈ ਬੈਕਐਂਡ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਬੈਕਐਂਡ %d" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -10806,72 +10936,82 @@ msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "uuid ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "'%s' ਨਾਂ ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "ਪੂਲ ਕਿਸਮ '%s' ਸਰੋਤ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "uuid ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "ਪੂਲ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "ਪੂਲ '%s' ਦੀ ਨਾ-ਸਮਕਾਲੀ ਕਾਰਜ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' ਨੂੰ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਹਾਲੇ ਵੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "ਪੂਲ ਦੁਆਰਾ ਪੂਲ ਹਟਾਉਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "ਪੂਲ ਦੀ ਕੋਈ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਨਹੀ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10879,74 +11019,74 @@ msgstr "ਪੂਲ ਦੀ ਕੋਈ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਨਹੀ ਹ msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਨਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਕੁੰਜੀ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਟਿਕਾਣੇ ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਹਾਲੇ ਵੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "ਕੋਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ '%s' ਨਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਅਧੀਨ ਹੈ।" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਮੌਜੂਦਾ ਵਾਲੀਅਮ ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "ਵਾਲੀਅਮ '%s' ਹਾਲੇ ਵੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s' ਲਈ ਵਾਲੀਅਮ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s' ਲਈ ਵਾਲੀਅਮ ਟਾਰਗਿਟ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "ਸਥਿਤੀ %ju ਨੂੰ ਵਾਲੀਅਮ ਵਿੱਚ ਮਾਰਗ '%s' ਨਾਲ ਲੱਭਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Failed to get host number for iSCSI session with path '%s'" +msgstr "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1646 +#, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ ਵਾਲੀਅਮ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਮਾਰਗ '%s' ਵਾਲੇ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਉਣ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" @@ -11011,7 +11151,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "ਮਾਡਲ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" @@ -11239,9 +11379,9 @@ msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "ਸਿਰਫ TCP ਨੂੰ chr ਜੰਤਰਾਂ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" #: src/uml/uml_conf.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "chardev ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11252,121 +11392,121 @@ msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ਫਾਇਲ ਪਛਾਣਕਾਰ ਫਲੈਗ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %s ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "failed to read pid: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "ਯੂਨਿਕਸ ਮਾਰਗ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "ਸਾਕਟ ਨਹੀਂ ਖੋਲ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "ਸਾਕਟ ਨੂੰ ਬਾਈਂਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਕਮਾਂਡ %s (%d ਬਾਈਟ) ਭੇਜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "ਕਮਾਂਡ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "ਕਮਾਂਡ %s ਭੇਜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ਜਵਾਬ %s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "ਅਧੂਰੀ ਰਿਪਲਾਈ %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" -msgstr "" +msgstr "ਕਲੀਨਅੱਪ ਟੈਪ ਮੁਕੰਮਲ ਹੋਇਆ" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "ਕੋਈ ਕਰਨਲ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML ਕਰਨਲ %s ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "ਅਚਾਨਕ UML URI ਟਿਕਾਣਾ '%s', uml:///system ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "ਅਚਾਨਕ UML URI ਟਿਕਾਣਾ '%s', uml:///session ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml ਸਟੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "ਵਰਜਨ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ਸ਼ੱਟਡਾਊਨ ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮੋਰੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ cputime ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" @@ -11377,9 +11517,9 @@ msgid "Enter username for %s [%s]" msgstr "" #: src/util/authhelper.c:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enter username for %s" -msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" +msgstr "%s ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ-ਨਾਂ ਦਿਓ" #: src/util/authhelper.c:87 #, c-format @@ -11415,9 +11555,8 @@ msgid "Unable to open /proc/mounts" msgstr "/proc/mounts ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" +msgstr "/proc/self/cgroup ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format @@ -11425,9 +11564,9 @@ msgid "Failed to detect mounts for %s" msgstr "%s ਲਈ ਮਾਨੀਟਰ ਨਾਲ ਜੋੜਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "'%s' ਲਈ ਅਧਾਰ HBA ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ %s ਲਈ %s ਉੱਪਰ ਸਥਾਪਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11440,9 +11579,9 @@ msgid "Failed to get %s %d" msgstr "%s ਨੂੰ %s ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/util/cgroup.c:453 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "%s ਨੂੰ %s ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "%s %d ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format @@ -11460,9 +11599,9 @@ msgid "Unable to open %s (%d)" msgstr "%s ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/util/cgroup.c:647 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "'%s' ਤੋਂ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ : %s" +msgstr "%s (%d) ਲਈ readdir ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #: src/util/cgroup.c:668 #, fuzzy, c-format @@ -11588,9 +11727,9 @@ msgid "Invalid hook name for #%d" msgstr "ਗਲਤ ਕੰਪਾਸ ਫਾਰਮੈਟ %d" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" +msgstr "%s ਹੂਕ ਲਈ ਮਾਰਗ ਬਿਲਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11618,9 +11757,8 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "USB ਜੰਤਰ %x:%x ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਕਾਰਜ CPU affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ifaceGetFlags ਨੂੰ ਗੈਰ-ਲੀਨਕਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ ਉੱਪਰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/util/interface.c:121 #, fuzzy @@ -11633,9 +11771,9 @@ msgid "invalid interface name %s" msgstr "ਗਲਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" +msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਦਾ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/util/interface.c:323 #, c-format @@ -11643,25 +11781,28 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਕਾਰਜ CPU affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ifaceGetIndex ਨੂੰ is not supported on non-linux platforms" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਕਾਰਜ CPU affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ifaceGetVlanID ਨੂੰ ਗੈਰ-ਲੀਨਕਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮਾਂ ਉੱਪਰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "ਸਿਰਫ bus=0 ਵਾਲੇ PCI ਜੰਤਰ ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" +msgstr "ਸਿਰਫ IPv4 ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" msgstr "ਸਾਕ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11677,7 +11818,7 @@ msgstr "netlink ਸਾਕਟ ਨੂੰ ਭੇਜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹ #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" -msgstr "" +msgstr "ਚੁਣੀ ਕਾਲ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੈ" #: src/util/macvtap.c:158 #, fuzzy @@ -11758,9 +11899,9 @@ msgid "error parsing pid of lldpad" msgstr "ਪਰੋਫਾਈਲ-ਨਾਂ ਨਕਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" #: src/util/macvtap.c:721 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "ਪਰੋਫਾਈਲ-ਨਾਂ ਨਕਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" +msgstr "ਫਾਇਲ %s ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/util/macvtap.c:787 #, fuzzy, c-format @@ -11768,25 +11909,24 @@ msgid "error dumping %s (%d) interface" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "ifindex ਮਾਰਗ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" +msgstr "ਰੂਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਲਈ ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" -msgstr "" +msgstr "error parsing IFLA_PORT_SELF part" #: src/util/macvtap.c:928 msgid "IFLA_PORT_SELF is missing" -msgstr "" +msgstr "IFLA_PORT_SELF is missing" #: src/util/macvtap.c:940 msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part" -msgstr "" +msgstr "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part" #: src/util/macvtap.c:946 msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" -msgstr "" +msgstr "error parsing IFLA_VF_PORT part" #: src/util/macvtap.c:964 #, fuzzy @@ -11795,16 +11935,16 @@ msgstr "ਨਾਂ '%s' ਨਾਲ ਮਿਲਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨ #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" -msgstr "" +msgstr "IFLA_VF_PORTS is missing" #: src/util/macvtap.c:983 msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message" -msgstr "" +msgstr "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message" #: src/util/macvtap.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਸੰਰਚਨਾ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" +msgstr "ifindex %d ਦੀ ਵਰਚੁਅਲ ਪੋਰਟ ਸੰਰਚਨਾ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ" #: src/util/macvtap.c:1219 #, fuzzy @@ -11825,14 +11965,13 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ %d ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਕਿਸਮ %d ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ" +msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" #: src/util/network.c:92 #, fuzzy, c-format @@ -11840,9 +11979,9 @@ msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" msgstr "ਐਡਰੈੱਸ ਰਿਜ਼ੌਲਵ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ %d: %s" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "'%s' ਲਈ '%s' ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਥਿਰ ਮਾਰਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" +msgstr "'%s' ਲਈ ਕੋਈ ਸਾਕਟ ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: src/util/network.c:200 #, fuzzy, c-format @@ -11918,9 +12057,9 @@ msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "ਕੋਈ PCI stub ਮੈਡਿਊਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "ਸਰਗਰਮ ਜਤੰਰ %s ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ" +msgstr "ਸਰਗਰਮ ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: src/util/pci.c:951 #, c-format @@ -11996,9 +12135,9 @@ msgid "unknown storage file format %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਕਿਸਮ %d" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਲਈ ਸੰਬੰਧਿਤ ਮਾਰਗ '%s' ਗਲਤ ਹੈ" +msgstr "ਗਲਤ ਸੰਬੰਧਿਤ ਮਾਰਗ '%s'" #: src/util/storage_file.c:946 #, fuzzy, c-format @@ -12013,7 +12152,7 @@ msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਕਾਰਜ CPU affinity ਨੂ #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" +msgstr "%s ਹੂਕ ਲਈ ਮਾਰਗ ਬਿਲਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format @@ -12021,9 +12160,9 @@ msgid "Failed to execute command %s" msgstr "QEMU ਕਮਾਂਡ '%s' ਨੂੰ ਚਲਾਉਣ ਤੋਂ ਅਸਮਰਥ" #: src/util/util.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "ਹੋਸਟ CPU ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਲੈ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਕਾਰਜ ਸਮਰੱਥਾ %d ਕਲੀਅਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12101,14 +12240,12 @@ msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" msgstr "%s ਨੂੰ Win32 ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 -#, fuzzy msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "%s ਨੂੰ Win32 ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" +msgstr "virExec ਨੂੰ WIN32 ਲਈ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "%s ਨੂੰ Win32 ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" +msgstr "virExecDaemonize ਨੂੰ WIN32 ਲਈ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12128,147 +12265,145 @@ msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ '%s' ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਾਲੇ ਚਾਈਲਡ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid %u ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ ਜੋ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid %u ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ ਜੋ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "ਫਾਇਲ '%s' ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਚਾਈਲਡ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "ਨਵੀਂ ਫਾਇਲ '%s' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਚਾਈਲਡ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਚਾਈਲਡ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "chown '%s' ਨੂੰ ਗਰੁੱਪ %u ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s ਨੂੰ Win32 ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s ਨੂੰ Win32 ਤੇ ਲਾਗੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "ਡਿਸਕ ਸੂਚੀ %d ਨੈਗੇਟਿਵ ਹੈ" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s' ਲਈ ਫੇਲ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to find user record for uid '%d'" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s' ਨਾਂ ਲਈ ਯੂਜ਼ਰ ਰਿਕਾਰਡ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s' ਨਾਂ ਲਈ ਗਰੁੱਪ ਰਿਕਾਰਡ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' ਗਰੁੱਪ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੈ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "setuid(%d) ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ '%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "setuid(%d) ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ '%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' ਯੂਜ਼ਰ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/util.c:2887 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" -msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "virGetUserName ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "virGetGroupID ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "ਸਾਰਟੀਫਿਕੇਟ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" +msgstr "ਆਡਿਟ ਲੇਅਰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/util/virterror.c:248 msgid "Unknown failure" @@ -12286,622 +12421,618 @@ msgstr "ਗਲਤੀ" msgid "No error message provided" msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਸੁਨੇਹਾ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ" -#: src/util/virterror.c:792 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:791 +#, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" -msgstr "ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" +msgstr "ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਨੂੰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਈਪਰਵਾਈਸਰ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s ਲਈ ਕੋਈ ਹਾਈਪਰਵਾਈਸਰ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਇਸ਼ਾਰਾ" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਡੋਮੇਨ ਬਿੰਦੂ" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ਇਸ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST ਕਾਰਵਾਈ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ HTTP ਗਲਤੀ ਕੋਡ %d ਮਿਲਿਆ" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ਨੂੰ ਲੜੀਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ (Xen) ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਇੰਦਰਾਜ਼ %s ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ %s ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "ਅਚਾਨਕ OS ਕਿਸਮ %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "ਕਰਨਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s ਜੰਤਰ ਲਈ ਨਿਯਤ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਓਪਰੇਟਿੰਗ ਸਿਸਟਮ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s ਲਈ ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਡਰਾਈਵਰ ਰਜਿਸਟਰ ਹਨ" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਕਾਲ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਕਾਲ %s ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ, ਸੰਭਵ ਤੌਰ ਉੱਤੇ ਸਹਾਇਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML ਵੇਰਵਾ ਠੀਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s ਲਈ XML ਵੇਰਵਾ ਠੀਕ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ਇਹ ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਲੁਕਵੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "%s ਕਾਰਵਾਈ ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਹੀ ਲੁਕਵੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "%s ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ %s ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "ਪਾਰਸਰ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ਇਹ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "ਸਿਸਟਮ ਕਾਲ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS ਕਾਲ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "ਗਲਤ MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ਗਲਤ MAC ਐਡਰੈੱਸ: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ਨੋਡ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "ਨੋਡ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ਗਲਤ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਪੁਆਂਇਟਰ" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਪੁਆਂਇਟਰ" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "ਕੋਈ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ਗਲਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪੁਆਇੰਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੱਭੇ ਹਨ" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "ਮਲਟੀਪਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੇ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲੱਭੇ ਹਨ: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਡਰਾਈਵਰ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "ਗਲਤ ਸੀਕਰੇਟ" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "ਗਲਤ ਸੀਕਰੇਟ: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "nwfilter ਡਰਾਈਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "nwfilter ਡਰਾਈਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" msgstr "ਗਲਤ ਨੈਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਹੈ" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ਗਲਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ: %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "ਫਾਇਰਵਾਲ ਬਣਾਉਣ ਵੇਲੇ ਗਲਤੀ: %s" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਸੰਰਚਨਾ: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ ਦੌਰਾਨ ਸਮਾਂ ਲੱਗ ਗਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 msgid "Hook script execution failed" msgstr "ਹੂਰ ਸਕਰਿਪਟ ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਸ਼ਨ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "ਹੂਰ ਸਕਰਿਪਟ ਆਗਜ਼ੀਕਿਊਸ਼ਨ ਫੇਲ ਹੋਈ: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" msgstr "ਗਲਤ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "ਗਲਤ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" @@ -12919,57 +13050,52 @@ msgstr "virXPathNumber() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() ਲਈ ਗਲਤ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "%s ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl ਵਰਜਨ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" -msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ ਹੈ" +msgstr "xsd:dateTime ਮੁੱਲ '%s' ਦਾ ਫਾਰਮੈਟ ਅਣਜਾਣ ਹੈ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" -msgstr "usb ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "UUID ਨੂੰ ਸਤਰ '%s' ਤੋਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ, rc=%08x" @@ -13072,7 +13198,7 @@ msgstr "ਮਸ਼ੀਨ ਨਹੀਂ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ, ਇਸ ਲਈ ਮ msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13083,9 +13209,9 @@ msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "id %d ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ" +msgstr "id %d ਵਾਲੇ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13105,8 +13231,9 @@ msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ cpu ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 +#, fuzzy msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" -msgstr "" +msgstr "openremotesession ਫੇਲ ਹੋਇਆ, ਡੋਮੇਨ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਦਾ ਸਕਦਾ" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy @@ -13117,12 +13244,12 @@ msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤ msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" @@ -13137,14 +13264,14 @@ msgstr "can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" @@ -13179,226 +13306,221 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ cpu ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ਆਨਲਾਈਨ ਸਟੇਟਸ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "ਯੋਗ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "ਅਯੋਗ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "could not delete the domain, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਫਲਾਪੀ ਡਰਾਈਵ ਨਾਲ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਗਿਣਤੀ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਰੂਟ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਥਿਤੀ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਅਧੀਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਅਚਾਨਕ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਥਿਤੀ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "ਕੈਨੋਨੀਕਲ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ uuid %s ਨਾਲ ਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "id ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਕੋਈ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਥਿਤੀ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "VirtualBox ਸ਼ੈਸ਼ਨ ਨੂੰ ਡੋਮੇਨ %s ਨਾਲ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਦੀ ਮੌਜੂਦਾ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਬਾਹਰ ਨਹੀਨ ਕੱਢ ਸਕਦਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ %s ਦੇ ਬਣਾਉਣ ਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਆਰਗੂਮੈਂਟ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਬਾਹਰ ਨਹੀਨ ਕੱਢ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ %s ਦੇ ਅਧਾਰ ਦਾ ਨਾਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU ਆਨਲਾਈਨ ਸਟੇਟਸ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਨਾਪਸ਼ਾਟ ਨਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "ਲਗਾਤਾਰ UUID ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 +#, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਰੀਸਟੋਰ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 +#, c-format msgid "domain %s is already running" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "ਟਰਾਂਜ਼ੀਐਂਟ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s ਉੱਪਰ ਮੀਡੀਆ ਬਾਹਰ ਨਹੀਨ ਕੱਢ ਸਕਦਾ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ" +msgstr "ਚੱਲ ਰਹੇ ਡੋਮੇਨ ਦੇ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "ਪੂਲ ਵਿੱਚ ਵਾਲੀਅਸ ਸੂਚੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" -msgstr "usb ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "UUID ਨੂੰ ਸਤਰ '%s' ਤੋਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format @@ -13413,12 +13535,12 @@ msgstr "ਪਾਰਸਰ ਗਲਤੀ" #: src/vmware/vmware_conf.c:294 #, fuzzy, c-format msgid "path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਸੰਬੰਧੀ ਮਾਰਗ '%s' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" +msgstr "ਡਾਟਾਸਟੋਰ ਮਾਰਗ '%s' ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਹਵਾਲਾ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "'%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format @@ -13433,7 +13555,7 @@ msgstr "ਫਾਇਲ %s ਸੰਭਾਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "%s ਲਈ ਮੁੱਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕਿਆ" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13479,204 +13601,204 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੱਟਆਫ ਦੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਨ msgid "cannot undefine active domain" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "ਜ਼ੈੱਨ ਸਟੋਰ ਨਾਲ ਜੁੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "%s ਤੋਂ UTF-8 ਇੱਕੋਡਿੰਗ ਵੱਲ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ '%s' ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਜਰੂਰੀ ਸੰਰਚਨਾ ਐਂਟਰੀ '%s' ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 +#, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" -msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਮੁੱਲ %s ਇੱਸ ਸਤਰ ਨਹੀਂ ਸੀ" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਐਂਟਰੀ '%s' ਇੱਕ ਸਤਰ ਹੋਣੀ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:727 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:737 +#, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" -msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਇੱਕ ਪੂਰਨਅੰਕ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਐਂਟਰੀ '%s' ਇੱਕ ਪੂਰਨਅੰਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" -msgstr "" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ ਮੁੱਲ ਇੱਕ ਬੂਲੀਅਨ ਮੁੱਲ (true|false) ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" +msgstr "SCSI ਡਿਸਕ ਸੂਚੀ ('%s' ਤੋਂ ਪਾਰਸ ਕੀਤੀ ਹੋਈ) ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਐਡਰੈੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "ਸਾਕ ਐਡਰੈੱਸ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +msgstr "ਡਿਸਕ ਐਡਰੈੱਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" -msgstr "" +msgstr "SCSI ਕੰਟਰੋਲਰ ਸੂਚੀ %d ਰੇਂਜ [0..3] ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:948 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:958 +#, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" -msgstr "Serial port index %d out of [0..3] range" +msgstr "SCSI ਬੱਸ ਸੂਚੀ %d [0] ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 +#, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" -msgstr "SCSI ID %d out of [0..6,8..15] range" +msgstr "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" -#: src/vmx/vmx.c:962 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:972 +#, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" -msgstr "IDE controller index %d out of [0..1] range" +msgstr "IDE controller index %d out of [0] range" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 +#, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" -msgstr "IDE controller index %d out of [0..1] range" +msgstr "IDE bus index %d out of [0..1] range" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 +#, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "IDE controller index %d out of [0..1] range" +msgstr "IDE unit index %d out of [0..1] range" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 +#, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" -msgstr "IDE controller index %d out of [0..1] range" +msgstr "FDC controller index %d out of [0] range" -#: src/vmx/vmx.c:990 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1000 +#, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" -msgstr "Serial port index %d out of [0..3] range" +msgstr "FDC bus index %d out of [0] range" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 +#, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "IDE controller index %d out of [0..1] range" +msgstr "FDC unit index %d out of [0..1] range" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਟਾਈਮਰ ਨਾਂ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "ਕੰਟਰੋਲਰ ਸੂਚੀ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1163 +#, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' but " -"found '%s'" +"Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " +"'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 +#, fuzzy msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" -msgstr "" +msgstr "esxVMX_ਪ੍ਰਸੰਗ ਦਾ ਕੋਈ formatFileName ਫੰਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" -msgstr "" +msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ 'virtualHW.version' 4 ਜਾਂ 7 ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ %lld ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "ਮਾਡਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਅੱਖਰ ਹਨ" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " @@ -13685,19 +13807,19 @@ msgstr "" "VMX ਐਂਟਰੀ 'numvcpus' ਇੱਕ ਅਨ-ਸਾਈਨਡ ਪੂਰਨਅੰਕ (1 ਜਾਂ 2 ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ) ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ %lld " "ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" -msgstr "" +msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ 'sched.cpu.affinity' ਵਿੱਚ ਇੱਕ %d ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ, ਇਹ ਮੁੱਲ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " @@ -13706,161 +13828,164 @@ msgstr "" "VMX ਐਂਟਰੀ 'sched.cpu.affinity' ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 'numvcpus' (%lld) ਜਿੰਨੇ ਮੁੱਲ ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ " "ਹੈ ਪਰ ਸਿਰਫ %d ਮੁੱਲ ਮਿਲੇ ਹਨ" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਸੰਰਚਨਾ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: src/vmx/vmx.c:1818 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1842 +#, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' but " -"found '%s'" +"Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " +"'pvscsi' but found '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s' ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s' ਲਈ" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/vmx/vmx.c:2077 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2101 +#, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" -msgstr "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" +msgstr "" +"Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2085 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2109 +#, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" -msgstr "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" +msgstr "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" -msgstr "" +msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%s' 'cdrom-image' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ '%s' ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" -msgstr "" +msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ 'file' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ ਪਰ '%s' ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "typefile '%s' ਨੂੰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਡਿਸਕ '%s' ਨੂੰ ਐਡਰੈੱਸ ਨਹੀਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" -msgstr "" +msgstr "ਈਥਰਨੈੱਟ ਕੰਟਰੋਲਰ ਸੂਚੀ %d [0..3] ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਮੁੱਲ '%s' VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਲਈ" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "ਸੀਰੀਅਲ ਪੋਰਟ ਸੂਚੀ %d [0..3] ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਦੀ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2643 +#, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" -msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ 'device' ਜਾਂ 'file' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ '%s' ਮਿਲਿਆ ਹੈ" +msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ 'server' ਜਾਂ 'client' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ '%s' ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2621 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2649 +#, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -"VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ 'device', 'file' ਜਾਂ 'pipe' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ '%s' ਮਿਲਿਆ ਹੈ" +"VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ ਮੁੱਲ 'device', 'file' ਜਾਂ 'pipe' ਜਾਂ 'network' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ ਪਰ " +"'%s' ਲੱਭਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "ਪੈਰਲਲ ਪੋਰਟ ਸੂਚੀ %d [0..2] ਰੋਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "VMX ਐਂਟਰੀ '%s' ਦਾ 'device' ਜਾਂ 'file' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ '%s' ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 +#, fuzzy msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" -msgstr "" +msgstr "esxVMX_ਪ੍ਰਸੰਗ ਦਾ ਕੋਈ formatFileName ਫੰਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " @@ -13869,7 +13994,7 @@ msgstr "" "ਡੋਮੇਨ XML ਐਂਟਰੀ 'vcpu' ਦਾ ਅਨ-ਸਾਈਨਡ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (1 ਜਾਂ 2 ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ) ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ %d " "ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, fuzzy, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " @@ -13878,11 +14003,11 @@ msgstr "" "ਡੋਮੇਨ XML ਐਂਟਰੀ 'vcpu' ਦਾ ਅਨ-ਸਾਈਨਡ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (1 ਜਾਂ 2 ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ) ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ %d " "ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " @@ -13891,92 +14016,112 @@ msgstr "" "ਡੋਮੇਨ XML ਐਂਟਰੀ 'vcpu' ਦਾ ਅਨ-ਸਾਈਨਡ ਪੂਰਨ ਅੰਕ (1 ਜਾਂ 2 ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ) ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ ਪਰ %d " "ਮਿਲਿਆ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap ਜੰਤਰ ਲਈ ਕੋਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "ਡਿਸਕ ਲਈ ਗਲਤ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s ਹਾਰਡਡਿਸਕ '%s' ਜਾ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s' ਹੈ, '%s' ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" -msgstr "" +msgstr "%s ਹਾਰਡਡਿਸਕ '%s' ਲਈ ਈਮੇਜ਼ ਫਾਇਲ ਦਾ ਅਗੇਤਰ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ, '.vmdk' ਦੀ ਉਮੀਦ ਸੀ" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "cdrom ਲਈ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਬੱਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s cdrom '%s' ਦੀ ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਕਿਸਮ '%s' ਹੈ, '%s' ਜਾਂ '%s' ਹੋਣ ਦੀ ਉਮੀਦ ਹੈ" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3495 +#, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " -"'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" +"'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਮਾਨੀਟਰ ਕਿਸਮ '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਨੈੱਟ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ %d" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +#, fuzzy +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "ਫਾਇਲ ਆਫਸੈੱਟ %llu ਦਾ ਗੁਣਾਂਕ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ਲੋੜੀਂਦੀ ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14002,33 +14147,33 @@ msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਮੁੱਲ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ(1-65535) ਹੈ" #: src/xen/xen_hypervisor.c:1380 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" -msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਕੈਪ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ (0-65535) ਹੈ" +msgstr "ਕਰੈਡਿਟ ਸ਼ਡਿਊਲਰ ਕੈਪ ਪੈਰਾਮੀਟਰ (%d) (0-65534) ਰੇਂਜ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਹੈ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ਫਲੈਗ ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ਫਾਇਲ %s ਨੂੰ ਪੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "dom ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਿੱਚ ਨਾਨ-ਸਹਿਯੋਗੀ < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPUs ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ" @@ -14129,8 +14274,8 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗਲਤ ਹੈ, domid ਅੰਕ msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -14147,345 +14292,344 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਕਰਨ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "ਗਲਤ char ਜੰਤਰ ਸਤਰ" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ dev ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, vbd ਕੋਲ ਕੋਈ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਂ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ, ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਕਿਸਮ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "ਗਲਤ ਮੈਕ ਐਜਰੈੱਸ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ਸਾਊਂਡ ਮਾਡਲ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਡੋਮੇਨ" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਬੱਸ" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "ਗੁੰਮ PCI ਸਲਾਟ" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "ਗੁੰਮ PCI func" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI ਡੋਮੇਨ '%s' ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI ਬੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI ਸਲਾਟ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ਫੰਕ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, id ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ਗਲਤ CPU ਮਾਸਕ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "ਅਣਜਾਮ lifecycle ਕਿਸਮ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "ਟੌਪੋਲੋਜੀ ਸੰਟੈਕਸ ਗਲਤੀ" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਾਕਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ ਹੈ।" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਖੋਜਣ ਵਿੱਚ xenDaemonDomainFetch ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Xend ਵਰਜਨ ਸਥਿਰ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "Xend ਸਿਰਫ ਲਾਈਵ ਅਤੇ ਸਥਿਰ ਸੰਰਚਨਾ ਦੋਨਾਂ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਅਧਿਕਤਮ vcpus ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "ਲਾਈਵ ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ ਜੇ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਲੋੜੀਂਦਾ ਜੰਤਰ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ xenDaemonGetAutostart ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "ਇਸ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਲੱਭਣ ਲਈ xenDaemonSetAutostart ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start ਤੋਂ ਅਚਾਨਕ ਮੁੱਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr ਵਿੱਚ on_xend_start ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate:ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੌਰਾਨ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਬਦਲਣ ਲਈ Xen ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਬੈਂਡਵਿੱਡਥ ਸੀਮਾ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend ਵਿਰਾਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਨੂੰ ਮਾਈਗਰੇਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗ ਫਲੈਗ" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਗਲਤ URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਸਿਰਫ xenmigr:// ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨਾਂ ਨੂੰ Xen ਦੁਆਰਾ ਸਹਿਯੋਗ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਹੋਣਾ ਜਰੂਰੀ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ਗਲਤ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ ਹੈ\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion ਵਿੱਚ ਨਾ ਸਹਿਯੋਗੀ < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, cpu_weight ਗੈਰਮੌਜੂਦ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, uuid ਗੁੰਮ ਹੈ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਅਧੂਰੀ ਹੈ, cpu_cap ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "ਭਾਰ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "ਕੈਪ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek ਨੂੰ dom0 ਲਈ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: ਗਲਤ ਮਾਰਗ" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "ਪੜਨ ਵਾਸਤੇ ਖੋਲਣ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ਫਾਇਲ ਤੋਂ lseek ਜਾਂ ਪੜਨ ਲਈ ਫੇਲ: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਗਰਾਫਿਕਸ ਕਿਸਮ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "ਅਚਾਨਕ chr ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ਫਲਾਪੀ %s ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %s ਨੂੰ ਸਿੱਧਾ ਜੋੜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਡਿਸਕ ਕਿਸਮ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "ਨਾ-ਸਹਿਯੋਗੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਸਮ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ PCI ਜੰਤਰਾਂ ਨੂੰ XenD ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ lifecycle ਮੁੱਲ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਯੋਗ ਟਾਈਮ-ਜ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ਕੋਈ HVM ਡੋਮੇਨ ਲੋਡਰ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ ਦੇ ਹਾਟਪਲੱਗ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" @@ -14534,141 +14678,140 @@ msgstr "on_reboot ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਮੁੱਲ %s" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash ਲਈ ਅਚਾਨਕ ਮੁੱਲ %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "ਸਰੋਤ ਫਾਇਲ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਫਾਇਲ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "ਬਰਿੱਜ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "ਸਕਰਿਪਟ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਲਈ ਕਿਸਮ %s ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "ਬੱਸ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "ਸਲਾਟ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "ਫੰਕਸ਼ਨ %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਲਈ ਬਹੁਤ ਵੱਡਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "ਕੋਈ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਹੀਂ" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ਅਚਾਨਕ lifecycle ਕਾਰਵਾਈ %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖਣ ਲਈ ਡੋਮੇਨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ਮੁੜ-ਲਿਖਣ ਲਈ ਡੋਮੇਨ ਵਾਸਤੇ ਸੰਰਚਨਾ ਐਂਟਰੀ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" -msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਨਰ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰਥ" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਇਲ ਹੈਂਡਲ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਅਸਫਲ" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "Xend ਵਰਜਨ ਸਥਿਰ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "Xm ਡਰਾਈਵਰ ਸਿਰਫ ਸਥਿਰ ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਦਿੰਦਾ ਹੈ" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਜੰਤਰ" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "ਲਿੰਕ %s ਜੋ ਸੰਰਚਨਾ %s ਨੂੰ ਪੁਆਂਇਟ ਕਰਦਾ ਹੈ ਨੂੰ ਚੁਣ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s ਤੋਂ %s ਲਿੰਕ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "ਲਿੰਕ %s ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" @@ -14690,24 +14833,20 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਲੱਭਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:103 -#, fuzzy msgid "Server name not in URI" -msgstr "phyp:// URI ਵਿੱਚ ਸਰਵਰ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਹੈ" +msgstr "ਸਰਵਰ ਨਾਂ URI ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਫੇਲ ਹੋਈ" +msgstr "ਪ੍ਰਮਾਣਿਕਤਾ ਕਰੀਡੈਂਸ਼ਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 -#, fuzzy msgid "Capabilities not found" -msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ" +msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:287 -#, fuzzy msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "ਵਰਜਨ %s ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +msgstr "ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪਾਰਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 #, fuzzy @@ -14731,17 +14870,15 @@ msgstr "cpu affinity ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:437 msgid "DomainID can't fit in 32 bits" -msgstr "" +msgstr "DomainID ਨੂੰ 32 ਬਿੱਟਾਂ ਵਿੱਚ ਫਿੱਟ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦੀ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 -#, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਹੈ ਜਾਂ ਗਲਤ ਹੈ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪੁਆਂਇਟਰ ਗਲਤ ਹੈ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 -#, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪੁਆਂਇਟਰ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14750,17 +14887,16 @@ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਨਹੀਂ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 -#, fuzzy msgid "Couldn't get the Domain Pointer" -msgstr "ਕੰਨਟੇਨਰ ਲਈ eth ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਿਆ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪੁਆਂਇਟ ਨਹੀਂ ਲੈ ਸਕਿਆ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1113 #, fuzzy @@ -14768,31 +14904,29 @@ msgid "Couldn't fetch Domain Information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1120 -#, fuzzy msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "ਮੈਕ ਐਜਰੈੱਸ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "%s ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ vol ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 msgid "Couldn't get host metrics - memory information" -msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਹੋਸਟ ਮੈਟਰਿਕਸ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ - ਮੈਮੋਕੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਮਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" @@ -14816,6 +14950,97 @@ msgstr "tty ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਬੰਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "ਸਿਗਨਲ %d ਤੇ ਸ਼ੱਟ ਡਾਊਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14826,35 +15051,34 @@ msgstr "%s: %d: ਬਾਈਟ %d ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu ਬਾਈਟ ਜਾਰੀ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" -msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ (ਮੁੜ-)ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ਮਦਦ ਛਾਪੋ" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "ਗਲੋਬਲ ਮਦਦ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਮਦਦ ਛਾਪੋ।" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "ਗਲੋਬਲ ਮਦਦ ਜਾਂ ਖਾਸ ਕਮਾਂਡ ਮਦਦ ਛਾਪੋ।" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14863,319 +15087,318 @@ msgstr "" "ਕਮਾਂਡਾਂ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰਨਾ ਆਯੋਗ" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਤੌਰ ਤੇ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ (ਮੁੜ-)ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "ਲੋਕਲ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜੋ। ਇਹ ਸ਼ੈੱਲ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਹੋਣ ਨਾਲ ਵਿਚੇ-ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਮਾਂਡ ਬਣ ਜਾਵੇਗੀ।" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੁਨੈਕਸ਼ਰ URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "ਸਿਰਫ਼ ਪੜ੍ਹਨ ਲਈ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "ਗੈੱਸਟ ਕੰਸੋਲ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "ਗੈਸਟ ਲਈ ਵਰਚੁਅਲ ਸੀਰੀਅਲ ਕਨਸੋਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਸੰਟੈਕਸ %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਥਿਤੀ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਚੱਲ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾਲ ਜੁੜੋ\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "ਅਸਕੇਪ ਅੱਖਰ ^] ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "ਕੋਈ ਹਾਲਤ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਹਾਲਤ ਦੱਸਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਪਤਾ ਕਰੋ ਜੋ ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਦੱਸਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ %s %s ਪਤਾ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੰਤਰ" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ %s %s ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "ਚੱਲ ਰਹੇ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1119 -#, fuzzy -msgid "domain block device size information" -msgstr "ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" - #: tools/virsh.c:1120 +msgid "domain block device size information" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਲਾਕ ਜੰਤਰ ਅਕਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" + +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਬਲਾਕ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "ਸਮਰੱਥਾ:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "ਨਿਰਧਾਰਨ:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" -msgstr "" +msgstr "ਭੌਤਿਕ:" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਫਾਇਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਓ:" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਡੋਮੇਨ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੰਸੋਲ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "ਬਣਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕੰਸੋਲ ਨਾਲ ਜੁੜੋ" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15184,73 +15407,73 @@ msgstr "" "ਇੱਕ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਡੋਮੇਨ ਜਿਵੇਂ %s ਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਹਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ;\n" "ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਹਟਾਉਣ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਸ਼ੱਟਡਾਊਨ ਕਰੋ ਫਿਰ ਇਸਦਾ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਵਰਤ ਕੇ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਡੋਮੇਨ ਸ਼ੁਰੂ" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਰਗਰਮ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "ਡਾਟਾ ਕਿੱਥੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s %s ਉੱਤੇ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15258,662 +15481,661 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1502 +#, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s libvirt ਦੁਆਰਾ ਸੰਭਾਲੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" -msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ" - -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਹਾਲਤ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ" #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਦੀ ਪ੍ਰਬੰਧਤ ਸੰਭਾਲ ਹਟਾਓ" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1542 msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "%s ਤੇ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਲੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ ਪਰਬੰਧਤ ਸੰਭਾਵੇ ਈਮੇਜ਼ ਲਈ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:1547 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1548 +#, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਮੈਮੋਰੀ ਹਾਲਤ ਪਤਾ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ ਪਰਬੰਧ ਕੀਤੇ ਸੰਭਾਲ ਈਮੇਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਸੰਭਾਲੋ" +msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਲਈ managedsave ਈਮੇਜ਼ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT ਲਈ ਕੈਪ" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "ਭਾਰ ਦਾ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "cap ਦਾ ਗਲਤ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Invalid syntax for --set, expecting name=value" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ int ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ unsigned int ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ long long ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ unsigned long long ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਦਾ ਮੁੱਲ ਗਲਤ, ਇੱਕ double ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "ਅਚਾਨਕ" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਿਰਲੇਖ" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਸੰਭਾਲੀ ਹਾਲਤ ਤੋਂ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "ਕੋਰ ਨੂੰ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਫਾਇਲ ਸਿਸਟਮ ਜਾਂਚ ਲਈ ਸੰਭਾਲੋ" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "ਜੇ ਸਹਿਯੋਗੀ ਹੈ ਤਾਂ ਲਾਈਵ ਕੋਰ ਡੰਪ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "ਕੋਰ ਡੰਪ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਡੋਮੇਨ ਕਰੈਸ਼ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "ਜਿੱਥੇ ਡੰਪ ਕੋਰ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ %s ਵਿੱਚ ਡੰਪ ਕੀਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ %s ਲਈ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ਇੱਕ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁਅੱਤਲ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਧਿਆਨ ਨਾਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਲਾਓ।" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "ਨਿਸ਼ਾਨਾ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਮਾਂਡ ਚਲਾਓ।" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਨੂੰ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਡੋਮੇਨ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬਾਰੇ ਇੱਕ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ।" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "ਨਾਂ:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "ਹਾਲਤ:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU ਸਮਾਂ:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "ਕੋਈ ਸੀਮਾ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" -msgstr "" +msgstr "ਸਥਿਰ:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "ਅਚਾਨਕ" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" -msgstr "" +msgstr "ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "ਯੋਗ" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "ਅਯੋਗ" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਲੇਬਲ:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਜੌਬ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਤੇ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਜੌਬਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "ਜੌਬ ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "ਬਾਊਂਡਡ" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "ਅਨ-ਬਾਊਂਡਡ" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "ਬਾਕੀ ਸਮਾਂ:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "ਡਾਟਾ ਵਰਤਿਆ:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "ਬਾਕੀ ਡਾਟਾ:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "ਕੁੱਲ ਡਾਟਾ:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "ਵਰਤੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "ਬਾਕੀ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "ਕੁੱਲ ਮੈਮੋਰੀ:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "ਵਰਤੀ ਫਾਇਲ:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "ਬਾਕੀ ਫਾਇਲ:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "ਕੁੱਲ ਫਾਇਲ:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਜੌਬ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡੋ" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਚੱਲ ਰਹੀ ਡੋਮੇਨ ਜੌਬ ਅਧੂਰੀ ਛੱਡਦਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ਫਰੀ ਮੈਮੋਰੀ" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA ਸੈੱਲ ਲਈ ਉਪਲੱਬਧ ਫਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ ਨੰਬਰ" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "ਕੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦਾ ਨੰਬਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" +msgstr "ਇਸ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਉੱਪਰ ਗਿਸਟਾਂ ਲਈ ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦੀ ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਗਿਣਤੀ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਹਾਲਤ" -#: tools/virsh.c:2333 -#, fuzzy -msgid "domain vcpu counts" -msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ" - #: tools/virsh.c:2334 +msgid "domain vcpu counts" +msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਗਿਣਤੀ" + +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦਾ ਨੰਬਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 -msgid "get current vcpu usage" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2342 -msgid "get value to be used on next boot" -msgstr "" +msgid "get current vcpu usage" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ vcpu ਉਪਯੋਗਤਾ ਵੇਖੋ" #: tools/virsh.c:2343 +msgid "get value to be used on next boot" +msgstr "ਅਗਲੇ ਬੂਟ ਤੇ ਵਰਤਣ ਵਾਲਾ ਮੁੱਲ ਲਵੋ" + +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" -msgstr "" +msgstr "--config ਅਤੇ --live ਦੋਨੋਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ ਜਾ ਸਕਦੇ" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" -msgstr "" +msgstr "ਸੰਰਚਨਾ" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 #, fuzzy msgid "live" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:2506 -#, fuzzy -msgid "detailed domain vcpu information" -msgstr "ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ" +msgstr "ਮੌਜੂਦਾ" #: tools/virsh.c:2507 +msgid "detailed domain vcpu information" +msgstr "ਵੇਰਵੇ ਸਾਹਿਤ ਡੋਮੇਨ vcpu ਜਾਣਕਾਰੀ" + +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਫ਼ਰਜ਼ੀ CPU ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU ਏਫੈਂਟੀ:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਬੰਦ ਕਰੋ, ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "ਕੰਟਰੋਲ ਡੋਮੇਨ vcpu ਏਫੈਂਟੀ" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਭੌਤਿਕ CPU ਲਈ ਡੋਮੇਨ VCPU ਹਨ।" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ cpu ਗਿਣਤੀ (ਕਾਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕੀਤੇ)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: ਗਲਤ ਜਾਂ ਗੁੰਮ vCPU ਨੰਬਰ।" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲੈਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ।" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: ਗਲਤ vCPU ਨੰਬਰ।" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਖਾਲੀ ਸਤਰ।" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਡਿਜ਼ਿਟ ਜਾਂ ਕਾਮਾ %d ਸਥਿਤੀ ਤੇ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ('%c' ਦੇ ਨੇੜੇ)।" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: ਗਲਤ ਫਾਰਮੈਟ। ਕਾਮੇ ਨੂੰ %d ਸਥਿਤੀ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਰੱਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "ਭੌਤਿਕ CPU %d ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਤਬਦੀਲ" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "ਗਿਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਵਰਚੁਅਲ CPUs ਦਾ ਨੰਬਰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "ਵਰਚੁਅਲ CPU ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "ਇੱਕ ਚੱਲਦੀ ਡੋਮੇਨ ਸੰਭਾਲੋ।" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ਗੈਸਟ ਡੋਮੇਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦਾ ਜਾਰੀ ਮੈਮੋਰੀ ਬਦਲੋ।" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਦੇ ਕਿਲੋਬਾਈਟਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਤਬਦੀਲ" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ਮਹਿਮਾਨ ਡੋਮੇਨ 'ਚ ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਜਾਰੀ ਸੀਮਾ ਬਦਲੋ।" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ ਲਈ %d ਗਲਤ ਮੁੱਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ਵਰਤਮਾਨ ਮੈਮਰੀ-ਅਕਾਰ ਜਾਂਚ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਮੈਮੋਰੀ ਅਕਾਰ ਘਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "ਸਮਾਂ-ਤਹਿ ਪੈਰਾਮੀਟਰ ਵੇਖਾਓ/ਸੈੱਟ-ਕਰੋ।" +msgstr "Get/Set ਮੈਮੋਰੀ ਪੈਰਾਮੀਟਰ" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15921,771 +16143,772 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" -msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" +msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" -msgstr "" +msgstr "ਵੱਧ-ਤੋਂ-ਵੱਧ ਸਵੈਪ ਕਿਲੋਬਾਈਟਾਂ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "ਵੱਧ ਤੋਂ ਵੱਧ ਮੈਮੋਰੀ ਸੀਮਾ ਕਿਲੋਬਾਈਟ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr ਪੈਰਾਮੀਟਰ '%s' ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "MaxMemorySize ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU ਮਾਡਲ:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU ਫਰੀਕਿਊਂਸੀ:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU ਸਾਕਟ:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "ਕੋਰ ਪ੍ਰਤੀ ਸਾਕਟ:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "ਥਰਿੱਡ ਪ੍ਰਤੀ ਕੋਰ:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ਸੈੱਲ:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਆਕਾਰ:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਿਰ/ਡਰਾਈਵਰ ਦੀ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ XML ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML ਡੰਪ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਅਨੁਕੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "ਗਿਸਟ CPU ਹੋਸਟ CPU ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ਮੁਢਲੀ ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਡੋਮੇਨ XML ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "ਮੁਢਲੀ ਗਿਸਟ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਰਮੈਟ ਨੂੰ ਡੋਮੇਨ XML ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ।" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "ਸਰੋਤ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਫਾਰਮੈਟ" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਫਾਇਲ ਜਿਸਤੋਂ ਅਯਾਤ ਕਰਨਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "ਡੋਮੇਨ XML ਨੂੰ ਨੇਟਿਵ ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "ਡੋਮੇਨ XML ਸੰਰਚਨਾ ਨੂੰ ਨੇਟਿਵ ਗਿਸਟ ਸੰਰਚਨਾ ਫਾਰਮੈਟ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਸੰਰਚਨਾ ਡਾਟਾ ਕਿਸਮ ਫਾਰਮੈਟ" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "xml ਡਾਟਾ ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਤੋਂ ਨਿਰਯਾਤ ਕਰਨਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ id ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਡੋਮੇਨ UUID ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ਡੋਮੇਨ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ। ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ --live ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "ਲਾਈਵ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "ਪੀਅਰ-ਟੂ-ਪੀਅਰ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "ਸਿੱਧੀ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "ਟੰਨਲਡ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "ਨੀਯਤ ਟਿਕਾਣੇ ਤੇ VM ਨੂੰ ਬਰਕਰਾਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "ਸਰੋਤ ਤੇ VM ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਉੱਪਰ ਡੋਮੇਨ ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਨਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਦਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ URI, ਆਮ ਤੌਰ ਤੇ ਹਟਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ ਦੌਰਾਨ ਨਵਾਂ ਨਾਂ ਦਿਓ (ਜੇ ਸਹਿਯੋਗ ਹੋਵੇ)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "ਮਾਈਗਰੇਟ: ਪੀਅਰਟੂਪੀਅਰ/ਸਿੱਧੀ ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਲਈ ਅਚਾਨਕ migrateuri" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "ਬੂਟ ਸਮੇਂ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "%2$s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %1$s ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਨੈੱਟਵਰਕ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਜਾਂ MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML ਸੰਰਚਨਾ ਹੋਰ ਉਪਭੋਗੀ ਦੁਆਰਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਗਈ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੀ ਗਈ।\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟਮ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ id ਜਾਂ UUID ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ ਜਾਂ id ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "ਭੋਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਤੇ ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ ਨੂੰ ਇੰਟਰਫੇਸ MAC ਐਡਰੈੱਸ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ XML ਡੰਪ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ stdout ਤੇ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਚਲਾਓ ਨਾ)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਇੰਟਰਫੇਸ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ %s ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਇੰਟਰਫੇਸ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ (ਸੰਰਚਨਾ ਵਿੱਚੋਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹਟਾਓ)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ਇੱਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੋ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "%s ਇੰਟਰਫੇਸ ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚਾਲੂ ਕਰੋ (ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਖਤਮ ਕਰੋ (ਇਸ ਨੂੰ ਯੋਗ ਕਰੋ / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ਇੱਕ ਭੌਤਿਕ ਹੋਸਟ ਇੰਟਰਫੇਸ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਖਤਮ ਕੀਤਾ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "ਫਾਇਲ 'ਚ ਇੱਕ XML ਨੈੱਟਵਰਕ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ %s ਜੋ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਨਾ-ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਦੀ ਲਿਸਟ ਮਿਲਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ।\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਫਿਲਟਰ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੀ ਗਈ।\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ ਜੋ ਬੂਟ ਹੋਣ ਤੇ ਆਪੇ ਚੱਲੇਗਾ।" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "ਪੂਲ ਨਾਂ ਜਾਂ uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਆਟੋ-ਸਟਾਰਟ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਮਾਰਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਆਟੋਸਟਾਰਟ ਕਰਨ ਲਈ ਨਾ-ਮਾਰਕ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ XML ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "ਪੂਲ %s %s ਤੋਂ ਬਣਾਈ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਪੂਲ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ਨੋਡ ਤੇ ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਦੁਆਰਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਤ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16693,1268 +16916,1265 @@ msgstr "" "ਨੋਡ ਤੇ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਬਣਾਓ। ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਭੋਤਿਕ ਹੋਸਟ ਤੇ ਜੰਤਰ ਬਣਾਉਂਦੀ ਹੈ ਜੋ ਵਰਚੁਅਲ ਮਸ਼ੀਨ ਨੂੰ " "ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਜੰਤਰ ਦਾ ਇੱਕ XML ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ %s ਤੋਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "ਨੋਡ ਤੋਂ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "ਨੋਡ ਤੇ ਇੱਕ ਜੰਤਰ ਖਤਮ ਕਰੋ। ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਕਿ ਇਹ ਕਮਾਂਡ ਭੋਤਿਕ ਹੋਸਤ ਉੱਪਰ ਜੰਤਰ ਖਤਮ ਕਰ ਦਿੰਦੀ ਹੈ " -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਜੰਤਰ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "ਨੰਡ ਜੰਤਰ '%s' ਖਤਮ ਕਰੋ\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ '%s' ਖਤਮ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "ਪੂਲ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਛਾਪੋ, ਪਰ ਦਿੱਤਾ/ਬਣਾਇਆ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "ਪੂਲ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ-ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ ਜੰਤਰ" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਸਰੋਤ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਟਾਰਗਿਟ" -#: tools/virsh.c:5040 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" -msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਟਾਰਗਿਟ" +msgstr "ਅਧੀਨ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਲਈ ਫਾਰਮੈਟ" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML ਬਫਰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਤੋਂ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਪੂਲ ਪ੍ਰੀਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ (ਪਰ ਸ਼ੁਰੂ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s ਪੂਲ %s ਤੋਂ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਪੂਲ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਦਾ ਸੈੱਟ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਪੂਲ ਚੁਣੋ" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%s ਪੂਲ ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪੂਲ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "ਪਲੂ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁਅੱਤਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਖਤਮ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਪੂਲ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਪੂਲ ਖਤਮ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਮੁੜ-ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤਾ ਪੂਲ ਮੁੜ-ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "ਪੂਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "ਪੂਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਅਤੇ ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5568 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5596 msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "ਨੋਡ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" +msgstr "ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "ਬਿਲਡਿੰਗ" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "ਡੀਗਰੇਡਡ" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "ਸਮਰੱਥਾ:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" msgstr "ਨਿਰਧਾਰਨ:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਖਤਮ ਹੋ ਗਈ" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf ਫੇਲ ਹੋਇਆ (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਲੱਭੋ" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦਿੰਦਾ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "ਲੱਭਣ ਲਈ ਸਟੋਰਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "ਬੇਨਤੀ ਲਈ ਚੋਣਵਾਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "ਬੇਨਤੀ ਲਈ ਚੋਣਵਾਂ ਪੋਰਟ" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "ਬੇਨਤੀ ਲਈ ਚੋਣਵਾਂ ਪੋਰਟ" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ਕੋਈ %s ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਲੱਭਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਖੋਜੋ" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "ਖੋਜਣ ਲਈ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਸਰੋਤ ਦੀ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "ਪੂਲਾਂ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰਨ ਵਾਸਤੇ ਸਰੋਤ xml ਦੀ ਚੋਣਵੀਂ ਫਾਇਲ" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "ਸਟੋਰਜ਼ ਪੂਲ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "ਨੋਡ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ UUID ਨੂੰ ਪੂਲ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "ਪੂਲ uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ (ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ) ਪੂਲ ਸ਼ੁਰੂ" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ਆਰਗੂਮੈਂਟਾਂ ਦੇ ਸੈੱਟ ਤੋਂ ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "ਪੂਲ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਦਾ ਅਕਾਰ ਚੋਣਵੇਂ k,M,G,T ਅਗੇਤਰ ਨਾਲ" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ਸ਼ੁਰੂਆਤੀ ਨਿਰਧਾਰਨ ਅਕਾਰ ਚੋਣਵੇਂ k,M,G,T ਅਗੇਤਰ ਨਾਲ" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ਫਾਇਲ ਫਾਰਮੈਟ ਕਿਸਮ raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "ਗਲਤ ਅਕਰਾ %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get vol '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਨੂੰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਪੂਲ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਨੂੰ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "ਇੱਕ ਪੂਲ ਨਾਂ ਤੋਂ ਪੂਲ UUID ਬਦਲੋ" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "ਪੂਲ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s ਜੋ %s ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਓ, ਹੋਰ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਇੰਪੁੱਟ ਤੌਰ ਤੇ ਵਰਤ ਕੇ" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਾਲੀਅਮ ਤੋਂ ਇੱਕ vol ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਦਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ਇੰਪੁੱਟ ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਜਾਂ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s ਜੋ ਇੱਪੁੱਟ vol %s ਤੋਂ ਬਣਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕਲੋਨ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਵਾਲੀਅਮ ਨੂੰ ਕਲੋਨ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "ਅਸਲੀ ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਜਾਂ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "ਕਲੋਨ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "ਅਧਾਰ ਪੂਲ ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਨੂੰ %s ਕਲੋਨ ਕੀਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਵਾਲੀਅਮ ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "ਇੱਕ ਦਿੱਤੀ ਪੂਲ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ, ਕੁੰਜੀ ਜਾਂ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "ਪੂਲ %s ਖਤਮ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "ਇੱਕ ਵਾਲੀਅਮ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "ਧਿਆਨ ਰੱਖੇ ਕਿ ਵਾਲੀਅਮ ਉੱਤੇ ਪਹਿਲਾ ਡਾਟਾ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਾ ਹੋਵੇ" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "ਸਟੋਰੇਜ਼ ਵਾਲੀਅਮ ਬਾਰੇ ਮੁੱਢਲੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵਾਪਿਸ ਕਰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ਫਾਇਲ" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "ਬਲਾਕ" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ vol ਜਾਣਕਾਰੀ" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਡੋਮੇਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "ਪੂਲਾਂ ਦੁਆਰਾ ਵਾਲੀਅਮ ਦੀ ਸੂਚੀ ਦਿੰਦੀ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" -msgstr "" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮਾਂ ਲਈ ਵਧੀਕ ਵੇਰਵਾ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "ਸਰਗਰਮ ਵਾਲੀਅਮ ਵੇਖਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 msgid "Type" msgstr "ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਕੁੰਜੀ ਜਾਂ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ, ਕੁੰਜੀ ਜਾਂ ਮਾਰਗ" +msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਮਾਰਗ" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ ਨਾਂ ਜਾਂ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਜਾਂ ਸੋਧ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਿਤ ਜਾਂ ਸੋਧ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "ਫਾਇਲ ਵਿਚਲੇ ਸੀਕਰੇਟ ਐਟਰੀਬਿਊਟ XML ਵਿੱਚ " -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਐਟਰੀਬਿਊਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "ਬਣਾਏ ਗਏ ਸੀਕਰੇਟ ਦਾ UUID ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਸੀਕਰੇਟ ਐਟਰੀਬਿਊਟ" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਦਾ ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਆਉਟਪੁੱਟ।" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "ਗਲਤ base64 ਡਾਟਾ" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "ਮੈਮੋਰੀ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਸੈੱਟ ਹੋ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਮੁੱਲ stdout ਤੋ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "ਇੱਕ ਸੀਕਰੇਟ ਨਾ-ਪਰਭਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ %s ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ %s ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟਾਂ ਦੀ ਲਿਸਟ ਮਿਲਦੀ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "ਉਪਯੋਗਤਾ" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "ਵਾਲੀਅਮ" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "ਨਾ-ਵਰਤਿਆ" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "ਵਰਜਨ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "ਸਿਸਟਮ ਵਰਜਨ ਜਾਣਕਾਰੀ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕਿਸਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਈਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਨਾਲ ਕੰਪਾਇਲ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ਲਾਇਬਰੇਰੀ ਰਾਹੀਂ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API ਰਾਹੀਂ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਲੈਣ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ %s ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਵਰਜਨ ਖੋਲ੍ਹ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਹੋਰ ਹੋਸਟ ਤੇ ਮਾਈਗਰੇਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ਲੜੀ ਵਿਚਲੇ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "ਸਮਰੱਥਾ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਗਿਣਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML ਵਿੱਚ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਵੇਰਵਾ" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "ਇੱਕ XML ਡੰਪ ਤੋਂ stdout ਵਾਂਗ ਨੈੱਟਵਰਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ਜੰਤਰ ਕੁੰਜੀ" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "ਮੇਲ ਖਾਂਦਾ ਜੰਤਰ ਲੱਭ ਨਹੀਂ ਸਕਿਆ" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਤੋਂ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਇਸਦੇ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਤੋਂ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਇਸ ਦੇ ਜੰਤਰ ਡਿਸਕ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲ ਮੁੜ-ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਦੁਆਰਾ ਛੱਡਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਜੰਤਰ ਡਰਾਈਵਰ ਨਾਲੋਂ ਵੱਖ ਕਰ ਦਿਓ।" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਮੁੜ-ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "ਡੋਮੇਨ ਨੂੰ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਜਾਂ ਬਾਅਦ ਨੋਡ ਜੰਤਰ ਨੂੰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "ਜੰਤਰ %s ਰੀਸੈੱਟ ਹੋ ਗਿਆ\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਨਾਂ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ਹਾਈਪਰਵੀਜ਼ਰ ਕੈਨੋਨੀਕਲ URI ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc display" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC ਡਿਸਪਲੇਅ ਲਈ IP ਸਿਰਨਾਵਾਂ ਅਤੇ ਪੋਰਟ ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਆਉਟਪੁੱਟ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty ਕੰਸੋਲ" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY ਕੰਸੋਲ ਲਈ ਜੰਤਰ ਵੇਖਾਓ।" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "ਇੱਕ XML ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML ਫਾਇਲ" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "ਜੰਤਰ ਜੋੜ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਜੋੜ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ਇੱਕ XML ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "ਜੰਤਰ ਡੀਟੈਚਮੈਂਟ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" msgstr "ਇੱਕ XML ਫਾਇਲ ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8288 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." -msgstr "ਇੱਕ XML ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" +msgstr "ਇੱਕ XML ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "ਜੰਤਰ ਜੋੜ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "ਜੰਤਰ ਜੋੜ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਜੰਤਰ ਅੱਪਡੇਟ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "ਜੰਤਰ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "ਨਵਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜੋ।" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "ਨੀਯਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "ਬਰਿੱਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸਕਰਿਪਟ" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "ਜੌਬ ਕਿਸਮ:" +msgstr "ਮਾਡਲ ਕਿਸਮ:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8407 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:8435 +#, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-interface' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜੋੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਜੋੜ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਡੀਟੈਚਮੈਂਟ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s ਕਿਸਮ ਦਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC ਐਡਰੈੱਸ %s ਵਾਲਾ ਕੋਈ ਇੰਟਰਫੇਸ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML ਬਣਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਹਟਾਉਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "ਨਵਾਂ ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਜੋੜੋ।" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਰੋਤ" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਟਾਰਗਿਟ" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਡਰਾਈਵਰ" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਦਾ ਸਬ-ਡਰਾਈਵਰ" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਜੰਤਰ ਕਿਸਮ" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "ਜੰਤਰ ਪੜਨ ਅਤੇ ਲਿਖਣ ਵਾਲਾ ਮੋਡ" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "ਡਿਸਕ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" -msgstr "" +msgstr "ਸਰੋਤ ਦੀ ਕਿਸਮ (block|file)" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ usb ਸੋਰਸ ਕਿਸਮ '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:8694 +#, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "ਕਮਾਂਡ 'attach-disk' ਵਿੱਚ ਕੋਈ %s ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੋੜਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "ਡਿਸਕ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਜੋੜ ਦਿੱਤੀ\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "ਡਿਸਕ ਜੰਤਰ ਹਟਾਓ।" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "ਡਿਸਕ ਡੀਟੈਚਮੈਂਟ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "ਡਿਸਕ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s ਟਾਰਗਿਟ ਵਾਲੀ ਕੋਈ ਡਿਸਕ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "ਡਿਸਕ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "ਡਿਸਕ ਸਫਲਤਾਪੂਰਕ ਹਟਾਈ ਗਈ\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "ਹੋਸਟ CPU ਦੀ XML ਫਾਇਲ ਦੁਆਰਾ ਦਿੱਤੇ CPU ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "CPU ਦੀ ਹੋਸਟ CPU ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ਫਆਇਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ XML CPU ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "CPU ਜੋ %s ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਹੋਸਟ CPU ਦੇ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "CPU ਜੋ %s ਵਿੱਚ ਦਿੱਤਾ ਹੈ ਹੋਸਟ CPU ਵਰਗਾ ਹੀ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "ਹੋਸਟ CPU %s ਵਿੱਚ ਦਿੱਤੇ CPU ਦਾ ਮੁੱਖ-ਸਮੂਹ ਹੈ\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "ਹੋਸਟ CPU ਦਾ %s ਨਾਲ ਤੁਲਨਾ ਫੇਲ ਹੋਈ" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "ਬੇਸਲਾਈਨ CPU ਪਤਾ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "ਦਿੱਤੇ CPUs ਦੇ ਸੈੱਟ ਲਈ ਬੇਸਲਾਈਨ CPU ਪਤਾ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "ਫਾਇਲ ਜਿਸ ਵਿੱਚ XML CPU ਵੇਰਵਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML ਫਰੈਗਮੈਂਟ %s ਨੂੰ ਪਾਰਸ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "ਕੋਈ ਹੋਸਟ CPU '%s' ਲਈ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਵਿੱਚ ਲਿਖਣ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -17963,239 +18183,239 @@ msgstr "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: ਸੋਧ ਕਮਾਂਡ ਬਣਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ਸੋਧ ਕਮਾਂਡ ਫੇਲ: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ਕਮਾਂਡ ਨਾਨ-ਜ਼ੀਰੋ ਨਤੀਜੇ ਨਾਲ ਬੰਦ ਹੋ ਗਈ" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: ਆਰਜੀ ਫਾਇਲ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਜਿਸ ਵਿੱਚ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ (ਮੂਲ: home ਜਾਂroot)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ਕਮਾਂਡ ਸਿਰਫ ਇੰਟਰੈਕਟਿਵ ਮੋਡ ਵਿੱਚ ਯੋਗ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਰੋ।" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ਮੌਜੂਦਾ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਿਆ: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "ਆਣਜਾਣ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" -msgstr "" +msgstr "ਸ਼ੈੱਲ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਛੱਡੋ" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਤਬਦੀਲ ਨਹੀਂ ਹੋਈ\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "ਡੋਮੇਨ %s XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੀ ਗਈ।\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ਇੱਕ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ਇੱਕ ਨਾ-ਸਰਗਰਮ ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸੰਰਚਨਾ ਨਾ-ਪ੍ਰਭਾਸ਼ਿਤ ਹੈ।" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ਇੱਕ ਸਟੋਰੇਜ਼ ਪੂਲ ਲਈ XML ਸੰਰਚਨਾ ਸੋਧੋ।" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ਇਹ ਇੰਟਰ-ਏਕਟਿਵ ਟਰਮੀਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" msgstr "ਇੱਕ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾਓ।" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ XML" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ %s ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "'%s' ਤੋਂ" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਵੇਖਾਓ" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਸੂਚੀ" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "ਬਣਾਉਣ ਵਾਲਾ ਸਮਾਂ" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "ਇੱਕ ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲਈ ਲਈ XML ਡੰਪ ਬਣਾਓ" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "XML ਡੰਪ ਦਾ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਲਵੋ" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਨਾਂ" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਤੋਂ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਤੋ ਜਾਓ" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਤੋਂ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਤੇ ਜਾਓ" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "ਡੋਮੇਨ ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "ਸਨੈਪਸ਼ਾਟ ਅਤੇ ਸਭ ਅਧੀਨ ਹਟਾਓ" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "ਕਮਾਂਡਾਂ:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "ਮਾਨੀਟਰ ਕਮਾਂਡ '%s' ਭੇਜ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਲਈ --%s ਚੋਣ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " ਵੇਰਵਾ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18203,22 +18423,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10361 +#, c-format msgid "[]..." -msgstr "[--%s ]" +msgstr "[]..." -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18226,7 +18446,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18234,67 +18454,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10396 +#, c-format msgid "[--%s] " -msgstr "[--%s ]" +msgstr "[--%s] " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s ਵਿੱਚ ਰੂਟ (root) ਜੰਤਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਗੁੰਮ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: virsh %s: ਕੋਈ %s VSH_OT_DATA ਚੋਣ ਨਹੀਂ" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ਡੋਮੇਨ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "nwfilter '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ਇੰਟਰਫੇਸ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get pool '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ਸੀਕਰੇਟ '%s' ਲੈਣ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18305,123 +18525,122 @@ msgstr "" "(ਸਮਾਂ: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਕਮਾਂਡ: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਚੋਣ --%s ਲਈ ਸਹਿਯੋਗੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "ਨੰਬਰ" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "ਸਤਰ" -#: tools/virsh.c:10992 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:11026 +#, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਗਲਤ ਸਿਰਲੇਖ" +msgstr "invalid '=' after option --%s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "ਅਚਾਨਕ ਡਾਟਾ '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" -msgstr "" +msgstr "optdata" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" +msgstr "(ਕੋਈ ਨਹੀਂ)" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "ਗੁੰਮ \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "ਵਿਹਲਾ" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "ਵਿਰਾਮ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਵਿੱਚ" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "ਨਸ਼ਟ ਹੋਇਆ" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ਆਫਲਾਇਨ" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "ਕੋਈ ਠੀਕ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ਗਲਤੀ: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "ਹਾਇਪਰਵੀਜ਼ਰ ਨਾਲ ਜੁੜਨ ਲਈ ਅਸਫ਼ਲ" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੇਲ" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "ਲਾਗ ਮਾਰਗ ਇੱਕ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਖੋਲਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ। ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਦੇ ਮਾਰਗ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: ਲਾਗ ਫਾਇਲ ਲਿਖਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ੍ਹ: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18457,12 +18676,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18472,7 +18691,7 @@ msgstr "" " (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ help ਦਿਓ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18482,53 +18701,53 @@ msgstr "" " (ਕਮਾਂਡ ਬਾਰੇ ਵਿਸਥਾਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ help ਦਿਓ)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" -msgstr "" +msgstr "ਚੋਣ -d ਦਾ ਮੁੱਲ ਅੰਕਾਂ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "ਨਾ-ਸਹਾਇਕ ਚੋਣਾਂ '-%c' ਹੈ। --help ਵੇਖੋ" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "ਵਾਧੂ ਆਰਗੂਮੈਂਟ '%s'। --help ਵੇਖੋ।" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18537,7 +18756,7 @@ msgstr "" "%s, ਵੁਰਚੁਲਾਈਜ਼ੇਸ਼ਨ ਟਰਮੀਨਲ ਹੈ, ਵਲੋਂ ਜੀ ਆਇਆਂ ਨੂੰ।\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18547,34 +18766,90 @@ msgstr "" " ਬਾਹਰ ਜਾਣ ਲਈ 'quit'\n" "\n" -#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "%d ਗਰੁੱਪ ID ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ ਹੋਇਆ ਹੈ" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "ਗਰੁੱਪ ID ਤੋਂ %d ਨੂੰ ਮੁੜ-ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "ਡਾਟਾਸੈਂਟਰ ਲਿਸਟ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "ਕੰਪਿਊਟ ਸਰੋਸ ਸੂਚੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#~ msgid "Could not retrieve host system list" +#~ msgstr "ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ ਸੂਚੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "ਹੋਸਟ ਸਿਸਟਮ ਲਈ ਕੰਪਿਊਟ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਿਆ ਕਰ ਸਕਦ" + +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "" +#~ "ਕੰਪਿਊਟ ਸਰੋਤ ਦਾ ਡਾਟਾਸੈਂਟਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆਕੰਪਿਊਟ ਸਰੋਤ ਦਾ ਡਾਟਾਸੈਂਟਰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ " +#~ "ਸਕਦ" + #~ msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 but found %lld" -#~ msgstr "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" +#~ msgstr "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 but found %lld" + +#~ msgid "Is the daemon running ?" +#~ msgstr "ਕੀ ਡੈਮਨ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?" #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "dhcp ਡੈਮਨ ਨੂੰ ਸਰਵਰ ਲਈ IP ਐਡਰੈੱਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" -#, fuzzy #~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "ਬਰਿੱਜ ਤੇ ਨੈੱਟਮਾਸਕ ਨੂੰ '%s' ਤੋਂ '%s' ਵੱਲ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" +#~ msgstr "ਬਰਿੱਜ '%s' ਤੇ ਨੈੱਟਮਾਸਕ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf ਫੇਲ ਹੋਇਆ" -#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen ਫੇਲ ਹੋਇਆ" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU ਸਹਾਇਕ CPU ਮਾਡਲ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" + +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s pci-assign ਜੰਤਰ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s ਮਦਦ ਆਊਟਪੁੱਟ ਪੜਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "ਕੋਈ ਸੁਰੱਖਿਆ ਡਰਾਈਵਰ ਉਪਲੱਬਧ ਨਹੀਂ" + #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" -#~ msgstr "ਸਟਰੀਮ ਨੂੰ ਗਲਤ ਤਰੀਕੇ ਨਾਲ ਮੁਕੰਮਲ ਕੀਤਾ ਹੈ" +#~ msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਦੌਰਾਨ ਗਿਸਟ ਅਚਾਨਕ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "ਮਾਈਗਰੇਸ਼ਨ ਸਰਗਰਮ ਨਹੀਂ ਹੈ" +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "ਜੰਤਰ ਜੋੜ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d) ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ '%s' ਨੂੰ ਪੜਨ ਲਈ" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "ਇਸ ਪਲੇਟਫਾਰਮ ਤੇ ਕਾਰਜ CPU affinity ਨੂੰ ਸਹਿਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "ਗਲਤ ਸੁਰੱਖਿਆ ਮਾਡਲ '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' ਅਧਿਕਤਮ ਮਨਜੂਰ ਲੰਬਾਈ %d ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਹੈ" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਸੂਚੀ ਲੈਣ ਲਈ %s ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ '%s' ਕਾਰਵਾਈ '%s' ਨਾਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18592,26 +18867,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to execute %s hook script" #~ msgstr "%s ਨੂੰ %s ਲਈ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" -#, fuzzy #~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ '%s' ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs ਕਮਾਂਡ %d ਨਤੀਜੇ ਨਾਲ ਫੇਲ ਹੋ ਗਈ" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen ਫੇਲ ਹੋਇਆ" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "ਜੰਤਰ ਜੋੜ ਸਥਿਰ ਰੱਖੋ" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "ਟਾਰਗਿਟ ਸੂਚੀ ਲੈਣ ਲਈ %s ਚਲਾਉਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "ਕਮਾਂਡ ਨੂੰ '%s' ਕਾਰਵਾਈ '%s' ਨਾਲ ਚਲਾਉਣ ਲਈ ਫੇਲ" +#~ msgstr "'%s' ਲਈ ਉਡੀਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਫੇਲ ਹੋਇਆ" #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "netlink ਸਾਕਟ ਨੂੰ ਖੋਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ ਹੈ" @@ -18619,9 +18876,11 @@ msgstr "" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "netlink ਸਾਕਟ ਤੋਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "ਅੰਦਰੂਨੀ ਗਲਤੀ: ਬਫਰ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ" + #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "libvirtd ਬਾਇਨਰੀ ਲੱਭਣ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" +#~ msgstr "libvirt_proxy ਫੋਰਕ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਫੇਲ" #~ msgid "failed to write proxy request" #~ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਲਿਖਣ ਦੌਰਾਨ ਫੇਲ" @@ -18633,9 +18892,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d" #~ msgstr "ਪਰਕਾਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: ਮੰਗ ਸੀ %d ਬਾਈਟਾਂ ਦੀ, ਮਿਲੇ %d\n" -#, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet" -#~ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਸੰਚਾਰ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ: %d ਬਾਈਟ ਪੈਕਟ ਮਿਲੇ\n" +#~ msgstr "ਪਰਾਕਸੀ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ: %d ਬਾਈਟ ਪੈਕੇਟ ਮਿਲਿਆ ਹੈ" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: malformed packet" @@ -18668,6 +18926,9 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "ਡੋਮੇਨ ਲਈ ਕੋਈ ਕੰਸੋਲ ਉਪਲੱਬਧ ਹੈ\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "ਨੀਯਤ ਹੋਸਟ ਦਾ ਕੁਨੈਕਸ਼ਨ URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਂ, id ਜਾਂ uuid" @@ -18760,18 +19021,12 @@ msgstr "" #~ msgid "Error while reloading drivers" #~ msgstr "ਡਰਾਈਵਰ ਮੁੜ-ਲੋਡ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ" -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "ਸਿਗਨਲ %d ਤੇ ਸ਼ੱਟ ਡਾਊਨ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ" - #~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" #~ msgstr "qemudInitPaths() ਵਿੱਚ ਬਫਰ ਲਈ ਮਿਲਿਆ ਮਾਰਗ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ" #~ msgid "Cannot set group when not running as root" #~ msgstr "ਗਰੁੱਪ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਜਦੋਂ ਰੂਟ ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਚੱਲਦਾ ਹੈ" -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "ਅੱਖਰ ਜੰਤਰ ਲਈ ਅਣਜਾਣ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ: %s" - #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "ਅਚਾਨਕ ਟਾਰਗਿਟ ਕਿਸਮ %u" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index ae8717208e..c776cbfd6f 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -5,8 +5,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-24 17:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2011-01-16 19:05+0100\n" "Last-Translator: Piotr Drąg \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -58,6 +58,8 @@ msgstr "Zmiana wyrównania odpowiedzi XDR nie powiodła się" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" msgstr "" +"uszeregowanie danych odpowiedzi nie powiodło się (prawdopodobnie " +"ograniczenie rozmiaru wiadomości)" #: daemon/dispatch.c:584 msgid "failed to update reply length header" @@ -118,6 +120,8 @@ msgid "" "%s: error: %s. Check /var/log/messages or run without --daemon for more " "info.\n" msgstr "" +"%s: błąd: %s. Proszę sprawdzić /var/log/messages lub uruchomić bez parametru " +"--daemon, aby uzyskać więcej informacji.\n" #: daemon/libvirtd.c:513 #, c-format @@ -139,167 +143,162 @@ msgstr "%s: zapisanie do pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s: zamknięcie pliku PID \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Przydzielenie pamięci dla agregacji qemud_socket nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Skopiowanie adresu gniazda nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Utworzenie gniazda nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Ścieżka %s jest za długa dla gniazda uniksowego" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Ustawienie identyfikatora grupy na %d nie powiodło się" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Dowiązanie gniazda do \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Przywrócenie identyfikatora grupy na %d nie powiodło się" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Zmiana właściciela grupy %s nie powiodła się" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Nasłuchiwanie połączeń na \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "gniazdo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "dowiązanie: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: wywołanie zwrotne: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: nasłuchiwanie: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Zmiana właściciela grupy %s nie powiodła się" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Przydzielenie struct qemud_server nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nie można zainicjować muteksa" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "nie można zainicjować zmiennej warunkowej" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Zainicjowanie systemu zdarzeń nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Zainicjowanie uwierzytelniania SASL %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Połączenie z magistralą systemową dla uwierzytelniania PolicyKit nie " "powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Dodanie wywołania zwrotnego zdarzenia serwera nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: nie powiodło się: klient DN jest %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Sprawdzenie partnerów certyfikatu nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "Certyfikat klienta jest niezaufany." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "Certyfikat klienta posiada nieznanego wystawcę." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "Certyfikat klienta został odrzucony." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "Certyfikat klienta używa niebezpiecznego algorytmu." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "Tylko certyfikaty x509 są obsługiwane" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 msgid "The certificate has no peers" msgstr "Certyfikat nie posiada partnerów" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Nie można zainicjować certyfikatu" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 msgid "Unable to load certificate" msgstr "Nie można wczytać certyfikatu" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Uzyskanie rozróżnionej nazwy certyfikatu nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -311,20 +310,20 @@ msgstr "" "certyfikat_klienta.pem\", aby wyświetlić pole rozróżnionej nazwy w " "certyfikacie klienta lub uruchomić tego demona za pomocą opcji --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "Certyfikat klienta wygasł" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Certyfikat klienta nie został aktywowany" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: sprawdzenie certyfikatu klienta nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -332,171 +331,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate jest ustawione, więc " "błędny certyfikat został zignorowany" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "klient posiadał nieoczekiwane dane oczekujące tx po sprawdzeniu dostępu" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Sprawdzenie danych uwierzytelniających klienta nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Zaakceptowanie połączenia nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Sformatowanie adresów nie powiodło się: brak pamięci" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Za dużo aktywnych klientów (%d), porzucanie połączenia z %s" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Brak pamięci podczas przydzielania klientów" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" "Wyłącza uwierzytelnianie PolicyKit dla uprawnionego klienta z PID %d z %s" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "Nawiązanie TLS nie powiodło się dla klienta %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "nieoczekiwane żądanie ujemnej długości %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "odczyt: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "rozkodowanie danych SASL %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "zapis: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "zakodowanie danych SASL %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Nawiązanie TLS nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Obsługa sygnału zgłosiła %d błędów: ostatni błąd: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Zarejestrowanie czasu oczekiwania na wyłączenie nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Przydzielenie pracowników nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "przydzielenie pamięci dla listy konfiguracji %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "" "przydzielenie pamięci dla wartości listy konfiguracji %s nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: musi być ciągiem lub listą ciągów" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieprawidłowy typ: otrzymano %s; oczekiwano %s" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nieobsługiwane uwierzytelnianie %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Przydzielenie pamięci dla bufora nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Ponowne przydzielenie wystarczającej ilości pamięci nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Wyszukanie grupy \"%s\" nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Przetworzenie trybu \"%s\" nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "nieprawidłowy UUID gospodarza: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "wymagane są dodatkowe uprawnienia" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "ustawienie zmniejszonych uprawnień nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Utworzenie potoku nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Zarejestrowanie wywołania zwrotnego nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -535,48 +534,84 @@ msgid "" " %s\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Użycie:\n" +" %s [opcje]\n" +"\n" +"Opcje:\n" +" -v | --verbose Więcej komunikatów.\n" +" -d | --daemon Uruchamia jako demon i zapisuje plik PID.\n" +" -l | --listen Nasłuchuje połączeń TCP/IP.\n" +" -t | --timeout Kończy działanie po okresie czasu oczekiwania.\n" +" -f | --config Plik konfiguracji.\n" +" | --version Wyświetla informacje o wersji.\n" +" -p | --pid-file Zmienia nazwę pliku PID.\n" +"\n" +"Demon zarządzania biblioteką libvirt:\n" +"\n" +" Domyślne ścieżki:\n" +"\n" +" Plik konfiguracji (chyba, że zostanie zastąpiony przez opcję -f):\n" +" %s/libvirt/libvirtd.conf\n" +"\n" +" Gniazda (jako root):\n" +" %s/run/libvirt/libvirt-sock\n" +" %s/run/libvirt/libvirt-sock-ro\n" +"\n" +" Gniazda (nie jako root):\n" +" $HOME/.libvirt/libvirt-sock (w abstrakcyjnej przestrzeni nazw systemu " +"UNIX)\n" +"\n" +" TLS:\n" +" Certyfikat CA: %s\n" +" Certifikat serwera: %s\n" +" Klucz prywatny serwera: %s\n" +"\n" +" Plik PID (chyba, że zostanie zastąpiony przez opcję --pid-file):\n" +" %s\n" +"\n" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" -msgstr "" +msgstr "(wyłączone w ./configure)" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "%s: zainicjowanie nie powiodło się\n" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" -msgstr "" +msgstr "%s: błąd wewnętrzny: nieznana flaga: %c\n" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "nie można zmienić na katalog roota: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Rozdzielenie jako demon nie powiodło się: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu uruchamiania %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "Uruchomienie wątku zdarzeń nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" msgstr "Zainicjowanie stanu sterownika nie powiodło się" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" -msgstr "" +msgstr "Włączenie pętli zdarzeń sieciowych nie powiodło się" #: daemon/remote.c:405 msgid "connection already open" @@ -599,7 +634,7 @@ msgstr "nparams jest za duże" msgid "unknown type" msgstr "nieznany typ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Pole %s jest za duże dla celu" @@ -880,13 +915,15 @@ msgstr "przerwano strumień z nieoczekiwanym stanem %d" #: src/conf/cpu_conf.c:123 msgid "XML does not contain expected 'cpu' element" -msgstr "" +msgstr "XML nie zawiera oczekiwanego elementu \"cpu\"" #: src/conf/cpu_conf.c:136 msgid "" "'arch' element element cannot be used inside 'cpu' element with 'match' " "attribute'" msgstr "" +"element \"arch\" nie może być używany w elemencie \"cpu\" z \"match\" " +"\"attribute\"" #: src/conf/cpu_conf.c:160 msgid "Invalid match attribute for CPU specification" @@ -951,1128 +988,1169 @@ msgstr "Brak nazwy funkcji procesora" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Nieoczekiwana polityka funkcji procesora %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "brak informacji o urządzeniu" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "nieznany typ dysku \"%d\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"domain\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"bus\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"slot\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"function\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "Niewystarczające określenie adresu PCI" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"controller\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"unit\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "Niewystarczające określenie adresu napędu" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Nie można przetworzyć atrybutu
\"port\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "Niewystarczające określenie adresu szeregowego VirtIO" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "nieznany typ adresu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "Nie podano typu dla adresu sprzętu" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "Nieznany typ adresu urządzenia" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "brak atrybutu uwierzytelniania gospodarza" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nieznany typ dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1726 msgid "missing protocol type" -msgstr "niedozwolony typ protokołu" +msgstr "brak typu protokołu" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1732 +#, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "Nieznany protokół \"%s\"" +msgstr "nieznany typ protokołu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1739 msgid "missing name for disk source" -msgstr "brak wartości dla parametru %s" +msgstr "brak nazwy dla dysku źródłowego" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1757 msgid "missing name for host" -msgstr "brak gospodarza źródłowego" +msgstr "brak nazwy dla gospodarza" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1763 msgid "missing port for host" -msgstr "brak gospodarza źródłowego" +msgstr "brak portu dla gospodarza" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nieznane urządzenie dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa urządzenia dyskietki: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nieprawidłowa nazwa urządzenia dysku twardego: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali \"%s\" dla dyskietki" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Nieprawidłowy typ magistrali \"%s\" dla dysku" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "nieznany tryb pamięci podręcznej dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "nieznana polityka błędu dysku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć parametru devaddr \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "Nieznany typ kontrolera \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Nie można przetworzyć indeksu kontrolera %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Nieznany typ modelu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "Nieprawidłowe porty: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "Nieprawidłowe wektory: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "Kontrolery muszą używać typu adresu \"pci\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nieznany typ systemu plików \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "nieznany tryb dostępu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "nie można przetworzyć wartości parametru managerid" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "wartość managerid jest spoza zakresu" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "nie można przetworzyć wartości parametru typeid" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "wartość typeid jest spoza zakresu" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "nie można przetworzyć wartości parametru typeidversion" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "wartość typeidversion jest spoza zakresu" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "nie można przetworzyć parametru instanceid jako UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "Nie można utworzyć losowego UUID dla instanceid" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "brak parametru dla opisu 802.1Qbg" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "parametr profileid jest za długi" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" -msgstr "" +msgstr "brak parametru profileid dla opisu 802.1Qbh" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 msgid "unknown virtualport type" msgstr "nieznany typ virtualport" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nieznany typ interfejsu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "nie można przetworzyć adresu MAC \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Interfejsy sieciowe muszą używać typu adresu \"pci\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"network\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"bridge\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Brak atrybutu \"port\" podanego za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Nie można przetworzyć atrybutu \"port\" za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Brak atrybutu \"address\" podanego za pomocą interfejsu gniazda" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"name\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Brak atrybutu \"dev\" podanego za pomocą " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Podano nieznany tryb" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Nazwa modelu zawiera nieprawidłowe znaki" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Podano nieznany tryb" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +#, fuzzy +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "bieżąca liczba procesorów wirtualnych musi być liczbą rzeczywistą" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "należy podać typ celu dla urządzenia %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "kanał guestfwd nie określa adresu docelowego" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "kanał guestfwd obsługuje tylko adresy IPv4" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "kanał guestfwd nie określa portu docelowego" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Nieprawidłowy numer portu: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Nieznany tryb źródła \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu ścieżki źródłowej dla urządzenia znakowego" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu źródłowego gospodarza dla urządzenia znakowego" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Brak atrybutu usługi źródłowej dla urządzenia znakowego" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Nieznany protokół \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "brak typu urządzenia wejściowego" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia wejściowego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nieznany typ magistrali wejściowego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "magistrala PS/2 nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "nieobsługiwana magistrala wejściowa %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "magistrala Xena nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "brak nazwy stopera" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "nieznana nazwa stopera \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "nieznana obecna wartość stopera \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "nieznana polityka tyknięć stopera \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "nieznany ślad stopera \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" msgstr "nieprawidłowa częstotliwość stopera" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "nieznany tryb stopera \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" msgstr "nieprawidłowa stopień dociągnięcia" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" msgstr "nieprawidłowa liczba dociągnięcia" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 msgid "invalid catchup limit" msgstr "nieprawidłowe ograniczenie dociągnięcia" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" +"nie można przetworzyć czasu sprawdzenia hasła \"%s\", oczekiwano RRRR-MM-" +"DDTGG:MM:SS" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "brak typu urządzenia graficznego" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia graficznego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "nie można przetworzyć portu VNC %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "nieznana wartość pełnego ekranu \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "nie można przetworzyć portu RDP %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3595 +#, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "nie można przetworzyć portu VNC %s" +msgstr "nie można przetworzyć portu spice %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3608 +#, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "nie można przetworzyć portu VNC %s" +msgstr "nie można przetworzyć portu TLS spice %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" -msgstr "" +msgstr "brak nazwy/trybu w kanale spice" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3652 +#, c-format msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "nieznana nazwa stopera \"%s\"" +msgstr "nieznana nazwa kanału spice %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3660 +#, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "nieznany tryb pamięci podręcznej dysku \"%s\"" +msgstr "nieznany tryb kanału spice %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nieznany modelu dźwięku \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog musi zawierać nazwę modelu" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "nieznany model watchdog \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "nieznana czynność watchdog \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" -msgstr "watchdog musi zawierać nazwę modelu" +msgstr "balon pamięci musi zawierać nazwę modelu" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "nieznany model balonu pamięci \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" -msgstr "" +msgstr "XML nie zawiera oczekiwanego elementu \"sysinfo\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3836 msgid "sysinfo must contain a type attribute" -msgstr "brak atrybutu typu domeny" +msgstr "sysinfo musi zawierać atrybut typu" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3841 +#, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" -msgstr "nieznany typ \"%s\"" +msgstr "nieznany typ sysinfo \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "nieznany model grafiki \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "brak modelu graficznego i nie można określić domyślnego" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "nie można przetworzyć graficznej pamięci RAM \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "nie można przetworzyć głowic graficznych \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "nie można przetworzyć identyfikatora producenta %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "producent USB wymaga identyfikatora" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "nie można przetworzyć produktu %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "produkt USB wymaga identyfikatora" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "nie można przetworzyć magistrali %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora magistrali" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "nie można przetworzyć urządzenia %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "adres USB wymaga identyfikatora urządzenia" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródła USB \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "producent nie może wynosić 0." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "brak producenta" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "brak produktu" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nieznany typ źródła PCI \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nieznany tryb urządzenia gospodarza \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia gospodarza \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "brak typu w urządzeniu gospodarza" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nieznany węzeł %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "Urządzenia gospodarza PCI muszą używać typu adresu \"pci\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nieznana czynność cyklu życia %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "brak typu bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "nieprawidłowy typ bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "brak modelu bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "brak etykiety bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "brak etykiety obrazu bezpieczeństwa" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "brak elementu roota" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "nieznany typ urządzenia" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "nieznany typ wirtualizacji" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" "brak emulatora dla domeny %s typu systemu operacyjnego %s na architekturze %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "nie można wydobyć urządzenia startowego" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "nie można wydobyć urządzenia startowego" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "brak urządzenia startowego" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "nieznane urządzenie startowe \"%s\"" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "brak atrybutu typu domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "nieprawidłowy typ domeny %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Utworzenie UUID nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "błędnie sformatowany element UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "brak elementu pamięci" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" +msgstr "maksymalna liczba procesorów wirtualnych musi być liczbą rzeczywistą" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "nieprawidłowe maxvcpus %lu" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" +msgstr "bieżąca liczba procesorów wirtualnych musi być liczbą rzeczywistą" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "nieprawidłowe bieżące procesory wirtualne %lu" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" +"maksymalna liczba procesorów wirtualnych nie może być mniejsza niż bieżąca " +"liczba procesorów wirtualnych (%d < %lu)" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "nieznane wyrównanie zegara \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "brak atrybutu \"timezone\" dla zegara z offset='timezone" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 msgid "failed to parse timers" msgstr "przetworzenie stoperów nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "brak typu systemu operacyjnego" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "kombinacja typu systemu operacyjnego \"%s\" i architektury \"%s\" jest " "nieobsługiwana" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "brak nieobsługiwanej architektury dla typu systemu operacyjnego \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "nie można wydobyć urządzenia startowego" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "brak urządzenia startowego" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "nieznane urządzenie startowe \"%s\"" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń dysków" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń kontrolerów" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń systemów plików" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń sieciowych" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń równoległych" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń szeregowych" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń kanału" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń wejściowych" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń graficznych" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń dźwiękowych" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń graficznych" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "nie można określić domyślnego typu graficznego" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń gospodarza" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "nie można wydobyć urządzeń balonów pamięci" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "obsługiwane jest tylko pojedyncze urządzenie balonu pamięci" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " -msgstr "" +msgstr "UUID między i nie zgadza się" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:5602 +#, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" -msgstr "nieznany modelu dźwięku \"%s\"" +msgstr "nieznany tryb smbios \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "brak konfiguracji domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "brak stanu domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "nieprawidłowy stan domeny \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "nieprawidłowy PID" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "niepoprawny element roota" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "błąd składni topologii cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "nieoczekiwany typ cyklu życia %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "nieoczekiwany typ dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nieoczekiwany urządzenie dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nieoczekiwana magistrala dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb pamięci podręcznej dysku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "nieoczekiwany typ kontrolera %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "nieoczekiwany typ modelu %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "nieoczekiwany typ systemu plików %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb dostępu %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "nieoczekiwany typ sieci %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia znakowego %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia znakowego %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" msgstr "Nie można sformatować typu docelowego kanału" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Nie można sformatować portu guestfwd" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nieoczekiwany model dźwięku %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "nieoczekiwany model balonu pamięci %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:6774 +#, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" -msgstr "nieoczekiwany model dźwięku %d" +msgstr "nieoczekiwany model typu sysinfo %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "nieoczekiwany model watchdog %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "nieoczekiwana czynność watchdog %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "nieoczekiwany model graficzny %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "nieoczekiwany typ wejścia %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "nieoczekiwany typ magistrali wejścia %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "nieoczekiwana nazwa stopera %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "nieoczekiwana polityka tyknięć stopera %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "nieoczekiwany ślad stopera %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb stopera %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nieoczekiwany tryb urządzenia gospodarza %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia gospodarza %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "nieoczekiwany typ domeny %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia startowego %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7427 +#, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" -msgstr "nieoczekiwany model dźwięku %d" +msgstr "nieoczekiwany tryb smbios %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nieoczekiwana funkcja %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "nieoczekiwana domena %s już istnieje" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Otwarcie katalogu \"%s\" nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domena \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domena jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domena \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "przetworzenie dokumentu XML migawki nie powiodło się" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" msgstr "migawka domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" -msgstr "" +msgstr "brak creationTime z istniejącej migawki" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" -msgstr "" +msgstr "brak stanu z istniejącej migawki" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "Nieprawidłowy stan \"%s\" w pliku XML migawki domeny" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Nie można odnaleźć \"aktywnego\" elementu" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "nieoczekiwana migawka domeny %s już istnieje" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "nieznany typ dysku \"%s\" dla %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" -msgstr "" +msgstr "brak formatu dysku dla %s, a wykrywanie jest wyłączone" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" -msgstr "" +msgstr "przechowalnia zapasowa dla %s odnosi się do siebie" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Nie można otworzyć ścieżki do dysku %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "nie można zamknąć pliku %s" @@ -2231,109 +2309,124 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat brakuje nazwy interfejsu" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "nieoczekiwany typ interfejsu %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "zakres DHCP \"%s\" do \"%s\" jest nieprawidłowy" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "nie można przetworzyć adresu MAC \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "nie można użyć nazwy adresu \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "Błędny adres \"%s\" w określeniu sieci \"%s\"" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" -msgstr "" +msgstr "Błędny adres \"%s\" w określeniu sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" -msgstr "" +msgstr "nie podano rodziny dla adresu nie będącego IPv4 \"%s\" w sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" +"podano rodzinę \"ipv4\" dla adresu nie będącego IPv4 \"%s\" w sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" +"podano rodzinę \"ipv6\" dla adresu nie będącego IPv6 \"%s\" w sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nierozpoznana rodzina \"%s\" w określeniu sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" -msgstr "" +msgstr "podano maskę sieci bez adresu w sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" +"maska sieci nie jest obsługiwana dla adresu \"%s\" w sieci \"%s\" (tylko " +"IPv4)" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "sieć \"%s\" nie posiada nazwy mostka." +msgstr "sieć \"%s\" nie posiada przedrostka=\"%u\" i maski sieci" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" +"sieć \"%s\" posiada nieprawidłową maskę sieci \"%s\" dla adresu \"%s\" (oba " +"muszą być IPv4)" -#: src/conf/network_conf.c:650 -#, fuzzy +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" -msgstr "Zażądano przekierowania, ale nie podano adresu/maski sieciowej IPv4" +msgstr "Zażądano przekierowania, ale nie podano adresu IP" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nieznany typ przekierowywania \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Nazwa pliku konfiguracji sieci \"%s\" nie zgadza się z nazwą sieci \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "nie można usunąć konfiguracji \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Tworzenie mostka przekroczyło maksymalny identyfikator %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "nazwa mostka \"%s\" jest już używana." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "sieć \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "sieć jest już aktywna jako \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "sieć \"%s\" już istnieje za pomocą UUID %s" @@ -2641,118 +2734,119 @@ msgstr "Nie można odnaleźć urządzenia nadrzędnego dla \"%s\"" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "Urządzenie nadrzędne %s nie ma możliwości działania wirtualnego portu" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" -msgstr "" +msgstr "%s posiada niedozwoloną wartość %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu czynności" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" -msgstr "" +msgstr "nieznana wartość atrybutu czynności reguły" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" -msgstr "" +msgstr "węzeł reguły wymaga atrybutu kierunku" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "nieznana wartość atrybutu kierunku reguły" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "filtr nie posiada nazwy" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "nieznany przyrostek łańcucha \"%s\"" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "nie można utworzyć UUID" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "w wierszu %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "nieznany element roota dla puli filtra nw" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +#, fuzzy +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "nieznany element roota dla puli nwfilter" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "przetworzenie dokumentu XML nie powiodło się" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" -msgstr "" +msgstr "filtr o tym samym UUID, ale o innej nazwie (\"%s\") już istnieje" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" -msgstr "" +msgstr "filtr wprowadziłby pętlę" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 -#, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 +#, fuzzy, c-format +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "nazwa pliku konfiguracji puli filtru sieci \"%s\" nie zgadza się z nazwą " "puli \"%s\"" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "nazwa pliku konfiguracji \"%s/%s\" jest za długa" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu konfiguracji %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "nie można skonstruować ścieżki do pliku konfiguracji" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "utworzenie XML nie powiodło się" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "nie można utworzyć pliku konfiguracji %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "brak pliku konfiguracji dla %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "nie można usunąć konfiguracji dla %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" -msgstr "" +msgstr "formatowanie dla %s %s zgłosiło błąd" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 #, c-format @@ -2833,7 +2927,7 @@ msgstr "błędnie sformatowany element właściciela" msgid "malformed group element" msgstr "błędnie sformatowany grupy" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3140,7 +3234,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe cpuid[%d] w funkcji %s" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "Nieznany model procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Nieznana funkcja procesora %s" @@ -3155,70 +3249,100 @@ msgstr "Brak nazwy przodka w modelu procesora %s" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "Nie odnaleziono modelu przodka %s dla modelu procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "Nieprawidłowy element producenta w modelu procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "Nieznany producent %s w modelu procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "Brak nazwy funkcji dla modelu procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Nie odnaleziono funkcji %s wymaganej przez model procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "Nie można odnaleźć odpowiedniego modelu procesora dla podanych danych" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Nie odnaleziono producenta procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Nieznany producent procesora %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" -msgstr "" +msgstr "Producent procesora %s modelu %s różni się od producenta %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" -msgstr "" +msgstr "Producenci procesora nie zgadzają się" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" -msgstr "" +msgstr "Procesory są niezgodne" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "brak prawidłowego połączenia" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "brak nazwy stopera" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "brak \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "dodanie domeny do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "brak domeny w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "połączenie tylko do odczytu" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "dodanie sieci do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "brak sieci w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "połączenie tylko do odczytu" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3227,68 +3351,114 @@ msgstr "" "Zmiana adresu MAC interfejsu z %s na %s nie powiodła się z powodu różnej " "długości." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "dodanie interfejsu do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "brak interfejsu w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "dodanie interfejsu do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "" "dodanie puli pamięci masowej do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "brak puli w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "pula pamięci masowej jest nieaktywna" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "brak \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "Klucz woluminu %s jest za duży dla celu" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "" "dodanie woluminu pamięci masowej do tablicy skrótów połączenia nie powiodło " "się" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "brak woluminu w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "nieprawidłowy wskaźnik woluminu pamięci masowej w" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "" "dodanie urządzenia węzła do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "brak urządzenia w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "brak magistrali PCI" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "dodanie sekretu do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "brak sekretu w tablicy skrótów połączenia" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "serwer zamknął połączenie" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "" "dodanie puli filtru sieci do tablicy skrótów połączenia nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "połączenie tylko do odczytu" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "błędne polecenie" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "dodanie migawki do tablicy skrótów domeny nie powiodło się" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "brak migawki w tablicy skrótów domeny" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Utworzy migawkę" + #: src/driver.c:68 #, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3310,11 +3480,14 @@ msgid "" "File name '%s' doesn't have expected format '/vmfs/volumes//" "'" msgstr "" +"Nazwa pliku \"%s\" nie posiada oczekiwanego formatu \"/vmfs/volumes/" +"/<ścieżka>\"" #: src/esx/esx_driver.c:206 #, c-format msgid "File name '%s' refers to non-existing datastore '%s'" msgstr "" +"Nazwa pliku \"%s\" odnosi się do nieistniejącej przechowalni danych \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, c-format @@ -3333,9 +3506,9 @@ msgstr "Odnaleziono nieoczekiwany model kontrolera \"%s\" dla dysku \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" -msgstr "" +msgstr "Nie można pobrać obiektu HostSystem" #: src/esx/esx_driver.c:455 #, c-format @@ -3343,43 +3516,47 @@ msgid "" "Bit 29 (Long Mode) of HostSystem property 'hardware.cpuFeature[].edx' with " "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" +"Bit 29 (tryb długi) właśności HostSystem \"hardware.cpuFeature[].edx\" z " +"wartością \"%s\" posiada nieoczekiwaną wartość \"%c\", oczekiwano \"0\" lub " +"\"1\"" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć UUID z ciągu \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "nieprawidłowy parametr" @@ -3396,25 +3573,25 @@ msgstr "Żądanie hasła nie powiodło się" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format msgid "%s is neither an ESX 3.5 host nor an ESX 4.x host" -msgstr "" +msgstr "%s nie jest gospodarzem ESX 3.5 ani ESX 4.x" #: src/esx/esx_driver.c:692 #, c-format msgid "%s isn't a GSX 2.0 host" -msgstr "" +msgstr "%s nie jest gospodarzem GSX 2.0" #: src/esx/esx_driver.c:757 msgid "Path has to specify the datacenter and compute resource" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka musi określać centralę danych i zasób obliczeniowy" #: src/esx/esx_driver.c:805 #, c-format msgid "%s is neither a vCenter 2.5 server nor a vCenter 4.x server" -msgstr "" +msgstr "%s nie jest serwerem vCenter 2.5 ani vCenter 4.x" #: src/esx/esx_driver.c:959 msgid "This host is not managed by a vCenter" -msgstr "" +msgstr "Ten gospodarz nie jest zarządzany przez vCenter" #: src/esx/esx_driver.c:966 #, c-format @@ -3427,15 +3604,17 @@ msgid "" "This host is managed by a vCenter with IP address %s, but a mismachting " "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" +"Ten gospodarz jest zarządzany przez vCenter o adresie IP %s, ale określono " +"niezgodny vCenter \"%s\" (%s)" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć numeru wersji z \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:1225 msgid "Missing or empty 'hostName' property" -msgstr "" +msgstr "Brak własności \"hostName\" lub jest pusta" #: src/esx/esx_driver.c:1375 #, c-format @@ -3457,51 +3636,51 @@ msgstr "Brak domeny o identyfikatorze %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "Brak domeny o nazwie \"%s\"" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "Domena nie jest włączona" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:1730 +#, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" -msgstr "Nie można uśpić domeny" +msgstr "Nie można uśpić domeny: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domena nie została uśpiona" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:1788 +#, c-format msgid "Could not resume domain: %s" -msgstr "Nie można wznowić domeny" +msgstr "Nie można wznowić domeny: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:1939 +#, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" -msgstr "Nie można zniszczyć domeny" +msgstr "Nie można zniszczyć domeny: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" -msgstr "" +msgstr "Otrzymano nieprawidłowy rozmiar pamięci %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2062 +#, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Nie można ustawić maksymalnej pamięci na %lu kilobajtów" +msgstr "Nie można ustawić maksymalnej pamięci na %lu kilobajtów: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2118 +#, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Nie można ustawić pamięci na %lu kilobajtów" +msgstr "Nie można ustawić pamięci na %lu kilobajtów: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "QueryPerf zwróciło obiekt o nieobsługiwanym typie \"%s\"" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3509,11 +3688,11 @@ msgstr "QueryPerf zwróciło obiekt o nieobsługiwanym typie \"%s\"" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "nieobsługiwane flagi: (0x%x)" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Żądana liczba wirtualnych procesorów musi wynosić co najmniej 1" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3522,165 +3701,184 @@ msgstr "" "Żądana liczna procesorów wirtualnych jest większa od maksymalnie dozwolonej " "liczby wirtualnych procesorów dla domeny: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2460 +#, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów na %d" +msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów na %d: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "Nieobsługiwany format konfiguracji \"%s\"" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "Domena nie jest wyłączona" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2891 +#, c-format msgid "Could not start domain: %s" -msgstr "Nie można uruchomić domeny" +msgstr "Nie można uruchomić domeny: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" +"Domena już istnieje, modyfikowanie istniejących domen nie jest jeszcze " +"obsługiwane" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" +"XML domeny nie zawiera żadnych dysków, nie można odgadnąć przechowalni " +"danych i ścieżki do pliku VMX" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" +"XML domeny nie zawiera żadnych dysków twardych opartych na plikach, nie " +"można odgadnąć przechowalni danych i ścieżki do pliku VMX" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" +"Pierwszy dysk twardy oparty na plikach nie posiada źródła, nie można " +"odgadnąć przechowalni danych i ścieżki do pliku VMX" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" +"Oczekiwano, że źródło \"%s\" pierwszego dysku twardego opartego na plikach " +"jest obrazem VMDK" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:3113 +#, c-format msgid "Could not define domain: %s" -msgstr "Nie można określić domeny" +msgstr "Nie można określić domeny: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domena nie została uśpiona lub wyłączona" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 -msgid "Parameter array must have space for 3 items" +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3442 +msgid "Parameter array must have space for 3 items" +msgstr "Macierz parametrów musi posiadać miejsce dla trzech elementów" + +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" -msgstr "" +msgstr "Poziom udziałów posiada nieznaną wartość %d" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" +"Nie można ustawić rezerwacji na %lld MHz, oczekiwano dodatniej wartości" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" +"Nie można ustawić ograniczenia na %lld MHz, oczekiwano wartości dodatniej " +"lub -1 (nieograniczone)" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" +"Nie można ustawić udziałów na %d, oczekiwano wartości dodatniej albo -1 " +"(niskie), -2 (zwykłe) lub -3 (wysokie)" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "Nieznane pole \"%s\"" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:3665 +#, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" -msgstr "Nie można zmienić parametrów planisty" +msgstr "Nie można zmienić parametrów planisty: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" -msgstr "" +msgstr "Migracja nie jest możliwa bez vCenter" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Pozostałe domeny w migracji nie są obsługiwane" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "Tylko adresy URI migracji vpxmigr:// są obsługiwane" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" -msgstr "" +msgstr "Źródło i cel migracji muszą odnosić się do tego samego vCenter" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" -msgstr "" +msgstr "Adres URI migracji musi określać pulę zasobów i system gospodarza" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" -msgstr "" +msgstr "Nie można migrować domeny, sprawdzanie zgłosiło problem: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" -msgstr "" +msgstr "Nie można migrować domeny, sprawdzanie zgłosiło problem" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" +"Nie można migrować domeny, zadanie migracji zostało ukończone z błędem: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "Nie można odebrać użycia pamięci puli zasobów" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "Migawka \"%s\" już istnieje" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4063 +#, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" -msgstr "Nie można utworzyć migawki" +msgstr "Nie można utworzyć migawki: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4325 +#, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "Nie można przywrócić do migawki \"%s\"" +msgstr "Nie można przywrócić do migawki \"%s\": %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4384 +#, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" -msgstr "Nie można usunąć migawki \"%s\"" +msgstr "Nie można usunąć migawki \"%s\": %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4455 +#, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" -msgstr "Nie można zmienić parametrów planisty" +msgstr "Nie można zmienić parametrów pamięci: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" -msgstr "należy podać typ celu dla urządzenia %s" +msgstr "Macierz parametrów musi posiadać miejsce dla jednego elementu" #: src/esx/esx_storage_driver.c:88 src/esx/esx_storage_driver.c:572 msgid "DatastoreInfo has unexpected type" @@ -3704,6 +3902,8 @@ msgstr "Nie można deaktywować automatycznego uruchamiania puli pamięci masowe msgid "" "QueryVirtualDiskUuid not avialable, cannot lookup storage volume by UUID" msgstr "" +"QueryVirtualDiskUuid nie jest dostępne, nie można wyszukać woluminu pamięci " +"masowej według UUID" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 msgid "Creating non-file volumes is not supported" @@ -3713,20 +3913,22 @@ msgstr "Utworzenie nieplikowych woluminów jest nieobsługiwane" #, c-format msgid "Volume name '%s' doesn't have expected format '/'" msgstr "" +"Nazwa woluminu \"%s\" nie posiada oczekiwanego formatu \"/\"" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1018 src/esx/esx_storage_driver.c:1250 #, c-format msgid "Volume name '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" +"Nazwa woluminu \"%s\" posiada nieobsługiwany przyrostek, oczekiwano \".vmdk\"" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1098 msgid "Unsupported capacity-to-allocation relation" -msgstr "" +msgstr "Nieobsługiwany związek pojemności-do-przydziału" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "Nie można utworzyć woluminu" +msgstr "Nie można utworzyć woluminu: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, c-format @@ -3734,19 +3936,19 @@ msgid "Creation of %s volumes is not supported" msgstr "Utworzenie %s woluminów jest nieobsługiwane" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "Nie można utworzyć woluminu" +msgstr "Nie można skopiować woluminu: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "Nie można utworzyć woluminu" +msgstr "Nie można usunąć woluminu: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "Nie można utworzyć woluminu" +msgstr "Nie można wyczyścić woluminu: %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, c-format @@ -3758,18 +3960,24 @@ msgstr "Plik \"%s\" posiada nieznany typ" msgid "" "Query parameter 'transport' has unexpected value '%s' (should be http|https)" msgstr "" +"Parametr zapytania \"transport\" posiada nieoczekiwaną wartość \"%s" +"\" (powinna wynosić http|https)" #: src/esx/esx_util.c:110 #, c-format msgid "" "Query parameter 'no_verify' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)" msgstr "" +"Parametr zapytania \"no_verify\" posiada nieoczekiwaną wartość \"%s" +"\" (powinna wynosić 0 lub 1)" #: src/esx/esx_util.c:120 #, c-format msgid "" "Query parameter 'auto_answer' has unexpected value '%s' (should be 0 or 1)" msgstr "" +"Parametr zapytania \"auto_answer\" posiada nieoczekiwaną wartość \"%s" +"\" (powinna wynosić 0 lub 1)" #: src/esx/esx_util.c:146 #, c-format @@ -3777,21 +3985,27 @@ msgid "" "Query parameter 'proxy' contains unexpected type '%s' (should be (http|socks" "(|4|4a|5))" msgstr "" +"Parametr zapytania \"proxy\" posiada nieoczekiwaną wartość \"%s\" (powinna " +"wynosić (http|socks(|4|4a|5))" #: src/esx/esx_util.c:164 msgid "Query parameter 'proxy' doesn't contain a hostname" -msgstr "" +msgstr "Parametr zapytania \"proxy\" nie zawiera nazwy gospodarza" #: src/esx/esx_util.c:176 #, c-format msgid "" "Query parameter 'proxy' has unexpected portvalue '%s' (should be [1..65535])" msgstr "" +"Parametr zapytania \"proxy\" posiada nieoczekiwaną wartość portu \"%s" +"\" (powinna wynosić [1...65535])" #: src/esx/esx_util.c:304 #, c-format msgid "Datastore path '%s' doesn't have expected format '[] '" msgstr "" +"Ścieżka do przechowalni danych \"%s\" nie posiada oczekiwanego formatu " +"\"[] <ścieżka>\"" #: src/esx/esx_util.c:387 #, c-format @@ -3811,29 +4025,30 @@ msgstr "Sformatowanie adresu IP dla gospodarza \"%s\" nie powiodło się: %s" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format msgid "curl_easy_perform() returned an error: %s (%d) : %s" -msgstr "" +msgstr "curl_easy_perform() zwróciło błąd: %s (%d) : %s" #: src/esx/esx_vi.c:243 #, c-format msgid "" "curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned an error: %s (%d) : %s" -msgstr "" +msgstr "curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) zwróciło błąd: %s (%d) : %s" #: src/esx/esx_vi.c:251 msgid "" "curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) returned a negative response code" msgstr "" +"curl_easy_getinfo(CURLINFO_RESPONSE_CODE) zwróciło ujemny kod odpowiedzi" #: src/esx/esx_vi.c:263 #, c-format msgid "" "curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) returned an error: %s (%d) : %s" -msgstr "" +msgstr "curl_easy_getinfo(CURLINFO_REDIRECT_URL) zwróciło błąd: %s (%d) : %s" #: src/esx/esx_vi.c:269 #, c-format msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Serwer przekierowuje z \"%s\" do \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:274 #, c-format @@ -3846,7 +4061,7 @@ msgstr "Nie można zainicjować CURL" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" -msgstr "" +msgstr "Nie można zbudować listy nagłówka CURL" #: src/esx/esx_vi.c:360 msgid "Could not initialize CURL mutex" @@ -3856,283 +4071,292 @@ msgstr "nie można zainicjować muteksa CURL" #, c-format msgid "Expecting VI API major/minor version '2.5' or '4.x' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano większej/mniejszej wersji API programu VI \"2.5\" lub \"4.x\", " +"ale odnaleziono \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:401 #, c-format msgid "Expecting GSX major/minor version '2.0' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano większej/mniejszej wersji programu GSX \"2.0\", ale odnaleziono " +"\"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:420 #, c-format msgid "Expecting ESX major/minor version '3.5' or '4.x' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano większej/mniejszej wersji programu ESX \"3.5\" lub \"4.x\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:439 #, c-format msgid "Expecting VPX major/minor version '2.5' or '4.x' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano większej/mniejszej wersji programu VPX \"2.5\" lub \"4.x\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:445 #, c-format msgid "" "Expecting product 'gsx' or 'esx' or 'embeddedEsx' or 'vpx' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano produktu \"gsx\", \"esx\", \"embeddedEsx\" lub \"vpx\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:452 #, c-format msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano typu API programu VI \"HostAgent\" lub \"VirtualCenter\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Nie można odebrać listy centrów danych" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć centrum danych \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Nie można odebrać listy zasobów obliczania" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć zasobu obliczania \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "Nie można odebrać puli zasobów" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka musi określać system gospodarza" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Nie można odebrać listy systemów gospodarza" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć systemu gospodarza \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Nie można odebrać systemu gospodarza" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "Nie można odebrać zasobów obliczania systemu gospodarza" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Nie można odebrać centrum danych zasobu obliczania" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" -msgstr "" +msgstr "Kod odpowiedzi %d HTTP do pobierania z \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Kod odpowiedzi %d HTTP do wysyłania do \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" -msgstr "" +msgstr "Nie można przetworzyć odpowiedzi na wywołanie do \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" -msgstr "" +msgstr "Odpowiedz na wywołanie do \"%s\" jest pustym dokumentem XML" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 msgid "Could not create XPath context" msgstr "Nie można utworzyć kontekstu XPath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" +"Kod odpowiedzi %d HTTP dla wywołania do \"%s\". Przyczyna jest nieznana, " +"sprawdzenie XPath nie powiodło się" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" +"Kod odpowiedzi %d HTTP dla wywołania do \"%s\". Przyczyna jest nieznana, " +"usunięcie szeregowania nie powiodło się" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" -msgstr "" +msgstr "Kod odpowiedzi %d HTTP dla wywołania do \"%s\". Przyczyna: %s - %s" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" -msgstr "" +msgstr "Sprawdzenie XPath odpowiedzi na wywołanie do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" -msgstr "" +msgstr "Wywołanie do \"%s\" zwróciło pusty wynik, oczekiwano niepustego wyniku" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" +"Wywołanie do \"%s\" zwróciło listę, oczekiwano dokładnie jednego elementu" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" -msgstr "" +msgstr "Wywołanie do \"%s\" zwróciło coś, oczekiwano pustego wyniku" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "Nieprawidłowy parametr (wystąpienie)" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" -msgstr "" +msgstr "Kod odpowiedzi %d HTTP dla wywołania do \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwano typ \"%s\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "Nieznana wartość \"%s\" dla %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że typ rozpoczyna się od \"ArrayOf\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" -msgstr "" +msgstr "Błędny typ elementu XML %d" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 msgid "Invalid call" msgstr "Nieprawidłowe wywołanie" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" -msgstr "" +msgstr "Klucz bieżącej sesji różni się od klucza ostatniego logowania" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Nieprawidłowe wyszukanie \"%s\" z \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Nieprawidłowe wyszukanie z \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Nieprawidłowe wyszukanie \"%s\" z \"%s\"" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Nie można utworzyć dlsym %s z \"%s\": %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "nieprawidłowe bieżące procesory wirtualne %lu" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" -msgstr "" +msgstr "Brak własności \"%s\" podczas wyszukiwania ManagedEntityStatus" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" -msgstr "" +msgstr "Brak własności \"runtime.powerState\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "Brak właściwości \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" -msgstr "" +msgstr "ObjectContent nie zawiera odniesienia do maszyny wirtualnej" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć dodatniej liczny całkowitej z \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Nazwa domeny zawiera nieprawidłową sekwencję sterującą" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Nie można uzyskać nazwy maszyny wirtualnej" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Nie można uzyskać UUID maszyny wirtualnej" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć migawki o nazwie \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć migawki domeny z wewnętrzną nazwą \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć domeny z UUID \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć domeny o nazwie \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" -msgstr "" +msgstr "Inne zadania są oczekujące dla tej domeny" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć przechowalni danych o nazwie \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "" "Nie można odnaleźć przechowalni danych zawierającej ścieżkę bezwzględną \"%s" "\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "Nie można odnaleźć montowania gospodarza przechowalni danych" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" -msgstr "" +msgstr "Domena nie posiada bieżących migawek" #: src/esx/esx_vi.c:2971 msgid "Could not lookup root snapshot list" -msgstr "" +msgstr "Nie można wyszukać listy migawek roota" #: src/esx/esx_vi.c:3059 #, c-format msgid "Datastore path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka do przechowalni danych \"%s\" nie zawiera odniesienia do pliku" #: src/esx/esx_vi.c:3146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Nie można wyszukać w przechowalni danych \"%s\"" +msgstr "Nie można wyszukać w przechowalni danych \"%s\": %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, c-format @@ -4140,56 +4364,68 @@ msgid "No storage volume with key or path '%s'" msgstr "Brak woluminu pamięci masowej z kluczem lub ścieżką \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:3291 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Nie można wyszukać w przechowalni danych \"%s\"" +msgstr "Nie można wyszukać w przechowalni danych \"%s\": %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Nie można pobrać obiektu HostSystem" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" +"Oczekujące zapytania blokują wykonanie maszyny wirtualnej, zapytanie to \"%s" +"\", brak możliwych odpowiedzi" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" +"Oczekujące zapytania blokują wykonanie maszyny wirtualnej, zapytanie to \"%s" +"\", możliwe odpowiedzi to %s, ale nie określono domyślnej" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" +"Oczekujące zapytania blokują wykonanie maszyny wirtualnej, zapytanie to \"%s" +"\", możliwe odpowiedzi to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" +"Anulowalne zadanie jest blokowane przez nie odpowiedziane zapytanie, ale " +"anulowanie nie powiodło się" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" -msgstr "" +msgstr "Nieanulowalne zadanie jest blokowane przez nie odpowiedziane zapytanie" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:3747 msgid "Unknown error" -msgstr "nieznany błąd" +msgstr "Nieznany błąd" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" -msgstr "" +msgstr "Rejestr HostCpuIdInfo \"%s\" posiada nieoczekiwaną długość" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" -msgstr "" +msgstr "Rejestr HostCpuIdInfo \"%s\" posiada nieoczekiwany format" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 msgid "Unexpected product version" msgstr "Nieoczekiwana wersja produktu" @@ -4215,26 +4451,26 @@ msgstr "Nie można skopiować węzła XML" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" -msgstr "" +msgstr "Brak własności \"type\" w AnyType" #: src/esx/esx_vi_types.c:920 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for AnyType 'type' property" -msgstr "" +msgstr "Nieznana wartość \"%s\" własności \"type\" AnyType" #: src/esx/esx_vi_types.c:949 #, c-format msgid "Value '%s' is out of %s range" -msgstr "" +msgstr "Wartość \"%s\" jest poza zakresem %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:965 #, c-format msgid "Unknown value '%s' for xsd:boolean" -msgstr "" +msgstr "Nieznana wartość \"%s\" dla xsd:boolean" #: src/esx/esx_vi_types.c:1309 msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" -msgstr "" +msgstr "Węzeł XML nie zawiera tekstu, oczekiwano wartości xsd:dateTime" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 #, c-format @@ -4245,16 +4481,15 @@ msgstr "Wartość \"%s\" xsd:dateTime jest za długa dla celu" #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 #, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" -msgstr "" +msgstr "Wartość \"%s\" xsd:dateTime posiada nieoczekiwany format" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "brak właściwości \"type\" w %s" +msgstr "Brak właściwości \"type\" w MethodFault" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" -msgstr "" +msgstr "Brak własności \"type\" w ManagedObjectReference" #: src/fdstream.c:68 src/fdstream.c:104 src/fdstream.c:171 src/fdstream.c:247 #: src/fdstream.c:285 @@ -4274,57 +4509,51 @@ msgid "cannot register file watch on stream" msgstr "nie można zarejestrować obserwacji pliku na strumieniu" #: src/fdstream.c:241 -#, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "nie można zapisać do strumienia" +msgstr "Za dużo bajtów do zapisania do strumienia" #: src/fdstream.c:263 msgid "cannot write to stream" msgstr "nie można zapisać do strumienia" #: src/fdstream.c:279 -#, fuzzy msgid "Too many bytes to read from stream" -msgstr "Domena została przywrócona z %s\n" +msgstr "Za dużo bajtów do odczytania ze strumienia" #: src/fdstream.c:301 -#, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "nie można odczytać z %s" +msgstr "nie można odczytać ze strumienia" #: src/fdstream.c:338 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "nie można zainicjować certyfikatu: %s" +msgstr "Nie można zainicjować muteksu" #: src/fdstream.c:361 -#, fuzzy msgid "Unable to open UNIX socket" -msgstr "Nie można otworzyć %s" +msgstr "Nie można otworzyć gniazda uniksowego" #: src/fdstream.c:404 -#, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +msgstr "Gniazda domen uniksowych są nieobsługiwane na tej platformie" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" -msgstr "" +msgstr "Nieoczekiwana flaga O_CREAT podczas otwierania istniejącego pliku" #: src/fdstream.c:423 src/fdstream.c:469 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open stream for '%s'" -msgstr "Nie można otworzyć %s" +msgstr "Nie można otworzyć strumienia dla \"%s\"" #: src/fdstream.c:430 src/fdstream.c:476 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to access stream for '%s'" -msgstr "Nie można pozwolić urządzeniu %s dla %s" +msgstr "Nie można uzyskać dostępu do strumienia dla \"%s\"" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "domainBlockPeek jest nieobsługiwane przez dom0" +msgstr "Nieblokujące wejście/wyjście jest nieobsługiwane w %s" #: src/interface/netcf_driver.c:186 msgid "failed to get number of interfaces on host" @@ -4351,83 +4580,95 @@ msgstr "wiele interfejsów pasujących do adresów MAC" #: src/internal.h:228 #, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "" +msgstr "%s: nieobsługiwane flagi (0x%lx)" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników w %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Odnalezienie sterownika pamięci masowej nie powiodło się" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" -msgstr "" +msgstr "Zainicjowanie sterownika stanu %s nie powiodło się" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "nie można przetworzyć adresu URI połączenia" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" -msgstr "" +msgstr "Bibliotekę libvirt zbudowano bez sterownika \"%s\"" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "adres URI połączenia z nadzorcą" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "nie można uzyskać katalogu roboczego" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "ścieżka jest za długa" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "nie można uzyskać bieżącego katalogu" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc z flagą bezpieczeństwa" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nie ustawiło adresu URI" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 nie ustawiło adresu URI" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "nie można wykonać migracji tunelowej bez używania flagi peer2peer" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "flagi muszą być zerem" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "ścieżka jest PUSTA" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "bufor jest PUSTY" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "parametr flag musi być VIR_MEMORY_VIRTUAL lub VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bufor jest PUSTY, ale rozmiar nie wynosi zero" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "nie można używać źródeł danych dla nieblokujących strumieni" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "nie można używać odpływów danych dla nieblokujących strumieni" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainSnapshotGetXMLDesc z flagą bezpieczeństwa" @@ -4527,10 +4768,10 @@ msgstr "" "Utworzenie dowiązania symbolicznego /dev/pts/0 do /dev/tty1 nie powiodło się" #: src/lxc/lxc_container.c:512 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" msgstr "" -"Utworzenie dowiązania symbolicznego /dev/pts/0 do /dev/tty1 nie powiodło się" +"Utworzenie dowiązania symbolicznego /dev/pts/0 do /dev/console nie powiodło " +"się" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, c-format @@ -4577,7 +4818,7 @@ msgstr "Otwarcie TTY %s nie powiodło się" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Uruchomienie klona kontenera nie powiodło się" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" msgstr "nie można uzyskać UUID gospodarza" @@ -4819,81 +5060,81 @@ msgstr "Domena nie jest uruchomiona" #: src/lxc/lxc_driver.c:686 msgid "cgroups must be configured on the host" -msgstr "" +msgstr "cgroups muszą zostać skonfigurowane w gospodarzu" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Nie można ustawić pamięci domeny" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "nie można odnaleźć cgroup dla domeny %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "nieprawidłowy typ dostrajanego hard_limit pamięci, oczekiwano \"ullong\"" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "nie można ustawić dostrajanego hard_limit pamięci" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" "nieprawidłowy typ dostrajanego soft_limit pamięci, oczekiwano \"ullong\"" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "nie można ustawić dostrajanego soft_limit pamięci" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "nieprawidłowy typ dostrajanego swap_hard_limit, oczekiwano \"ullong\"" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "nie można ustawić dostrajanego swap_hard_limit" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" -msgstr "" +msgstr "Dostrajanie pamięci \"%s\" nie jest zaimplementowane" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "Parametr \"%s\" jest nieobsługiwany" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nieprawidłowa liczba parametrów" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "nie można uzyskać twardego ograniczenia pamięci" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "Pole twardego ograniczenia pamięci jest za długie dla celu" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "nie można uzyskać miękkiego ograniczenia pamięci" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "Pole miękkiego ograniczenia pamięci jest za długie dla celu" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "nie można uzyskać twardego ograniczenia obszaru wymiany" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "Pole twardego ograniczenia obszaru wymiany jest za długie dla celu" @@ -4960,15 +5201,14 @@ msgid "Failed to read pid file %s/%s.pid" msgstr "Odczytanie pliku PID %s/%s.pid nie powiodło się" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 -#, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "nie można zamknąć pliku %s" +msgstr "nie można zamknąć pliku dziennika" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 msgid "Domain is already running" msgstr "Domena jest już uruchomiona" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -4980,7 +5220,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Nieznane wydanie: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Nieprawidłowy parametr \"%s\"" @@ -5012,15 +5252,15 @@ msgstr "Nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s do \"%s\" nie powiodło się" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Usunięcie dowiązania symbolicznego \"%s\" nie powiodło się" @@ -5033,72 +5273,71 @@ msgstr "Działanie uśpienia nie powiodło się" msgid "Resume operation failed" msgstr "Działanie wznowienia nie powiodło się" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "brak domeny pasującej do UUID \"%s\"" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "domena nie jest uruchomiona" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 -#, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "konfigurowalne strefy czasowe są nieobsługiwane" +msgstr "Aliasy nazwanych urządzeń są nieobsługiwane" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 -#, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "nie można wydobyć urządzeń kontrolerów" +msgstr "nie można odnaleźć domyślnego urządzenia konsoli" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 +#, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "informacje o urządzeniu znakowym nie były macierzą" +msgstr "urządzenie znakowe %s nie używa PTY" #: src/lxc/veth.c:131 #, c-format @@ -5132,19 +5371,19 @@ msgid "cannot create directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu %s" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "nazwa mostka \"%s\" jest już używana." +msgstr "mostek \"%s\" posiada nieprawidłowy przedrostek" #: src/network/bridge_driver.c:716 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "couldn't write radvd config file '%s'" -msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji \"%s\"" +msgstr "nie można zapisać pliku konfiguracji radvd \"%s\"" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Nieprawidłowe wyszukanie \"%s\" z \"%s\"" +msgstr "Nieprawidłowy przedrostek lub maska sieci dla \"%s\"" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5191,23 +5430,23 @@ msgstr "" "dodanie reguły iptables pozwalającej na trasowanie do \"%s\" nie powiodło się" #: src/network/bridge_driver.c:1008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" msgstr "" -"dodanie reguły iptables blokującej ruch wychodzący z \"%s\" nie powiodło się" +"dodanie reguły ip6tables blokującej ruch wychodzący z \"%s\" nie powiodło się" #: src/network/bridge_driver.c:1016 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" msgstr "" -"dodanie reguły iptables blokującej ruch przychodzący do \"%s\" nie powiodło " +"dodanie reguły ip6tables blokującej ruch przychodzący do \"%s\" nie powiodło " "się" #: src/network/bridge_driver.c:1025 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" msgstr "" -"dodanie reguły iptables pozwalającej na ruch między mostkami na \"%s\" nie " +"dodanie reguły ip6tables pozwalającej na ruch między mostkami na \"%s\" nie " "powiodło się" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 @@ -5255,9 +5494,9 @@ msgid "Reloading iptables rules" msgstr "Ponowne wczytywanie reguł iptables" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "nie można filtrować adresów MAC na mostku \"%s\"" +msgstr "nie można zapisać do %s, aby wyłączyć IPv6 na mostku %s" #: src/network/bridge_driver.c:1383 #, c-format @@ -5277,7 +5516,7 @@ msgstr "Sieć jest już używana przez interfejs %s" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" -msgstr "" +msgstr "mostek \"%s\" posiada nieprawidłową maskę sieci lub adres IP" #: src/network/bridge_driver.c:1522 #, c-format @@ -5294,14 +5533,14 @@ msgid "cannot create bridge '%s'" msgstr "nie można utworzyć mostka \"%s\"" #: src/network/bridge_driver.c:1561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "nie można ustawić adresu IP na mostku \"%s\"" +msgstr "nie można ustawić opóźnienia przekierowania na mostku \"%s\"" #: src/network/bridge_driver.c:1569 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "nie można ustawić adresu IP na mostku \"%s\"" +msgstr "nie można ustawić STP \"%s\" na mostku \"%s\"" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, c-format @@ -5334,6 +5573,8 @@ msgid "" "Multiple dhcp sections found. dhcp is supported only for a single IPv4 " "address on each network" msgstr "" +"Odnaleziono wiele sekcji DHCP. DHCP jest obsługiwane tylko dla pojedynczego " +"adresu IPv4 w każdej sieci" #: src/network/bridge_driver.c:2069 msgid "network is still active" @@ -5361,7 +5602,7 @@ msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania sieci przejściowej" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania \"%s\"" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się" @@ -5393,7 +5634,7 @@ msgstr "Nieprawidłowe działanie wirtualnego portu (%d)" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 #, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "" +msgstr "Nie odnaleziono ścieżki działania wirtualnego portu dla gospodarza%d" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5412,7 +5653,7 @@ msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" -msgstr "" +msgstr "libhal_ctx_new zwróciło NULL" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 msgid "dbus_bus_get failed" @@ -5420,15 +5661,17 @@ msgstr "dbus_bus_get nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" -msgstr "" +msgstr "libhal_ctx_set_dbus_connection nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_hal.c:740 msgid "libhal_ctx_init failed, haldaemon is probably not running" msgstr "" +"libhal_ctx_init nie powiodło się, haldaemon prawdopodobnie nie jest " +"uruchomiony" #: src/node_device/node_device_hal.c:754 msgid "dbus_connection_set_watch_functions failed" -msgstr "" +msgstr "dbus_connection_set_watch_functions nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_hal.c:775 msgid "setting up HAL callbacks failed" @@ -5436,7 +5679,7 @@ msgstr "ustawienie wywołań zwrotnych HAL nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_hal.c:781 src/node_device/node_device_hal.c:842 msgid "libhal_get_all_devices failed" -msgstr "" +msgstr "libhal_get_all_devices nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, c-format @@ -5508,6 +5751,8 @@ msgid "" "Failed to allocate memory for property value for property key '%s' on device " "with sysname '%s'" msgstr "" +"Przydzielenie pamięci dla wartości własności dla klucza własności \"%s\" na " +"urządzeniu o nazwie systemowej \"%s\" nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_udev.c:204 #, c-format @@ -5520,16 +5765,22 @@ msgid "" "Failed to allocate memory for sysfs attribute value for sysfs attribute '%s' " "on device with sysname '%s'" msgstr "" +"Przydzielenie pamięci dla wartości atrybutu sysfs dla atrybutu sysfs \"%s\" " +"na urządzeniu o nazwie systemowej \"%s\" nie powiodło się" #: src/node_device/node_device_udev.c:332 #, c-format msgid "Buffer error when generating device name for device with sysname '%s'" msgstr "" +"Błąd bufora podczas tworzenia nazwy urządzenia dla urządzenia o nazwie " +"systemowej \"%s\"" #: src/node_device/node_device_udev.c:655 #, c-format msgid "SCSI host found, but its udev name '%s' does not begin with 'host'" msgstr "" +"Odnaleziono gospodarza SCSI, ale jego nazwa udev \"%s\" nie zaczyna się od " +"\"host\"" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, c-format @@ -5565,10 +5816,12 @@ msgid "" "File descriptor returned by udev %d does not match node device file " "descriptor %d" msgstr "" +"Deskryptor pliku zwrócony przez udev %d nie zgadza się z deskryptorem pliku " +"urządzenia węzła %d" #: src/node_device/node_device_udev.c:1452 msgid "udev_monitor_receive_device returned NULL" -msgstr "" +msgstr "udev_monitor_receive_device zwróciło NULL" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, c-format @@ -5585,7 +5838,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "udev_monitor_new_from_netlink zwróciło NULL" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "nie można otworzyć %s" @@ -5651,20 +5904,17 @@ msgstr "Odpytanie wolnej pamięci NUMA nie powiodło się" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "Informacje o pamięci NUMA nie są dostępne na tej platformie" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "brak puli pasującej do UUID" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "brak puli pasującej do nazwy \"%s\"" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#, fuzzy +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "brak puli nwfilter pasującej do UUID" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "brak sieci pasującej do nazwy \"%s\"" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "nwfilter jest używany" @@ -5677,7 +5927,7 @@ msgstr "nie można wyszukać wartości dla \"%s\"" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format msgid "Buffer to small to print MAC address '%s' into" -msgstr "" +msgstr "Bufor jest za mały, aby wyświetlić do niego adres MAC \"%s\"" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:202 msgid "buffer too small for IP address" @@ -5689,16 +5939,16 @@ msgstr "bufor jest mały dla adresu IPv6" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Bufor jest za mały dla adres MAC" +msgstr "Bufor jest za mały dla adresu MAC" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 msgid "Buffer too small for uint8 type" -msgstr "" +msgstr "Bufor jest za mały dla typu uint8" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:249 msgid "Buffer too small for uint16 type" -msgstr "" +msgstr "Bufor jest za mały dla typu uint16" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 #, c-format @@ -5712,7 +5962,7 @@ msgstr "nie można utworzyć reguły, ponieważ brak narzędzia %s." #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." -msgstr "" +msgstr "nie można utworzyć reguły, ponieważ brak narzędzia ebtables." #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 @@ -5730,7 +5980,7 @@ msgstr "nie można utworzyć pliku tymczasowego" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "nie można zmienić uprawnień pliku tymczasowego" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5741,18 +5991,20 @@ msgstr "nie można zapisać ciągu do pliku" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3142 msgid "cannot create rules since ebtables tool is missing." -msgstr "" +msgstr "nie można utworzyć reguł, ponieważ brak narzędzia ebtables." #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2997 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3115 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3186 msgid "Some rules could not be created." -msgstr "" +msgstr "Nie można utworzyć niektórych reguł." #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3255 #, c-format msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" +"Aby włączyć filtrowanie ip%stables dla domeny, należy wykonać polecenie " +"\"echo 1 > %s\"" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 #, c-format @@ -5766,41 +6018,43 @@ msgstr "błąd podczas wykonywania poleceń CLI" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" msgstr "" +"nie można ustalić położenia niezbędnych narzędzi do obsługi zapór sieciowych " +"ip(6)tables" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3720 msgid "firewall tools were not found or cannot be used" -msgstr "" +msgstr "nie odnaleziono lub nie można użyć narzędzi zapory sieciowej" #: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:154 msgid "Could not add variable 'MAC' to hashmap" -msgstr "" +msgstr "Nie można dodać zmiennej \"MAC\" do mapy skrótów" #: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:164 msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" -msgstr "" +msgstr "Nie można dodać zmiennej \"IP\" do mapy skrótów" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Filtr \"%s\" jest używany." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "brak wspomnianego filtru \"%s\"" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Nie można uzyskać dostępu do ACL sterownika technicznego \"%s\"" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Nie można odnaleźć filtru \"%s\"" @@ -5817,29 +6071,33 @@ msgstr "nazwa interfejsu %s nie mieści się w buforze " #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format msgid "encountered an error on interface %s index %d" -msgstr "" +msgstr "wystąpił błąd na interfejsie %s indeksie %d" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:718 msgid "" "IP parameter must be provided since snooping the IP address does not work " "possibly due to missing tools" msgstr "" +"Należy podać parametr IP, ponieważ wykrycie adresu IP nie działa, " +"prawdopodobnie z powodu braku narzędzi" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:746 #, c-format msgid "Destination buffer for ifname ('%s') not large enough" -msgstr "" +msgstr "Bufor docelowy dla ifname (\"%s\") nie jest dość duży" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:754 #, c-format msgid "Destination buffer for linkdev ('%s') not large enough" -msgstr "" +msgstr "Bufor docelowy dla linkdev (\"%s\") nie jest dość duży" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:806 msgid "" "IP parameter must be given since libvirt was not compiled with IP address " "learning support" msgstr "" +"Należy podać parametr IP, ponieważ biblioteka libvirt nie została " +"skompilowana z obsługą nauczania adresu IP" #: src/opennebula/one_conf.c:151 msgid "Error submitting virtual machine to OpenNebula" @@ -5851,22 +6109,22 @@ msgstr "Błąd podczas wysyłania maszyny wirtualnej do OpenNebula" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "brak domeny pasującej do UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "nie można usunąć określenia domeny przejściowej" @@ -5899,8 +6157,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Błędny stan do wykonania czynności" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -5987,9 +6245,8 @@ msgid "invalid uuid %s" msgstr "nieprawidłowy UUID %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 -#, fuzzy msgid "Failed to scan configuration directory" -msgstr "odczytanie pliku konfiguracji nie powiodło się" +msgstr "Przeskanowanie katalogu konfiguracji nie powiodło się" #: src/openvz/openvz_driver.c:112 msgid "Container is not defined" @@ -6078,9 +6335,9 @@ msgstr "Błąd podczas tworzenia początkowej konfiguracji" msgid "Could not set UUID" msgstr "Nie można ustawić UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" -msgstr "" +msgstr "bieżąca liczba procesorów wirtualnych musi równać się maksimum" #: src/openvz/openvz_driver.c:904 src/openvz/openvz_driver.c:997 msgid "Could not set number of virtual cpu" @@ -6103,8 +6360,8 @@ msgstr "brak domeny pasującej do identyfikatora" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domena nie jest wyłączona" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" @@ -6112,7 +6369,7 @@ msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" msgid "Could not read container config" msgstr "Nie można odczytać konfiguracji kontenera" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nieznany typ \"%s\"" @@ -6146,9 +6403,8 @@ msgid "Could not parse VPS ID %s" msgstr "Nie można przetworzyć identyfikatora VPS %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1419 src/openvz/openvz_driver.c:1472 -#, fuzzy msgid "failed to close file" -msgstr "otwarcie pliku nie powiodło się" +msgstr "zamknięcie pliku nie powiodło się" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, c-format @@ -6160,9 +6416,9 @@ msgid "Unable to write information to local file." msgstr "Nie można zapisać informacji do lokalnego pliku." #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "nie można zamknąć pliku %s" +msgstr "Nie można zamknąć %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, c-format @@ -6229,6 +6485,8 @@ msgid "" "Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR.Contact your " "support to enable this feature." msgstr "" +"Prawdopodobnie nie zainstalowano narzędzi firmy IBM w LPAR. Proszę " +"skontaktować się ze wsparciem, aby włączyć tę funkcję." #: src/phyp/phyp_driver.c:2336 #, c-format @@ -6262,7 +6520,7 @@ msgstr "Nazwa puli pamięci masowej już istnieje." #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." -msgstr "" +msgstr "Klucz musi być pusty, program Power Hypervisor go utworzy." #: src/phyp/phyp_driver.c:2439 msgid "Capacity cannot be empty." @@ -6317,20 +6575,24 @@ msgstr "Nie można ustalić procesora domeny." msgid "" "Field \"\" on the domain XML file is missing or has invalid value." msgstr "" +"Brak pola \"\" w pliku XML domeny lub posiada ono nieprawidłową " +"wartość." #: src/phyp/phyp_driver.c:3739 msgid "" "Field \"\" on the domain XML file is missing or has invalid " "value." msgstr "" +"Brak pola \"\" w pliku XML domeny lub posiada ono " +"nieprawidłową wartość." #: src/phyp/phyp_driver.c:3746 msgid "Domain XML must contain at least one \"\" element." -msgstr "" +msgstr "Plik XML domeny musi zawierać co najmniej jeden element \"\"." #: src/phyp/phyp_driver.c:3752 msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." -msgstr "" +msgstr "Brak pola \"\" w \"\" w pliku XML domeny." #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, c-format @@ -6344,12 +6606,16 @@ msgstr "Nie można dodać LPAR do tablicy" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." msgstr "" +"Nastąpiła próba ustawienia liczby procesorów na większą niż maksymalnie " +"możliwa." #: src/phyp/phyp_driver.c:3916 msgid "" "Possibly you don't have IBM Tools installed in your LPAR. Contact your " "support to enable this feature." msgstr "" +"Prawdopodobnie nie zainstalowano narzędzi firmy IBM w LPAR. Proszę " +"skontaktować się ze wsparciem, aby włączyć tę funkcję." #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 #, c-format @@ -6369,42 +6635,17 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "dodanie reguły ebtables pozwalającej na trasowanie do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Nie można odczytać wyjścia \"qemu -M ?\"" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z QEMU %d, PID %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Nie można odczytać modeli procesorów obsługiwanych przez QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "nie można przetworzyć numeru wersji %s w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Nie można odczytać wyjścia urządzenia przydzielenia PCI %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Nie można odnaleźć pliku binarnego QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Nie można odczytać wyjścia pomocy %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Nie można odnaleźć odpowiedniego emulatora dla %s" @@ -6415,19 +6656,19 @@ msgid "Unable to allow access for disk path %s" msgstr "Nie można pozwolić na dostęp do ścieżki do dysku %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Nie można pozwolić na dostęp do ścieżki do dysku %s" +msgstr "Nie można zabronić dostępu do ścieżki do dysku %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Nie można pozwolić urządzeniu %s dla %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:173 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow device %s" -msgstr "nie można pozwolić urządzeniu %s" +msgstr "Nie można pozwolić urządzeniu %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:198 #, c-format @@ -6452,10 +6693,10 @@ msgstr "nie można pozwolić urządzeniom /dev/snd/" msgid "unable to allow device %s" msgstr "nie można pozwolić urządzeniu %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Nie można odnaleźć cgroup dla %s\n" @@ -6502,6 +6743,8 @@ msgid "" "Failed to add tap interface to bridge. Your kernel is missing the 'tun' " "module or CONFIG_TUN, or you need to add the /dev/net/tun device node." msgstr "" +"Dodanie interfejsu tap do mostka nie powiodło się. W jądrze brakuje modułu " +"\"tun\" lub CONFIG_TUN, albo należy dodać węzeł urządzenia /dev/net/tun." #: src/qemu/qemu_command.c:270 src/uml/uml_conf.c:159 #, c-format @@ -6513,171 +6756,184 @@ msgstr "Dodanie interfejsu TAP do mostka \"%s\" nie powiodło się" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Dodanie interfejsu TAP \"%s\" do mostka \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "SATA jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "wykonywanie skryptów jest nieobsługiwane dla interfejsów Ethernet" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "nie można przekonwertować dysku \"%s\" na indeks magistrali/urządzenia" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Nieobsługiwane mapowanie nazwy dysku dla magistrali \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Nie można określić indeksu urządzenia dla urządzenia sieciowego" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Nie można określić indeksu urządzenia dla urządzenia hostdevwork" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "Tylko domena 0 i magistrala 0 PCI są dostępne" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "nie można zastrzec adresu PCI %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "Brak więcej dostępnych adresów PCI" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "Pierwszy kontroler IDE musi posiadać adres PCI 0:0:1.1" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "Pierwsza karta graficzna musi posiadać adres PCI 0:0:2.0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "Obsługiwane są tylko adresy urządzeń PCI za pomocą domain=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "Obsługiwane są tylko adresy urządzeń PCI za pomocą bus=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "Obsługiwane są tylko adresy urządzeń PCI za pomocą function=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "numer seryjny sterownika \"%s\" zawiera niebezpieczne znaki" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ dysku \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "nieoczekiwany typ adresu dla dysku SCSI" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "Kontroler SCSI obsługuje tylko jedną magistralę" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "nieoczekiwany typ adresu dla bezczynnego dysku" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "Obsługiwany jest tylko jeden kontroler %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "nieoczekiwany typ adresu dla dysku fdc" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "Obsługiwana jest tylko jedna magistrala %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ sterownika dysku dla \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "nie można utworzyć wirtualnych dysków FAT w trybie do odczytu i zapisu" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" -msgstr "" +msgstr "NBD akceptuje tylko jednego gospodarza" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "nieobsługiwana magistrala dysku \"%s\" w ustawieniach urządzenia" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "obsługiwany jest tylko typ systemu plików mount" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "można przejść tylko przez katalogi" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "brak modelu watchdoga" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "nieprawidłowy model dźwięku" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 msgid "invalid video model" -msgstr "nieprawidłowy model dźwięku" +msgstr "nieprawidłowy model grafiki" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Otwarcie %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "Brak informacji o magistrali/urządzeniu dla urządzenia USB gospodarza" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "urządzenie szeregowe VirtIO posiada nieprawidłowy typ adresu" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "nieobsługiwane wyrównanie zegara \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "nieobsługiwany ślad stopera rtc \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "nieobsługiwana polityka tyknięć stopera rtc \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "Określenie procesora jest nieobsługiwane przez nadzorcę" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "procesora gościa nie jest zgodny z procesorem gospodarza" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" @@ -6685,363 +6941,397 @@ msgstr "" "ustawienie bieżącej liczny procesorów wirtualnych mniejszej niż maksymalne " "jest nieobsługiwane przez ten plik binarny QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "Migracja TCP jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" -"Migracja standardowego wejścia jest nieobsługiwana przez ten plik binarny " -"QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "plik binarny QEMU %s nie obsługuje kqemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "plik binarny QEMU %s nie obsługuje KVM" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "plik binarny QEMU %s nie obsługuje %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "system plików hugetlbfs nie jest zamontowany" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "ogromne strony są wyłączone w konfiguracji administratora" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "" "tworzenie kopii zapasowych ogromnych stron nie jest obsługiwane przez \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "emulator QEMU \"%s\" nie obsługuje Xena" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "plik binarny QEMU %s nie obsługuje %s" +msgstr "plik binarny QEMU %s nie obsługuje ustawień smbios" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "informacje o procesorze nie były macierzą" +msgstr "Informacje o SMBIOS gospodarza nie są dostępne" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" -msgstr "" +msgstr "Informacje o systemie domeny \"%s\" nie są dostępne" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ stopera (nazwa) \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "nieobsługiwana polityka tyknięć rtc \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "nieobsługiwana polityka tyknięć pit \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" msgstr "stoper pit jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "nieobsługiwana nazwa sterownika \"%s\" dla dysku \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "SATA jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ dysku USB dla \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "przejście przez system plików jest nieobsługiwane przez QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd wymaga, aby QEMU obsługiwało -chardev i -device" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "kanał VirtIO wymaga, aby QEMU obsługiwało -device" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "nieobsługiwany typ konsoli docelowej %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "obsługiwane jest tylko jedno urządzenie graficzne" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "typ graficzny %s jest nieobsługiwany przez QEMU" +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "grafika spice jest nieobsługiwana przez to QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ grafiki \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" -msgstr "" +msgstr "To QEMU nie obsługuje adapterów grafiki QXL" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "typ graficzny %s jest nieobsługiwany przez QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "typ graficzny %s jest nieobsługiwany przez QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" -msgstr "" +msgstr "typ grafiki %s jest prawidłowy tylko jako główna karta graficzna" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "obecnie obsługiwana jest tylko jedna karta graficzna" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "plik binarny QEMU %s nie obsługuje %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "nieprawidłowa czynność watchdog" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "przydzielanie urządzenia PCI jest nieobsługiwane przez tę wersję QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Migracja TCP jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" +"Migracja standardowego wejścia jest nieobsługiwana przez ten plik binarny " +"QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "Migracja TCP jest nieobsługiwana przez ten plik binarny QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" +"Migracja standardowego wejścia jest nieobsługiwana przez ten plik binarny " +"QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Nieznany protokół \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "" "Typ urządzenia balonu pamięci \"%s\" jest nieobsługiwany przez tę wersję QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "błędnie sformatowane parametry słów kluczowych w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 +#, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "nie można przetworzyć VLAN w \"%s\"" +msgstr "nie można przetworzyć nazwy pliku nbd \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 +#, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "nie można przetworzyć graficznej pamięci RAM \"%s\"" +msgstr "nie można przetworzyć nazwy pliku sheepdoga \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "nie można przetworzyć magistrali napędu \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "nie można przetworzyć jednostki napędu \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "brak parametru pliku w napędzie \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "brak parametru indeksu/jednostki/magistrali w napędzie \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "nieprawidłowa nazwa urządzenia \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "nie można przetworzyć VLAN NIC w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "nie można odnaleźć definicji NIC dla VLAN %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "nie można przetworzyć VLAN w \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "nie można przetworzyć funkcji NIC \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "nie można przetworzyć indeksu napędu \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "nieznana składnia urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "nie można wydobyć magistrali urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "nie można wydobyć gniazda urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "nie można wydobyć funkcji urządzenia PCI \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "nieznana składnia urządzenia USB \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "nie można wydobyć producenta urządzenia USB \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "nie można wydobyć produktu urządzenia USB \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "nie można wydobyć magistrali urządzenia USB \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "nie można wydobyć adresu urządzenia USB \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "nie można odnaleźć numeru portu w urządzeniu znakowym %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "nieznana składnia urządzenia znakowego %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "nieznana składnia procesora \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "nie można przetworzyć topologii procesora \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "nie odnaleziono ścieżki do emulatora" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "brak wartości dla parametru %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "nie można przetworzyć portu VNC \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "nie można przetworzyć poziomu pamięci \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "nie można przetworzyć UUID \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nieznany typ adaptera graficznego \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" -msgstr "" +msgstr "ustawiono CEPH_ARGS bez dysku rbd" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 +#, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "Nie można przetworzyć identyfikatora VPS %s" +msgstr "nie można przetworzyć CEPH_ARGS \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" -msgstr "" +msgstr "nie odnaleziono gospodarzy rbd w CEPH_ARGS \"%s\"" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "nie można odnaleźć punktu montowania hugetlbfs" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers musi być listą ciągów" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "Nieznany typ cgroup \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl musi być listą ciągów" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "włączenie filtru adresów MAC w \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7049,552 +7339,551 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" -msgstr "" +msgstr "Nieoczekiwany monitor QEMU jest nadal aktywny podczas usuwania domeny" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "brak ścieżki do monitora" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ monitora \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "Odnaleziona przestrzeń nazw \"%s\" nie zgadza się z oczekiwaną \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Zarejestrowanie przestrzeni nazw XML \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" -msgstr "" +msgstr "Nie podano żadnego parametru QEMU w wierszu poleceń" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "Nie podano nazwy środowiska QEMU" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" -msgstr "" +msgstr "Podano pustą nazwę środowiska QEMU" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" +"Nieprawidłowa nazwa środowiska, musi rozpoczynać się od litery lub " +"podkreślenia" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" +"Nieprawidłowa nazwa środowiska, może zawierać tylko znaki alfanumeryczne i " +"podkreślenia" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "nie można uzyskać czasu" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "nie można uzyskać blokady zmiany stanu" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "nie można uzyskać muteksa zadania" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Nie można ustawić flagi pliku dziennika maszyny wirtualnej close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "zbudowanie nazwy pliku dziennika %s/%s.log nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Nie można przejść do %lld w %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "" "Uruchomienie zadania na maszynie wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "nieznany błąd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "nie odnaleziono dysku ze ścieżką %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "nie odnaleziono dysku z aliasem %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "dysk %s nie posiada żadnej informacji o szyfrowaniu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "nie można odnaleźć sekretów bez połączenia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "sekret pamięci masowej jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "nieprawidłowe dla woluminu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format=\"qcow\" hasło dla %s nie może zawiera \"\\0\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "" "Ustawienie kontekstu bezpieczeństwa dla monitora dla %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "" "Wyczyszczenie kontekstu bezpieczeństwa dla monitora dla %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Uruchomienie sterownika bezpieczeństwa nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "Brak dostępnego sterownika bezpieczeństwa" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "" "Przydzielenie pamięci dla katalogu migawek dla domeny %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Otwarcie katalogu migawek %s dla domeny %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Przydzielenie pamięci dla ścieżki nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "Odczytanie pliku migawki %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "Przetworzenie XML migawki z pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu stanu \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu biblioteki \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu pamięci podręcznej \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Utworzenie katalogu zapisów \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 +#, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Utworzenie katalogu biblioteki \"%s\" nie powiodło się: %s" +msgstr "Utworzenie katalogu zrzutu \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "nie można ustawić właściciela \"%s\" na użytkownika %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "nie można ustawić właściciela \"%s\" na %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "nie można utworzyć ścieżki ogromnych stron %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "nie można ustawić właściciela %s na %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Odczytanie wyjścia dziennika %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Brak miejsca podczas odczytywania wyjścia dziennika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "Zakończono proces podczas odczytywania wyjścia dziennika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Przekroczono czas podczas odczytywania wyjścia dziennika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "brak przydzielonego PTY dla urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "zakończono proces podczas łączenia z monitorem: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "otrzymano błędną liczbę PID wirtualnych procesorów z monitora QEMU. " "Otrzymano %d, żądano %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla dysku VirtIO %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla NIC %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla kontrolera %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla adaptera grafiki %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla adaptera dźwięku %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla watchdoga %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "nie można odnaleźć adresu PCI dla balonu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "Nie można utworzyć pliku urządzenia znakowego \"%s\" z wyprzedzeniem" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "Maszyna wirtualna jest już aktywna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "nie można wykonać stat: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu VNC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu VNC" +msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu SPICE" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu VNC" +msgstr "Nie można odnaleźć nieużywanego portu TLS SPICE" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu dziennika %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "Nie można usunąć starego pliku PID dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Zbudowanie ścieżki do pliku PID nie powiodło się." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domena %s nie pokazała się\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "działanie wznowienia nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "usunięcie reguły ebtables pozwalającej adres MAC na \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Wysłanie SIGTERM do %s (%d) nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "sterownik stanu QEMU jest nieaktywny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "nie podano ścieżki URI QEMU, należy wypróbować %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" "nieoczekiwana ścieżka URI QEMU \"%s\", należy wypróbować qemu:///system" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" "nieoczekiwana ścieżka URI QEMU \"%s\", należy wypróbować qemu:///session" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Nie można otworzyć %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "brak domeny pasującej do nazwy \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "nie można ustawić pamięci powyżej maksymalnej pamięci" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nie można ustawić pamięci aktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 msgid "migration job" -msgstr "migracja w czasie pracy" +msgstr "zadanie migracji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 msgid "domain save job" -msgstr "stan domeny" +msgstr "zadanie zapisu domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 msgid "domain core dump job" -msgstr "zawiesza domenę pod zrzucie core" +msgstr "zadanie zrzutu core domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" -msgstr "" +msgstr "zadanie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "gość został nieoczekiwanie zakończony" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 msgid "is not active" -msgstr "domena nie jest aktywna" +msgstr "nie jest aktywna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 msgid "unexpectedly failed" -msgstr "Migracja niespodziewanie nie powiodła się" +msgstr "nieoczekiwanie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" -msgstr "Migracja została anulowana przez klienta" +msgstr "anulowano przez klienta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "zapisanie nagłówka do pliku zapisu domeny \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "zapisanie XML do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "uzyskanie XML domeny nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "nie można otworzyć %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "nie można zamknąć %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Utworzenie pliku zapisu domeny \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "" "Utworzenie pliku zapisu domeny \"%s\" nie powiodło się: nie można określić " "typu systemu plików" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Błąd z procesu potomka tworzącego \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "Podano nieprawidłowy format pliku zapisu w pliku konfiguracji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" +"Program kompresji dla formatu obrazu w pliku konfiguracji nie jest dostępny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "utworzenie \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "nie można zapisać pliku %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" -msgstr "Podano nieprawidłowy format pliku zapisu w pliku konfiguracji" +msgstr "" +"Podano nieprawidłowy format obrazu zrzutu w pliku konfiguracji, używanie raw" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" +"Program kompresji dla formatu zrzutu obrazu w pliku konfiguracji nie jest " +"dostępny, używanie formatu raw" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "wznowienie po zrzucie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 msgid "Dump failed" -msgstr "popen nie powiodło się" +msgstr "Zrzut nie powiódł się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 msgid "Resuming after dump failed" -msgstr "wznowienie po zrzucie nie powiodło się" +msgstr "Wznowienie po zrzucie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "nie można zmienić liczby wirtualnych procesorów tej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "nieprawidłowa kombinacja flag: (0x%x)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "parametr jest spoza zakresu: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 msgid "cannot change persistent config of a transient domain" -msgstr "nie można zmodyfikować trwałej konfiguracji domeny" +msgstr "nie można zmienić trwałej konfiguracji domeny przejściowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nieznany typ wirtualizacji w definicji domeny \"%d\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7602,539 +7891,540 @@ msgstr "" "żądane procesory wirtualne są większe od maksymalnych dostępnych wirtualnych " "procesorów dla domeny: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "nie można przypiąć wirtualnych procesorów do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "numer wirtualnego procesora jest spoza zakresu %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "pokrewieństwo procesora jest nieobsługiwane" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" "nie można wyświetlić listy przypięć wirtualnych procesorów dla nieaktywnej " "domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" "nie można uzyskać położenia wirtualnego procesora i czasu fizycznego " "procesora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 msgid "domain not active" msgstr "domena nie jest aktywna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "Uzyskanie etykiety bezpieczeństwa nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "ciąg modelu bezpieczeństwa przekracza maksymalne %d bajtów" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "ciąg DOI bezpieczeństwa przekracza maksymalne %d bajtów" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "utworzenie potoku do odczytania \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "rozdzielenie potomka do odczytania \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "" "proces nadrzędny nie powiódł się po rozdzieleniu potomka do odczytania \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "potomek nie powiódł się po rozdzieleniu do odczytania \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "nie można otworzyć \"%s\" jako UID %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "potomek nie powiódł się podczas odczytywania z \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "potomek nie powiódł się podczas zapisywania do potoku" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 msgid "cannot close file" -msgstr "nie można zamknąć pliku \"%s\"" +msgstr "nie można zamknąć pliku" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "nie można odczytać obrazu domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "odczytanie nagłówka QEMU nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magia obrazu jest niepoprawna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "wersja obrazu jest nieobsługiwana (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "nieprawidłowa długość XML: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "odczytanie XML nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "przetworzenie XML nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Nieprawidłowy format skompresowanego zapisu %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Uruchomienie pliku binarnego dekompresji %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "oczekiwanie na proces odczytujący \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "proces potomny został zakończony podczas odczytywania \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "proces potomny zwrócił błąd podczas odczytywania \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "wznowienie domeny nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" +"nie można przywrócić domeny \"%s\" UUID %s z pliku, który należy do domeny " +"\"%s\" UUID %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "nie można uzyskać możliwości procesora gospodarza" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "nieobsługiwany typ konfiguracji %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "domena jest już uruchomiona" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "nie można podłączyć urządzenia do nieaktywnej domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "magistrali dysku \"%s\" nie można podłączać podczas pracy." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "typu urządzenia dysku \"%s\" nie można podłączać w czasie pracy" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "magistrali kontrolera dysku \"%s\" nie można podłączać podczas pracy." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "typu urządzenia \"%s\" nie można podłączać" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "nie można zmodyfikować trwałej konfiguracji domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "nie można zaktualizować magistrali dysku \"%s\"." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "nie można zaktualizować typu urządzenia dysku \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "nie można odłączyć urządzenia na nieaktywnej domenie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "Tego typu dysku nie można odłączać w czasie pracy" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "magistrali kontrolera dysku \"%s\" nie można odłączać podczas pracy." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "Tego typu urządzenia nie można odłączać w czasie pracy" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Brak domeny %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "nieprawidłowy typ dostrajanego cpu_shares, oczekiwano \"ullong\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "nie można ustawić dostrajanych udziałów procesora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "nie można uzyskać dostrajanych udziałów procesora" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Pole cpu_shares jest za długie dla celu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "nieprawidłowa ścieżka: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "brak nazwy alias urządzenia dysku dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "nieprawidłowa ścieżka, \"%s\" nie jest znanym interfejsem" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL lub pusta ścieżka" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: otwarcie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: przejście lub odczytanie nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "nieprawidłowa ścieżka" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "" "odczytanie pliku tymczasowego utworzonego za pomocą szablonu %s nie powiodło " "się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "nieprawidłowa ścieżka %s nie została przydzielona do domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 +#, c-format msgid "failed to open path '%s'" -msgstr "Otwarcie katalogu ścieżki \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "otwarcie ścieżki \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 +#, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "nieznany typ formatu puli %s" +msgstr "nieznany format dysku %s dla %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "nie można wykonać stat na pliku \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 +#, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "wykonanie lseek lub odczytanie z pliku nie powiodło się: %s" +msgstr "przejście do końca %s nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "domena nie jest uruchomiona" +msgstr "Domena z przydzielonymi urządzeniami gospodarza nie może być migrowana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "nie przekazano XML domeny" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "Wywołano PrepareTunnel, ale nie ustawiono flagi TUNNELLED" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "żądano tunelowej migracji, ale przekazano PUSTY strumień" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Nie można ustalić składni argv QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Cel QEMU jest za stary dla obsługi migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "nie można otworzyć gniazda uniksowego \"%s\" dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Żądano migracji tunelowej, ale wywołano nieprawidłową metodę RPC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" +"nazwa komputera na celu została rozwiązana na localhost, a migracja wymaga " +"FQDN" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "dla migracji KVM/QEMU obsługiwane są tylko adresy URI TCP" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI kończy się nieprawidłowym \":port\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "nie można przetworzyć adresu URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "nie powiodło się odczytanie z QEMU dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Zapisanie danych migracji do zdalnego libvirtd nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "nie można otworzyć tunelowego gniazda migracji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Gniazdo uniksowe \"%s\" jest za duże dla celu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "Nie można dowiązać do gniazda uniksowego \"%s\" dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" "Nie można nasłuchiwać na gnieździe uniksowym \"%s\" dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "nie można zmienić na użytkownika \"%d\"" +msgstr "Nie można zmienić właściciela gniazda uniksowego \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Nie można wydobyć wersji QEMU z \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "QEMU źródłowe jest za stare dla obsługi migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "polecenie monitora migracji tunelowej nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "migracja nie powiodła się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "zaakceptowanie z QEMU nie powiodło się dla migracji tunelowej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Nie można połączyć się ze zdalnym adresem URI libvirtd %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" "Docelowa biblioteka libvirt nie obsługuje protokołu migracji w trybie równy " "z równym" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Wznowienie gościa %s po niepowodzeniu nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "domena \"%s\" nie jest uruchomiona" +msgstr "domena \"%s\" nie przetwarza migracji przychodzącej" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "urządzenie %s nie jest urządzeniem PCI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "brak aktywnych zadać w domenie" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" -msgstr "domena nie jest uruchomiona" +msgstr "domena nie jest migrowana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "nie można odnaleźć kvm-img lub qemu-img" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "nie można utworzyć katalogu automatycznego uruchamiania \"%s\"" +msgstr "nie można utworzyć katalogu migawki \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 +#, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "utworzenie pliku \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "utworzenie pliku migawki \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 +#, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "zapisanie nagłówka do \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "Zapisanie danych migawki do \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 +#, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "magistrala PS/2 nie obsługuje urządzenia wejściowego %s" +msgstr "Dysk \"%s\" nie obsługuje migawek" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 +#, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "emulator QEMU \"%s\" nie obsługuje Xena" +msgstr "Urządzenie dysku \"%s\" nie obsługuje migawek" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 +#, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Utworzenie dowiązania symbolicznego \"%s\" do \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "" +"Wykonanie \"%s\", aby utworzyć migawkę \"%s\" z dysku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "brak puli pasującej do nazwy \"%s\"" +msgstr "brak migawki pasującej do nazwy \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" -msgstr "migruje domenę do innego gospodarza" +msgstr "domena nie posiada bieżącej migawki" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "brak domeny pasującej do nazwy \"%s\"" +msgstr "brak migawki domeny pasującej do nazwy \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "brak domeny pasującej do nazwy \"%s\"" +msgstr "brak nadrzędnej migawki domeny pasującej do nazwy \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 +#, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "nie można odnaleźć numeru portu w urządzeniu znakowym %s" +msgstr "nie można odnaleźć urządzenia znakowego %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, c-format @@ -8161,36 +8451,36 @@ msgstr "Brak urządzenia o magistrali \"%s\" i celu \"%s\"" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Nośniki wymienne nie są obsługiwane dla urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "cel %s już istnieje" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "cel %s:%d już istnieje" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "nieoczekiwany typ adresu dysku %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "Brak adresu PCI kontrolera SCSI %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "brak ścieżki do dysku źródłowego" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "zainstalowana wersja QEMU nie obsługuje host_net_add" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8199,99 +8489,124 @@ msgstr "" "typu urządzenia sieciowego \"%s\" nie można podłączać: QEMU nie używa " "monitora gniazda uniksowego" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Nie można podłączyć urządzenia sieciowego bez VLAN" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" "gość został nieoczekiwanie zakończony podczas przełączania w czasie pracy" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "tryb \"hostdev\" \"%s\" jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "typ podsystemu \"hostdev\" \"%s\" jest nieobsługiwany" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "" "nie można odnaleźć istniejącego urządzenia graficznego do zmodyfikowania" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "nie można zmienić ustawień portu w grafice VNC" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" -msgstr "" +msgstr "nie można zmienić ustawienia adresu nasłuchiwania w grafice VNC" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" -msgstr "" +msgstr "nie można zmienić ustawienia mapy klawiszy w grafice VNC" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "nie można zmienić ustawień portu w grafice VNC" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "nie można zmienić ustawienia adresu nasłuchiwania w grafice VNC" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "nie można zmienić ustawienia mapy klawiszy w grafice VNC" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "nie można zmienić konfiguracji typu graficznego \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "nie odnaleziono dysku %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "nie można odłączyć urządzenia bez adresu PCI" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "Podstawowe QEMU nie obsługuje usuwania dysków SCSI" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "nie odnaleziono kontrolera dysku %s:%d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "nie odnaleziono urządzenia sieciowego %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "nie można ustalić oryginalnego VLAN" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "usunięcie reguły ebtables na \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "nie odnaleziono urządzenia PCI gospodarza %.4x:%.2x:%.2x.%.1x" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "nie odnaleziono urządzenia USB gospodarza %03d.%03d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "nie można odłączyć urządzenia bez jego aliasu" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "nie można odłączyć urządzenia za pomocą tej wersji QEMU" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "obsługiwane jest tylko jedno urządzenie graficzne" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "ustawienie hasła dysku jest nieobsługiwane" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "utworzenie gniazda nie powiodło się" @@ -8317,78 +8632,84 @@ msgstr "Nie można otworzyć ścieżki do monitora %s" #: src/qemu/qemu_monitor.c:317 #, c-format msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" -msgstr "" +msgstr "Proces %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "Otrzymano nieoczekiwany PID %d != %d" +msgstr "zdarzenie od nieoczekiwanego fd %d!=%d/obserwacja %d!=%d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "nieobsłużone zdarzenie fd %d dla monitora fd %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "należy dostarczyć wywołanie zwrotne powiadomienia EOF" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "nie można zainicjować muteksa monitora" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "nie można zainicjować warunku monitora" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "nie można obsłużyć typu monitora: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Nie można ustawić flagi monitora close-on-exec" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nie można umieścić monitora w trybie nie blokowania" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "nie można zarejestrować zdarzeń monitora" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" -msgstr "" +msgstr "monitor nie może być PUSTY" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "nieobsługiwana rodzina protokołów \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" -msgstr "" +msgstr "wyrównanie pliku musi być wielokrotnością %llu" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 #, c-format @@ -8421,187 +8742,179 @@ msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" msgstr "nieobsługiwany typ danych \"%c\" dla parametru \"%s\"" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "nieoczekiwana funkcja %s" +msgstr "nieoczekiwane puste słowo kluczowe w %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "brak danych zwrotnych w odpowiedzi procesora" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "informacje o procesorze nie były macierzą" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "informacja o procesorze była pusta" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "brak elementu macierzy w informacji o urządzeniu znakowym" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "brak numeru procesora w informacji o nim" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "nieoczekiwany indeks procesora %d, oczekiwano %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "brak zwrotnych danych w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" -msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" +msgstr "brak mem_swapped_in balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" -msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" +msgstr "brak mem_swapped_out balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" -msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" +msgstr "brak major_page_faults balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" -msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" +msgstr "brak minor_page_faults balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" -msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" +msgstr "brak free_mem balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" -msgstr "brak zwrotnych danych balonu w odpowiedzi informacji o balonie" +msgstr "brak total_mem balonu w odpowiedzi informacji o balonie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "brak listy urządzeń w odpowiedzi statystyk bloku" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "wpis urządzenia statystyk bloku nie był w oczekiwanym formacie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "wpis statystyk bloku nie był w oczekiwanym formacie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "nie można odczytać statystyk %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "nie można odnaleźć statystyk dla urządzenia \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" -msgstr "wpis statystyk bloku nie był w oczekiwanym formacie" +msgstr "wpis nadrzędnych statystyk bloku nie był w oczekiwanym formacie" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "brak danych zwrotnych w odpowiedzi informacji o migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "brak zwrotnego stanu w odpowiedzi informacji o migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "nieoczekiwany stan migracji w %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "migracja była aktywna, ale nie ustawiono informacji o RAM" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "migracja była aktywna, ale brak danych RAM \"przeniesiono\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "migracja była aktywna, ale brak danych RAM \"pozostało\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "migracja była aktywna, ale brak danych RAM \"razem\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" -msgstr "query-pci nie jest obsługiwane w trybie JSON" +msgstr "usb_add nie jest obsługiwane w trybie JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" -msgstr "query-pci nie jest obsługiwane w trybie JSON" +msgstr "pci_add nie jest obsługiwane w trybie JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" -msgstr "query-pci nie jest obsługiwane w trybie JSON" +msgstr "pci_de nie jest obsługiwane w trybie JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "brak danych zwrotnych w odpowiedzi urządzenia znakowego" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "informacje o urządzeniu znakowym nie były macierzą" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "brak nazwy pliku w informacjach o urządzeniu znakowym" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "zapisanie ścieżki urządzenia znakowego \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "brak adresu urządzenia w odpowiedzi drive_add" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "brak numeru magistrali urządzenia w odpowiedzi drive_add" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "brak numeru jednostki urządzenia w odpowiedzi drive_add" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci nie jest obsługiwane w trybie JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" +"usuwanie dysków nie jest obsługiwane. Może to spowodować utratę danych, " +"jeśli dysk zostanie ponownie przydzielony" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 msgid "cannot stop CPU execution" @@ -8645,326 +8958,325 @@ msgstr "nie odnaleziono statystyk dla urządzenia %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" -msgstr "" +msgstr "nie można odpytać obszaru blokowego za pomocą tego programu QEMU" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:764 msgid "setting VNC password failed" msgstr "ustawienie hasła VNC nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "ustawienie hasła VNC nie powiodło się" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "ustawienie hasła VNC nie powiodło się" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "zmień przydzielić balona pamięci" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 msgid "could not change CPU online status" msgstr "nie można zmienić stanu online procesora" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 +#, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s: %s" +msgstr "nie można zmienić nośnika w %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 +#, c-format msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s: %s" +msgstr "nie można zmienić nośnika w %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 +#, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "nie można zapisać obszaru pamięci do \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "można ograniczyć prędkość migracji" +msgstr "nie można ograniczyć prędkość migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "nie można ustawić maksymalnego czasu migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "nie można odpytać stanu migracji" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "nie można przetworzyć statystyki przesłanych danych migracji %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "nie można przetworzyć statystyki pozostałych danych migracji %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "nie można przetworzyć statystyki całkowitych danych migracji %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "nie można uruchomić migracji do %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "migracja do \"%s\" nie powiodła się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "migracja do \"%s\" jest nieobsługiwane przez to QEMU: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "nie można wykonać polecenia monitora, aby anulować migrację" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "nie można wykonać polecenia monitora, aby dodać dysk USB" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "nie można dodać dysku USB %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "nie można podłączyć urządzenia USB" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "dodanie urządzenia USB nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "nie można podłączyć urządzenia PCI gospodarza" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "przetworzenie odpowiedzi pci_add nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "nie można podłączyć dysku %s %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "dodanie dysku %s nie powiodło się %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "dodanie NIC za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "usunięcie urządzenia PCI nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "odłączenie urządzenia PCI nie powiodło się, nieprawidłowy adres %.4x:%.2x:" "%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "przekazanie fd do QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "QEMU nie obsługuje wysyłania obsługi plików: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "nie można przechować obsługi pliku konfiguracji" +msgstr "nie można wysłać obsługi pliku TAP: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "zamknięcie fd w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "QEMU nie obsługuje zamykania obsługi plików: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 +#, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "dodanie NIC za pomocą \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "dodanie sieci gospodarza za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 +#, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "nie można dodać dysku USB %s: %s" +msgstr "nie można dodać sieci gospodarza: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "usunięcie sieci gospodarza w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 +#, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "dodanie NIC za pomocą \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "dodanie urządzenia sieciowego za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 +#, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "usunięcie sieci gospodarza w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "" +"usunięcie urządzenia sieciowego w QEMU za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" "pobranie informacji o urządzeniu znakowym w QEMU za pomocą \"info chardev\" " "nie powiodło się" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "nie można podłączyć kontrolera dysku %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "dodanie kontrolera dysku %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "stoper pit jest nieobsługiwany" +msgstr "przyłączanie napędu w czasie działania jest nieobsługiwane" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "dodawanie dysku %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "nie można przetworzyć wartości dla %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "nie można odpytać adresów PCI" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "nie można odłączyć urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "odłączenie urządzenia %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "nie można odłączyć urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 +#, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "dodanie urządzenia %s nie powiodło się" +msgstr "dodanie urządzenia %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 +#, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "nie można odłączyć urządzenia %s" +msgstr "nie można usunąć urządzenia %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" +"usuwanie napędów nie jest obsługiwane. Może to spowodować utratę danych, " +"jeśli dysk zostanie ponownie przydzielony" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 +#, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "odłączenie urządzenia %s nie powiodło się: %s" +msgstr "usunięcie napędu %s nie powiodło się: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "ustawienie hasła dysku jest nieobsługiwane" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "hasło dysku jest niepoprawne" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodło się" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Utworzenie ścieżki %s nie powiodło się" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 -msgid "this domain does not have a device to take snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodło się" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 -msgid "this domain does not have a device to load snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format -msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "szablon \"%s\" nie istnieje" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodło się" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 -msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Odczytanie \"%s\" nie powiodło się" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%d:%d\" na %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "nie można rozwiązać dowiązania symbolicznego %s" +msgid "failed to take snapshot using command '%s'" +msgstr "wykonanie migawki używając polecenia \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 +#, c-format +msgid "Failed to take snapshot: %s" +msgstr "Wykonanie migawki nie powiodło się: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 +msgid "this domain does not have a device to take snapshots" +msgstr "ta domena nie posiada urządzenia do wykonywania migawek" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 +#, c-format +msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" +msgstr "przywrócenie migawki używając polecenia \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 +msgid "this domain does not have a device to load snapshots" +msgstr "ta domena nie posiada urządzenia do wczytywania migawek" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format +msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" +msgstr "migawka \"%s\" nie istnieje i nie została wczytana" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 +#, c-format +msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" +msgstr "usunięcie migawki używając polecenia \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 +msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" +msgstr "ta domena nie posiada urządzenia do usuwania migawek" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 +#, c-format +msgid "failed to run cmd '%s'" +msgstr "wykonanie polecenia \"%s\" nie powiodło się" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9076,9 +9388,8 @@ msgid "unable to complete TLS initialization: %s" msgstr "nie można ukończyć inicjowania TLS: %s" #: src/remote/remote_driver.c:1320 -#, fuzzy msgid "server verification (of our certificate or IP address) failed" -msgstr "sprawdzenie serwera (certyfikatu lub adresu IP) nie powiodło się\n" +msgstr "sprawdzenie serwera (certyfikatu lub adresu IP) nie powiodło się" #: src/remote/remote_driver.c:1346 #, c-format @@ -9160,12 +9471,11 @@ msgid "unknown parameter type" msgstr "nieznany typ parametru" #: src/remote/remote_driver.c:2430 -#, fuzzy msgid "" "remoteDomainGetMemoryParameters: returned number of parameters exceeds limit" msgstr "" -"remoteDomainGetSchedulerParameters: zwrócono liczbę parametrów " -"przekraczających ograniczenie" +"remoteDomainGetMemoryParameters: zwrócono liczbę parametrów przekraczających " +"ograniczenie" #: src/remote/remote_driver.c:2449 src/remote/remote_driver.c:3625 #, c-format @@ -9173,9 +9483,8 @@ msgid "Parameter %s too big for destination" msgstr "Parametr %s jest za duży dla celu" #: src/remote/remote_driver.c:2481 -#, fuzzy msgid "remoteDomainGetMemoryParameters: unknown parameter type" -msgstr "remoteDomainGetSchedulerParameters: nieznany typ parametru" +msgstr "remoteDomainGetMemoryParameters: nieznany typ parametru" #: src/remote/remote_driver.c:2691 #, c-format @@ -9222,11 +9531,11 @@ msgstr "doi bezpieczeństwa przekracza maksimum: %zd" #: src/remote/remote_driver.c:3120 msgid "caller ignores cookie or cookielen" -msgstr "" +msgstr "program wywołujący ignoruje ciasteczko lub cookielen" #: src/remote/remote_driver.c:3129 msgid "caller ignores uri_out" -msgstr "" +msgstr "program wywołujący ignoruje uri_out" #: src/remote/remote_driver.c:3198 src/remote/remote_driver.c:3212 #, c-format @@ -9311,9 +9620,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "otrzymano za dużo nazw możliwości" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "za dużo zdalnych interfejsów: %d > %d" +msgstr "za dużo zdalnych filtrów nw: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, c-format @@ -9391,9 +9700,8 @@ msgid "Failed to collect auth credentials" msgstr "Zgromadzenie danych uwierzytelniających nie powiodło się" #: src/remote/remote_driver.c:7345 -#, fuzzy msgid "No authentication callback available" -msgstr "Nie dostarczono wywołania zwrotnego uwierzytelnienia." +msgstr "Brak dostępnego wywołania zwrotnego uwierzytelnienia" #: src/remote/remote_driver.c:7400 #, c-format @@ -9418,14 +9726,13 @@ msgstr "usuwanie cb z listy" #: src/remote/remote_driver.c:7587 msgid "unable to demarshall lifecycle event" -msgstr "" +msgstr "nie można usunąć marshall ze zdarzenia czasu trwania" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "nie można zarejestrować zdarzeń monitora" +msgstr "nie można usunąć marshall ze zdarzenia ponownego uruchomienia" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, c-format @@ -9446,29 +9753,27 @@ msgid "xdr_u_int (length word)" msgstr "xdr_u_int (długość wyrazu)" #: src/remote/remote_driver.c:8524 -#, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "stoper pit jest nieobsługiwany" +msgstr "wiele wywołań zwrotnych strumienia jest nieobsługiwanych" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "strumień posiada już zarejestrowane wywołanie zwrotne" +msgstr "brak zarejestrowanego wywołania zwrotnego strumienia" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "za dużo nazw zdalnych domen: %d > %d" +msgstr "za dużo nazw zdalnych migawek domen: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "za dużo nazw zdalnych domen: %d > %d" +msgstr "za dużo zdalnych migawek domen: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Nie można odnaleźć cgroup dla %s\n" +msgstr "nie można odnaleźć identyfikatora wywołania zwrotnego %d" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" @@ -9488,9 +9793,8 @@ msgid "server closed connection" msgstr "serwer zamknął połączenie" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "nie można otrzymać danych: %s" +msgstr "nie można otrzymać danych" #: src/remote/remote_driver.c:9489 #, c-format @@ -9567,9 +9871,8 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "nieznany stan (otrzymano %x)" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "odczytanie fd %d nie powiodło się" +msgstr "odczytanie podczas przebudzenia fd nie powiodło się" #: src/remote/remote_driver.c:10153 msgid "poll on socket failed" @@ -9580,14 +9883,13 @@ msgid "received hangup / error event on socket" msgstr "otrzymano zdarzenie zawieszenia/błędu na gnieździe" #: src/remote/remote_driver.c:10295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "utworzenie potoku do odczytania \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "obudzenie wątku wyliczania nie powiodło się: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 -#, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "utworzenie potoku do odczytania \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "obudzenie wątku wyliczania nie powiodło się" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9701,68 +10003,69 @@ msgstr "sekret jest prywatny" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Brak pamięci podczas inicjowania sekretów" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Odczytanie listy profili AppArmor \"%s\" nie powiodło się" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Odczytanie \"%s\" nie powiodło się" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "nie można utworzyć potoku" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "nie można zapisać do potoku" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z virt-aa-helper %d, PID %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "nie można odnaleźć libvirtd" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "nie można zaktualizować profilu AppArmor \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "szablon \"%s\" nie istnieje" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "etykieta bezpieczeństwa jest już określona dla maszyny wirtualnej" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "nie można utworzyć profilu AppArmor \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "błąd podczas kopiowania nazwy profilu" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "błąd podczas wywoływania profile_status()" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "nie można usunąć profilu dla \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9771,29 +10074,34 @@ msgstr "" "sterownik etykiety bezpieczeństwa nie zgadza się: skonfigurowano model \"%s" "\" dla domeny, ale sterownik nadzorcy to \"%s\"." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "błąd podczas wywoływania aa_change_profile()" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "\"%s\" nie istnieje" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa \"%s\"" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "nieprawidłowy model bezpieczeństwa \"%s\"" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "nie można ustawić użytkownika i grupy na \"%d:%d\" w \"%s\"" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI \"%s\" jest dłuższe od maksymalnie dozwolonej długości %d" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "nie można rozwiązać dowiązania symbolicznego %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Nie odnaleziono modelu bezpieczeństwa" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9820,59 +10128,64 @@ msgstr "nie można odczytać pliku kontekstu obrazu wirtualnego SELinuksa %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "nie można utworzyć kontekstu SELinuksa dla %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "nie można uzyskać kontekstu bezpieczeństwa PID %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "etykieta bezpieczeństwa przekracza maksymalną długość: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "błąd podczas wywoływania security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\" na %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\" na %s" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Nieprawidłowa etykieta bezpieczeństwa %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" +msgstr "nie można przydzielić kontekstu bezpieczeństwa gniazda \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" +msgstr "nie można uzyskać bieżącego kontekstu procesu \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" +msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa gniazda \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" +msgstr "nie można ustawić zakresu kontekstu bezpieczeństwa gniazda \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "nie można ustawić kontekstu bezpieczeństwa \"%s\"" +msgstr "nie można wyczyścić kontekstu bezpieczeństwa gniazda \"%s\"" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -9892,301 +10205,276 @@ msgid "" " -u | --uuid uuid (profile name)\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"%s [opcje] [< określenie.xml]\n" +"\n" +" Opcje:\n" +" -a | --add wczytuje profil\n" +" -c | --create tworzy profil z szablonu\n" +" -D | --delete usuwa z pamięci i usuwa profil\n" +" -f | --add-file dodaje plik do profilu\n" +" -F | --append-file dołącza plik do profilu\n" +" -r | --replace ponownie wczytuje profil\n" +" -R | --remove usuwa profil z pamięci\n" +" -h | --help ta pomoc\n" +" -u | --uuid uuid (nazw profilu)\n" +"\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:101 msgid "" "This command is intended to be used by libvirtd and not used directly.\n" msgstr "" +"To polecenie jest przeznaczone do używania przez usługę libvirtd, a nie " +"używania bezpośredniego.\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: error: %s%c" -msgstr "%s: błąd: %s\n" +msgstr "%s: błąd: %s%c" #: src/security/virt-aa-helper.c:121 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: warning: %s%c" -msgstr "%s: ostrzeżenie: %s\n" +msgstr "%s: ostrzeżenie: %s%c" #: src/security/virt-aa-helper.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "%s:\n" "%s%c" msgstr "" "%s:\n" -"%s\n" +"%s%c" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 -#, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "Nie można odnaleźć centrum danych \"%s\"" +msgstr "Nie można odnaleźć ciągu zastępczego" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for string" -msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla wyjścia \"%s\"" +msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla ciągu" #: src/security/virt-aa-helper.c:161 src/security/virt-aa-helper.c:169 msgid "not enough space in target buffer" -msgstr "" +msgstr "brak wystarczającej ilości miejsca w buforze docelowym" #: src/security/virt-aa-helper.c:177 -#, fuzzy msgid "error replacing string" -msgstr "Błąd podczas odczytywania sekretu: %s" +msgstr "błąd podczas zastępowania ciągu" #: src/security/virt-aa-helper.c:198 -#, fuzzy msgid "invalid flag" -msgstr "nieprawidłowa ścieżka" +msgstr "nieprawidłowa flaga" #: src/security/virt-aa-helper.c:206 src/security/virt-aa-helper.c:1170 -#, fuzzy msgid "profile name exceeds maximum length" -msgstr "etykieta bezpieczeństwa przekracza maksymalną długość: %d" +msgstr "nazwa profilu przekracza maksymalną długość" #: src/security/virt-aa-helper.c:211 -#, fuzzy msgid "profile does not exist" -msgstr "interfejs %s nie istnieje" +msgstr "profil nie istnieje" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 -#, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Odczytanie \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "wykonanie apparmor_parser nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" -msgstr "" +msgstr "nie można usunąć z pamięci już usuniętego profilu" #: src/security/virt-aa-helper.c:226 msgid "apparmor_parser exited with error" -msgstr "" +msgstr "apparmor_parser został zakończony z błędem" #: src/security/virt-aa-helper.c:258 src/security/virt-aa-helper.c:263 #: src/security/virt-aa-helper.c:375 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for profile" -msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla wyjścia \"%s\"" +msgstr "nie można przydzielić pamięci dla profilu" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 -#, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w" +msgstr "nieprawidłowa długość dla nowego profilu" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 -#, fuzzy msgid "failed to create include file" -msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się" +msgstr "utworzenie pliku include nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:288 src/security/virt-aa-helper.c:395 -#, fuzzy msgid "failed to write to profile" -msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się" +msgstr "zapisanie do profilu nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:293 src/security/virt-aa-helper.c:400 -#, fuzzy msgid "failed to close or write to profile" -msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się" +msgstr "zamknięcie lub zapisanie do profilu nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:324 src/security/virt-aa-helper.c:1188 msgid "profile exists" -msgstr "" +msgstr "profil istnieje" #: src/security/virt-aa-helper.c:330 -#, fuzzy msgid "template name exceeds maximum length" -msgstr "etykieta bezpieczeństwa przekracza maksymalną długość: %d" +msgstr "nazwa szablonu przekracza maksymalną długość" #: src/security/virt-aa-helper.c:335 -#, fuzzy msgid "template does not exist" -msgstr "szablon \"%s\" nie istnieje" +msgstr "szablon nie istnieje" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 -#, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "odczytanie odpowiedzi pośrednika nie powiodło się" +msgstr "odczytanie szablonu AppArmor nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" -msgstr "" +msgstr "brak ciągu zastępczego w szablonie" #: src/security/virt-aa-helper.c:356 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for profile name" -msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla wyjścia \"%s\"" +msgstr "nie można przydzielić pamięci dla nazwy profilu" #: src/security/virt-aa-helper.c:362 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for profile files" -msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla wyjścia \"%s\"" +msgstr "nie można przydzielić pamięci plików profilu" #: src/security/virt-aa-helper.c:389 -#, fuzzy msgid "failed to create profile" -msgstr "utworzenie pliku dziennika %s nie powiodło się" +msgstr "utworzenie profilu nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:539 msgid "bad pathname" -msgstr "" +msgstr "błędna nazwa ścieżki" #: src/security/virt-aa-helper.c:554 msgid "path does not exist, skipping file type checks" -msgstr "" +msgstr "ścieżka nie istnieje, pomijanie sprawdzania typu pliku" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 -#, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Nie można otworzyć katalogu %s" +msgstr "nie można uzyskać błędu XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 -#, fuzzy msgid "Invalid context" -msgstr "Nieprawidłowy sekret" +msgstr "Nieprawidłowy kontekst" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 -#, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Nie można odnaleźć \"aktywnego\" elementu" +msgstr "Nie można odnaleźć " #: src/security/virt-aa-helper.c:633 -#, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "nie można odnaleźć libvirtd" +msgstr "Nie można odnaleźć " #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 #: src/security/virt-aa-helper.c:890 src/security/virt-aa-helper.c:1228 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory" -msgstr "Przydzielenie pamięci nie powiodło się" +msgstr "nie można przydzielić pamięci" #: src/security/virt-aa-helper.c:698 msgid "os.type is not 'hvm'" -msgstr "" +msgstr "os.type nie wynosi \"hvm\"" #: src/security/virt-aa-helper.c:763 -#, fuzzy msgid "could not parse XML" -msgstr "przetworzenie XML nie powiodło się" +msgstr "nie można przetworzyć XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 -#, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "nie można odnaleźć libvirtd" +msgstr "nie można odnaleźć nazwy w XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 msgid "bad name" -msgstr "" +msgstr "błędna nazwa" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" -msgstr "" +msgstr " pominięto względną ścieżkę" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 -#, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "Nie można odnaleźć przechowalni danych dla \"%s\"" +msgstr " nie można odnaleźć prawdziwej ścieżki dla dysku" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" -msgstr "" +msgstr " pominięto ograniczony plik" #: src/security/virt-aa-helper.c:895 msgid "given uuid does not match XML uuid" -msgstr "" +msgstr "podany UUID nie zgadza się z UUID z XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:1016 -#, fuzzy msgid "failed to allocate file buffer" -msgstr "Przydzielenie bufora XML nie powiodło się" +msgstr "Przydzielenie bufora pliku nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:1065 -#, fuzzy msgid "could not allocate memory for disk" -msgstr "Nie można przydzielić pamięci dla wyjścia \"%s\"" +msgstr "nie można przydzielić pamięci dla dysku" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 -#, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "nieprawidłowy UUID gospodarza: %s" +msgstr "nieprawidłowy UUID" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "błąd podczas zamykania \"%s\"" +msgstr "błąd podczas kopiowania UUID" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 -#, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "nieobsługiwana konfiguracja" +msgstr "nieobsługiwana opcja" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 -#, fuzzy msgid "bad command" -msgstr "nazwa polecenia" +msgstr "błędne polecenie" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 -#, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "nie można odczytać flag procesora" +msgstr "nie można odczytać pliku XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 -#, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "Nie można uzyskać stanu domeny" +msgstr "nie można uzyskać określenia maszyny wirtualnej" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 -#, fuzzy msgid "invalid VM definition" -msgstr "nieprawidłowe określenie procesora" +msgstr "nieprawidłowe określenie maszyny wirtualnej" #: src/security/virt-aa-helper.c:1151 -#, fuzzy msgid "could not set PATH" -msgstr "Nie można ustawić UUID" +msgstr "nie można ustawić ŚCIEŻKI" #: src/security/virt-aa-helper.c:1155 -#, fuzzy msgid "could not set IFS" -msgstr "Nie można ustawić UUID" +msgstr "nie można ustawić IFS" #: src/security/virt-aa-helper.c:1166 -#, fuzzy msgid "could not parse arguments" -msgstr "Nie można umieścić parametru w %s" +msgstr "nie można przetworzyć parametrów" #: src/security/virt-aa-helper.c:1174 -#, fuzzy msgid "disk profile name exceeds maximum length" -msgstr "etykieta bezpieczeństwa przekracza maksymalną długość: %d" +msgstr "nazwa profilu dysku przekracza maksymalną długość" #: src/security/virt-aa-helper.c:1207 -#, fuzzy msgid "failed to allocate buffer" -msgstr "Przydzielenie bufora XML nie powiodło się" +msgstr "przydzielenie bufora nie powiodło się" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 -#, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "Nie można utworzyć woluminu" +msgstr "nie można utworzyć profilu" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format msgid "syntax: %s DEVICE [-g]\n" -msgstr "" +msgstr "składnia: %s URZĄDZENIE [-g]\n" #: src/storage/parthelper.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "nie można pozwolić urządzeniu %s" +msgstr "nie można uzyskać dostępu do urządzenia %s\n" #: src/storage/parthelper.c:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Nie można otworzyć ścieżki do dysku %s" +msgstr "nie można uzyskać dostępu do dysku %s\n" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, c-format @@ -10221,21 +10509,21 @@ msgstr "nie można zamknąć pliku \"%s\"" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "nie można utworzyć ścieżki \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "wykonanie stat na \"%s\" nie powiodło się" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "nie można zmienić właściciela \"%s\" na (%u, %u)" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "nie można ustawić trybu pliku \"%s\" na %04o" @@ -10246,9 +10534,9 @@ msgid "cannot fill file '%s'" msgstr "nie można wypełnić pliku \"%s\"" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "nie można wykonać stat na pliku \"%s\"" +msgstr "nie można zsynchronizować danych do pliku \"%s\"" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10289,9 +10577,14 @@ msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" msgstr "nie można zmienić właściciela %s na (%u, %u)" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Nie można odczytać wyjścia pomocy %s" +msgstr "Nie można odczytać wyjścia polecenia \"%s -h\"" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Nieoczekiwany stan wyjścia z QEMU %d, PID %lu" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -10362,9 +10655,9 @@ msgid "cannot open volume '%s'" msgstr "nie można otworzyć woluminu \"%s\"" #: src/storage/storage_backend.c:1022 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "nieoczekiwany tryb urządzenia gospodarza %d" +msgstr "nieoczekiwany tryb pamięci masowej dla \"%s\"" #: src/storage/storage_backend.c:1129 #, c-format @@ -10410,9 +10703,8 @@ msgid "command did not exit cleanly" msgstr "polecenie nie zostało poprawnie wyłączone" #: src/storage/storage_backend.c:1541 -#, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "nie można otworzyć pliku \"%s\"" +msgstr "nie można otworzyć pliku używając fd" #: src/storage/storage_backend.c:1574 #, c-format @@ -10452,9 +10744,8 @@ msgstr "" "podstawowa" #: src/storage/storage_backend_disk.c:443 -#, fuzzy msgid "unknown partition type" -msgstr "nieznany typ parametru" +msgstr "nieznany typ partycji" #: src/storage/storage_backend_disk.c:527 msgid "no large enough free extent" @@ -10629,14 +10920,13 @@ msgid "Failed to find LUs on host %u" msgstr "Odnalezienie LU na gospodarzu %u nie powiodło się" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 -#, fuzzy msgid "iscsiadm command failed" -msgstr "polecenie lvs nie powiodło się" +msgstr "polecenie iscsiadm nie powiodło się" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:540 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "iscsiadm sendtargets command failed with exitstatus %d" -msgstr "polecenie lvs nie powiodło się ze stanem wyjścia %d" +msgstr "polecenie iscsiadm sendtargets nie powiodło się ze stanem wyjścia %d" #: src/storage/storage_backend_logical.c:153 msgid "malformed volume extent offset value" @@ -10699,9 +10989,9 @@ msgid "cannot find newly created volume '%s'" msgstr "nie można odnaleźć nowo utworzonego woluminu \"%s\"" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get %s minor number" -msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodło się" +msgstr "Uzyskanie pomniejszej liczby %s nie powiodło się" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 #, c-format @@ -10757,95 +11047,103 @@ msgstr "" "Zapisanie do \"%s\", aby rozpocząć skanowanie gospodarza nie powiodło się" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "brak zaplecza dla typu puli %d" +msgstr "brak zaplecza %d" #: src/storage/storage_driver.c:85 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to initialize storage pool '%s': %s" -msgstr "" -"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s" +msgstr "Zainicjowanie puli pamięci masowej \"%s\" nie powiodło się: %s" #: src/storage/storage_driver.c:87 src/storage/storage_driver.c:100 #: src/storage/storage_driver.c:114 -#, fuzzy msgid "no error message found" -msgstr "Nie podano komunikatu błędu" +msgstr "nie odnaleziono komunikatu błędu" #: src/storage/storage_driver.c:98 src/storage/storage_driver.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "" -"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s" +"Automatyczne uruchomienie puli pamięci masowej \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "brak puli pasującej do UUID" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "brak puli pasującej do nazwy \"%s\"" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "typ puli \"%s\" nie obsługuje wykrywania źródeł" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "brak puli pamięci masowej pasującej do UUID" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "pula jest ciągle aktywna" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "pula \"%s\" posiada uruchomione zadania asynchroniczne." -#: src/storage/storage_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:636 +#, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "" -"Automatyczne uruchomienie maszyny wirtualnej \"%s\" nie powiodło się: %s" +"Usunięcie dowiązania automatycznego uruchomienia \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "pula jest już aktywna" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "pula pamięci masowej jest już aktywna" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "pula pamięci masowej jest nieaktywna" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "pula pamięci masowej jest ciągle aktywna" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "pula nie obsługuje usuwania pul" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "pula nie posiada pliku konfiguracji" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10853,81 +11151,85 @@ msgstr "pula nie posiada pliku konfiguracji" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "brak woluminu pamięci masowej pasującego do nazwy \"%s\"" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "brak woluminu pamięci masowej pasującego do klucza" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "brak woluminu pamięci masowej pasującego do ścieżki" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "wolumin pamięci masowej już istnieje" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "pula pamięci masowej nie obsługuje tworzenia woluminów" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "brak puli pamięci masowej pasującego do nazwy \"%s\"" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "nazwa woluminu pamięci masowej \"%s\" jest już używana." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" "pula pamięci masowej nie obsługuje tworzenia woluminów z istniejących " "woluminów" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "wolumin \"%s\" jest ciągle przydzielany." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Zaktualizowanie woluminu dla \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "" +"Skrócenie woluminu za pomocą ścieżki \"%s\" do 0 bajtów nie powiodło się" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1564 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "" -"Zaktualizowanie informacji o woluminie docelowym dla \"%s\" nie powiodło się" +"Skrócenie woluminu za pomocą ścieżki \"%s\" do %ju bajtów nie powiodło się" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "" -"Uzyskanie numeru gospodarza dla sesji iSCSI za pomocą ścieżki \"%s\" nie " -"powiodło się" +"Przejście do położenia %ju w woluminie za pomocą ścieżki \"%s\" nie powiodło " +"się" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "" -"Uzyskanie numeru gospodarza dla sesji iSCSI za pomocą ścieżki \"%s\" nie " +"Zapisanie %zu bajtów do woluminu pamięci masowej za pomocą ścieżki \"%s\" " +"nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_driver.c:1639 +#, c-format +msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" +msgstr "" +"Otwarcie woluminu pamięci masowej za pomocą ścieżki \"%s\" nie powiodło się" + +#: src/storage/storage_driver.c:1646 +#, c-format +msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" +msgstr "" +"Wykonanie stat na woluminie pamięci masowej za pomocą ścieżki \"%s\" nie " "powiodło się" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Otwarcie katalogu ścieżki \"%s\" nie powiodło się" - -#: src/storage/storage_driver.c:1658 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Zaktualizowanie woluminu dla \"%s\" nie powiodło się" - -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "pula pamięci masowej nie obsługuje usuwania woluminów" @@ -10992,7 +11294,7 @@ msgstr "węzeł aktywność procesor" msgid "node cpu mhz" msgstr "węzeł procesor MHz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "Model %s jest za duży dla celu" @@ -11218,18 +11520,17 @@ msgid "internal networking type not supported" msgstr "typ sieci wewnętrznej jest nieobsługiwany" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "typ sieci klienta TCP jest nieobsługiwany" +msgstr "typ bezpośredniej sieci jest nieobsługiwany" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" msgstr "dla urządzeń znakowych obsługiwane jest tylko nasłuchiwanie TCP" #: src/uml/uml_conf.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Otwarcie pliku \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "otwarcie pliku urządzenia znakowego nie powiodło się: %s" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11240,121 +11541,121 @@ msgstr "nieobsługiwany typ urządzenia znakowego %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Ustawienie flagi deskryptora pliku \"close-on-exec\" nie powiodło się" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nie można zainicjować inotify" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Utworzenie katalogu monitorowania %s nie powiodło się: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: brak pamięci" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "odczytanie PID nie powiodło się: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Gniazdo uniksowe %s jest za długie dla celu" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "nie można otworzyć gniazda" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "nie można dowiązać gniazda" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "nie można wysłać za długiego polecenia %s (%d bajtów)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "Polecenie %s jest za długie dla celu" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "nie można wysłać polecenia %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "nie można odczytać odpowiedzi %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "niepełna odpowiedź %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" -msgstr "" +msgstr "Czyszczenie tap" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" -msgstr "" +msgstr "Czyszczenie \"%s\"" + +#: src/uml/uml_driver.c:799 +#, c-format +msgid "Cleanup failed %d" +msgstr "Wyczyszczenie nie powiodło się %d" #: src/uml/uml_driver.c:803 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cleanup failed %d" -msgstr "działanie nie powiodło się: %s" - -#: src/uml/uml_driver.c:807 msgid "Cleanup tap done" -msgstr "" +msgstr "Ukończono czyszczenie tap" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "nie podano jądra" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Nie można odnaleźć jądra UML %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "nieoczekiwana ścieżka URI UML \"%s\", należy wypróbować uml:///system" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "nieoczekiwana ścieżka URI UML \"%s\", należy wypróbować uml:///session" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "sterownik stanu UML jest nieaktywny" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "nie można przetworzyć wersji %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "działanie wyłączenia nie powiodło się" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "nie można ustawić maksymalnej pamięci poniżej obecnej pamięci" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "nie można odczytać czasu procesora dla domeny" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "nie można odczytać %s" @@ -11362,17 +11663,17 @@ msgstr "nie można odczytać %s" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format msgid "Enter username for %s [%s]" -msgstr "" +msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika dla %s [%s]" #: src/util/authhelper.c:46 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Enter username for %s" -msgstr "wewnętrzny błąd %s" +msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika dla %s" #: src/util/authhelper.c:87 #, c-format msgid "Enter %s's password for %s" -msgstr "" +msgstr "Proszę podać nazwę użytkownika %s dla %s" #: src/util/bridge.c:431 msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; TUNGETFEATURES ioctl() not implemented" @@ -11403,124 +11704,115 @@ msgstr "" "IFF_VNET_HDR nie zostanie włączone; zostało wyłączone w czasie budowania" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Odczytanie /proc/mounts nie powiodło się" +msgstr "Nie można otworzyć /proc/mounts" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Nie można otworzyć %s" +msgstr "Nie można otworzyć /proc/self/cgroup" #: src/util/cgroup.c:213 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Połączenie monitora dla %s nie powiodło się" +msgstr "Wykrycie montowań dla %s nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "Nie można odnaleźć nadrzędnego HBA dla \"%s\"" +msgstr "Nie można odnaleźć miejsca dla kontrolera %s w %s" #: src/util/cgroup.c:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodło się" +msgstr "Wykrycie mapowania dla %s nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:440 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Ustawienie %s na %s nie powiodło się" +msgstr "Uzyskanie %s %d nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:453 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Ustawienie %s na %s nie powiodło się" +msgstr "Ustawienie %s %d nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:471 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Odczytanie \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "Odczytanie %s/%s (%d) nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:485 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Ustawienie %s na %s nie powiodło się" +msgstr "Ustawienie %s/%s (%d) nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to open %s (%d)" -msgstr "Nie można otworzyć %s" +msgstr "Nie można otworzyć %s (%d)" #: src/util/cgroup.c:647 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Odczytanie z \"%s\" nie powiodło się: %s" +msgstr "Odczytanie katalogu dla %s (%d) nie powiodło się" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Nie można otworzyć %s" +msgstr "Nie można usunąć %s (%d)" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 -#, fuzzy msgid "invalid use of command API" -msgstr "nazwa polecenia" +msgstr "nieprawidłowe użycie API polecenia" #: src/util/command.c:866 -#, fuzzy msgid "unable to poll on child" -msgstr "nie można otworzyć %s" +msgstr "nie można uzyskać sondażu potomka" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 -#, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "nie można zapisać do potoku" +msgstr "nie można zapisać do wejścia potomka" #: src/util/command.c:986 -#, fuzzy msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" -msgstr "nie można odnaleźć sekretów bez połączenia" +msgstr "nie można mieszać fd programu wywołującego z wykonaniem blokującym" #: src/util/command.c:992 -#, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "nie można zapisać ciągu do pliku" +msgstr "nie można mieszać ciągu wejścia/wyjścia z demonem" #: src/util/command.c:1002 -#, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "nie można utworzyć potoku" +msgstr "nie można otworzyć potoku" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" -msgstr "" +msgstr "nie można mieszać ciągu wejścia/wyjścia z poleceniem asynchronicznym" #: src/util/command.c:1134 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command is already running as pid %d" -msgstr "Domena jest już uruchomiona" +msgstr "polecenie jest już uruchomione jako PID %d" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "nie można uzyskać katalogu roboczego" +msgstr "polecenie w postaci demona nie może ustawić katalogu roboczego %s" #: src/util/command.c:1205 -#, fuzzy msgid "command is not yet running" -msgstr "Domena nie jest uruchomiona" +msgstr "polecenie nie jest uruchomione" #: src/util/command.c:1215 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "oczekiwanie na proces odczytujący \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "nie można oczekiwać na proces %d" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Środkowy proces demona został zakończony ze stanem %d." +msgstr "Proces potomny został zakończony ze stanem %d." #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11574,21 +11866,23 @@ msgstr "zapisanie zawartości nie powiodło się" #, c-format msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" +"Ponowne wczytanie plików konfiguracji przez dnsmasq (PID: %d) nie powiodło " +"się" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "Nieprawidłowy numer portu: %s" +msgstr "Nieprawidłowa nazwa haku dla #%d" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodło się" +msgstr "Zbudowanie ścieżki dla haku %s nie powiodło się" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format msgid "Hook for %s, failed to find operation #%d" -msgstr "" +msgstr "Hak dla %s, odnalezienie działania #%d nie powiodło się" #: src/util/hostusb.c:80 #, c-format @@ -11611,14 +11905,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "Nie można odnaleźć urządzenia USB %x:%x" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +msgstr "ifaceGetFlags jest nieobsługiwane na platformach nielinuksowych" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +msgstr "ifaceIsUp jest nieobsługiwane na platformach nielinuksowych" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, c-format @@ -11626,9 +11918,9 @@ msgid "invalid interface name %s" msgstr "nieprawidłowa nazwa interfejsu %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "konwertuje adres MAC interfejsu na jego nazwę" +msgstr "nie można uzyskać adresu MAC interfejsu %s" #: src/util/interface.c:323 #, c-format @@ -11636,24 +11928,25 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "interfejs %s nie istnieje" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +msgstr "ifaceGetIndex jest nieobsługiwane na platformach nielinuksowych" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +msgstr "ifaceGetVlanID jest nieobsługiwane na platformach nielinuksowych" #: src/util/iptables.c:297 -#, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "Obsługiwane są tylko adresy IPv4" +msgstr "Tylko adresy IPv4 lub IPv6 mogą być używane z iptables" #: src/util/iptables.c:303 -#, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "uzyskanie adresu gniazda nie powiodło się" +msgstr "Maskowanie adresu nie powiodło się" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 #, c-format @@ -11670,12 +11963,11 @@ msgstr "nie można wysłać do gniazda netlink" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" -msgstr "" +msgstr "błąd w wybranych wywołaniu" #: src/util/macvtap.c:158 -#, fuzzy msgid "no valid netlink response was received" -msgstr "błędnie sformatowany komunikat odpowiedzi netlink" +msgstr "nie otrzymano prawidłowej odpowiedzi netlink" #: src/util/macvtap.c:271 #, c-format @@ -11689,9 +11981,8 @@ msgstr "błędnie sformatowany komunikat odpowiedzi netlink" #: src/util/macvtap.c:303 src/util/macvtap.c:382 src/util/macvtap.c:825 #: src/util/macvtap.c:1182 -#, fuzzy msgid "allocated netlink buffer is too small" -msgstr "wewnętrzny bufor jest za mały" +msgstr "przydzielony bufor netlink jest za mały" #: src/util/macvtap.c:350 #, c-format @@ -11747,99 +12038,97 @@ msgstr "" "\"podniesione\" i posiadać ten sam adres MAC" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "błąd podczas kopiowania nazwy profilu" +msgstr "błąd podczas przetwarzania PID lldpad" #: src/util/macvtap.c:721 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "błąd podczas kopiowania nazwy profilu" +msgstr "Błąd podczas otwierania pliku %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "błąd podczas niszczenia interfejsu %s" +msgstr "błąd podczas zrzucania interfejsu %s (%d)" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "bufor dla ścieżki ifindex jest za mały" +msgstr "bufor dla nazwy interfesju roota jest za mały" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" -msgstr "" +msgstr "błąd podczas przetwarzania części IFLA_PORT_SELF" #: src/util/macvtap.c:928 msgid "IFLA_PORT_SELF is missing" -msgstr "" +msgstr "brak IFLA_PORT_SELF" #: src/util/macvtap.c:940 msgid "error while iterating over IFLA_VF_PORTS part" -msgstr "" +msgstr "błąd podczas działa przez część IFLA_VF_PORTS" #: src/util/macvtap.c:946 msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" -msgstr "" +msgstr "błąd podczas przetwarzania części IFLA_VF_PORT" #: src/util/macvtap.c:964 msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "" +msgstr "Nie można odnaleźć odpowiedzi netlink z nieoczekiwanymi parametrami" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" -msgstr "" +msgstr "Brak IFLA_VF_PORTS" #: src/util/macvtap.c:983 msgid "no IFLA_PORT_RESPONSE found in netlink message" -msgstr "" +msgstr "nie odnaleziono IFLA_PORT_RESPONSE w odpowiedzi netlink" #: src/util/macvtap.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "Błąd podczas tworzenia początkowej konfiguracji" +msgstr "błąd podczas konfiguracji portu wirtualnego dla ifindex %d" #: src/util/macvtap.c:1219 msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "" +msgstr "wysłanie PortProfileRequest nie powiodło się." #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format msgid "error %d during port-profile setlink on interface %s (%d)" msgstr "" +"błąd %d podczas ustawiania dowiązania profilu portu w interfejsie %s (%d)" #: src/util/macvtap.c:1252 msgid "port-profile setlink timed out" -msgstr "" +msgstr "dowiązanie profilu portu przekroczyło czas oczekiwania" #: src/util/macvtap.c:1311 src/util/macvtap.c:1426 msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." -msgstr "" +msgstr "Brakowało obsługi portu VF podczas kompilacji." #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Typ sieci %d jest nieobsługiwany" +msgstr "typ działania %d jest nieobsługiwany" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "Adres MAC" +msgstr "Brak adresu" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "Nie można rozwiązać adresu %d: %s" +msgstr "Nie można przetworzyć adresu gniazda \"%s\": %s" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "nie można ustawić adresu IP na mostku \"%s\" na \"%s\"" +msgstr "Nie odnaleziono adresów gniazda dla \"%s\"" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "Nie można rozwiązać adresu %d: %s" +msgstr "Nie można przekonwertować adresu gniazda na ciąg: %s" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -11913,9 +12202,9 @@ msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "nie można odnaleźć żadnego modułu zalążka PCI" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "Aktywne urządzenie %s nie zostanie przywrócone" +msgstr "Aktywne urządzenie %s nie zostanie odłączone" #: src/util/pci.c:951 #, c-format @@ -11928,14 +12217,14 @@ msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" msgstr "Rozpoczęcie ponownego wykrycia urządzenia PCI \"%s\" nie powiodło się" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "Aktywne urządzenie %s nie zostanie przywrócone" +msgstr "Aktywne urządzenie %s nie zostanie ponownie podłączone" #: src/util/pci.c:1155 #, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "" +msgstr "Nie odnaleziono urządzenia %s: nie można uzyskać dostępu do %s" #: src/util/pci.c:1166 #, c-format @@ -11973,9 +12262,9 @@ msgid "Could not open /proc/net/dev" msgstr "Nie można otworzyć /proc/net/dev" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "nie można wykonać stat na pliku \"%s\"" +msgstr "nie można ustawić na początek \"%s\"" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 #, c-format @@ -11988,39 +12277,38 @@ msgid "cannot open file '%s'" msgstr "nie można otworzyć pliku \"%s\"" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "nieznany typ woluminu pamięci masowej %d" +msgstr "nieznany formatu plików pamięci masowej %d" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Nieprawidłowa względna ścieżka \"%s\" dla pliku zapisu domeny" +msgstr "Nieprawidłowa względna ścieżka \"%s\"" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "nie można rozszerzyć pliku \"%s\"" +msgstr "nie można ustalić systemu plików dla \"%s\"" #: src/util/sysinfo.c:91 -#, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +msgstr "Wydobycie sysinfo gospodarza jest nieobsługiwane na tej platformie" #: src/util/sysinfo.c:105 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodło się" +msgstr "Odnalezienie ścieżki dla pliku binarnego %s nie powiodło się" #: src/util/sysinfo.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "nie można wykonać polecenia QEMU \"%s\"" +msgstr "Wykonanie polecenia %s nie powiodło się" #: src/util/util.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "nie można uzyskać możliwości procesora gospodarza" +msgstr "nie można wyczyścić możliwości procesu %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12064,9 +12352,8 @@ msgid "cannot become session leader" msgstr "nie można przełączyć na przywódcę sesji" #: src/util/util.c:620 -#, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "nie można zmienić na katalog roota: %s" +msgstr "nie można zmienić na katalog roota" #: src/util/util.c:637 #, c-format @@ -12096,19 +12383,16 @@ msgstr "" "sygnałem %d: %s" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "%s jest niezaimplementowane w systemach Win32" +msgstr "virRunWithHook jest niezaimplementowane w systemach Win32" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 -#, fuzzy msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "%s jest niezaimplementowane w systemach Win32" +msgstr "virExec jest niezaimplementowane w systemach Win32" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "%s jest niezaimplementowane w systemach Win32" +msgstr "virExecDaemonize jest niezaimplementowane w systemach Win32" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12128,148 +12412,140 @@ msgstr "Otwarcie pliku \"%s\" nie powiodło się" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Odczytanie pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "utworzenie pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "zamknięcie nowego pliku \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "utworzenie katalogu \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "oczekiwanie na potomka tworzącego \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "nie można ustawić GID %u podczas tworzenia \"%s\"" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "nie można ustawić UID %u podczas tworzenia \"%s\"" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "utworzenie pliku \"%s\" przez potomka nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "zamknięcie nowego pliku \"%s\" przez potomka nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "utworzenie katalogu \"%s\" przez potomka nie powiodło się" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "nie można zmienić właściciela \"%s\" grupę \"%u\"" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "%s jest niezaimplementowane w systemach Win32" +msgstr "virFileOperation jest niezaimplementowane w systemach Win32" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "%s jest niezaimplementowane w systemach Win32" +msgstr "virDirCreate jest niezaimplementowane w systemach Win32" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "Indeks dysku %d jest ujemny" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "ustalenie nazwy gospodarza nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo dla \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2702 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2757 +#, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Odnalezienie wpisu użytkownika dla UID \"%d\" nie powiodło się" +msgstr "Odnalezienie wpisu użytkownika dla UID \"%u\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Odnalezienie wpisu użytkownika dla nazwy \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Odnalezienie wpisu grupy dla nazwy \"%s\" nie powiodło się" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "nie można zmienić na grupę \"%d\"" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "getpwuid_r(%d) nie może odczytać \"%s\"" +msgstr "nie można wykonać getpwuid_r(%d)" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "initgroups(\"%s\", %d) nie może odczytać \"%s\"" +msgstr "nie można wykonać initgroups(\"%s\", %d)" -#: src/util/util.c:2864 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2919 +#, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "nie można zmienić na użytkownika \"%d\"" +msgstr "nie można zmienić UID na \"%d\"" -#: src/util/util.c:2878 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" -msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" +msgstr "virGetUserDirectory jest niedostępne" -#: src/util/util.c:2887 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" -msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" +msgstr "virGetUserName jest niedostępne" -#: src/util/util.c:2896 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" -msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" +msgstr "virGetUserID jest niedostępne" -#: src/util/util.c:2906 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" -msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" +msgstr "virGetGroupID jest niedostępne" -#: src/util/util.c:2916 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" -msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" +msgstr "virSetUIDGID jest niedostępne" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "nie można zainicjować certyfikatu: %s" +msgstr "Nie można zainicjować warstwy audytu" #: src/util/virterror.c:248 msgid "Unknown failure" @@ -12287,630 +12563,617 @@ msgstr "błąd" msgid "No error message provided" msgstr "Nie podano komunikatu błędu" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "wewnętrzny błąd %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "wewnętrzny błąd" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "brak pamięci" -#: src/util/virterror.c:790 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:789 msgid "this function is not supported by the connection driver" -msgstr "ta funkcja jest nieobsługiwana przez nadzorcę" +msgstr "ta funkcja jest nieobsługiwana przez sterownik połączenia" -#: src/util/virterror.c:792 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:791 +#, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" -msgstr "ta funkcja jest nieobsługiwana przez nadzorcę: %s" +msgstr "ta funkcja jest nieobsługiwana przez sterownik połączenia: %s" -#: src/util/virterror.c:796 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:795 msgid "no connection driver available" -msgstr "brak dostępnego sterownika nadzorcy" +msgstr "brak dostępnego sterownika połączenia" -#: src/util/virterror.c:798 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:797 +#, c-format msgid "no connection driver available for %s" -msgstr "brak dostępnego sterownika nadzorcy dla %s" +msgstr "brak dostępnego sterownika połączenia dla %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik połączenia w" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik połączenia w %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik domeny w %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "nieprawidłowy parametr w" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "nieprawidłowy parametr w %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "działanie nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "działanie nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "działanie GET nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "działanie GET nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "działanie POST nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "działanie POST nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "otrzymano nieznany kod błędu HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nieznany gospodarz %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "nieznany gospodarz" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "uszeregowanie S-Expr nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "uszeregowanie S-Expr nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "nie można użyć wpisu nadzorcy Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "nie można użyć wpisu nadzorcy Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "nie można połączyć się z Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "nie można połączyć się z Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "wywołanie systemowe Xena nie powiodło się %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nieznany typ systemu operacyjnego %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "brak informacji o jądrze" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "brak informacji o urządzeniu root" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "brak informacji o urządzeniu root w %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "brak informacji źródłowych dla urządzenia %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "brak informacji docelowej dla urządzenia" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "brak informacji docelowej dla urządzenia %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "brak informacji o nazwie domeny" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "brak informacji o nazwie domeny w %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "brak informacji o systemie operacyjnym" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "brak informacji o systemie operacyjnym %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "brak informacji o urządzeniach" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "brak informacji o urządzeniach dla %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "zarejestrowano za dużo sterowników w %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "" "wywołanie biblioteki nie powiodło się, prawdopodobnie jest nieobsługiwana" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "" "wywołanie biblioteki %s nie powiodło się, prawdopodobnie jest nieobsługiwana" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "opis XML nie jest dobrze sformułowany lub jest nieprawidłowy" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "opis XML dla %s nie jest dobrze sformułowany lub jest nieprawidłowy" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ta domena już istnieje" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domena %s już istnieje" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "działanie jest zabronione z powodu uprawnień tylko do odczytu" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "działanie %s jest zabronione z powodu uprawnień tylko do odczytu" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "otwarcie pliku konfiguracji do odczytania nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "otwarcie %s do odczytania nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "odczytanie pliku konfiguracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "odczytanie pliku konfiguracji %s nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "przetworzenie pliku konfiguracji %s nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "błąd składni pliku konfiguracji" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "błąd składni pliku konfiguracji: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "zapisanie pliku konfiguracji nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "błąd parsera" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ta sieć już istnieje" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "sieć %s już istnieje" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "błąd wywołania systemowego" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "błąd RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "błąd wywołania GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Odnalezienie sieci nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Odnalezienie sieci nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Nie odnaleziono domeny" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono domeny: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Nie odnaleziono sieci" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono sieci: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "nieprawidłowy adres MAC" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "nieprawidłowy adres MAC: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "uwierzytelnienie nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "uwierzytelnienie nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Nie odnaleziono puli pamięci masowej" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono puli pamięci masowej: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Nie odnaleziono woluminu pamięci masowej" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono woluminu pamięci masowej: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik puli pamięci masowej w" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik puli pamięci masowej w %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik woluminu pamięci masowej w" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik woluminu pamięci masowej w %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Odnalezienie sterownika pamięci masowej nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Odnalezienie sterownika pamięci masowej nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Odnalezienie sterownika węzła nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Odnalezienie sterownika węzła nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik urządzenia węzła" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik urządzenia węzła w %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "Nie odnaleziono urządzenia węzła" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono urządzenia węzła: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "Nie odnaleziono modelu bezpieczeństwa" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono modelu bezpieczeństwa: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Żądane działanie jest nieprawidłowe" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Żądane działanie jest nieprawidłowe: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "Odnalezienie interfejsu nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Odnalezienie interfejsu nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik interfejsu w" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "nieprawidłowy wskaźnik interfejsu w %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "odnaleziono wiele pasujących interfejsów" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "odnaleziono wiele pasujących interfejsów: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Odnalezienie sekretu sterownika pamięci masowej nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Odnalezienie sekretu sterownika pamięci masowej nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "Nieprawidłowy sekret" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Nieprawidłowy sekret: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "Nie odnaleziono sekretu" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Nie odnaleziono sekretu: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1140 msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Uruchomienie sterownika bezpieczeństwa nie powiodło się" +msgstr "Uruchomienie sterownika nwfilter nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1143 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1142 +#, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Uruchomienie sterownika bezpieczeństwa nie powiodło się" +msgstr "Uruchomienie sterownika nwfilter nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1147 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" -msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w" +msgstr "Nieprawidłowy filtr sieci" -#: src/util/virterror.c:1149 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1148 +#, c-format msgid "Invalid network filter: %s" -msgstr "nieprawidłowy wskaźnik sieciowy w %s" +msgstr "Nieprawidłowy filtr sieci: %s" -#: src/util/virterror.c:1153 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" -msgstr "Nie odnaleziono sieci" +msgstr "Nie odnaleziono filtru sieci" -#: src/util/virterror.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1154 +#, c-format msgid "Network filter not found: %s" -msgstr "Nie odnaleziono sieci: %s" +msgstr "Nie odnaleziono filtru sieci: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Błąd podczas ponownego wczytywania sterowników" +msgstr "Błąd podczas budowania zapory sieciowej" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Błąd podczas ponownego wczytywania sterowników" +msgstr "Błąd podczas budowania zapory sieciowej: %s" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "nieobsługiwana konfiguracja" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "nieobsługiwana konfiguracja: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "Przekroczono czas oczekiwania podczas działania" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "Przekroczono czas oczekiwania podczas działania: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Uczynienie domeny trwałej po migracji nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Uczynienie domeny trwałej po migracji nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1182 msgid "Hook script execution failed" -msgstr "działanie nie powiodło się" +msgstr "Wykonanie skryptu haku nie powiodło się" -#: src/util/virterror.c:1185 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1184 +#, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" -msgstr "działanie nie powiodło się: %s" +msgstr "Wykonanie skryptu haku nie powiodło się: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "Nieprawidłowe porty: %s" +msgstr "Nieprawidłowa migawka" -#: src/util/virterror.c:1191 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1190 +#, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "Nieprawidłowe porty: %s" +msgstr "Nieprawidłowa migawka: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1194 msgid "Domain snapshot not found" -msgstr "Nie odnaleziono domeny" +msgstr "Nie odnaleziono migawki domeny" -#: src/util/virterror.c:1197 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1196 +#, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" -msgstr "Nie odnaleziono domeny: %s" - -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "wewnętrzny błąd: bufor jest za mały" +msgstr "Nie odnaleziono migawki domeny: %s" #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" @@ -12929,75 +13192,70 @@ msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathLong()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathULong()" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathLongLong()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Nieprawidłowy parametr virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Nie można otworzyć katalogu %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 +#, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Nie można wydobyć wersji vzctl" +msgstr "Nie można odpytać wartości rejestru \"%s\\Version\"" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 +#, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" -msgstr "DatastoreInfo posiada nieoczekiwany typ" +msgstr "Wartość rejestru \"%s\\Version\" posiada nieoczekiwany typ" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" -msgstr "" +msgstr "Wartość rejestru \"%s\\Version\" jest za krótka" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 +#, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" -msgstr "Nie można przetworzyć UUID z ciągu \"%s\"" +msgstr "Nie można przetworzyć IID z \"%s\", rc = 0x%08x" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 +#, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" +msgstr "Nie można utworzyć instancji VirtualBox, rc = 0x%08x" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 +#, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" +msgstr "Nie można utworzyć instancji sesji, rc = 0x%08x" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Libaray '%s' doesn't exist" -msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" +msgstr "Biblioteka \"%s\" nie istnieje" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:146 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s" -msgstr "Nie można odnaleźć filtru \"%s\"" +msgstr "Nie można utworzyć dlsym %s z \"%s\": %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "wykonanie stat na \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "Wywoływanie %s z \"%s\" nie powiodło się" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13025,89 +13283,83 @@ msgstr "nie można zainicjować API sterownika VirtualBox" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:889 msgid "nsIEventQueue object is null" -msgstr "" +msgstr "Obiekt nsIEventQueue jest pusty" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:898 msgid "IVirtualBox object is null" -msgstr "" +msgstr "Obiekt IVirtualBox jest pusty" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:904 msgid "ISession object is null" -msgstr "" +msgstr "Obiekt ISession jest pusty" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:937 -#, fuzzy msgid "Cound not extract VirtualBox version" -msgstr "Nie można wydobyć wersji vzctl" +msgstr "Nie można wydobyć wersji programu VirtualBox" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1108 #, c-format msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "Nie można uzyskać listy domen, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" +msgstr "Nie można uzyskać liczby domen, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1819 src/vbox/vbox_tmpl.c:3502 #, c-format msgid "Could not get list of machines, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "Nie można uzyskać listy maszyn, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 -#, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Błąd podczas otwierania sesji SSH." +msgstr "błąd podczas usypania domeny" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "domena nie jest uruchomiona" +msgstr "maszyna nie jest w stanie uruchomionym, aby ją uśpić" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Błąd podczas ponownego wczytywania sterowników" +msgstr "błąd podczas ponownego wznawiania domeny" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" -msgstr "" +msgstr "maszyna nie jest wstrzymana, więc nie można jej wznowić" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1612 msgid "machine paused, so can't power it down" -msgstr "" +msgstr "maszyna jest wstrzymana, więc nie można jej wyłączyć" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1616 src/vbox/vbox_tmpl.c:1708 -#, fuzzy msgid "machine already powered down" -msgstr "obserwacja jest już śledzona" +msgstr "maszyna jest już wyłączona" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "domena nie jest uruchomiona" +msgstr "maszyna nie jest uruchomiona, więc nie można jej uruchomić ponownie" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" -msgstr "" +msgstr "nie można zmieniać rozmiaru pamięci, jeśli domena jest włączona" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można ustawić rozmiaru pamięci domeny na: %lu Kb, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" +msgstr "nie można ustawić maksymalnej liczby procesorów domeny na: %u, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "brak domeny o identyfikatorze %d" +msgstr "nie można otworzyć sesji w domenie o identyfikatorze %d" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13115,66 +13367,76 @@ msgid "" "Could not generate medium name for the disk at: controller instance:%u, port:" "%d, slot:%d" msgstr "" +"Nie można utworzyć nazwy nośnika dla dysku w: instancja kontrolera:%u, port:" +"%d, gniazdo:%d" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3228 #, c-format msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "Nie można uzyskać listy określonych domen, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" +msgstr "Nie można ustawić liczby określonych domen, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" msgstr "" +"OpenRemoteSession/LaunchVMProcess nie powiodło się, nie można uruchomić " +"domeny" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 -#, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Błąd podczas ponownego wczytywania sterowników" +msgstr "Błąd podczas odczytywania nazwy domeny" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" +"maszyna nie jest w stanie wyłączonym|zapisanym|przerwanym, więc nie można " +"jej uruchomić" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" +"nie można uzyskać UUID pliku do dołączenia do napędu CD-ROM: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można dołączyć pliku do napędu CD-ROM: %s, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3729 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" +"nie można uzyskać UUID pliku do dołączenia do dysku twardego: %s, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3775 #, c-format msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można dołączyć pliku do dysku twardego: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" +"nie można uzyskać UUID pliku do dołączenia do napędu dyskietki: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można dołączyć pliku do napędu dyskietki: %s, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3998 #, c-format msgid "" "Failed to attach the following disk/dvd/floppy to the machine: %s, rc=%08x" msgstr "" +"Dołączenie następującego dysku/DVD/dyskietki do maszyny nie powiodło się: " +"%s, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:4008 #, c-format @@ -13182,6 +13444,8 @@ msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=" "%08x" msgstr "" +"nie można uzyskać UUID pliku do dołączenia jako dysk twardy/DVD/dyskietkę: " +"%s, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:4049 #, c-format @@ -13189,791 +13453,868 @@ msgid "" "can't get the port/slot number of harddisk/dvd/floppy to be attached: %s, rc=" "%08x" msgstr "" +"nie można uzyskać numeru portu/gniazda dysku twardego/DVD/dyskietki do " +"dołączenia: %s, rc=%08x" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:4072 #, c-format msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można dołączyć pliku jako dysk twardy/DVD/dyskietkę: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 +#, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" -msgstr "Określenie domeny z %s nie powiodło się" +msgstr "nie można określić domen, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 +#, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" +msgstr "nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów na: %u, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nie można zmienić stanu online procesora" +msgstr "nie można zmienić stanu PAE na: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" -msgstr "włączenie" +msgstr "Włączone" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" -msgstr "wyłączenie" +msgstr "Wyłączone" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nie można zmienić stanu online procesora" +msgstr "nie można zmienić stanu ACPI na: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "nie można zmienić stanu online procesora" +msgstr "nie można zmienić stanu APIC na: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" +msgstr "nie można usunąć domeny, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można ponownie dołączyć zamontowanego pliku ISO, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można dołączyć pliku do napędu dyskietki, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" +msgstr "nie można uzyskać liczby migawek dla domeny %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "Uzyskanie statystyk pamięci domeny %s nie powiodło się" +msgstr "nie można uzyskać migawki roota dla domeny %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "nieoczekiwany stan migracji w %s" +msgstr "nieoczekiwana liczba migawek < %u" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "nie można uzyskać migawek podrzędnych" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "nieoczekiwany stan migracji w %s" +msgstr "nieoczekiwana liczba migawek > %u" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 msgid "could not get snapshot name" -msgstr "nie można ustalić kanonicznej nazwy gospodarza" +msgstr "nie można uzyskać nazwy migawki" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domena \"%s\" jest już określona za pomocą UUID %s" +msgstr "domena %s nie posiada migawek o nazwie %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "brak domeny pasującej do identyfikatora" +msgstr "brak domeny pasującej do UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 msgid "could not get domain state" -msgstr "Nie można uzyskać stanu domeny" +msgstr "nie można uzyskać stanu domeny" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" +msgstr "nie można otworzyć sesji programu VirtualBox za pomocą domeny %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 +#, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" +msgstr "nie można wykonać migawki domeny %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "nie można uzyskać bieżącego migawki domeny %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s" +msgstr "nie można uzyskać opisu migawki %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "nie można uzyskać czasu utworzenia migawki %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 +#, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" -msgstr "Nie można umieścić parametru w %s" +msgstr "nie można uzyskać nadrzędnej migawki %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s" +msgstr "nie można uzyskać nazwy nadrzędnej migawki %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 +#, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "nie można zmienić stanu online procesora" +msgstr "nie można uzyskać stanu online migawki %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "nie można uzyskać bieżącej migawki" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domena nie jest wstrzymana" +msgstr "domena nie posiada migawek" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "nie można uzyskać nazwy bieżącej migawki" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "Nie można ustawić UUID" +msgstr "nie można uzyskać UUID migawki" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 +#, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" +msgstr "nie można przywrócić migawki dla domeny %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 msgid "could not get domain UUID" -msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się" +msgstr "nie można uzyskać UUID domeny" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 +#, c-format msgid "domain %s is already running" -msgstr "domena jest już uruchomiona" +msgstr "domena %s jest już uruchomiona" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" +msgstr "nie można przywrócić migawki domeny dla uruchomionej domeny" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" +msgstr "nie można przywrócić migawki uruchomionej domeny" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "nie można ustawić automatycznego uruchamiania domeny przejściowej" +msgstr "nie można usunąć migawki domeny dla uruchomionej domeny" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "nie można wysunąć nośnika w %s" +msgstr "nie można usunąć migawki" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" +msgstr "nie można usunąć migawek uruchomionej domeny" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "Nie można ustawić liczby wirtualnych procesorów" +msgstr "nie można uzyskać liczby woluminów w puli: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "" +msgstr "nie można uzyskać listy woluminów w puli: %s, rc=%08x" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" -msgstr "Nie można przetworzyć UUID z ciągu \"%s\"" +msgstr "Nie można przetworzyć UUID z \"%s\"" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "przetworzenie stoperów nie powiodło się" +msgstr "przetworzenie wersji %s nie powiodło się" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 -#, fuzzy msgid "version parsing error" -msgstr "błąd parsera" +msgstr "błąd podczas przetwarzania wersji" #: src/vmware/vmware_conf.c:294 #, c-format msgid "path '%s' doesn't reference a file" -msgstr "" +msgstr "ścieżka \"%s\" nie zawiera odniesienia do pliku" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "interfejs %s nie istnieje" +msgstr "plik %s nie istnieje" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Otwarcie pliku \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "nie powiodło się przeniesienie pliku do %s " #: src/vmware/vmware_conf.c:463 -#, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "nie można zapisać pliku %s" +msgstr "nie można odczytać pliku dziennika vmware" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "nie można wyszukać wartości dla \"%s\"" +msgstr "nie można odnaleźć PID w pliku dziennika vmware" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 -#, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "nie można przetworzyć pliku mapy procesora: %s" +msgstr "nie można przetworzyć PID w pliku dziennika vmware" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "unexpected VMware URI path '%s', try vmwareplayer:///session or vmwarews:///" "session" -msgstr "nieoczekiwana ścieżka URI UML \"%s\", należy wypróbować uml:///session" +msgstr "" +"nieoczekiwana ścieżka URI VMware \"%s\", należy wypróbować vmwareplayer:///" +"session lub vmwarews:///session" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "brak etykiety bezpieczeństwa" +msgstr "brak narzędzia %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Odczytanie pliku \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "Zapisanie pliku VMX \"%s\" nie powiodło się" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" "vmplayer does not support libvirt suspend/resume (vmware pause/unpause) " "operation " msgstr "" +"vmplayer nie obsługuje działań uśpienia/wznawiania biblioteki libvirt " +"(wstrzymania/wznawienia vmware) " #: src/vmware/vmware_driver.c:410 msgid "" "vmplayer does not support libvirt suspend/resume(vmware pause/unpause) " "operation " msgstr "" +"vmplayer nie obsługuje działań uśpienia/wznawiania biblioteki libvirt " +"(wstrzymania/wznawienia vmware) " #: src/vmware/vmware_driver.c:429 -#, fuzzy msgid "domain is not in suspend state" -msgstr "domena nie jest wyłączona" +msgstr "domena nie jest w stanie uśpienia" #: src/vmware/vmware_driver.c:620 -#, fuzzy msgid "cannot undefine active domain" -msgstr "nie można usunąć aktywnej domeny" +msgstr "nie można usunąć określenia aktywnej domeny" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" -msgstr "" +msgstr "Biblioteka libxml2 nie obsługuje kodowania %s" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "Nie można przekonwertować z %s do kodowania UTF-8" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "Brak niezbędnego wpisu konfiguracji \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "Wpis konfiguracji \"%s\" musi być ciągiem" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "Wpis konfiguracji \"%s\" musi reprezentować wartość całkowitą" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" +"Wpis konfiguracji \"%s\" musi mieć wartość zmiennej logicznej (true|false)" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" +"Oczekiwano, że atrybut \"dev\" pliku XML domeny wpisu \"urządzenia/dysk/cel" +"\" rozpoczyna się od \"sd\"" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "Nie można przetworzyć prawidłowego indeksu dysku z \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" +msgstr "Indeks dysku SCSI (przetworzony z \"%s\") jest za duży" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" +"Oczekiwano, że atrybut \"dev\" pliku XML domeny wpisu \"urządzenia/dysk/cel" +"\" rozpoczyna się od \"hd\"" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" +msgstr "Indeks dysku IDE (przetworzony z \"%s\") jest za duży" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" +"Oczekiwano, że atrybut \"dev\" pliku XML domeny wpisu \"urządzenia/dysk/cel" +"\" rozpoczyna się od \"fd\"" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" -msgstr "" +msgstr "Indeks dyskietki (przetworzony z \"%s\") jest za duży" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ adresu dysku \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" msgstr "Nie można sprawdzić adresu dysku" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" -msgstr "" +msgstr "Adres dysku %d:%d:%d nie zgadza się z urządzeniem docelowym \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks kontrolera SCSI %d jest spoza zakresu [0...3]" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks magistrali SCSI %d jest spoza zakresu [0]" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks jednostki SCSI %d jest spoza zakresu [0...6,8...15]" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks kontrolera IDE %d jest spoza zakresu [0]" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks magistrali IDE %d jest spoza zakresu [0...1]" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks jednostki IDE %d jest spoza zakresu [0...1]" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks kontrolera FDC %d jest spoza zakresu [0]" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks magistrali FDC %d jest spoza zakresu [0]" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks jednostki FDC %d jest spoza zakresu [0...1]" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "Nieznana nazwa sterownika \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Brak kontrolera SCSI dla indeksu %d" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" +"Niespójny model kontrolera SCSI (\"%s\" nie jest \"%s\") dla kontrolera " +"SCSI, indeks %d" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" +"Dyski na kontrolerze SCSI %d posiadają niespólne modele kontrolera, nie " +"można automatycznie wykryć modelu" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że atrybut \"model\" pliku XML domeny wpisu \"controller\" " +"wynosi \"buslogic\", \"lsilogic\", \"lsisas1068\" lub \"vmpvscsi\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" -msgstr "" +msgstr "virVMXContext nie posiada zestawu funkcji parseFileName" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"config.version\" VMX wynosi 8, ale odnaleziono %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"virtualHW.version\" VMX wynosi 4 lub 7, ale " +"odnaleziono %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Wpis VMX \"name\" zawiera nieprawidłową sekwencję sterującą" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "Wpis VMX \"annotation\" zawiera nieprawidłową sekwencję sterującą" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"memsize\" VMX wynosi niepodpisaną liczbę całkowitą " +"(wielokrotność 4), ale odnaleziono %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"numvcpus\" VMX wynosi niepodpisaną liczbę całkowitą (1 " +"lub wielokrotność 2), ale odnaleziono %lld" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"sched.cpu.affinity\" VMX jest listą niepodpisanych " +"liczb całkowitych oddzielonych przecinkami, ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" -msgstr "" +msgstr "Wpis \"sched.cpu.affinity\" VMX zawiera %d, ta wartość jest za duża" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"sched.cpu.affinity\" VMX zawiera co najmniej tak wiele " +"wartości co \"numvcpus\" (%lld), ale odnaleziono tylko %d wartości" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 msgid "Could not add controllers" msgstr "Nie można dodać kontenerów" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"buslogic\", \"lsilogic\", " +"\"lsisas1068\" lub \"pvscsi\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali \"%s\" dla typu urządzenia \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"scsi-hardDisk\" lub \"disk\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"ata-hardDisk\" lub \"disk\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" +"Nieprawidłowa lub jeszcze nieobsługiwana wartość \"%s\" dla wpisu VMX \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"cdrom-image\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"file\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "Nie można przydzielić adresu do dysku \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks kontrolera ethernetu %d jest spoza zakresu [0...3]" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" jest adresem MAC, ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"generated\", \"static\" lub \"vpx\", " +"ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"vlance\", \"vmxnet\", \"vmxnet3\" " +"lub \"e1000\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" -msgstr "" +msgstr "Jeszcze nie obsługiwana wartość \"%s\" wpisu VMX \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Nieprawidłowa wartość \"%s\" dla wpisu VMX \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks portu szeregowego %d jest spoza zakresu [0...3]" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" -msgstr "" +msgstr "Wpis VMX \"%s\" nie zawiera części dotyczącej portu" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "Wpis VMX \"%s\" posiada nieobsługiwany schemat \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"server\" lub \"client\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"device\", \"file\", \"pipe\" lub " +"\"network\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" -msgstr "" +msgstr "Indeks portu równoległego %d jest spoza zakresu [0...2]" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis VMX \"%s\" wynosi \"device\" lub \"file\", ale " +"odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" -msgstr "" +msgstr "virVMXContext nie posiada zestawu funkcji formatFileName" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" -msgstr "" +msgstr "Oczekiwano, że typ wirtualizacji to \"%s\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że atrybut \"arch\" pliku XML domeny wpisu \"os/type\" wynosi " +"\"i686\" lub \"x86_64\", ale odnaleziono \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2834 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2902 +#, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali \"%s\"" +msgstr "Nieobsługiwany tryb SMBIOS \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"memory\" pliku XML domeny wynosi niepodpisaną liczbę " +"całkowitą (wielokrotność 4096), ale odnaleziono %lld" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"currentMemory\" pliku XML domeny wynosi niepodpisaną " +"liczbę całkowitą (wielokrotność 1024), ale odnaleziono %llu" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"memtune/min_guarantee\" pliku XML domeny wynosi " +"niepodpisaną liczbę całkowitą (wielokrotność 1024), ale odnaleziono %llu" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" -msgstr "" +msgstr "Brak obsługi atrybutu \"current\" wpisu \"cpu\" pliku XML domeny" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis \"vcpu\" pliku XML domeny wynosi niepodpisaną liczbę " +"całkowitą (1 lub wielokrotność 2), ale odnaleziono %d" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" +"Oczekiwano, że atrybut \"cpuset\" wpisu \"vcpu\" pliku XML domeny zawiera co " +"najmniej %d procesory" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ grafiki \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia dysku \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Brak obsługi urządzenia macvtap" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali \"%s\" dla dysku twardego" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" +"%s dysk twardy \"%s\" posiada nieobsługiwany typ \"%s\", oczekiwano \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" +"Plik obrazu dla %s dysku twardego \"%s\" posiada nieobsługiwany przyrostek, " +"oczekiwano \".vmdk\"" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" +"%s dysk twardy \"%s\" posiada nieobsługiwany tryb pamięci podręcznej \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "Nieobsługiwany typ magistrali \"%s\" dla napędu CD-ROM" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" +"Plik obrazu dla %s napędu CD-ROM \"%s\" posiada nieobsługiwany przyrostek, " +"oczekiwano \".iso\"" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" +"%s napęd CD-ROM \"%s\" posiada nieobsługiwany typ \"%s\", oczekiwano \"%s\" " +"lub \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" +"Plik obrazu dla dyskietki \"%s\" posiada nieobsługiwany przyrostek, " +"oczekiwano \".flp\"" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" +"Dyskietka \"%s\" posiada nieobsługiwany typ \"%s\", oczekiwano \"%s\" lub " +"\"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" +"Oczekiwano, że wpis XML domeny \"urządzenia/interfejs/model\" wynosi \"vlance" +"\", \"vmxnet\", \"vmxnet2\", \"vmxnet3\" lub \"e1000\", ale odnaleziono \"%s" +"\"" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ sieci \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia znakowego protokołu TCP \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia znakowego \"%s\"" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "Nieobsługiwany typ urządzenia \"%s\"" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +#, fuzzy +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "wyrównanie pliku musi być wielokrotnością %llu" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Aliasy nazwanych urządzeń są nieobsługiwane" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14000,33 +14341,33 @@ msgid "Credit scheduler weight parameter (%d) is out of range (1-65535)" msgstr "Zaufany parametr wagi planisty (%d) jest spoza zakresu (1-65535)" #: src/xen/xen_hypervisor.c:1380 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" -msgstr "Zaufany parametr nakrycia planisty (%d) jest spoza zakresu (0-65535)" +msgstr "Zaufany parametr nakrycia planisty (%d) jest spoza zakresu (0-65534)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "nie można odczytać flag procesora" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "nie można odczytać pliku %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domena jest wyłączona lub nieprawidłowa" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "nieobsługiwane w interfejsie DOM < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "nie można uzyskać szczegółów domeny" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "nie można uzyskać informacji o wirtualnych procesorach" @@ -14093,7 +14434,7 @@ msgstr "zapisanie do demona Xen nie powiodło się" #: src/xen/xend_internal.c:328 #, c-format msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" -msgstr "" +msgstr "Xend zwróciło HTTP Content-Length %d, co przekracza maksimum %d" #: src/xen/xend_internal.c:386 #, c-format @@ -14127,8 +14468,8 @@ msgstr "informacje o domenie są nieprawidłowe, domid nie jest numeryczne" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak nazwy" @@ -14145,348 +14486,343 @@ msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak jądra i programu startowego" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "nieznany typ urządzenia znakowego \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "błędnie sformatowany ciąg urządzenia znakowego" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informacje o domenie są niepełne, vbd nie ma dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informacje o domenie są niepełne, vbd nie ma src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "nie można przetworzyć nazwy pliku vbd, brak nazwy sterownika" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "Nazwa sterownika %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "nie można przetworzyć nazwy pliku vbd, brak typu sterownika" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "Typ sterownika %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "błędnie sformatowany adres MAC \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "Model dźwięku %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nieznany typ grafiki \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "brak domeny PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "brak magistrali PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "brak gniazda PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "brak funkcji PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "nie można przetworzyć domeny PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "nie można przetworzyć magistrali PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "nie można przetworzyć gniazda PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "nie można przetworzyć funkcji PCI \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak identyfikatora" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "nieprawidłowa maska procesora %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nieznany typ cyklu życiowego %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "błąd składni topologii" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "przetworzenie informacji o domenie Xend nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domena %s nie jest uruchomiona." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "odnalezienie tej domeny przez xenDaemonDomainFetch nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Wersja Xend nie obsługuje modyfikowania trwałej konfiguracji" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3570 msgid "domain not running" msgstr "domena nie jest uruchomiona" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "Xend obsługuje tylko modyfikowanie konfiguracji na żywo i trwałej" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "nie można ustalić maksymalnych wirtualnych procesorów dla domeny" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" "Nie można zmodyfikować konfiguracji na żywo, jeśli domena jest nieaktywna" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "nieobsługiwany typ urządzenia" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "interfejs %s nie istnieje" +msgstr "żądane urządzenie nie istnieje" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "odnalezienie tej domeny przez xenDaemonGetAutostart nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "odnalezienie tej domeny przez xenDaemonSetAutostart nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nieoczekiwana wartość z on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Ponowne określenia sexpr nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "brak on_xend_start w sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsługuje zmieniania domen podczas migracji" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen nie obsługuje ograniczeń pasma podczas migracji" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend nie może migrować wstrzymanych domen" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieobsługiwana flaga" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowy adres URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: tylko migracje xenmigr:// są obsługiwane przez Xena" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: nazwa gospodarza musi zostać podana w adresie URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: nieprawidłowy numer portu" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "przetworzenie opisu domeny nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "zbudowanie sexpr nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:4631 +#, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" -msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się\n" +msgstr "Utworzenie nieaktywnej domeny %s nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nieobsługiwane w xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informacje o węźle są niepełne, brak nazwy planisty" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nieznany planista" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Uzyskanie nazwy planisty nie powiodło się" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informacje o domenie są niepełne, brak cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "Waga %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Nakrycie %s jest za duże dla celu" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek jest nieobsługiwane przez dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: nieprawidłowa ścieżka" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "otwarcie do odczytania nie powiodło się: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "wykonanie lseek lub odczytanie z pliku nie powiodło się: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "nieoczekiwany typ grafiki %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "nieoczekiwany typ urządzenia znakowego" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Nie można bezpośrednio podłączyć dyskietki %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Nie można bezpośrednio podłączyć CD-ROM-u %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "nieobsługiwany typ dysku %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "nieobsługiwany typ sieci %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "sieć %s jest nieaktywna" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "zarządzane urządzenia PCI nie są obsługiwane za pomocą XenD" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nieoczekiwana wartość cyklu życiowego %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "konfigurowalne strefy czasowe są nieobsługiwane" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "brak wczytywania domeny HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "podłączanie tego typu urządzenia podczas pracy jest nieobsługiwane" @@ -14535,141 +14871,142 @@ msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_reboot" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nieoczekiwana wartość %s dla on_crash" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "Plik źródłowy %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Plik docelowy %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "Adres MAC %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "Mostek %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "Skrypt %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "Typ %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Vifname %s jest za duże dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "IP %s jest za duże dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domena %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "Magistrala %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "Gniazdo %s jest za duże dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "Funkcja %s jest za duża dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "Wirtualny bufor ramki %s jest za duży dla celu" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "połączenie tylko do odczytu" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "nieaktywne domeny" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "nie można pobrać pliku konfiguracji dla domeny" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nieoczekiwana czynność cyklu życia %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "nie można pobrać nazwy pliku konfiguracji dla domeny do zastąpienia" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "nie można pobrać wpisu konfiguracji dla domeny do zastąpienia" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "usunięcie starej domeny z mapy konfiguracji nie powiodło się" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "nazwa pliku konfiguracji jest za długa" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "nie można uzyskać bieżącego czasu" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "nie można przechować obsługi pliku konfiguracji" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "Wersja Xend nie obsługuje modyfikowania trwałej konfiguracji" +msgstr "Sterownik Xm obsługuje tylko modyfikowanie trwałej konfiguracji" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" +"Sterownik Xm obsługuje tylko dodawanie urządzeń dysków lub urządzeń " +"sieciowych" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "nieznane urządzenie" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "nie można sprawdzić odnośnika %s wskazującego na konfigurację %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "utworzenie dowiązania %s do %s nie powiodło się" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "usunięcie dowiązania %s nie powiodło się" @@ -14691,58 +15028,48 @@ msgid "watch already tracked" msgstr "obserwacja jest już śledzona" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:103 -#, fuzzy msgid "Server name not in URI" -msgstr "Brak nazwy serwera w adresie URI phyp://" +msgstr "Brak nazwy serwera w adresie URI" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "Uwierzytelnienie nie powiodło się" +msgstr "Nie odnaleziono danych uwierzytelnienia" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 -#, fuzzy msgid "Capabilities not found" -msgstr "możliwości" +msgstr "Nie odnaleziono możliwości" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:287 -#, fuzzy msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "nie można przetworzyć wersji %s" +msgstr "Nie można przetworzyć informacji o wersji" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Nie można wydobyć wersji vzctl" +msgstr "Nie można uzyskać informacji o wersji" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 -#, fuzzy msgid "Unable to get host metric Information" -msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodło się" +msgstr "Nie można uzyskać informacji metrycznych o gospodarzu" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 -#, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Nie można uzyskać cgroup dla %s" +msgstr "Nie można uzyskać ustawienia procesora gospodarza" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 -#, fuzzy msgid "Capabilities not available" -msgstr "pokrewieństwo procesora jest niedostępne" +msgstr "Możliwości są niedostępne" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:437 msgid "DomainID can't fit in 32 bits" -msgstr "" +msgstr "Identyfikator domeny nie może zmieścić się w 32 bitach" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 -#, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "domena jest wyłączona lub nieprawidłowa" +msgstr "Wskaźnik domeny jest nieprawidłowy" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 -#, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domena nie jest wstrzymana" +msgstr "Wskaźnik domeny nie jest prawidłowy" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14751,61 +15078,54 @@ msgstr "domena nie jest wstrzymana" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domena nie jest uruchomiona" +msgstr "Nazwa domeny nie jest unikalna" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 -#, fuzzy msgid "Couldn't get the Domain Pointer" -msgstr "Nie można utworzyć nazwy eth dla kontenera" +msgstr "Nie można uzyskać wskaźnika domeny" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1113 -#, fuzzy msgid "Couldn't fetch Domain Information" -msgstr "informacje o domenie" +msgstr "Nie można pobrać informacji o domenie" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1120 -#, fuzzy msgid "Couldn't fetch Node Information" -msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się" +msgstr "Nie można pobrać informacji o węźle" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "nie można przetworzyć adresu MAC \"%s\"" +msgstr "Nie można przetworzyć podanego adresu MAC" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Nie można otworzyć katalogu %s" +msgstr "Nie można uzyskać wpisu maszyny wirtualnej" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "informacje o woluminie w XML" +msgstr "Nie można uzyskać informacji o maszynie wirtualnej z XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 msgid "Couldn't get host metrics - memory information" -msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodło się" +msgstr "Nie można uzyskać metryki gospodarza - informacji o pamięci" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Nie można uzyskać bieżącego czasu" +msgstr "Nie można uzyskać metryki gospodarza" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" msgstr "" +"Parametr zapytania \"no_verify\" posiada nieoczekiwaną wartość (powinna " +"wynosić 0 lub 1)" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:388 src/xenapi/xenapi_utils.c:392 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s" -msgstr "%s\n" +msgstr "%s" #: tools/console.c:296 #, c-format @@ -14817,6 +15137,97 @@ msgstr "nie można uzyskać atrybutów TTY: %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "nie można ustawić atrybutów TTY: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "pula jest już aktywna" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Wyłączanie sieci \"%s\"" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Wyłączenie domeny %s nie powiodło się" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Wyłączanie sieci \"%s\"" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Automatyczne uruchamianie" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14827,357 +15238,354 @@ msgstr "%s: %d: przydzielenie %d bajtów nie powiodło się" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: przydzielenie %lu bajtów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Ponowne połączenie z nadzorcą nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Ponownie połączono się z nadzorcą" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "wyświetla pomoc" -#: tools/virsh.c:565 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:566 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" -msgstr "Wyświetla globalną pomoc lub specyficzną dla polecenia." +msgstr "" +"Wyświetla globalną pomoc, pomoc dla konkretnego polecenia\n" +" lub pomoc dla grupy związanych poleceń" -#: tools/virsh.c:572 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:573 msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" -msgstr "Wyświetla globalną pomoc lub specyficzną dla polecenia." +msgstr "" +"Wyświetla globalną pomoc, pomoc dla konkretnego polecenia lub pomoc dla " +"grupy związanych poleceń" -#: tools/virsh.c:589 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:590 msgid "" "Grouped commands:\n" "\n" msgstr "" -"Polecenia:\n" +"Zgrupowane polecenia:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" -msgstr "" +msgstr " %s (słowo kluczowe pomocy \"%s\"):\n" -#: tools/virsh.c:610 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:611 +#, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" -msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" +msgstr "polecenie lub grupa poleceń \"%s\" nie istnieje" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "automatycznie uruchamia domenę" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguruje domenę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nazwa domeny, identyfikator lub UUID" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "wyłącza automatyczne uruchamianie" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Oznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Odznaczenie domeny %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domena %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domena %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(ponownie) łączy się z nadzorcą" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Łączy się z lokalnym nadzorcą. Jest to wbudowane polecenie po uruchomieniu " "powłoki." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "adres URI połączenia z nadzorcą" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "połączenie tylko do odczytu" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 +#, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" -msgstr "Rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się" +msgstr "Rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się, %d odniesień wyciekło" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Połączenie z nadzorcą nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "łączy się z konsolą gościa" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Łączy wirtualną konsolę szeregową dla gościa" -#: tools/virsh.c:730 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:731 msgid "character device name" -msgstr "nieznana składnia urządzenia znakowego %s" +msgstr "nazwa urządzenia znakowego" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "Nie można uzyskać stanu domeny" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "Domena nie jest uruchomiona" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Połączono się z domeną %s\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Znak Escape to ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "lista domen" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Zwraca listę domen." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "lista nieaktywnych domen" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych domen" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych domen nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Identyfikator" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nazwa" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Stan" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "brak stanu" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "stan domeny" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Zwraca stan domeny." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "uzyskuje statystyki urządzenia blokowego domeny" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Uzyskuje statystyki urządzenia blokowego uruchomionej domeny." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "urządzenie blokowe" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Uzyskanie statystyk urządzenia blokowego %s %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "uzyskuje statystyki interfejsu sieciowego domeny" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Uzyskuje statystyki interfejsu sieciowego uruchomionej domeny." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "interfejs urządzenia" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Uzyskanie informacji o statystykach interfejsu %s %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "uzyskuje statystyki pamięci domeny" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Uzyskuje statystyki pamięci uruchomionej domeny." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Uzyskanie statystyk pamięci domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1119 -#, fuzzy -msgid "domain block device size information" -msgstr "brak informacji o urządzeniach" - #: tools/virsh.c:1120 -#, fuzzy -msgid "Get block device size info for a domain." -msgstr "uzyskuje statystyki urządzenia blokowego domeny" +msgid "domain block device size information" +msgstr "informacje o rozmiarze urządzenia blokowego domeny" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1121 +msgid "Get block device size info for a domain." +msgstr "Uzyskuje informacje o rozmiarze urządzenia blokowego dla domeny." + +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Pojemność:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Przydział:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" -msgstr "" +msgstr "Fizycznie:" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "usypia domenę" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Usypia uruchomioną domenę." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domena %s została uśpiona\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Uśpienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "utworzy domenę z pliku XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Utworzy domenę." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "plik zawierający opis XML domeny" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "podłącza do konsoli po utworzeniu" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" -msgstr "podłącza do konsoli po utworzeniu" +msgstr "pozostawia wstrzymanego gościa po utworzeniu" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domena %s została utworzona z %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Utworzenie domeny z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) domenę z pliku XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Określa domenę." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domena %s została określona z %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Określenie domeny z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "usuwa określenie nieaktywnej domeny" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Usuwa określenie konfiguracji dla nieaktywnej domeny." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID domeny" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15187,629 +15595,630 @@ msgstr "" "aby usunąć określenie, należy najpierw wyłączyć, a następnie usunąć " "określenie używając jej nazwy lub UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Określenie domeny %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Usunięcie określenia domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "uruchamia (wcześniej określoną) nieaktywną domenę" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" +"Uruchamia domenę z ostatniego stanu zarządzanego\n" +" zapisu lub przez świeże uruchomienie, jeśli stan\n" +" zarządzanego zapisu nie jest obecny." -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nazwa nieaktywnej domeny" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domena jest już aktywna" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domena %s została uruchomiona\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Uruchomienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "zapisuje stan domeny do pliku" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Zapisuje uruchomioną domenę." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "gdzie zapisać dane" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domena %s została zapisana do %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Zapisanie domeny %s do %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1474 -#, fuzzy -msgid "managed save of a domain state" -msgstr "zapisuje stan domeny do pliku" - #: tools/virsh.c:1475 +msgid "managed save of a domain state" +msgstr "zarządzany zapis stanu domeny" + +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" " command is next run for the domain, it will automatically\n" " be started from this saved state." msgstr "" +"Zapisuje i niszczy uruchomioną domenę, aby można ją było\n" +" ponownie uruchomić w tym samym stanie w późniejszym czasie.\n" +" Kiedy polecenie \"start\" powłoki virsh zostanie wykonane\n" +" następnym razem dla tej domeny, zostanie ona automatycznie\n" +" uruchomiona z tego zapisanego stanu." -#: tools/virsh.c:1501 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1502 +#, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" -msgstr "Domena %s została uruchomiona\n" +msgstr "Stan domeny %s został zapisany przez bibliotekę libvirt\n" -#: tools/virsh.c:1503 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1504 +#, c-format msgid "Failed to save domain %s state" -msgstr "Zapisanie domeny %s do %s nie powiodło się" - -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "zapisuje stan domeny do pliku" +msgstr "Zapisanie stanu domeny %s nie powiodło się" #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "Usuwa zarządzany zapis domeny" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" -msgstr "" +msgstr "Usuwa istniejący plik stanu zarządzanego zapisu z domeny" -#: tools/virsh.c:1541 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1542 msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Utworzenie pliku zapisu domeny \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "Sprawdzenie obrazu zapisu zarządzanej domeny nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1547 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1548 +#, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Uzyskanie statystyk pamięci domeny %s nie powiodło się" +msgstr "Usunięcie obrazu zarządzanego zapisu dla domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "zapisuje stan domeny do pliku" +msgstr "Usunięto obraz zarządzanego zapisu dla domeny %s" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" +"Domena %s nie posiada obrazu zarządzanego zapisu; usunięcie zostanie " +"pominięte" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "wyświetla/ustawia parametry planisty" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Wyświetla/ustawia parametry planisty." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parametr=wartość" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "waga XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "nakrycie XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Nieprawidłowa wartość szerokości" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Nieprawidłowa wartość nakrycia" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Nieprawidłowa składnia --set, oczekiwano nazwa=wartość" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano liczby całkowitej" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano niepodpisanej liczby całkowitej" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano typu \"long long\"" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano niepodpisanego typu \"long long\"" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Nieprawidłowa wartość parametru, oczekiwano liczby podwójnej" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Planista" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Nieznany" -#: tools/virsh.c:1740 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1741 +#, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" -msgstr "nieprawidłowy nagłówek w odpowiedzi" +msgstr "nieprawidłowa opcja planisty: %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "przywraca domenę z zapisanego stanu w pliku" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Przywraca domenę." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "stan do przywrócenia" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domena została przywrócona z %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Przywrócenie domeny z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "zrzuca core domeny do pliku do analiz" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Zrzuca core domeny." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "wykonuje zrzut core na żywo, jeśli jest obsługiwane" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "zawiesza domenę pod zrzucie core" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "gdzie zrzucić core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domena %s została zrzucona do %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Zrzucanie core domeny %s do %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "wznawia domenę" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Wznawia wcześniej uśpioną domenę." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domena %s została wznowiona\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Wznowienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stosownie wyłącza domenę" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Wykonuje polecenie shutdown w docelowej domenie." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domena %s jest wyłączana\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Wyłączenie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "uruchamia ponownie domenę" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Wykonuje polecenie reboot w docelowej domenie." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domena %s jest ponownie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Ponowne uruchomienie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "niszczy domenę" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Niszczy podaną domenę." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domena %s została zniszczona\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Zniszczenie domeny %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informacje o domenie" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o domenie." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Identyfikator:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nazwa:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Typ systemu operacyjnego:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Stan:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "Procesory:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Czas procesora:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Maksymalna pamięć:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "brak ograniczenia" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Użyta pamięć:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" -msgstr "" +msgstr "Trwałe:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 msgid "unknown" -msgstr "Nieznany" +msgstr "nieznane" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "tak" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "nie" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Automatyczne uruchamianie:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "włączenie" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "wyłączenie" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "Model bezpieczeństwa:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI bezpieczeństwa:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "Etykieta bezpieczeństwa:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "informacje o zadaniu domeny" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Zwraca informacje o zadaniach wykonywanych w domenie." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "Typ zadania:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "Powiązane" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "Niepowiązane" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "Brak" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "Upłynęło czasu:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "Czas pozostały:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "Przetworzono danych:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "Pozostało danych:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "Razem danych:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "Przetworzono pamięć:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "Pozostało pamięci:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "Razem pamięci:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "Przetworzono plików:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "Pozostało plików:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "Razem plików:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "przerywa zadanie aktywnej domeny" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "Przerywa obecnie wykonywane zadanie domeny" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Wolna pamięć NUMA" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "wyświetla dostępną wolną pamięć dla komórki NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "Numer komórki NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Razem" -#: tools/virsh.c:2300 -msgid "connection vcpu maximum" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +msgid "connection vcpu maximum" +msgstr "połączenie wirtualny procesor maksimum" + +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Zmienia liczbę wirtualnych procesorów w domenie gościa." +msgstr "" +"Wyświetla maksymalną liczbę wirtualnych procesorów dla gościa w tym " +"połączeniu." -#: tools/virsh.c:2306 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2307 msgid "domain type" -msgstr "stan domeny" - -#: tools/virsh.c:2333 -#, fuzzy -msgid "domain vcpu counts" -msgstr "domena wirtualny procesor informacja" +msgstr "typ domeny" #: tools/virsh.c:2334 -#, fuzzy -msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." -msgstr "Zmienia liczbę wirtualnych procesorów w domenie gościa." +msgid "domain vcpu counts" +msgstr "domena wirtualny procesor liczba" -#: tools/virsh.c:2340 -msgid "get maximum cap on vcpus" -msgstr "" +#: tools/virsh.c:2335 +msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." +msgstr "Zmienia liczbę wirtualnych procesorów użytych przez domenę." #: tools/virsh.c:2341 -msgid "get current vcpu usage" -msgstr "" +msgid "get maximum cap on vcpus" +msgstr "uzyskuje maksymalne możliwości wirtualnych procesorów" #: tools/virsh.c:2342 -msgid "get value to be used on next boot" -msgstr "" +msgid "get current vcpu usage" +msgstr "uzyskuje bieżące użycie wirtualnych procesorów" #: tools/virsh.c:2343 -#, fuzzy +msgid "get value to be used on next boot" +msgstr "uzyskuje wartość do użycia podczas następnego uruchomienia" + +#: tools/virsh.c:2344 msgid "get value from running domain" -msgstr "Zapisuje uruchomioną domenę." +msgstr "uzyskuje wartość z uruchomionej domeny" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" -msgstr "" +msgstr "nie można podać jednocześnie opcji --maximum i --current" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" -msgstr "" +msgstr "nie można podać jednocześnie opcji --config i --live" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" -msgstr "" +msgstr "jeśli używana jest opcja --%s, musi zostać podana opcja --%s lub --%s" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" -msgstr "" +msgstr "maksimum" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" -msgstr "" +msgstr "konfiguracja" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "" +msgstr "działa" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" -msgstr "" - -#: tools/virsh.c:2506 -#, fuzzy -msgid "detailed domain vcpu information" -msgstr "domena wirtualny procesor informacja" +msgstr "bieżące" #: tools/virsh.c:2507 +msgid "detailed domain vcpu information" +msgstr "szczegółowe informacje o wirtualnych procesorach domeny" + +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o wirtualnych procesorach domeny." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "Wirtualny procesor:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "Procesor:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Pokrewieństwo procesorów:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domena jest wyłączona, nie ma wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrola domena wirtualny procesor pokrewieństwo" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Przypina wirtualny procesor domeny do fizycznego procesora gospodarza." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "liczby procesorów gospodarza (oddzielone przecinkami)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidłowa lub brakująca liczba wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: uzyskanie informacji o domenie nie powiodło się." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: nieprawidłowa liczba wirtualnych procesorów." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: nieprawidłowy format. Pusty ciąg." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -15817,7 +16226,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidłowy format. Oczekiwana cyfra na pozycji %d (blisko " "\"%c\")." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15826,895 +16235,891 @@ msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidłowy format. Oczekiwana cyfra lub przecinek na pozycji " "%d (blisko \"%c\")." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" "cpulist: %s: nieprawidłowy format. Wyśledzenie przecinka na pozycji %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizyczny procesor %d nie istnieje." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "zmienia liczbę wirtualnych procesorów" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Zmienia liczbę wirtualnych procesorów w domenie gościa." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "liczba wirtualnych procesorów" -#: tools/virsh.c:2736 -msgid "set maximum limit on next boot" -msgstr "" - #: tools/virsh.c:2737 -msgid "affect next boot" -msgstr "" +msgid "set maximum limit on next boot" +msgstr "ustawia maksymalne ograniczenie podczas następnego uruchomienia" #: tools/virsh.c:2738 -#, fuzzy +msgid "affect next boot" +msgstr "ma wpływ na następne uruchomienie" + +#: tools/virsh.c:2739 msgid "affect running domain" -msgstr "Zapisuje uruchomioną domenę." +msgstr "wpływa na uruchomioną domenę" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "zmienia przydział pamięci" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Zmienia obecny przydział pamięci w domenie gościa." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "liczba kilobajtów pamięci" -#: tools/virsh.c:2809 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:2830 +#, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" -msgstr "Nieprawidłowa wartość %d dla rozmiaru pamięci" +msgstr "Nieprawidłowa wartość %lu dla rozmiaru pamięci" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" -msgstr "" +msgstr "Żądany rozmiar pamięci %lu kb jest większy niż maksymalne %lu kb" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "zmienia maksymalne ograniczenie pamięci" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Zmienia maksymalne ograniczenie przydziału pamięci w domenie gościa." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maksymalne ograniczenie pamięci w kilobajtach" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Nieprawidłowa wartość %d dla rozmiaru pamięci" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Nie można sprawdzić obecnego MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Nie można zmienić MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Nie można zmniejszyć obecnego MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "Wyświetla/ustawia parametry planisty." +msgstr "Uzyskuje lub ustawia parametry pamięci" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" "\n" " virsh # memtune " msgstr "" +"Uzyskuje lub ustawia parametry bieżącej pamięci dla domeny gościa.\n" +" Aby ustawić parametry pamięci, należy użyć następującego polecenia: \n" +"\n" +" virsh # memtune " -#: tools/virsh.c:2908 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2929 msgid "Max memory in kilobytes" -msgstr "maksymalne ograniczenie pamięci w kilobajtach" +msgstr "Maksymalna pamięć w kilobajtach" -#: tools/virsh.c:2910 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2931 msgid "Memory during contention in kilobytes" -msgstr "maksymalne ograniczenie pamięci w kilobajtach" +msgstr "Pamięć podczas składania w kilobajtach" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" -msgstr "" +msgstr "Maksymalna przestrzeń wymiany w kilobajtach" -#: tools/virsh.c:2914 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2935 msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" -msgstr "maksymalne ograniczenie pamięci w kilobajtach" +msgstr "Minimalna gwarantowana pamięć w kilobajtach" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Nie można odmówić urządzeniom dla domeny %s" +msgstr "Nie można uzyskać liczny parametrów pamięci" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Nie można przetworzyć parametru devaddr \"%s\"" +msgstr "Nie można uzyskać parametrów pamięci" -#: tools/virsh.c:3044 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Nie można zmienić MaxMemorySize" +msgstr "Nie można zmienić parametrów pamięci" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informacje o węźle" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o węźle." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "uzyskanie informacji o węźle nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Model procesora:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Częstotliwość procesora:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Gniazda procesora:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Rdzeni na gniazdo:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Wątków na rdzeń:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Komórki NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Rozmiar pamięci:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "możliwości" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Zwraca możliwości nadzorcy/sterownika." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "uzyskanie możliwości nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informacje o domenie w XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o domenie jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "wyświetla nieaktywny określony XML" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "zawiera prywatne informacje w zrzucie XML" -#: tools/virsh.c:3128 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" -msgstr "procesora gościa nie jest zgodny z procesorem gospodarza" +msgstr "aktualizuje procesor gościa zgodnie z procesorem gospodarza" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Konwertuje natywną konfigurację do XML domeny" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Konwertuje natywny format konfiguracji gościa do formatu XML domeny." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "format danych konfiguracji źródłowej" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "plik danych konfiguracji do zaimportowania" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "Konwertuje XML domeny do natywnej konfiguracji" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" "Konwertuje konfigurację XML domeny do natywnego formatu konfiguracji gościa." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "docelowy format typu danych konfiguracji" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "plik danych XML do wyeksportowania" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konwertuje identyfikator lub UUID domeny do nazwy domeny" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "identyfikator lub UUID domeny" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konwertuje nazwę domeny lub UUID na identyfikator domeny" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konwertuje nazwę lub identyfikator domeny na UUID domeny" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "identyfikator lub nazwa domeny" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "uzyskanie UUID domeny nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migruje domenę do innego gospodarza" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migruje domenę do innego gospodarza. Należy dodać --live, aby migrować w " "czasie pracy." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migracja w czasie pracy" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migracja w trybie równy z równym" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "migracja bezpośrednia" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "migracja tunelowa" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "ustawia trwałość maszyny wirtualnej na celu" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "usuwa określenie maszyny wirtualnej na źródle" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "nie uruchamia ponownie domeny na gospodarzu docelowym" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" +"migracja za pomocą niewspółdzielonej pamięci masowej za pomocą kopii całego " +"dysku" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" +"migracja za pomocą niewspółdzielonej pamięci masowej za pomocą kopii " +"przyrostowej (taki sam obraz podstawowy współdzielony między źródłem i celem)" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "adres URI połączenia z gospodarzem docelowym" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "adres URI migracji, zwykle można pominąć" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "zmienia nazwę na nową podczas migracji (jeśli jest obsługiwane)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" "migracja: nieoczekiwany adres URI migracji dla migracji w trybie równy z " "równym/bezpośredniej" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" -msgstr "" +msgstr "ustawia maksymalny tolerowany czas braku odpowiedzi" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" +"Ustawia maksymalny tolerowany czas braku odpowiedzi domeny migrowanej w " +"czasie działania do innego gospodarza." -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" +"maksymalny tolerowany czas braku odpowiedzi (w milisekundach) dla migracji" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" -msgstr "" +msgstr "migracja: nieprawidłowy czas braku odpowiedzi" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "automatycznie uruchamia sieć" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguruje sieć tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nazwa sieci lub UUID" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "oznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "odznaczenie sieci %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Sieć %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "utworzy sieć z pliku XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Utworzy sieć." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "plik zawierający opis XML sieci" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Sieć %s została utworzona z %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Utworzenie sieci z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) sieci z pliku XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Określa sieć." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Sieć %s została określona z %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Określenie sieci z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "niszczy sieć" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Niszczy podaną sieć." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Sieć %s została zniszczona\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Zniszczenie sieci %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informacje o sieci w XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o sieci jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:3733 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3761 msgid "network information" -msgstr "informacje o sieci w XML" +msgstr "informacje o sieci" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nazwa sieci" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3795 msgid "Active:" -msgstr "aktywne" +msgstr "Aktywne:" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "brak automatycznego uruchamiania" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" -msgstr "" +msgstr "Mostek:" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla fizycznego interfejsu gospodarza" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla fizycznego interfejsu gospodarza." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "nazwa interfejsu lub adres MAC" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML interfejsu %s nie została zmieniona.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "BŁĄD: konfiguracja XML została zmieniona przez innego użytkownika" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML interfejsu %s została zmodyfikowana.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "lista sieci" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Zwraca listę sieci." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "lista nieaktywnych sieci" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych sieci" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych sieci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych sieci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Automatyczne uruchamianie" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktywne" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "nieaktywne" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konwertuje identyfikator lub UUID sieci do nazwy sieci" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "UUID sieci" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "uruchamia (wcześniej określoną) nieaktywną sieć" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Uruchamia sieć." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nazwa nieaktywnej sieci" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Sieć %s została uruchomiona\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Uruchomienie sieci %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "usuwa określenie nieaktywnej sieci" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Usuwa określenie konfiguracji dla nieaktywnej sieci." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Określenie sieci %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Usunięcie określenia sieci %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konwertuje nazwę sieci na UUID sieci" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "uzyskanie UUID sieci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "lista fizycznych interfejsów gospodarza" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Zwraca listę fizycznych interfejsów gospodarza." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "lista nieaktywnych interfejsów" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych interfejsów" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych interfejsów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych interfejsów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "Adres MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "konwertuje adres MAC interfejsu na jego nazwę" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "MAC interfejsu" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "konwertuje nazwę interfejsu na jego adres MAC" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "nazwa interfejsu" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "informacje o interfejsie w XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekazuje informacje o fizycznym interfejsie gospodarza jako zrzut XML na " "standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) fizyczny interfejs gospodarza z pliku XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "Określa fizyczny interfejs gospodarza." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "plik zawierający opis XML interfejsu" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Interfejs %s został określony z %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Określenie interfejsu z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "usuwa określenie fizycznego interfejsu gospodarza (usuwa je z konfiguracji)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "usuwa określenie interfejsu." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Usunięto określenie interfejsu %s\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Usunięcie określenia interfejsu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "uruchamia fizyczny interfejs gospodarza (włącza go/\"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "uruchamia fizyczny interfejs gospodarz." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Uruchomiono interfejs %s\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Uruchomienie interfejsu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "niszczy fizyczny interfejs gospodarza (wyłącz go/\"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "niszczy fizyczny interfejs gospodarza." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono interfejs %s\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Zniszczenie interfejsu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4542 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" -msgstr "określa (ale nie uruchamia) sieci z pliku XML" +msgstr "określa lub aktualizuje filtr sieciowy z pliku XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." -msgstr "" +msgstr "Określa nowy filtr sieciowy lub aktualizuje istniejący." -#: tools/virsh.c:4548 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" -msgstr "plik zawierający opis XML sieci" +msgstr "plik zawierający opis XML filtru sieciowego" -#: tools/virsh.c:4575 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4603 +#, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" -msgstr "Sieć %s została określona z %s\n" +msgstr "Filtr sieciowy %s został określony z %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4607 +#, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" -msgstr "Określenie sieci z %s nie powiodło się" +msgstr "Określenie filtru sieciowego z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4590 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" -msgstr "nieokreślona nazwa sieci" +msgstr "usuwa określenie filtru sieciowego" -#: tools/virsh.c:4591 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." -msgstr "usuwa określenie nieaktywnej sieci" +msgstr "Usuwa określenie filtru sieciowego." -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" -msgstr "nazwa sieci lub UUID" +msgstr "nazwa lub UUID filtru sieciowego" -#: tools/virsh.c:4614 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4642 +#, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" -msgstr "Określenie sieci %s zostało usunięte\n" +msgstr "Określenie filtru sieciowego %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:4616 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4644 +#, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" -msgstr "Usunięcie określenia sieci %s nie powiodło się" +msgstr "Usunięcie określenia filtru sieciowego %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4629 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" -msgstr "informacje o sieci w XML" +msgstr "informacje o filtrze sieciowym w XML" -#: tools/virsh.c:4630 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." -msgstr "Przekazuje informacje o sieci jako zrzut XML na standardowe wyjście." +msgstr "" +"Przekazuje informacje o filtrze sieciowym jako zrzut XML na standardowe " +"wyjście." -#: tools/virsh.c:4668 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" -msgstr "lista sieci" +msgstr "wyświetla listę filtrów sieciowych" -#: tools/virsh.c:4669 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." -msgstr "Zwraca listę sieci." +msgstr "Zwraca listę filtrów sieciowych." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" -msgstr "Uruchomienie sieci %s nie powiodło się" +msgstr "Wyświetlenie listy filtrów sieciowych nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4735 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" -msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla sieci" +msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla filtru sieciowego" -#: tools/virsh.c:4736 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." -msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla sieci." +msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla filtru sieciowego." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "Konfiguracja XML interfejsu %s nie została zmieniona.\n" +msgstr "Konfiguracja XML filtru sieciowego %s nie została zmieniona.\n" -#: tools/virsh.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4834 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "Konfiguracja XML interfejsu %s została zmodyfikowana.\n" +msgstr "Konfiguracja XML filtru sieciowego %s została zmodyfikowana.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "automatycznie uruchamia pulę" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" "Konfiguruje pulę tak, aby była automatycznie startowana po uruchomieniu." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "nazwa lub UUID puli" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "oznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "odznaczenie puli %s jako automatycznie uruchamianej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Pula %s została oznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Pula %s została odznaczona jako automatycznie uruchamiana\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "utworzy pulę z pliku XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Utworzy pulę." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "plik zawierający opis XML puli" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Utworzono pulę %s z %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Utworzenie puli z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "utworzy urządzenie określone przez plik XML na węźle" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16723,25 +17128,25 @@ msgstr "" "urządzenia na fizycznym gospodarzu, które mogą być potem przydzielone do " "maszyny wirtualnej." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "plik zawierający opis XML urządzenia" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Urządzenie węzła %s zostało utworzone z %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Utworzenie urządzenia węzła z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "niszczy urządzenia na tym węźle" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16749,1253 +17154,1243 @@ msgstr "" "Niszczy urządzenie na węźle. Proszę zauważyć, że te polecenie niszczy " "urządzenia na fizycznym gospodarzu " -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nazwa urządzenia do zniszczenia" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Zniszczono urządzenie węzła \"%s\"\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Zniszczenie urządzenia węzła \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "nazwa puli" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "wyświetla dokument XML, ale nie określa/tworzy" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "typ puli" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "gospodarz źródłowy dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "ścieżka źródłowa dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "urządzenie źródłowe dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nazwa źródłowa dla podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "cel podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5040 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" -msgstr "cel podstawowej pamięci masowej" +msgstr "format podstawowej pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Przydzielenie bufora XML nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "utworzy pulę z zestawu parametrów" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Utworzono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Utworzenie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "określa (ale nie uruchamia) puli z pliku XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Określa pulę." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Określono pulę %s z %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Określenie puli z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "określa pulę z zestawu parametrów" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Określono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Określenia puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "buduje pulę" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Buduje podaną pulę." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Zbudowano pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Zbudowanie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "niszczy pulę" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Niszczy podaną pulę." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Zniszczono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Zniszczenie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "usuwa pulę" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Usuwa podaną pulę." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Usunięto pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Usunięcie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "odświeża pulę" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Odświeża podaną pulę." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Odświeżono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Odświeżenie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "informacje o puli w XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje informacje o puli jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "lista pul" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Zwraca listę pul." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "lista nieaktywnych pul" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista nieaktywnych i aktywnych pul" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" -msgstr "" +msgstr "wyświetla rozszerzone informacje o pulach" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych pul nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Wyświetlenie listy nieaktywnych pul nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5568 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5596 msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "informacje o puli pamięci masowej" +msgstr "Nie można pobrać informacji o puli" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "budowanie" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "uruchamianie" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "zdegradowano" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 msgid "inaccessible" -msgstr "nieaktywne" +msgstr "niedostępne" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" -msgstr "" +msgstr "-" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" -msgstr "" +msgstr "Trwałe" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" -msgstr "Pojemność:" +msgstr "Pojemność" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 msgid "Allocation" -msgstr "Przydział:" +msgstr "Przydział" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" -msgstr "Dostępne:" +msgstr "Dostępne" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "Brak pamięci" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf nie powiodło się (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "wyszukuje potencjalne źródła puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "Zwraca dokument <źródłowy> XML." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "typ źródeł puli pamięci masowej do wyszukania" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "opcjonalny gospodarz do odpytania" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "opcjonalny port do odpytania" -#: tools/virsh.c:5852 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" -msgstr "opcjonalny port do odpytania" +msgstr "opcjonalny inicjator IQN do użycia dla zapytania" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Odnalezienie źródeł pul %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "wykrywa potencjalne źródła puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "typ źródeł puli pamięci masowej do wykrycia" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "opcjonalny plik źródłowy XML do odpytania dla pul" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "informacje o puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o puli pamięci masowej." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Dostępne:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konwertuje UUID puli do nazwy puli" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "UUID puli" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "uruchamia (wcześniej określoną) nieaktywną pulę" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Uruchamia pulę." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nazwa nieaktywnej puli" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Uruchomiono pulę %s\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Uruchomienie puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "utworzy wolumin z zestawu parametrów" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Utworzy wolumin." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "nazwa puli" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "nazwa woluminu" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "rozmiar woluminu z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "początkowo przydzielony rozmiar z opcjonalnym przyrostkiem k, M, G, T" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "typ formatu pliku raw, bochs, qcow, qcow2, vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "" +msgstr "wolumin zapasowy, jeśli wykonywana jest migawka" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" -msgstr "" +msgstr "format woluminu zapasowego, jeśli wykonywana jest migawka" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Błędnie sformatowany rozmiar %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "uzyskanie woluminu \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Wolumin %s została utworzony\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "usuwa określenie nieaktywnej puli" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Usuwa określenie konfiguracji dla nieaktywnej puli." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Określenie puli %s zostało usunięte\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Usunięcie określenia puli %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konwertuje nazwę puli na UUID puli" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "uzyskanie UUID puli nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "utwórz wolumin z pliku XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "plik zawierający opis XML woluminu" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Wolumin %s został utworzony z %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Utworzenie woluminu z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "utworzy wolumin, używając innego woluminu jako wejścia" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Utworzy wolumin z istniejącego woluminu." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nazwa puli lub UUID wejściowej puli woluminu" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu wejściowego" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Wolumin %s został utworzony z woluminu wejściowego %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "klonuje wolumin." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "Klonuje istniejący wolumin." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "nazwa lub klucz oryginalnego woluminu" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "nazwa klona" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "uzyskanie nadrzędnej puli nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Wolumin %s został sklonowany z %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Sklonowanie woluminu z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "usuwa wolumin" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Usuwa podany wolumin." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "nazwa, klucz lub ścieżka woluminu" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Usunięto wolumin %s\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Usunięcie woluminu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "usuwa wolumin" +msgstr "usuwa zawartość woluminu" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" +"Upewnia się, że dane poprzednio obecne w woluminie nie są dostępne do oczytu " +"w przyszłości" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Wolumin %s została utworzony\n" +msgstr "Zawartość woluminu %s została usunięta\n" -#: tools/virsh.c:6695 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6723 +#, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Utworzenie woluminu %s nie powiodło się" +msgstr "Usunięcie zawartości woluminu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "informacje o woluminie pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Zwraca podstawowe informacje o woluminie pamięci masowej." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Typ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "plik" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "blokada" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "informacje o woluminie w XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekazuje informacje o woluminie jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "lista woluminów" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Zwraca listę woluminów po pulach." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" -msgstr "" +msgstr "wyświetla rozszerzone informacje o woluminach" -#: tools/virsh.c:6847 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6875 msgid "Failed to list storage volumes" -msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych woluminów nie powiodło się" +msgstr "Wyświetlenie listy woluminów pamięci masowej nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Wyświetlenie listy aktywnych woluminów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Ścieżka" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 msgid "Type" -msgstr "Typ:" +msgstr "Typ" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" -msgstr "" +msgstr "zwraca nazwę woluminu dla podanego klucza lub ścieżki do woluminu" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "klucz lub ścieżka woluminu" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" +"zwraca pulę pamięci masowej dla podanego klucza lub ścieżki do woluminu" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" -msgstr "" +msgstr "zwraca UUID puli zamiast jej nazwy" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" -msgstr "" +msgstr "zwraca klucz woluminu dla podanej nazwy lub ścieżki do woluminu" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "nazwa, klucz lub ścieżka woluminu" +msgstr "nazwa lub ścieżka woluminu" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" -msgstr "" +msgstr "zwraca ścieżkę do woluminu dla podanej nazwy lub klucza woluminu" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" msgstr "nazwa lub klucz woluminu" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "określa lub modyfikuje sekret z pliku XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "Określa lub modyfikuje sekret." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "plik zawierający atrybuty sekretu w XML" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Ustawienie atrybutów z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Uzyskanie UUID utworzonego sekretu nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Sekret %s został utworzony\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "atrybuty sekretu w XML" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Przekazuje atrybuty sekretu jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "UUID sekretu" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ustawia wartość sekretu" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "Ustawia wartość sekretu." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "Wartość sekretu zaszyfrowana za pomocą base64" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "Nieprawidłowe dane base64" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Przydzielenie pamięci nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "Uzyskanie wartości sekretu nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "Ustawiono wartość sekretu\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "Przekazuje wartość sekretu" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "Przekazuje wartość sekretu na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "usuwa określenie sekretu" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "Usuwa określenie sekretu." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Usunięcie sekretu %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Usunięto sekret %s\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "wyświetla listę sekretów" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Zwraca listę sekretów." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "Wyświetlenie listy sekretów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "Użycie" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "Wolumin" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "Nieużywane" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "wyświetla wersję" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Wyświetla informacje o wersji systemu." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "uzyskanie typu nadzorcy nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Skompilowano z biblioteką: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "uzyskanie wersji biblioteki nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Używa biblioteki: libvirt %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Używa API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "uzyskanie wersji nadzorcy nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Nie można wydobyć wersji uruchomionego nadzorcy %s\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Uruchamianie nadzorcy: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "wylicza urządzenia na tym gospodarzu" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "wyświetla listę urządzeń w drzewie" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "nazwa możliwości" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Policzenie urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Wyświetlenie listy urządzeń węzłów nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "szczegóły urządzenia węzła w XML" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Przekazuje szczegóły urządzenia węzła jako zrzut XML na standardowe wyjście." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "klucz urządzenia" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "Nie można odnaleźć pasującego urządzenia" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "odłącza urządzenie węzła z jego sterownika urządzenia" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "Odłącza urządzenie węzła z jego sterownika urządzenia przed przydzieleniem " "do domeny." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Odłączono urządzenie %s\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Odłączenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "ponownie podłącza urządzenie węzła do jego sterownika urządzenia" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Ponownie podłącza urządzenie węzła do jego sterownika urządzenia przed " "przydzieleniem do domeny." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Ponownie podłączono urządzenie %s\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Ponowne podłączenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "przywraca urządzenie węzła" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Przywraca urządzenie węzła przed lub po przypisaniu do domeny." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Urządzenie %s zostało przywrócone\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Przywrócenie urządzenia %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "wyświetla nazwę gospodarza nadzorcy" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "uzyskanie nazwy gospodarza nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "wyświetla kanoniczny adres URI nadzorcy" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "uzyskanie adresu URI nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "ekran VNC" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Przekazuje adres IP i numer portu do ekranu VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "konsola TTY" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Przekazuje urządzenie na konsolę TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "podłącza urządzenie z pliku XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Podłącza urządzenie z XML." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "Plik XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "dołączenie trwałego urządzenia" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Podłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono urządzenie\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "odłącza urządzenie z pliku XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Odłącza urządzenie z XML" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "odłączenie trwałego urządzenia" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Odłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono urządzenie\n" -#: tools/virsh.c:8287 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8315 msgid "update device from an XML file" -msgstr "podłącza urządzenie z pliku XML" +msgstr "aktualizuje urządzenie z pliku XML" -#: tools/virsh.c:8288 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8316 msgid "Update device from an XML ." -msgstr "Podłącza urządzenie z XML." +msgstr "Aktualizuje urządzenie z XML." -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "dołączenie trwałego urządzenia" +msgstr "aktualizacja trwałego urządzenia" -#: tools/virsh.c:8296 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8324 msgid "force device update" -msgstr "dołączenie trwałego urządzenia" +msgstr "wymusza aktualizację urządzenia" -#: tools/virsh.c:8343 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:8371 +#, c-format msgid "Failed to update device from %s" -msgstr "Podłączenie urządzenia z %s nie powiodło się" +msgstr "Zaktualizowanie urządzenia z %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8347 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" -msgstr "Pomyślnie podłączono urządzenie\n" +msgstr "Pomyślnie zaktualizowano urządzenie\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "podłącza interfejs sieciowy" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Podłącza nowy interfejs sieciowy." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "typ interfejsu sieciowego" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "źródło interfejsu sieciowego" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nazwa sieci docelowej" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "Adres MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skrypt użyty dla mostka interfejsu sieciowego" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "Typ zadania:" +msgstr "typ modelu" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "dołączenie trwałego interfejsu" -#: tools/virsh.c:8407 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:8435 +#, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-interface\"" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "Podłączenie interfejsu nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono interfejs\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "odłącza interfejs sieciowy" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Odłącza interfejs sieciowy." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "odłączenie trwałego interfejsu" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Uzyskanie informacji o interfejsie nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu o typie %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nie odnaleziono interfejsu o adresie MAC %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Utworzenie XML nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "Odłączenie trwałego interfejsu nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono interfejs\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "podłącza urządzenie dyskowe" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Podłącza nowe urządzenie dyskowe." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "źródło urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "cel urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "sterownik urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "podsterownik urządzenia dyskowego" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "typ urządzenia docelowego" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "tryb odczytywania i zapisywania urządzenia" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "podłączenie trwałego dysku" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" -msgstr "" +msgstr "typ źródła (blok|plik)" -#: tools/virsh.c:8654 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:8688 +#, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" -msgstr "nieznany typ źródła USB \"%s\"" +msgstr "Nieznany typ źródła: \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8660 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:8694 +#, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Brak obsługi %s przez polecenie \"attach-disk\"" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "Podłączenie dysku nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Pomyślnie podłączono dysk\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "odłącza urządzenie dyskowe" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Odłącza urządzenie dyskowe." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "odłączenie trwałego dysku" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Uzyskanie informacji o dysku nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nie odnaleziono dysku o celu %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "Odłączenie dysku nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Pomyślnie odłączono dysk\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "porównuje procesor gospodarza z procesorem opisanym w pliku XML" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "porównuje procesor z procesorem gospodarza" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "plik zawierający opis XML procesora" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "Procesor opisany w %s nie jest zgodny z procesorem gospodarza\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "Procesor opisany w %s jest identyczny z procesorem gospodarza\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "Procesor gospodarza jest nadzbiorem procesora opisanego w %s\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Porównanie procesora gospodarza za pomocą \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "oblicza podstawowy procesor" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "Oblicza podstawowy procesor dla zestawu podanych procesorów." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "plik zawierający opisy XML procesorów" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Przetworzenie fragmentu XML %s nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "Nie podano procesora gospodarza w \"%s\"" -#: tools/virsh.c:9048 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9082 +#, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" -msgstr "mkstemp: utworzenie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" +msgstr "mkstemps: utworzenie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: zapisanie do pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "" "close: %s: zapisanie lub zamknięcie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18004,248 +18399,234 @@ msgstr "" "%s: tymczasowa nazwa pliku zawiera powłokę meta lub inne nieakceptowalne " "znaki ($TMPDIR jest błędne?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: nie można utworzyć polecenia modyfikowania: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: polecenie modyfikacji nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: polecenie zostało zakończone ze stanem nie będącym zerem" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: odczytanie pliku tymczasowego nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "zmienia bieżący katalog" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "Zmienia bieżący katalog." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "katalog do przełączenia (domyślnie: domowy lub inny root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: polecenie jest prawidłowe tylko w trybie interaktywnym" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "wyświetla bieżący katalog" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "Wyświetla bieżący katalog." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: nie można uzyskać bieżącego katalogu: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "nieprawidłowy parametr w" +msgstr "wyświetla echo parametrów" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." -msgstr "" +msgstr "Wyświetla echo parametrów, możliwie z cytowanie." -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" -msgstr "" +msgstr "sekwencja sterująca do użycia przez powłokę" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" -msgstr "" +msgstr "sekwencja sterująca do użycia w XML" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" -msgstr "" +msgstr "parametry dla polecenia echo" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla domeny" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla domeny." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s nie została zmieniona.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Konfiguracja XML domeny %s została zmodyfikowana.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla sieci" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla sieci." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "modyfikuje konfigurację XML dla puli pamięci masowej" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Modyfikuje konfigurację XML dla puli pamięci masowej." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "kończy pracę tego terminala interaktywnego" -#: tools/virsh.c:9454 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9488 msgid "Create a snapshot" -msgstr "Utworzy pulę." +msgstr "Utworzy migawkę" -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "nie można utworzyć \"%s\"" +msgstr "Utworzenie migawki" -#: tools/virsh.c:9461 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9495 msgid "domain snapshot XML" -msgstr "stan domeny" +msgstr "XML migawki domeny" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" -msgstr "" +msgstr "Nie można odnaleźć elementu \"name\" w pliku XML migawki domeny" -#: tools/virsh.c:9527 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9561 +#, c-format msgid "Domain snapshot %s created" -msgstr "Domena %s została utworzona z %s\n" +msgstr "Migawka domeny %s została utworzona" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr " z \"%s\"" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" -msgstr "" +msgstr "Uzyskuje bieżącą migawkę" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "uzyskuje statystyki pamięci domeny" +msgstr "Wyświetla listę migawek dla domeny" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" -msgstr "" +msgstr "Lista migawek" -#: tools/virsh.c:9650 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" -msgstr "działanie nie powiodło się" +msgstr "Czas utworzenia" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" -msgstr "" +msgstr "Zrzuca plik XML migawki domeny" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" -msgstr "" +msgstr "Plik XML zrzutu migawki" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "nazwa puli" +msgstr "nazwa migawki" -#: tools/virsh.c:9784 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" -msgstr "migruje domenę do innego gospodarza" +msgstr "Przywraca domenę do migawki" -#: tools/virsh.c:9785 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" -msgstr "migruje domenę do innego gospodarza" +msgstr "Przywraca domenę do migawki" -#: tools/virsh.c:9836 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9870 msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Usuwa podaną pulę." +msgstr "Usuwa migawkę domeny" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" -msgstr "" +msgstr "Usunięcie migawki" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" -msgstr "" +msgstr "usuwa migawkę i wszystkich jej potomków" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" -msgstr "" +msgstr "Polecenie monitora QEMU" -#: tools/virsh.c:9900 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9934 msgid "command" -msgstr "" -"Polecenia:\n" -"\n" +msgstr "polecenie" -#: tools/virsh.c:9921 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9955 msgid "missing monitor command" -msgstr "nie można wysłać polecenia monitora \"%s\"" +msgstr "brak polecenia monitora" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "polecenie \"%s\" wymaga opcji --%s" -#: tools/virsh.c:10272 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10306 +#, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" -msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" +msgstr "grupa poleceń \"%s\" nie istnieje" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "polecenie \"%s\" nie istnieje" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAZWA\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18253,22 +18634,22 @@ msgstr "" "\n" " STRESZCZENIE\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]..." -msgstr "[--%s ]..." -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18276,7 +18657,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18284,67 +18665,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCJE\n" -#: tools/virsh.c:10354 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10388 +#, c-format msgid "[--%s] " -msgstr "[--%s ]" +msgstr "[--%s] " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s] " -#: tools/virsh.c:10488 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10522 +#, c-format msgid "Missing required option '%s'" -msgstr "brak informacji o urządzeniu root w %s" +msgstr "Brak wymaganej opcji \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "wewnętrzny błąd: virsh %s: brak opcji %s VSH_OT_DATA" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "uzyskanie domeny \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "uzyskanie sieci \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:10683 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:10717 +#, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" -msgstr "uzyskanie interfejsu \"%s\" nie powiodło się" +msgstr "uzyskanie nwfilter \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "uzyskanie interfejsu \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "uzyskanie puli \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "uzyskanie sekretu \"%s\" nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18355,125 +18736,125 @@ msgstr "" "(Czas: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "nieznane polecenie: \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "polecenie \"%s\" nie obsługuje opcji --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "nieoczekiwana składnia: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "liczba" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "ciąg" -#: tools/virsh.c:10992 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:11026 +#, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "nieprawidłowy nagłówek w odpowiedzi" +msgstr "nieprawidłowe \"=\" po opcji --%s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "nieoczekiwane dane \"%s\"" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" -msgstr "" +msgstr "dane opcjonalne" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" -msgstr "" +msgstr "zmienna" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "" +msgstr "(brak)" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" -msgstr "" +msgstr "zwisanie \\" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "brak \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "bezczynne" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "wstrzymane" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "wyłącza się" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "wyłączone" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "zawieszone" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "brak prawidłowego połączenia" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "błąd: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "połączenie się z nadzorcą nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "uzyskanie informacji o pliku dziennika nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "ścieżka do dziennika nie jest plikiem" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "otwarcie pliku dziennika nie powiodło się. należy sprawdzić ścieżkę do pliku " "dziennika" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "zapisanie pliku dziennika nie powiodło się" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: zapisanie pliku dziennika nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Utworzenie \"%s\" nie powiodło się: %s" -#: tools/virsh.c:11700 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:11734 +#, c-format msgid "" "\n" "%s [options]... []\n" @@ -18494,7 +18875,8 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "\n" -"%s [opcje] [polecenia]\n" +"%s [opcje]... []\n" +"%s [opcje]... [parametry...]\n" "\n" " opcje:\n" " -c | --connect adres URI połączenia z nadzorcą\n" @@ -18504,26 +18886,27 @@ msgstr "" " -q | --quiet tryb cichy\n" " -t | --timing wyświetla informacje o czasie\n" " -l | --log przekazuje dziennik do pliku\n" -" -v | --version wersja programu\n" +" -v | --version[=short] wersja programu\n" +" -V | --version=long wersja i pełne opcje\n" "\n" " polecenia (tryb nieinteraktywny):\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" -msgstr "" +msgstr " %s (słowo kluczowe pomocy \"%s\")\n" -#: tools/virsh.c:11725 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11759 msgid "" "\n" " (specify help for details about the commands in the group)\n" msgstr "" "\n" -" (należy podać help , aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" +" (należy podać help , aby uzyskać szczegóły o poleceniach w grupie)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18533,53 +18916,55 @@ msgstr "" " (należy podać help , aby uzyskać szczegóły o poleceniu)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" -msgstr "" +msgstr "Narzędzie wiersza poleceń virsh biblioteki libvirt %s\n" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" +"Proszę zobaczyć stronę WWW pod adresem %s\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" -msgstr "" +msgstr "Skompilowano z obsługą:\n" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" -msgstr "" +msgstr " Nadzorcy:" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "" +msgstr " Sieci:" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" -msgstr "" +msgstr " Pamięć masowa:" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" -msgstr "" +msgstr " Różne:" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" -msgstr "" +msgstr "opcja -d przyjmuje parametr numeryczny" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nieobsługiwana opcja \"-%c\". Proszę zobaczyć --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "dodatkowy parametr \"%s\". Proszę zobaczyć --help." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18588,7 +18973,7 @@ msgstr "" "Witaj w %s, interaktywnym terminalu wirtualizacji.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18598,125 +18983,59 @@ msgstr "" " \"quit\", aby zakończyć\n" "\n" -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "nie można uruchomić demona DHCP bez adresu IPv4 dla serwera" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Ustawienie identyfikatora grupy na %d nie powiodło się" -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "nie można ustawić maski sieciowej na mostku \"%s\"" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Przywrócenie identyfikatora grupy na %d nie powiodło się" -#~ msgid "virAsprintf failed" -#~ msgstr "virAsprintf nie powiodło się" +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "Nie można odebrać listy centrów danych" -#~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" -#~ msgstr "gość został nieoczekiwanie zakończony podczas migracji" +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "Nie można odebrać listy zasobów obliczania" -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Migracja jest nieaktywna" +#~ msgid "Could not retrieve host system list" +#~ msgstr "Nie można odebrać listy systemów gospodarza" -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "nie można ustawić setuid(%d) do odczytania \"%s\"" +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "Nie można odebrać systemu gospodarza" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "" -#~ "Pokrewieństwo procesora procesu jest nieobsługiwane na tej platformie" +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "Nie można odebrać zasobów obliczania systemu gospodarza" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "nie można utworzyć potoku" +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "Nie można odebrać centrum danych zasobu obliczania" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "nie można zapisać do potoku" +#~ msgid "Is the daemon running ?" +#~ msgstr "Czy demon jest uruchomiony?" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "nie można utworzyć potoku" +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Nie można odczytać wyjścia \"qemu -M ?\"" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Ustawienie %s na %s nie powiodło się" +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Nie można odczytać modeli procesorów obsługiwanych przez QEMU" -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "oczekiwanie na polecenie \"%s\" nie powiodło się" +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Nie można odczytać wyjścia urządzenia przydzielenia PCI %s" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "polecenie lvs nie powiodło się ze stanem wyjścia %d" +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Nie można odczytać wyjścia pomocy %s" -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen nie powiodło się" +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "Brak dostępnego sterownika bezpieczeństwa" -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "brak trwałego stanu" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "nieprawidłowy model bezpieczeństwa \"%s\"" -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Wykonanie \"%s\", aby uzyskać listę celów nie powiodło się" +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI \"%s\" jest dłuższe od maksymalnie dozwolonej długości %d" -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Wykonanie polecenia \"%s\" za pomocą czynności \"%s\" nie powiodło się" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "wewnętrzny błąd: bufor jest za mały" -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "nie można otworzyć gniazda netlink" +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "Nie można otworzyć klucza rejestru \"%s\" ani \"%s\"" -#~ msgid "error receiving from netlink socket" -#~ msgstr "błąd podczas odbierania z gniazda netlink" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "odnalezienie pliku binarnego libvirtd nie powiodło się" - -#~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "zapisanie żądania pośrednika nie powiodło się" - -#, fuzzy -#~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" -#~ msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: uzyskano %d bajtów z %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Communication error with proxy: expected %d bytes got %d" -#~ msgstr "" -#~ "Błąd komunikacji z pośrednikiem: oczekiwano %d bajtów, otrzymano %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes packet" -#~ msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: otrzymano pakiet %d bajtów\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Communication error with proxy: malformed packet" -#~ msgstr "Błąd komunikacji z pośrednikiem: niesformowany pakiet\n" - -#~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "Nie można uzyskać szczegółów domeny" - -#~ msgid "unable to open tty %s: %s" -#~ msgstr "nie można otworzyć TTY %s: %s" - -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "oczekiwanie na wejście/wyjście nie powiodło się: %s" - -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "odczytywanie wejścia nie powiodło się: %s" - -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "zapisywanie wejścia nie powiodło się: %s" - -#~ msgid "Failed to get local hostname" -#~ msgstr "Uzyskanie lokalnej nazwy gospodarza nie powiodło się" - -#~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Uzyskanie nazwy gospodarza połączenia nie powiodło się" - -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "Nie można połączyć się ze zdalnym urządzeniem konsoli" - -#~ msgid "No console available for domain\n" -#~ msgstr "Brak konsoli dostępnych dla domeny\n" - -#~ msgid "network name, id or uuid" -#~ msgstr "nazwa sieci, identyfikator lub UUID" - -#~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" -#~ msgstr "rozłączenie od nadzorcy nie powiodło się" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "adres URI połączenia z gospodarzem docelowym" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index b51d163325..5f1b94e81f 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,20 +2,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-21 18:54+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Coelho Pires \n" -"Language-Team: pt \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-POFile-SpellExtra: help stdout quiet libvir connect Xend id quit uuid\n" -"X-POFile-SpellExtra: GET CPUs VCPUs version vCPU Expr timing POST UUID vbd\n" -"X-POFile-SpellExtra: VCPU Xen vCPUs options SO ms máx Id domid smarcada\n" -"X-POFile-SpellExtra: smarcar lu readonly smarcado GNUTLS RPC testOpen log\n" -"X-POFile-IgnoreConsistency: warning\n" -"X-POFile-SpellExtra: XENCREDIT attach MAC disk cpulist live TTY\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -60,7 +54,7 @@ msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -69,12 +63,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" +msgstr "não foi possível codificar o URL da Expr-S da criação" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -141,178 +135,170 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "tipo da interface de rede" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -320,192 +306,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "A operação GET falhou: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -545,46 +531,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "a autenticação falhou" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "nome ou UUID da rede" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "a autenticação falhou" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -611,7 +597,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" @@ -668,7 +654,7 @@ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -676,9 +662,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -788,9 +773,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -815,7 +800,7 @@ msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -851,7 +836,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "estão demasiados controladores registados" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -867,9 +852,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -944,9 +929,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Foi usado um limite inválido" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -954,1204 +938,1218 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "falta o \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "tipo de SO desconhecido" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "falta a informação do nome do domínio" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "falta o \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "falta a informação do nome do domínio" +msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "origem do dispositivo de disco" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "origem do dispositivo de disco" +msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "tipo da interface de rede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "origem do dispositivo de disco" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "tipo da interface de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "falta o \"" +msgstr "ID ou nome do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "argumento inválido em" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "origem do dispositivo de disco" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "falta o \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "falta o \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "dispositivo da interface" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "dispositivo da interface" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "dispositivo da interface" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "máquina desconhecida %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "anexar a interface de rede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anexar a interface de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "dispositivo da interface" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "dispositivo da interface" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "dispositivo da interface" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "falta a informação do nome do domínio" +msgstr "estado do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe no conjunto de CPU's da topologia" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "nó inesperado do valor" +msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" +msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "estado do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2162,18 +2160,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "A rede não foi encontrada" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2181,38 +2178,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "origem do dispositivo de disco" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "endereço MAC inválido" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "desligar a interface de rede" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2232,14 +2227,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "ponteiro de rede inválido em" +msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2250,9 +2244,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "falta a informação do nome do domínio" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2262,7 +2255,7 @@ msgstr "tipo de SO desconhecido %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2306,115 +2299,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "a rede %s já existe" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2437,14 +2440,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2492,9 +2495,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2502,24 +2505,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2562,14 +2565,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2587,9 +2590,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2682,9 +2685,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2692,9 +2694,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2708,135 +2710,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "A rede não foi encontrada" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2901,9 +2901,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2917,7 +2916,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2936,9 +2935,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2991,9 +2989,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3020,9 +3017,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3030,49 +3027,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "O domínio já está activo" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "a autenticação falhou" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3085,29 +3077,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "nó inesperado do dicionário" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3156,19 +3144,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3186,14 +3174,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "a autenticação falhou" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3201,34 +3188,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "falta o \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" +msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3238,12 +3224,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Desconhecido" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3255,150 +3241,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "A rede não foi encontrada" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Desconhecido" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "sem ligação válida" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "ID ou nome do domínio" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "falta o \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "ligação apenas para leitura" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "ligação apenas para leitura" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "falta o \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ponteiro de rede inválido em" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "falta o \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "falta o domínio na lista de ligações" +msgstr "falta a rede na lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "sem ligação válida" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "ligação apenas para leitura" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "reiniciar um domínio" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "falta o domínio na lista de ligações" +msgstr "falta a rede na lista de ligações" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Criar uma rede." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3425,21 +3486,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3450,42 +3511,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "argumento inválido em" @@ -3494,13 +3556,12 @@ msgstr "argumento inválido em" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "enviar o pedido" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3526,9 +3587,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3537,7 +3598,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" @@ -3547,14 +3608,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3564,234 +3625,237 @@ msgstr "lista de domínios do nó" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "nome do domínio" +msgstr "ID ou nome do domínio" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "falta a informação do nome do domínio em %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3800,9 +3864,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3819,9 +3883,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3843,9 +3906,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3863,9 +3926,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "tipo de SO desconhecido" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3913,14 +3976,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3950,23 +4013,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3999,248 +4060,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "nome do domínio inactivo" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "nome do domínio inactivo" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" +msgstr "a criar o contexto de XPath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "argumento inválido em" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argumento inválido em %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "falta o \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "nome ou ID do domínio indefinido" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4258,64 +4301,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Desconhecido" +msgstr "máquina desconhecida" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "nó inesperado do dicionário" @@ -4324,22 +4372,22 @@ msgstr "nó inesperado do dicionário" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "dados '%s' inesperados" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "falta o \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4365,9 +4413,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4376,9 +4424,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "falta o \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4390,28 +4437,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4421,12 +4465,12 @@ msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4455,123 +4499,134 @@ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "O domínio não foi encontrado" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" +msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" +msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "Não foi possível listar as redes activas" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "estão demasiados controladores registados em %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI de ligação ao supervisor" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "anexar a interface de rede" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "memória actual do domínio" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "a operação falhou" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4580,22 +4635,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "a operação falhou" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4605,7 +4657,7 @@ msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4616,27 +4668,27 @@ msgstr "Não foi possível criar o XML" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" +msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4644,14 +4696,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4659,9 +4710,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4669,14 +4719,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4696,12 +4745,12 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível reservar memória" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4725,42 +4774,40 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "a obter a data de hoje" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4780,7 +4827,7 @@ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4803,14 +4850,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4818,35 +4865,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "não foi possível obter as capacidades" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4854,40 +4895,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "a operação falhou" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "não foi possível reservar um nó" +msgstr "Não foi possível reservar memória" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4900,14 +4938,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4915,14 +4952,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4934,14 +4970,14 @@ msgstr "ID ou UUID do domínio" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4961,27 +4997,24 @@ msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "Gerar o 'core' de um domínio." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4998,95 +5031,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "argumento inválido em" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5116,17 +5138,17 @@ msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em" +msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5134,9 +5156,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5151,14 +5173,13 @@ msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5169,20 +5190,19 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "argumento inválido em %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível obter as capacidades" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5199,85 +5219,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "a operação falhou" +msgstr "A operação POST falhou" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5286,10 +5307,10 @@ msgstr "A rede %s foi iniciada\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "anexar a interface de rede" +msgstr "ligar à consola-convidada" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" @@ -5302,17 +5323,17 @@ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5321,14 +5342,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5341,103 +5362,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5450,9 +5471,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5460,24 +5481,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "O domínio já está activo" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5497,9 +5518,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5515,7 +5536,7 @@ msgstr "A rede ainda está em execução" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "A rede ainda está em execução" +msgstr "tipo da interface de rede" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5523,29 +5544,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "informação da rede em XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "iniciar automaticamente um domínio" +msgstr "iniciar automaticamente uma rede" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5553,9 +5574,9 @@ msgstr "tipo do dispositivo de destino" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5563,14 +5584,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "destino do dispositivo de disco" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5585,16 +5606,15 @@ msgstr "a operação falhou" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "a operação falhou" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5617,9 +5637,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: erro: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5629,23 +5649,23 @@ msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" +msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" +msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" +msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5655,22 +5675,22 @@ msgstr "Não foi possível reservar memória" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5709,17 +5729,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "tipo de SO desconhecido" +msgstr "tipo de SO desconhecido %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5728,9 +5748,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5746,27 +5766,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5789,22 +5808,22 @@ msgstr "nós NUMA do CPU do nó" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "nós NUMA do CPU do nó" +msgstr "'sockets' do CPU do nó" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "nós NUMA do CPU do nó" +msgstr "tarefas do CPU do nó" #: src/nodeinfo.c:359 #, fuzzy @@ -5829,19 +5848,15 @@ msgstr "Memória livre do NUMA" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "informação da rede em XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "informação da rede em XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5849,9 +5864,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5867,9 +5882,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5881,14 +5895,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5896,18 +5910,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5917,7 +5930,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5937,14 +5950,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5962,28 +5974,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "A rede ainda está em execução" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "não foi possível ligar a %s" @@ -5994,9 +6006,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "a autenticação falhou" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "o comando '%s' não existe" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6035,14 +6047,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6050,8 +6062,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" @@ -6079,13 +6091,12 @@ msgstr "lista de domínios do nó" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "informação do nó" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6097,12 +6108,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "ID ou UUID do domínio" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" +msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6110,9 +6121,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6169,12 +6180,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "argumento inválido em %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6205,9 +6216,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6275,7 +6285,7 @@ msgstr "a reservar a configuração" msgid "Could not set UUID" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6287,7 +6297,7 @@ msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6302,8 +6312,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" @@ -6313,15 +6323,15 @@ msgstr "nome do domínio inactivo" msgid "Could not read container config" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6351,29 +6361,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6381,9 +6391,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "a autenticação falhou" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6391,9 +6401,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6409,15 +6418,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6427,12 +6434,11 @@ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6447,33 +6453,28 @@ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6484,59 +6485,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "nome ou UUID da rede" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "nome ou UUID da rede" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6558,14 +6553,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "nome ou UUID da rede" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "não foi possível adicionar a rede à lista de ligações" +msgstr "não foi possível adicionar o domínio à lista de ligações" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6578,71 +6573,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" @@ -6663,32 +6633,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6696,19 +6664,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "destino do dispositivo de disco" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "A rede ainda está em execução" +msgstr "A rede %s foi iniciada\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6736,1659 +6703,1682 @@ msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "A rede ainda está em execução" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "dados '%s' inesperados" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "sem ligação válida" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "comando desconhecido: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" +msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "falta a informação do nome do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "a obter a data de hoje" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Desconhecido" +msgstr "máquina desconhecida" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "máquina desconhecida %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "sem estado" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" +msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migração em tempo-real" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "estado do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "memória actual do domínio" +msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "estado do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "a operação falhou" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "estado do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "argumento inválido em" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "'sockets' do CPU do nó" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "a operação falhou" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "listar os domínios inactivos" +msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8398,12 +8388,12 @@ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "não foi possível reservar um nó" +msgstr "Não foi possível reservar memória" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8415,145 +8405,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "O domínio não foi encontrado" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "O domínio não foi encontrado" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "A rede %s foi iniciada\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "não foi possível reservar um nó" +msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8566,9 +8570,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8581,83 +8584,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "dados '%s' inesperados" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8667,12 +8673,12 @@ msgstr "comando desconhecido: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8680,190 +8686,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informação do vCPU do domínio" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "dados '%s' inesperados" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8880,14 +8885,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "mudar a reserva de memória" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8900,7 +8904,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "falta a informação do destino do dispositivo %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8910,324 +8914,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "a operação falhou" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "a operação falhou" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" +msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" +msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "o comando '%s' não existe" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o XML" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9264,9 +9264,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9278,14 +9278,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9293,9 +9291,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "não foi possível obter o URI" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9352,9 +9350,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9508,7 +9505,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "demasiadas redes" +msgstr "estão demasiados controladores registados em %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9534,7 +9531,7 @@ msgstr "demasiadas redes" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "demasiadas redes" +msgstr "estão demasiados controladores registados em %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9576,9 +9573,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "demasiadas redes" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9603,12 +9600,12 @@ msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" +msgstr "não foi possível obter as capacidades" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9693,14 +9690,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "demasiados domínios" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9718,36 +9714,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "a chamada da biblioteca falhou, talvez por não ser suportada" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "demasiados domínios" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "demasiados domínios" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "lista de domínios do nó" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9757,32 +9751,31 @@ msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "ligação apenas para leitura" +msgstr "sem ligação válida" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "lista de domínios do nó" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "lista de domínios do nó" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "ligação apenas para leitura" +msgstr "URI de ligação ao supervisor" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9840,14 +9833,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "a operação falhou" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9856,47 +9847,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9909,9 +9900,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9919,9 +9910,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9936,24 +9927,24 @@ msgstr "Erro ao reservar memória: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9964,194 +9955,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "a reservar os dados privados" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "mudar a reserva de memória" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "A rede não foi encontrada" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10197,7 +10195,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10230,7 +10228,7 @@ msgstr "o comando '%s' não existe" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10249,7 +10247,7 @@ msgstr "Não foi possível reservar memória" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "ponteiro de rede inválido em" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10282,7 +10280,7 @@ msgstr "o comando '%s' não existe" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10314,7 +10312,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10324,12 +10322,12 @@ msgstr "argumento inválido em" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10350,12 +10348,11 @@ msgstr "Não foi possível criar o XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Nome" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10364,7 +10361,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10387,17 +10384,16 @@ msgstr "Não foi possível reservar memória" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "a reservar a configuração" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10407,7 +10403,7 @@ msgstr "nome do comando" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10461,12 +10457,12 @@ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10474,86 +10470,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10561,14 +10555,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10580,9 +10579,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10595,9 +10594,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "a autenticação falhou" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10621,48 +10620,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "nó inesperado do dicionário" +msgstr "dados '%s' inesperados" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10676,7 +10675,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10685,12 +10684,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "erro interno %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10711,14 +10710,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10734,9 +10731,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10759,9 +10756,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10788,19 +10785,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "o comando '%s' não existe" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10808,9 +10805,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10822,9 +10818,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10846,9 +10842,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Não foi possível reservar memória" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10862,14 +10858,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10877,9 +10872,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10889,7 +10884,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10928,39 +10923,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10968,14 +10963,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Não foi possível obter a informação do disco" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11020,9 +11015,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "falta o \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11040,76 +11035,85 @@ msgstr "Não foi indicada nenhuma mensagem de erro" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11117,74 +11121,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11194,9 +11198,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11209,9 +11213,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11250,7 +11254,7 @@ msgstr "CPU activo do nó" msgid "node cpu mhz" msgstr "MHz do CPU do nó" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11321,9 +11325,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "não foi possível reservar um nó" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11339,7 +11343,7 @@ msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "lista de domínios do nó" +msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11353,7 +11357,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "não foi possível ler do Servidor do Xen" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11370,9 +11374,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11382,12 +11386,12 @@ msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11461,14 +11465,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11476,14 +11478,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "A rede não foi encontrada" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11492,7 +11492,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11503,130 +11503,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível executar o %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "'sockets' do CPU do nó" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "'sockets' do CPU do nó" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "comando desconhecido: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11665,49 +11662,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11717,12 +11712,12 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" +msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11738,7 +11733,7 @@ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11747,12 +11742,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11764,9 +11759,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "O domínio já está em execução" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "anexar a interface de rede" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11776,12 +11771,12 @@ msgstr "O domínio ainda está em execução" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11839,14 +11834,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11856,17 +11851,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11874,19 +11869,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" +msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11899,14 +11892,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "o comando '%s' não existe" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11915,21 +11906,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "'sockets' do CPU do nó" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11956,9 +11951,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "erro interno %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11970,19 +11965,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "erro interno %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11997,9 +11990,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12009,24 +12002,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" +msgstr "A operação GET falhou: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "erro interno %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12045,9 +12036,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12060,12 +12050,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "a reservar a configuração" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "a operação falhou" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12081,9 +12070,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12091,19 +12080,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "Endereço IP" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12118,27 +12107,27 @@ msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12147,12 +12136,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12162,12 +12151,12 @@ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12176,17 +12165,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "anexar um dispositivo em disco" +msgstr "desligar o dispositivo de disco" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12194,19 +12183,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "anexar um dispositivo em disco" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "O domínio já está activo" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12214,14 +12203,14 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12229,39 +12218,38 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12271,12 +12259,12 @@ msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" +msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12292,14 +12280,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "'sockets' do CPU do nó" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12313,17 +12299,17 @@ msgstr "Não foi possível criar o XML" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" +msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12332,17 +12318,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "memória actual do domínio" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12350,9 +12336,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12360,19 +12346,16 @@ msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 -#, fuzzy msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12381,157 +12364,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "erro: " +msgstr "erro" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12550,650 +12530,642 @@ msgstr "erro" msgid "No error message provided" msgstr "Não foi indicada nenhuma mensagem de erro" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "sem memória" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "esta função não é suportada pelo supervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ponteiro de ligação inválido em" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Não está nenhuma consola disponível para o domínio\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ponteiro de ligação inválido em" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ponteiro de ligação inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido em" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "A operação GET falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "A operação GET falhou" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "A operação POST falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "A operação POST falhou" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "obteve-se um código de erro de HTTP desconhecido %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "máquina desconhecida %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "máquina desconhecida" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "não foi possível usar o item do supervisor do Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "não foi possível usar o item %s do supervisor do Xen" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "a chamada %s %d do Xen falhou" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "falta a informação do 'kernel'" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz em %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta a informação do destino do dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "falta a informação do nome do domínio" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta a informação do nome do domínio em %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "falta a informação do sistema operativo" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta a informação do sistema operativo em %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta a informação dos dispositivos em %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "estão demasiados controladores registados" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "estão demasiados controladores registados em %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "a chamada da biblioteca falhou, talvez por não ser suportada" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "a chamada da biblioteca %s falhou, talvez por não ser suportada" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "a descrição em XML não está bem formatada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "a descrição em XML do %s não está bem formatada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "este domínio já existe" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "a operação é proibida para o acesso apenas para leitura" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "a operação %s é proibida para o acesso apenas para leitura" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro de configuração para leitura" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "não foi possível processar o ficheiro de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "erro de processamento" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "esta rede já existe" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "a rede %s já existe" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "erro na chamada do sistema" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "erro de RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erro na chamada do GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "a autenticação falhou" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "a autenticação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "a operação falhou" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Não foi possível encontrar a rede" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "argumento inválido em" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "ponteiro de rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ponteiro de rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "A rede não foi encontrada" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "A rede não foi encontrada: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "a reservar a configuração" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "a operação falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "O domínio não foi encontrado" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "O domínio não foi encontrado: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "erro interno %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13208,66 +13180,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" +msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13282,7 +13246,7 @@ msgstr "não foi possível ligar a %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "a operação falhou: %s" +msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13325,9 +13289,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13339,17 +13303,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "suspender um domínio" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13364,28 +13326,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "lista de domínios do nó" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13400,9 +13361,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13411,18 +13372,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Erro ao reservar memória: %s" +msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13437,13 +13398,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13473,221 +13434,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "ID ou UUID do domínio" +msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "ID ou nome do domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" +msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "O domínio já está em execução" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "iniciar automaticamente um domínio" +msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "iniciar automaticamente um domínio" +msgstr "Gravar um domínio em execução." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "iniciar automaticamente um domínio" +msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" @@ -13695,7 +13653,7 @@ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13715,22 +13673,21 @@ msgstr "o comando '%s' não existe" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13740,14 +13697,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13771,486 +13728,503 @@ msgstr "O domínio ainda está em execução" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "não foi possível ligar ao Armazém do Xen" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "comando desconhecido: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "não foi possível ligar a %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "não foi possível ligar a %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "destino do dispositivo de disco" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14285,41 +14259,39 @@ msgstr "" "O parâmetro de limite do escalonamento por créditos (%d) está fora do " "intervalo (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "O domínio não foi encontrado" +msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "Não existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "UUID do domínio" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14344,9 +14316,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14386,9 +14358,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14417,8 +14389,8 @@ msgstr "informação do domínio incompleta, o 'domid' não é numérico" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" @@ -14437,363 +14409,360 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem dispositivo" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o 'vbd' não tem origem" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o nome do " "controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não é possível processar o nome do ficheiro 'vbd', falta o tipo do " "controlador" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspender um domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "falta o \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "falta o \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "falta o \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "endereço MAC inválido: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o ID" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "o comando '%s' não existe" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "não foi possível processar a informação do domínio do Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "não foi possível serializar a Expr-S" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o 'uuid'" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo MIME inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "dados '%s' inesperados" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "A rede ainda está em execução" +msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "A rede %s foi iniciada\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "lista de domínios do nó" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14816,16 +14785,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "sem estado" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "tipo do dispositivo de destino" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14842,149 +14811,149 @@ msgstr "nó inesperado do valor" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "nó inesperado do valor" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "nó inesperado do dicionário" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15007,9 +14976,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "a autenticação falhou" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15022,9 +14990,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15034,7 +15001,7 @@ msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15047,12 +15014,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "O domínio não foi encontrado" +msgstr "ponteiro do domínio inválido em" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "o domínio %s já existe" +msgstr "nome ou UUID do domínio" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15061,12 +15028,12 @@ msgstr "o domínio %s já existe" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "O domínio ainda está em execução" +msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15082,30 +15049,27 @@ msgstr "informação do domínio" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "informação do domínio em XML" +msgstr "informação da rede em XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15117,14 +15081,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "O domínio já está activo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Arranque automático" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15136,35 +15191,35 @@ msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %d 'bytes'" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: não foi possível reservar %lu 'bytes'" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "ligar (de novo) ao supervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "imprimir a ajuda" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Imprime a ajuda global ou uma específica por cada comando." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Imprime a ajuda global ou uma específica por cada comando." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15173,399 +15228,399 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' do domínio" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "desactivar o arranque automático" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Não foi possível marcar o domínio %s como de arranque automático" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Não foi possível desmarcar o domínio %s como de arranque automático" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "ligar (de novo) ao supervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Ligar ao supervisor local. Este é um comando incorporado após o arranque da " "linha de comandos." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI de ligação ao supervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "ligação apenas para leitura" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "ligar à consola-convidada" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Ligar à consola série virtual do sistema convidado" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "O domínio ainda está em execução" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "tipo MIME inesperado" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "listar os domínios" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Estado" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "dispositivo em bloco" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obter a interface de rede de um domínio" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Obter o estado de uma interface de rede para um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "a reservar o domínio" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspender um domínio" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspender um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definir um domínio." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está activo" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Gravar um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "onde gravar os dados" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15573,569 +15628,560 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio novo %s\n" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "gravar o estado de um domínio num ficheiro" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostrar/alterar os parâmetros de escalonamento" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "peso no XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "valor do XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Foi indicado um peso inválido" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Foi usado um limite inválido" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonamento" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "repor um domínio a partir de um estado gravado em ficheiro" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Repor um domínio." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "o estado a repor" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "O domínio foi reposto a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "colocar o núcleo de um domínio num ficheiro para análise" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Gerar o 'core' de um domínio." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "onde gravar o 'core'" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "O domínio %s foi gravado em %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "prosseguir um domínio" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Repor em funcionamento um domínio previamente suspenso." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "terminar um domínio ordeiramente" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executar o encerramento no domínio-alvo." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está a ser encerrado\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Não foi possível encerrar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reiniciar um domínio" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executar um comando de reinício no domínio-alvo." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está a ser reiniciado\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Não foi possível reiniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destruir um domínio" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informação do domínio" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máx:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Memória usada:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "nó" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Arranque automático" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informação do domínio" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Devolve a informação básica acerca do domínio." +msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "tipo de SO desconhecido" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "em pausa" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Devolve o estado de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória livre do NUMA" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "mostrar a memória livre para a célula NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "Número da célula NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vCPUs do domínio" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Gravar um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "activo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informação do vCPU do domínio" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Devolve a informação básica acerca dos CPUs virtuais do domínio." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade do CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, os CPUs virtuais não estão presentes." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controlar a afinidade do vCPU do domínio" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Fixar os VCPUs do domínio nos CPUs físicos do anfitrião." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "número do vCPU" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "números de CPU do anfitrião (separados por vírgulas)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. Texto em branco." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16143,7 +16189,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo na posição %d (perto " "do '%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16152,103 +16198,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Espera-se um algarismo ou uma vírgula na " "posição %d (perto do '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Apareceu uma vírgula na posição %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "o CPU físico %d não existe." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "mudar o número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Mudar o número de CPUs virtuais activos no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Gravar um domínio em execução." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "mudar a reserva de memória" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Mudar a reserva de memória actual no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de quilobytes de memória" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho Máximo de Memória" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "mudar o limite máximo de memória" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Mudar o limite de memória reservada para o domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Foi usado um valor inválido %d no tamanho da memória" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não é possível encolher a memória actual" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Mostra/altera os parâmetros de escalonamento." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16256,2426 +16306,2417 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em quilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não é possível alterar o Tamanho Máximo de Memória" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informação do nó" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "não foi possível obter a informação do nó" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo do CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Frequência do CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "'Sockets' do CPU:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleos por 'socket':" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Tarefas por núcleo:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Células NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho da memória:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Devolve as capacidades do supervisor/controlador." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "não foi possível obter as capacidades" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "erro de sintaxe no ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converter um ID ou UUID do domínio para um nome" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converter um nome ou UUID de um domínio para um ID" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converter um nome ou ID de um domínio para um UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID ou nome do domínio" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migrar o domínio para outra máquina. Adicione --live para uma migração em " "tempo-real." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migração em tempo-real" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "nome da rede indefinido" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" +msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "O URI da migração, que poderá estar em branco" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "iniciar automaticamente uma rede" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configurar uma rede para se iniciar automaticamente no arranque." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "criar uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Criar uma rede." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definir uma rede." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "destruir uma rede" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destruir uma rede indicada." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informação da rede em XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "activo" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "sem arranque automático" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." +msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." +msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "listar as redes" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Devolve a lista de redes." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "listar as redes activas e inactivas" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Arranque automático" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "activo" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inactivo" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "UUID da rede" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "iniciar uma rede inactiva (previamente definida)" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Iniciar uma rede." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inactiva" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "remover a definição de uma rede inactiva" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s ficou indefinida\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "listar as redes activas e inactivas" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Não foi possível listar as redes inactivas" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" +msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "A rede %s foi iniciada\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Não foi possível definir a rede a partir do %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nome da rede indefinido" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "remover a definição de uma rede inactiva" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nome ou UUID da rede" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "A rede %s ficou indefinida\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Não foi possível remover a definição da rede %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informação da rede em XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "listar as redes" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Devolve a lista de redes." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" +msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "iniciar automaticamente um domínio" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configurar um domínio para se iniciar automaticamente no arranque." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível marcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "não foi possível desmarcar a rede %s como iniciada automaticamente" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi marcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O domínio %s foi desmarcado como de arranque automático\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "migrar o domínio para outra máquina" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nome da rede inactiva" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "destino do dispositivo de disco" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" +msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "não foi possível reservar o 'buffer'" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definir um domínio." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Não foi possível definir o domínio a partir do %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domínio %s definido a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "O domínio %s foi destruído\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destruir um domínio" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "listar os domínios" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "listar os domínios activos e inactivos" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "não foi possível obter a informação do nó" +msgstr "não foi possível processar a informação da topologia" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "em execução" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inactivo" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "a reservar o domínio" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "sem memória" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "informação do nó" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "iniciar um domínio inactivo (previamente definido)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Iniciar um domínio." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O domínio %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "nome do domínio" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "nome do domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Destruir um domínio indicado." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s ficou indefinido\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converter um nome ou ID de uma rede para um UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "não foi possível obter o UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "criar um domínio a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "nome ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "nome do domínio inactivo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "nome ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "nome da rede" +msgstr "nome do domínio" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" +msgstr "não foi possível aceder ao ficheiro" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destruir um domínio indicado." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Não foi possível destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Criar um domínio." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "informação do nó" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Devolve informações básicas acerca do nó." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "bloqueado" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "informação do domínio em XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "listar os domínios" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Devolve a lista de domínios." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "nome ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "nome ou UUID do domínio" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definir (mas não iniciar) uma rede a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "não foi possível reservar um nó" +msgstr "Não foi possível ler do 'socket' %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" +msgstr "A rede %s foi criada a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." +msgstr "Envia a informação do domínio em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "Foi usado um limite inválido" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Não foi possível reservar memória" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "remover a definição de uma rede inactiva" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "remover a definição de um domínio inactivo" +msgstr "Definir uma rede." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" +msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "O domínio %s foi destruído\n" +msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "argumento inválido em" +msgstr "listar as redes" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Devolve a lista de redes." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" +msgstr "Não foi possível listar as redes activas" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "em pausa" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "mostrar a versão" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Mostrar a informação da versão do sistema." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "não foi possível obter o tipo de supervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado com a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "não foi possível obter a versão da biblioteca" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A usar a API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "não foi possível obter a versão do supervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não é possível extrair a versão do supervisor %s em execução\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "A executar o supervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "falta a informação dos dispositivos" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Não foi possível listar os domínios inactivos" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Envia a informação da rede em XML para o 'stdout'." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." +msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Devolve o estado do bloco do dispositivo de um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "O domínio %s foi reposto em execução\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "imprimir o nome da máquina supervisora" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "imprimir o URI canónico do supervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "não foi possível obter o URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "visualização de VNC" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Devolve o endereço IP e o número de porto da consola de VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "consola TTY" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Mostra o dispositivo para a consola TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Associa um dispositivo a partir de um em XML." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "remover a associação do dispositivo ao ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Remove a associação do dispositivo ao XML" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "associar um dispositivo a partir de um ficheiro XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Associa um dispositivo a partir de um em XML." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" +msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "anexar a interface de rede" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anexar uma interface de rede nova." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "tipo da interface de rede" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nome da rede de destino" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "programa usado para interligar a interface de rede" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "tipo de SO desconhecido" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "dispositivo da interface" +msgstr "tipo da interface de rede" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não existe o %s de suporte no comando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "desligar a interface de rede" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Desligar a interface de rede." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "a resolver o ficheiro da rede" +msgstr "dispositivo da interface" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Não foi possível obter a informação da interface" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o tipo %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi encontrada nenhuma interface com o endereço MAC %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Não foi possível criar o XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "anexar um dispositivo em disco" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anexar um dispositivo em disco novo." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "destino do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "controlador do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "sub-controlador do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo de destino" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não existe o %s como suporte no comando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "desligar o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Desligar o dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Não foi possível obter a informação do disco" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi encontrado o disco com o destino %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Não foi possível criar o domínio inactivo %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "memória actual do domínio" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "memória actual do domínio" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "memória actual do domínio" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "memória actual do domínio" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "tipo de SO desconhecido %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "não foi possível ler o ficheiro de configuração" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Remover a definição da configuração de uma rede inactiva." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Remover a definição da configuração de um domínio inactivo." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sair deste terminal interactivo" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Criar um domínio." +msgstr "Criar uma rede." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "O domínio %s foi criado a partir do %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "obter as estatísticas do bloco do dispositivo para um domínio" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "a operação falhou" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "nome do domínio" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migrar o domínio para outra máquina" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Destruir um domínio indicado." +msgstr "Criar um domínio." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "nome do domínio" +msgstr "" +"Comandos:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando '%s' precisa da opção --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando '%s' não existe" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NOME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18683,22 +18724,22 @@ msgstr "" "\n" " RESUMO\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "texto" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18706,7 +18747,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18714,67 +18755,67 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz em %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18785,124 +18826,124 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando '%s' não suporta a opção --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "número" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "texto" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "argumento inválido em %s" +msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dados '%s' inesperados" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "falta o \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "em pausa" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "em encerramento" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "estoirado" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "inacessível" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "sem ligação válida" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "erro: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro de registo" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "a localização do registo não é um ficheiro" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "não é possível aceder ao ficheiro de registo. Verifique a localização do " "registo" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Não foi possível criar o XML" +msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18938,12 +18979,12 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não-interactivo):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18953,7 +18994,7 @@ msgstr "" " (indique help para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18963,54 +19004,53 @@ msgstr "" " (indique help para saber mais detalhes do comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "rede" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "a opção '-%c' não é suportada. Veja o --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19019,7 +19059,7 @@ msgstr "" "Bem-vindo ao %s, o terminal interactivo de virtualização.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19030,80 +19070,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "endereço MAC inválido: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Não foi possível repor o domínio a partir de %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "a operação falhou" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "A rede ainda está em execução" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Não foi possível criar o XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Não foi possível criar o XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "a operação falhou" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "a resolver o ficheiro do domínio" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" +#~ msgstr "Não foi possível destruir a rede %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" +#~ msgstr "Não foi possível gravar o 'core' do domínio %s em %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "'sockets' do CPU do nó" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "não foi possível executar o %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Não foi possível encontrar a rede" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "erro interno %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" +#~ msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19126,960 +19130,29 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "tipo do dispositivo de destino" +#~ msgstr "lista de domínios do nó" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Não foi possível iniciar a rede %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "ligar à consola-convidada" +#~ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Não está nenhuma consola disponível para o domínio\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "o URI da ligação da máquina de destino" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "nome, 'id' ou 'uuid' da rede" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Não foi possível desligar do supervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "a autenticação falhou: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "endereço MAC inválido: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "falta a informação de origem do dispositivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "endereço MAC inválido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "endereço MAC inválido: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Iniciar um domínio." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Número de CPUs virtuais inválido." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Existem demasiados CPU's virtuais." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "item inesperado (nome do comando): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPÇÃO" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DADOS" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "tipo de SO desconhecido %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "tipo MIME inesperado" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "tipo MIME inesperado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "não foi possível ligar a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrar: Falta o URI de destino" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "falta a informação do nome do domínio" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nome ou ID do domínio indefinido" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nome da rede indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nome da rede indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ponteiro de rede inválido em" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nome da rede indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nome da rede indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Erro ao reservar memória: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "nome do domínio" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "lista de domínios do nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Não foi possível prosseguir com o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível ler o ficheiro de descrição %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de registo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "não foi possível obter o UUID da rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "máquina desconhecida %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "dispositivo em bloco" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "máquina desconhecida %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "foi obtido um número de pacote assíncrono %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "tipo do dispositivo de destino" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "UUID do domínio" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "converter um UUID de rede para um nome de rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "dados '%s' inesperados" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "a obter a data de hoje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "dados '%s' inesperados" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "não foi possível gravar o conteúdo" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "nome do domínio inactivo" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "falta a informação de origem do dispositivo %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "comando desconhecido: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "não foi possível ligar a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "não foi possível gravar o ficheiro de configuração: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível criar a rede a partir do %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "sem memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "O domínio não foi encontrado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Não é possível verificar o Tamanho de Memória actual" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "tipo do dispositivo de destino" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "tipo da interface de rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "não foi possível obter o domínio '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "lista de domínios do nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Não foi possível criar o XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Não foi possível escrever no 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "não foi possível obter as capacidades" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Erro ao reservar memória: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "a reservar o domínio" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "mudar a reserva de memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "o domínio %s já existe" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "memória do nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Não foi possível listar os domínios activos" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "a reservar o local" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "a operação falhou" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "não foi possível ligar a %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "%s: não foi possível gravar o ficheiro de registo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "a carregar o ficheiro de definição da rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "não foi possível obter a rede '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "não foi possível obter a informação do nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Não foi possível remover a associação do dispositivo de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "anexar um dispositivo em disco" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "tipo de SO desconhecido %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "a operação falhou" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "a autenticação falhou: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "não foi possível processar o URI da ligação" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "a chamada da biblioteca falhou, talvez por não ser suportada" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "mudar a reserva de memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "erro na chamada do sistema" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "nó inesperado do dicionário" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "a consola não está implementada nesta plataforma" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Não foi possível associar o dispositivo a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível criar o domínio do %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "máquina" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "não foi possível ligar ao supervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "sem memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Não foi possível iniciar o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Não foi possível remover a definição do domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "a operação falhou: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "falta a informação do dispositivo de raiz" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Não foi possível obter o estado do bloco %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Não foi possível obter o estado da interface %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "sem memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o 'socket' %d\n" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "alocar o 'buffer'" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "a reservar a ligação" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "a reservar o domínio" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "a reservar a rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "a reservar o nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "a reservar o nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "a reservar o nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "a copiar o conteúdo dos nós" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "não foi possível aceder ao %s para leitura" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "a operação falhou: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível encontrar a rede: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "alocar o 'buffer'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "não foi possível obter as capacidades" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Não foi possível suspender o domínio %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Não foi possível aceder ao '%s': %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "argumento inválido em" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "ponteiro do domínio inválido em" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "não foi possível copiar a cadeia de caracteres" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "mostrar a versão" - -#, fuzzy -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "Total" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "a reservar os dados privados" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "a reservar a rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "a reservar o nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "dispositivo em bloco" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Nome" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "a reservar a informação de %d domínios" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "reservar um novo 'buffer'" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "a operação falhou: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "a operação falhou: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "não foi possível obter o nome da máquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "reservar a lista de texto" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "não foi possível reservar um nó" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "A rede não foi encontrada" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "A rede não foi encontrada" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "sem memória" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "reservar uma lista de valores" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "a copiar o conteúdo dos nós" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "reservar uma lista de valores" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "reservar um contexto novo" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "nó inesperado do valor" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "enviar o pedido" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "tipo MIME inesperado" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "reservar uma resposta" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "ler a resposta" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "reservar a lista de texto" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "a resposta processada pelo servidor falhou" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "reservar um contexto novo" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domínio" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memória do domínio" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "comportamento do arranque do domínio" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "comportamento do encerramento do domínio" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "comportamento do estoiro do domínio" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "carregar o ficheiro de definição do domínio" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "encaminhamento da rede" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "máscara de rede IP" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "carregar o ficheiro de definição da rede" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "não foi possível aceder ao '%s': lidos: %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "não foi possível executar o %s\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "a aumentar o 'buffer'" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "reservar o conteúdo do 'buffer'" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML do domínio" - -#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store" -#~ msgstr "Servidor ou Armazém do Xen" - -#~ msgid "file conatining an XML network description" -#~ msgstr "ficheiro que contém uma descrição em XML da rede" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 93f563f495..049ce7d8cd 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,8 +2,6 @@ # Copyright (C) 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libvirt package. # -# -# # Valnir Ferreira Jr. , 2006. # Igor Pires Soares , 2006,2007,2008. # Glaucia Cintra , 2008. @@ -13,18 +11,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-07-10 21:10-0300\n" "Last-Translator: Mario Italo Filizzola Junior \n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Poedit-Language: Portuguese\n" -"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -154,175 +149,170 @@ msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Falha ao alocar memória para a qemud_socket da estrutura" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "falha ao obter o endereço do sock: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Falha ao criar socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Falha ao associar o socket ao \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Falha ao mudar a propriedade do grupo de %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Falha ao escutar as conexões em \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: escutar: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Falha ao mudar a propriedade do grupo de %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Falha ao alocar a qemud_server da estrutura" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "não foi possível inicializar a variável de condição" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Falha ao inicializar o sistema de eventos" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Falha ao inicializar a autenticação SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Falha ao conectar ao barramento do sistema para a autorização do PolicyKit: " "%s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Falha ao adicionar retorno de chamada de evento do servidor" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: falhou: o DN do cliente é %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "não foi possível verificar o certificado do servidor: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "O certificado não é confiável." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "O certificado não possui um emissor conhecido." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "O certificado foi revogado." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "O certificado usa um algoritmo inseguro" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "O certificado expirou" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "não foi possível inicializar o certificado: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "não foi possível carregar o certificado CA: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "não foi possível definir a prioridade do certificado: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -335,21 +325,21 @@ msgstr "" "clientcert.pem -text\" para ver o campo Distinguished Name no certificado do " "cliente, ou execute este daemon com a opção --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "O certificado expirou" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "O certificado ainda não está ativo" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: falhou em verificar certificado do cliente" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -357,173 +347,173 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate está ajustado para que um " "certificado ruim seja ignorado" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "o cliente obteve tx de dados pendentes inesperados após a verificação de " "acesso" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Falha ao verificar as credenciais do cliente: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Falha ao aceitar a conexão: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "falha na geração do arquivo XML: fora dos limites da memória" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Muitos clientes ativos (%d), abandonando a conexão" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Excedidos os limites da memória na alocação dos clientes" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Desliga a autenticação do polkit para cliente privilegiado %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "Falha na negociação TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "requisição de comprimento negativo inesperado %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "ler: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "falha ao decodificar dados SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "gravar: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "falha ao codificar dado SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Falha na negociação TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "O manipulador de sinal relatou %d erros: último erro: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Falha ao registrar o tempo limite do desligamento" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Falha ao alocar trabalhadores" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "falha ao alocar memória para o valor da lista de configuração %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: tipo inválido: obtido %s; esperava-se %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: não há suporte para auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Falha ao alocar a memória para o buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Falha ao realocar memória para o buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Falha ao procurar grupo \"%s\"" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "falha na definição de privlégios reduzidos\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Falha ao criar pipe: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Falha ao registrar o retorno de chamada para o pipe de sinal" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -563,46 +553,47 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "falha de autenticação" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Falha ao realizar fork como daemon: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "não foi possível criar o rundir" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "falha ao realizar strdup" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "falha de autenticação" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -627,7 +618,7 @@ msgstr "nparams grande demais" msgid "unknown type" msgstr "tipo desconhecido " -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "falha ao obter informações do nó" @@ -800,9 +791,9 @@ msgid "Caller PID was too large %d" msgstr "nparams grande demais" #: daemon/remote.c:4098 daemon/remote.c:4180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caller identity was too large %d:%d" -msgstr "nparams grande demais" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 #, fuzzy, c-format @@ -966,7 +957,7 @@ msgstr "Valor do cap inválido" #: src/conf/cpu_conf.c:271 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "PID %d inválido para o contêiner" +msgstr "Valor do parâmetro inválido" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -976,7 +967,7 @@ msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "modelo de som %d inesperado" +msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 #, fuzzy @@ -988,294 +979,302 @@ msgstr "falta o produto" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" +msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" +msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" +msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" +msgstr "não foi possível analisar a função %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" +msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "falta o produto" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "falta o hospedeiro fonte" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "falta o hospedeiro fonte" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disquete inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Nome do dispositivo de disco rígido inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para drive de disquete" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "modo de cache de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "dispositivo de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" +msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" +msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "não foi possível obter a hora atual" +msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "tipo de interface de rede" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "tipo de sistema de arquivos desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "modo de cache de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "comprimento dos meta dados fora do intervalo" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "comprimento dos meta dados fora do intervalo" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "comprimento dos meta dados fora do intervalo" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "Não foi possível gerar o nome do eth para o contêiner" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "tamanho do perfil longo demais" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "tipo de interface de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo da \"rede\" com o " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " @@ -1283,890 +1282,912 @@ msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"dispositivo\" com a " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo \"porta\" com a interface do socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"endereço\" com a interface do " "socket" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo \"nome\" do com a " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Não foi especificado o atributo do \"dispositivo\" com a " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "nenhum kernel especificado" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "nenhum kernel especificado" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da máquina de origem para o dispositivo de caractere" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Falta o atributo da fonte do dispositivo de caractere" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "tipo de barramento de entrada desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "não há suporte para o barramento de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" -msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" +msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "valor \"%s\" de tela cheia desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" +msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "valor de memória inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" -msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" +msgstr "modo \"%s\" de hostdev desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "caminho inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de vídeo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "valor \"%s\" de tela cheia desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta rdp %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "não foi possível analisar o slot %s" +msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" +msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "modo de cache de disco desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "falta o atributo do tipo do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" +msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Não foi possível analisar a id do fornecedor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "o fornecedor usb necessita do id" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "não foi possível analisar o produto %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "produto usb necessita da id" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "o endereço usb necessita do id do barramento" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "o endereço usb necessita do id do dispositivo" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "falta o fornecedor" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "falta o produto" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem pci desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "modo \"%s\" de hostdev desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de dispositivo hospedeiro desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "falta o tipo no hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "ação de ciclo de vida %s desconhecida" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "falta o tipo de segurança" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "tipo de segurança inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "falta o modelo de segurança" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "falta o rótulo de segurança" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "falta o elemento root" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "tipo de virt desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "nenhum emulador para o domínio %s, tipo de SO %s na arquitetura %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +msgid "missing boot device" +msgstr "falta o dispositivo de inicialização" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 msgid "missing domain type attribute" msgstr "falta o atributo do tipo do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "tipo %s de domínio inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Falha ao gerar o UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "falta elemento de memória" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "máscara de CPU inválida %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "hospedeiro desconhecido %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 msgid "no OS type" msgstr "não há tipo de SO" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" "não há suporte para a combinação tipo de so \"%s\" & arquitetura \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "não há arquitetura suportada para o tipo de SO \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "não foi possível extrair o dispositivo de inicialização" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -msgid "missing boot device" -msgstr "falta o dispositivo de inicialização" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de sistema de arquivos" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos paralelos" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de entrada" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "não foi possível obter a identidade do socket do par" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos seriais" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "sem configuração do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "falta o estado do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "status do domínio inválido \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "pid inválido" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "elemento root incorreto" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "erro de sintaxe na topologia da cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "tipo de ciclo de vida %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "dispositivo de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "barramento de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "tipo de sistema de arquivos %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "modo de cache de disco %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "tipo de caractere %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de caractere inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "tipo de barramento de entrada %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "modelo de som %d inesperado" +msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "modelo de som %d inesperado" +msgstr "tipo de rede %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" -msgstr "modelo de som %d inesperado" +msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "modo hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "tipo de hostdev %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "tipo de dispositivo de inicialização %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "modelo de som %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "recurso %d inesperado" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "domínio inesperado %s já existe" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "o domínio já está ativo como \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "estado do domínio" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "domínio inesperado %s já existe" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" @@ -2241,7 +2262,7 @@ msgstr "sem suporte para o formato do pool %s" #: src/conf/interface_conf.c:499 #, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "desconecta a interface de rede" +msgstr "falha ao conseguir ponte para interface" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2335,112 +2356,122 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "tipo de entrada %d inesperado" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "salvando domínio \"%s\" em \"%s\": falha ao abrir" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "não foi possível analisar o endereço MAC \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "não foi possível usar endereço de nome \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "A rede \"%s\" não tem um nome de ponte." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" "Encaminhamento requisitado, mas não foi fornecido o endereço IPv4/máscara de " "rede" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "tipo de encaminhamento \"%s\" desconhecido" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "O nome do arquivo de configuração da rede \"%s\" não corresponde ao nome da " "rede \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "não foi possível remover o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Geração da ponte excedeu a id máxima %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "o nome de ponte \"%s\" já está sendo utilizado." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "a rede já está ativa" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" @@ -2748,123 +2779,117 @@ msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "" -"Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface do " -"socket" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "rede não localizada" +msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unidades de tamanho desconhecidas \"%s\"" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "não foi possível gerar o uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "na linha %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "falha ao analisar o documento xml" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "O nome do arquivo de configuração da rede \"%s\" não corresponde ao nome da " "rede \"%s\"" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "O nome do arquivo config '%s/%s' é grande demais" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "o caminho do arquivo de configuração não pode ser construído" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "falha ao gerar o XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo de configuração %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "não há arquivo de configuração para %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2888,7 +2913,7 @@ msgstr "tipo de dispositivo desconhecido" #: src/conf/secret_conf.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "unknown secret usage type %s" -msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" +msgstr "tipo de pool de armazenamento desconhecido %s" #: src/conf/secret_conf.c:92 msgid "volume usage specified, but volume path is missing" @@ -2897,12 +2922,12 @@ msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:140 #, fuzzy msgid "invalid value of 'ephemeral'" -msgstr "Valor do cap inválido" +msgstr "Valor do parâmetro inválido" #: src/conf/secret_conf.c:154 #, fuzzy msgid "invalid value of 'private'" -msgstr "Valor do cap inválido" +msgstr "Valor do parâmetro inválido" #: src/conf/storage_conf.c:226 src/storage/storage_backend.c:972 #, c-format @@ -2952,7 +2977,7 @@ msgstr "elemento do proprietário mal formado" msgid "malformed group element" msgstr "elemento do grupo mal formado" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3082,12 +3107,12 @@ msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "não há suporte para o formato do volume %s" +msgstr "valor do tamanho da extensão do volume inválido" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 #, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" +msgstr "falta o elemento nome do volume" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 #, fuzzy @@ -3130,9 +3155,8 @@ msgid "Cannot read from /dev/urandom" msgstr "não foi possível criar /dev/" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "indefine um pool inativo" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 #, fuzzy @@ -3151,7 +3175,7 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:157 #, fuzzy msgid "invalid CPU definition" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em" +msgstr "PID %d inválido para o contêiner" #: src/cpu/cpu.c:166 #, c-format @@ -3191,19 +3215,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3221,9 +3245,8 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "falha de autenticação" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 #, fuzzy, c-format @@ -3243,7 +3266,7 @@ msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "falta o produto" +msgstr "falta o fornecedor" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3253,7 +3276,7 @@ msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" +msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3275,7 +3298,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Falha desconhecida" @@ -3290,142 +3313,217 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "nó %s desconhecido" +msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "nó %s desconhecido" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Rede \"%s\" não encontrada" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Falha desconhecida" +msgstr "nó %s desconhecido" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "não há conexão válida" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "falta elemento de memória" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "falta \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o domínio na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "falta o domínio na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "conexão somente leitura" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "falta a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "conexão somente leitura" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar a interface na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "falta a interface na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "falha ao adicionar a interface na tabela hash de conexões" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o pool de armazenamento na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "falta o pool na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "falta \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar o vol de armazenamento na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "falta o vol na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "falta o dev na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "falta \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "falta o dev na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "conexão de servidor fechada" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "falha ao adicionar a rede na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "conexão somente leitura" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "reinicia o domínio" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "falha ao adicionar o dev do node na tabela hash de conexões" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "falta o pool na tabela hash de conexões" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Cria um pool." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s: %s" +msgstr "falha ao montar %s em %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3452,12 +3550,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" +msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3466,7 +3564,7 @@ msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\"" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3477,42 +3575,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "argumento inválido em" @@ -3521,7 +3620,7 @@ msgstr "argumento inválido em" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "falha em open(%s): %s" +msgstr "envia requisição" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 @@ -3553,9 +3652,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "O endereço IP '%s' é muito longo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3564,7 +3663,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "não foi possível analisar a versão %s" @@ -3574,9 +3673,9 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "O endereço IP '%s' é muito longo" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format @@ -3591,68 +3690,68 @@ msgstr "não existe domínio com o id %d" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "nenhum domínio de nome %s" +msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Falha ao suspender domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Falha ao destruir o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "valor de memória inválido" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Não foi possível obter o horário atual" +msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Não foi possível obter o horário atual" +msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" +msgstr "não há suporte para o tipo de convidado" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3661,167 +3760,170 @@ msgstr "" "quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos " "para o domínio: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Falha ao indefinir o domínio %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "renomear para novo nome durante a migração (se suportado)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: apenas migrações xenmigr:// têm suporte no Xen" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" +msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3832,12 +3934,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" +msgstr "Não foi possível executar %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Datastore has unexpected type '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" +msgstr "dado \"%s\" inesperado" #: src/esx/esx_storage_driver.c:610 #, fuzzy @@ -3871,7 +3973,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3881,17 +3983,17 @@ msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3981,9 +4083,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -4030,249 +4132,233 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "falha ao obter informações do nó" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "falha ao obter informações do nó" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" +msgstr "não foi possível criar o contexto XPath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "argumento inválido em" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "tipo de capacidade desconhecida \"%d\" para \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "Cliente inválido" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" +msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Falha ao procurar grupo \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "argumento inválido em %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "falta o produto" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" +msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" +msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" +msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4290,7 +4376,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4300,53 +4386,59 @@ msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho \"%s\"" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Não foi possível obter o horário atual" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 +#, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Erro desconhecido" +msgstr "erro desconhecido" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "nó dict inesperado" @@ -4355,17 +4447,17 @@ msgstr "nó dict inesperado" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "tipo de disco %d inesperado" +msgstr "dado \"%s\" inesperado" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "falta o produto" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "tipo de capacidade desconhecida \"%d\" para \"%s\"" +msgstr "tipo de formato de volume desconhecido %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4396,9 +4488,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "falha ao obter informações do nó" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4421,9 +4513,8 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "A rede \"%s\" não tem um nome de ponte." +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" @@ -4467,7 +4558,7 @@ msgstr "Não foi possível abrir %s" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4513,86 +4604,98 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados em %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI da conexão com o hypervisor" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "não foi possível obter o diretório de trabalho" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "caminho longo demais" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "o domainMigratePrepare2 não definiu a uri" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "as flags devem ter valor zero" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "o caminho é NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "o buffer é NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "o parâmetro das flags deve ser VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "o buffer é NULL mas o tamanho não é zero" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4750,7 +4853,7 @@ msgstr "falha ao abrir tty %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "falha ao executar o contêiner clone" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "não foi possível obter a hora do dia" @@ -4783,7 +4886,7 @@ msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" +msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4864,9 +4967,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "falha em epoll_ctl(contPty)" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "falha em epoll_ctl(contPty)" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -5017,89 +5119,83 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +msgstr "Falha ao destruir o domínio %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valor do parâmetro inválido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "não foi possível obter a hora atual" +msgstr "não foi possível obter o rótulo de segurança" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valor do parâmetro inválido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" +msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valor do parâmetro inválido" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "não foi possível obter a hora atual" +msgstr "não foi possível obter o rótulo de segurança" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "não há suporte para a ai_family" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Contagem inválida de parâmetros" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "não foi possível obter o rótulo de segurança" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +msgstr "não foi possível obter o modelo de segurança" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, c-format @@ -5176,7 +5272,7 @@ msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" msgid "Domain is already running" msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5187,20 +5283,19 @@ msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Versão desconhecida: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Valor do parâmetro inválido" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "não foi possível obter a hora atual" +msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5221,15 +5316,15 @@ msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Falha ao criar link simbólico \"%s\" para \"%s\"" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Falha ao excluir o link simbólico \"%s\"" @@ -5244,69 +5339,70 @@ msgstr "falha ao suspender a operação" msgid "Resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "Não há suporte para os pools de disco" +msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de rede" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" @@ -5319,17 +5415,17 @@ msgstr "falha ao criar par de dispositivo veth: %d" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "falha ao habilitar dispositivo veth ns pai" +msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" +msgstr "falha ao mover a interface %s para o ns %d" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" +msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d)" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5355,7 +5451,7 @@ msgstr "não foi possível gravar o arquivo de configuração \"%s\"" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" +msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5485,12 +5581,12 @@ msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" #: src/network/bridge_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" +msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "A rede \"%s\" já está em execução" +msgstr "a rede já está ativa" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5579,7 +5675,7 @@ msgstr "não foi possível definir auto início para rede transitória" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático \"%s\"" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" @@ -5680,7 +5776,7 @@ msgstr "Falha ao ler de \"%s\" : %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store" +msgstr "falha ao abrir %s para leitura" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5695,7 +5791,7 @@ msgstr "Falha ao alocar a memória para o buffer" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format @@ -5703,14 +5799,14 @@ msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" msgstr "Falha ao desvincular o dispositivo PCI \"%s\"" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" +msgstr "falha ao conectar com o xend" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5798,7 +5894,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" @@ -5833,9 +5929,9 @@ msgid "cannot opendir %s" msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Erro ao recarregar os drivers" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy @@ -5869,21 +5965,17 @@ msgstr "Falha ao consultar a memória livre da NUMA" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "não existe pool que corresponda ao uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "não existe pool que corresponda ao nome" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "não existe pool que corresponda ao uuid" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "não existe rede que corresponda com o nome" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5891,7 +5983,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "não foi possível esperar por \"%s\"" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5907,9 +5999,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5937,9 +6028,9 @@ msgstr "não foi possível criar o diretório de estado lxc %s: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" @@ -5951,8 +6042,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "não foi possível criar o pipe" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5978,14 +6070,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Erro ao recarregar os drivers" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -6003,28 +6094,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "a rede ainda está ativa" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "valor de configuração %s estava faltando" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Não foi possível executar %s" @@ -6035,9 +6126,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "falha de autenticação" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "o comando \"%s\" não existe" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6076,22 +6167,22 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "não existe domínio associado ao uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "não foi possível tornar domínio transitório indefinido" @@ -6123,8 +6214,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "informação do volume de armazenamento" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6310,7 +6401,7 @@ msgstr "alocando a configuração" msgid "Could not set UUID" msgstr "Não foi possível ajustar o UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6336,8 +6427,8 @@ msgstr "nenhum domínio com id compatível" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "o domínio não está no estado desligado" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" @@ -6345,7 +6436,7 @@ msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" msgid "Could not read container config" msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" @@ -6353,7 +6444,7 @@ msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" +msgstr "não há suporte para o tipo de convidado" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6385,7 +6476,7 @@ msgstr "falha ao abrir o arquivo" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "não foi possível analisar a versão %s" +msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6405,7 +6496,7 @@ msgstr "Falha ao ler de \"%s\" : %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6420,12 +6511,11 @@ msgstr "Erro ao recarregar os drivers" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to %s" -msgstr "não foi possível conectar a \"%s\"" +msgstr "falha ao conectar com o xend" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Erro ao recarregar os drivers" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6464,7 +6554,7 @@ msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 #, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Falha ao criar pipe" +msgstr "não foi possível criar o rundir" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6475,7 +6565,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2336 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Volume: %s" -msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" +msgstr "Falha ao criar volume %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 @@ -6486,12 +6576,12 @@ msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" +msgstr "não foi possível gerar o uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" +msgstr "quantidade excessiva de pools de armazenamento recebida" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6568,7 +6658,7 @@ msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" +msgstr "Falha ao indefinir o domínio %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6592,7 +6682,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "não foi possível criar o rundir" +msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6626,59 +6716,32 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir o roteamento para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Não foi possível encontrar o binário do QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" @@ -6713,10 +6776,10 @@ msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" msgid "unable to allow device %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" @@ -6775,523 +6838,569 @@ msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" "não foi possível converter o disco \"%s\" para o índice de barramento/" "dispositivo" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Mapeamento de nome de disco não suportado para o barramento \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" +msgstr "não foi possível resolver o nome %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" -msgstr "modelo de som inválido" +msgstr "falta o modelo de segurança" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "modelo de som inválido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "modelo de som inválido" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "falha ao abrir \"%s\"" +msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "sem suporte para o formato do pool %s" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" +msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" +msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "sem suporte para o formato do pool %s" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "sem suporte para o formato do pool %s" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "não há suporte ao nome de driver \"%s\" para o disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" +msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" +msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" +msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "O tipo de gráfico %s não tem suporte " -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" +msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "não há conexão válida" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de TCP com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "não há suporte à migração de STDIO com este binário do QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "tipo desconhecido \"%s\"" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" -msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" +msgstr "o \"info blockstats\" não é suportado por este qemu" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "elemento uuid inválido" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Nome do dispositivo de cdrom inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "não foi possível analisar a função %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "há excesso de dispositivos de caracteres" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "caminho do emulador longo demais" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "falta atributo de autenticação do hospedeiro" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "tipo de interface desconhecida \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7299,29 +7408,29 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 #, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" +msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: deve ser uma string ou uma lista de strings\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "tipo desconhecido de disco \"%s\"" +msgstr "tipo de vídeo \"%s\" desconhecido" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "falha ao ler comprimento dos meta dados em \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7332,556 +7441,558 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "sem caminho do monitor" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "O nome do arquivo de configuração da rede \"%s\" não corresponde ao nome da " "rede \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" +msgstr "Falha ao analisar o caminho do bloco %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "nenhum kernel especificado" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "não foi possível obter a hora do dia" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do arquivo de log da MV " -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "falha na criação do nome do arquivo de log %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "erro desconhecido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "não existe domínio em correspondência com o id %d" +msgstr "não existe domínio com o id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "elemento raiz para pool de armazenamento desconhecido" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "não foi possível localizar a sessão" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Falha ao reconectar o monitor para %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Falha ao reconectar o monitor para %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "houve falha ao abrir o config directory %s: %s" +msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Falha ao alocar a memória para o buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" +msgstr "Falha ao ler arquivo pid %s/%s.pid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" +msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de status \"%s\":%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" +msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" +msgstr "não foi possível criar par de sockets" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" +msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Falha enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída do log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de som" +msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "não foi possível formatar o endereço ip para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte \"%s\" a \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "não foi possível definir o endereço IP na ponte \"%s\" a \"%s\"" +msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "não há endereço IP para o alvo %s" +msgstr "Falha ao localizar um link de dispositivo para lun %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" +msgstr "não foi possível criar cgroup para %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "A MV já está ativa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "não foi possível realizar stat: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Não foi possível localizar uma porta VNC disponível" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "O domínio %s não apareceu\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "falha ao retomar a operação" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" "\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Não foi possível abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" "não foi possível ajustar a memória para um valor maior do que a memória " "máxima" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "migração ativa" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "estado do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "memória corrente do domínio" +msgstr "Domínio %s descarregado em %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "falha ao migrar: %s" +msgstr "o socket foi fechado inesperadamente" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "estado do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "falha ao migrar: %s" +msgstr "falha na operação de migração" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" +msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "falha ao gravar xml" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "falha ao obter o xml do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Não foi possível abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Não foi possível abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração " -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "falha ao realizar strdup" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "falha em popen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "falha ao realizar strdup" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "tipo de virt desconhecido na definição do domínio \"%d\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7889,544 +8000,543 @@ msgstr "" "quantidade de vcpus requeridos é maior do que o máximo de vcpus permitidos " "para o domínio: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "o número do vcpu está fora da faixa %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "não é possível ligar um vcpus a um domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "não foi possível obter o horário atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "estado do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, fuzzy, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, fuzzy, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" +msgstr "Falha ao criar pipe: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Falha ao gravar no arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "não foi possível ler a imagem do domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "falha ao ler o cabeçalho do qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "o image magic está incorreto" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "falha ao ler o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "falha ao analisar o XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "operação vport inválida (%d)" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" +msgstr "falha ao esperar pelo processo: %d: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída de log do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "falha ao abrir para leitura: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "falha ao retomar o domínio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "falha ao obter as capacidades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo a um domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "barramento de disco \"%s\" não pode ser conectado ligado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "esse tipo de dispositivo de disco não pode ser conectado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Não há tal domínio %s " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "falha ao analisar a informação sobre a topologia" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "caminho NULL (nulo) ou vazio " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "falha ao abrir %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "caminho inválido" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "falha em open(%s): %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "falha ao ler o arquivo temporário criado com o modelo %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório caminho do sysfs \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "tipo de formato de pool desconhecido %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "não foi possível realizar stat no arquivo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "o domínio não está no estado de execução" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "nenhum domínio XML aprovado" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Não foi possível determinar sintaxe argv do QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 #, fuzzy msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "para migrações KVM, somente há suporte a URIs de tcp" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "não foi possível abrir o socket" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "não foi possível conectar a \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Falha ao retomar o convidado %s após falha\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "o domínio não está no estado de execução" +msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "dispositivo %s não é um dispositivo PCI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "domínio não inativo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "o domínio não está no estado de execução" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "não foi possível criar o diretório de início automático \"%s\"" +msgstr "não foi possível criar o diretório de log \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar" +msgstr "Falha ao gravar" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" +msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" +msgstr "O barramento ps2 não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "não existe pool que corresponda ao nome" +msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "há excesso de dispositivos de caracteres" @@ -8456,145 +8566,164 @@ msgstr "Não há dispositivo com barramento \"%s\" e alvo \"%s\"" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "nenhum tamanho de mídia removível fornecido para \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "o alvo %s já existe" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "tipo de disco %d inesperado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "falta o rótulo de segurança" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "contêiner \"%s\" desligado inesperadamente ao iniciar" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de vídeo" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "não foi possível alterar a contagem de vcpu em um domínio ativo" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" +msgstr "não foi possível conectar a \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "O barramento do xen não dá suporte ao dispositivo de entrada %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "disco %s não localizado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "" -"falha ao adicionar a regra do iptables para permitir requisições DHCP de \"%s" -"\"" +msgstr "Falha ao salvar as regras do iptables em %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Dispositivo do nó não localizado" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" +msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "disco %s não pôde ser desconectado - número de slot %d inválido" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "falta o tipo de dispositivo de vídeo" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8631,71 +8760,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "Um pid inesperado foi obtido %d != %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "evento de fd %d para %s não manipulado" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "não foi possível inicializar o mutex" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "não foi possível inicializar a variável de condição" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Não foi possível definir a flag close-on-exec do monitor" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Não foi possível colocar o monitor no modo non-blocking" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "não pôde escrever o config file" +msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "sem suporte para o formato do pool %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8713,12 +8848,12 @@ msgstr "não foi possível enviar o comando %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" +msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" +msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8735,173 +8870,173 @@ msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "recurso %s inesperado" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "informações da vcpu do domínio" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "informação do nó incompleta, falta o nome do escalonador" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "Um pid inesperado foi obtido %d != %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "não foi possível ler %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "não foi possível realizar stat no arquivo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8958,328 +9093,327 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "falha ao definir a senha VNC" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "falha ao definir a senha VNC" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "falha ao definir a senha VNC" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "altera a alocação de memória" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" +msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" +msgstr "não foi possível analisar a URI da conexão" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Falha ao obter informações da interface" +msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "não foi possível analisar o número da partição do alvo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "falha ao migrar: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "não há suporte a \"migrate\" neste qemu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "não foi possível executar o comando de monitoração para trazer a informação " "da thread da CPU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "não foi possível abrir o tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "falha ao configurar o identificador de arquivo stdin" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" +msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" +msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" +msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "falha ao adicionar o dispositivo %s para %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" +msgstr "falha ao remover o link %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "não foi possível conectar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" +msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "falha ao adicionar o disco %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "não foi possível usar endereço de nome \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "falha ao adicionar o disco %s" +msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "não foi possível conectar o dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "falha ao adicionar o disco %s" +msgstr "falha ao adicionar dispositivo usb" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "falha na criação do caminho %s" +msgstr "Falha ao criar socket: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "o comando \"%s\" não existe" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "falha ao criar \"%s\"" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" +msgstr "falha ao desmontar \"%s\"" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9743,9 +9877,8 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "não pôde escrever o config file" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, fuzzy, c-format @@ -9773,7 +9906,7 @@ msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 #, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "A rede \"%s\" não tem um nome de ponte." +msgstr "observador já rastreado" #: src/remote/remote_driver.c:8962 #, fuzzy, c-format @@ -9786,9 +9919,9 @@ msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" msgstr "excesso de nomes de domínios remotos: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" @@ -9808,7 +9941,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "conexão de servidor fechada" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "não foi possível receber dados" @@ -9902,12 +10034,12 @@ msgstr "recebido evento de erro / desligamento no socket" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" +msgstr "falha na criação do caminho %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" +msgstr "falha ao tornar a raiz particular" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9988,7 +10120,7 @@ msgstr "não existe domínio que corresponda ao uuid \"%s\"" #: src/secret/secret_driver.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "não existe rede que corresponda com o nome" +msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome \"%s\"" #: src/secret/secret_driver.c:700 #, fuzzy, c-format @@ -10023,73 +10155,73 @@ msgstr "struct private_data" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Excedidos os limites da memória na alocação dos clientes" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Falha ao criar pipe" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "não pôde escrever o config file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "não foi possível realizar stat no arquivo \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" -#: src/security/security_apparmor.c:518 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" -msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "não foi possível remover a configuração para %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -10098,30 +10230,35 @@ msgstr "" "%s: driver de rótulo de segurança incompatível: o modelo \"%s\" está " "configurado para o domínio, mas o driver do hypervisor é \"%s\"." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" -msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" +msgstr "%s: erro ao chamar getpidcon(): %s" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "modelo de som inválido" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Não foi possível buscar o %lld em %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI \"%s\" é maior que o tamanho máximo permitido para %d" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Pool de armazenamento não localizado" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10148,57 +10285,62 @@ msgstr "não foi possível ler o arquivo tty pid %s: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "não foi possível obter o modelo de segurança" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "a contagem de vCPU excede o máximo: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 #, fuzzy msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "não foi possível obter a hora atual" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "não foi possível obter a hora atual" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" +msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "não foi possível resolver o nome de máquina \"%s\": %s" @@ -10281,7 +10423,7 @@ msgstr "o comando \"%s\" não existe" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "falha ao criar \"%s\"" +msgstr "falha ao desmontar \"%s\"" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10300,7 +10442,7 @@ msgstr "falha ao alocar memória para lista de configuração %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "cabeçalho inválido na resposta" +msgstr "ponteiro para rede inválido em" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10356,9 +10498,8 @@ msgid "failed to create profile" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:539 -#, fuzzy msgid "bad pathname" -msgstr "caminho do dup" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:554 msgid "path does not exist, skipping file type checks" @@ -10367,7 +10508,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s" +msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10406,9 +10547,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "nome" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10417,7 +10557,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10465,12 +10605,12 @@ msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy msgid "could not get VM definition" -msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" +msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" #: src/security/virt-aa-helper.c:1119 #, fuzzy msgid "invalid VM definition" -msgstr "ponteiro do domínio inválido em" +msgstr "PID %d inválido para o contêiner" #: src/security/virt-aa-helper.c:1151 #, fuzzy @@ -10500,7 +10640,7 @@ msgstr "falha ao alocar buffer XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10550,21 +10690,21 @@ msgstr "não foi possível fechar o arquivo \"%s\"" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "falha ao migrar: %s" +msgstr "Falha na leitura de \"%d\" do fd" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" @@ -10597,33 +10737,38 @@ msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" #: src/storage/storage_backend.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" +msgstr "falha ao abrir para leitura: %s" #: src/storage/storage_backend.c:507 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio %d" +msgstr "falha ao abrir para leitura: %s" #: src/storage/storage_backend.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +msgstr "não foi possível realizar stat: %s" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format msgid "%s failed to create %s" -msgstr "falha ao criar \"%s\"" +msgstr "falha ao criar %s" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Status de saída não esperado do qemu %d pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10845,7 +10990,7 @@ msgstr "falta o diretório da origem" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "o comando \"%s\" não existe" +msgstr "caminho inválido, \"%s\" não é uma interface conhecida" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 #, c-format @@ -10918,9 +11063,9 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "tipo de caractere %d inesperado" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -10933,9 +11078,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Falha ao adicionar a interface tap \"%s\" à ponte \"%s\" : %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -11095,73 +11240,83 @@ msgstr "Não foi fornecida mensagem de erro" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Falha ao auto inicializar a rede \"%s\": %s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "não existe pool que corresponda ao uuid" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "não existe pool que corresponda ao nome" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "o pool não dá suporte à exclusão do volume" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "não existe pool de armazenamento que corresponda ao uuid" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "o pool ainda está ativo" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "falha ao checar o link de auto início %s: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "o pool já está ativo" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "o pool de armazenamento já está ativo" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "o pool de armazenamento ainda está ativo" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "o pool não dá suporte à exclusão do volume" +msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para remoção do volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "o pool não tem arquivo de configuração" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11169,75 +11324,75 @@ msgstr "o pool não tem arquivo de configuração" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome \"%s\"" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "não existe volume de armazenamento com a chave correspondente" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "não há volume de armazenamento que coincida com o caminho " -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "o volume de armazenamento já existe" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para a criação de volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome \"%s\"" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para a criação de volume" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "O domínio \"%s\" ainda está em execução" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório caminho do sysfs \"%s\"" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "o pool de armazenamento não tem suporte para remoção do volume" @@ -11303,7 +11458,7 @@ msgstr "nó de cpu ativa" msgid "node cpu mhz" msgstr "nó do mhz da cpu" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11557,125 +11712,125 @@ msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec para o descritor do arquivo " -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "não foi possível inicializar o inotify" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Falha ao criar o diretório de monitoramento %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: excedido o limite da memória\n" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "falha ao ler o pid: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "não foi possível abrir o socket" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "não foi possível associar o socket" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "não foi possível enviar comando muito longo %s (%d bytes)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "não foi possível enviar o comando %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "não foi possível ler a resposta %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "meta dados incompletos em \"%s\"" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "nenhum kernel especificado" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Não foi possível localizar o kernel UML %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "o pool de armazenamento não está ativo" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "não foi possível analisar a versão %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "falha na operação de desligamento" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" "não foi possível ajustar o valor máximo da memória para que seja menor do " "que a memória atual" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "não foi possível ler o cputime para o domínio" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "não foi possível ler %s" @@ -11741,27 +11896,27 @@ msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" +msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" +msgstr "falha ao criar %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" +msgstr "Falha ao fechar o socket %d\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "falha ao criar \"%s\"" +msgstr "Falha na leitura" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" +msgstr "Falha ao enviar sinal SIGTERM ao %s (%d)" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11892,9 +12047,9 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "operação vport inválida (%d)" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11927,14 +12082,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11952,25 +12105,28 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" +msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" msgstr "falha ao obter o endereço do socket" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11996,7 +12152,7 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "error creating %s type of interface" -msgstr "%s: erro ao chamar security_getenforce(): %s" +msgstr "alocando a configuração" #: src/util/macvtap.c:295 src/util/macvtap.c:374 src/util/macvtap.c:817 #: src/util/macvtap.c:1174 @@ -12012,7 +12168,7 @@ msgstr "erro interno: o buffer é pequeno demais" #: src/util/macvtap.c:350 #, fuzzy, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Falha ao destruir a rede %s" +msgstr "falha ao conseguir ponte para interface" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -12065,24 +12221,23 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" +msgstr "não há arquivo de configuração para %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Falha ao destruir a rede %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 #, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "erro interno: o buffer é pequeno demais" +msgstr "O nome da interface TAP '%s' é muito longo" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12101,9 +12256,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "nenhum domínio com nome correspondente a %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12119,9 +12273,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "alocando a configuração" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "falha ao suspender a operação" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12189,7 +12342,7 @@ msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\"" #: src/util/pci.c:742 #, fuzzy, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" +msgstr "falha na criação do dispositivo %s" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12232,7 +12385,7 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" +msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo %s" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format @@ -12247,7 +12400,7 @@ msgstr "Falha ao disparar uma nova detecção para dispositivo PCI \"%s\"" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "não foi possível extrair os dispositivos de disco" +msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s" #: src/util/pci.c:1155 #, fuzzy, c-format @@ -12277,7 +12430,7 @@ msgstr "não foi possível definir a afinidade" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "não foi possível definir a afinidade" +msgstr "não foi possível obter a afinidade" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12285,9 +12438,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12322,7 +12474,7 @@ msgstr "não foi possível estender o arquivo \"%s\"" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12332,12 +12484,12 @@ msgstr "Falha ao construir o pool %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" +msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "falha ao obter as capacidades" +msgstr "falha ao remover as capacidades %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12442,141 +12594,141 @@ msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "falha na criação do arquivo de log %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Falha ao criar o diretório %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" +msgstr "não foi possível abrir \"%s\"" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s não implementado no Win32" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s não implementado no Win32" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "falha ao adicionar o disco %s" +msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "arquivo de configuração" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Falha ao localizar registro do usuário para o uid \"%d\"" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +msgstr "não foi possível ler o cabeçalho \"%s\"" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "não foi possível alterar para o diretório raiz: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "a afinidade da cpu não está disponível" @@ -12602,640 +12754,636 @@ msgstr "erro" msgid "No error message provided" msgstr "Não foi fornecida mensagem de erro" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "erro interno %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "erro interno" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "excedido o limite da memória" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "o hypervisor não dá suporte a esta função: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ponteiro de conexão inválido em" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Não existe console disponível para o domínio\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ponteiro de conexão inválido em" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ponteiro de conexão inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ponteiro do domínio inválido em" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ponteiro do domínio inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "argumento inválido em" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "argumento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "operação GET falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "a operação GET falhou" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "a operação POST falhou: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "a operação POST falhou" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "foi obtido um erro HTTP de código desconhecido %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "hospedeiro desconhecido %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "hospedeiro desconhecido" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "falha ao serializar S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "falha ao serializar S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hypervisor Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "não foi possível utilizar a entrada do hypervisor Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "falha na chamada de sistema %s do Xen" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "tipo de SO desconhecido" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "tipo de SO desconhecido %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "falta a informação sobre o kernel" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz em %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "falta a informação sobre o alvo para o dispositivo" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "falta a informação sobre o alvo para o dispositivo %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "falta a informação sobre o nome do domínio" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "falta a informação sobre o nome do domínio em %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "falta a informação sobre o sistema operacional" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "falta a informação sobre o sistema operacional em %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "falta informação sobre os dispositivos para %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "quantidade excessiva de drivers registrados em %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "falha na chamada à biblioteca, possivelmente não há suporte" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "falha na chamada à biblioteca %s, possivelmente não há suporte" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "a descrição XML não é bem formada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "a descrição XML para %s não é bem formada ou é inválida" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "este domínio já existe" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "o domínio %s já existe" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operação proibida para acesso no modo somente leitura" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operação %s proibida para acesso no modo somente leitura" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "falha ao abrir o arquivo de configuração para leitura" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "falha ao abrir %s para leitura" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração " -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "falha ao ler o arquivo de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração " -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "falha ao analisar o arquivo de configuração %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "falha ao gravar o arquivo de configuração" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "falha ao gravar o arquivo de configuração: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "erro do analisador" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "esta rede já existe" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "a rede %s já existe" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "erro de chamada do sistema" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "erro de RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "erro de chamada do GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domínio não localizado" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domínio não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Rede não localizada" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Rede não localizada: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "endereço MAC inválido" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "endereço MAC inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "falha de autenticação" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "falha de autenticação: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Volume de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Volume de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ponteiro para o pool de armazenamento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ponteiro para o volume de armazenamento inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Falha ao localizar um driver do nó" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Falhou ao localizar um driver do nó: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "ponteiro para o dispositivo do nó inválido" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ponteiro para o dispositivo do nó inválido %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "Dispositivo do nó não localizado" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Dispositivo do nó não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "falha ao suspender a operação" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "rede não localizada" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "Cliente inválido" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Pool de armazenamento não localizado" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Pool de armazenamento não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "ponteiro para rede inválido em" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Rede não localizada" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Rede não localizada: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Erro ao recarregar os drivers" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Erro ao recarregar os drivers" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "a operação falhou" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "falha na operação: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" +msgstr "Cliente inválido" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "Parâmetro inválido \"%s\"" +msgstr "Caminho inválido: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domínio não localizado" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domínio não localizado: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "erro interno: o buffer é pequeno demais" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" @@ -13254,59 +13402,54 @@ msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathString()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Parâmetro inválido para virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "Não foi possível extrair a versão do vzctl" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" @@ -13324,7 +13467,7 @@ msgstr "Não foi possível executar %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "falha ao migrar: %s" +msgstr "Falha na leitura de \"%d\" do fd" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13416,7 +13559,7 @@ msgstr "o domínio não está no estado de execução" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13461,12 +13604,12 @@ msgstr "Erro ao recarregar os drivers" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13481,13 +13624,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13517,223 +13660,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" +msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "habilitar" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "desabilitar" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "tipo de domínio %d inesperado" +msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "tipo de domínio %d inesperado" +msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" -msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" +msgstr "Não foi possível gerar o nome do veth" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "o domínio \"%s\" já está definido" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "nenhum domínio com id compatível" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" -msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" +msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "Não foi possível colocar argumento para %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" +msgstr "não foi possível conectar com %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" +msgstr "o domínio não está no estado desligado" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "não foi possível gerar o UUID aleatório" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "falha ao obter UUID do domínio" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "O domínio \"%s\" já está em execução" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "não foi possível definir auto início para domínio transitório" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" -msgstr "não foi possível conectar com %s" +msgstr "Não foi possível executar %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "Não foi possível definir o número de cpus virtuais" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" @@ -13761,7 +13904,7 @@ msgstr "o comando \"%s\" não existe" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Falha ao remover a ID PCI \"%s\" de %s" +msgstr "Falha ao abrir o diretório \"%s\"" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13771,7 +13914,7 @@ msgstr "não foi possível salvar o arquivo %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "não foi possível analisar a porta vnc %s" +msgstr "não foi possível esperar por \"%s\"" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13817,488 +13960,507 @@ msgstr "o domínio não está no estado desligado" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "não foi possível excluir o domínio ativo" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "não foi possível conectar ao Xen Store" +msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "não foi possível criar o diretório de configuração \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "valor de configuração %s não era um string" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "esse tipo de dispositivo não pode ser conectado" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "Não foi possível analisar o ID %s do VPS" +msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "falha ao obter o endereço do socket" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "modelo de som \"%s\" desconhecido" +msgstr "Versão desconhecida: %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "não foi possível analisar o dispositivo %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "O nome do modelo contém caracteres inválidos" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "Não foi possível ler a configuração do contêiner" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" +msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo não suportado" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "Não foi possível executar %s" +msgstr "Não foi possível localizar o pai HBA para \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "O tipo de gráfico %s não tem suporte " -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "não há pai para este dispositivo" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Tipo de barramento inválido \"%s\" para disco" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "não há suporte para o tipo %d de dispositivo chr" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "tipo de dispositivo não suportado" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "somente há suporte a um sistema de arquivos" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14332,36 +14494,36 @@ msgstr "" "O parâmetro das capacidades do escalonador de créditos (%d) está fora da " "faixa (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "não foi possível ler o arquivo %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "o tipo de domínio é inválido" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" +msgstr "não foi possível obter a afinidade" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 #, c-format @@ -14461,8 +14623,8 @@ msgstr "informação do domínio incorreta, domid não é numérico" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o nome" @@ -14481,193 +14643,191 @@ msgstr "" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "string do dispositivo de caractere malformada" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "informação do domínio incompleta, o vbd não tem src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o nome do driver" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "não foi possível analisar o nome do arquivo vbd, falta o tipo do driver" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "tipo de vídeo \"%s\" desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "falta o tipo do domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "falta \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "falta o produto" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "falta o produto" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "não foi possível analisar o barramento %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "não foi possível analisar o slot %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "não foi possível analisar a função %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "informação do domínio incompleta, falta a id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "máscara de CPU inválida %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "tipo de ciclo de vida %s desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "erro de sintaxe da topologia" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "falha ao analisar a informação do domínio do Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "o domínio \"%s\" não está em execução" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch falha ao localizar esse domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" -msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "não foi possível determinar o número máximo de vcpus para o domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "tipo de dispositivo não suportado" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" -msgstr "o comando \"%s\" não existe" +msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart falha ao localizar esse domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart falhou ao localizar esse domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "valor de retorno inesperado do on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "falha na sexpr2string" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Falha ao redefinir o sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start não está presente em sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14675,7 +14835,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte à renomeação de domínios durante " "a migração" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14683,154 +14843,154 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen não dá suporte aos limites de banda durante a " "migração" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: não há suporte para a flag" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI inválida" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: apenas migrações xenmigr:// têm suporte no Xen" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: um nome de máquina deve ser especificado na URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: número de porta inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "falha ao analisar a descrição do domínio" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "falha ao construir sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Falha ao criar domínio inativo %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "não suportado no xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "informação do nó incompleta, falta o nome do escalonador" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Escalonador desconhecido" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Falha ao obter um nome do escalonador" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "informação do domínio incompleta, falta o cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "informação do domínio incompleta, falta cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek não é suportado pelo dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: caminho inválido" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "falha ao abrir para leitura: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "falha ao realizar lseek ou ler o arquivo: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "tipo de vídeo %d inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "tipo de dispositivo de caractere inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Não foi possível conectar diretamente o disquete %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Não foi possível conectar diretamente o CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "não há suporte para o tipo de disco \"%s\"" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "não há suporte ao tipo de rede %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "a rede ainda está ativa" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "valor %d do ciclo de vida inesperado" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Não há suporte para o tipo %d de rede" +msgstr "somente há suporte aos modelos de sistemas de arquivo" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "não há carregador de domínio HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "não há suporte para hotplug deste tipo de dispositivo" @@ -14879,147 +15039,146 @@ msgstr "valor %s inesperado para on_reboot" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "valor %s inesperado para on_crash" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "falha ao obter informações do nó" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "O domínio %s está sendo desligado\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "conexão somente leitura" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "domínio não inativo" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "não foi possível recuperar o arquivo de configuração para o domínio" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "ação inesperada %d do ciclo de vida" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "não foi possível recuperar o nome do arquivo de configuração para o domínio " "para sobrescrevê-lo" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" "não foi possível recuperar a entrada de configuração para o domínio para " "sobrescrevê-la" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "falha ao remover o antigo domínio do mapa de configuração" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "o nome do arquivo de configuração é muito grande" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "não foi possível armazenar o identificador do arquivo de configuração" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "não há suporte para a versão da imagem (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "o driver do QEMU só dá suporte a endereços de memória virtuais" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "dispositivo desconhecido" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" "não foi possível verificar os pontos %s de ligação para %s de configuração" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "falha ao criar o link %s para %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "falha ao remover o link %s" @@ -15047,7 +15206,7 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 #, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "falha de autenticação" +msgstr "autenticação requerida" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15091,7 +15250,7 @@ msgstr "o tipo de domínio é inválido" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" +msgstr "o tipo de domínio é inválido" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15100,12 +15259,12 @@ msgstr "o domínio \"%s\" não está pausado" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "o domínio não está executando" +msgstr "nome do domínio, id ou uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 #, fuzzy @@ -15122,27 +15281,26 @@ msgstr "informações do domínio" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "endereço MAC \"%s\" inválido" +msgstr "falha ao obter o endereço do socket" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "não foi possível abrir o diretório: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "informação do volume em XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "informação sobre a memória mal formada" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Não foi possível obter o horário atual" @@ -15166,6 +15324,97 @@ msgstr "não foi possível obter os atributos do tty: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "o pool já está ativo" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Desligando a rede \"%s\"\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Falha ao desligar o domínio %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Desligando a rede \"%s\"\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Auto-iniciar" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15176,35 +15425,35 @@ msgstr "%s: %d: falha ao alocar %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: falha ao alocar %lu bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Falha ao conectar com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)conectar ao hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "exibe a ajuda" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Exibe a ajuda global ou ajuda específica para um comando." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Exibe a ajuda global ou ajuda específica para um comando." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15213,330 +15462,330 @@ msgstr "" "Comandos:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "auto inicia um domínio" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" "Configura um domínio para ser carregado automaticamente na inicialização." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "nome do domínio, id ou uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "auto-inicialização desabilitada" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Falha ao marcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Falha ao desmarcar o domínio %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domínio %s marcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domínio %s desmarcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)conectar ao hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Conectar ao hypervisor local. Este é um comando embutido depois da " "inicialização do shell." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI da conexão com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "conexão do tipo somente leitura" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Falha ao desconectar do hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Falha ao conectar com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "conectar ao console do convidado" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Conectar ao console serial para o convidado" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "o domínio não está executando" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "tipo de domínio %d inesperado" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "lista os domínios" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Retorna a lista dos domínios." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "lista os domínios inativos" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista os domínios ativos & inativos" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Falha ao listar os domínios ativos" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Falha ao listar os domínios inativos" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Estado" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "sem estado" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Retorna o estado do domínio." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " "execução." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "dispositivo de bloco" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Falha ao obter a estatística dos blocos %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas da interface de rede para um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Falha ao obter as estatísticas da interface %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "" "Obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio em " "execução." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Capacidade:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Alocação:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspende um domínio" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspende um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domínio %s suspenso\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Falha ao suspender domínio %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "cria um domínio a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Cria um domínio." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um domínio" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domínio %s criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "um domínio foi definido (mas não iniciado) a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define um domínio." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domínio %s definido a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "indefine um domínio inativo" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Indefine a configuração para um domínio inativo." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "nome do domínio ou uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15546,73 +15795,73 @@ msgstr "" "para indefinir, primeiro desligue e depois então o indefina usando seu nome " "ou UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "O domínio %s foi indefinido\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Falha ao indefinir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "inicia um (previamente definido) domínio inativo" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "nome do domínio inativo" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "O domínio já está ativo" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domínio %s iniciado\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Falha ao iniciar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Salva um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "onde salvar os dados" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domínio %s salvo em %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15620,567 +15869,562 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domínio %s iniciado\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" +msgstr "Retorna o estado do domínio." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Falha ao criar domínio a partir de %s" +msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" +msgstr "Falha ao remover o status do domínio para %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "salva o estado do domínio em um arquivo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=valor" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "carga para o XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap para o XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Valor inválido para a carga" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Valor do cap inválido" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Valor do parâmetro inválido" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Escalonador" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "cabeçalho inválido na resposta" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restaura um domínio a partir de um estado salvo em arquivo" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restaura um domínio." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "o estado para restaurar" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domínio restaurado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "descarga do núcleo de um domínio para um arquivo para análise" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Descarga do núcleo de um domínio" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "onde descarregar o núcleo" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domínio %s descarregado em %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Falha ao descarregar o núcleo do domínio %s em %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "retoma um domínio" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Retoma um domínio previamente suspenso." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domínio %s retomado\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Falha ao retomar o domínio %s " -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "desliga elegantemente um domínio" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Executa o desligamento no domínio alvo" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "O domínio %s está sendo desligado\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Falha ao desligar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reinicia o domínio" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Executa um comando de reinicialização no domínio alvo" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "O domínio %s está sendo reinicializado\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Falha ao reinicializar o domínio %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destrói um domínio" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destrói um domínio dado." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "O domínio %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Falha ao destruir o domínio %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "informações do domínio" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Nome:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Tipo de SO:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Estado:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Tempo de CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Memória máxima:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "sem limite" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Memória utilizada:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Desconhecido" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "nó" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Auto-iniciar:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "habilitar" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "desabilitar" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "Modelo de segurança:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI de segurança:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "Rótulo de segurança:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "informações do domínio" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Retorna informações básicas sobre o domínio." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "não há tipo de SO" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pausado" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "falha ao ler os dados de entrada: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Falha na leitura" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "domínio não inativo" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Memória NUMA livre" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "exibe a memória livre disponível para a célula NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "número da célula NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Total" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpus do domínio" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Salva um domínio em execução." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "configuração" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "ativo" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "informações da vcpu do domínio" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Retorna informações básicas sobre as CPUs virtuais do domínio." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Afinidade da CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domínio desligado, CPUs virtuais não estão presentes." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "controle da afinidade da vcpu do domínio" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Associa o domínio das VCPUs às CPUs físicas do hospedeiro." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "número da vcpu" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "número(s) da(s) cpu(s) do hospedeiro (separados por vírgulas)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido ou ausente." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: falha ao obter informações do domínio" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: número da vCPU inválido." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Formato inválido. String vazia." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16188,7 +16432,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um dígito na posição %d (próximo " "a \"%c\")." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16197,102 +16441,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Formato inválido. Esperava-se um digito ou vírgula na posição " "%d (próximo a \"%c\")." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Formato inválido. Vírgula solta na posição %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "A CPU física %d não existe." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "altera o número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Altera o número de CPUs virtuais no domínio do convidado." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "número de CPUs virtuais" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Salva um domínio em execução." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "altera a alocação de memória" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Altera a alocação de memória atual no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "número de kilobytes de memória" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "altera o limite máximo de memória" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Altera o limite máximo de alocação de memória no domínio convidado." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Valor inválido do %d para o tamanho da memória" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Não foi possível verificar o MemorySize atual" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Não foi possível alterar o MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Não foi possível de diminuir o MemorySize atual" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Mostra/ajusta os parâmetros do escalonador" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16300,1708 +16548,1708 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "limite máximo de memória em kilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" +msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" +msgstr "Não foi possível abrir o caminho do monitor %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" +msgstr "Não foi possível alterar o MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "informações do nó" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Retorna informações básicas sobre o nó." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "falha ao obter informações do nó" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Modelo de CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Freqüência da CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "socket(s) da CPU:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Núcleo(s) por socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) por núcleo:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "célula(s) NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Tamanho de memória:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "capacidades" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Retorna as capacidades do hypervisor/driver." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "falha ao obter as capacidades" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "informações do domínio em XML." -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Saída da informação do domínio como uma descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "exibir XML inativo definido" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "incluir informação de segurança sensível na descarga XML" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "não foi possível recuperar o arquivo de configuração para o domínio" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "erro de sintaxe no arquivo de configuração" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "converte a id ou UUID de um domínio em nome do domínio" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ou UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "converte um nome do domínio ou UUID em id do domínio" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "converte um nome ou id do domínio para o UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id ou nome do domínio" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "falha ao obter UUID do domínio" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Migra o domínio para outro hospedeiro. Adicione --live para migração ativa." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "migração ativa" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "falha ao obter informações do nó" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "indefine um pool inativo" +msgstr "nome do volume indefinido" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Falha ao definir um domínio a partir de %s" +msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI da migração, usualmente pode ser omitida" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "renomear para novo nome durante a migração (se suportado)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "auto inicia uma rede" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Configura uma rede para ser iniciada automaticamente na inicialização" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nome da rede ou uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "falha ao marcar a rede %s como auto-iniciada" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "falha ao desmarcar a rede %s como auto-iniciada" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi marcada como auto-iniciada\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "A rede %s foi desmarcada como auto-iniciada\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "cria uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Cria uma rede." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Rede %s criada a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Define uma rede." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "destrói uma rede" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Destrói uma rede dada." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Falha ao destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "informações da rede em XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Dá saída às informações da rede como descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "informações da rede em XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nome da rede" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "ativo" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "sem auto-iniciar" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERRO: a configuração XML foi alterada por outro usuário" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "lista as redes" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Retorna a lista das redes." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "lista as redes inativas" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista redes ativas & inativas" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Falha ao listar as redes ativas" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Auto-iniciar" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "ativo" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inativo" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "converte um UUID de uma rede para um nome de rede" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid da rede" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "inicia uma (previamente definida) rede inativa" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Inicia uma rede." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "nome da rede inativa" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Rede %s iniciada\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "indefine uma rede inativa" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Indefine a configuração para uma rede inativa." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "A rede %s foi indefinida\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Falha ao indefinir a rede %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "converte um nome de rede em UUID de rede" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "falha ao obter o UUID da rede" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Retorna a lista dos domínios." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "lista as redes inativas" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lista redes ativas & inativas" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Falha ao listar as redes ativas" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Falha ao listar as redes inativas" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "informações da rede em XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Saída da informação do domínio como uma descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "um domínio foi definido (mas não iniciado) a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "dispositivo de interface" +msgstr "rede não localizada" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Falha ao localizar a rede: %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Rede %s iniciada\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "A rede %s foi destruída\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Falha ao destruir a rede %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de uma rede" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Rede %s definida a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Falha ao definir a rede a partir de %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nome de rede indefinido" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "indefine uma rede inativa" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nome da rede ou uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "A rede %s foi indefinida\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Falha ao indefinir a rede %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "informações da rede em XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Dá saída às informações da rede como descarga em XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "lista as redes" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Retorna a lista das redes." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Falha ao iniciar a rede %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "edita configuração XML para uma rede" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Edita a configuração XML para uma rede." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "auto-inicia um pool" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Configura um pool para ser iniciado automaticamente na inicialização." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "nome ou uuid do pool" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "falha ao marcar o pool %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "falha ao desmarcar o pool %s como auto-iniciado" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi marcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "O pool %s foi desmarcado como auto-iniciado\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "cria um pool a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Cria um pool." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um pool" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "O pool %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Falha ao criar o pool a partir de %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "cria um domínio a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "nome da rede inativa" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "nome do pool" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "tipo do pool" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "hospedeiro-fonte para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "caminho de origem para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "dispositivo de origem para armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "nome de origem para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "alvo para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "alvo para o armazenamento subjacente" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "falha ao alocar buffer XML" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "cria um pool a partir de um conjunto de args" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "O pool %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Falha ao criar o pool %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) um pool a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Define um pool." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "O pool %s é definido a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Falha ao definir o pool a partir de %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "define um pool a partir de um conjunto de argumentos" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "O pool %s foi definido\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Falha ao definir o pool %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "constrói um pool" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Constrói um dado pool." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Pool %s construído\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Falha ao construir o pool %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "destrói um pool" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destrói um dado pool." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "O pool %s foi destruído\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Falha ao destruir o pool %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "excluir um pool" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Exclui um dado pool." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "O pool %s foi excluído\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Falha ao excluir o pool %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "atualiza um pool" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Atualiza um dado pool." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "O pool %s foi atualizado\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Falha ao atualizar o pool %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "informações sobre o pool em XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Dá saída às informações do pool como um arquivo de descarga XML para o " "stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "lista os pools" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Retorna a lista de pools." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "lista os pools inativos" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista os pools ativos & inativos" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Falha ao listar os pools ativos" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Falha ao listar os pools inativos" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "falha ao obter informações do nó" +msgstr "informações sobre o pool de armazenamento" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "construindo" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "executando" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "degradado" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inativo" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Capacidade:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Alocação:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Disponível:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "Excedido o limite da memória" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "falha em virAsprintf (erro n° %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "localiza origens potenciais de pools de armazenamento" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "Retorna o documento XML." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a localizar" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "hospedeiro opcional a ser consultado" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "porta opcional a ser consultada" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "porta opcional a ser consultada" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Falha ao localizar qualquer origem de pool %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "descobre origens potenciais para pools de armazenamento" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "tipo de origem de pool de armazenamento a descobrir" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "arquivo de origem xml para solicitar pools opcional" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "informações sobre o pool de armazenamento" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Retorna informações básicas sobre o pool de armazenamento." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Disponível:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "converte o UUID de um pool em um nome de pool" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "uuid de um pool" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "inicia um (previamente definido) pool inativo" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Inicia um pool." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "O pool %s foi iniciado\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "cria um volume a partir de um conjunto de args" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Cria um volume." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "nome do pool" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "nome do volume" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho do volume com os sufixos k,M,G,T opcionais" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "tamanho inicial de alocação com sufixos k,M,G,T opcionais" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "tipo de formato de arquivo raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Exclui um dado pool." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Tamanho %s mal formado" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "falha ao obter volume \"%s\"" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Falha ao criar volume %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "indefine um pool inativo" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Indefine a configuração para um pool inativo." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "O pool %s foi indefinido\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Falha ao indefinir o pool %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "converte o nome de um pool em UUID de um pool" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "falha ao obter o UUID do pool" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "cria um volume a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "nome do pool inativo" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "nome do volume" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "nome do volume" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Volume %s foi criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "apaga um volume" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Exclui um dado volume." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "nome, chave ou caminho do volume" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Falha ao excluir o volume %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "apaga um volume" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Falha ao criar volume %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "informação do volume de armazenamento" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Retorna informações básicas sobre o volume de armazenamento." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "bloco" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "informação do volume em XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída da informação do volume como um arquivo de descarga XML para o stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "lista os volumes" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Retorna a lista de volumes por pool." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Falha ao listar os volumes ativos" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Falha ao listar os volumes ativos" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Caminho" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Tipo:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "chave ou caminho do volume" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "nome, chave ou caminho do volume" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "nome ou chave do volume" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (mas não inicia) uma rede a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "não foi possível definir os atributos do tty: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "falha ao criar um socket" +msgstr "Falha ao criar socket: %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "O volume %s foi criado\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " "para o stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "Cliente inválido" +msgstr "Valor do parâmetro inválido" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Falha ao alocar a memória" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "não foi possível obter a hora atual" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "indefine um pool inativo" +msgstr "nome do volume indefinido" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "indefine um pool inativo" +msgstr "Define uma rede." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "falha ao excluir o veth: %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "O volume %s foi excluído\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "Cliente inválido" +msgstr "lista as redes" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Retorna a lista das redes." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "volume" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pausado" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "mostra a versão" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Apresenta informações sobre a versão do sistema." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "falha ao obter o tipo de hypervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compilado usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "falha ao obter a versão da biblioteca" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a biblioteca: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Usando a API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "falha ao obter a versão do hypervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Não foi possível extrair a versão do hypervisor %s em execução\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Hypervisor em execução: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "enumera dispositivos neste hospedeiro" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "nome da capacidade" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Falha ao contar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Falha ao listar os dispositivos do nó" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "detalhes do dispositivo do nó em XML" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "" "Saída dos detalhes dos dispositivos do nó como um arquivo de descarga XML " "para o stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "chave do dispositivo" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "Não foi possível localizar um dispositivo correspondente" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "desconecta dispositivo nó, seu driver de dispositivo" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." @@ -18009,419 +18257,424 @@ msgstr "" "Desconecte o dispositivo nó, seu driver de dispositivo, antes de atribuir a " "um domínio." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Dispositivo %s desconectado\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "reconecta dispositivo nó, seu driver de dispositivo" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "Desconecte o dispositivo nó, seu driver de dispositivo, antes de atribuir a " "um domínio." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Dispositivo %s reconectado\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Restaura o dispositivo nó antes ou depois de atribuir a um domínio." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Dispositivo %s restaurado\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "falha na criação do dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "exibe o nome de máquina do hypervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "falha ao obter o nome de máquina" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "exibe a forma canônica da URI do hypervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "falha ao obter a URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "exibição do vnc" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Dá saída ao endereço IP e número da porta para a exibição do VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "console tty" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Dá saída ao dispositivo para o console TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "conecta um dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Conecta um dispositivo a partir de um XML." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "arquivo XML " -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "desconecta o dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Desconecta um dispositivo a partir de um XML" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Dispositivo desconectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "conecta um dispositivo a partir de um arquivo XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Conecta um dispositivo a partir de um XML." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" +msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" +msgstr "falta informação sobre os dispositivos" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Falha ao conectar o dispositivo a partir de %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "Dispositivo conectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "conecta uma interface de rede" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Conecta uma nova interface de rede." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "tipo de interface de rede" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "origem da interface de rede" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "nome de rede alvo" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "Endereço MAC" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "script usado para fazer a ponte da interface de rede" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "não há tipo de SO" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "dispositivo de interface" +msgstr "tipo de interface de rede" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Não há suporte %s para o comando \"atach-interface\"" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Interface conectada com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "desconecta a interface de rede" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Desconecta a interface de rede." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "resolvendo o nome do arquivo de rede" +msgstr "dispositivo de interface" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Falha ao obter informações da interface" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo tipo é %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Não foi localizada a interface cujo endereço MAC é %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Falha ao criar XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Falha ao localizar a rede" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Interface desconectada com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "conecta o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Conecta um novo dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "origem do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "alvo para o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "driver do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "subdriver do dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "tipo do dispositivo alvo" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "modo de leitura e escrita do dispositivo" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "tipo \"%s\" de origem usb desconhecido" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Não há suporte %s no comando \"attach-disk\"" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Falha ao reconectar o dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Disco conectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "desconectar o dispositivo de disco" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Desconectar o dispositivo de disco." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Falha ao obter informações do disco" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Não foi localizado o disco cujo alvo é %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Disco desconectado com sucesso\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" +msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "arquivo contendo uma descrição XML de um volume" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "nenhuma ID de host SCSI fornecida para \"%s\"" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: falha ao criar o arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: falha ao escrever no arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: falha ao fechar ou escrever no arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18430,251 +18683,253 @@ msgstr "" "%s: nome de arquivo temporário contém um meta caractere do shell ou outros " "caracteres inaceitáveis (o $TMPDIR está incorreto?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: não foi possível criar comando de edição: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: falha no comando de edição: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: o comando finalizou com status diferente de zero" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: falha ao ler o arquivo temporário: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "não foi possível obter o diretório atual" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "tipo de autenticação desconhecido \"%s\"" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 #, fuzzy msgid "arguments to echo" msgstr "argumentos do cmdline são longos demais" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "edita configuração XML para um domínio" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Edita a configuração XML para um domínio." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "A configuração do domínio XML %s não foi alterada.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "Configuração XML do domínio %s editada.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "edita configuração XML para uma rede" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Edita a configuração XML para uma rede." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "edita configuração XML para um pool de armazenamento" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Edita a configuração XML para um pool de armazenamento." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "sai deste terminal interativo" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Cria um pool." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" -msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +msgstr "não foi possível criar o pipe" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "estado do domínio" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domínio %s criado a partir de %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "obtém as estatísticas dos blocos dos dispositivos para um domínio" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "a operação falhou" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "nome do pool" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migra o domínio para outro hospedeiro" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Exclui um dado pool." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "linha de comando" +msgstr "" +"Comandos:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "não foi possível enviar o comando %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "o comando \"%s\" requer a opção --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "o comando \"%s\" não existe" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr "NOME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18682,22 +18937,22 @@ msgstr "" "\n" " SINOPSE\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18705,7 +18960,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIÇÃO\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18713,67 +18968,67 @@ msgstr "" "\n" " OPÇÕES\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "falta a informação sobre o dispositivo raiz em %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "erro interno: virsh %s: sem opção %s VSH_OT_DATA" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "falha ao obter domínio \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "falha ao obter o pool \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" -msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" +msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18784,123 +19039,122 @@ msgstr "" "(Tempo: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "comando desconhecido: \"%s\"" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "o comando \"%s\" não dá suporte à opção --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "sintaxe esperada: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "número" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "cabeçalho inválido na resposta" +msgstr "ponteiro para rede inválido em %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "dado \"%s\" inesperado" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" -msgstr "pool" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "falta \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "inativo" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pausado" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "em desligamento" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "desligado" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "falhou" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "não há conexão válida" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "erro:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "falha ao conectar com o hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "falha ao obter as informações do arquivo de log" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "o caminho do log não é um arquivo" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "falha ao abrir o arquivo de log. Verifique o caminho do arquivo de log" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "falha ao escrever no arquivo de log" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: falha ao escrever no arquivo de log: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "falha ao criar \"%s\"" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18936,12 +19190,12 @@ msgstr "" "\n" " comandos (modo não interativo):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18951,7 +19205,7 @@ msgstr "" " (especifique help para detalhes sobre o comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18961,54 +19215,53 @@ msgstr "" " (especifique help para detalhes sobre o comando)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "rede" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "opção sem suporte \"-%c\". Veja --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "argumento extra '%s'. Consulte --help." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19017,7 +19270,7 @@ msgstr "" "Bem vindo ao %s, terminal interativo de virtualização.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19027,6 +19280,22 @@ msgstr "" " \"quit\" para sair\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "falha em ajustar o STP da ponte para %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Falha ao restaurar o domínio a partir de %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "Não foi possível obter o horário atual" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "Não foi possível obter o horário atual" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "" @@ -19040,6 +19309,26 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "falha em virAsprintf (erro n° %d)" +#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "falha em popen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Não foi possível daemonisar o processo QRMU" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "contêiner \"%s\" desligado inesperadamente ao iniciar" @@ -19050,43 +19339,14 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "não foi possível criar o caminho \"%s\"" +#~ msgstr "não foi possível definir o modo do arquivo \"%s\"" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "não há suporte para afinidade de cpu" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "modelo de som inválido" -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Falha ao criar pipe" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "não pôde escrever o config file" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Falha ao criar pipe" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "falha no comando lvs com status de saída %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "falha em popen" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "resolvendo o nome de arquivo do pool" +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI \"%s\" é maior que o tamanho máximo permitido para %d" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" @@ -19096,10 +19356,33 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" +#, fuzzy +#~ msgid "unable to create pipe for hook input" +#~ msgstr "não foi possível criar o socket" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" +#~ msgstr "não pôde escrever o config file" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to close pipe for hook input" +#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string de entrada" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "Falha ao excluir o pool %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "falha ao esperar o comando \"%s\"" + #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "não foi possível abrir o socket" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "erro interno: o buffer é pequeno demais" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "falha ao localizar o executável do libvirtd" @@ -19159,1551 +19442,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Não existe console disponível para o domínio\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI da conexão do hospedeiro de destino" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "id, uuid ou nome da rede" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "falha ao desconectar com o hypervisor" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: verificação falhou: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente não é confiável." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente tem emissor desconhecido." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente foi revogado." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente usa um algoritmo não " -#~ "seguro." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado não é X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: não há pares" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init falhou" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente expirou" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: o certificado do cliente ainda não está ativo " - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Não foi possível resolver o endereço %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Falta o atributo do caminho da origem para o dispositivo char" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "endereço MAC inválido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "não foi possível iniciar o convidado: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "não foi possível analisar o endereço IP \"%s\"" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "não foi possível analisar a máscara de rede \"%s\"" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Inicia um domínio." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Número inválido de CPUs virtuais." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Excesso de CPUs virtuais." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "token inesperado (nome do comando): \"%s\"" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPÇÃO" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DADO" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "não há suporte para a combinação tipo de so \"%s\" & arquitetura \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "" -#~ "não há suporte para a combinação tipo de so \"%s\" & arquitetura \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "tipo de dispositivo de caractere \"%s\" desconhecido" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "tipo de rede %d inesperado" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "tipo de caractere %d inesperado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível executar %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "falha ao mover a interface %s para o ns %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "falha ao excluir o veth: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Falha ao salvar o domínio %s em %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "falha ao habilitar dispositivo veth ns pai" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Falha ao desconectar o dispositivo a partir de %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: falta a lista das cpus" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migração: falta o desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Falta a opção do " - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: Falta a opção " - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: Falta a opção do " - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: falha ao alocar nome de arquivo temporário: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "falta o nome de máquina da origem do pool de armazenamento" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nome ou id do domínio indefinido" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nome de rede indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nome de rede indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ponteiro para rede inválido em" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "nome do pool indefinido" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nome do volume indefinido" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "Não foi possível ajustar o UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Falha ao inicializar o sistema de eventos" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Erro ao recarregar os drivers" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Encerrando ao sinal %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Caminho resultante muito longo para o buffer no qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "" -#~ "Não é possível definir um grupo quando não se está executando como root" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "não existe domínio associado ao uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "nenhum domínio de nome %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "não existe domínio com o id %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Falha ao desativar a ponte \"%s\" : %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Falha ao excluir a ponte \"%s\" : %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Falha ao atualizar WWPN para a máquina %d" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Falha ao atualizar WWNN para a máquina %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "falha ao abrir %s para leitura" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Falha ao ler de \"%s\" : %s" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Status de saída não esperado \"%d\", o qemu provavelmente falhou" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Falha ao iniciar o pool %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Falha ao remover o status do domínio para %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "Não foi possível buscar o final do arquivo de log: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "falha ao gravar o cabeçalho salvar" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Falha ao criar o link simbólico \"%s\" para \"%s\"" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "falha ao atribuir nova MV" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "não foi possível resolver o nome %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Falha ao fechar o arquivo pid \"%s\" : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Não foi possível analisar o número do slot\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "não foi possível realizar stat: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "não foi possível obter o contexto do arquivo de \"%s\"" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "não foi possível ler o caminho \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "bind: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Falha ao criar um volume a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "dispositivo de inicialização \"%s\" desconhecido" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "dispositivo de bloco" - -#, fuzzy -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "Falha ao determinar se %u:%u:%u:%u é um Direct-Access LUN" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "localizando domínio para %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "não foi possível ler o caminho \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Falha ao criar uma rede a partir de %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "hospedeiro desconhecido %s" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Falha ao abrir o arquivo de espaço da configuração \"%s\" : %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Falha ao gravar em \"%s\" : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Falha ao localizar um driver de armazenamento: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Retornando ao UUID pseudo-aleatório, falha ao gerar bytes aleatórios: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Falha ao fechar o socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Falha na gravação do socket %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "foi obtido um número assíncrono de pacotes %d\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "tipo de dispositivo de caractere desconhecido" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "converte um UUID de um volume em nome de volume" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "converte uma UUID de um volume para chave de volume" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid de volume" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "converte o UUID de um volume para o caminho do volume" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "O tipo de gráfico %s não tem suporte " - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "não foi possível obter a hora do dia" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "não há suporte ao tipo de disco usb para \"%s\"" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível obter o cgroup para %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "Falha ao criar as credenciais de autorização" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "não foi possível importar o certificado: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "não foi possível ajustar a memória de um domínio ativo" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: desenfileirando ret" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "não foi possível inicializar o mutex" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: variável de ambiente $EDITOR contém meta caractere do shell ou outros " -#~ "caracteres inaceitáveis" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "falta a informação sobre a fonte do dispositivo %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "Erro ao analisar o QEMU guest config '%s' : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': %s ('%s')" -#~ msgstr "Erro ao analisar o QEMU guest config '%s' : %s" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "não foi possível conectar a \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "não foi possível abrir o caminho \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "não foi possível criar o arquivo de configuração \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "não foi possível criar o diretório %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "" -#~ "Não foi possível analisar o atributo \"porta\" com a interface " -#~ "do socket" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "excedidos os limites da memória em strdup" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_device não localizado" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "falta o modelo de segurança" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "não foi possível analisar o domínio %s" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "o endereço pci necessita do id do barramento" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "o endereço pci necessita do id do slot" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "não foi possível analisar a função %s" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "o endereço pci necessita do id da função" - -#, fuzzy -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "tipo de interface de rede" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "falha ao determinar o nome de máquina" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "tipo de interface de rede" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Falha ao auto inicializar a MV \"%s\": %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "não foi possível analisar a versão %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o envv no arquivo log: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível gravar o argv no arquivo log: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "A versão do emulador não suporta mídia removível para o dispositivo \"%s" -#~ "\" e alvo \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "não foi possível desconectar o dispositivo do domínio inativo" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "" -#~ "somente dispositivos de disco virtio ou SCSI podem ser desconectados " -#~ "dinamicamente" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "falha ao definir a afinidade da CPU" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "não foi possível obter a afinidade" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "não foi possível desvincular o caminho \"%s\"" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Falha ao executar \"%s %s\": %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Falha ao gravar" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Falha ao salvar as regras do iptables em %s : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Falha ao remover a regra \"%s\" do iptables da cadeia \"%s\" na tabela " -#~ "\"%s\": %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Falha ao adicionar a regra \"%s\" do iptables na cadeia \"%s\" na tabela " -#~ "\"%s\": %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "escutar: %s" - -#~ msgid "cannot extract storage pool source devices" -#~ msgstr "" -#~ "não foi possível extrair os dispositivos origem do pool de armazenamento" - -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "falha ao travar as capacidades: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "falha na alocação de nomes veth" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "Não foi possível encontrar o executável do QEMU %s: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Falha ao desconectar do arquivo de status %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Falha ao analisar o modo \"%s\"" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "O tempo expirou enquanto era lida a saída inicial do %s" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "Excedido o espaço enquanto era lida a saída inicial do %s" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "Desligando a MV \"%s\"\n" - -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "domínio com o mesmo nome ou UUID já existe como \"%s\"" - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "URI não possui \":port\" ao final" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Erro ao alocar lista de retorno de chamada" - -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "Erro ao alocar domainEvents" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "excedidos os limites da memória na alocação da matriz" - -#, fuzzy -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "nparams grande demais" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "falta na especificação " - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "não foi possível procurar o nome do host" - -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "um domínio com uuid \"%s\" já está definido" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "não há memória" - -#~ msgid "finding dom for %s" -#~ msgstr "localizando domínio para %s" - -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "falha ao alocar configInfoList" - -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Falha ao alocar activeDomainList" - -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "falha ao alocar xsWatchList" - -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "realocando a lista" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "falha na operação de migração" - -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "não foi possível alterar a mídia de cdrom" - -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "falha ao alterar a mídia de cdrom: %s" - -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "não foi possível conectar disco usb" - -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "falha ao adicionar o disco usb" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "falha ao obter rede \"%s\"" - -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "falha ao executar comando de desconexão do disco %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "falha ao desconectar disco %s: slot %d inválido" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "não foi possível extrair os dispositivos do hospedeiro" - -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "falha no comando \"memsave\"" - -#~ msgid "off-line migration specified, but suspend operation failed" -#~ msgstr "migração off-line especificada, mas houve falha ao suspender" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "número de formato do volume desconhecido %d" - -#~ msgid "%s: error calling getpidcon(): %s" -#~ msgstr "%s: erro ao chamar getpidcon(): %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "a operação falhou" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "falha de autenticação: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "não foi possível abrir conexão" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Não foi possível abrir %s" - -#~ msgid "No PCI reset capability available for %s" -#~ msgstr "Não há suporte disponível à redefinição de PCI para %s" - -#~ msgid "cannot initialize bridge support: %s" -#~ msgstr "não foi possível inicializar o suporte para a ponte: %s" - -#~ msgid "Address family for hostname not supported" -#~ msgstr "Não há suporte à família de endereços para o nome de máquina" - -#~ msgid "Temporary failure in name resolution" -#~ msgstr "Falha temporária na resolução de nomes" - -#~ msgid "Bad value for ai_flags" -#~ msgstr "Valor incorreto para as ai_flags" - -#~ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -#~ msgstr "Falha não recuperável na resolução de nomes" - -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "não há suporte para a ai_family" - -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "Falha na alocação de memória" - -#~ msgid "No address associated with hostname" -#~ msgstr "Não há endereço associado ao nome de máquina" - -#~ msgid "Name or service not known" -#~ msgstr "Nome ou serviço desconhecido" - -#~ msgid "Servname not supported for ai_socktype" -#~ msgstr "Não há suporte ao Servname para o ai_socktype" - -#~ msgid "ai_socktype not supported" -#~ msgstr "não há suporte para o ai_socktype" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Erro do sistema" - -#~ msgid "Argument buffer too small" -#~ msgstr "O buffer para o argumento é pequeno demais" - -#~ msgid "Processing request in progress" -#~ msgstr "Processamento da requisição em andamento" - -#~ msgid "Request canceled" -#~ msgstr "Requisição cancelada" - -#~ msgid "Request not canceled" -#~ msgstr "Requisição não cancelada " - -#~ msgid "All requests done" -#~ msgstr "Todas as requisições foram atendidas" - -#~ msgid "Interrupted by a signal" -#~ msgstr "Interrompido por um sinal" - -#~ msgid "Parameter string not correctly encoded" -#~ msgstr "A string de parâmetros não está codificada corretamente" - -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "chamada de método de evento assíncrona inesperado" - -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Falha ao definir os recursos lxc" - -#~ msgid "no storage vol with matching name" -#~ msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" - -#, fuzzy -#~ msgid "no storage pool with matching name" -#~ msgstr "não existe volume de armazenamento que corresponda ao nome" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "o console não foi implementado nesta plataforma" - -#~ msgid "Error getting param" -#~ msgstr "Erro ao capturar o parâmetro" - -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "falha ao montar tmpfs /dev" - -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "networkStartup: excedido o limite da memória\n" - -#~ msgid "Cound not read nodeinfo" -#~ msgstr "Não foi possível ler nodeinfo" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "falha na operação: %s" - -#~ msgid "%s module not available, cannot bind device %s to it" -#~ msgstr "" -#~ "Módulo %s não disponível, não foi possível vincular a ele o dispositivo %s" - -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Falha ao ler o status do domínio para %s\n" - -#~ msgid "Failed to parse domain status for %s\n" -#~ msgstr "Falha ao analisar o status do domínio para %s\n" - -#~ msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível registrar os dados do console da MV: %s\n" - -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "falha ao iniciar a MV" - -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "falhou em começar a escutar a MV" - -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Falha ao analisar o alvo a partir do caminho sysfs %s/%s" - -#~ msgid "missing owner element" -#~ msgstr "falta o elemento proprietário" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "falta o elemento root" - -#~ msgid "unknown root element" -#~ msgstr "elemento raiz desconhecido" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "hospedeiro" - -#~ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -#~ msgstr "Falha ao definir a flag close-on-exec do descritor do arquivo\n" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "não foi possível conectar ao hypervisor" - -#~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -#~ msgstr "Impossível acessar %s \"%s\": %s (%d)" - -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "falha ao obter o endereço do socket %d (%s)" - -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "falha ao obter o endereço do par %d (%s)" - -#~ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" -#~ msgstr "Falha ao ajustar a flag non-blocking do descritor do arquivo\n" - -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Não foi possível definir a flag close-on-exec do arquivo de log da MV: " -#~ "\"%s\"" - -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: excedido o limite da memória\n" - -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Não foi possível fechar o arquivo de log %d: %s\n" - -#~ msgid "LVM snapshots must be backed by another LVM volume" -#~ msgstr "Snapshots LVM precisam ser guardados por outro volume LVM" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "aloca o buffer" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "alocando a conexão" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "alocando o domínio" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "alocando a rede" - -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "alocando o pool de armazenamento" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "alocando o vol de armazenamento" - -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "alocando o dev do node" - -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "copiando o nome do dev do node" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para xmlXPathContext" - -#~ msgid "cannot remove config for %s: %s" -#~ msgstr "não foi possível remover configuração para %s: %s" - -#~ msgid "while loading LXC driver config" -#~ msgstr "enquanto carrega configuração do driver LXC" - -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "falha ao montar %s em %s para o contêiner: %s" - -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "falha em clone(), %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string do nome da MV" - -#~ msgid "uname(): %s" -#~ msgstr "uname(): %s" - -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Falha ao localizar um registro do usuário para o uid \"%d\": %s\n" - -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para o argv do dnsmasq" - -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para o suporte às tabelas IP" - -#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" -#~ msgstr "Um pid inesperado foi obtido para o dnsmasq\n" - -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para a string da ponte da rede" - -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "falha ao alocar o vncTLSx509certdir" - -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "falha ao alocar vnc_listen" - -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para a string da tapfds" - -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para a string argv" - -#~ msgid "failed to allocate space for vm status" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para o status da vm" - -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para o arquivo de status" - -#~ msgid "" -#~ "QEMU quit during %s startup\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "O QEMU saiu durante %s inicialização\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -#~ msgstr "Falha enquanto era lida a saída inicial do %s : %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para o caminho do monitor" - -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "aloca cpumap" - -#~ msgid "Got unexpected pid, damn\n" -#~ msgstr "Maldição, foi obtido um pid inesperado\n" - -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para as capacidades de suporte" - -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para o ostype" - -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "falha ao pausar o domínio" - -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "não foi possível procurar o usuário \"%d\": %s" - -#~ msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "direção desconhecida (recebido %x, esperado %x)" - -#~ msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "número de série desconhecido (recebido %x, esperado %x)" - -#~ msgid "socket closed unexpectedly" -#~ msgstr "o socket foi fechado inesperadamente" - -#~ msgid "error reading buffer from memory" -#~ msgstr "erro ao ler buffer da memória" - -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "cabeçalho inválido no disparo do evento" - -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "proc inválido no disparo do evento" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "falha ao alocar um nó" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "falha ao copiar uma string" - -#~ msgid "context" -#~ msgstr "contexto" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "caminho" - -#~ msgid "regex" -#~ msgstr "regex" - -#~ msgid "regex groups" -#~ msgstr "grupos de regex" - -#~ msgid "n_columns too large" -#~ msgstr "n_columns grandes demais" - -#~ msgid "volume extents" -#~ msgstr "extensão do volume" - -#~ msgid "extents" -#~ msgstr "extensão" - -#~ msgid "xpath_ctxt" -#~ msgstr "xpath_ctxt" - -#~ msgid "retval" -#~ msgstr "retval" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "origem" - -#~ msgid "target" -#~ msgstr "alvo" - -#~ msgid "storage vol key" -#~ msgstr "chave do volume de armazenamento" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "sessão" - -#~ msgid "devpath" -#~ msgstr "devpath" - -#~ msgid "key" -#~ msgstr "chave" - -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "portal" - -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "alocando pvname ou vgname" - -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "alocando nova origem" - -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "alocando novo dispositivo" - -#~ msgid "device" -#~ msgstr "dispositivo" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "xml" - -#~ msgid "cannot allocate storage vol" -#~ msgstr "não foi possível alocar o vol de armazenamento" - -#~ msgid "configFile" -#~ msgstr "configFile" - -#~ msgid "names" -#~ msgstr "nomes" - -#~ msgid "command debug string" -#~ msgstr "string depuradora de comando" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "alocando informações %d do domínio" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "aloca um novo buffer" - -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "falha na gethostbyname: %s" - -#~ msgid "no memory for char device config" -#~ msgstr "não há memória para a configuração do dispositivo de caractere" - -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "falha na gethostname: %s" - -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "falha ao realizar strdup do nome de máquina: %s" - -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "aloca o tamanho da matriz de strings %lu" - -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "falha ao alocar domids" - -#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" -#~ msgstr "caminho do arquivo de configuração é muito grande: %s/%s.log" - -#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -#~ msgstr "" -#~ "foi feita uma tentativa de usar um handle fechado ou não inicializado" - -#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -#~ msgstr "xend_get: erro do daemon do xen: %s" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "" -#~ "erro interno - a função de escalonamento retornou um código inválido %d" - -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "tamanho simbólico" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "serializa a estrutura de resposta" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "serializa o erro de retorno" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "serializa o tamanho de retorno" - -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "domínio não encontrado" - -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "storage_pool não localizado" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "storage_vol não localizado" - -#~ msgid "xdr_int failed (1)" -#~ msgstr "falha no xdr_int (1)" - -#~ msgid "xdr_int failed (2)" -#~ msgstr "falha no xdr_int (2)" - -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "excedido o limite da memória em asprintf\n" - -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "aloca valor" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "copiando o conteúdo do nó" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "aloca o valor da matriz" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "aloca dict" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "valor do nó inesperado" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "envia requisição" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "tipo mime inesperado" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "aloca resposta" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "lê a resposta" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "aloca a matriz de strings" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "falha ao analisar a resposta do servidor" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "aloca novo contexto" - -#~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" -#~ msgstr "Sinal recebido %d, despachando para os drivers" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "allocating conn->name" - -#~ msgid "missing filesystem type" -#~ msgstr "tipo do fisesystem não encontrado" - -#~ msgid "empty or invalid mount source" -#~ msgstr "fonte do mount vazia ou inválida" - -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "falta o alvo do mount" - -#~ msgid "empty or invalid mount target" -#~ msgstr "o alvo do mount é vazio ou inválido" - -#~ msgid "failed to generate uuid" -#~ msgstr "falha em gerar o uuid" - -#~ msgid "invalid or missing init element" -#~ msgstr "elemento do init inválido ou faltando" - -#~ msgid "init string too long" -#~ msgstr "a string do init é longa demais" - -#~ msgid "invalid root element" -#~ msgstr "elemento do root inválido" - -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "id do domínio é inválida" - -#~ msgid "Can't redefine active VM with name %s" -#~ msgstr "Não foi possível redefinir a VM ativa com o nome %s" - -#~ msgid "error checking container process: %d %s" -#~ msgstr "processo de verificação de erro no container:%d %s" - -#~ msgid "cannot construct tty pid file path" -#~ msgstr "o caminho do tty pid file não pode ser construído" - -#~ msgid "cannot create tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "não foi possível criar o tty pid file %s: %s" - -#~ msgid "cannot fdopen tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "Falha ao executar fdopen no tty pid file %s: %s" - -#~ msgid "failed to calloc memory for init string: %s" -#~ msgstr "falha na alocação de memória para a init string: %s" - -#~ msgid "execl failed to exec init: %s" -#~ msgstr "execl falhou em exec init: %s" - -#~ msgid "unable to get storage for vm tty name" -#~ msgstr "não foi possível obter armazenamento para vm tty name" - -#~ msgid "posix_openpt failed: %s" -#~ msgstr "falhou a operação posix_openpt: %s" - -#~ msgid "ptsname_r failed: %s" -#~ msgstr "a operação ptsname_r falhou: %s" - -#~ msgid "unable to fork tty forwarding process: %s" -#~ msgstr "" -#~ "não foi possível executar o fork para o processo de encaminhamento do " -#~ "tty: %s" - -#~ msgid "sending SIGTERM failed: %s" -#~ msgstr "falha no envio do SIGTERM: %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s" -#~ msgstr "o envio do SIGKILL ao processo do tty falhou: %s" - -#~ msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s" -#~ msgstr "o waitpid falhou ao esperar por tty %d: %d %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL failed: %s" -#~ msgstr "o envio de SIGKILL falhou: %s" - -#~ msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'" -#~ msgstr "Já existe um erro no OPENVZ VM ativo tendo como id '%s'" - -#~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" -#~ msgstr "Erro no VPS ID (deve ser um inteiro maior do que 100" - -#~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Não existe endereço IP no arquivo xml de configuração '%s' dado" - -#~ msgid "ipaddress length too long" -#~ msgstr "o tamanho do ipaddress é longo demais" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ip' structure" -#~ msgstr "Falha ao criar memória para a estrutura 'ovz_ip'" - -#~ msgid "No Netmask address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Não existe máscara de endereço de rede no arquivo xml de configuração " -#~ "'%s'" - -#~ msgid "netmask length too long" -#~ msgstr "o tamanho da máscara de rede é grande demais" - -#~ msgid "No hostname in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Não há o nome do host no arquivo xml de configuração dado '%s'" - -#~ msgid "hostname length too long" -#~ msgstr "o comprimento do nome do host é grande demais" - -#~ msgid "No Gateway address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Não há endereço do Gateway no arquivo xml de configuração dado '%s'" - -#~ msgid "gateway length too long" -#~ msgstr "o comprimento do gateway é grande demais" - -#~ msgid "No Nameserver address inthe given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Não há nome do servidor no arquivo xml de configuração dado '%s'" - -#~ msgid "nameserver length too long" -#~ msgstr "tamanho do nome do servidor longo demais" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ns' structure" -#~ msgstr "Falha ao Criar Memória para a estrutura 'ovz_ns'" - -#~ msgid "Error in parsing Options to OPENVZ" -#~ msgstr "Erro ao analisar Opções para o OPENVZ" - -#~ msgid "Error creating OPENVZ VM" -#~ msgstr "Erro ao criar a OPENVZ VM" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "falhou ao executar %s\n" - -#~ msgid "Invalid bus type: %s" -#~ msgstr "Tipo de barramento inválido: %s " - -#~ msgid "TAP interface name '%s' is too long" -#~ msgstr "O nome da interface TAP '%s' é muito longo" - -#~ msgid "TAP script path '%s' is too long" -#~ msgstr "O caminho do script TAP '%s' é muito longo" - -#~ msgid "TAP bridge path '%s' is too long" -#~ msgstr "O caminho da ponte TAP bridge '%s' é muito longo" - -#~ msgid "Model name '%s' is too long" -#~ msgstr "O nome do modelo '%s' é muito grande" - -#~ msgid "domain name length too long" -#~ msgstr "o tamanho do nome do domínio é muito grande" - -#~ msgid "malformed vcpu information" -#~ msgstr "informação sobre vcpu mal formada" - -#~ msgid "malformed vcpu mask information" -#~ msgstr "informação sobre a máscara da vcpu está mal formada" - -#~ msgid "architecture type too long" -#~ msgstr "tipo de arquitetura grande demais" - -#~ msgid "machine type too long" -#~ msgstr "tipo de máquina longo demais" - -#~ msgid "initrd path too long" -#~ msgstr "o caminho para o initrd é longo de mais" - -#~ msgid "unsupported guest type" -#~ msgstr "não há suporte para o tipo de convidado" - -#~ msgid "failed to allocate space for disk string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a cadeia do disco" - -#~ msgid "failed to allocate space for net string" -#~ msgstr "falha em alocar espeço para a cadeia da rede" - -#~ msgid "failed to allocate space for input string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string de entrada" - -#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para o dispositivo de som" - -#~ msgid "failed to allocate space for range string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string da faixa" - -#~ msgid "failed to allocate space for network_def string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string da network_def" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string do xmlXPathContext " - -#~ msgid "network name length too long" -#~ msgstr "o tamanho do nome da rede é muito grande" - -#~ msgid "forward device name '%s' is too long" -#~ msgstr "o nome do dispositivo a ser encaminhado '%s' é muito grande" - -#~ msgid "failed to allocate space for network string" -#~ msgstr "falha ao alocar espaço para a string da rede" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "BUG: erro desconhecido - por favor, relate-o\n" - -#~ msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "O nome do arquivo QEMU guest config '%s' não corresponde ao nome do " -#~ "convidado '%s'" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "Falha no carregamento do arquivo QEMU guest config '%s': fora da memória" - -#~ msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "Falha ao carregar o network config '%s': fora dos limites da memória" - -#~ msgid "allocating cpu mask" -#~ msgstr "alocando a máscara da cpu" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "" -#~ "O caminho resultante é longo demais para o buffer no qemudInitPaths()" - -#~ msgid "failed to set bridge forward delay to %d" -#~ msgstr "falha em ajustar o intervalo de envio da ponte para %d" - -#~ msgid "failed to set bridge STP to %s" -#~ msgstr "falha em ajustar o STP da ponte para %s" - -#~ msgid "CDROM not attached, cannot change media" -#~ msgstr "O CDROM não foi associado, não foi possível trocar a mídia" - -#~ msgid "uri params" -#~ msgstr "uri params" - -#~ msgid "unknown storage backend type %s" -#~ msgstr "tipo de de armazenamento do backend %s desconhecido" - -#~ msgid "volume key" -#~ msgstr "chave do volume" - -#~ msgid "malformed xml document" -#~ msgstr "documento xml mal formado" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domínio" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memória do domínio" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "comportamento de reinicialização do domínio" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "comportamento de desligamento do domínio" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "comportamento do domínio sob falha" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "carga do arquivo de configuração do domínio" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "network forward" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "mascara de rede de ip" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "carga do arquivo de definição da rede" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "domínios em excesso" - -#~ msgid "cannot save domain" -#~ msgstr "não foi possível salvar o domínio" - -#~ msgid "cannot write metadata length" -#~ msgstr "não pode ser escrito o comprimento do metadata" - -#~ msgid "cannot save domain core" -#~ msgstr "o núcleo do domínio não pode ser salvo" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "quantidade excessiva de redes" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "bloqueado" - -#~ msgid "parsing soundhw string failed." -#~ msgstr "a análise da string soundhw falhou" - -#~ msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" -#~ msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID falhou em achar este domínio" - -#~ msgid "xenXMConfigCacheRefresh: name" -#~ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: nome" - -#~ msgid "cannot read XML domain definition" -#~ msgstr "não foi possível ler a definição XML do domínio " - -#~ msgid "missing top level domain element" -#~ msgstr "falta o elemento do nível mais elevado do domínio" - -#~ msgid "name config parameter is missing" -#~ msgstr "falta o parâmetro de configuração do nome " - -#~ msgid "failed to allocate sound string" -#~ msgstr "falha em alocar espaço para a string do som" - -#~ msgid "no model for sound device" -#~ msgstr "não há modelo para o dispositivo de som" - -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "há excesso de dispositivos de boot" - -#~ msgid "invalid input device" -#~ msgstr "dispositivo de entrada inválido" - -#~ msgid "out of memory allocating return array" -#~ msgstr "excedidos os limites da memória ao alocar o array de retorno" - -#~ msgid "Allowing PID %d running as root" -#~ msgstr "Permissão para o PID %d ser executado como root" - -#~ msgid "Failed parsing iscsiadm commands" -#~ msgstr "Falha na análise dos comandos iscsiadm" - -#~ msgid "Failed to find the sysfs path for %d:%d:%d:%d: %s" -#~ msgstr "Falha em encontrar o caminho do sysfs para %d:%d:%d:%d: %s" - -#~ msgid "Failed to find SCSI device for %d:%d:%d:%d: %s" -#~ msgstr "Falha em encontrar o dispositivo SCSI para %d:%d:%d:%d: %s" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 708b782300..50eff5003e 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,21 +1,20 @@ # translation of ru.po to Russian -# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Copyright (C) 2010 Red Hat, Inc. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Yulia , 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-08-11 16:58+1000\n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: Russian\n" -"Language: \n" +"Last-Translator: Yulia \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" @@ -149,174 +148,169 @@ msgstr "%s: не удалось выполнить запись в файл с P msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "%s: не удалось закрыть файл с PID «%s» : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Не удалось выделить память для структуры qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "не удалось получить SOCK-адрес: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Не удалось создать сокет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "Слишком длинный путь %s для сокета unix" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Не удалось установить ID группы в %d" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Не удалось привязать сокет к «%s»: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Не удалось восстановить ID группы %d" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Не удалось изменить владельца группы %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Сбой прослушивания подключений на «%s»: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "сокет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "связь: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Не удалось изменить владельца группы %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не удалось выделить структуру qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "не удалось инициализировать мьютекс" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "не удалось инициализировать переменную условия" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Не удалось инициализировать систему событий" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не удалось инициализировать аутентификацию SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Не удалось подключиться к системной шине для аутентификации PolicyKit %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Не удалось добавить обратный вызов для событий сервера" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: сбой: DN клиента — %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "не удалось подтвердить сертификат сервера: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "Сертификат не является доверенным." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "Неизвестный издатель сертификата." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "Сертификат запрещён." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "сертификат использует небезопасный алгоритм" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen поддерживает только миграцию xenmigr://" +msgstr "поддерживается только одна файловая система" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "Срок действия сертификата истёк" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "не удалось инициализировать сертификат: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "не удалось загрузить сертификат CA: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "не удалось задать приоритет сертификата: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -329,23 +323,23 @@ msgstr "" "in clientcert.pem -text» для просмотра поля Distinguished Name в сертификате " "клиента или просто запустите этот процесс с ключом «--verbose»." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "Срок действия сертификата истёк" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Сертификат ещё не активирован" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: не удалось подтвердить подлинность сертификата " "клиента" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -353,171 +347,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: флаг tls_no_verify_certificate установлен, поэтому " "неверные сертификаты будут игнорироваться" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "в системе клиента непредвиденные данные ожидали tx после проверки доступа" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Не удалось подтвердить подлинность данных авторизации клиента: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Не удалось принять соединение: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Не удалось выделить память" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Слишком много активных клиентов (%d), соединение пропускается" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Недостаточно памяти для предоставления клиентам" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Отключите аутентификацию polkit для привилегированного клиента %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "Сбой инициализации TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "непредвиденный запрос отрицательной длины %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "чтение: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "не удалось декодировать SASL-данные %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "запись: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "ошибка кодирования SASL-данных %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Сбой инициализации TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Обработчик сигнала зарегистрировал ошибки: %d. Последняя ошибка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Не удалось зарегистрировать задержку выключения" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Не удалось выделить рабочие потоки" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "не удалось выделить память для списка конфигурации %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "не удалось выделить память для значения списка конфигурации %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: должен представлять собой строку или набор " "строк" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: неверный тип: %s, ожидается %s" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: не поддерживается аутентификация %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Не удалось выделить память для буфера" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Не удалось выделить достаточно памяти для буфера" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Группа «%s» не найдена" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Не удалось разобрать режим «%s»" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "недопустимый UUID хоста: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "требуются дополнительные полномочия" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "не удалось понизить полномочия" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Не удалось создать канал: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Не удалось зарегистрировать обратный вызов для канала сигнала" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -557,45 +551,45 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "(отключено в ./configure)" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "%s: ошибка инициализации\n" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "%s: внутренняя ошибка, неизвестный флаг: %c\n" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "не удалось перейти в корневой каталог: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Не удалось разветвление демона: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "не удалось создать rundir %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "Ошибка запуска потока события" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 msgid "Driver state initialization failed" msgstr "Ошибка инициализации состояния драйвера" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "Ошибка активации цикла сетевого события" @@ -620,7 +614,7 @@ msgstr "слишком большое значение nparams" msgid "unknown type" msgstr "неизвестный тип" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "Слишком большое поле %s для цели" @@ -973,1129 +967,1171 @@ msgstr "Отсутствует имя функции" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "Непредвиденная политика функции %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "Отсутствует информация об устройствах" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "неизвестный тип адреса «%d»" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «domain» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «bus» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «slot» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «function» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "Неполная спецификация адреса PCI" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «controller» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «unit» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "Неполная спецификация адреса устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «port» для
" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "Неполная спецификация адреса virtio" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "неизвестный тип адреса «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "Не задан тип адреса устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "Неизвестный тип адреса устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "отсутствует атрибут узла аутентификации" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "неизвестный тип диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "отсутствует продукт" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "Неизвестный протокол «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "отсутствует значение аргумента %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "отсутствует узел источника" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "отсутствует узел источника" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "непредвиденный тип диска %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "неизвестное дисковое устройство «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Недопустимое имя дисковода: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Недопустимое имя жёсткого диска: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "неизвестный тип шины диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Недопустимый тип шины «%s» для дисковода" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Недопустимый тип шины «%s» для диска" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "неизвестный режим кэша диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "неизвестная политика обработки ошибок диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Не удалось разобрать параметр devaddr «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "Неизвестный тип контроллера «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Не удалось разобрать индекс контроллера %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "Неизвестный тип модели «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "Недопустимые порты: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "Недопустимые векторы: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "Адрес контроллера должен иметь тип «pci»" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "неизвестный тип файловой системы «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "неизвестный режим кэша диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "не удалось разобрать значение параметра «managerid»" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "значение «managerid» выходит за пределы диапазона" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "не удалось разобрать значение параметра «typeid»" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "значение «typeid» выходит за пределы диапазона" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "не удалось разобрать значение параметра «typeidversion»" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "значение «typeidversion» выходит за пределы диапазона" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "не удалось разобрать получить UUID из параметра «instanceid»" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "Ошибка генерации случайного UUID для «instanceid»" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "В описании 802.1Qbg должен быть параметр" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" msgstr "слишком длинный параметр «profileid»" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "В описании 802.1Qbh отсутствует параметр «profileid»" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 msgid "unknown virtualport type" msgstr "неизвестный тип «virtualport»" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "неизвестный тип интерфейса «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "не удалось разобрать MAC-адрес «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "Адрес сетевого интерфейса должен иметь тип «pci»" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Не задан атрибут «network» для )" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "Не задан атрибут «bridge» для )" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Не задан атрибут «port» для (с помощью интерфейса сокета)" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Не удалось разобрать атрибут «port» для (с помощью интерфейса " "сокета)" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Не задан атрибут «address» для (с помощью интерфейса сокета)" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "Не задан атрибут «name» для )" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "Не задан атрибут «dev» для )" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Неизвестный режим" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Имя модели содержит недопустимые символы" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Неизвестный режим" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "Не задан тип адреса устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "канал guestfwd не определяет целевой адрес" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "Канал guestfwd поддерживает только адреса IPv4" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "Канал guestfwd не определяет целевой порт" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Недопустимый номер порта: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "неизвестный синтаксис символьного устройства %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Неизвестный режим источника «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Отсутствует атрибут пути источника для символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Отсутствует атрибут исходного узла для символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Отсутствует атрибут исходной службы для символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Неизвестный протокол «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "неизвестный синтаксис символьного устройства %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "неизвестный синтаксис символьного устройства %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "отсутствует тип устройства ввода" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "неизвестный тип устройства ввода «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "неизвестный тип шины ввода «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "шина ps2 не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "шина ввода %s не поддерживается" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "шина xen не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 msgid "missing timer name" msgstr "Отсутствует имя таймера" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "неизвестное имя таймера «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "неизвестный параметр полноэкранного режима «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "Неизвестный протокол «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "неизвестный тип «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "ответ содержит неверный заголовок" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "неизвестный режим таймера: «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "недопустимый путь: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "недопустимый путь: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "недопустимый путь" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "отсутствует тип графического устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "неизвестный тип графического устройства «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не удалось разобрать vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "неизвестный параметр полноэкранного режима «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не удалось разобрать rdp-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "не удалось разобрать vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "не удалось разобрать vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "неизвестное имя таймера «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "неизвестный режим кэша диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "неизвестная модель звукового устройства «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog должен включать имя модели" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "неизвестная модель watchdog «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "неизвестное действие watchdog «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog должен включать имя модели" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "неизвестный режим таймера: «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 #, fuzzy msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "XML не содержит ожидаемый элемент «cpu»" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "отсутствует атрибут типа домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "неизвестный тип «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "неизвестная модель видеоустройства «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" "отсутствует модель видеоустройства и не удалось определить стандартную модель" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "не удалось разобрать видеопамять «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "не удалось разобрать видеоголовки «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не удалось разобрать идентификатор производителя %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "необходим идентификатор производителя USB" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не удалось разобрать продукт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "необходим идентификатор USB-продукта" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не удалось разобрать шину %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "для адреса USB необходим идентификатор шины" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не удалось разобрать устройство %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "для адреса USB необходим идентификатор устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "неизвестный тип USB-источника «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "производитель не может быть 0." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "отсутствует производитель" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "отсутствует продукт" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "неизвестный тип PCI-источника «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "неизвестный режим hostdev «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "неизвестный тип устройства узла «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "отсутствует тип hostdev" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "неизвестный узел %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "Адрес PCI-устройств узла должен иметь тип «pci»" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "неизвестное действие жизненного цикла %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "отсутствует тип безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "недопустимый тип безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "отсутствует модель безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "отсутствует метка безопасности" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "отсутствует imagelabel" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "отсутствует корневой элемент" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "неизвестный тип устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "неизвестный тип виртуализации" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "нет эмулятора для домена %s, ОС: %s, архитектура: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "отсутствует атрибут типа домена" +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "не удалось извлечь загрузочное устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "недопустимый тип домена %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "Не удалось создать UUID" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "неверно сформированный элемент UUID" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "отсутствует элемент памяти" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "недопустимая маска процессора %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "недопустимый аргумент в %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "непредвиденное свойство %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "неизвестное значение смещения часов «%s»" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "отсутствует атрибут «timezone» (в offset='timezone')" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -msgid "failed to parse timers" -msgstr "ошибка разбора таймеров" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "отсутствует тип ОС" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "не поддерживается сочетание типа ОС «%s» и архитектуры «%s»" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "нет поддерживаемой архитектуры для типа «%s»" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "не удалось извлечь загрузочное устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "отсутствует загрузочное устройство" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "неизвестное загрузочное устройство «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "отсутствует атрибут типа домена" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "недопустимый тип домена %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "Не удалось создать UUID" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "неверно сформированный элемент UUID" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "отсутствует элемент памяти" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "недопустимая маска процессора %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "недопустимый аргумент в %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "непредвиденное свойство %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "неизвестное значение смещения часов «%s»" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "отсутствует атрибут «timezone» (в offset='timezone')" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +msgid "failed to parse timers" +msgstr "ошибка разбора таймеров" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "отсутствует тип ОС" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "не поддерживается сочетание типа ОС «%s» и архитектуры «%s»" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "нет поддерживаемой архитектуры для типа «%s»" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не удалось извлечь дисковые устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "не удалось извлечь устройства контроллеров" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не удалось извлечь устройства файловой системы" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "не удалось извлечь сетевые устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не удалось извлечь параллельные устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не удалось извлечь последовательные устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "не удалось извлечь устройства каналов" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "не удалось извлечь устройства ввода" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не удалось извлечь графические устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не удалось извлечь звуковые устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "не удалось извлечь видеоустройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "не удалось определить стандартный тип видеоустройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "не удалось извлечь устройства узла" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "не удалось извлечь устройства watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "поддерживается только одно устройство watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "не удалось извлечь последовательные устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "поддерживается только одно устройство watchdog" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "неизвестная модель звукового устройства «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "нет конфигурации домена" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "отсутствует состояние домена" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "недопустимое состояние домена «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "недопустимый pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "неверный корневой элемент" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "синтаксическая ошибка топологии cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "непредвиденный тип жизненного цикла %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "непредвиденный тип диска %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "непредвиденное дисковое устройство %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "непредвиденная шина диска %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "непредвиденный режим кэша диска %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "непредвиденный тип контроллера %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "непредвиденный тип модели %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "непредвиденный тип файловой системы %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "непредвиденный режим кэша диска %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "непредвиденный тип сети %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "непредвиденный символьный тип %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "непредвиденный тип символьного устройства" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Ошибка форматирования порта guestfwd" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "непредвиденная модель звукового устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "непредвиденная модель звукового устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "непредвиденная модель звукового устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "непредвиденная модель watchdog %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "непредвиденное действие watchdog %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "непредвиденная модель видеоустройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "непредвиденный тип устройства ввода %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "непредвиденный тип входной шины %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "непредвиденное имя таймера: %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "Непредвиденная политика соответствий процессоров %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "непредвиденное свойство %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "непредвиденная модель видеоустройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "непредвиденный режим hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "непредвиденный тип hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "непредвиденный тип домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "непредвиденный тип загрузочного устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "непредвиденная модель звукового устройства %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "непредвиденное свойство %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог конфигурации «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "не удалось создать файл конфигурации «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "не удалось записать файл конфигурации «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "не удалось сохранить файл конфигурации «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "непредвиденный домен %s уже существует" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не удалось открыть каталог «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не удалось удалить конфигурацию %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домену «%s» уже присвоен UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен уже активен как «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домен «%s» уже существует (UUID: %s)" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "не удалось разобрать XML-документ" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 msgid "domainsnapshot" msgstr "domainsnapshot" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "существующий снимок не содержит «creationTime»" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "Недопустимое состояние «%s» в XML-файле снимка домена" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Не найден элемент «active»" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "непредвиденный снимок домена %s уже существует" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "неизвестный тип диска «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Не удалось открыть путь %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "не удалось закрыть файл «%s»" @@ -2254,108 +2290,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat: отсутствует имя интерфейс msgid "unexpected interface type %d" msgstr "непредвиденный тип интерфейса %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "недопустимый диапазон DHCP («%s» — «%s»)" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "не удалось разобрать MAC-адрес «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "не удалось разрешить адрес «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "нет имени моста для сети «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Запрошено перенаправление, но не указан адрес IPv4 и маска сети" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "неизвестный тип перенаправления «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "Имя файла конфигурации сети «%s» не соответствует имени сети «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "не удалось удалить файл конфигурации «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Генерация моста превысила максимальный ID %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "мост «%s» уже существует." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "сети «%s» уже присвоен UUID %s" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "сеть уже активна как «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "сеть «%s» уже существует (UUID: %s)" @@ -2663,117 +2709,118 @@ msgstr "Не найдено родительское устройство для msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "Родительское устройство %s не может выполнять действия vport" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "Недопустимое значение %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «function» для
" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Не удалось разобрать атрибут «function» для
" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 msgid "filter has no name" msgstr "фильтр без имени" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "неизвестные единицы размера «%s»" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не удалось сгенерировать UUID" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "в строке %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +#, fuzzy +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "неизвестный корневой элемент для пула сетевых фильтров" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "не удалось разобрать XML-документ" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 -#, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 +#, fuzzy, c-format +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "Имя файла конфигурации пула сетевых фильтров «%s» не соответствует имени " "пула «%s»" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "Слишком длинное имя файла конфигурации: «%s/%s»" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "не удалось создать каталог конфигурации %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "не удалось сформировать путь к файлу конфигурации" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "не удалось создать XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "не удалось создать файл конфигурации %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "не удалось записать файл конфигурации %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "не удалось сохранить файл конфигурации %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "нет файла конфигурации для %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не удалось удалить конфигурацию для %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2857,7 +2904,7 @@ msgstr "неверно сформированный элемент владел msgid "malformed group element" msgstr "неверно сформированный элемент группы" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3165,7 +3212,7 @@ msgstr "Недопустимый cpuid[%d] в функции %s" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "Неизвестная модель процессора %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Неизвестная функция процессора %s" @@ -3180,70 +3227,100 @@ msgstr "Отсутствует имя предшествующей модели msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "Не найдена предшествующая модель %s для %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "Неизвестная модель процессора %s" +msgstr "ответ содержит неверный заголовок" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "Неизвестная модель процессора %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "Отсутствует имя функции для модели %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Не найдена функция %s, необходимая для модели %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "Не найдена подходящая модель процессора для заданных данных" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Сеть «%s» не найдена" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Неизвестная функция процессора %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "нет действительного соединения" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "Отсутствует имя таймера" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "отсутствует \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "ошибка добавления домена к хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "соединение только для чтения" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "ошибка добавления сети в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "сеть отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "соединение только для чтения" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3251,63 +3328,109 @@ msgid "" msgstr "" "Не удалось изменить MAC-адрес интерфейса с %s на %s из-за разной длины." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "не удалось добавить интерфейс в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "интерфейс отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "не удалось добавить интерфейс в хэш-таблицу соединений" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "ошибка добавления пула хранения в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "пул отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "пул хранения не активен" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "отсутствует \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "Слишком большой размер ключа тома %s для цели" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "не удалось добавить том в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "том отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "недопустимый указатель томов в" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "не удалось добавить устройство узла в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "устройство отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "отсутствует шина PCI" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "не удалось добавить секрет в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "секрет отсутствует в хэш-таблице соединений" -#: src/datatypes.c:1455 -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "сервер закрыл соединение" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "ошибка добавления пула сетевых фильтров в хэш-таблицу соединений" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "соединение только для чтения" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "перезагрузить домен" + +#: src/datatypes.c:1645 msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "не удалось добавить снимок в хэш-таблицу доменов" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "хэш-таблица соединений не содержит снимок" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Создать пул." + #: src/driver.c:68 #, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3352,7 +3475,7 @@ msgstr "имя драйвера «%s» для диска «%s» не подде #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "Не удалось получить объект HostSystem" @@ -3366,42 +3489,43 @@ msgstr "" "«hardware.cpuFeature[].edx» (со значением «%s»). Получено «%c», ожидается 0 " "или 1." -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "Не удалось извлечь UUID из строки «%s»" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 msgid "Invalid argument" msgstr "Недопустимый аргумент" @@ -3452,7 +3576,7 @@ msgstr "" "Этот хост находится под управлением vCenter с IP-адресом %s, но указан " "несоответствующий vCenter «%s» (%s)" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Не удалось получить номер версии из «%s»" @@ -3481,51 +3605,51 @@ msgstr "Нет домена с идентификатором %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "Нет домена с именем «%s»" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 msgid "Domain is not powered on" msgstr "Домен не запущен" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Не удалось приостановить домен" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 msgid "Domain is not suspended" msgstr "Домен не приостановлен" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Не удалось возобновить работу домена" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Не удалось разрушить домен" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "Получен недопустимый размер памяти %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Не удалось установить максимальное значение для памяти в %lu КБ" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Не удалось установить значение для памяти в %lu КБ" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "QueryPerf вернул объект недопустимого типа" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3533,11 +3657,11 @@ msgstr "QueryPerf вернул объект недопустимого типа" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "конфигурация не поддерживается: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Запрошенное число виртуальных процессоров должно быть не меньше 1" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3546,31 +3670,31 @@ msgstr "" "Запрошенное число виртуальных процессоров превышает максимально допустимое " "значение для домена: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "Не удалось установить число виртуальных процессоров в %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "Формат конфигурации %s не поддерживается" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 msgid "Domain is not powered off" msgstr "Домен не выключен" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Не удалось запустить домен" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" "Домен уже существует. Изменение существующих доменов не поддерживается." -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" @@ -3578,138 +3702,142 @@ msgstr "" "В определении XML домена отсутствуют диски. Не удалось получить сведения о " "накопителе или путь к файлу VMX." -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Не удалось определить домен" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Домен приостановлен или выключен" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" "Массив параметров должен иметь возможность включения как минимум трёх " "элементов" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "Неизвестное поле «%s»" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "Не удалось изменить параметры планировщика" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "переименовать в процессе миграции (если поддерживается)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen поддерживает только миграцию xenmigr://" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "Не удалось прочитать сведения об использовании памяти доменом" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "цель %s уже существует" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "Не удалось исполнить %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "не удалось удалить профиль для «%s»" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "Не удалось изменить параметры планировщика" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3922,247 +4050,232 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Ошибка генерации имени veth" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Не удалось задать исходный каталог для файловой системы" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "Не удалось прочитать сведения об использовании памяти доменом" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Не удалось получить объект HostSystem" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Не удалось получить объект HostSystem" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "Не удалось задать исходный каталог для файловой системы" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Не удалось задать исходный каталог для файловой системы" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "Ошибка генерации имени veth" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "недопустимый аргумент в" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "неизвестный тип возможности «%d» для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "Недопустимый секрет" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Недопустимое значение объёма памяти: %d" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Группа «%s» не найдена" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Недопустимое значение объёма памяти: %d" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Недопустимое значение объёма памяти: %d" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "недопустимый аргумент в %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "отсутствует продукт" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "не удалось удалить профиль для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Имя модели содержит недопустимые символы" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Не удалось задать число виртуальных процессоров" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Не удалось задать число виртуальных процессоров" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим именем «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Не найден родительский HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим именем «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "Не удалось найти «%s»" @@ -4195,52 +4308,57 @@ msgstr "нет тома хранилища с совпадающим путем msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "Не удалось найти «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Не удалось получить объект HostSystem" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "неизвестная ошибка" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "непредвиденный тип пула" @@ -4404,83 +4522,95 @@ msgstr "несколько интерфейсов с совпадающим MAC- msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "зарегистрировано слишком много драйверов в %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Драйвер накопителя не найден" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не удалось разобрать URI-адрес соединения" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI для подключения гипервизора" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "не удалось получить рабочий каталог" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "слишком длинный путь" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "не удалось получить текущий каталог" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc с безопасным флагом" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не задал URI" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 не задал URI" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "не удалось выполнить туннельную миграцию без флага peer2peer" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "flags должен быть нулевой" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "пустой путь (NULL)" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "пустой буфер (NULL)" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "параметр flags должен быть установлен в VIR_MEMORY_VIRTUAL или " "VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "буфер NULL, но его размер ненулевой" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "нельзя использовать источники данных для неблокирующих потоков" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "нельзя использовать приёмники данных для неблокирующих потоков" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc с безопасным флагом" @@ -4627,7 +4757,7 @@ msgstr "Не удалось открыть tty %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Не удалось выполнить дублирование контейнера" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "не удалось получить время" @@ -4877,84 +5007,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Не удалось задать память для домена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "не удалось найти cgroup для домена %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Недопустимый тип cpu_shares. Ожидается «ullong»." -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "не удалось задать cpu_shares" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Недопустимый тип cpu_shares. Ожидается «ullong»." -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Не удалось задать порог памяти для домена %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Недопустимый тип cpu_shares. Ожидается «ullong»." -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "не удалось задать cpu_shares" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "сопоставление процессоров не поддерживается" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Недопустимое число параметров" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "Не удалось задать память для домена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "Слишком длинное поле cpu_shares для цели" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "Не удалось задать память для домена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "Слишком длинное поле cpu_shares для цели" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "не удалось получить cpu_shares" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "Слишком длинное поле cpu_shares для цели" @@ -5031,7 +5161,7 @@ msgstr "не удалось закрыть файл «%s»" msgid "Domain is already running" msgstr "домен уже выполняется" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5042,7 +5172,7 @@ msgstr "Не удалось автоматически запустить вир msgid "Unknown release: %s" msgstr "Неизвестный выпуск: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Недопустимый параметр «%s»" @@ -5074,15 +5204,15 @@ msgstr "Нельзя задать автозапуск для промежуто msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "Не удалось создать каталог автозапуска %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не удалось создать символьную ссылку «%s» к «%s»" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Не удалось удалить символьную ссылку «%s»" @@ -5095,57 +5225,58 @@ msgstr "Сбой операции приостановки" msgid "Resume operation failed" msgstr "Сбой операции возобновления" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим UUID «%s»" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "домен не выполняется" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5156,11 +5287,11 @@ msgstr "настройка часовых поясов не поддержива msgid "cannot find default console device" msgstr "не удалось извлечь устройства контроллеров" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "цель символьного устройства не определяет тип" +msgstr "информация символьного устройства не является массивом" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5421,7 +5552,7 @@ msgstr "нельзя задать автозапуск для промежуто msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог автозапуска «%s»" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Не удалось создать символьную ссылку «%s» на «%s»" @@ -5643,7 +5774,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не удалось открыть %s" @@ -5709,21 +5840,17 @@ msgstr "Ошибка запроса свободной памяти NUMA" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "Недоступна информация о памяти NUMA на этой платформе" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "нет пула с соответствующим UUID" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "нет пула с совпадающим именем «%s»" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "нет пула с соответствующим UUID" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "нет сети с совпадающим именем «%s»" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5843,28 +5970,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "сеть «%s» не активна" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "отсутствует значение настройки %s" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Не удалось прочитать файл типа «%s»" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Не удалось найти «%s»" @@ -5916,22 +6043,22 @@ msgstr "Ошибка при передаче виртуальной машины #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "нет домена с соответствующим UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "нельзя удалить определение промежуточного домена" @@ -5962,8 +6089,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Неверный статус для выполнения действия" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6141,7 +6268,7 @@ msgstr "Ошибка создания исходной конфигурации" msgid "Could not set UUID" msgstr "Не удалось задать UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6166,8 +6293,8 @@ msgstr "нет домена с совпадающим идентификатор msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен не выключен" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "нельзя удалить активный домен" @@ -6175,7 +6302,7 @@ msgstr "нельзя удалить активный домен" msgid "Could not read container config" msgstr "Ошибка чтения конфигурации контейнера" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "неизвестный тип «%s»" @@ -6454,42 +6581,17 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "не удалось добавить правило ebtables для разрешения маршрутизации на «%s»" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Ошибка чтения вывода «qemu -M ?»" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Непредвиденный статус выхода qemu %d, pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Ошибка чтения моделей процессора, поддерживаемых QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "не удалось разобрать номер версии %s в «%s»" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Ошибка чтения вывода справки %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Не найден двоичный компонент QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Ошибка чтения вывода справки %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Не найдена подходящая модель процессора для заданных данных" @@ -6504,7 +6606,7 @@ msgstr "Ошибка разрешения устройства %s: %s" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Ошибка разрешения устройства %s: %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Ошибка разрешения устройства %s: %s" @@ -6537,10 +6639,10 @@ msgstr "не удалось разрешить устройства /dev/snd/" msgid "unable to allow device %s" msgstr "не удалось разрешить устройство %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Не удалось найти cgroup для %s\n" @@ -6596,509 +6698,557 @@ msgstr "Не удалось добавить интерфейс tap к мост msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Не удалось добавить интерфейс «%s» к мосту «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "SATA не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "выполнение сценариев не поддерживается для Ethernet-интерфейса" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Не удалось преобразовать диск «%s» в индекс шины/устройства" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "Соответствие имени диска для шины «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Не удалось определить индекс для сетевого устройства" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Не удалось определить индекс для устройства hostdevwork" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "Доступны только PCI-домен 0 и шина 0" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "не удалось зарезервировать PCI-адрес %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "Нет доступных PCI-адресов" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "PCI-адрес основного IDE-контроллера должен быть 0:0:1.1" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "PCI-адрес основной видеокарты должен быть 0:0:2.0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "Поддерживаются только адреса PCI-устройств с доменом=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "Поддерживаются только адреса PCI-устройств с шиной=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "Поддерживаются только адреса PCI-устройств с функцией=0" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "«%s» содержит небезопасные символы" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "непредвиденный тип адреса SCSI-диска" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI-контроллер поддерживает только 1 шину" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "непредвиденный тип адреса IDE-диска" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "Поддерживается только 1 контроллер %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "непредвиденный тип адреса для FDC-диска" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "Поддерживается только 1 шина %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "тип драйвера «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "невозможно создать виртуальные FAT-диски в режиме чтения-записи" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "настройки устройства не поддерживают шину «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "поддерживается только одна файловая система" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "не удалось создать каталог журналов %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "отсутствует модель watchdog" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "недопустимая модель звукового устройства" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "недопустимая модель звукового устройства" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Не удалось открыть «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "Отсутствует информация о шине/устройстве для USB-устройства" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "Недопустимый тип адреса последовательного устройства virtio" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "смещение «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "тип драйвера «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "семейство протоколов «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "эта функция не поддерживается гипервизором" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "процессор гостя несовместим с процессором узла" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "файловая система hugetlbfs не смонтирована" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "очень большие страницы отключены в конфигурации администратора" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "очень большие страницы не поддерживаются «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "информация процессора не является массивом" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "семейство протоколов «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "семейство протоколов «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "сопоставление процессоров не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "имя драйвера «%s» для диска «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "SATA не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "тип диска USB «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "QEMU не поддерживает тип видео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "требование guestfwd: QEMU должен поддерживать «-chardev» и «-device»" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "требование virtio: QEMU должен поддерживать «-device»" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "тип конфигурации %s не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "поддерживается только одно устройство watchdog" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "QEMU не поддерживает тип видео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "QEMU не поддерживает тип видео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "QEMU не поддерживает тип видео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "в настоящий момент поддерживается только одна видеокарта" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "недопустимое действие watchdog" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "Эта версия QEMU не поддерживает сопоставление PCI-устройств" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-миграция не поддерживается этим двоичным компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Неизвестный протокол «%s»" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "Эта версия QEMU не поддерживает сопоставление PCI-устройств" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "неверно сформированные аргументы в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "не удалось разобрать vlan в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "не удалось разобрать видеопамять «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "не удалось разобрать значение «index» для диска «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "не удалось разобрать значение «bus» для диска «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "не удалось разобрать значение «unit» для диска «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "отсутствует параметр файла для диска «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "отсутствует параметр index/unit/bus для «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Недопустимое имя дисковода: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "не удалось разобрать vlan NIC в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "определение NIC для vlan %d не найдено" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "не удалось разобрать vlan в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не удалось разобрать определение NIC «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "не удалось разобрать значение «index» для диска «%s»" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "неизвестный синтаксис PCI-устройства: «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "не удалось извлечь информацию о шине PCI-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "не удалось извлечь информацию о слоте PCI-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "не удалось получить информацию о функции PCI-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "неизвестный синтаксис устройства USB: «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "не удалось извлечь сведения о производителе USB-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "не удалось получить информацию о продукте для USB-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "не удалось извлечь информацию о шине USB-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "не удалось получить адрес USB-устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "не найден номер порта в символьном устройстве %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "неизвестный синтаксис символьного устройства %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "неизвестный синтаксис процессора: «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "не удалось разобрать топологию процессора «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "не найден путь к эмулятору" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "отсутствует значение аргумента %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не удалось разобрать порт VNC «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "не удалось разобрать уровень памяти «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "не удалось разобрать UUID «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "неизвестный тип видеоадаптера «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "Ошибка разбора VPS ID %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7107,25 +7257,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "не найдена точка монтирования hugetlbfs" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers должен содержать набор строк" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "Неизвестный тип контроллера «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl должен содержать набор строк" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "не удалось включить MAC-фильтр в «%s»" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "не удалось добавить правило для отбрасывания всех кадров в «%s»" @@ -7134,543 +7284,546 @@ msgstr "не удалось добавить правило для отбрас msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "нет пути к монитору" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "тип монитора «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "Имя файла конфигурации сети «%s» не соответствует имени сети «%s»" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Не удалось разобрать имя каталога «%s»" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "не указано ядро" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "не удалось получить время" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "не удалось получить блокировку изменения статуса" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "не удалось получить мьютекс задания" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не удалось создать журнал %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Не удалось установить флаг close-on-exec журнала виртуальной машины" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не удалось сформировать имя файла журнала %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Не удалось найти %lld в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "неизвестная ошибка" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "путь %s не содержит диск" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "путь %s не содержит диск" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "диск %s не содержит информацию о шифровании" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "не удалось найти секреты без подключения" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "хранилище секрета не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "недопустимое значение для тома %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "Парольная фраза format='qcow' для %s не должна содержать «\\0»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Не удалось подключить монитор для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Не удалось подключить монитор для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Не удалось запустить драйвер защиты" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "Недоступен драйвер безопасности" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "Не удалось получить статистику памяти для домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Не удалось получить статистику памяти для домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Не удалось выделить память для буфера" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "Ошибка чтения файла «%s/%s.pid»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "Не удалось разобрать фрагмент XML %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог состояния «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог библиотек «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог кэша «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог состояния «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Не удалось создать каталог библиотек «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "не удалось изменить владельца «%s» на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "не удалось изменить владельца «%s» на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "ошибка создания пути для очень больших страниц: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "не удалось изменить владельца %s на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Ошибка чтения вывода журнала %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Недостаточно места при чтении вывода журнала %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "Процесс завершился при чтении вывода журнала %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Истекло время ожидания при чтении вывода журнала %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "нет pty для устройства %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "Процесс завершился при чтении вывода журнала %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "получено неверное число PID виртуальных процессоров от QEMU: %d. Ожидается %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "не найден PCI-адрес для VirtIO-диска %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "не найден PCI-адрес для NIC %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "не найден PCI-адрес контроллера %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "не найден PCI-адрес видеоадаптера %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "не найден PCI-адрес аудиоадаптера %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "не найден PCI-адрес для watchdog %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "не найден PCI-адрес для watchdog %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "не удалось создать файл «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "Виртуальная машина уже активна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ошибка stat: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Не удалось найти незанятый порт VNC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Не удалось найти незанятый порт VNC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Не удалось найти незанятый порт VNC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не удалось создать каталог журналов %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "не удалось удалить устаревший файл PID для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Ошибка построения пути к файлу PID." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Домен %s не показан\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "сбой операции возобновления" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "не удалось удалить правило ebtables для разрешения MAC-адресов на «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Не удалось отправить SIGTERM %s (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "драйвер состояния QEMU неактивен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "не указан URI-путь QEMU (попробуйте %s)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "Непредвиденный URI-путь QEMU: «%s» (попробуйте qemu:///system)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "Непредвиденный URI-путь QEMU: «%s» (попробуйте qemu:///session)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не удалось открыть %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим именем «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "объём памяти не может превышать максимальный объём" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "невозможно задать память для активного домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "живая миграция" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "статус домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "принудительно закрыть домен после дампа ядра" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "Неожиданный сбой миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "статус домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "Неожиданный сбой миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "Миграция отменена клиентом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Не удалось создать файл сохранения домена «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "не удалось записать XML в «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "не удалось получить XML домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Не удалось открыть %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Не удалось открыть %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Не удалось создать файл сохранения домена «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Не удалось создать файл сохранения домена «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Ошибка при создании дочерним процессом «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "Недопустимый формат образа в файле конфигурации" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "не удалось создать «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "не удалось сохранить файл %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "Недопустимый формат образа в файле конфигурации" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "ошибка возобновления после дампа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "сбой popen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "ошибка возобновления после дампа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "невозможно изменить число виртуальных процессоров для этого домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "недопустимый аргумент в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "число виртуальных процессоров превышает допустимый диапазон: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "нельзя изменить постоянные настройки домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "неизвестный тип виртуализации в определении домена «%d»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7678,535 +7831,535 @@ msgstr "" "запрошенное число виртуальных доменов превышает максимально допустимое " "значение для домена: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "невозможно назначить виртуальные процессоры неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "число виртуальных процессоров превышает допустимый диапазон: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "сопоставление процессоров не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "" "невозможно просмотреть сопоставления виртуальных процессоров для неактивного " "домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" "не удалось получить размещение виртуальных процессоров и время физических " "процессоров" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "сопоставление процессоров недоступно" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "статус домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "Не удалось получить метку безопасности" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "Длина строки модели безопасности превышает %d байт" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "Длина строки DOI превышает %d байт" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "не удалось создать канал для чтения «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "не удалось отделить дочерний процесс для чтения «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "" "ошибка родительского процесса после ответвления дочернего для чтения «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "ошибка дочернего процесса после ответвления для чтения «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "невозможно открыть «%s» как UID %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "ошибка чтения дочерним процессом из «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "ошибка записи дочерним процессом в канал" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "не удалось закрыть файл «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ошибка чтения образа домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "ошибка чтения заголовка qemu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "недопустимое действие образа" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "версия образа не поддерживается (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "недопустимая длина XML: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "ошибка чтения XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "ошибка разбора XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "Недопустимый формат сжатия %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Не удалось запустить двоичный компонент распаковки %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "ошибка при ожидании чтения «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "дочерний процесс аварийно завершил работу при чтении «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "дочерний процесс вернул ошибку при чтении «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "не удалось возобновить работу домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "не удалось получить возможности процессора узла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "тип конфигурации %s не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "домен уже выполняется" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "нельзя сопоставить устройство неактивному домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "шина диска «%s» не может быть автоматически настроена." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "тип дискового устройства «%s» не может быть автоматически настроен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "шина дискового контроллера «%s» не может быть автоматически настроена." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "тип устройства «%s» не может быть подключен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "нельзя изменить постоянные настройки домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "шина диска «%s» не может быть автоматически настроена." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "тип дискового устройства «%s» не может быть автоматически настроен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "нельзя отключить устройство от неактивного домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "этот тип устройства не может быть автоматически отключен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "шина дискового контроллера «%s» не может быть автоматически отключена." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "этот тип устройства не может быть автоматически отключен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "нельзя задать автозапуск для промежуточного домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "не удалось создать каталог автозапуска %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Домен %s не существует" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Недопустимый тип cpu_shares. Ожидается «ullong»." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "не удалось задать cpu_shares" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "не удалось получить cpu_shares" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "Слишком длинное поле cpu_shares для цели" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "недопустимый путь: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "отсутствует имя дискового устройства для %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "недопустимый путь, «%s» не является известным интерфейсом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "путь NULL или пустой" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: ошибка открытия" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: ошибка поиска или чтения" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "недопустимый путь" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "сбой mkstemp(\"%s\")" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "ошибка чтения временного файла, созданного из шаблона %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "недопустимый путь, «%s» не является известным интерфейсом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Не удалось открыть каталог «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "неизвестный тип формата пула «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "ошибка lseek или чтения файла: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "домен не выполняется" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "не был передан домен XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "Вызван PrepareTunnel, но флаг TUNNELLED не установлен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "запрошена туннельная миграция, но передан поток NULL" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Не удалось определить синтаксис argv QEMU %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "QEMU цели слишком старый и не поддерживает туннельную миграцию" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "не удалось открыть UNIX-сокет «%s» для туннельной миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "Запрошена туннельная миграция, но вызван неверный метод RPC" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "поддерживаются только URI-адреса TCP для миграции KVM/QEMU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "В конце URI указан неверный «:порт»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "не удалось разобрать URI %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "ошибка чтения из QEMU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Ошибка записи данных миграции в удалённый libvirtd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "не удалось открыть сокет туннельной миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "Слишком большой размер UNIX-сокета «%s» для цели" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" "Невозможно привязать UNIX-сокет «%s» для выполнения туннельной миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" "Невозможно прослушивание UNIX-сокета «%s» для выполнения туннельной миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "не удалось изменить пользователя на «%d»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Не удалось получить версию QEMU из «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "Исходный QEMU слишком старый и не поддерживает туннельную миграцию" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "ошибка команды туннельной миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "сбой миграции" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "ошибка приёма туннельной миграции из QEMU" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Не удалось подключиться к URI удалённого libvirt %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "libvirt цели не поддерживает протокол миграции P2P" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Не удалось возобновить работу гостя %s после сбоя" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "домен «%s» не выполняется" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "%s не является PCI-устройством" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "нет активных заданий домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "домен не выполняется" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "не удалось найти kvm-img или qemu-img" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог автозапуска «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "не удалось создать файл «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "не удалось записать заголовок в «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "шина ps2 не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "Эмулятор QEMU «%s» не поддерживает Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Не удалось создать символьную ссылку «%s» на «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "нет пула с совпадающим именем «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "миграция домена на другой узел" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим именем «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "нет домена с совпадающим именем «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "не найден номер порта в символьном устройстве %s" @@ -8236,36 +8389,36 @@ msgstr "Нет устройства с шиной «%s» и целью «%s»" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Съёмные носители не поддерживаются для устройства %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "цель %s уже существует" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "цель %s:%d уже существует" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "непредвиденный тип адреса диска %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "Отсутствует PCI-адрес SCSI-контроллера %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "отсутствует путь к исходному диску" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "установленная версия QEMU не поддерживает host_net_add" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8274,102 +8427,127 @@ msgstr "" "невозможно подключить тип сетевого устройства «%s»: QEMU не использует " "монитор сокетов UNIX" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Не удалось подключить сетевые устройства без vlan" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "Контейнер «%s» неожиданно завершил работу при загрузке" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "режим hostdev «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "тип подсистемы hostdev «%s» не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "не удалось извлечь графические устройства" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "невозможно изменить число виртуальных процессоров для этого домена" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "невозможно изменить число виртуальных процессоров для этого домена" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "невозможно изменить число виртуальных процессоров для этого домена" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "невозможно изменить число виртуальных процессоров для этого домена" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "ошибка обработки типа монитора: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "диск %s не найден" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "устройство не может быть отсоединено без PCI-адреса" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "шина xen не поддерживает устройство ввода %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "дисковый контроллер %s:%d не найден" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "сетевое устройство %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x не найдено" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "не удалось определить исходную VLAN" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "не удалось удалить правило ebtables для «%s»" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "PCI-устройство узла %.4x:%.2x:%.2x.%.1x не найдено" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "размещающее USB-устройство %03d.%03d не найдено" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "" "устройство не может быть отсоединено без указания псевдонима устройства" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "устройство не может быть отсоединено с помощью этой версии QEMU" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "поддерживается только одно устройство watchdog" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "настройка пароля диска не поддерживается" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "не удалось создать сокет" @@ -8402,68 +8580,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "Получено непредвиденное значение PID %d != %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "необрабатываемое событие fd %d для монитора fd %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "необходимо предоставить обратный вызов уведомления EOF" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "не удалось инициализировать мьютекс монитора" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "не удалось инициализировать состояние монитора" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "ошибка обработки типа монитора: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Не удалось задать флаг close-on-exec для монитора" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Не удалось перевести монитор в неблокирующий режим" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "ошибка регистрации событий монитора" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "семейство протоколов «%s» не поддерживается" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8503,180 +8687,180 @@ msgstr "неподдерживаемый тип данных «%c» для ар msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "непредвиденное свойство %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "ответ процессора не содержит данных" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "информация процессора не является массивом" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "пустая информация процессора" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "информация символьного устройства не содержит элемент массива" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "информация процессора не содержит номер" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "непредвиденный индекс процессора %d, ожидается %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "результат info balloon не содержит данных" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "результат info balloon не содержит данных об изменении размера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "результат blockstats не содержит список устройств" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "неверный формат записи устройства blockstats" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "неверный формат записи статистики blockstats" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "не удалось прочитать статистику %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "не удалось найти статистику для устройства «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "неверный формат записи статистики blockstats" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "результат info migration не содержит данных" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "результат info migration не содержит статус возврата" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "непредвиденный статус возврата в %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "миграция активна, но не задана информация ОЗУ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "миграция активна, но отсутствуют «передаваемые» данные ОЗУ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "миграция активна, но отсутствуют «оставшиеся» данные ОЗУ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "миграция активна, но отсутствует «общий размер» данных ОЗУ" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci не поддерживается в режиме JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci не поддерживается в режиме JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci не поддерживается в режиме JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "ответ символьного устройства не содержит данных" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "информация символьного устройства не является массивом" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "информация символьного устройства не содержит имя файла" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "не удалось сохранить путь к символьному устройству «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "ответ drive_add не содержит адрес устройства" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "ответ drive_add не содержит номер шины устройства" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "ответ drive_add не содержит номер устройства" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci не поддерживается в режиме JSON" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8729,318 +8913,318 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "ошибка установки пароля VNC" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "ошибка установки пароля VNC" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "ошибка установки пароля VNC" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "не удалось изменить выделение памяти" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "не удалось изменить статус процессора" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "не удалось сохранить секцию памяти в «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "скорость миграции ограничена" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "не удалось запросить статус миграции" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "не удалось разобрать статистику переданных данных %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "не удалось разобрать статистику оставшихся данных %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "не удалось разобрать статистику для всех данных %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "не удалось начать миграцию на %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "сбой миграции на «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "этот QEMU не поддерживает миграцию на «%s»: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "не удалось выполнить команду монитора для отмены миграции" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "не удалось выполнить команду монитора для добавления USB-диска" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "не удалось добавить USB-диск %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "не удалось подключить USB-устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "не удалось подключить USB-устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "не удалось подключить PCI-устройство узла" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "ошибка при разборе ответа pci_add: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "не удалось подключить %s диск %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "не удалось подключить %s диск %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "не удалось добавить NIC с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "не удалось удалить PCI-устройство" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" "не удалось отключить PCI-устройство. Недопустимый адрес: %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "не удалось передать fd с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "QEMU не поддерживает отправку дескрипторов файлов: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "не удалось сохранить дескриптор файла конфигурации" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "не удалось закрыть fd в QEMU с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "QEMU не поддерживает закрытие дескрипторов файлов: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "не удалось добавить NIC с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "не удалось добавить USB-диск %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "не удалось удалить сеть узла в QEMU с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "не удалось добавить NIC с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "не удалось удалить сеть узла в QEMU с помощью «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "не удалось получить информацию с помощью «info chardev»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "не удалось подключить контроллер %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "не удалось подключить контроллер %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "сопоставление процессоров не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "не удалось добавить диск %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "не удалось разобрать значение для %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "не удалось запросить PCI-адреса" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "не удалось отключить устройство %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "не удалось отключить устройство %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "не удалось подключить устройство %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "не удалось добавить устройство%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "не удалось отключить устройство %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "не удалось отключить устройство %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "настройка пароля диска не поддерживается" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "неверный пароль диска" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "не удалось дождаться команды «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Ошибка создания пути %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "не удалось дождаться команды «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "шаблон «%s» не существует" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "не удалось дождаться команды «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Ошибка чтения «%s»" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "не удалось задать контекст безопасности «%d:%d» для «%s»" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "не удалось разрешить символьную ссылку %s" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "двоичный файл libvirtd не найден" @@ -9776,68 +9960,69 @@ msgstr "частный секрет" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Нехватка памяти при инициализации секретов" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Ошибка чтения списка профилей AppArmor «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Ошибка чтения «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "не удалось создать канал" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "не удалось записать в канал" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Неожиданный статус выхода virt-aa-helper %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd не найден" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "не удалось обновить профиль AppArmor «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "шаблон «%s» не существует" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "метка безопасности уже определена для виртуальной машины" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "не удалось создать профиль AppArmor «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "ошибка копирования имени профиля" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "ошибка вызова profile_status()" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "не удалось удалить профиль для «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9846,29 +10031,34 @@ msgstr "" "несоответствие драйверов метки безопасности: для домена настроена модель " "«%s», а драйвер гипервизора — «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "ошибка вызова aa_change_profile()" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "«%s» не существует" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "Недопустимая метка безопасности «%s»" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Недопустимая модель безопасности «%s»" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "не удалось задать контекст безопасности «%d:%d» для «%s»" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: Длина DOI «%s» превышает максимально допустимое значение %d" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "не удалось разрешить символьную ссылку %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Модель безопасности не найдена" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9895,56 +10085,61 @@ msgstr "не удалось прочитать контекстный файл msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "не удалось сгенерировать контекст SELinux для %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "не удалось получить контекст безопасности PID %d" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "метка безопасности превышает максимально допустимую длину: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "ошибка вызова security_getenforce()" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s» для «%s»" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s» для «%s»" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "Недопустимая метка безопасности %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s»" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s»" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s»" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s»" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s»" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "не удалось установить контекст безопасности «%s»" @@ -10048,7 +10243,7 @@ msgstr "Не удалось выделить память для вывода « #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ответ содержит неверный заголовок" +msgstr "недопустимый сетевой фильтр" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10296,21 +10491,21 @@ msgstr "не удалось закрыть файл «%s»" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "не удалось создать путь «%s»" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "ошибка stat для «%s»" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "не удалось изменить владельца «%s» на (%u, %u)" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "не удалось определить режим файла «%s» как %04o" @@ -10368,6 +10563,11 @@ msgstr "не удалось изменить владельца %s на (%u, %u) msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Ошибка чтения вывода справки %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Непредвиденный статус выхода qemu %d, pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10837,72 +11037,82 @@ msgstr "Не указано сообщение об ошибке" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину «%s»: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "нет пула с соответствующим UUID" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "нет пула с совпадающим именем «%s»" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "пул типа «%s» не поддерживает обнаружение источника" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "нет пула хранения с совпадающим UUID" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "пул всё ещё активен" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "в пуле «%s» выполняются асинхронные задания." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Не удалось автоматически запустить виртуальную машину «%s»: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "пул уже активен" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "пул хранения уже активен" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "пул хранения не активен" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "пул хранения всё ещё активен" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "пул не поддерживает удаление пула" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "пул не включает файл конфигурации" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10910,74 +11120,74 @@ msgstr "пул не включает файл конфигурации" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "нет тома хранилища с совпадающим именем «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "не тома хранилища с совпадающим ключом" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не тома хранилища с совпадающим путём" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "том хранилища уже существует" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "пул хранения не поддерживает создание томов" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "нет пула хранения с совпадающим именем «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "имя тома «%s» уже используется." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "пул хранения не поддерживает создание томов на основе существующих" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Том «%s» в процессе распределения." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Не удалось обновить том для «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Не удалось обновить информацию тома для «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Не удалось получить номер узла для сеанса iSCSI с путем «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Не удалось получить номер узла для сеанса iSCSI с путем «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Не удалось открыть каталог «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Не удалось обновить том для «%s»" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "пул хранения не поддерживает удаление томов" @@ -11042,7 +11252,7 @@ msgstr "неверное описание активного процессор msgid "node cpu mhz" msgstr "неверное описание частоты процессора" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "Слишком большой размер модели %s для цели" @@ -11287,121 +11497,121 @@ msgstr "неподдерживаемый тип символьного устр msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Не удалось установить флаг файлового дескриптора close-on-exec" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "не удалось инициализировать inotify" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Не удалось создать каталог монитора %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: недостаточно памяти" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "не удалось прочитать pid: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Слишком длинный Unix-путь %s для цели" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "не удалось открыть сокет" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "не удалось привязать сокет" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "слишком длинная команда для отправления: %s (%d байт)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "Слишком длинная команда %s для цели" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "не удалось отправить команду %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "не удалось прочитать ответ %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "неполный ответ %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "не указано ядро" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Не удалось найти ядро UML %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "Непредвиденный путь «%s», попробуйте uml:///system" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "непредвиденный путь «%s», попробуйте uml:///session" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "драйвер состояния UML не активен" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не удалось разобрать версию %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "ошибка операции завершения работы" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "максимальный объём памяти не может быть меньше текущего объёма" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "не удалось прочитать время процессора для домена" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "не удалось прочитать %s" @@ -11697,6 +11907,11 @@ msgstr "Поддерживаются только адреса PCI-устрой msgid "Failure to mask address" msgstr "не удалось получить адрес сокета" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12165,140 +12380,140 @@ msgstr "Не удалось открыть файл «%s»" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Ошибка чтения файла «%s»" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "не удалось создать файл «%s»" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Не удалось закрыть новый файл «%s»" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог «%s»" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "ошибка при ожидании создания «%s»" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "не удалось задать GID %u при создании «%s»" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "не удалось задать UID %u при создании «%s»" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "не удалось создать файл «%s»" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "не удалось закрыть новый файл «%s»" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "не удалось создать каталог «%s»" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "не удалось изменить владельца «%s» на группу %u" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s: не реализовано в Win32" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s: не реализовано в Win32" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "Отрицательный индекс диска: %d" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "не удалось определить имя узла" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "ошибка getaddrinfo для «%s»: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "сбой sysconf" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Не найдена запись пользователя для UID «%d»" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Не найдена запись пользователя для имени «%s»" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Не найдена запись группы для имени «%s»" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "не удалось изменить группу на «%d»" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "setuid(%d) не может прочитать «%s»" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "setuid(%d) не может прочитать «%s»" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "не удалось изменить пользователя на «%d»" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "сопоставление процессоров недоступно" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "сопоставление процессоров недоступно" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "сопоставление процессоров недоступно" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "сопоставление процессоров недоступно" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "сопоставление процессоров недоступно" @@ -12324,627 +12539,623 @@ msgstr "ошибка" msgid "No error message provided" msgstr "Не указано сообщение об ошибке" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "внутренняя ошибка %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "внутренняя ошибка" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "недостаточно памяти" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "эта функция не поддерживается гипервизором" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "эта функция не поддерживается гипервизором: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "драйвер гипервизора недоступен" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "нет драйвера гипервизора для %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "недопустимый указатель соединения в" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель соединения в %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "недопустимый указатель домена в" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель домена в %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "недопустимый аргумент в" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "недопустимый аргумент в %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "ошибка действия" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Ошибка GET: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "Ошибка GET" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Ошибка POST: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "Ошибка POST" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "неизвестный код ошибки HTTP: %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "неизвестный узел %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "неизвестный узел" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ошибка преобразования S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ошибка преобразования S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не удалось использовать запись Xen гипервизора" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "невозможно использовать запись Xen %s " -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не удалось подключиться к Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не удалось подключиться к хранилищу Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "сбой Xen syscall %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "неизвестный тип ОС" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "неизвестный тип ОС %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "отсутствует информация ядра" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "отсутствует информация о корневом устройстве" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "отсутствует информация о корневом устройстве %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "отсутствует исходная информация для устройства %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "отсутствует целевая информация для устройства" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "отсутствует целевая информация для устройства %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "отсутствует информация об имени домена" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "отсутствует информация об имени домена в %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "отсутствует информация об ОС" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "отсутствует информация об ОС для %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "отсутствует информация об устройствах" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "отсутствует информация об устройствах для %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "зарегистрировано слишком много драйверов" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "зарегистрировано слишком много драйверов в %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "ошибка обращения к библиотеке. Возможно, не поддерживается" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "ошибка обращения %s к библиотеке. Возможно, не поддерживается" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "описание XML неправильно сформировано или неверно" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "описание XML для %s неправильно сформировано или неверно" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "домен уже существует" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s уже существует" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "действию запрещён доступ в режиме чтения" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "действию %s запрещён доступ в режиме чтения" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "не удалось открыть файл конфигурации для чтения" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "не удалось открыть %s для чтения" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "ошибка чтения файла конфигурации %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "ошибка разбора файла конфигурации %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ошибка синтаксиса файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ошибка синтаксиса файла конфигурации: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ошибка записи файла конфигурации" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ошибка записи файла конфигурации: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "ошибка разбора" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "недопустимый указатель сети в" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель сети в %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "сеть уже существует" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "сеть %s уже существует" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "ошибка системного вызова" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "ошибка RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "ошибка вызова GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не удалось найти сеть" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не удалось найти сеть: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Домен не найден" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Сеть не найдена" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Сеть не найдена: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "недопустимый MAC-адрес" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "недопустимый MAC-адрес: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "сбой аутентификации" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "сбой аутентификации: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Пул хранения не найден" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Пул хранения не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Том не найден" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Том не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "недопустимый указатель пула хранения в" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель пула хранения в %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "недопустимый указатель томов в" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель томов в %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Драйвер накопителя не найден" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Драйвер накопителя не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Драйвер узла не найден" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Драйвер узла не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "недопустимый указатель узла" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель узла в %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "Устройство узла не найдено" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Устройство узла не найдено: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "Модель безопасности не найдена" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Модель безопасности не найдена: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "Запрошена недопустимая операция" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "Запрошена недопустимая операция: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "Интерфейс не найден" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Интерфейс не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "Интерфейс не найден" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Интерфейс не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "недопустимый указатель интерфейса в" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "недопустимый указатель интерфейса в %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "найдено несколько соответствий интерфейсов" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "найдено несколько соответствий интерфейсов: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Драйвер хранилища секрета не найден" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Драйвер хранилища секрета не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "Недопустимый секрет" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "Недопустимый секрет: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "Секрет не найден" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Секрет не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Не удалось запустить драйвер защиты" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Не удалось запустить драйвер защиты" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 msgid "Invalid network filter" msgstr "недопустимый сетевой фильтр" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "Недопустимый сетевой фильтр: %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 msgid "Network filter not found" msgstr "Сетевой фильтр не найден" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Сетевой фильтр не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "конфигурация не поддерживается" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "конфигурация не поддерживается: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "Превышено время ожидания" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "Превышено время ожидания: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "Не удалось обеспечить постоянство домена после миграции" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Не удалось обеспечить постоянство домена после миграции: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "ошибка действия" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "ошибка действия: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "Недопустимые порты: %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "Недопустимые порты: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Домен не найден" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Домен не найден: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "внутренняя ошибка: недостаточный размер буфера аргументов" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathString()" @@ -12962,57 +13173,52 @@ msgstr "Недопустимый параметр virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathLong()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathULong()" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathLongLong()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Недопустимый параметр virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Не удалось открыть каталог %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "Не удалось извлечь версию vzctl" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "непредвиденное прерывание потока" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "Не удалось извлечь UUID из строки «%s»" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "Не удалось задать число виртуальных процессоров" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "Не удалось задать число виртуальных процессоров" @@ -13121,7 +13327,7 @@ msgstr "домен не выполняется" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13167,12 +13373,12 @@ msgstr "Ошибка при перезагрузке драйверов" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13187,13 +13393,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13223,227 +13429,227 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Не удалось определить домен на основе %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "Не удалось задать число виртуальных процессоров" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "не удалось изменить статус процессора" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "вкл." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "выкл." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "не удалось изменить статус процессора" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "не удалось изменить статус процессора" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "нельзя удалить активный домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "Не удалось получить статистику памяти для домена %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "непредвиденный статус возврата в %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "непредвиденный статус возврата в %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "не удалось определить каноническое имя узла" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "домен «%s» уже существует (UUID: %s)" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "нет домена с совпадающим идентификатором" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "Не удалось получить статус домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "Не удалось добавить аргумент в %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "не удалось изменить статус процессора" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "домен не приостановлен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Ошибка получения текущего времени" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Не удалось задать UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "ошибка получения UUID домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "домен уже выполняется" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "нельзя задать автозапуск для промежуточного домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "нельзя задать автозапуск для промежуточного домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "нельзя задать автозапуск для промежуточного домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "не удалось извлечь носитель из %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "нельзя удалить активный домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "Не удалось задать число виртуальных процессоров" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "Не удалось извлечь UUID из строки «%s»" @@ -13466,7 +13672,7 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "интерфейс %s не существует" +msgstr "«%s» не существует" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format @@ -13527,488 +13733,507 @@ msgstr "домен не выключен" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "нельзя удалить активный домен" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "не удалось преобразовать «%s» в целое число" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "не удалось создать каталог конфигурации «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "значение настройки %s не является строкой" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "Тип устройства «%s» не является целым числом" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "Не удалось разобрать файл USB %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "не удалось получить адрес сокета" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "Неизвестный режим источника «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Не удалось разобрать индекс контроллера %s" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Имя модели содержит недопустимые символы" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "Ошибка чтения конфигурации контейнера" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип данных «%c» для аргумента «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "этот тип устройства не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "Не найден родительский HBA для «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Недопустимое значение объёма памяти: %d" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "интерфейс имеет неподдерживаемый тип «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Устройство macvtap не поддерживается" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Недопустимый тип шины «%s» для диска" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "тип диска «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "тип монитора «%s» не поддерживается" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип символьного устройства: %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "неподдерживаемый тип символьного устройства: %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "этот тип устройства не поддерживается" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "в настоящий момент поддерживается только одна видеокарта" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14038,29 +14263,29 @@ msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" "Параметр ограничения (%d) планировщика выходит за пределы диапазона (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "не удалось прочитать флаги процессора" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ошибка чтения файла %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "домен выключен или указан неверно" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "не поддерживается в интерфейсе dom < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "не удалось получить информацию домена" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "не удалось получить информацию о виртуальных процессорах" @@ -14161,8 +14386,8 @@ msgstr "неверное описание домена, domid должен бы msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "неполное описание домена, отсутствует UUID" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "неполное описание домена, отсутствует имя" @@ -14179,190 +14404,190 @@ msgstr "неполное описание домена, отсутствует msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "неизвестный тип символьного устройства «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "неверно сформированная строка символьного устройства" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "неполное описание домена, нет устройства для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "неполное описание домена, нет источника для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует имя драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "Слишком длинное имя драйвера %s для цели" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "ошибка разбора имени файла vbd, отсутствует тип драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "Слишком большой размер типа драйвера %s для цели" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неверно сформированный MAC-адрес «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "Слишком большой размер модели аудио %s для цели" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "неизвестный тип видео «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "отсутствует домен PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "отсутствует шина PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "отсутствует слот PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "отсутствует функция PCI" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "не удалось разобрать PCI-домен «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "не удалось разобрать PCI-шину «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "не удалось разобрать PCI-слот «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "не удалось разобрать PCI-функцию «%s»" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "неполное описание домена, отсутствует идентификатор" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "недопустимая маска процессора %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "неизвестный тип жизненного цикла %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "ошибка синтаксиса топологии" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "ошибка разбора описания домена Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домен %s не работает." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch: домен не найден" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "Эта версия xend не допускает изменение постоянной конфигурации" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "домен не выполняется" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" "xend допускает только одновременное изменение текущей и постоянной " "конфигурации" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "" "не удалось определить максимальное число виртуальных процессоров для домена" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "Невозможно изменить текущую конфигурацию, если домен неактивен." -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "этот тип устройства не поддерживается" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "интерфейс %s не существует" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart: домен не найден" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart: домен не найден" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "получено непредвиденное значение от on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "сбой sexpr2string" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Не удалось переопределить sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr не содержит on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14370,7 +14595,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не поддерживает переименование доменов в " "процессе миграции" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14378,153 +14603,153 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen игнорирует ограничения полосы пропускания в " "процессе миграции" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: xend не поддерживает миграцию приостановленных " "доменов" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: флаг не поддерживается" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: недопустимый URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen поддерживает только миграцию xenmigr://" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: URI должен содержать имя узла" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: недопустимый номер порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "ошибка разбора описания домена" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "не удалось построить sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Не удалось создать неактивный домен %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "не поддерживается в xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "неполное описание узла, отсутствует имя планировщика" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Неизвестный планировщик" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Не удалось получить имя планировщика" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "неполное описание домена, отсутствует cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "неполное описание домена, отсутствует cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "Слишком большой вес %s для цели" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "Слишком большое ограничение %s для цели" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek не поддерживается для dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: недопустимый путь" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "не удалось открыть для чтения: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "ошибка lseek или чтения файла: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "непредвиденный тип видео: %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "непредвиденный тип символьного устройства" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "Не удалось напрямую подключить дисковод %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "Не удалось напрямую подключить CDROM %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "тип диска %s не поддерживается" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "тип сети %d не поддерживается" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "сеть %s не активна" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD не поддерживает управляемые PCI-устройства" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "непредвиденное значение жизненного цикла %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "настройка часовых поясов не поддерживается" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "нет загрузчика домена HVM" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "автоматическая настройка устройства этого типа не поддерживается" @@ -14573,141 +14798,141 @@ msgstr "непредвиденное значение %s для on_reboot" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "непредвиденное значение %s для on_crash" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "Слишком большой исходный файл %s" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "Слишком большой целевой файл %s" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "Слишком большой MAC-адрес %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "Слишком большой мост %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "Слишком большой сценарий %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "Слишком большой размер типа %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "Слишком большой размер Vifname %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "Слишком большой IP-адрес %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Слишком большой домен %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "Слишком большой размер шины %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "Слишком большой слот %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "Слишком большая функция %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "Слишком большой VFB %s для цели" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "соединение только для чтения" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "неактивный домен" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "не удалось извлечь файл конфигурации для домена" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "непредвиденное действие жизненного цикла %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "не удалось извлечь имя файла конфигурации домена для перезаписи" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "не удалось извлечь запись конфигурации для перезаписи" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "не удалось удалить старый домен из карты конфигурации" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "слишком длинное имя файла конфигурации" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "не удалось получить текущее время" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "не удалось сохранить дескриптор файла конфигурации" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "Эта версия xend не допускает изменение постоянной конфигурации" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "неизвестное устройство" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "не удалось проверить соответствие ссылки %s конфигурации %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "не удалось создать ссылку %s на %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "не удалось удалить ссылку %s" @@ -14789,9 +15014,9 @@ msgstr "домен не приостановлен" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Домен не выполняется" @@ -14811,27 +15036,27 @@ msgstr "информация о домене" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "не удалось получить информацию об узле" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "не удалось разобрать MAC-адрес «%s»" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "Не удалось открыть каталог %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "описание тома в XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Не удалось получить информацию об интерфейсе" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Ошибка получения текущего времени" @@ -14855,6 +15080,97 @@ msgstr "не удалось получить атрибуты tty: %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "не удалось установить атрибуты: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "пул уже активен" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Завершается работа сети «%s»" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Не удалось завершить работу домена %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Завершается работа сети «%s»" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Автозапуск" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14865,33 +15181,33 @@ msgstr "%s: %d: не удалось выделить %d байт" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: не удалось выделить %lu байт" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Не удалось повторно подключиться к гипервизору" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "Повторно подключен к гипервизору" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "печать справки" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Распечатывает общую справку или справку для отдельных команд." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Распечатывает общую справку или справку для отдельных команд." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14900,321 +15216,321 @@ msgstr "" "Команды:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "команда «%s» не существует" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "автозапуск домена" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Настроить автоматический запуск домена при загрузке." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "имя домена, ID или UUID" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "отключить автозапуск" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Не удалось назначить автозапуск для домена %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Не удалось отменить автозапуск для домена %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Добавлена метка автоматического запуска домена %s\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Удалена метка автоматического запуска домена %s\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(пере)подключиться к гипервизору" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Подключиться к локальному гипервизору. Эта встроенная команда активна после " "запуска оболочки." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI для подключения гипервизора" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "соединение только для чтения" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Не удалось отключиться от гипервизора" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Не удалось подключиться к гипервизору" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "подключиться к гостевой консоли" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Подключить последовательную виртуальную консоль для гостя" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "неизвестный синтаксис символьного устройства %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "Не удалось получить статус домена" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "Домен не выполняется" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Выполнено подключение к домену %s\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape-символ: ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "список доменов" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Возвращает список доменов." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "список неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "список неактивных и активных доменов" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Не удалось получить список активных доменов" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Не удалось получить список неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "ID" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Имя" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Статус" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "нет статуса" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "статус домена" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Возвращает состояние домена." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "получить статистику блочного устройства для домена" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Получить статистику блочного устройства для выполняющегося домена" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "блочное устройство" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Не удалось получить статистику блочного устройства %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "получить статистику сетевого интерфейса для домена" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Получить статистику сетевого интерфейса для выполняющегося домена." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "устройство интерфейса" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Не удалось получить статистику интерфейса %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "получить статистику памяти для домена" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Получить статистику памяти для выполняющегося домена." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Не удалось получить статистику памяти для домена %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "отсутствует информация об устройствах" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "получить статистику блочного устройства для домена" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Ёмкость:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Выделение:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "приостановить домен" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Приостановить выполняющийся домен." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s приостановлен\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Не удалось приостановить домен %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "создать домен из XML-файла" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Создать домен." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл с XML-описанием домена" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "подключить к консоли после создания" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "подключить к консоли после создания" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Не удалось создать домен из %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) домен из файла XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Определить домен." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s определён на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Не удалось определить домен на основе %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "удалить определение неактивного домена" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Отменить настройки для неактивного домена." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "имя домена или UUID" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15224,73 +15540,73 @@ msgstr "" "Завершите работу домена, затем удалите его определение, указав его имя или " "UUID" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Определение домена %s удалено\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Ошибка удаления определения домена %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запустить ранее определённый неактивный домен" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "имя неактивного домена" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен уже активен" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Не удалось запустить домен %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "сохранить статус домена в файл" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Сохранить выполняющийся домен." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "где сохранить" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s сохранён в %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "сохранить статус домена в файл" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15298,561 +15614,560 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Домен %s запущен\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Ошибка сохранения домена %s в %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "сохранить статус домена в файл" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Не удалось создать файл сохранения домена «%s»" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "Не удалось получить статистику памяти для домена %s" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "сохранить статус домена в файл" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "просмотреть или изменить параметры планировщика" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Просмотреть или изменить параметры планировщика." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "параметр=значение" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "вес для XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "ограничение для XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Недопустимый вес" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Недопустимое ограничение" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "Недопустимый синтаксис --set, ожидается «имя=значение»" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "Недопустимое значение параметра, ожидается int" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "Недопустимое значение параметра, ожидается unsigned int" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "Недопустимое значение параметра, ожидается long long" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "Недопустимое значение параметра, ожидается unsigned long long" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "Недопустимое значение параметра, ожидается double" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Планировщик" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Неизвестно" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ответ содержит неверный заголовок" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "восстановить домен из сохранённого в файле состояния" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Восстановить домен." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "восстанавливаемый статус" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен восстановлен из %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Не удалось восстановить домен из %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "выполнить дамп ядра домена в файл для анализа" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп ядра домена." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "если поддерживается, выполнить дамп работающего ядра" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "принудительно закрыть домен после дампа ядра" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "где сохранить дамп ядра" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домена %s сохранён в %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Ошибка сохранения дампа домена %s в %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "возобновить работу домена" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Возобновить работу ранее приостановленного домена." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Выполнение домена %s возобновлено\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Не удалось возобновить работу домена %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "корректно завершить работу домена" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Выполнить команду shutdown в целевом домене." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Завершение работы домена %s\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Не удалось завершить работу домена %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "перезагрузить домен" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Выполнить команду reboot в целевом домене." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Выполняется перезагрузка домена %s\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Не удалось перезагрузить домен %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "разрушить домен" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Разрушить заданный домен." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Не удалось разрушить домен %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "информация о домене" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Возвращает основную информацию о домене." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Имя:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Статус:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Время CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Макс.память:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "без ограничений" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Занято памяти:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Неизвестно" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Автозапуск:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "вкл." -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "выкл." -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "Модель безопасности:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "DOI безопасности:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "Метка безопасности:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "информация о задании домена" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Возвращает информацию о выполняемых в домене заданиях." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "Тип задания:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "Связано" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "Не связано" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "Нет" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "Прошло времени:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "Осталось времени:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "Обработано данных:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "Осталось данных:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "Всего данных:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "Обработано памяти:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "Осталось памяти:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "Всего памяти:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "Обработано файлов:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "Осталось файлов:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "Всего файлов:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "прервать активное задание домена" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "Прерывает выполняющееся задание домена" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "Свободно памяти NUMA" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "показать свободную память для ячейки NUMA." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "Номер ячейки NUMA" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Всего" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Изменить число виртуальных процессоров в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "статус домена" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "информация о виртуальных процессорах домена" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Изменить число виртуальных процессоров в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Сохранить выполняющийся домен." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "активен" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "информация о виртуальных процессорах домена" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Возвращает основную информацию о виртуальных процессорах домена." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Соответствие CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен выключен. Нет виртуальных процессоров." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контроль соответствий виртуальных процессоров домена" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Сопоставить виртуальные процессоры домена физическим." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "число виртуальных процессоров" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номера процессоров узла (через запятую)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Недопустимый или неверный номер виртуального процессора." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: не удалось получить информацию о доменах." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Недопустимый номер виртуального процессора." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Недопустимый формат (пустая строка)." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Недопустимый формат (ожидается цифра в позиции %d (возле «%c»))." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15861,103 +16176,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Недопустимый формат (ожидается цифра или запятая в позиции %d " "(возле «%c»))." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Недопустимый формат (ожидается запятая в позиции %d)." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физический процессор %d не существует." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "изменить число виртуальных процессоров" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Изменить число виртуальных процессоров в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "число виртуальных процессоров" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Сохранить выполняющийся домен." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "изменить распределение памяти" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Изменить распределение памяти в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "килобайт памяти" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Недопустимое значение объёма памяти: %d" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не удалось проверить MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "изменить максимальный размер памяти" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Изменить максимально допустимый размер выделяемой памяти в гостевом домене." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "максимальный размер памяти в килобайтах" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Недопустимое значение объёма памяти: %d" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не удалось проверить значение MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не удалось изменить MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не удалось уменьшить значение MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Просмотреть или изменить параметры планировщика." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15965,771 +16284,773 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "максимальный размер памяти в килобайтах" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "максимальный размер памяти в килобайтах" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "максимальный размер памяти в килобайтах" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Не удалось запретить устройства для домена %s" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Не удалось разобрать параметр devaddr «%s»" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Не удалось разобрать параметр devaddr «%s»" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "информация об узле" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Возвращает общую информацию об узле." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "не удалось получить информацию об узле" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Модель процессора:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Частота процессора:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокеты:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на сокет:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоков на ядро:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Ячейки NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Объём памяти:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "возможности" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Возвращает возможности гипервизора/драйвера." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "не удалось получить информацию о возможностях" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "описание домена в XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести описание домена в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "просмотр XML неактивных доменов" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "включить конфиденциальную информацию в XML-дамп" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "процессор гостя несовместим с процессором узла" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "Преобразовать конфигурацию в XML" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Преобразовать конфигурацию из собственного формата гостя в XML домена." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "формат данных исходной конфигурации" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "файл конфигурации для импорта" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "Преобразовать XML домена в собственную конфигурацию" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "Преобразовать XML домена в собственную конфигурацию гостя." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "целевой формат типа данных конфигурации" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "XML-файл для экспорта" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "преобразовать ID домена или UUID в имя домена" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домена или UUID" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "преобразовать имя домена или UUID в ID домена" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "преобразовать имя домена или ID в UUID домена" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID или имя домена" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "ошибка получения UUID домена" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "миграция домена на другой узел" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Перенести домен на другой узел. Добавьте --live для живой миграции." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "живая миграция" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "миграция P2P" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "прямая миграция" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "туннельная миграция" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "постоянство виртуальной машины на целевом узле" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "удалить виртуальную машину на исходном узле" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "не перезапускать домен на целевом узле" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI для подключения на целевом узле" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI миграции (можно опустить)" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "переименовать в процессе миграции (если поддерживается)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" "migrate: Непредвиденное значение migrateuri для peer2peer или прямой миграции" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуск сети" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Настроить автоматический запуск сети при загрузке." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "имя сети или UUID" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не удалось назначить автозапуск для сети %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "не удалось отменить автозапуск для сети %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Добавлена метка автоматического запуска сети %s\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Удалена метка автоматического запуска сети %s\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "создать сеть из файла XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Создать сеть." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл с XML-описанием сети" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Сеть %s создана из %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Не удалось создать сеть из %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) сеть из файла XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Определить сеть." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Сеть %s определена на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Не удалось определить сеть на основе %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "разрушить сеть" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Разрушить заданную сеть." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Сеть %s разрушена\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Не удалось разрушить сеть %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "описание сети в XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести описание сети в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "описание сети в XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "имя сети" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "активен" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуска" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "изменить XML-конфигурацию для физического интерфейса узла" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Изменить XML-конфигурацию для физического интерфейса узла." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "имя интерфейса или MAC-адрес" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "XML-конфигурация интерфейса %s не изменилась.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ОШИБКА: XML-конфигурация была изменена другим пользователем" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "XML-конфигурация интерфейса %s изменена.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "список сетей" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Возвращает список сетей." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "список неактивных сетей" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "список неактивных и активных сетей" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Не удалось получить список активных сетей" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Не удалось получить список неактивных сетей" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "активен" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "не активен" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "преобразовать UUID сети в имя сети" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "UUID сети" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запустить ранее определённую неактивную сеть" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Запустить сеть." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "имя неактивной сети" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Сеть %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Не удалось запустить сеть %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "удалить определение неактивной сети" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Отменить настройки для неактивной сети." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Определение сети %s удалено\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Ошибка удаления определения сети %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "преобразовать имя сети в UUID сети" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "не удалось получить UUID сети" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "список физических интерфейсов узла" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Возвращает список физических интерфейсов узла." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "список неактивных интерфейсов" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "список неактивных и активных интерфейсов" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Не удалось получить список активных интерфейсов" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Не удалось получить список неактивных интерфейсов" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адрес" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "преобразовать MAC-адрес интерфейса в имя" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "MAC интерфейса" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "преобразовать имя интерфейса в MAC-адрес" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "имя интерфейса" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "описание интерфейса в XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести описание физического интерфейса узла в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) физический интерфейс узла из файла XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "Определить физический интерфейс узла." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "файл с XML-описанием интерфейса" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Интерфейс %s определён на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Не удалось определить интерфейс на основе %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" "удалить определение физического интерфейса (удалить его из конфигурации)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "удалить определение интерфейса" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "Определение интерфейса %s удалено\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Не удалось удалить определение интерфейса %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "запустить физический интерфейс узла (активация: / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "запустить физический интерфейс узла" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Интерфейс %s запущен\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Не удалось запустить интерфейс %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "разрушить физический интерфейс узла (отключение / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "разрушить физический интерфейс узла." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Интерфейс %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Не удалось разрушить интерфейс %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "создать или обновить сетевой фильтр на основе файла XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "Создать новый сетевой фильтр или обновить существующий." -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "файл с XML-описанием сетевого фильтра" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Сетевой фильтр %s создан на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Не удалось создать сетевой фильтр на основе %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 msgid "undefine a network filter" msgstr "удалить определение сетевого фильтра" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 msgid "Undefine a given network filter." msgstr "Удалить определение выбранного сетевого фильтра." -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 msgid "network filter name or uuid" msgstr "UUID или имя сетевого фильтра" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Определение сетевого фильтра %s удалено\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Ошибка удаления определения сетевого фильтра %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 msgid "network filter information in XML" msgstr "описание сетевого фильтра в XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести описание сетевого фильтра в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 msgid "list network filters" msgstr "список сетевых фильтров" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 msgid "Returns list of network filters." msgstr "Возвращает список сетевых фильтров." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 msgid "Failed to list network filters" msgstr "Не удалось получить список сетевых фильтров" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "изменить настройки сетевого фильтра в XML" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Изменить настройки сетевого фильтра в XML." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "XML-конфигурация интерфейса %s не изменилась.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "Настройки сетевого фильтра %s в XML изменены.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуск пула" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Настроить автоматический запуск пула при загрузке." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "имя пула или UUID" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не удалось назначить автозапуск для пула %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "не удалось отменить автозапуск для пула %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Добавлена метка автоматического запуска пула %s\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Удалена метка автоматического запуска пула %s\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "создать пул из файла XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Создать пул." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл с XML-описанием пула" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Пул %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Не удалось создать пул из %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "создать устройство из файла XML на узле" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16738,25 +17059,25 @@ msgstr "" "устройства на физическом узле, которые могут быть назначены виртуальной " "машине." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "файл с XML-описанием устройства" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Устройство %s создано из %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Не удалось создать устройство из %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "разрушить устройство на узле" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " @@ -16764,1247 +17085,1253 @@ msgstr "" "Разрушить устройство на узле. Обратите внимание, что эта команда разрушает " "устройства на физическом узле." -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "имя разрушаемого устройства" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Устройство «%s» разрушено\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Не удалось разрушить устройство «%s»" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "имя пула" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "вывести XML-документ, но не выполнять создание и определение" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "тип пула" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "исходный узел для организации хранилища" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "исходный путь для организации хранилища" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "исходное устройство для организации хранилища" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "исходное имя для организации хранилища" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "цель для организации хранилища" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "цель для организации хранилища" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Не удалось выделить буфер XML" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "создать пул из набора аргументов" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Пул %s создан\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Не удалось создать пул %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "определить (но не запускать) пул из файла XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Определить пул." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Пул %s определён на основе %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Не удалось определить пул на основе %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "определить пул на основе набора аргументов" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Пул %s определён\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Не удалось определить пул %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "собрать пул" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Собрать заданный пул." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Пул %s собран\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Не удалось собрать пул %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "разрушить пул" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Разрушить заданный пул." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Пул %s разрушен\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Не удалось разрушить пул %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "удалить пул" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Удалить заданный пул." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Пул %s удалён\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Не удалось удалить пул %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "обновить пул" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Обновить заданный пул." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Пул %s обновлён\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Не удалось обновить пул %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "описание пула в XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести описание пула в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "список пулов" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Возвращает список пулов." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "список неактивных пулов" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "список неактивных и активных пулов" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Не удалось получить список активных пулов" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Не удалось получить список неактивных пулов" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "информация о пуле" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "собирается" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "работает" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "понижен" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "не активен" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Ёмкость:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Выделение:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Доступно:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "Недостаточно памяти" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "сбой virAsprintf (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "найти потенциальные источники пулов хранения" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "Возвращает XML-документ " -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "тип искомых источников пулов хранения" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "запрос на узле (дополнительно)" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "запрос порта (дополнительно)" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "запрос порта (дополнительно)" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Источники пулов %s не найдены" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "обнаружить потенциальные источники пула хранения" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "тип источников пулов хранения для обнаружения" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "запрос пулов в XML-файле (дополнительно)" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "информация о пуле" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Возвращает общую информацию о пуле хранения." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Доступно:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "преобразовать UUID пула в имя" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "UUID пула" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запустить ранее определённый неактивный пул" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Запустить пул." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "имя неактивного пула" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Пул %s запущен\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Не удалось запустить пул %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "создать том из набора аргументов" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Создать том." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "имя пула" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "имя тома" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "размер тома с дополнительным суффиксом k,M,G,T" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "исходный выделенный размер с дополнительным суффиксом k,M,G,T" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "формат: raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Неверно сформированный размер %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "ошибка при получении тома «%s»" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Том %s создан\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не удалось создать том %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "удалить определение неактивного пула" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Отменить настройки для неактивного пула." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Определение пула %s удалено\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Не удалось удалить определение пула %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "преобразовать имя пула в UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "не удалось получить UUID пула" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "создать том из файла XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл с XML-описанием тома" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Том %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Не удалось создать том из %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "создать том на основе другого тома" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "Создать том на основе существующего тома." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "имя пула или UUID пула исходного тома" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "имя исходного тома или ключ" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Том %s создан из тома %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "дублировать том" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "Дублировать существующий том." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "имя исходного тома или ключ" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "имя дубликата" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "не удалось получить родительский пул" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Том %s скопирован из %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Не удалось продублировать том %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "удалить том" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Удалить заданный том." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "имя тома, ключ или путь" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Том %s удалён\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Не удалось удалить том %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "удалить том" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Том %s создан\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Не удалось создать том %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "информация о томе хранения" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Возвращает общую информацию о томе хранения." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Тип:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "файл" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "блок" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "описание тома в XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести описание тома в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "список томов" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Возвращает список томов в пуле." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Не удалось получить список активных томов" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Не удалось получить список активных томов" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Путь" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Тип:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "ключ тома или путь" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "имя тома, ключ или путь" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "имя тома или ключ" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "изменить или определить секрет из файла XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "Изменить или определить секрет." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "файл с атрибутами секрета в формате XML" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Не удалось присвоить атрибуты из %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "Не удалось получить UUID созданного секрета" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Секрет %s создан\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "атрибуты секрета в XML" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести атрибуты секрета в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "UUID секрета" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "установить значение секрета" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "Установить значение секрета." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "значение использует шифрование base64" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "Недопустимые данные base64" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не удалось выделить память" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "Не удалось установить значение секрета" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "Значение установлено\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "Вывести значение секрета" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "Вывести значение секрета в stdout." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "удалить определение секрета" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "Удалить определение секрета." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Не удалось удалить секрет %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Секрет %s удалён\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "список секретов" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Возвращает список секретов" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "Не удалось получить список секретов" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "Занято" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "Том" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "Свободно" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "показать версию" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Показать информацию о версии системы." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "не удалось получить тип гипервизора" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Скомпилировано на базе библиотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "не удалось получить версию библиотеки" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Используется библиотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Используется API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "не удалось получить версию гипервизора" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не удалось получить версию работающего гипервизора %s\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Выполняется гипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "перечислить устройства на узле" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "список устройств в дереве" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "возможность" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "Не удалось получить число устройств узла" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "Не удалось получить список устройств узла" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "информация об устройстве в XML" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вывести информацию об устройствах узла в виде XML в stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "ключ устройства" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "Не удалось найти соответствующее устройство" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "отключить устройство от его драйвера" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "Отключить устройство узла от его драйвера, прежде чем назначить его домену." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Устройство %s отключено\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не удалось отключить устройство %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "повторно подключить устройство к его драйверу" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "После освобождения устройства доменом снова подключить его к драйверу." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "Устройство %s подключено\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не удалось повторно подключить устройство %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "сброс устройства" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Выполнить сброс устройства узла до или после его назначения домену." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Выполнен сброс устройства %s\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Не удалось выполнить сброс устройства %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вывести имя узла гипервизора" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "не удалось получить имя узла" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "вывести канонический URI гипервизора" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "не удалось получить URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "дисплей VNC" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вывести IP-адрес и номер порта на дисплей VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "консоль TTY" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Вывести устройство на консоль TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "подключить устройство из файла XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Подключить устройство из XML ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "файл XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "постоянное подключение устройства" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не удалось подключить устройство из %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "Устройство подключено успешно\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "отключить устройство из файла XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Отключить устройство из XML " -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "постоянное отключение устройства" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не удалось отключить устройство из %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "Устройство отключено успешно\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "подключить устройство из файла XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Подключить устройство из XML ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "постоянное подключение устройства" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "постоянное подключение устройства" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Не удалось подключить устройство из %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "Устройство подключено успешно\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "подключить сетевой интерфейс" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Подключить новый сетевой интерфейс." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "тип сетевого интерфейса" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "источник сетевого интерфейса" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "имя целевой сети" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC-адрес" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "сценарий для подключения сетевого интерфейса" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "Тип задания:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "постоянное подключение интерфейса" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "attach-interface не поддерживает %s" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "Не удалось подключить интерфейс" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "Интерфейс подключен успешно\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "отключить сетевой интерфейс" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Отключить сетевой интерфейс." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "постоянное отключение интерфейса" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не удалось получить информацию об интерфейсе" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Интерфейс этого типа не найден: %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Интерфейс с MAC-адресом %s не найден" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не удалось создать XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "Не удалось отключить интерфейс" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "Интерфейс отключен успешно\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "подключить дисковое устройство" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Подключить новое дисковое устройство." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "исходное устройство" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "целевое устройство в домене" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер устройства" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "вторичный драйвер устройства" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "тип целевого устройства" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим доступа" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "постоянное подключение диска" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "неизвестный тип USB-источника «%s»" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "attach-disk не поддерживает %s" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "Не удалось подключить диск" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "Диск подключен успешно\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "отключить дисковое устройство" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Отключить дисковое устройство." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "постоянное отключение устройства" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не удалось получить информацию о диске" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Диск с целью %s не найден" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "Не удалось отключить диск" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "Диск отключен успешно\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "сравнить процессор узла с описанием процессора в файле XML" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "сравнить описание с процессором узла" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "файл с XML-описанием процессора" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "Описание процессора в %s несовместимо с процессором узла\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "Описание процессора в %s идентично процессору узла\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "Описание процессора в %s является подмножеством процессора узла\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Не удалось сравнить процессор с %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "вычислить шаблон процессора" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "Вычислить шаблон для набора заданных процессоров." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "файл с XML-описанием процессоров" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Не удалось разобрать фрагмент XML %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "Процессор узла не задан в «%s»" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: не удалось создать временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: не удалось выполнить запись во временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "close: %s: не удалось записать или закрыть временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18012,247 +18339,247 @@ msgid "" msgstr "" "%s: имя временного файла содержит недопустимые символы (проверьте $TMPDIR)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: не удалось создать команду редактирования: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: ошибка команды редактирования: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: команда завершена с ненулевым статусом" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: не удалось прочитать временный файл: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "изменить текущий каталог" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "Изменить текущий каталог." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "каталог для перехода (по умолчанию: домашний или корневой)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: команда доступна только в интерактивном режиме" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "показать текущий каталог" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "Показать текущий каталог." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: не удалось получить текущий каталог: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "неизвестный аргумент «%s»" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "изменить XML-конфигурацию домена" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Изменить XML-конфигурацию домена." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "XML-конфигурация домена %s не изменилась.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "XML-конфигурация XML домена %s изменена.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "изменить XML-конфигурацию сети" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Изменить XML-конфигурацию сети." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "изменить XML-конфигурацию пула хранения" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Изменить XML-конфигурацию пула хранения." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "закрыть интерактивный терминал" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Создать пул." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "не удалось создать «%s»" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "статус домена" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Домен %s создан из %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "получить статистику памяти для домена" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 msgid "Creation Time" msgstr "Время создания" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "имя пула" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "миграция домена на другой узел" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "миграция домена на другой узел" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Удалить заданный пул." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "Команды:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "не удалось отправить команду монитора «%s»" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "команда «%s» требует указания опции <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "команда «%s» требует указания опции --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "команда «%s» не существует" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда «%s» не существует" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЯ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18260,22 +18587,22 @@ msgstr "" "\n" " ОБЗОР\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s <число>]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s <строка>]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s <строка>]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18283,7 +18610,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИСАНИЕ\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18291,67 +18618,67 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРЫ\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s <число>]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <строка>" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s <строка>]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "отсутствует информация о корневом устройстве %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "внутренняя ошибка: virsh %s: нет опции VSH_OT_DATA %s" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "ошибка при получении домена «%s»" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "ошибка при получении сети «%s»" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ошибка при получении интерфейса «%s»" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ошибка при получении интерфейса «%s»" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "ошибка при получении пула «%s»" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "ошибка при получении секрета «%s»" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18362,123 +18689,122 @@ msgstr "" "(Время: %.3f мс)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неизвестная команда: «%s»" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда «%s» не поддерживает опцию --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ожидаемый формат: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "число" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "строка" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "ответ содержит неверный заголовок" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "непредвиденные данные «%s»" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "Нет" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "отсутствует \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "бездействует" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "приостановлен" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "выключается" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "выключен" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "аварийно завершён" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "автономный режим" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "нет действительного соединения" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "ошибка: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "не удалось подключиться к гипервизору" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не удалось получить сведения о журнале" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "путь к журналу не является файлом" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "не удалось открыть журнал. Проверьте путь." -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "не удалось записать журнал" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: не удалось записать журнал: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Не удалось создать «%s»: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18514,12 +18840,12 @@ msgstr "" "\n" " команды (текстовый режим):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18530,7 +18856,7 @@ msgstr "" "команде)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18541,53 +18867,53 @@ msgstr "" "команде)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "опция «-%c» не поддерживается. Выполните --help для получения помощи." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "лишний аргумент «%s». Выполните --help для получения помощи." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18596,7 +18922,7 @@ msgstr "" "Добро пожаловать в %s — интерактивный терминал виртуализации.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18606,6 +18932,36 @@ msgstr "" " «quit» для выхода\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Не удалось установить ID группы в %d" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Не удалось восстановить ID группы %d" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "Ошибка генерации имени veth" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "Не удалось задать исходный каталог для файловой системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system list" +#~ msgstr "Не удалось получить объект HostSystem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "Не удалось получить объект HostSystem" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "Не удалось задать исходный каталог для файловой системы" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "Не удалось задать исходный каталог для файловой системы" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "нельзя запустить демон dhcp без IP-адреса сервера" @@ -18617,6 +18973,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "сбой virAsprintf" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "сбой popen" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Ошибка чтения вывода «qemu -M ?»" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Ошибка чтения моделей процессора, поддерживаемых QEMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Ошибка чтения вывода справки %s" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Ошибка чтения вывода справки %s" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "Недоступен драйвер безопасности" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "непредвиденное прерывание потока" @@ -18624,12 +18999,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "Миграция не активна" +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "постоянное подключение устройства" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "setuid(%d) не может прочитать «%s»" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "Эта платформа не поддерживает сопоставление процессоров процессам" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "Недопустимая модель безопасности «%s»" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: Длина DOI «%s» превышает максимально допустимое значение %d" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Не удалось выполнить %s для получения списка целей" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Не удалось выполнить команду «%s» с действием «%s»" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18651,29 +19038,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "не удалось дождаться команды «%s»" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "ошибка команды lvs. Статус выхода: %d" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "сбой popen" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "постоянное подключение устройства" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Не удалось выполнить %s для получения списка целей" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Не удалось выполнить команду «%s» с действием «%s»" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "не удалось открыть сокет netlink" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "ошибка при получении из сокета netlink" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "внутренняя ошибка: недостаточный размер буфера аргументов" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "двоичный файл libvirtd не найден" @@ -18724,171 +19097,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Нет консоли для домена\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI для подключения на целевом узле" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "имя сети, ID или UUID" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "не удалось отключиться от гипервизора" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: проверка не удалась: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: сертификат клиента не является доверенным." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: неизвестный издатель сертификата клиента." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: сертификат клиента аннулирован." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: сертификат клиента использует небезопасный " -#~ "алгоритм." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: тип сертификата не является X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: нет узлов" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: сбой gnutls_x509_crt_init" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: срок действия сертификата истёк" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: сертификат клиента ещё не активирован" - -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Не удалось разрешить адрес %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Отсутствует атрибут соответствия для спецификации процессора" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "Недопустимый адрес: %s" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Ошибка форматирования адреса guestfwd" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "не удалось разобрать начальный адрес DHCP «%s»" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "не удалось разобрать последний адрес DHCP «%s»" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "не удалось разобрать IP-адрес «%s»" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "не удалось разобрать маску сети «%s»" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Запуск домена." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Недопустимое число виртуальных процессоров." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Слишком большое число виртуальных процессоров." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "непредвиденный признак (имя команды): «%s»" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ОПЦИЯ" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ДАННЫЕ" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "неизвестный тип цели для символьного устройства: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "непредвиденный тип цели %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "непредвиденный тип цели %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Не удалось найти «%s»" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "Недоступен драйвер безопасности" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "не поддерживается сочетание типа ОС «%s» и архитектуры «%s»" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "не поддерживается сочетание типа ОС «%s» и архитектуры «%s»" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Не удалось переместить интерфейс %s в ns %d" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Ошибка удаления veth: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Не удалось задать %s как %s" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Ошибка активации устройства %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Ошибка отказа всем устройствам: %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: Отсутствует cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrate: Отсутствует desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: отсутствует опция " - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: отсутствует опция " - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: отсутствует опция " - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: не удалось выделить имя временного файла: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "отсутствует имя узла источника пула хранения" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "ID или имя домена не определено" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "имя сети не определено" - -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "имя nwfilter не определено" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "идентификатор интерфейса не определён" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "имя пула не определено" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "имя тома не определено" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "UUID секрета не определён" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index 1257eab352..6db26f3c73 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" -"Language-Team: Serbian (sr) \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -147,84 +147,79 @@ msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Неуспело заузимање меморије за struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "неуспело прибављање адресе прикључка %d (%s)" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Неуспело враћање домена из %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Неуспела измена групног власништва над %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Не могу да ослушкујем захтеве за повезивањем на „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "прикључак: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "веза: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Неуспела измена групног власништва над %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Неуспело заузимање struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -232,92 +227,91 @@ msgstr "Неуспело заузимање struct qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" -msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Неуспело повезивање са системском магистралом за PolicyKit auth: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, fuzzy msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Неуспело додавање callback догађаја на серверу" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Неуспела потврда идентитета корисника %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." -msgstr "Уверење није још активирано" +msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента није од поверења." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." -msgstr "Уверење је истекло" +msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је опозвано." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента користи небезбедан алгоритам." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава само xenmigr:// премештања" +msgstr "Уверење је истекло" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "Уверење је истекло" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" -msgstr "Није могуће пратити податке VM конзоле: %s" +msgstr "неуспело заузимање чвора" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" -msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" +msgstr "Неуспело добављање статистике спреге %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -330,21 +324,21 @@ msgstr "" "text“ да видите име разликовања у уверењу клијента или извршите овај демон " "са опцијом --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "Уверење је истекло" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Уверење није још активирано" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: није успела потврда уверења клијента" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -352,175 +346,175 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate је подешен тако да се " "игнорише лоше уверење" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Неуспела потврда идентитета корисника %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Неуспело прихватање везе: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Неуспело генерисање XML: нема довољно меморије" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "низ на доделу при нестанку меморије" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Искључи polkit овлашћивање за повлашћеног клијента %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS руковање није успело: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "читање: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "писање: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS руковање није успело: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Програм за обраду сигнала је пријавио %d грешака: последња грешка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Неуспело писање у " -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s листу подешавања" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s вредност листе подешавања" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: мора бити стринг или низ стрингова\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: неважећи тип: %s; очекиван %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ауторизација није подржана %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Неуспело заузимање меморије за scsidev" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Неуспела потрага групе „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело преузимање могућности" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Неуспело регистровање callback за цев сигнала" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -560,46 +554,47 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "неуспела аутентификација" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Неуспело рачвање као системска услуга: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "не могу да генеришем uuid" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "strdup није успео" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "неуспела аутентификација" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -624,7 +619,7 @@ msgstr "nparams превелики" msgid "unknown type" msgstr "непозната врста" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "неуспело добављање података о чвору" @@ -798,14 +793,14 @@ msgid "Caller PID was too large %d" msgstr "nparams превелики" #: daemon/remote.c:4098 daemon/remote.c:4180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caller identity was too large %d:%d" -msgstr "nparams превелики" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: daemon/remote.c:4107 #, fuzzy, c-format @@ -871,7 +866,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "регистровано је превише управљачких програма" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -934,8 +929,9 @@ msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:178 src/cpu/cpu_x86.c:949 +#, fuzzy msgid "Missing CPU model name" -msgstr "" +msgstr "недостаје звучни модел" #: src/conf/cpu_conf.c:185 msgid "CPU vendor specified without CPU model" @@ -969,7 +965,7 @@ msgstr "Неисправна вредност границе" #: src/conf/cpu_conf.c:271 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "неисправан показивач домена у" +msgstr "неисправан назив домена" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -984,1219 +980,1249 @@ msgstr "неочекивана врста домена %d" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "недостаје име домаћина извора" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" -msgstr "непозната врста „%s“" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" +msgstr "не могу да прочитам отисак домена" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "недостаје атрибут ауторизације домаћина" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "недостаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Неисправан назив дискетног уређаја: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Неисправан назив чврстог диска: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" +msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "непозната врста „%s“" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неисправан тип уређаја: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "врста мрежне спреге" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" +msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "дужина мета податка је ван опсега" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "не могу да рашчланим место завршетка уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "дужина мета податка је ван опсега" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "дужина мета податка је ван опсега" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "дужина профила је превелика" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "непозната врста виртуализације" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "неисправна MAC адреса: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "врста мрежне спреге" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „network“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „dev“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Ниједна „port“ особина није одређена уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Ниједна „address“ особина није одређена уз спрегу прикључка" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 #, fuzzy msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „dev“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Ниједна „dev“ особина није одређена преко " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворне путање за знаковни уређај" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворног домаћина за знаковни уређај" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Недостаје особина изворног сервиса за знаковни уређај" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "недостаје врста уређаја за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "магистрала за унос %s није подржана" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "недостаје елемент меморије" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" -msgstr "непозната врста звучног модела" - -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:3165 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown timer present value '%s'" +msgstr "непозната величина јединица %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3313 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "неисправна вредност меморије" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" -msgstr "непозната врста звучног модела" +msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "неисправна путања" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "недостаје врста уређаја за унос" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "непозната врста звучног модела" +msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" -msgstr "непозната врста звучног модела" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "непозната врста звучног модела" +msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "недостаје особина типа домена" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" -msgstr "непозната врста звучног модела" +msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" +msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "не могу да отворим уређај %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "недостаје \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "недостаје домаћин извора" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "непозната врста аутентификације %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" -msgstr "недостаје елемент капацитета" +msgstr "недостаје тип домена" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "неисправан тип домена" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "недостаје звучни модел" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" -msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "недостаје root елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "непозната врста уређаја" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "непозната врста виртуализације" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "недостаје особина типа домена" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "неисправан тип домена" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "Неуспело генерисање UUID: %s" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "лоше обликован uuid елемент" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "недостаје елемент меморије" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "неисправна MAC адреса: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "неисправан аргумент у %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "неочекивани подаци „%s“" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "непознат домаћин %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -#, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "неуспело рашчлањивање XML-а" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "нема врсте ОС-а" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, fuzzy, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "архитектура није подржана" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "недостаје уређај извора" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "недостаје особина типа домена" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "неисправан тип домена" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "Неуспешно прављење UUID" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "лоше обликован uuid елемент" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "недостаје елемент меморије" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "неисправна путања: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "неисправан аргумент у %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "неочекивани подаци „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "непознат домаћин %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "неуспело рашчлањивање XML-а" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "нема врсте ОС-а" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, fuzzy, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "архитектура није подржана" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "не могу да утврдим идентитет прикључка парњака" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "неправилан тип система датотека" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "списак домена за чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "недостаје особина типа домена" +msgstr "недостаје тип домена" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" -msgstr "неисправан назив домена" +msgstr "неисправан тип домена" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "неисправна путања" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "неисправан root елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset синтаксна грешка топологије" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекивана врста складишта" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" -msgstr "неочекивана mime врста" +msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" -msgstr "неочекиван dict чвор" - -#: src/conf/domain_conf.c:6660 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected video model %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected video model %d" +msgstr "неочекиван чвор вредности" + +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекивана mime врста" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекивана mime врста" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "неочекиван чвор вредности" +msgstr "неочекивана mime врста" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "неуспело уписивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "неуспело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "диск складиштења већ постоји" +msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "домен је већ активан као „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "неуспело паузирање домена" +msgstr "нисам успео да направим прикључак" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "стање домена" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "није неактиван домен" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "диск складиштења већ постоји" +msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "непозната врста „%s“" +msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 -#, fuzzy msgid "event callback already tracked" -msgstr "складиште је већ активно" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:814 msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Мрежа није пронађена" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" @@ -2205,7 +2231,7 @@ msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста зачеља складишта %s" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2220,12 +2246,12 @@ msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" #: src/conf/interface_conf.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" #: src/conf/interface_conf.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната процедура: %d" #: src/conf/interface_conf.c:294 #, fuzzy @@ -2242,9 +2268,8 @@ msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "формат резервоара није подржан %s" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "откачи мрежну спрегу" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2264,14 +2289,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "неисправан показивач везе у %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "неисправан показивач везе у" +msgstr "Није пронађена спрега врсте %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2289,7 +2313,7 @@ msgstr "неисправна особина врсте домена" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста зачеља складишта %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format @@ -2338,117 +2362,127 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "сачувај стање домена у датотеку" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Мрежа %s није активна" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Прослеђујем захтев, али није обезбеђена IPv4 адреса/мрежна маска" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Назив датотеке мрежног подешавања „%s“ се не поклапа са називом мреже „%s“" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "мрежа је већ активна" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "мрежа је већ активна" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2456,9 +2490,9 @@ msgid "error parsing storage capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing storage capability type for '%s'" -msgstr "недостаје путања извора" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:606 #, c-format @@ -2478,7 +2512,7 @@ msgstr "непозната врста %d диска за складиштење" #: src/conf/node_device_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" +msgstr "непозната величина јединица %s" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, fuzzy, c-format @@ -2526,34 +2560,34 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" -msgstr "недостаје путања извора" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "недостаје путања извора" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "непозната врста %d диска за складиштење" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2596,9 +2630,9 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 #, fuzzy, c-format @@ -2621,9 +2655,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "неисправан показивач домена у %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2742,134 +2776,132 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Мрежа није пронађена" +msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "не могу да генеришем uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "веза: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "непознат root елемент" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "неуспело паузирање домена" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "Назив датотеке мрежног подешавања „%s“ се не поклапа са називом мреже „%s“" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "Име датотеке подешавања „%s/%s“ је предуго" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "неуспело уписивање директоријума подешавања %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "неуспело креирање путање датотеке подешавања" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "неуспело прављење XML-а" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "неуспело чување датотеке подешавања %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "не постоји датотека подешавања за %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2885,7 +2917,7 @@ msgstr "непозната врста уређаја" #: src/conf/secret_conf.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "unknown secret usage type %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста зачеља складишта %s" #: src/conf/secret_conf.c:92 msgid "volume usage specified, but volume path is missing" @@ -2934,9 +2966,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "непознат root елемент" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2950,7 +2981,7 @@ msgstr "лош елемент власник" msgid "malformed group element" msgstr "лош елемент група" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3058,9 +3089,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "није могуће конструисати путању везе" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3068,39 +3099,37 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "домен је већ активан као „%s“" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 #, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста виртуализације" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста аутентификације %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "%s формат диска није подржан" +msgstr "лоша вредност величине опсега диска" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста аутентификације %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 #, fuzzy @@ -3108,9 +3137,8 @@ msgid "cannot extract volume encryption secrets" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "непознат root елемент" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3120,32 +3148,31 @@ msgstr "неочекивана mime врста" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:246 #, fuzzy msgid "unexpected encryption format" -msgstr "неочекиван dict чвор" +msgstr "Примљен неочекиван pid за dnsmasq" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 #, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 #, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да прочитам fd" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 #, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" +msgstr "архитектура није подржана" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "непознат домаћин %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3194,19 +3221,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3224,14 +3251,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "неуспела аутентификација" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3239,34 +3265,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" +msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "неисправан показивач везе у %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3276,12 +3301,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "непознат домаћин %s" +msgstr "непозната врста звучног модела" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Непозната грешка" +msgstr "непозната врста ОС-а %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3293,142 +3318,217 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "непознат домаћин %s" +msgstr "неисправан аргумент у %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "непознат домаћин %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Складиште није пронађено" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Мрежа „%s“ није пронађена" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Непозната грешка" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "нема исправне везе" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "недостаје елемент меморије" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "недостаје \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "неуспело додавање домена у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен недостаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "веза само за читање" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мрежа недостаје у хаш табели веза" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "веза само за читање" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "мрежа недостаје у хаш табели веза" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "неуспело додавање резервоара складиштења у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "складиште недостаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "складиште није активно" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "недостаје \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "неуспело додавање складишта у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "диск недостаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "неисправан показивач диска складиштења у" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "неуспело додавање складишта у хеш табелу веза" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "диск недостаје у хеш табели веза" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "недостаје \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" -msgstr "неуспело додавање складишта у хеш табелу веза" - -#: src/datatypes.c:1299 -#, fuzzy -msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "диск недостаје у хеш табели веза" - -#: src/datatypes.c:1455 -#, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1350 +#, fuzzy +msgid "secret missing from connection hash table" +msgstr "мрежа недостаје у хаш табели веза" + +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "веза само за читање" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" +msgstr "неуспело додавање мреже у хаш табелу веза" + +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "веза само за читање" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "поново покрени домен" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" -msgstr "неуспело додавање складишта у хеш табелу веза" +msgstr "неуспело додавање резервоара складиштења у хаш табелу веза" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "складиште недостаје у хеш табели веза" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Прављење складишта." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3459,21 +3559,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3484,42 +3584,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "неисправан аргумент у" @@ -3528,7 +3629,7 @@ msgstr "неисправан аргумент у" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "неуспела open(%s) радња: %s" +msgstr "пошаљи захтев" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 @@ -3560,9 +3661,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "IP адреса „%s“ је предуга" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3571,24 +3672,25 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" #: src/esx/esx_driver.c:1225 +#, fuzzy msgid "Missing or empty 'hostName' property" -msgstr "" +msgstr "недостаје име домаћина извора" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "IP адреса „%s“ је предуга" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" +msgstr "Неуспело враћање домена из %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3598,68 +3700,68 @@ msgstr "нема домена са id %d" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "име домена" +msgstr "нема домена са id %d" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "домен није пронађен" +msgstr "домен се не извршава" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Неуспело обустављање домена %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Домен %s је обустављен\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "неуспело настављање домена" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Неуспело уништавање домена %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "неисправна вредност меморије" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "врста госта није подржана" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3667,167 +3769,170 @@ msgid "" msgstr "" "захтевани vcpus је већи него максимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "формат резервоара није подржан %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "домен није пронађен" +msgstr "Домен није пронађен" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције домена %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Домен %s је обустављен\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "прикажи/подеси параметре планера" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Врста мреже %d није подржана" +msgstr "xenDaemonDomainMigrate: заставица није подржана" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава само xenmigr:// премештања" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "нисам успео да направим прикључак" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" - -#: src/esx/esx_driver.c:4205 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" +msgstr "Неуспело брисање складишта %s" + +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "прикажи/подеси параметре планера" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3836,14 +3941,14 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Datastore has unexpected type '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "неочекивани подаци „%s“" #: src/esx/esx_storage_driver.c:610 #, fuzzy @@ -3877,7 +3982,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3887,17 +3992,17 @@ msgstr "Врста мреже %d није подржана" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3987,23 +4092,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4036,249 +4139,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "неуспело брисање активног домена" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "неуспело добављање података о чвору" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "неуспело добављање података о чвору" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "неуспело брисање активног домена" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" +msgstr "не могу да направим XPath контекст" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "неисправан аргумент у" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "неисправан uuid елемент" +msgstr "неисправна путања" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Неуспела потрага групе „%s“" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "неисправан аргумент у %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Не могу да унапред дефинишем VM са називом %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "нема домена који се поклапају са именом" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "нема домена са id %d" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "нема домена који се поклапају са именом" +msgstr "Не могу да унапред дефинишем VM са називом %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Не могу да унапред дефинишем VM са називом %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4296,7 +4381,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4306,53 +4391,59 @@ msgstr "не постоји складиште са датом путањом" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "подаци о складишту" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 +#, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Непозната грешка" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "неочекиван dict чвор" @@ -4361,22 +4452,22 @@ msgstr "неочекиван dict чвор" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "неочекивани подаци „%s“" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4402,9 +4493,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "неуспело добављање података о чвору" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4413,9 +4504,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4427,9 +4517,8 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Мрежа %s није активна" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" @@ -4443,12 +4532,12 @@ msgstr "не могу да направим XPath контекст" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "не могу да упишем заглавље" +msgstr "не могу да упишем мета податак" #: src/fdstream.c:263 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "не могу да упишем заглавље" +msgstr "не могу да упишем мета податак" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4463,7 +4552,7 @@ msgstr "не могу да прочитам %s: %s" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "неуспело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" +msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4473,7 +4562,7 @@ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "ai_family није подржана" +msgstr "конзола није реализована на овој платформи" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4497,112 +4586,124 @@ msgstr "domainBlockPeek није подржан за dom0" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге" +msgstr "Неуспело добављање статистике спреге %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Неуспело проналажење мреже" +msgstr "неуспело добављање имена домаћина" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге" +msgstr "неуспело добављање података о датотеци дневника" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Неуспело проналажење мреже" +msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "регистровано је превише управљачких програма у %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "УРИ хипервизорске везе" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "путања језгра је предуга" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поставио ури" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare није поставио ури" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ознаке морају бити нуле" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "путања је NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "бафер је NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "параметар ознака мора бити VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "бафер је NULL али величина није нула" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4639,23 +4740,23 @@ msgstr "неуспело заузимање простора за низ зна #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy msgid "Failed to read the container continue message" -msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело креирање уверења ауторизације" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create %s" -msgstr "неуспело прављење „%s“" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format @@ -4665,22 +4766,22 @@ msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "неуспело чекање на команду: %s" +msgstr "Неуспело поновно покретање домена %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело писање у " #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело покретање '" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount %s on %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 #, fuzzy @@ -4695,7 +4796,7 @@ msgstr "неуспело чекање на команду: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make device %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 #, fuzzy @@ -4705,12 +4806,11 @@ msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy msgid "Failed to make device /dev/ptmx" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy @@ -4720,27 +4820,27 @@ msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount %s at %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" #: src/lxc/lxc_container.c:570 #, fuzzy msgid "Failed to read /proc/mounts" -msgstr "Неуспело прављење складишта %s" +msgstr "Неуспело читање " #: src/lxc/lxc_container.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmount '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело покретање '" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело покретање '" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4759,22 +4859,22 @@ msgstr "lxcChild() је проследио неисправну vm дефини #: src/lxc/lxc_container.c:778 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tty %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "добављам време дана" +msgstr "не могу да утврдим идентитет прикључка парњака" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 #, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format @@ -4784,22 +4884,22 @@ msgstr "Неуспело прављење диска из %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Неуспело покретање домена %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "неуспело calloc меморије за init низ знакова: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Неуспело покретање домена %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4819,7 +4919,7 @@ msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело уништавање домена %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4839,7 +4939,7 @@ msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: #: src/lxc/lxc_controller.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 #, fuzzy, c-format @@ -4883,9 +4983,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "неуспела epoll_ctl(fd1) радња: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "неуспела epoll_ctl(fd1) радња: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4900,33 +4999,32 @@ msgstr "неуспела epoll_wait() радња: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "неуспела unlockpt радња: %s" +msgstr "неуспела радња" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 #, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "неуспело чекање на команду: %s" +msgstr "неуспело уписивање чувања заглавља" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање путање блока %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело укидање дефиниције домена %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "неуспело заузимање чвора" +msgstr "Неуспело заузимање меморије" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4936,17 +5034,17 @@ msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 #, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" +msgstr "Не могу да изменим највећу количину меморије" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 #, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" +msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" +msgstr "Неуспело прихватање везе: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4995,12 +5093,12 @@ msgstr "неуспело брисање активног домена" #: src/lxc/lxc_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Cannot undefine transient domain" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "укини дефиницију неактивног домена" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспела измена групног власништва над %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy @@ -5010,7 +5108,7 @@ msgstr "неуспело брисање активног домена" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 #, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 #, fuzzy @@ -5037,90 +5135,83 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Неуспело уништавање домена %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Неисправна вредност границе" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Неисправна вредност границе" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy -msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy -msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Неисправна вредност границе" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy -msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 -#, c-format -msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 +#, fuzzy +msgid "unable to set memory soft_limit tunable" +msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 +msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" +msgstr "" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 +msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" +msgstr "" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 +#, fuzzy, c-format +msgid "Memory tunable `%s' not implemented" +msgstr "%s: није реализовано\n" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "ai_family није подржана" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "неуспело тумачење података о топологији" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "неуспело тумачење података о топологији" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "неуспело тумачење података о топологији" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, fuzzy, c-format @@ -5135,12 +5226,12 @@ msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мр #: src/lxc/lxc_driver.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add %s device to %s" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1156 #, fuzzy msgid "Failed to create client socket" -msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" +msgstr "нисам успео да направим прикључак" #: src/lxc/lxc_driver.c:1164 #, c-format @@ -5155,12 +5246,12 @@ msgstr "неуспело повезивање са Xen складиштем" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "неисправан показивач домена у" +msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "не могу да затворим tty pid датотеку %s: %s" +msgstr "неуспела изградња складишта %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 #, fuzzy, c-format @@ -5190,16 +5281,15 @@ msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" @@ -5208,20 +5298,19 @@ msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: msgid "Unknown release: %s" msgstr "непозната процедура: %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "неисправна путања: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Неисправна вредност границе" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "неуспело преузимање могућности" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5242,15 +5331,15 @@ msgstr "не могу да поставим меморију активног д msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Неуспело брисање симболичке везе „%s“: %s" @@ -5265,57 +5354,58 @@ msgstr "неуспела обустава домена" msgid "Resume operation failed" msgstr "неуспео наставак операције" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "домен се не извршава" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5326,8 +5416,8 @@ msgstr "Складишта дискова нису још подржана" msgid "cannot find default console device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје име" @@ -5335,22 +5425,22 @@ msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје им #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d" -msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" +msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "неуспело заузимање простора за знаковни уређај" +msgstr "неуспело прављење „%s“" #: src/lxc/veth.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +msgstr "" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5365,9 +5455,9 @@ msgid "cannot create directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5475,7 +5565,6 @@ msgstr "" "моста на „%s“ : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1308 -#, fuzzy msgid "Reloading iptables rules" msgstr "Поново учитавам iptables правила" @@ -5492,7 +5581,7 @@ msgstr "не могу да прочитам %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5539,7 +5628,7 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "неуспело омогућавање IP прослеђивања : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1687 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Искључујем мрежу „%s“" @@ -5569,28 +5658,28 @@ msgstr "мрежа је већ активна" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "мрежа је већ активна" +msgstr "Мрежа %s није активна" #: src/network/bridge_driver.c:2223 msgid "no network with matching id" msgstr "нема мреже која се подудара са id-ом" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Мрежа %s није активна" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "не могу да поставим максималну меморију мању од тренутне меморије" #: src/network/bridge_driver.c:2301 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" @@ -5598,7 +5687,7 @@ msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ #: src/node_device/node_device_driver.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5621,9 +5710,9 @@ msgid "Invalid vport operation (%d)" msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5638,16 +5727,15 @@ msgstr "операција преласка није успела" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "xdr_setpos" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5682,48 +5770,48 @@ msgstr "неуспело отварање %s за читање" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" +msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" +msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" +msgstr "нисам успео да се повежем са xend" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело брисање симболичке везе „%s“: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for PCI device name" -msgstr "Неуспело заузимање меморије" +msgstr "неуспело заузимање простора за знаковни уређај" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "неисправна MAC адреса: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" +msgstr "Неуспело проналажење везе уређаја за lun %d" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +msgstr "нисам успео да се повежем са xend" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5762,7 +5850,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело проналажење везе уређаја за lun %d" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 #, fuzzy, c-format @@ -5778,12 +5866,12 @@ msgstr "непозната врста уређаја" #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create device for '%s'" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5799,19 +5887,19 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 #, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" +msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не могу да отворим %s: %s" @@ -5827,9 +5915,8 @@ msgid "could not convert '%s' to an integer" msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" #: src/nodeinfo.c:206 -#, fuzzy msgid "parsing cpuinfo processor" -msgstr "uuid домена" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:218 msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" @@ -5843,22 +5930,22 @@ msgstr "cpu numa чворови за чвор" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "cpu numa чворови за чвор" +msgstr "Мрежа није пронађена" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "cpu numa чворови за чвор" +msgstr "не могу да прочитам fd" #: src/nodeinfo.c:359 #, fuzzy @@ -5882,21 +5969,17 @@ msgstr "Неуспело одређивање слободне NUMA мемори msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "не постоји складиште са датим uuid-ом" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "не постоји складиште са датим именом" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "не постоји складиште са датим uuid-ом" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "нема мреже која се подудара са називом" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5904,7 +5987,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5920,9 +6003,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5934,14 +6016,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "неисправан тип домена" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" +msgstr "не могу да направим мост „%s“ : %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 #, fuzzy @@ -5950,9 +6032,9 @@ msgstr "не могу да направим директоријум lxc ста #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" @@ -5961,11 +6043,12 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 #, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да направим tty pid датотеку %s: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5991,14 +6074,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -6016,31 +6098,31 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "мрежа је већ активна" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 +#, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" -msgstr "недостаје параметар подешавања назива" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "не могу да попуним датотеку „%s“: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:153 #, fuzzy @@ -6048,9 +6130,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "неуспела аутентификација" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "наредба „%s“ не постоји" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6089,25 +6171,25 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "не постоји домен који се подудара са uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "укини дефиницију неактивног домена" #: src/opennebula/one_driver.c:326 src/test/test_driver.c:532 #: src/test/test_driver.c:1690 src/test/test_driver.c:2227 @@ -6137,8 +6219,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "подаци о диску складиштења" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6150,22 +6232,22 @@ msgstr "нема домена који се поклапа са id %d" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "домен није пронађен" +msgstr "домен се не извршава" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" +msgstr "не могу да се повежем са хипервизором" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6202,14 +6284,14 @@ msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC адреса" #: src/openvz/openvz_conf.c:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:460 src/openvz/openvz_conf.c:1019 msgid "Failed to parse vzlist output" @@ -6222,12 +6304,12 @@ msgstr "UUID је лоше обликован у датотеци подешав #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "неуспело чекање на команду: %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "неисправна путања" +msgstr "неисправан uuid елемент" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6259,9 +6341,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6284,7 +6365,7 @@ msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "не могу да прочитам отисак домена" #: src/openvz/openvz_driver.c:572 src/openvz/openvz_driver.c:610 #: src/vmware/vmware_driver.c:327 src/vmware/vmware_driver.c:380 @@ -6329,7 +6410,7 @@ msgstr "додељујем подешавање" msgid "Could not set UUID" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6341,7 +6422,7 @@ msgstr "промени број виртуелних CPU-а" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, fuzzy, c-format @@ -6356,8 +6437,8 @@ msgstr "нема домена који се поклапају са id-ом" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен није у стању гашења" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" @@ -6366,7 +6447,7 @@ msgstr "неуспело брисање активног домена" msgid "Could not read container config" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "непозната врста „%s“" @@ -6374,7 +6455,7 @@ msgstr "непозната врста „%s“" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "врста госта није подржана" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6406,27 +6487,27 @@ msgstr "неуспело отварање датотеке" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" +msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" +msgstr "Неуспело прављење диска из %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" +msgstr "Неуспело настављање домена %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6441,12 +6522,11 @@ msgstr "Грешка током учитавања управљачких про #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "нисам успео да се повежем са xend" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6470,7 +6550,7 @@ msgstr "Грешка током учитавања управљачких про #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 #, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6480,12 +6560,11 @@ msgstr "неуспело добављање имена домаћина" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Неуспело рашчлањивање путање блока %s" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6496,28 +6575,27 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2336 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Volume: %s" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "не могу да генеришем uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "добијено је превише резервоара складишта" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "недостаје име домаћина извора" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." @@ -6539,7 +6617,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 #, fuzzy @@ -6547,29 +6625,26 @@ msgid "Unable to determine storage sp's uuid." msgstr "не могу да генеришем uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "недостаје име домаћина извора" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело прављење складишта %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 #, fuzzy @@ -6579,17 +6654,17 @@ msgstr "не могу да генеришем uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "Неуспело укидање дефиниције домена %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6613,12 +6688,12 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "не могу да генеришем uuid" +msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "неуспело додавање складишта у хеш табелу веза" +msgstr "неуспело додавање домена у хеш табелу веза" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6645,59 +6720,32 @@ msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „% msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "неуспело додавање правила ip табела за дозволу рутирања до „%s“ : %s\n" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Неочекиван статус изласка из qemu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" @@ -6705,7 +6753,7 @@ msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело заузимање чвора" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -6718,32 +6766,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело заузимање чвора" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело дефинисање складишта из %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело поновно покретање домена %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6757,14 +6803,13 @@ msgstr "" "неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "циљ уређаја диска" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "мрежа је већ активна" +msgstr "Мрежа %s није активна" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, c-format @@ -6792,552 +6837,592 @@ msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мо msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" +msgstr "Неуспело проналажење везе уређаја за lun %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "неисправна MAC адреса: %s" +msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 +#, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" -msgstr "неправилан тип система датотека" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 +#, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" -msgstr "неправилан тип система датотека" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "неправилан тип система датотека" +msgstr "недостаје тип система датотека" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" -msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" -msgstr "неисправан звучни модел" +msgstr "недостаје звучни модел" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "неисправан звучни модел" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "неисправан звучни модел" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело обустављање домена %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "формат резервоара није подржан %s" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -#, fuzzy -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" +msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" +msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "формат резервоара није подржан %s" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "формат резервоара није подржан %s" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "%s формат диска није подржан" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Врста мреже %d није подржана" +msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" +msgstr "врста %d диска за складиштење није подржана" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 +msgid "only 1 graphics device is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy -msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "неправилан тип система датотека" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "Није подржана врста графике %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "неправилан тип система датотека" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "нема исправне везе" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "непозната врста „%s“" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" -msgstr "лоше обликован uuid елемент" +msgstr "неисправан аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Неисправан назив cdrom уређаја: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Неуспело проналажење везе уређаја за lun %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да рашчланим место завршетка уређаја" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" +msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" +msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "превише знаковних уређаја" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" +msgstr "непозната врста „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "путања емулатора је предуга" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "недостаје атрибут ауторизације домаћина" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: мора бити стринг или низ стрингова\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "непозната врста „%s“" +msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "неуспело читање дужине мета податка" +msgstr "неуспело омогућавање IP прослеђивања : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "неуспело додавање правила ip табела за дозволу проласка до „%s“ : %s\n" @@ -7346,96 +7431,95 @@ msgstr "неуспело додавање правила ip табела за д msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "Назив датотеке мрежног подешавања „%s“ се не поклапа са називом мреже „%s“" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "добављам време дана" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" +msgstr "не могу да заузмем складиште" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Није могуће поставити датотеку дневника VM заставице за затвори-при-" "извршавању %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7443,1008 +7527,1005 @@ msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: msgid "unknown error" msgstr "Непозната грешка" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "нема домена који се поклапа са id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "нема домена који се поклапа са id %d" +msgstr "нема домена са id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "непознат root елемент" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "не могу да пронађем сесију" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" -msgstr "Врста мреже %d није подржана" +msgstr "ai_socktype није подржан" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" -msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s листу подешавања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "неуспело отварање директоријума подешавања %s: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "конзола није реализована на овој платформи" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Неуспела измена групног власништва над %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "конзола није реализована на овој платформи" +msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Нестало је простора током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" -msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" +msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "не могу да форматирам IP адресу за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „%s“ до „%s“ : %s" +msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „%s“ до „%s“ : %s" +msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "нема IP адресе за мету %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM је већ активан" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Није могуће пронаћи VNC порт који није у употреби" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Домен %s се гаси\n" +msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "неуспео наставак операције" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "неуспело постављање STP моста до %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "складиште није активно" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "нема домена који се поклапају са именом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "не могу да поставим меморију већу од максималне меморије" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "пресељење уживо" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "стање домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "тренутна меморија домена" +msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "неуспела радња: %s" +msgstr "прикључак се неочекивано затворио" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "стање домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "неуспела радња: %s" +msgstr "операција преласка није успела" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Неуспело прављење домена из %s" +msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "неуспело уписивање xml-а" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "неуспело добављање xml-а домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Неуспело прављење домена из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Неуспело прављење домена из %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "неуспело чекање на команду: %s" +msgstr "не могу да раздвојим садржани процес: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup није успео" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen није успео" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup није успео" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "неисправан аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu број је изван опсега %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "непозната врста виртуализације у дефиницији домена „%d“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "захтевани vcpus је већи него максимални дозвољени vcpus за домен: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu број је изван опсега %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "стање домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неуспело прибављање назива планера" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 +#, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" -msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 +#, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" -msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" +msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "неуспело чекање на команду: %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "неуспело чекање на команду: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "не могу да отворим %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" +msgstr "Неуспело прављење домена из %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" +msgstr "неуспело уписивање датотеке дневника" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "не могу да прочитам отисак домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "неуспело читање qemu заглавља" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "магија отиска није исправна" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "неуспело читање XML-а" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "неуспело рашчлањивање XML-а" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "неуспело отварање за читање: %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "неуспело настављање домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "неуспело преузимање могућности" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 +#, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 +#, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 +#, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "неуспело тумачење података о топологији" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL или празна путања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "неуспело отварање датотеке" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" +msgstr "неуспело отварање %s за читање" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "неисправна путања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "неуспела open(%s) радња: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" +msgstr "неуспело читање %s датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "не могу да форматирам IP адресу за %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "домен није у радном стању" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "списак домена за чвор" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "неуспела радња: %s" +msgstr "операција преласка није успела" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "домен није у радном стању" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "није неактиван домен" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "домен није у радном стању" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "неуспело уписивање чувања заглавља" +msgstr "Неуспело писање у " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" +msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" +msgstr "ps2 магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "не постоји складиште са датим именом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "пресели домен на другог домаћина" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "нема домена који се поклапају са именом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "нема домена који се поклапају са именом" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "превише знаковних уређаја" @@ -8457,12 +8538,12 @@ msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "неуспело заузимање чвора" +msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8474,143 +8555,161 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Servname није подржан за ai_socktype" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" -msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" +msgstr "недостаје uuid параметар подешавања" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "ai_socktype није подржан" +msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "домен није пронађен" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen магистрала не подржава %s уређај за унос" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "домен није пронађен" +msgstr "Мрежа „%s“ није пронађена" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "неуспело добављање имена домаћина" +msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "" -"неуспело додавање правила ip табела за дозволу DHCP захтева од „%s“ : %s" +msgstr "Неуспело чување iptables правила у %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "Уверење је истекло" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Врста мреже %d није подржана" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8628,9 +8727,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "неуспело повезивање са Xen складиштем" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Домен %s се гаси\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8643,75 +8741,81 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Није могуће поставити заставицу за надгледање затварања-при-извршавању" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Није могуће поставити надгледање у неблокирајући режим" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "формат резервоара није подржан %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,22 +8823,22 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send monitor command '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "неуспело чекање на команду: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "неуспело настављање домена" +msgstr "неуспело добављање домена „%s“" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "неуспело настављање домена" +msgstr "Неуспело брисање симболичке везе „%s“: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8749,183 +8853,182 @@ msgstr "није подржана врста диска „%s“" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "неочекивани подаци „%s“" +msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "vcpu подаци домена" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "непотпуни подаци о чвору, недостаје назив планера" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" +msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје име" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8943,14 +9046,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "промени доделу меморије" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "промени доделу меморије" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8963,7 +9065,7 @@ msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "недостају циљни подаци за уређај %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8973,328 +9075,326 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "неуспела setsid радња: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "неуспела sexpr2string радња" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Неуспело добављање података о спрези" +msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "не могу да направим цев: %s" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 -msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 +#, fuzzy +msgid "cannot query migration status" +msgstr "не могу да сачувам податке домена" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" +msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "овај qemu не подржава „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "не могу да покренем команду monitor ради прибављања информација о CPU нитима" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "не могу да променим cdrom медијум" +msgstr "неуспела posix_openpt радња: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "читање fd %d није успело: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело настављање домена" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" +msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" +msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" +msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" +msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "ai_socktype није подржан" +msgstr "ai_family није подржана" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "читање fd %d није успело: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "неуспела setsid радња: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "прикачи уређај диска" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" +msgstr "читање fd %d није успело: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "неуспела setsid радња: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Врста мреже %d није подржана" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "неуспело чекање на команду: %s" +msgstr "Неуспело враћање домена из %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "наредба „%s“ не постоји" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "неуспело прављење „%s“" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9319,7 +9419,7 @@ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" #: src/remote/remote_driver.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to libvirtd at '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" #: src/remote/remote_driver.c:692 #, c-format @@ -9329,12 +9429,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:703 #, fuzzy msgid "unable to create socket" -msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" +msgstr "нисам успео да направим прикључак" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9348,12 +9448,12 @@ msgstr "Windows не подржава unix, ssh i ext начине пренос #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 #, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" +msgstr "Није могуће поставити надгледање у неблокирајући режим" #: src/remote/remote_driver.c:849 #, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" +msgstr "не могу да генеришем uuid" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9423,7 +9523,7 @@ msgstr "Неуспела потврда идентитета корисника #: src/remote/remote_driver.c:1353 #, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9765,9 +9865,8 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, fuzzy, c-format @@ -9794,9 +9893,8 @@ msgid "multiple stream callbacks not supported" msgstr "ai_family није подржана" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Мрежа %s није активна" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 #, fuzzy, c-format @@ -9809,9 +9907,9 @@ msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" msgstr "превише назива удаљених домена: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" @@ -9840,22 +9938,22 @@ msgstr "не могу да упишем мета податак" #: src/remote/remote_driver.c:9489 #, fuzzy, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "не могу да упишем мета податак" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "веза само за читање" +msgstr "Неуспело прихватање везе: %s" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "неуспело прављење „%s“" +msgstr "неуспело постављање STP моста до %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "Неуспело уништавање диска %s" +msgstr "неуспело постављање STP моста до %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 #, fuzzy @@ -9930,12 +10028,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" +msgstr "Неуспела потрага policy kit caller: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" +msgstr "неуспело чување садржаја" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy @@ -9953,14 +10051,14 @@ msgid "fchmod('%s') failed" msgstr "неуспела open(%s) радња: %s" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 #, fuzzy, c-format @@ -10017,17 +10115,17 @@ msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“" #: src/secret/secret_driver.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "нема мреже која се подудара са називом" +msgstr "нема домена који се подудара са uuid „%s“" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -10038,9 +10136,9 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Мрежа %s није активна" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 #, fuzzy @@ -10050,182 +10148,193 @@ msgstr "struct private_data" #: src/secret/secret_driver.c:1025 #, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "низ на доделу при нестанку меморије" +msgstr "потрошена меморија током копирања корисничког имена" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "неуспело прављење „%s“" +msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "неуспело прављење „%s“" +msgstr "Неуспело читање " -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Неочекиван статус изласка из qemu %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "неуспело проналажење libvirtd бинарне датотеке" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" +msgstr "не могу да тражим крај датотеке „%s“:%s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" -msgstr "разрешавам име датотеке домена" +msgstr "потрошена меморија током копирања корисничког имена" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "неисправан звучни модел „%s“" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "неисправан звучни модел" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:143 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Складиште није пронађено" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" +msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" #: src/security/security_selinux.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" +msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "Неисправан тип уређаја: %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to allocate socket security context '%s'" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "Неуспело прављење polkit контекста %s\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10271,7 +10380,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10305,7 +10414,7 @@ msgstr "наредба „%s“ не постоји" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "неуспело прављење „%s“" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10324,7 +10433,7 @@ msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s листу #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "неисправно заглавље у одговору" +msgstr "неисправан показивач везе у" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10380,9 +10489,8 @@ msgid "failed to create profile" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:539 -#, fuzzy msgid "bad pathname" -msgstr "путања" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:554 msgid "path does not exist, skipping file type checks" @@ -10391,17 +10499,17 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "неуспело добављање домена „%s“" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy msgid "Invalid context" -msgstr "неисправан uuid елемент" +msgstr "Неисправан тип уређаја: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "није неактиван домен" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy @@ -10430,9 +10538,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "неуспело проналажење libvirtd бинарне датотеке" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "име" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10441,7 +10548,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10469,12 +10576,12 @@ msgstr "неисправна путања: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 #, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "потрошена меморија током копирања корисничког имена" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10484,7 +10591,7 @@ msgstr "име наредбе" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10524,7 +10631,7 @@ msgstr "Неуспело заузимање XML бафера" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10534,7 +10641,7 @@ msgstr "" #: src/storage/parthelper.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело заузимање чвора" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -10544,12 +10651,12 @@ msgstr "Није могуће отворити путању надгледања #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "failed reading from file '%s'" -msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" +msgstr "неуспело читање %s датотеке подешавања" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 #, fuzzy, c-format @@ -10574,21 +10681,21 @@ msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "неуспела радња: %s" +msgstr "читање fd %d није успело: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" @@ -10616,22 +10723,22 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 #, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "веза је већ отворена" #: src/storage/storage_backend.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "Морате бити root да би поставили групу" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "неуспело брисање активног домена" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "не могу да направим цев: %s" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10641,13 +10748,18 @@ msgstr "неуспело прављење „%s“" #: src/storage/storage_backend.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "не могу да отворим %s: %s" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Неочекиван статус изласка из qemu %d pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10675,16 +10787,15 @@ msgstr "%s формат диска није подржан" #: src/storage/storage_backend.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "%s формат диска није подржан" +msgstr "%d формат диска није подржан" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:849 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" -msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:855 #, c-format @@ -10697,14 +10808,13 @@ msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" #: src/storage/storage_backend.c:867 -#, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" -msgstr "прављење отисака који нису сирови није подржано без qemu-img" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "непозната врста %d диска за складиштење" #: src/storage/storage_backend.c:949 #, fuzzy @@ -10719,7 +10829,7 @@ msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "неочекиван dict чвор" +msgstr "неочекивани подаци „%s“" #: src/storage/storage_backend.c:1129 #, fuzzy, c-format @@ -10767,7 +10877,7 @@ msgstr "команда се није правилно завршила" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: src/storage/storage_backend.c:1574 #, fuzzy, c-format @@ -10800,7 +10910,7 @@ msgstr "неисправан тип домена" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 #, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "диск складиштења већ постоји" +msgstr "складиште већ постоји" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10816,9 +10926,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "нема довољно великог слободног опсега" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10868,7 +10978,7 @@ msgstr "недостаје изворни директоријум" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "наредба „%s“ не постоји" +msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 #, fuzzy, c-format @@ -10886,9 +10996,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 #, fuzzy @@ -10935,15 +11044,15 @@ msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:214 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" -msgstr "" +msgstr "неуспело додавање правила ip табела за дозволу проласка из „%s“ : %s\n" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -10956,9 +11065,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Неуспешно додавање tap спреге „%s“ на мост „%s“ : %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -11025,7 +11134,7 @@ msgstr "не могу да затворим уређај %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "не могу да уклоним ttyPidFile %s: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11050,17 +11159,17 @@ msgstr "Неуспело добављање података о диску" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "непозната врста „%s“" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да прочитам tty pid датотеку %s: %s" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Device type '%s' is not an integer" -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "неисправна путања, „%s“ није позната спрега" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:230 #, fuzzy, c-format @@ -11088,7 +11197,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to opendir path '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" +msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:571 #, c-format @@ -11121,73 +11230,83 @@ msgstr "Није пружена порука о грешци" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Неуспело аутоматско покретање мреже „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "не постоји складиште са датим uuid-ом" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "не постоји складиште са датим именом" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "складиште не подржава брисање диска" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "не постоји складиште са датим uuid-ом" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "складиште је још увек активно" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:636 +#, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "неуспело брисање везе аутоматског покретања „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "складиште је већ активно" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "складиште је већ активно" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "складиште није активно" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "складиште је још активно" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "складиште не подржава брисање диска" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "складиште нема датотеку подешавања" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11195,75 +11314,75 @@ msgstr "складиште нема датотеку подешавања" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "не постоји складиште са датим именом" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "не постоји складиште са датим кључем" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "не постоји складиште са датом путањом" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "складиште не подржава прављење диска" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "не постоји складиште са датим именом" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "диск складиштења већ постоји" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "складиште не подржава прављење диска" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Домен још увек ради" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума sysfs путање %s: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање циља из sysfs путање %s/%s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање циља из sysfs путање %s/%s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "складиште не подржава брисање диска" @@ -11275,7 +11394,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Неуспело покретање складишта %s" +msgstr "неуспело добављање диска „%s“" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11290,7 +11409,7 @@ msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" #: src/test/test_driver.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "неисправан звучни модел „%s“" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11329,7 +11448,7 @@ msgstr "активни cpu за чвор" msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu mhz за чвор" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11449,9 +11568,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11574,7 +11693,7 @@ msgstr "неуспело заузимање простора за знаковн #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "неуспело отварање датотеке" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, fuzzy, c-format @@ -11585,127 +11704,127 @@ msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Неуспело постављање close-on-exec заставице описника датотека" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "не могу да отворим %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "не могу да пронађем сесију" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да сачувам домен" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "не могу да прочитам директоријум %s: %s" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "непотпун мета податак" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "складиште није активно" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "неуспешна операција спуштања" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "не могу да поставим максималну меморију мању од тренутне меморије" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" @@ -11749,47 +11868,46 @@ msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 #, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Неуспело прављење складишта %s" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" +msgstr "Неуспело брисање складишта %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Неуспело прављење домена из %s" +msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +msgstr "неуспело добављање диска „%s“" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "неуспело прављење „%s“" +msgstr "Неуспело читање прикључка %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11799,7 +11917,7 @@ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" #: src/util/cgroup.c:668 #, fuzzy, c-format @@ -11835,7 +11953,7 @@ msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавањ #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" +msgstr "не могу да генеришем uuid" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11921,9 +12039,9 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11938,12 +12056,12 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "неуспело тумачење %s датотеке подешавања" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -11956,19 +12074,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family није подржана" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family није подржана" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "неисправан показивач везе у %s" +msgstr "неисправан назив домена" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11981,29 +12097,32 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family није подржана" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family није подржана" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "неправилан тип система датотека" +msgstr "нема IP адресе за мету %s" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" msgstr "неуспело прибављање адресе прикључка %d (%s)" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим %s: %s" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" @@ -12012,7 +12131,7 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 #, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "не могу да отворим %s: %s" +msgstr "не могу да сачувам језгро домена" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -12039,9 +12158,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Неуспело уништавање мреже %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -12053,14 +12172,12 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "не могу да прикачим уређај на неактивни домен" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 #, fuzzy, c-format @@ -12092,24 +12209,23 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "разрешавам име датотеке домена" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "разрешавам име датотеке домена" +msgstr "не постоји датотека подешавања за %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Неуспело уништавање мреже %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 #, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" +msgstr "Назив TAP спреге „%s“ је предуг" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12128,9 +12244,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "нема домена који се поклапају са именом" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12143,12 +12258,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "додељујем подешавање" +msgstr "неуспело тумачење %s датотеке подешавања" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "неуспела обустава домена" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12179,9 +12293,9 @@ msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "не могу да поставим IP адресу на мосту „%s“ до „%s“ : %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 #, fuzzy, c-format @@ -12201,12 +12315,12 @@ msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" +msgstr "неуспело читање %s датотеке подешавања" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" +msgstr "Неуспело враћање домена из %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format @@ -12214,14 +12328,14 @@ msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12230,17 +12344,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" +msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело брисање моста „%s“ : %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format @@ -12259,22 +12373,22 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "откачи уређај диска" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Неуспело повезивање прикључка са „%s“: %s" +msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" #: src/util/pci.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" +msgstr "прикачи уређај диска" #: src/util/pci.c:1155 #, fuzzy, c-format @@ -12289,7 +12403,7 @@ msgstr "Неуспело прављење складишта из %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "Домен је већ активан" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12304,7 +12418,7 @@ msgstr "не могу да поставим власника датотеке #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" +msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12312,9 +12426,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "ai_family није подржана" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12329,7 +12442,7 @@ msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да отворим уређај %s" #: src/util/storage_file.c:841 #, fuzzy, c-format @@ -12339,17 +12452,17 @@ msgstr "непозната врста %d диска за складиштење" #: src/util/storage_file.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "неисправна путања: %s" #: src/util/storage_file.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "ai_family није подржана" +msgstr "конзола није реализована на овој платформи" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12359,17 +12472,16 @@ msgstr "неуспела изградња складишта %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "неуспело настављање домена" +msgstr "неуспело добављање домена „%s“" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "неуспело преузимање могућности" +msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" #: src/util/util.c:335 -#, fuzzy msgid "cannot block signals" -msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:357 src/util/util.c:627 #, fuzzy @@ -12398,22 +12510,22 @@ msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" +msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" +msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" +msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" #: src/util/util.c:614 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" -msgstr "не могу да обришем заглавље уређаја %s" +msgstr "не могу да пронађем сесију" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy @@ -12423,12 +12535,12 @@ msgstr "не могу да направим директоријум аутом #: src/util/util.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да запишем tty pid датотеку %s: %s" #: src/util/util.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "не могу да проширим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12446,9 +12558,8 @@ msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: није реализовано\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 #, fuzzy @@ -12456,9 +12567,8 @@ msgid "virExec is not implemented for WIN32" msgstr "%s: није реализовано\n" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: није реализовано\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12467,154 +12577,152 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "грешка током читања: %s" +msgstr "грешка" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" +msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: није реализовано\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: није реализовано\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "датотека подешавања" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "не могу да променим cdrom медијум" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "не могу да поставим режим датотеке „%s“: %s" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "не могу да направим директоријум аутоматског покретања %s: %s" +msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu склоност није доступна" @@ -12622,7 +12730,7 @@ msgstr "cpu склоност није доступна" #: src/util/virtaudit.c:60 #, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "неуспело покретање SASL библиотеке: %d (%s)" +msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12641,644 +12749,639 @@ msgstr "грешка" msgid "No error message provided" msgstr "Није пружена порука о грешци" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "унутрашња грешка %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "унутрашња грешка" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "нестало меморије" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "хипервизор не подржава ову функцију: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Нема доступних конзола за доме\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неисправан показивач домена у" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неисправан показивач домена у %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "неисправан аргумент у" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неисправан аргумент у %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "неуспела радња" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "неуспела GET радња: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "неуспела GET радња" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "неуспела POST радња: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "неуспела POST радња" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "добијен непознат број HTTP грешке %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "непознат домаћин %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "непознат домаћин" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "не могу да серијализујем С-израз: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "не могу да серијализујем С-израз" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "не могу да употребим ставку Xen хипервизора" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "не могу да употребим %s ставку Xen хипервизора" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "неуспео Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "непозната врста ОС-а" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "непозната врста ОС-а %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "недостају подаци о језгру" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "недостају подаци о коренском уређају" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "недостају подаци о коренском уређају %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "недостају изворни подаци за уређај" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "недостају циљни подаци за уређај" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "недостају циљни подаци за уређај %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "недостају подаци о имену домена" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "недостају подаци о имену домена у %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "недостају подаци о оперативном систему" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "недостају подаци о оперативном систему за %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "недостају подаци о уређајима за %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "регистровано је превише управљачких програма" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "регистровано је превише управљачких програма у %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "неуспео позив у библиотеци, вероватно није подржан" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "неуспео позив %s у библиотеци, вероватно није подржан" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML опис није добро обликован или је неисправан" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML опис за %s није добро обликован или је неисправан" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "овај домен већ постоји" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s већ постоји" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "радња је забрањена за приступ само читања" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "радња %s је забрањена за приступ само читања" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "неуспело отварање датотеку подешавања за читање" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "неуспело отварање %s за читање" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "неуспело читање %s датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "неуспело тумачење датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "неуспело тумачење %s датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтаксна грешка у датотеци подешавања" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтаксна грешка у датотеци подешавања: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "грешка у рашчлањивању" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ова мрежа већ постоји" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мрежа %s већ постоји" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "грешка у системском позиву" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC грешка" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "грешка у GNUTLS позиву" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Неуспело проналажење мреже" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Домен није пронађен" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен није пронађен: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мрежа није пронађена: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "неисправна MAC адреса" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "неуспела аутентификација" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "неуспела аутентификација: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Диск за складиштење није пронађен" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Диск за складиштење није пронађен: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неисправан показивач складишта у" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неисправан показивач складишта у %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неисправан показивач диска складиштења у" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неисправан показивач диска складиштења везе у %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неисправан показивач диска складиштења у" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неисправан показивач домена у %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Складиште није пронађено" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "неуспела обустава домена" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Неуспело проналажење мреже" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Складиште није пронађено: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" -msgstr "неисправан uuid елемент" +msgstr "Неисправан тип уређаја: %s" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неисправан тип уређаја: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" -msgstr "Складиште није пронађено" +msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" -msgstr "Складиште није пронађено: %s" +msgstr "Мрежа није пронађена: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "неисправан показивач везе у" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "неисправан показивач везе у %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Мрежа није пронађена" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Мрежа није пронађена: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "формат резервоара није подржан %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "неуспела радња" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "неуспела радња: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "неисправна путања: %s" +msgstr "неисправна путања" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "неисправна путања: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Домен није пронађен" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Домен није пронађен: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" @@ -13297,62 +13400,57 @@ msgstr "Неважећи параметар за virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "Неважећи параметар за virXPathString()" +msgstr "Неважећи параметар за virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Неважећи параметар за virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" +msgstr "не могу да се повежем са хипервизором" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "неуспело брисање активног домена" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13362,12 +13460,12 @@ msgstr "наредба „%s“ не постоји" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "не могу да попуним датотеку „%s“: %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "неуспела радња: %s" +msgstr "читање fd %d није успело: %s" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13384,9 +13482,8 @@ msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" #: src/vbox/vbox_driver.c:176 -#, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" -msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:889 msgid "nsIEventQueue object is null" @@ -13411,9 +13508,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13446,9 +13543,8 @@ msgid "machine paused, so can't power it down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1616 src/vbox/vbox_tmpl.c:1708 -#, fuzzy msgid "machine already powered down" -msgstr "складиште је већ активно" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 #, fuzzy @@ -13459,7 +13555,7 @@ msgstr "домен није у радном стању" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13487,9 +13583,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13504,12 +13600,12 @@ msgstr "Грешка током учитавања управљачких про msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13524,13 +13620,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13560,223 +13656,221 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "укључи" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "искључи" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "неуспело брисање активног домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "домен %s већ постоји" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "нема домена који се поклапају са id-ом" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "домен није пронађен" +msgstr "домен није у стању гашења" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "Неуспешно прављење UUID" +msgstr "неуспело добављање UUID складишта" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "неуспело добављање UUID домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Домен је већ покренут" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Добавља статистику мрежне спреге за текући домен." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Чување текућег домена." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "промени број виртуелних CPU-а" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" @@ -13804,7 +13898,7 @@ msgstr "наредба „%s“ не постоји" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13814,12 +13908,12 @@ msgstr "Није могуће затворити датотеку дневник #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" +msgstr "не могу да отворим диск „%s“: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да отворим tty pid датотеку %s: %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13831,7 +13925,7 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "vCPU бројач је прешао свој максимум: %d > %d" +msgstr "недостаје uuid параметар подешавања" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format @@ -13860,488 +13954,506 @@ msgstr "домен није у стању гашења" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "неуспело брисање активног домена" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "не могу да се повежем са Xen складиштем" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "неуспело уписивање директоријума подешавања %s: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:737 +#, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" -msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "неуспело прибављање адресе прикључка %d (%s)" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "непозната врста звучног модела" +msgstr "непозната величина јединица %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Назив модела садржи неисправне знаке" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" +msgstr "не могу да се повежем са %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported device type '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "не могу да се повежем са %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "није подржана врста диска „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "Није подржана врста графике %s" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "циљ уређаја диска" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "Неисправна „%s“ врста магистрале за дискетну јединицу" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "није подржана врста диска „%s“" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ai_socktype није подржан" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14371,36 +14483,34 @@ msgstr "Параметар значаја планера кредита (%d) ј msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Параметар ограничења планера кредита (%d) је ван опсега (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "врста домена није исправна" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да сачувам податке домена" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -14503,8 +14613,8 @@ msgstr "подаци о домену су нетачни или domid није msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје име" @@ -14521,197 +14631,194 @@ msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје је msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "лоше обликована ниска знаковног уређаја" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "непотпуни подаци о домену, vbd нема src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје име управљачког програма" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "не могу протумачити vbd име датотеке, недостаје врста управљачког програма" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "недостаје тип домена" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "недостаје \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "недостаје \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" -msgstr "недостаје домаћин извора" +msgstr "недостаје \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да сачувам домен" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје ид" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неисправна MAC адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "непозната врста ОС-а %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "синтаксна грешка топологије" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "неуспело тумачење података о Xend домену" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." -msgstr "домен се не извршава" +msgstr "Домен још увек ради" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName није успео да пронађе овај домен" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" -msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "домен се не извршава" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "не могу да одредим максималне vcpus за домен" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "врста уређаја за унос %s није подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "наредба „%s“ не постоји" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart није успео да пронађе овај домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart није успео да пронађе овај домен" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочекивана вредност од on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "неуспела sexpr2string радња" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start се не налази у sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14719,7 +14826,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава промену имена домена приликом " "премештања" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14727,155 +14834,155 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen не подржава ограничавање пропусног опсега " "приликом премештања" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неисправан број порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: заставица није подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неисправан УРИ" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen подржава само xenmigr:// премештања" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: име домаћина мора бити наведено у УРИ-у" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: неисправан број порта" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "неуспелорашчлањење описа домена" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "није подржано у xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "непотпуни подаци о чвору, недостаје назив планера" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Непознат планер" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Неуспело прибављање назива планера" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "непотпуни подаци о домену, недостаје cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek није подржан за dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: неисправна путања" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "неуспело отварање за читање: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "неуспела lseek радња или читање из датотеке: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочекивана врста домена %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочекивана mime врста" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "није подржана врста диска „%s“" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "врста %d диска за складиштење није подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "мрежа је већ активна" +msgstr "Мрежа %s није активна" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочекиван чвор вредности" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Врста мреже %d није подржана" +msgstr "Складишта дискова нису још подржана" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "нема програма за учитавање HVM домена" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype није подржан" @@ -14899,7 +15006,7 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" +msgstr "не могу да поставим власника датотеке „%s“: %s" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" @@ -14925,146 +15032,145 @@ msgstr "неочекивана вредност од on_xend_start" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочекивана вредност од on_xend_start" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "неуспело добављање података о чвору" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Домен %s се гаси\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "веза само за читање" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "није неактиван домен" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "не могу да добијем датотеку подешавања за домен" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочекиван dict чвор" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "не могу да добијем назив датотеке подешавања како би је домен пребрисао" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "не могу да добијем ставку подешавања како би је домен пребрисао" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "неуспело брисање старог домена из мапе подешавања" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "назив датотеке подешавања је предуг" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "неуспело добијање тренутног времена" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "неуспело руковање складиштењем датотеке подешавања" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "верзија отиска није подржана (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "QEMU управљачки програм подржава само виртуелне меморијске адресе" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "непознат уређај" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело настављање домена %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15090,7 +15196,7 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 #, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "неуспела аутентификација" +msgstr "аутентификација неопходна" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15100,12 +15206,11 @@ msgstr "могућности" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:287 #, fuzzy msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15115,7 +15220,7 @@ msgstr "Неуспело добављање података о спрези" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Неуспело прављење диска из %s" +msgstr "неуспело добављање имена домаћина" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 #, fuzzy @@ -15134,7 +15239,7 @@ msgstr "врста домена није исправна" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "домен није пронађен" +msgstr "врста домена није исправна" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15143,12 +15248,12 @@ msgstr "домен није пронађен" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "домен се не извршава" +msgstr "име домена, id или uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15164,30 +15269,28 @@ msgstr "подаци о домену" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "неисправна MAC адреса: %s" +msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "не могу да отворим уређај %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "подаци о диску у XML-у" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "информације о меморији су лоше обликоване" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15208,6 +15311,97 @@ msgstr "не могу да преузмем tty атрибуте: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "складиште је већ активно" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Искључујем мрежу „%s“" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Неуспело гашење домена %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Искључујем мрежу „%s“" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Самостално покретање" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15218,35 +15412,35 @@ msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %d бајтова" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: неуспело заузимање %lu бајтова" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "повежи се (поново) са хипервизором" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "штампај помоћ" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Штампа општу помоћ или помоћ за одређену наредбу." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Штампа општу помоћ или помоћ за одређену наредбу." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15255,397 +15449,397 @@ msgstr "" "Наредбе:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "самостално покрени домен" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Подесите домен да се самостално покреће при покретању система." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "име домена, id или uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "онемогући самостално покретање" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспело означавање домена %s као само покренути" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Неуспело скидање ознаке само покренути домену %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s је означен као само покренути\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домену %s је скинута ознака само покренути\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "повежи се (поново) са хипервизором" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Повезивање са локалним хипервизором. Ово је уграђена наредба после подизања " "љуске." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "УРИ хипервизорске везе" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "веза само за читање" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Неуспело прекидање везе са хипервизором" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "прикључи се на гостујући конзолу" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Прикључи виртуелну серијску конзолу за госта" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "домен се не извршава" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "неочекивана врста домена %d" +msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "испиши домене" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Враћа списак домена." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "испиши неактивне домене" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "испиши неактивне и активне домене" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Неуспело исписивање активних домена" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Име" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Стање" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "нема стања" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "стање домена" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Враћа стање о домену." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "добави статистику блок уређаја за домен" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "блок уређај" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Неуспело добављање статистике блока %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "добави статистику мрежне спреге за домен" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Добавља статистику мрежне спреге за текући домен." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Неуспело добављање статистике спреге %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "добави статистику блок уређаја за домен" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "добави статистику блок уређаја за домен" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Капацитет:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Додела:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "обустави домен" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Обуставља текући домен. " -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s је обустављен\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Неуспело обустављање домена %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Прављење домена." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "датотека која садржи XML опис домена" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Неуспело прављење домена из %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Дефинисање домена." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s је дефинисан из %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "укини дефиницију неактивног домена" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "име домена или uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Домену %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције домена %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "покрени (претходно дефинисан) неактивни домен" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "име неактивног домена" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен је већ активан" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Неуспело покретање домена %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "сачувај стање домена у датотеку" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Чување текућег домена." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "где сачувати податке" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s је сачуван у %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "сачувај стање домена у датотеку" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15653,575 +15847,568 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Домен %s је покренут\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "сачувај стање домена у датотеку" +msgstr "Враћа стање о домену." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Неуспело прављење домена из %s" +msgstr "Неуспело враћање домена из %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" +msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "сачувај стање домена у датотеку" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "прикажи/подеси параметре планера" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Прикажи/подеси параметре планера." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "додели вредност" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "тежина за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "граница за XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Неисправна вредност тежине" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Неисправна вредност границе" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Неисправна вредност границе" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Неисправна вредност границе" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Неисправна вредност границе" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Планер" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "неисправно заглавље у одговору" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "врати домен из сачуваног стања у датотеци" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Враћање домена." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "стање за повраћај" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен је повраћен из %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Неуспело враћање домена из %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "избаци срж домена у датотеку ради анализе" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Избаци срж домена" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "где избацити срж" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Домен %s је избачен у %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Неуспео избачај сржи домена %s у %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "настави домен" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Настављање претходно обустављеног домена." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Домен %s је настављен\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Неуспело настављање домена %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "љубазно угаси домен" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Покретање гашења у циљном домену." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Домен %s се гаси\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Неуспело гашење домена %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "поново покрени домен" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Покретање наредбе поновног покретања у циљном домену." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Домен %s се поново покреће\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Неуспело поновно покретање домена %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "уништи домен" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Уништавање задатог домена." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Неуспело уништавање домена %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "подаци о домену" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Враћа основне податке о домену." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Име:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Врста ОС-а:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Стање:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-и):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU време:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Највише меморије:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "без ограничења" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Употребљена меморија:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Непознато" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "чвор" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Самостално покретање:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "укључи" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "искључи" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "подаци о домену" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Враћа основне податке о домену." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "нема врсте ОС-а" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "паузирано" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Величина меморије:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Величина меморије:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Величина меморије:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "неуспело читање унос: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Неуспело читање " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "није неактиван домен" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "слободна NUMA меморија" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "прикажи доступну слободну меморију за NUMA ћелију." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "број NUMA ћелије" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Укупно" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "стање домена" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpu-и домена" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Чување текућег домена." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "подешавање" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "ради" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "vcpu подаци домена" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Враћа основне податке о виртуелним CPU-има домена." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU склоност:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен је угашен, нема присутних виртуелних CPU-а." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролиши склоност vcpu домена" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Прикуј VCPU-е домена за физичке CPU-е домаћина." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu број" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu број(еви) домаћина (раздвојени зарезом)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Неисправан или недостаје vCPU број." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: неуспело добављање података о домену." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Неисправан vCPU број." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Неисправан формат. Празна ниска." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Неисправан формат. Очекује се бројка на месту %d (близу „%c“)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16230,102 +16417,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Неисправан формат. Очекује се бројка или зарез на месту %d " "(близу „%c“)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Неисправан формат. Пратећи зарез на месту %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Физички процесор %d не постоји" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "промени број виртуелних CPU-а" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Мења број виртуелних CPU-а активних у домену госта." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "број виртуелних CPU-а" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Чување текућег домена." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "промени доделу меморије" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Мења текућу доделу меморије за домен госта." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "број килобајтова за меморију" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не могу да потврдим највећу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "промени највишу границу меморије" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Мења границу највећег заузећа меморије у домену госта." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Неисправна вредност %d за величину меморије" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не могу да потврдим текућу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не могу да изменим највећу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не могу да умањим текућу количину меморије" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Прикажи/подеси параметре планера." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16333,2385 +16524,2385 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "највиша граница меморије у килобајтовима" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" +msgstr "Није могуће отворити путању надгледања %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" +msgstr "Не могу да изменим највећу количину меморије" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "подаци о чвору" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Враћа основне податке о чвору." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "неуспело добављање података о чвору" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU модел:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU учестаност:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU прикључака:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Сржи по прикључку:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Нити по сржи:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ћелија:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Величина меморије:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "могућности" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Враћа могућности хипервизора/управљачког програма." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "неуспело преузимање могућности" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "подаци о домену у XML-у" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "није неактиван домен" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "не могу да добијем датотеку подешавања за домен" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтаксна грешка у датотеци подешавања" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "пребаци id или UUID домена у име домена" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id или uuid домена" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "пребаци име или UUID домена у id домена" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "пребаци име или id домена у UUID домена" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id или име домена" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "неуспело добављање UUID домена" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "пресели домен на другог домаћина" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Преселите домен на другог домаћина. Додајте --live за пресељење уживо." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "пресељење уживо" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "неуспело добављање података о чвору" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" +msgstr "недефинисано име диска" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Неуспело дефинисање домена из %s" +msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "УРИ селидбе, обично се може изоставити" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "Самостално покретање мреже" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Подесите мрежу да се самостално покреће при подизању система." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "име мреже или uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно означавање мреже %s као само покренута" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Неуспешно скидање ознаке мреже %s као само покренута" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мрежа %s означена као само покренута\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мрежи %s је скинута ознака само покренута\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "направи мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Прављење мреже." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "датотека која садржи XML опис мреже" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мрежа %s је направљена из %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Дефинисање мреже." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефинисана из %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Неуспело дефинисање мреже из %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "уништи мрежу" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Уништавање задате мреже." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мрежа %s је уништена\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Неуспело уништавање мреже %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о мрежи као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "име мреже" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "ради" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "без самопокретања" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." +msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." +msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "списак мрежа" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Враћа списак мрежа." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "испиши неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "испиши неактивне и активне мреже" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Самостално покретање" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "ради" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "неактивно" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "пребаци мрежни UUID у име мреже" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid мреже" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "покрени (претходно дефинисану) неактивну мрежу" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Покрени мрежу." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "име неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мрежа %s је покренута\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "укини дефиницију неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Мрежи %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције мреже %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "пребаци име мреже у UUID мреже" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "неуспело добављање UUID мреже" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Враћа списак домена." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "испиши неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "испиши неактивне и активне мреже" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Неуспело исписивање активних мрежа" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Неуспело исписивање неактивних мрежа" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC адреса" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о домену као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "датотека која садржи XML опис мреже" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефинисана из %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Неуспело дефинисање мреже из %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Неуспело проналажење мреже: %s" +msgstr "Неуспело укидање дефиниције мреже %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мрежа %s је покренута\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мрежа %s је уништена\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Неуспело уништавање мреже %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "датотека која садржи XML опис мреже" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Мрежа %s је дефинисана из %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Неуспело дефинисање мреже из %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "недефинисано име мреже" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "укини дефиницију неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "име мреже или uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Мрежи %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције мреже %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "подаци о мрежи у XML-у" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о мрежи као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "списак мрежа" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Враћа списак мрежа." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Неуспело покретање мреже %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" +msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "самостално покрени складиште" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Подесите складиште да се самостално покреће при покретању система." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "име складишта или uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно означавање складишта %s као самопокренутог" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Неуспешно скидање ознаке складишта %s као самопокренуто" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Складиште %s је означено као само покренуто\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Складишту %s је скинута ознака самопокренуто\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "направи складиште из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Прављење складишта." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "датотека која садржи XML опис складишта" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Складиште %s је направљено из %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Неуспело прављење складишта из %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "направи домен из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "име неактивне мреже" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "циљ уређаја диска" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" +msgstr "Неуспело уништавање домена %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "име складишта" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "врста складишта" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "домаћин извора подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "изворни уређај подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "путања до извора подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "мета подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "мета подвученог складишта" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Неуспело заузимање XML бафера" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "направи складиште из скупа аргумената" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Складиште %s је направљено\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Неуспело прављење складишта %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) складиште из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Дефинисање складишта." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Складиште %s је дефинисано из %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Неуспело дефинисање складишта из %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "дефиниши складиште из скупа аргумената" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Складиште %s је дефинисано \n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "изгради складиште" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Изгради дато складиште." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "складиште %s је изграђено\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "неуспела изградња складишта %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "уништи складиште" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Уништавање задатог складишта." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Складиште %s је уништено\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Неуспело уништавање складишта %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "обриши складиште" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Брисање задатог складишта." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Складиште %s је обрисано\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Неуспело брисање складишта %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ажурирај складиште" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ажурирај дато складиште." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Складиште %s је ажурирано\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Неуспело ажурирање складишта %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "подаци о складишту у XML-у" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о складишту као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "испиши складишта" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Враћа списак складишта." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "испиши неактивна складишта" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "испиши неактивна и активна складишта" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Неуспело исписивање активних складишта" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Неуспело исписивање неактивних складишта" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "неуспело добављање података о чвору" +msgstr "подаци о складишту" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "изградња" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "покренуто" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "враћено" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "неактивно" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Капацитет:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Додела:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Доступно:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "нестало меморије" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "неисправан показивач складишта у %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "добијено је превише резервоара складишта" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "подаци о складишту" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Враћа основне податке о складишту." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Доступно:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "пребаци UUID складишта у име складишта" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "uuid складишта" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "покрени (претходно дефинисано) неактивно складиште" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Покреће складиште." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "име неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Складиште %s је покренуто\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Неуспело покретање складишта %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "направи диск из скупа аргумената" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Прављење диска." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "име складишта" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "име диска" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "величина диска са опционим k, M, G, T суфиксом" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "почетна додељена величина са опционим k, M, G, T суфиксом" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "врста формата датотека raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Брисање задатог складишта." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Лоша величина %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Диск %s је направљен\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Неуспело прављење диска %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Складишту %s је укинута дефиниција\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Неуспело укидање дефиниције складишта %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "пребаци име складишта у UUID складишта" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "неуспело добављање UUID складишта" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "направи диск из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "направи диск из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "име неактивног складишта" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "име диска" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "име диска" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Неуспело покретање складишта %s" +msgstr "неуспело добављање UUID складишта" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Диск %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Неуспело прављење диска из %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "обриши диск" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Уништавање задатог диска." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "име, кључ или путања диска" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Диск %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Неуспело уништавање диска %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "обриши диск" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Диск %s је направљен\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Неуспело прављење диска %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "подаци о диску складиштења" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Враћа основне податке о диску складиштења." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Врста:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "датотека" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "блокирано" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "подаци о диску у XML-у" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "испиши дискове" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Враћа списак складишта." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Неуспело исписивање активних дискова" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Неуспело исписивање активних дискова" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Путања" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Врста:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "кључ или путања диска" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "име, кључ или путања диска" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "име или кључ диска" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "дефиниши (али немој покретати) мрежу из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "нисам успео да направим прикључак" +msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Диск %s је направљен\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "неисправан uuid елемент" +msgstr "Неисправна врста магистрале: %s" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Неуспело заузимање меморије" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "неуспело добијање тренутног времена" +msgstr "Неуспело прављење диска %s" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" +msgstr "недефинисано име диска" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "укини дефиницију неактивног складишта" +msgstr "Дефинисање мреже." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Неуспело уништавање диска %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Диск %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "неисправан uuid елемент" +msgstr "списак мрежа" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Враћа списак мрежа." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" +msgstr "Неуспело исписивање активних дискова" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "диск" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "прикажи верзију" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Приказује податке о верзији система." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "неуспело добављање врсте хипервизора" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Компилирано уз библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "неуспело добављање верзије библиотеке" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Користим библиотеку: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Користим API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "неуспело добављање верзије хипервизора" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Не могу да извучем верзију текућег %s хипервизора\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Текући хипервизор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA није подржана за овом домаћину" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "недостају подаци о уређајима" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "могућности" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Неуспело исписивање неактивних домена" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Испиши податке о диску као XML избачај на stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "уређај" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Прикачи нови уређај диска." +msgstr "откачи уређај из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s је уништен\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Прикачи нови уређај диска." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Прикачи нови уређај диска." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "циљ уређаја диска" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Добавља статистику блок уређаја за текући домен." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Домен %s је настављен\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" +msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "испиши име домаћина хипервизора" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "неуспело добављање имена домаћина" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "испиши канонски УРИ хипервизора" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "неуспело добављање УРИ-а" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc приказ" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Испиши ИП адресу и број порта за VNC приказ." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty конзола" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Излазни уређај за TTY конзолу." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "закачи уређај из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Закачи уређај из XML <датотеке>." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML датотека" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "откачи уређај из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Откачи уређај из XML <датотеке>." -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "разрешавам име датотеке домена" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "закачи уређај из XML датотеке" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Закачи уређај из XML <датотеке>." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "разрешавам име датотеке домена" +msgstr "врста циљног уређаја" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "разрешавам име датотеке домена" +msgstr "врста циљног уређаја" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "прикачи мрежну спрегу" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Прикачи нову мрежну спрегу." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "врста мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "извор мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "име циљне мреже" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC адреса" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "скрипта употребљена за премошћавање мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "нема врсте ОС-а" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "уређај спреге" +msgstr "врста мрежне спреге" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-interface“" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Неуспело проналажење мреже" +msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "откачи мрежну спрегу" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Откачи мрежну спрегу." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "разрешавам мрежно име датотеке" +msgstr "уређај спреге" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Неуспело добављање података о спрези" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Није пронађена спрега врсте %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Није пронађена спрега чија је MAC адреса %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Неуспело прављење XML-а" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Неуспело проналажење мреже" +msgstr "Неуспело добављање статистике спреге %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "прикачи уређај диска" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Прикачи нови уређај диска." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "извор уређаја диска" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "циљ уређаја диска" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "управљачки програм уређаја диска" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "управљачки подпрограм уређаја диска" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "врста циљног уређаја" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читања и уписивања уређаја" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "непозната врста ауторизације %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Нема подршке за %s у наредби „attach-disk“" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Неуспело привезивање уређај из %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "откачи уређај диска" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Откачи уређај диска." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Неуспело добављање података о диску" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Није пронађен диск чији је циљ %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" +msgstr "Неуспело рашчлањивање путање блока %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "датотека која садржи XML опис диска" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Неуспело прављење не активираног домена %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "неуспела lvs команда" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs команда је неуспела са излазним статусом %d" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "Неуспело прављење директоријума %s : %s" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 -#, c-format +#: tools/virsh.c:9212 +#, fuzzy, c-format msgid "cd: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "не могу да прочитам %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "тренутна меморија домена" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "тренутна меморија домена" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "не могу да направим цев: %s" +msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "непозната врста ауторизације %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 #, fuzzy msgid "arguments to echo" msgstr "cmdline аргументи су предуги" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактиван домен." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "неуспело читање датотеке подешавања" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивне мреже." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Укидање дефиниције подешавања за неактивано складиште." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "напусти овај интерактивни терминал" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Прављење складишта." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "стање домена" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Домен %s је направљен из %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "добави статистику блок уређаја за домен" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "неуспела радња" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "име складишта" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "пресели домен на другог домаћина" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "пресели домен на другог домаћина" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Брисање задатог складишта." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "командна линија" +msgstr "" +"Наредбе:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" -msgstr "не могу да прочитам %s: %s" +msgstr "неуспело чекање на команду: %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "наредба „%s“ захтева <%s> опцију" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "наредба „%s“ захтева --%s опцију" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "наредба „%s“ не постоји" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " ИМЕ\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18719,22 +18910,22 @@ msgstr "" "\n" " САЖЕТАК\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <ниска>" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s <ниска>" +msgstr "ниска" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18742,7 +18933,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18750,67 +18941,67 @@ msgstr "" "\n" " ОПЦИЈЕ\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <број>" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <ниска>" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <ниска>" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "недостају подаци о коренском уређају %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "неуспело добављање домена „%s“" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "неуспело добављање диска „%s“" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" -msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" +msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18821,125 +19012,123 @@ msgstr "" "(Време: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "неочекивана наредба: „%s“" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "наредба „%s“ не подржава опцију --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очекивана синтакса: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "број" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "ниска" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "неисправно заглавље у одговору" +msgstr "неисправан показивач домена у %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочекивани подаци „%s“" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" -msgstr "складиште" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "недостаје \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" -msgstr "датотека" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "паузирано" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "у гашењу" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "заустављено" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "крахирало" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ван употребе" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "нема исправне везе" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "грешка: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "неуспело повезивање са хипервизором" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "неуспело добављање података о датотеци дневника" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "путања дневника није датотека" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "неуспело отварање датотеке дневника. проверите путању до датотеке дневника" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "неуспело уписивање датотеке дневника" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: неуспело уписивање датотеке дневника: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "неуспело прављење „%s“" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18975,12 +19164,12 @@ msgstr "" "\n" " наредбе (неинтерактивни режим):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18990,7 +19179,7 @@ msgstr "" " (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -19000,54 +19189,53 @@ msgstr "" " (наведите help <наредба> за детаље о наредби)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "мрежа" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "неподржана опција „-%c“. Погледајте --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19056,7 +19244,7 @@ msgstr "" "Добродошли у %s, интерактивни терминал за виртуализацију.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19066,6 +19254,14 @@ msgstr "" " „quit“ за излаз\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "неуспело постављање STP моста до %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Неуспело враћање домена из %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "не могу да покренем системску услугу без IP адресе за сервер" @@ -19078,21 +19274,33 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "неуспела sexpr2string радња" +#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen није успео" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Неуспешно рашчлањавање vzlist излаза" + #, fuzzy #~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "мрежа је већ активна" +#~ msgstr "складиште није активно" #, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "не могу да направим путању „%s“: %s" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "неисправан звучни модел „%s“" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "ai_family није подржана" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Неуспео избачај сржи домена %s у %s" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" +#~ msgstr "неуспело заузимање простора за улазни низ знакова" #, fuzzy #~ msgid "unable to write to pipe for hook input" @@ -19100,39 +19308,23 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Неуспело прављење цеви: %s" +#~ msgstr "неуспело заузимање простора за улазни низ знакова" #, fuzzy #~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" +#~ msgstr "Неуспело брисање складишта %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "неуспело чекање на команду: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs команда је неуспела са излазним статусом %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen није успео" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "разрешавам име датотеке домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" +#~ msgstr "Неуспело писање у " #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "не могу да отворим %s: %s" +#~ msgstr "не могу да отворим уређај %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" @@ -19140,7 +19332,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Неуспело писање у " +#~ msgstr "неуспело уписивање xml-а" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19161,7 +19353,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "не могу да отворим уређај %s" +#~ msgstr "не могу да сачувам податке домена" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" @@ -19194,1538 +19386,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Нема доступних конзола за доме\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "УРИ везе до циљног домаћина" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "име мреже, id или uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Неуспело прекидање везе са хипервизором" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: није успела потврда: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента није од поверења." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: није познат издавач уверења клијента." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је опозвано." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: уверење клијента користи небезбедан алгоритам." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: уверење није X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: нема равноправних уређаја" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init није успео" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента је истекло" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: уверење клијента још увек није активирано" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Недостаје особина изворне путање за знаковни уређај" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "неисправна MAC адреса" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "не могу да поставим tty атрибуте: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "Не могу да разрешим адресе %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "не могу да прочитам заглавље „%s“: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Покреће домен." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Неисправан број виртуелних CPU-а." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Превише виртуелних CPU-а." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "неочекивани израз (име наредбе): „%s“" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ОПЦИЈА" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ПОДАЦИ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "неочекивана врста домена %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "неочекивана врста домена %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "не могу да се повежем са %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Неуспело добављање статистике спреге %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Неуспело уништавање диска %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за знаковни уређај" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: Недостаје списак процесора" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "селидба: Недостаје desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "привежи-уређај: недостаје опција" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "откачи-уређај: недостаје опција" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "привежи-уређај: недостаје опција" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "неуспело calloc меморије за init низ знакова: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "недостаје име домаћина извора" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "недефинисано име или id домена" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "недефинисано име мреже" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "недефинисано име мреже" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "неисправан показивач везе у" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "име складишта није дефинисано" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "недефинисано име диска" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "не могу да рашчланим УРИ везе" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Неуспела иницијализација SASL аутентификације %s" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Гашење сигнала %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Резултујућа путања је предуга за бафер у qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Морате бити root да би поставили групу" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "не постоји домен који се подудара са uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "име домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "нема домена са id %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Неуспело спуштање моста „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Неуспело брисање моста „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Неуспело ажурирање складишта %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Неуспело ажурирање складишта %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "неуспело отварање %s за читање" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Неуспело читање из цеви сигнала: %s" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Неочекивани статус изласка „%d“, qemu вероватно није успео" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Неуспело покретање складишта %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Неуспело прављење домена из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "неуспело уписивање чувања заглавља" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Неуспело прављење симболичке везе „%s“ ка „%s“: %s" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "неуспело додељивање новог VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Неуспело затварање pid датотеке „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Неуспело чување домена %s у %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "не могу да променим cdrom медијум" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "не могу да променим cdrom медијум" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "не могу да променим cdrom медијум" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "не могу да утврдим датотеку „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "не могу да прочитам путању „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Неуспело прављење диска из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Неуспело прављење диска из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "веза: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Неуспело прављење диска из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "непознат „%s“ уређај за покретање" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "блок уређај" - -#, fuzzy -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "" -#~ "Неуспео покушај утврђивања да ли је %u:%u:%u:%u LUN са директним приступом" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "не могу да прочитам путању „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Неуспело прављење мреже из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "непознат домаћин %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Неуспело отварање pid датотеке „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Неуспело писање у pid датотеку „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Неуспело проналажење управљачког програма складишта: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "неуспело добављање имена домаћина" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Враћам се на pseudorandom UUID, нисам успео да генеришем random бајтове : " -#~ "%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Неуспело затварање прикључка %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Неуспело писање на прикључак %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "примљен асинхрони број пакета %d\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Непозната врста знаковног уређаја" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "пребаци диска UUID у име диска" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "пребаци UUID диска у име диска" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid диска" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "пребаци UUID диска у име диска" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "Није подржана врста графике %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "добављам време дана" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "није подржана врста диска „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Неуспело прављење диска из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "Неуспело креирање уверења ауторизације" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "не могу да поставим меморију активног домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "недостају изворни подаци за уређај %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "Грешка у рашчлањивању QEMU подешавања госта „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': %s ('%s')" -#~ msgstr "Грешка у рашчлањивању QEMU подешавања госта „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "не могу да отворим путању „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "неуспело уписивање датотеке подешавања %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "не могу да направим директоријум дневника %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "Није могуће рашчланити „port“ особину уз спрегу прикључка" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "нестало је меморије у strdup" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "уређај није пронађен: %s (%s)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "недостаје звучни модел" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "не могу да отворим уређај %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "не могу да отворим уређај %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "врста мрежне спреге" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "неуспело добављање имена домаћина" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "врста мрежне спреге" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Неуспело аутоматско покретање VM-а „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "не могу да прочитам %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "конзола није реализована на овој платформи" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Није могуће писати argv у датотеку дневника %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "једино уређаји CDROM диска могу бити прикачени" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "неуспело добављање домена „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "не могу да преузмем контекст датотеке од %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "не могу да развежем путању „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Неуспело покретање '" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Неуспело писање у " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Неуспело чување iptables правила у %s : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Неуспело уклањање iptables правила „%s“ из ланца „%s“ у табели „%s“: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Неуспело додавање iptables правила „%s“ у ланац „%s“ у табели „%s“: %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "ослушкује: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot extract storage pool source devices" -#~ msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "неуспело преузимање могућности" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "неуспело заузимање чвора" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "Не могу да пронађем QEMU binary %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Неуспело добављање статистике блока %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање режима „%s“" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "Време је истекло током читања %s излаза покретања" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "Нестало је простора током читања %s излаза покретања" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "Спуштам VM „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "домен је већ активан као „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "заузимам домен" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "низ на доделу при нестанку меморије" - -#, fuzzy -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "nparams превелики" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "недостаје извор за монтирање" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "не могу да затворим датотеку „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "домен %s већ постоји" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "без меморије" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "Неуспело заузимање меморије за %s листу подешавања" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Неуспело исписивање активних домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за ostype" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "заузимам домен" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "операција преласка није успела" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "не могу да променим cdrom медијум" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "не могу да променим cdrom медијум" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "учитавам датотеку дефиниције домаћина" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "неуспело добављање мреже „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "неуспело настављање домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Неуспело откачињање уређаја из %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "не могу да издвојим изворне уређаје" - -#, fuzzy -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "неуспела lvs команда" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "%d формат диска није подржан" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "неуспела радња" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "неуспела аутентификација: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "Неуспело прихватање везе: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#~ msgid "cannot initialize bridge support: %s" -#~ msgstr "није могуће покренути подршку моста: %s" - -#~ msgid "Address family for hostname not supported" -#~ msgstr "Породица адреса за име домаћина није подржана" - -#~ msgid "Temporary failure in name resolution" -#~ msgstr "Привремени неуспех приликом разрешавања имена" - -#~ msgid "Bad value for ai_flags" -#~ msgstr "Лоша вредност за ai_flags" - -#~ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -#~ msgstr "Неуспех приликом разрешавања имена који се не може поправити" - -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "ai_family није подржана" - -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "Додела меморије није успела" - -#~ msgid "No address associated with hostname" -#~ msgstr "Имену домаћина није придружена ниједна адреса" - -#~ msgid "Name or service not known" -#~ msgstr "Непознато име или услуга" - -#~ msgid "ai_socktype not supported" -#~ msgstr "ai_socktype није подржан" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Грешка у системском позиву" - -#~ msgid "Argument buffer too small" -#~ msgstr "Бафер аргумената је сувише мале величине" - -#~ msgid "Processing request in progress" -#~ msgstr "Обрада захтева у току" - -#~ msgid "Request canceled" -#~ msgstr "Захтев отказан" - -#~ msgid "Request not canceled" -#~ msgstr "Захтев није отказан" - -#~ msgid "All requests done" -#~ msgstr "Сви захтеви су обрађени" - -#~ msgid "Interrupted by a signal" -#~ msgstr "Прекинут сигналом" - -#~ msgid "Parameter string not correctly encoded" -#~ msgstr "Стринг параметра није правилно обрађен" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "неочекиван dict чвор" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Неуспело прављење прикључка: %s" - -#~ msgid "no storage vol with matching name" -#~ msgstr "не постоји складиште са датим именом" - -#, fuzzy -#~ msgid "no storage pool with matching name" -#~ msgstr "не постоји складиште са датим именом" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "конзола није реализована на овој платформи" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "неуспело прављење датотеке дневника %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "неуспело отварање %s за читање" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -#~ msgstr "Неуспело постављање close-on-exec заставице описника датотека" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Неуспело прављење домена из %s" - -#~ msgid "unknown root element" -#~ msgstr "непознат root елемент" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "домаћин" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "не могу да се повежем са хипервизором" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" - -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "неуспело покретање VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "неуспело покретање VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "неуспело чекање на команду: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Неуспело отварање директоријума „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "неуспело чекање на команду: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -#~ msgstr "Није могуће пратити податке VM конзоле: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "неуспела радња: %s" - -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Неуспело рашчлањивање циља из sysfs путање %s/%s" - -#~ msgid "missing owner element" -#~ msgstr "недостаје елемент власник" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "недостаје root елемент" - -#~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -#~ msgstr "Не могу да приступим %s „%s“: %s (%d)" - -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "неуспело прибављање адресе прикључка %d (%s)" - -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "неуспело прибављање адресе равноправног уређаја %d (%s)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" -#~ msgstr "Неуспело постављање неблокирајуће заставице описника датотека" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Није могуће поставити датотеку дневника VM заставице за затвори-при-" -#~ "извршавању %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: нема довољно меморије" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Није могуће затворити датотеку дневника %d: %s" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "заузми бафер" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "заузимам везу" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "заузимам домен" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "заузимам мрежу" - -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "заузимам резервоар складиштења" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "заузимам складиште" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "заузимам складиште" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "умножавам садржај чвора" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за xmlXPathContext" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot remove config for %s: %s" -#~ msgstr "не могу да уклоним подешавање за %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "while loading LXC driver config" -#~ msgstr "Грешка током учитавања управљачких програма" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "неуспело чекање на команду: %s" - -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "неуспела clone() радња: %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за низ знакова VM назива" - -#, fuzzy -#~ msgid "uname(): %s" -#~ msgstr "имена" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Неуспело проналажење записа корисника за uid „%d“: %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за dnsmasq argv" - -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за подршку IP табелама" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" -#~ msgstr "Примљен неочекиван pid за dnsmasq" - -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за низ знакова мрежног моста" - -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "неуспело заузимање vncTLSx509certdir" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "неуспело заузимање чвора" - -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за tapfds низ знакова" - -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за argv низ знакова" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm status" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за vm низ знакова" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за ostype" - -#~ msgid "" -#~ "QEMU quit during %s startup\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "QEMU је изашао током %s покретања\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -#~ msgstr "Неуспех током читања %s излаза покретања: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за ostype" - -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "додели cpumap" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid, damn\n" -#~ msgstr "Примљен је неочекивани pid, доврага" - -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за подршку могућностима" - -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за ostype" - -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "неуспело паузирање домена" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "не могу да отворим tty %s: %s\n" - -#~ msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "непознат смер (примљено %x, очекивано %x)" - -#~ msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "непознат серијски број (примљено %x, очекивано %x)" - -#~ msgid "socket closed unexpectedly" -#~ msgstr "прикључак се неочекивано затворио" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "неисправно заглавље у одговору" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "неисправан показивач домена у" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "неуспело заузимање чвора" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "неуспело умножавање ниске" - -#~ msgid "context" -#~ msgstr "контекст" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "путања" - -#~ msgid "regex" -#~ msgstr "regex" - -#~ msgid "regex groups" -#~ msgstr "regex групе" - -#~ msgid "n_columns too large" -#~ msgstr "n_columns су превелике" - -#~ msgid "volume extents" -#~ msgstr "опсези диска" - -#~ msgid "extents" -#~ msgstr "опсези" - -#, fuzzy -#~ msgid "retval" -#~ msgstr "портал" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "извор" - -#~ msgid "target" -#~ msgstr "мета" - -#~ msgid "storage vol key" -#~ msgstr "кључ складишта" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "сесија" - -#~ msgid "devpath" -#~ msgstr "путања до уређаја" - -#~ msgid "key" -#~ msgstr "кључ" - -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "портал" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "заузимам priv->назив домаћина" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "заузимам мрежу" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "заузимам мрежу" - -#~ msgid "device" -#~ msgstr "уређај" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "xml" - -#~ msgid "cannot allocate storage vol" -#~ msgstr "не могу да заузмем складиште" - -#~ msgid "configFile" -#~ msgstr "датотека подешавања" - -#~ msgid "names" -#~ msgstr "имена" - -#, fuzzy -#~ msgid "command debug string" -#~ msgstr "командна линија" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "додељујем инфо %d домена" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "заузми нови бафер" - -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "неуспела gethostbyname радња: %s" - -#~ msgid "no memory for char device config" -#~ msgstr "без меморије за подешавање знаковног уређаја" - -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "неуспела gethostname радња: %s" - -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "неуспела strdup радња за име домаћина: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "додели низ знакова" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "неуспело заузимање чвора" - -#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" -#~ msgstr "путања датотеке подешавања је предуга: %s/%s.log" - -#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -#~ msgstr "покушавао сам да користим затворено или не покренуто руковање" - -#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -#~ msgstr "xend_get: грешка од xen демона: %s" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "интерна грешка - функција dispatch је вратила неисправан код %d" - -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "лажна дужина" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "сериализуј структуру одговора" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "сериализуј грешку одговора" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "сериализуј дужину одговора" - -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "домен није пронађен" - -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "storage_pool није пронађен" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "storage_vol није пронађен" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_int failed (1)" -#~ msgstr "xdr_int (реч дужине)" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_int failed (2)" -#~ msgstr "xdr_int (реч дужине)" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "нема довољно меморије у asprintf" - -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "додели вредност" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "умножавам садржај чвора" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "заузимам низ вредности" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "додели dict" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "неочекиван чвор вредности" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "пошаљи захтев" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "неочекивана mime врста" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "додели одговор" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "прочитај одговор" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "додели низ знакова" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "неуспео одговор сервера тумачења" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "заузми нови контекст" - -#~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" -#~ msgstr "Примљен је сигнал %d, прослеђујем управљачким програмима" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "заузимам везу->назив" - -#~ msgid "missing filesystem type" -#~ msgstr "недостаје тип система датотека" - -#~ msgid "empty or invalid mount source" -#~ msgstr "празан или неправилан извор монтирања" - -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "недостаје циљ монтирања" - -#~ msgid "empty or invalid mount target" -#~ msgstr "празан или неправилан циљ монтирања" - -#~ msgid "failed to generate uuid" -#~ msgstr "неуспело прављење uuid" - -#~ msgid "invalid or missing init element" -#~ msgstr "init елемент је неисправан или недостаје" - -#~ msgid "init string too long" -#~ msgstr "init ниска је предуга" - -#~ msgid "invalid root element" -#~ msgstr "неисправан root елемент" - -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "неисправан id домена" - -#~ msgid "Can't redefine active VM with name %s" -#~ msgstr "Не могу да унапред дефинишем VM са називом %s" - -#~ msgid "error checking container process: %d %s" -#~ msgstr "грешка при провери процеса садржаоца: %d %s" - -#~ msgid "cannot construct tty pid file path" -#~ msgstr "не могу сачиним путању tty pid датотеке" - -#~ msgid "cannot create tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "не могу да направим tty pid датотеку %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fdopen tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "не могу да fdopen tty pid датотеку %s: %s" - -#~ msgid "cannot write tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "не могу да запишем tty pid датотеку %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "execl failed to exec init: %s" -#~ msgstr "execl није успео да изврши init: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to get storage for vm tty name" -#~ msgstr "неуспело добијање тренутног времена" - -#~ msgid "posix_openpt failed: %s" -#~ msgstr "неуспела posix_openpt радња: %s" - -#~ msgid "ptsname_r failed: %s" -#~ msgstr "неуспела ptsname_r радња: %s" - -#~ msgid "epoll_ctl(fd2) failed: %s" -#~ msgstr "неуспела epoll_ctl(fd2) радња: %s" - -#~ msgid "unable to fork tty forwarding process: %s" -#~ msgstr "не могу раздвојим процес tty прослеђивања: %s" - -#~ msgid "sending SIGTERM failed: %s" -#~ msgstr "неуспело слање SIGTERM сигнала: %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s" -#~ msgstr "слање SIGKILL сигнала ка tty није успело: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s" -#~ msgstr "неуспело чекање на команду: %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL failed: %s" -#~ msgstr "неуспело слање SIGKILL сигнала: %s" - -#~ msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'" -#~ msgstr "Грешка активни OPENVZ VM већ има id „%s“" - -#~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" -#~ msgstr "VPS ID Грешка (мора бити цео број већи од 100" - -#~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Ниједна IP адреса није дата у xml датотеци подешавања „%s“" - -#~ msgid "ipaddress length too long" -#~ msgstr "дужина ip адресе је превелика" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ip' structure" -#~ msgstr "Неуспешно прављење меморије за „ovz_ip“ структуру" - -#~ msgid "No Netmask address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Ниједна адреса мрежне маске није задата у xml датотеци подешавања „%s“" - -#~ msgid "netmask length too long" -#~ msgstr "дужина мрежне маске је превелика" - -#~ msgid "No hostname in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Ниједан назив домаћина није дат у xml датотеци подешавања „%s“" - -#~ msgid "hostname length too long" -#~ msgstr "дужина назива домаћина је превелика" - -#~ msgid "No Gateway address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Ниједна адреса мрежног пролаза није задата у xml датотеци подешавања „%s“" - -#~ msgid "gateway length too long" -#~ msgstr "дужина мрежног пролаза је превелика" - -#~ msgid "No Nameserver address inthe given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Ниједна адреса сервера имена није задата у xml датотеци подешавања „%s“" - -#~ msgid "nameserver length too long" -#~ msgstr "дужина сервера имена је превелика" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ns' structure" -#~ msgstr "Неуспешно прављење меморије за „ovz_ns“ структуру" - -#~ msgid "Error in parsing Options to OPENVZ" -#~ msgstr "Грешка у рашчлањивању OPENVZ-а" - -#~ msgid "Error creating OPENVZ VM" -#~ msgstr "Грешка у креирању OPENVZ VM" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "неуспело извршавање %s\n" - -#~ msgid "Invalid bus type: %s" -#~ msgstr "Неисправна врста магистрале: %s" - -#~ msgid "TAP interface name '%s' is too long" -#~ msgstr "Назив TAP спреге „%s“ је предуг" - -#~ msgid "TAP script path '%s' is too long" -#~ msgstr "Путања TAP скрипте „%s“ је предуга" - -#~ msgid "TAP bridge path '%s' is too long" -#~ msgstr "Путања TAP моста „%s“ је предуга" - -#~ msgid "Model name '%s' is too long" -#~ msgstr "Назив модела „%s“ је предуг" - -#~ msgid "domain name length too long" -#~ msgstr "дужина имена домена је превелика" - -#~ msgid "malformed vcpu information" -#~ msgstr "информације о vcpu су лоше обликоване" - -#~ msgid "malformed vcpu mask information" -#~ msgstr "информације о vcpu маски су лоше обликоване" - -#~ msgid "architecture type too long" -#~ msgstr "врста архитектуре је предуга" - -#~ msgid "machine type too long" -#~ msgstr "врста машине је предуга" - -#~ msgid "initrd path too long" -#~ msgstr "путања initrd-а је предуга" - -#~ msgid "unsupported guest type" -#~ msgstr "врста госта није подржана" - -#~ msgid "failed to allocate space for disk string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за дељење диска" - -#~ msgid "failed to allocate space for net string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за дељење мреже" - -#~ msgid "failed to allocate space for input string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за улазни низ знакова" - -#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" -#~ msgstr "неуспело додељивање простора за звучни уређај" - -#~ msgid "failed to allocate space for range string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за опсег низа знакова" - -#~ msgid "failed to allocate space for network_def string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за network_def низ знакова" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за xmlXPathContext низ знакова" - -#~ msgid "network name length too long" -#~ msgstr "дужина назива мреже је превелика" - -#~ msgid "forward device name '%s' is too long" -#~ msgstr "назив уређаја за прослеђивање „%s“ је предуг" - -#~ msgid "failed to allocate space for network string" -#~ msgstr "неуспело заузимање простора за низ знакова мреже" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "ГРЕШКА: непозната грешка - молимо вас пријавите је\n" - -#~ msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "назив датотеке QEMU подешавања госта „%s“ се не поклапа са називом госта " -#~ "„%s“" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "Неуспело учитавање QEMU подешавања госта „%s“: нема довољно меморије" - -#~ msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" -#~ msgstr "Неуспело учитавање подешавања мреже „%s“: нема довољно меморије" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating cpu mask" -#~ msgstr "заузимам домен" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Разрешавам предугу путању за бафер у qemudInitPaths()" - -#~ msgid "failed to set bridge forward delay to %d" -#~ msgstr "неуспело постављање одлагања преласка моста до %d" - -#~ msgid "failed to set bridge STP to %s" -#~ msgstr "неуспело постављање STP моста до %s" - -#~ msgid "CDROM not attached, cannot change media" -#~ msgstr "CDROM није прикачен, не могу да променим медијум" - -#~ msgid "uri params" -#~ msgstr "ури параметри" - -#~ msgid "unknown storage backend type %s" -#~ msgstr "непозната врста зачеља складишта %s" - -#~ msgid "volume key" -#~ msgstr "кључ диска" - -#~ msgid "malformed xml document" -#~ msgstr "лош xml документ" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "домен" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "меморија домена" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "понашање поновног покретања домена" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "понашање гашења домена" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "понашање крахирања домена" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "учитај датотеку дефиниције домена" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "прослеђивање мреже" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "ip мрежна маска" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "учитај датотеку дефиниције мреже" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "превише домена" - -#~ msgid "cannot save domain" -#~ msgstr "не могу да сачувам домен" - -#~ msgid "cannot write metadata length" -#~ msgstr "не могу да упишем дужину мета податка" - -#~ msgid "cannot save domain core" -#~ msgstr "не могу да сачувам језгро домена" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "превише мрежа" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "блокирано" - -#~ msgid "parsing soundhw string failed." -#~ msgstr "неуспело рашчлањивање ниске soundhw." - -#~ msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" -#~ msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID није успео да пронађе овај домен" - -#~ msgid "xenXMConfigCacheRefresh: name" -#~ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: назив" - -#~ msgid "cannot read XML domain definition" -#~ msgstr "не могу да прочитам дефиницију XML домена" - -#~ msgid "missing top level domain element" -#~ msgstr "недостаје елемент домена највишег нивоа" - -#~ msgid "uuid config parameter is missing" -#~ msgstr "недостаје uuid параметар подешавања" - -#~ msgid "failed to allocate sound string" -#~ msgstr "неуспело заузимање звучне ниске" - -#~ msgid "no model for sound device" -#~ msgstr "нема модела за звучни уређај" - -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "превише уређаја за покретање" - -#~ msgid "invalid input device" -#~ msgstr "неисправан уређај за унос" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 048af7b480..f54e73a43b 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -8,11 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-21 22:22+0100\n" "Last-Translator: Miloš Komarčević \n" -"Language-Team: Serbian (sr) \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Serbian \n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -147,84 +147,79 @@ msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za struct qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese priključka %d (%s)" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasništva nad %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Ne mogu da osluškujem zahteve za povezivanjem na „%s“: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "priključak: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "veza: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasništva nad %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -232,93 +227,92 @@ msgstr "Neuspelo zauzimanje struct qemud_server" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 -#, fuzzy +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" -msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Neuspelo povezivanje sa sistemskom magistralom za PolicyKit auth: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 #, fuzzy msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Neuspelo dodavanje callback događaja na serveru" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." -msgstr "Uverenje nije još aktivirano" +msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta nije od poverenja." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavač uverenja klijenta." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." -msgstr "Uverenje je isteklo" +msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je opozvano." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeštanja" +msgstr "Uverenje je isteklo" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "Uverenje je isteklo" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" -msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" +msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" -msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" +msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -331,21 +325,21 @@ msgstr "" "clientcert.pem-text“ da vidite ime razlikovanja u uverenju klijenta ili " "izvršite ovaj demon sa opcijom --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "Uverenje je isteklo" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "Uverenje nije još aktivirano" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda uverenja klijenta" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -353,175 +347,175 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate je podešen tako da se " "ignoriše loše uverenje" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Neuspelo generisanje XML: nema dovoljno memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Isključi polkit ovlašćivanje za povlašćenog klijenta %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS rukovanje nije uspelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "čitanje: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "pisanje: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS rukovanje nije uspelo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Program za obradu signala je prijavio %d grešaka: poslednja greška: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Neuspelo pisanje u " -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podešavanja" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s vrednost liste podešavanja" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: mora biti string ili niz stringova\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: nevažeći tip: %s; očekivan %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: autorizacija nije podržana %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za scsidev" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Neuspela potraga grupe „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 #, fuzzy msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Neuspelo registrovanje callback za cev signala" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -561,46 +555,47 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "neuspela autentifikacija" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Neuspelo račvanje kao sistemska usluga: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "ne mogu da generišem uuid" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "strdup nije uspeo" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "neuspela autentifikacija" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -625,7 +620,7 @@ msgstr "nparams preveliki" msgid "unknown type" msgstr "nepoznata vrsta" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" @@ -799,14 +794,14 @@ msgid "Caller PID was too large %d" msgstr "nparams preveliki" #: daemon/remote.c:4098 daemon/remote.c:4180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caller identity was too large %d:%d" -msgstr "nparams preveliki" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: daemon/remote.c:4107 #, fuzzy, c-format @@ -872,7 +867,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_DOMAIN_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -935,8 +930,9 @@ msgid "Missing CPU architecture" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:178 src/cpu/cpu_x86.c:949 +#, fuzzy msgid "Missing CPU model name" -msgstr "" +msgstr "nedostaje zvučni model" #: src/conf/cpu_conf.c:185 msgid "CPU vendor specified without CPU model" @@ -970,7 +966,7 @@ msgstr "Neispravna vrednost granice" #: src/conf/cpu_conf.c:271 #, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "neispravan pokazivač domena u" +msgstr "neispravan naziv domena" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -985,1219 +981,1249 @@ msgstr "neočekivana vrsta domena %d" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 #, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" -msgstr "nepoznata vrsta „%s“" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" +msgstr "ne mogu da pročitam otisak domena" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Neispravan naziv disketnog uređaja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Neispravan naziv čvrstog diska: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" +msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta „%s“" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neispravan tip uređaja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "vrsta mrežne sprege" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" +msgstr "neočekivana naredba: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "dužina meta podatka je van opsega" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "ne mogu da raščlanim mesto završetka uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "dužina meta podatka je van opsega" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "dužina meta podatka je van opsega" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "dužina profila je prevelika" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "neispravna MAC adresa: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „network“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „port“ osobina nije određena uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "Nijedna „address“ osobina nije određena uz spregu priključka" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 #, fuzzy msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" "Nijedna „dev“ osobina nije određena preko " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog domaćina za znakovni uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Nedostaje osobina izvornog servisa za znakovni uređaj" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "magistrala za unos %s nije podržana" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "nedostaje element memorije" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" - -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:3165 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown timer present value '%s'" +msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3313 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "neispravna vrednost memorije" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "neispravna putanja" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "nedostaje vrsta uređaja za unos" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" +msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "nedostaje osobina tipa domena" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" +msgstr "neočekivana naredba: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" +msgstr "ne mogu da obrišem zaglavlje uređaja %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "nedostaje \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "nedostaje domaćin izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" -msgstr "nedostaje element kapaciteta" +msgstr "nedostaje tip domena" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "neispravan tip domena" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "nedostaje zvučni model" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" -msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "nedostaje root element" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "nepoznata vrsta uređaja" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "nedostaje osobina tipa domena" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "neispravan tip domena" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "Neuspelo generisanje UUID: %s" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "loše oblikovan uuid element" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "nedostaje element memorije" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "neispravna MAC adresa: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "neispravan argument u %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "neočekivani podaci „%s“" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "nepoznat domaćin %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 -#, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a" - -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "nema vrste OS-a" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, fuzzy, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "arhitektura nije podržana" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 #, fuzzy msgid "cannot extract boot device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 #, fuzzy msgid "missing boot device" msgstr "nedostaje uređaj izvora" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "nedostaje osobina tipa domena" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "neispravan tip domena" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "Neuspešno pravljenje UUID" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "loše oblikovan uuid element" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "nedostaje element memorije" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "neispravna putanja: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "neispravan argument u %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "neočekivani podaci „%s“" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "nepoznat domaćin %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "nema vrste OS-a" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, fuzzy, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "arhitektura nije podržana" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 #, fuzzy msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 #, fuzzy msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 #, fuzzy msgid "cannot determine default video type" msgstr "ne mogu da utvrdim identitet priključka parnjaka" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "spisak domena za čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "nedostaje osobina tipa domena" +msgstr "nedostaje tip domena" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" -msgstr "neispravan naziv domena" +msgstr "neispravan tip domena" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "neispravna putanja" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "neispravan root element" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "cpuset sintaksna greška topologije" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivana vrsta skladišta" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" -msgstr "neočekivana mime vrsta" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" -msgstr "neočekivan dict čvor" - -#: src/conf/domain_conf.c:6660 -#, fuzzy, c-format -msgid "unexpected video model %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected video model %d" +msgstr "neočekivan čvor vrednosti" + +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivana mime vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivana mime vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "neočekivan čvor vrednosti" +msgstr "neočekivana mime vrsta" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "neuspelo čuvanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "disk skladištenja već postoji" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "neuspelo pauziranje domena" +msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "stanje domena" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "nije neaktivan domen" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "disk skladištenja već postoji" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "nepoznata vrsta „%s“" +msgstr "neočekivana naredba: „%s“" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 -#, fuzzy msgid "event callback already tracked" -msgstr "skladište je već aktivno" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:814 msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Mreža nije pronađena" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" @@ -2206,7 +2232,7 @@ msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta začelja skladišta %s" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2221,12 +2247,12 @@ msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" #: src/conf/interface_conf.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" #: src/conf/interface_conf.c:268 #, fuzzy, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata procedura: %d" #: src/conf/interface_conf.c:294 #, fuzzy @@ -2243,9 +2269,8 @@ msgid "unsupported protocol family '%s'" msgstr "format rezervoara nije podržan %s" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "otkači mrežnu spregu" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2265,14 +2290,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "neispravan pokazivač veze u" +msgstr "Nije pronađena sprega vrste %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2290,7 +2314,7 @@ msgstr "neispravna osobina vrste domena" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta začelja skladišta %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format @@ -2339,117 +2363,127 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "sačuvaj stanje domena u datoteku" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Mreža %s nije aktivna" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Prosleđujem zahtev, ali nije obezbeđena IPv4 adresa/mrežna maska" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" "Naziv datoteke mrežnog podešavanja „%s“ se ne poklapa sa nazivom mreže „%s“" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "mreža je već aktivna" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "mreža je već aktivna" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "ne mogu da obrišem zaglavlje uređaja %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2457,9 +2491,9 @@ msgid "error parsing storage capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing storage capability type for '%s'" -msgstr "nedostaje putanja izvora" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:606 #, c-format @@ -2479,7 +2513,7 @@ msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje" #: src/conf/node_device_conf.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" +msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, fuzzy, c-format @@ -2527,34 +2561,34 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" -msgstr "nedostaje putanja izvora" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "nedostaje putanja izvora" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2597,9 +2631,9 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 #, fuzzy, c-format @@ -2622,9 +2656,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "neispravan pokazivač domena u %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2743,134 +2777,132 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Mreža nije pronađena" +msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "ne mogu da generišem uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "veza: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "nepoznat root element" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "neuspelo pauziranje domena" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" "Naziv datoteke mrežnog podešavanja „%s“ se ne poklapa sa nazivom mreže „%s“" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "Ime datoteke podešavanja „%s/%s“ je predugo" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "neuspelo kreiranje putanje datoteke podešavanja" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "neuspelo pravljenje XML-a" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "neuspelo čuvanje datoteke podešavanja %s: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "ne postoji datoteka podešavanja za %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2886,7 +2918,7 @@ msgstr "nepoznata vrsta uređaja" #: src/conf/secret_conf.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "unknown secret usage type %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta začelja skladišta %s" #: src/conf/secret_conf.c:92 msgid "volume usage specified, but volume path is missing" @@ -2935,9 +2967,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "nepoznat root element" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2951,7 +2982,7 @@ msgstr "loš element vlasnik" msgid "malformed group element" msgstr "loš element grupa" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3059,9 +3090,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "nije moguće konstruisati putanju veze" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3069,39 +3100,37 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 #, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "%s format diska nije podržan" +msgstr "loša vrednost veličine opsega diska" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 #, fuzzy, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta autentifikacije %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 #, fuzzy @@ -3109,9 +3138,8 @@ msgid "cannot extract volume encryption secrets" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "nepoznat root element" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3121,32 +3149,31 @@ msgstr "neočekivana mime vrsta" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:246 #, fuzzy msgid "unexpected encryption format" -msgstr "neočekivan dict čvor" +msgstr "Primljen neočekivan pid za dnsmasq" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 #, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 #, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da pročitam fd" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 #, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" +msgstr "arhitektura nije podržana" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "nepoznat domaćin %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3195,19 +3222,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3225,14 +3252,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "neuspela autentifikacija" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3240,34 +3266,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" +msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3277,12 +3302,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "nepoznat domaćin %s" +msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Nepoznata greška" +msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3294,142 +3319,217 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "nepoznat domaćin %s" +msgstr "neispravan argument u %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "nepoznat domaćin %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Skladište nije pronađeno" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Mreža „%s“ nije pronađena" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "Nepoznata greška" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "nema ispravne veze" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "nedostaje element memorije" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje domena u heš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domen nedostaje u heš tabeli veza" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "veza samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "mreža nedostaje u haš tabeli veza" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "veza samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "mreža nedostaje u haš tabeli veza" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje rezervoara skladištenja u haš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "skladište nedostaje u heš tabeli veza" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "skladište nije aktivno" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u heš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heš tabeli veza" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja u" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u heš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "disk nedostaje u heš tabeli veza" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "nedostaje \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" -msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u heš tabelu veza" - -#: src/datatypes.c:1299 -#, fuzzy -msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "disk nedostaje u heš tabeli veza" - -#: src/datatypes.c:1455 -#, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1350 +#, fuzzy +msgid "secret missing from connection hash table" +msgstr "mreža nedostaje u haš tabeli veza" + +#: src/datatypes.c:1384 +#, fuzzy +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "veza samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" +msgstr "neuspelo dodavanje mreže u haš tabelu veza" + +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "veza samo za čitanje" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ponovo pokreni domen" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" -msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u heš tabelu veza" +msgstr "neuspelo dodavanje rezervoara skladištenja u haš tabelu veza" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "skladište nedostaje u heš tabeli veza" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Pravljenje skladišta." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3460,21 +3560,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3485,42 +3585,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "neispravan argument u" @@ -3529,7 +3630,7 @@ msgstr "neispravan argument u" #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" +msgstr "pošalji zahtev" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 @@ -3561,9 +3662,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "IP adresa „%s“ je preduga" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3572,24 +3673,25 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" #: src/esx/esx_driver.c:1225 +#, fuzzy msgid "Missing or empty 'hostName' property" -msgstr "" +msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "IP adresa „%s“ je preduga" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" +msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3599,68 +3701,68 @@ msgstr "nema domena sa id %d" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "ime domena" +msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domen nije pronađen" +msgstr "domen se ne izvršava" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domen %s je obustavljen\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, fuzzy, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "neispravna vrednost memorije" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "vrsta gosta nije podržana" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3668,167 +3770,170 @@ msgid "" msgstr "" "zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "format rezervoara nije podržan %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domen nije pronađen" +msgstr "Domen nije pronađen" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domen %s je obustavljen\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "prikaži/podesi parametre planera" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" +msgstr "xenDaemonDomainMigrate: zastavica nije podržana" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeštanja" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" - -#: src/esx/esx_driver.c:4205 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" +msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s" + +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "prikaži/podesi parametre planera" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3837,14 +3942,14 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format msgid "Datastore has unexpected type '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "neočekivani podaci „%s“" #: src/esx/esx_storage_driver.c:610 #, fuzzy @@ -3878,7 +3983,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3888,17 +3993,17 @@ msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3988,23 +4093,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -4037,249 +4140,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" +msgstr "ne mogu da napravim XPath kontekst" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "neispravan argument u" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "neispravan uuid element" +msgstr "neispravna putanja" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Neuspela potraga grupe „%s“" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "neispravan argument u %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Ne mogu da unapred definišem VM sa nazivom %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" +msgstr "Ne mogu da unapred definišem VM sa nazivom %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Ne mogu da unapred definišem VM sa nazivom %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4297,7 +4382,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4307,53 +4392,59 @@ msgstr "ne postoji skladište sa datom putanjom" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "podaci o skladištu" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 +#, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "Nepoznata greška" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "neočekivan dict čvor" @@ -4362,22 +4453,22 @@ msgstr "neočekivan dict čvor" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "neočekivani podaci „%s“" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4403,9 +4494,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4414,9 +4505,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4428,9 +4518,8 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Mreža %s nije aktivna" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" @@ -4444,12 +4533,12 @@ msgstr "ne mogu da napravim XPath kontekst" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "ne mogu da upišem zaglavlje" +msgstr "ne mogu da upišem meta podatak" #: src/fdstream.c:263 #, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "ne mogu da upišem zaglavlje" +msgstr "ne mogu da upišem meta podatak" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4464,7 +4553,7 @@ msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" +msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4474,7 +4563,7 @@ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "ai_family nije podržana" +msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4498,112 +4587,124 @@ msgstr "domainBlockPeek nije podržan za dom0" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" +msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" +msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" +msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" +msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa u %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI hipervizorske veze" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "putanja jezgra je preduga" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare nije postavio uri" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "oznake moraju biti nule" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "putanja je NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "bafer je NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 #, fuzzy msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "parametar oznaka mora biti VIR_MEMORY_VIRTUAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "bafer je NULL ali veličina nije nula" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4640,23 +4741,23 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova VM naziva" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy msgid "Failed to read the container continue message" -msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo kreiranje uverenja autorizacije" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create %s" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format @@ -4666,22 +4767,22 @@ msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" +msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pisanje u " #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo pokretanje '" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount %s on %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 #, fuzzy @@ -4696,7 +4797,7 @@ msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make device %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 #, fuzzy @@ -4706,12 +4807,11 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy msgid "Failed to make device /dev/ptmx" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy @@ -4721,27 +4821,27 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount %s at %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" #: src/lxc/lxc_container.c:570 #, fuzzy msgid "Failed to read /proc/mounts" -msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta %s" +msgstr "Neuspelo čitanje " #: src/lxc/lxc_container.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmount '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pokretanje '" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pokretanje '" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4760,22 +4860,22 @@ msgstr "lxcChild() je prosledio neispravnu vm definiciju" #: src/lxc/lxc_container.c:778 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open tty %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "dobavljam vreme dana" +msgstr "ne mogu da utvrdim identitet priključka parnjaka" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 #, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format @@ -4785,22 +4885,22 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "neuspelo calloc memorije za init niz znakova: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4820,7 +4920,7 @@ msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4840,7 +4940,7 @@ msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "failed to listen server socket %s" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 #, fuzzy, c-format @@ -4884,9 +4984,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "neuspela epoll_ctl(fd1) radnja: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "neuspela epoll_ctl(fd1) radnja: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4901,33 +5000,32 @@ msgstr "neuspela epoll_wait() radnja: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "neuspela unlockpt radnja: %s" +msgstr "neuspela radnja" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 #, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" +msgstr "neuspelo upisivanje čuvanja zaglavlja" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje putanje bloka %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" +msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4937,17 +5035,17 @@ msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 #, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" +msgstr "Ne mogu da izmenim najveću količinu memorije" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 #, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" +msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" +msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4996,12 +5094,12 @@ msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" #: src/lxc/lxc_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Cannot undefine transient domain" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasništva nad %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy @@ -5011,7 +5109,7 @@ msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 #, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 #, fuzzy @@ -5038,90 +5136,83 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrednost granice" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrednost granice" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy -msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy -msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrednost granice" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy -msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" - -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 -#, c-format -msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 +#, fuzzy +msgid "unable to set memory soft_limit tunable" +msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 +msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" +msgstr "" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 +msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" +msgstr "" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 +#, fuzzy, c-format +msgid "Memory tunable `%s' not implemented" +msgstr "%s: nije realizovano\n" + +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "ai_family nije podržana" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "neuspelo tumačenje podataka o topologiji" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "neuspelo tumačenje podataka o topologiji" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "neuspelo tumačenje podataka o topologiji" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, fuzzy, c-format @@ -5136,12 +5227,12 @@ msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" #: src/lxc/lxc_driver.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add %s device to %s" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1156 #, fuzzy msgid "Failed to create client socket" -msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" +msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" #: src/lxc/lxc_driver.c:1164 #, c-format @@ -5156,12 +5247,12 @@ msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladištem" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "neispravan pokazivač domena u" +msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "ne mogu da zatvorim tty pid datoteku %s: %s" +msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 #, fuzzy, c-format @@ -5191,16 +5282,15 @@ msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" @@ -5209,20 +5299,19 @@ msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "nepoznata procedura: %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "neispravna putanja: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Neispravna vrednost granice" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5243,15 +5332,15 @@ msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Neuspelo brisanje simboličke veze „%s“: %s" @@ -5266,57 +5355,58 @@ msgstr "neuspela obustava domena" msgid "Resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "domen se ne izvršava" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5327,8 +5417,8 @@ msgstr "Skladišta diskova nisu još podržana" msgid "cannot find default console device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" @@ -5336,22 +5426,22 @@ msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create veth device pair '%s', '%s': %d" -msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni uređaj" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" #: src/lxc/veth.c:249 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +msgstr "" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5366,9 +5456,9 @@ msgid "cannot create directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5480,7 +5570,6 @@ msgstr "" "mosta na „%s“ : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1308 -#, fuzzy msgid "Reloading iptables rules" msgstr "Ponovo učitavam iptables pravila" @@ -5497,7 +5586,7 @@ msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5544,7 +5633,7 @@ msgid "failed to enable IP forwarding" msgstr "neuspelo omogućavanje IP prosleđivanja : %s" #: src/network/bridge_driver.c:1687 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Shutting down network '%s'" msgstr "Isključujem mrežu „%s“" @@ -5574,28 +5663,28 @@ msgstr "mreža je već aktivna" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "mreža je već aktivna" +msgstr "Mreža %s nije aktivna" #: src/network/bridge_driver.c:2223 msgid "no network with matching id" msgstr "nema mreže koja se podudara sa id-om" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Mreža %s nije aktivna" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" #: src/network/bridge_driver.c:2301 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" @@ -5603,7 +5692,7 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 #, fuzzy, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5626,9 +5715,9 @@ msgid "Invalid vport operation (%d)" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5643,16 +5732,15 @@ msgstr "operacija prelaska nije uspela" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "xdr_setpos" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5687,48 +5775,48 @@ msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" +msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" +msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" +msgstr "nisam uspeo da se povežem sa xend" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo brisanje simboličke veze „%s“: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for PCI device name" -msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" +msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni uređaj" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "neispravna MAC adresa: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" +msgstr "Neuspelo pronalaženje veze uređaja za lun %d" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +msgstr "nisam uspeo da se povežem sa xend" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5767,7 +5855,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pronalaženje veze uređaja za lun %d" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 #, fuzzy, c-format @@ -5783,12 +5871,12 @@ msgstr "nepoznata vrsta uređaja" #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create device for '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5804,19 +5892,19 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 #, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" +msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" @@ -5832,9 +5920,8 @@ msgid "could not convert '%s' to an integer" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" #: src/nodeinfo.c:206 -#, fuzzy msgid "parsing cpuinfo processor" -msgstr "uuid domena" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:218 msgid "parsing cpuinfo cpu MHz" @@ -5848,22 +5935,22 @@ msgstr "cpu numa čvorovi za čvor" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "cpu numa čvorovi za čvor" +msgstr "Mreža nije pronađena" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "cpu numa čvorovi za čvor" +msgstr "ne mogu da pročitam fd" #: src/nodeinfo.c:359 #, fuzzy @@ -5887,21 +5974,17 @@ msgstr "Neuspelo određivanje slobodne NUMA memorije" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "ne postoji skladište sa datim uuid-om" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "ne postoji skladište sa datim uuid-om" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "nema mreže koja se podudara sa nazivom" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5909,7 +5992,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5925,9 +6008,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5939,14 +6021,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "neispravan tip domena" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" +msgstr "ne mogu da napravim most „%s“ : %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 #, fuzzy @@ -5955,9 +6037,9 @@ msgstr "ne mogu da napravim direktorijum lxc stanja %s: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" @@ -5966,11 +6048,12 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 #, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da napravim tty pid datoteku %s: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5996,14 +6079,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -6021,31 +6103,31 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "mreža je već aktivna" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 +#, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" -msgstr "nedostaje parametar podešavanja naziva" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "ne mogu da popunim datoteku „%s“: %s" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:153 #, fuzzy @@ -6053,9 +6135,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "neuspela autentifikacija" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "naredba „%s“ ne postoji" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6094,25 +6176,25 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" #: src/opennebula/one_driver.c:326 src/test/test_driver.c:532 #: src/test/test_driver.c:1690 src/test/test_driver.c:2227 @@ -6142,8 +6224,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "podaci o disku skladištenja" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6155,22 +6237,22 @@ msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domen nije pronađen" +msgstr "domen se ne izvršava" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" +msgstr "ne mogu da se povežem sa hipervizorom" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6207,14 +6289,14 @@ msgid "Wrong MAC address" msgstr "MAC adresa" #: src/openvz/openvz_conf.c:372 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'OSTEMPLATE' from config for container %d" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'VE_PRIVATE' from config for container %d" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:460 src/openvz/openvz_conf.c:1019 msgid "Failed to parse vzlist output" @@ -6227,12 +6309,12 @@ msgstr "UUID je loše oblikovan u datoteci podešavanja" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "neispravna putanja" +msgstr "neispravan uuid element" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6264,9 +6346,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6289,7 +6370,7 @@ msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:365 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read cputime for domain %d" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "ne mogu da pročitam otisak domena" #: src/openvz/openvz_driver.c:572 src/openvz/openvz_driver.c:610 #: src/vmware/vmware_driver.c:327 src/vmware/vmware_driver.c:380 @@ -6334,7 +6415,7 @@ msgstr "dodeljujem podešavanje" msgid "Could not set UUID" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6346,7 +6427,7 @@ msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, fuzzy, c-format @@ -6361,8 +6442,8 @@ msgstr "nema domena koji se poklapaju sa id-om" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "domen nije u stanju gašenja" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" @@ -6371,7 +6452,7 @@ msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" msgid "Could not read container config" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta „%s“" @@ -6379,7 +6460,7 @@ msgstr "nepoznata vrsta „%s“" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "vrsta gosta nije podržana" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6411,27 +6492,27 @@ msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" +msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" +msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6446,12 +6527,11 @@ msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "nisam uspeo da se povežem sa xend" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6475,7 +6555,7 @@ msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 #, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6485,12 +6565,11 @@ msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Neuspelo raščlanjivanje putanje bloka %s" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6501,28 +6580,27 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2336 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Volume: %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "ne mogu da generišem uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." @@ -6544,7 +6622,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 #, fuzzy @@ -6552,29 +6630,26 @@ msgid "Unable to determine storage sp's uuid." msgstr "ne mogu da generišem uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 #, fuzzy @@ -6584,17 +6659,17 @@ msgstr "ne mogu da generišem uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6618,12 +6693,12 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "ne mogu da generišem uuid" +msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "neuspelo dodavanje skladišta u heš tabelu veza" +msgstr "neuspelo dodavanje domena u heš tabelu veza" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6652,59 +6727,32 @@ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu rutiranja do „%s“ : %s\n" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Neočekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" @@ -6712,7 +6760,7 @@ msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:173 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -6725,32 +6773,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo definisanje skladišta iz %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6764,14 +6810,13 @@ msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "cilj uređaja diska" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "mreža je već aktivna" +msgstr "Mreža %s nije aktivna" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, c-format @@ -6799,552 +6844,592 @@ msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" +msgstr "Neuspelo pronalaženje veze uređaja za lun %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "neispravna MAC adresa: %s" +msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 +#, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 +#, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" +msgstr "nedostaje tip sistema datoteka" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" -msgstr "neispravan zvučni model" +msgstr "nedostaje zvučni model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "neispravan zvučni model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "neispravan zvučni model" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "format rezervoara nije podržan %s" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -#, fuzzy -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" +msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" +msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "format rezervoara nije podržan %s" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "format rezervoara nije podržan %s" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "%s format diska nije podržan" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" +msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" +msgstr "vrsta %d diska za skladištenje nije podržana" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 +msgid "only 1 graphics device is supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy -msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "Nije podržana vrsta grafike %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "nema ispravne veze" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" -msgstr "loše oblikovan uuid element" +msgstr "neispravan argument u %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Neispravan naziv cdrom uređaja: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Neuspelo pronalaženje veze uređaja za lun %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da raščlanim mesto završetka uređaja" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" +msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" +msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "previše znakovnih uređaja" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "putanja emulatora je preduga" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "nedostaje atribut autorizacije domaćina" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: mora biti string ili niz stringova\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta „%s“" +msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "neuspelo čitanje dužine meta podatka" +msgstr "neuspelo omogućavanje IP prosleđivanja : %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "" @@ -7354,96 +7439,95 @@ msgstr "" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" "Naziv datoteke mrežnog podešavanja „%s“ se ne poklapa sa nazivom mreže „%s“" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "dobavljam vreme dana" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" +msgstr "ne mogu da zauzmem skladište" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" "izvršavanju %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7451,1008 +7535,1005 @@ msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" msgid "unknown error" msgstr "Nepoznata greška" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "nema domena koji se poklapa sa id %d" +msgstr "nema domena sa id %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "nepoznat root element" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ne mogu da pronađem sesiju" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" -msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" +msgstr "ai_socktype nije podržan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podešavanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "neuspelo otvaranje direktorijuma podešavanja %s: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Neuspela izmena grupnog vlasništva nad %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" +msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, fuzzy, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" -msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" +msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "ne mogu da formatiram IP adresu za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" +msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" +msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "nema IP adrese za metu %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM je već aktivan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Nije moguće pronaći VNC port koji nije u upotrebi" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Domen %s se gasi\n" +msgstr "Domen %s je izbačen u %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "neuspeo nastavak operacije" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "" "neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "neuspelo postavljanje STP mosta do %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "skladište nije aktivno" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "ne mogu da postavim memoriju veću od maksimalne memorije" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "preseljenje uživo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "stanje domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "trenutna memorija domena" +msgstr "Domen %s je izbačen u %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "neuspela radnja: %s" +msgstr "priključak se neočekivano zatvorio" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "stanje domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "neuspela radnja: %s" +msgstr "operacija prelaska nije uspela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" +msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "neuspelo upisivanje xml-a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "neuspelo dobavljanje xml-a domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" +msgstr "ne mogu da razdvojim sadržani proces: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup nije uspeo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen nije uspeo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup nije uspeo" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "neispravan argument u %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "nepoznata vrsta virtualizacije u definiciji domena „%d“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" "zahtevani vcpus je veći nego maksimalni dozvoljeni vcpus za domen: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu broj je izvan opsega %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "stanje domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neuspelo pribavljanje naziva planera" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 +#, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" -msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 +#, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" -msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" +msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "ne mogu da pročitam otisak domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "neuspelo čitanje qemu zaglavlja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "magija otiska nije ispravna" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "neuspelo čitanje XML-a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "neuspelo raščlanjivanje XML-a" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "neuspelo otvaranje za čitanje: %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 +#, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, fuzzy, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 +#, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 +#, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o topologiji" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL ili prazna putanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" +msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "neispravna putanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" +msgstr "neuspelo čitanje %s datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "ne mogu da formatiram IP adresu za %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "domen nije u radnom stanju" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "spisak domena za čvor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "neuspela radnja: %s" +msgstr "operacija prelaska nije uspela" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "domen nije u radnom stanju" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "nije neaktivan domen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "domen nije u radnom stanju" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "neuspelo upisivanje čuvanja zaglavlja" +msgstr "Neuspelo pisanje u " -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" +msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" -msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" +msgstr "ps2 magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "previše znakovnih uređaja" @@ -8465,12 +8546,12 @@ msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" +msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8482,143 +8563,161 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "Servname nije podržan za ai_socktype" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" -msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" +msgstr "nedostaje uuid parametar podešavanja" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "ai_socktype nije podržan" +msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domen nije pronađen" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen magistrala ne podržava %s uređaj za unos" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "domen nije pronađen" +msgstr "Mreža „%s“ nije pronađena" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" +msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "" -"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu DHCP zahteva od „%s“ : %s" +msgstr "Neuspelo čuvanje iptables pravila u %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "Uverenje je isteklo" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8636,9 +8735,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "neuspelo povezivanje sa Xen skladištem" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domen %s se gasi\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8651,76 +8749,82 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "Primljen je neočekivani pid, dovraga" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" "Nije moguće postaviti zastavicu za nadgledanje zatvaranja-pri-izvršavanju" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "format rezervoara nije podržan %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8728,22 +8832,22 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send monitor command '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "neuspelo nastavljanje domena" +msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "neuspelo nastavljanje domena" +msgstr "Neuspelo brisanje simboličke veze „%s“: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8758,183 +8862,182 @@ msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "neočekivani podaci „%s“" +msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "vcpu podaci domena" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "nepotpuni podaci o čvoru, nedostaje naziv planera" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "Primljen je neočekivani pid, dovraga" +msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8953,14 +9056,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "promeni dodelu memorije" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8973,7 +9075,7 @@ msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "nedostaju ciljni podaci za uređaj %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8983,330 +9085,328 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "neuspela setsid radnja: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "neuspela sexpr2string radnja" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" - -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 -msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 +#, fuzzy +msgid "cannot query migration status" +msgstr "ne mogu da sačuvam podatke domena" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" +msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "ovaj qemu ne podržava „info blockstats“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" "ne mogu da pokrenem komandu monitor radi pribavljanja informacija o CPU " "nitima" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" +msgstr "neuspela posix_openpt radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "čitanje fd %d nije uspelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo nastavljanje domena" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" +msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" +msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "ai_socktype nije podržan" +msgstr "ai_family nije podržana" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "čitanje fd %d nije uspelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "neuspela setsid radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "prikači uređaj diska" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" +msgstr "čitanje fd %d nije uspelo: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "neuspela setsid radnja: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" +msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "naredba „%s“ ne postoji" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -9331,7 +9431,7 @@ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" #: src/remote/remote_driver.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "unable to connect to libvirtd at '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" #: src/remote/remote_driver.c:692 #, c-format @@ -9341,12 +9441,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:703 #, fuzzy msgid "unable to create socket" -msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" +msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9360,12 +9460,12 @@ msgstr "Windows ne podržava unix, ssh i ext načine prenosa" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 #, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" +msgstr "Nije moguće postaviti nadgledanje u neblokirajući režim" #: src/remote/remote_driver.c:849 #, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" +msgstr "ne mogu da generišem uuid" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9435,7 +9535,7 @@ msgstr "Neuspela potvrda identiteta korisnika %s" #: src/remote/remote_driver.c:1353 #, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9778,9 +9878,8 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 #, fuzzy, c-format @@ -9807,9 +9906,8 @@ msgid "multiple stream callbacks not supported" msgstr "ai_family nije podržana" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Mreža %s nije aktivna" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 #, fuzzy, c-format @@ -9822,9 +9920,9 @@ msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" msgstr "previše naziva udaljenih domena: %d > %d" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" @@ -9853,22 +9951,22 @@ msgstr "ne mogu da upišem meta podatak" #: src/remote/remote_driver.c:9489 #, fuzzy, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "ne mogu da upišem meta podatak" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "veza samo za čitanje" +msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +msgstr "neuspelo postavljanje STP mosta do %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" +msgstr "neuspelo postavljanje STP mosta do %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 #, fuzzy @@ -9943,12 +10041,12 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" +msgstr "Neuspela potraga policy kit caller: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" +msgstr "neuspelo čuvanje sadržaja" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy @@ -9966,14 +10064,14 @@ msgid "fchmod('%s') failed" msgstr "neuspela open(%s) radnja: %s" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 #, fuzzy, c-format @@ -10030,17 +10128,17 @@ msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" #: src/secret/secret_driver.c:660 #, fuzzy, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "nema mreže koja se podudara sa nazivom" +msgstr "nema domena koji se podudara sa uuid „%s“" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -10051,9 +10149,9 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Mreža %s nije aktivna" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 #, fuzzy @@ -10063,182 +10161,193 @@ msgstr "struct private_data" #: src/secret/secret_driver.c:1025 #, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" +msgstr "potrošena memorija tokom kopiranja korisničkog imena" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +msgstr "Neuspelo čitanje " -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Neočekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "neuspelo pronalaženje libvirtd binarne datoteke" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" +msgstr "ne mogu da tražim kraj datoteke „%s“:%s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" -msgstr "razrešavam ime datoteke domena" +msgstr "potrošena memorija tokom kopiranja korisničkog imena" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "neispravan zvučni model „%s“" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "neispravan zvučni model" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:124 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:143 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Skladište nije pronađeno" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" +msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" #: src/security/security_selinux.c:144 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" +msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "Neispravan tip uređaja: %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to allocate socket security context '%s'" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" + +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "Neuspelo pravljenje polkit konteksta %s\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10284,7 +10393,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10318,7 +10427,7 @@ msgstr "naredba „%s“ ne postoji" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10337,7 +10446,7 @@ msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podešavanja" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" +msgstr "neispravan pokazivač veze u" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10393,9 +10502,8 @@ msgid "failed to create profile" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:539 -#, fuzzy msgid "bad pathname" -msgstr "putanja" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:554 msgid "path does not exist, skipping file type checks" @@ -10404,17 +10512,17 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy msgid "Invalid context" -msgstr "neispravan uuid element" +msgstr "Neispravan tip uređaja: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "nije neaktivan domen" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy @@ -10443,9 +10551,8 @@ msgid "could not find name in XML" msgstr "neuspelo pronalaženje libvirtd binarne datoteke" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "ime" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10454,7 +10561,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10482,12 +10589,12 @@ msgstr "neispravna putanja: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 #, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "potrošena memorija tokom kopiranja korisničkog imena" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10497,7 +10604,7 @@ msgstr "ime naredbe" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10537,7 +10644,7 @@ msgstr "Neuspelo zauzimanje XML bafera" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10547,7 +10654,7 @@ msgstr "" #: src/storage/parthelper.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access device %s\n" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -10557,12 +10664,12 @@ msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "failed reading from file '%s'" -msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" +msgstr "neuspelo čitanje %s datoteke podešavanja" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 #, fuzzy, c-format @@ -10587,21 +10694,21 @@ msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "neuspela radnja: %s" +msgstr "čitanje fd %d nije uspelo: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" @@ -10629,22 +10736,22 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 #, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "veza je već otvorena" #: src/storage/storage_backend.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "Morate biti root da bi postavili grupu" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10654,13 +10761,18 @@ msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" #: src/storage/storage_backend.c:555 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Neočekivan status izlaska iz qemu %d pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10688,16 +10800,15 @@ msgstr "%s format diska nije podržan" #: src/storage/storage_backend.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "%s format diska nije podržan" +msgstr "%d format diska nije podržan" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:849 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume with qcow-create" -msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:855 #, c-format @@ -10710,14 +10821,13 @@ msgid "copy-on-write image not supported with qcow-create" msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" #: src/storage/storage_backend.c:867 -#, fuzzy msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" -msgstr "pravljenje otisaka koji nisu sirovi nije podržano bez qemu-img" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje" #: src/storage/storage_backend.c:949 #, fuzzy @@ -10732,7 +10842,7 @@ msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "neočekivan dict čvor" +msgstr "neočekivani podaci „%s“" #: src/storage/storage_backend.c:1129 #, fuzzy, c-format @@ -10780,7 +10890,7 @@ msgstr "komanda se nije pravilno završila" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: src/storage/storage_backend.c:1574 #, fuzzy, c-format @@ -10813,7 +10923,7 @@ msgstr "neispravan tip domena" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 #, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "disk skladištenja već postoji" +msgstr "skladište već postoji" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10829,9 +10939,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "nema dovoljno velikog slobodnog opsega" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10881,7 +10991,7 @@ msgstr "nedostaje izvorni direktorijum" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 #, fuzzy, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "naredba „%s“ ne postoji" +msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 #, fuzzy, c-format @@ -10899,9 +11009,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 #, fuzzy @@ -10948,15 +11057,16 @@ msgid "Failed to run '%s' when looking for existing interface with IQN '%s'" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:214 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Failed to open stream for file descriptor when reading output from '%s': '%s'" msgstr "" +"neuspelo dodavanje pravila ip tabela za dozvolu prolaska iz „%s“ : %s\n" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 #, fuzzy @@ -10969,9 +11079,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Neuspešno dodavanje tap sprege „%s“ na most „%s“ : %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -11038,7 +11148,7 @@ msgstr "ne mogu da zatvorim uređaj %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "ne mogu da uklonim ttyPidFile %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11063,17 +11173,17 @@ msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "nepoznata vrsta „%s“" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da pročitam tty pid datoteku %s: %s" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, fuzzy, c-format msgid "Device type '%s' is not an integer" -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "neispravna putanja, „%s“ nije poznata sprega" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:230 #, fuzzy, c-format @@ -11101,7 +11211,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to opendir path '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" +msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:571 #, c-format @@ -11134,73 +11244,83 @@ msgstr "Nije pružena poruka o grešci" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje mreže „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "ne postoji skladište sa datim uuid-om" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "skladište ne podržava brisanje diska" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "ne postoji skladište sa datim uuid-om" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "skladište je još uvek aktivno" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:636 +#, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "neuspelo brisanje veze automatskog pokretanja „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "skladište je već aktivno" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "skladište je već aktivno" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "skladište nije aktivno" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "skladište je još aktivno" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "skladište ne podržava brisanje diska" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "skladište nema datoteku podešavanja" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11208,75 +11328,75 @@ msgstr "skladište nema datoteku podešavanja" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "ne postoji skladište sa datim ključem" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "ne postoji skladište sa datom putanjom" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "skladište ne podržava pravljenje diska" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "disk skladištenja već postoji" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "skladište ne podržava pravljenje diska" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domen još uvek radi" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma sysfs putanje %s: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje cilja iz sysfs putanje %s/%s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje cilja iz sysfs putanje %s/%s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "skladište ne podržava brisanje diska" @@ -11288,7 +11408,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 #, fuzzy, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11303,7 +11423,7 @@ msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" #: src/test/test_driver.c:795 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "neispravan zvučni model „%s“" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11342,7 +11462,7 @@ msgstr "aktivni cpu za čvor" msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu mhz za čvor" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11462,9 +11582,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domen %s je izbačen u %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11587,7 +11707,7 @@ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni uređaj" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "neuspelo otvaranje datoteke" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, fuzzy, c-format @@ -11598,127 +11718,127 @@ msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "ne mogu da pronađem sesiju" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da sačuvam domen" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "ne mogu da pročitam direktorijum %s: %s" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "nepotpun meta podatak" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "skladište nije aktivno" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "neuspešna operacija spuštanja" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ne mogu da postavim maksimalnu memoriju manju od trenutne memorije" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" @@ -11762,47 +11882,46 @@ msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 #, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta %s" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" +msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" +msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" +msgstr "Neuspelo čitanje priključka %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11812,7 +11931,7 @@ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" #: src/util/cgroup.c:668 #, fuzzy, c-format @@ -11848,7 +11967,7 @@ msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" +msgstr "ne mogu da generišem uuid" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11934,9 +12053,9 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format @@ -11951,12 +12070,12 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "neuspelo tumačenje %s datoteke podešavanja" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format @@ -11969,19 +12088,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family nije podržana" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family nije podržana" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" +msgstr "neispravan naziv domena" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11994,29 +12111,32 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family nije podržana" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "ai_family nije podržana" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" -msgstr "nepravilan tip sistema datoteka" +msgstr "nema IP adrese za metu %s" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" msgstr "neuspelo pribavljanje adrese priključka %d (%s)" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" @@ -12025,7 +12145,7 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 #, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +msgstr "ne mogu da sačuvam jezgro domena" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -12052,9 +12172,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -12066,14 +12186,12 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "ne mogu da prikačim uređaj na neaktivni domen" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 #, fuzzy, c-format @@ -12105,24 +12223,23 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "razrešavam ime datoteke domena" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "razrešavam ime datoteke domena" +msgstr "ne postoji datoteka podešavanja za %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 #, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" +msgstr "Naziv TAP sprege „%s“ je predug" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12141,9 +12258,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "nema domena koji se poklapaju sa imenom" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12156,12 +12272,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "dodeljujem podešavanje" +msgstr "neuspelo tumačenje %s datoteke podešavanja" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "neuspela obustava domena" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12192,9 +12307,9 @@ msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "ne mogu da postavim IP adresu na mostu „%s“ do „%s“ : %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 #, fuzzy, c-format @@ -12214,12 +12329,12 @@ msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" +msgstr "neuspelo čitanje %s datoteke podešavanja" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format @@ -12227,14 +12342,14 @@ msgid "Failed to open config space file '%s'" msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12243,17 +12358,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" +msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo brisanje mosta „%s“ : %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format @@ -12272,22 +12387,22 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "otkači uređaj diska" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Neuspelo povezivanje priključka sa „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" #: src/util/pci.c:966 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" +msgstr "prikači uređaj diska" #: src/util/pci.c:1155 #, fuzzy, c-format @@ -12302,7 +12417,7 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "Domen je već aktivan" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12317,7 +12432,7 @@ msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12325,9 +12440,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "ai_family nije podržana" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12342,7 +12456,7 @@ msgstr "ne mogu da pročitam zaglavlje „%s“: %s" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" #: src/util/storage_file.c:841 #, fuzzy, c-format @@ -12352,17 +12466,17 @@ msgstr "nepoznata vrsta %d diska za skladištenje" #: src/util/storage_file.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "neispravna putanja: %s" #: src/util/storage_file.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "ne mogu da proširim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "ai_family nije podržana" +msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12372,17 +12486,16 @@ msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "neuspelo nastavljanje domena" +msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" +msgstr "ne mogu da obrišem zaglavlje uređaja %s" #: src/util/util.c:335 -#, fuzzy msgid "cannot block signals" -msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:357 src/util/util.c:627 #, fuzzy @@ -12411,22 +12524,22 @@ msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" +msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" +msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" +msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" #: src/util/util.c:614 #, fuzzy msgid "cannot become session leader" -msgstr "ne mogu da obrišem zaglavlje uređaja %s" +msgstr "ne mogu da pronađem sesiju" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy @@ -12436,12 +12549,12 @@ msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" #: src/util/util.c:637 #, fuzzy, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da zapišem tty pid datoteku %s: %s" #: src/util/util.c:666 #, fuzzy, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "ne mogu da proširim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12459,9 +12572,8 @@ msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: nije realizovano\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 #, fuzzy @@ -12469,9 +12581,8 @@ msgid "virExec is not implemented for WIN32" msgstr "%s: nije realizovano\n" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: nije realizovano\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12480,154 +12591,152 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "greška tokom čitanja: %s" +msgstr "greška" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: nije realizovano\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "%s: nije realizovano\n" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "datoteka podešavanja" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da postavim režim datoteke „%s“: %s" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "ne mogu da napravim direktorijum automatskog pokretanja %s: %s" +msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu sklonost nije dostupna" @@ -12635,7 +12744,7 @@ msgstr "cpu sklonost nije dostupna" #: src/util/virtaudit.c:60 #, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "neuspelo pokretanje SASL biblioteke: %d (%s)" +msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12654,644 +12763,639 @@ msgstr "greška" msgid "No error message provided" msgstr "Nije pružena poruka o grešci" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "unutrašnja greška %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "unutrašnja greška" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "hipervizor ne podržava ovu funkciju: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Nema dostupnih konzola za dome\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "neispravan pokazivač domena u" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domena u %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "neispravan argument u" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "neispravan argument u %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "neuspela radnja" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "neuspela GET radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "neuspela GET radnja" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "neuspela POST radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "neuspela POST radnja" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "dobijen nepoznat broj HTTP greške %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "nepoznat domaćin %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "nepoznat domaćin" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "ne mogu da serijalizujem S-izraz: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "ne mogu da serijalizujem S-izraz" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "ne mogu da upotrebim stavku Xen hipervizora" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "ne mogu da upotrebim %s stavku Xen hipervizora" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "neuspeo Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "nepoznata vrsta OS-a" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "nedostaju podaci o jezgru" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "nedostaju podaci o korenskom uređaju" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "nedostaju podaci o korenskom uređaju %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "nedostaju ciljni podaci za uređaj" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "nedostaju ciljni podaci za uređaj %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "nedostaju podaci o imenu domena" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "nedostaju podaci o imenu domena u %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "nedostaju podaci o operativnom sistemu za %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "nedostaju podaci o uređajima za %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "registrovano je previše upravljačkih programa u %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "neuspeo poziv u biblioteci, verovatno nije podržan" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "neuspeo poziv %s u biblioteci, verovatno nije podržan" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML opis nije dobro oblikovan ili je neispravan" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML opis za %s nije dobro oblikovan ili je neispravan" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ovaj domen već postoji" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domen %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "radnja je zabranjena za pristup samo čitanja" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "radnja %s je zabranjena za pristup samo čitanja" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "neuspelo otvaranje datoteku podešavanja za čitanje" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "neuspelo čitanje %s datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "neuspelo tumačenje datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "neuspelo tumačenje %s datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "sintaksna greška u datoteci podešavanja" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "sintaksna greška u datoteci podešavanja: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "greška u raščlanjivanju" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ova mreža već postoji" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "mreža %s već postoji" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "greška u sistemskom pozivu" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC greška" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "greška u GNUTLS pozivu" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domen nije pronađen" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domen nije pronađen: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "neispravna MAC adresa" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "neuspela autentifikacija" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "neuspela autentifikacija: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "Skladište nije pronađeno" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "Disk za skladištenje nije pronađen" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Disk za skladištenje nije pronađen: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja u" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja veze u %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "neispravan pokazivač diska skladištenja u" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač domena u %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Skladište nije pronađeno" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "neuspela obustava domena" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" -msgstr "neispravan uuid element" +msgstr "Neispravan tip uređaja: %s" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neispravan tip uređaja: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" -msgstr "Skladište nije pronađeno" +msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" -msgstr "Skladište nije pronađeno: %s" +msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "neispravan pokazivač veze u" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "neispravan pokazivač veze u %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Mreža nije pronađena" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Mreža nije pronađena: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "format rezervoara nije podržan %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "neuspela radnja" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "neuspela radnja: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "neispravna putanja: %s" +msgstr "neispravna putanja" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "neispravna putanja: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domen nije pronađen" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domen nije pronađen: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" @@ -13310,62 +13414,57 @@ msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNumber()" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "Nevažeći parametar za virXPathString()" +msgstr "Nevažeći parametar za virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathBoolean()" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNode()" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "Nevažeći parametar za virXPathNodeSet()" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" +msgstr "ne mogu da se povežem sa hipervizorom" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13375,12 +13474,12 @@ msgstr "naredba „%s“ ne postoji" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not dlsym %s from '%s': %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "ne mogu da popunim datoteku „%s“: %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "neuspela radnja: %s" +msgstr "čitanje fd %d nije uspelo: %s" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13397,9 +13496,8 @@ msgid "unknown driver path '%s' specified (try vbox:///system)" msgstr "" #: src/vbox/vbox_driver.c:176 -#, fuzzy msgid "unable to initialize VirtualBox driver API" -msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:889 msgid "nsIEventQueue object is null" @@ -13424,9 +13522,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13459,9 +13557,8 @@ msgid "machine paused, so can't power it down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1616 src/vbox/vbox_tmpl.c:1708 -#, fuzzy msgid "machine already powered down" -msgstr "skladište je već aktivno" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 #, fuzzy @@ -13472,7 +13569,7 @@ msgstr "domen nije u radnom stanju" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13500,9 +13597,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13517,12 +13614,12 @@ msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13537,13 +13634,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13573,223 +13670,221 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "uključi" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "isključi" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domen %s već postoji" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "nema domena koji se poklapaju sa id-om" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 +#, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domen nije pronađen" +msgstr "domen nije u stanju gašenja" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "Neuspešno pravljenje UUID" +msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladišta" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domen je već pokrenut" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Dobavlja statistiku mrežne sprege za tekući domen." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Čuvanje tekućeg domena." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" @@ -13817,7 +13912,7 @@ msgstr "naredba „%s“ ne postoji" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13827,12 +13922,12 @@ msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" +msgstr "ne mogu da otvorim disk „%s“: %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da otvorim tty pid datoteku %s: %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13844,7 +13939,7 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 #, fuzzy, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "vCPU brojač je prešao svoj maksimum: %d > %d" +msgstr "nedostaje uuid parametar podešavanja" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format @@ -13873,488 +13968,506 @@ msgstr "domen nije u stanju gašenja" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "neuspelo brisanje aktivnog domena" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "ne mogu da se povežem sa Xen skladištem" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "neuspelo upisivanje direktorijuma podešavanja %s: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:737 +#, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" -msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "neuspelo pribavljanje adrese priključka %d (%s)" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "nepoznata vrsta zvučnog modela" +msgstr "nepoznata veličina jedinica %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Naziv modela sadrži neispravne znake" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" +msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported device type '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "Nije podržana vrsta grafike %s" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "cilj uređaja diska" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "Neispravna „%s“ vrsta magistrale za disketnu jedinicu" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ai_socktype nije podržan" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14384,36 +14497,34 @@ msgstr "Parametar značaja planera kredita (%d) je van opsega (1-65535)" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Parametar ograničenja planera kredita (%d) je van opsega (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "vrsta domena nije ispravna" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da sačuvam podatke domena" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -14516,8 +14627,8 @@ msgstr "podaci o domenu su netačni ili domid nije brojčan" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje ime" @@ -14534,197 +14645,194 @@ msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje jezgro i pokretački program" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "loše oblikovana niska znakovnog uređaja" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, vbd nema src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "" "ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje ime upravljačkog programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "" "ne mogu protumačiti vbd ime datoteke, nedostaje vrsta upravljačkog programa" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "nedostaje tip domena" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" -msgstr "nedostaje domaćin izvora" +msgstr "nedostaje \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da sačuvam domen" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "neispravna MAC adresa: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "nepoznata vrsta OS-a %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "sintaksna greška topologije" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "neuspelo tumačenje podataka o Xend domenu" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." -msgstr "domen se ne izvršava" +msgstr "Domen još uvek radi" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByName nije uspeo da pronađe ovaj domen" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" -msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "domen se ne izvršava" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "ne mogu da odredim maksimalne vcpus za domen" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "vrsta uređaja za unos %s nije podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "naredba „%s“ ne postoji" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart nije uspeo da pronađe ovaj domen" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart nije uspeo da pronađe ovaj domen" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "neočekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "neuspela sexpr2string radnja" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 #, fuzzy msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start se ne nalazi u sexpr" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14732,7 +14840,7 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava promenu imena domena prilikom " "premeštanja" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" @@ -14740,155 +14848,155 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen ne podržava ograničavanje propusnog opsega " "prilikom premeštanja" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: zastavica nije podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen podržava samo xenmigr:// premeštanja" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ime domaćina mora biti navedeno u URI-u" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: neispravan broj porta" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "neuspeloraščlanjenje opisa domena" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "nije podržano u xendConfigVersion < 4" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "nepotpuni podaci o čvoru, nedostaje naziv planera" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "Nepoznat planer" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "Neuspelo pribavljanje naziva planera" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "nepotpuni podaci o domenu, nedostaje cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek nije podržan za dom0" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: neispravna putanja" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "neuspelo otvaranje za čitanje: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "neuspela lseek radnja ili čitanje iz datoteke: %s: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "neočekivana vrsta domena %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "neočekivana mime vrsta" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "vrsta %d diska za skladištenje nije podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "mreža je već aktivna" +msgstr "Mreža %s nije aktivna" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "neočekivan čvor vrednosti" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Vrsta mreže %d nije podržana" +msgstr "Skladišta diskova nisu još podržana" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "nema programa za učitavanje HVM domena" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "ai_socktype nije podržan" @@ -14912,7 +15020,7 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" +msgstr "ne mogu da postavim vlasnika datoteke „%s“: %s" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" @@ -14938,146 +15046,145 @@ msgstr "neočekivana vrednost od on_xend_start" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "neočekivana vrednost od on_xend_start" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "veza samo za čitanje" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "nije neaktivan domen" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "ne mogu da dobijem datoteku podešavanja za domen" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "neočekivan dict čvor" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" "ne mogu da dobijem naziv datoteke podešavanja kako bi je domen prebrisao" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ne mogu da dobijem stavku podešavanja kako bi je domen prebrisao" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "neuspelo brisanje starog domena iz mape podešavanja" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "naziv datoteke podešavanja je predug" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "neuspelo rukovanje skladištenjem datoteke podešavanja" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "verzija otiska nije podržana (%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "QEMU upravljački program podržava samo virtuelne memorijske adrese" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "nepoznat uređaj" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -15103,7 +15210,7 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 #, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "neuspela autentifikacija" +msgstr "autentifikacija neophodna" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15113,12 +15220,11 @@ msgstr "mogućnosti" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:287 #, fuzzy msgid "Couldn't parse version info" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15128,7 +15234,7 @@ msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 #, fuzzy @@ -15147,7 +15253,7 @@ msgstr "vrsta domena nije ispravna" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domen nije pronađen" +msgstr "vrsta domena nije ispravna" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15156,12 +15262,12 @@ msgstr "domen nije pronađen" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "domen se ne izvršava" +msgstr "ime domena, id ili uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15177,30 +15283,28 @@ msgstr "podaci o domenu" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "neispravna MAC adresa: %s" +msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "podaci o disku u XML-u" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "informacije o memoriji su loše oblikovane" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15221,6 +15325,97 @@ msgstr "ne mogu da preuzmem tty atribute: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "skladište je već aktivno" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Isključujem mrežu „%s“" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Neuspelo gašenje domena %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Isključujem mrežu „%s“" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Samostalno pokretanje" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15231,35 +15426,35 @@ msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %d bajtova" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: neuspelo zauzimanje %lu bajtova" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "poveži se (ponovo) sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "štampaj pomoć" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Štampa opštu pomoć ili pomoć za određenu naredbu." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Štampa opštu pomoć ili pomoć za određenu naredbu." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15268,397 +15463,397 @@ msgstr "" "Naredbe:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "samostalno pokreni domen" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Podesite domen da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "ime domena, id ili uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "onemogući samostalno pokretanje" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Neuspelo označavanje domena %s kao samo pokrenuti" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Neuspelo skidanje oznake samo pokrenuti domenu %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domen %s je označen kao samo pokrenuti\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domenu %s je skinuta oznaka samo pokrenuti\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "poveži se (ponovo) sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Povezivanje sa lokalnim hipervizorom. Ovo je ugrađena naredba posle " "podizanja ljuske." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI hipervizorske veze" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "veza samo za čitanje" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "priključi se na gostujući konzolu" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Priključi virtuelnu serijsku konzolu za gosta" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "domen se ne izvršava" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "neočekivana vrsta domena %d" +msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "ispiši domene" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Vraća spisak domena." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "ispiši neaktivne domene" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne domene" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "nema stanja" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "stanje domena" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "Vraća stanje o domenu." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "blok uređaj" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "dobavi statistiku mrežne sprege za domen" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Dobavlja statistiku mrežne sprege za tekući domen." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "Kapacitet:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "Dodela:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "obustavi domen" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Obustavlja tekući domen. " -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domen %s je obustavljen\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Neuspelo obustavljanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Pravljenje domena." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis domena" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definisanje domena." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domen %s je definisan iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "ukini definiciju neaktivnog domena" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "ime domena ili uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domenu %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije domena %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "pokreni (prethodno definisan) neaktivni domen" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "ime neaktivnog domena" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domen je već aktivan" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Neuspelo pokretanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "sačuvaj stanje domena u datoteku" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Čuvanje tekućeg domena." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "gde sačuvati podatke" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domen %s je sačuvan u %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "sačuvaj stanje domena u datoteku" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15666,575 +15861,568 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domen %s je pokrenut\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "sačuvaj stanje domena u datoteku" +msgstr "Vraća stanje o domenu." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" +msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" +msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "sačuvaj stanje domena u datoteku" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "prikaži/podesi parametre planera" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Prikaži/podesi parametre planera." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "dodeli vrednost" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "težina za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "granica za XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Neispravna vrednost težine" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Neispravna vrednost granice" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Neispravna vrednost granice" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Neispravna vrednost granice" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Neispravna vrednost granice" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Planer" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "vrati domen iz sačuvanog stanja u datoteci" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Vraćanje domena." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "stanje za povraćaj" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domen je povraćen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "izbaci srž domena u datoteku radi analize" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Izbaci srž domena" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "gde izbaciti srž" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domen %s je izbačen u %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Neuspeo izbačaj srži domena %s u %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "nastavi domen" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Nastavljanje prethodno obustavljenog domena." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Neuspelo nastavljanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ljubazno ugasi domen" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Pokretanje gašenja u ciljnom domenu." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domen %s se gasi\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Neuspelo gašenje domena %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ponovo pokreni domen" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Pokretanje naredbe ponovnog pokretanja u ciljnom domenu." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domen %s se ponovo pokreće\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Neuspelo ponovno pokretanje domena %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "uništi domen" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Uništavanje zadatog domena." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domen %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "podaci o domenu" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Vrsta OS-a:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Stanje:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(-i):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU vreme:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Najviše memorije:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "bez ograničenja" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Upotrebljena memorija:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Nepoznato" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "čvor" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "Samostalno pokretanje:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "uključi" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "isključi" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "podaci o domenu" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Vraća osnovne podatke o domenu." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "nema vrste OS-a" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "pauzirano" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "neuspelo čitanje unos: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Neuspelo čitanje " +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "nije neaktivan domen" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "slobodna NUMA memorija" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "prikaži dostupnu slobodnu memoriju za NUMA ćeliju." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "broj NUMA ćelije" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "stanje domena" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpu-i domena" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Čuvanje tekućeg domena." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "podešavanje" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "radi" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "vcpu podaci domena" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Vraća osnovne podatke o virtuelnim CPU-ima domena." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU sklonost:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domen je ugašen, nema prisutnih virtuelnih CPU-a." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontroliši sklonost vcpu domena" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Prikuj VCPU-e domena za fizičke CPU-e domaćina." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu broj" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "cpu broj(evi) domaćina (razdvojeni zarezom)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan ili nedostaje vCPU broj." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: neuspelo dobavljanje podataka o domenu." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: Neispravan vCPU broj." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Neispravan format. Prazna niska." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka na mestu %d (blizu „%c“)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16243,102 +16431,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Neispravan format. Očekuje se brojka ili zarez na mestu %d " "(blizu „%c“)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Neispravan format. Prateći zarez na mestu %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fizički procesor %d ne postoji" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "promeni broj virtuelnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Menja broj virtuelnih CPU-a aktivnih u domenu gosta." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "broj virtuelnih CPU-a" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Čuvanje tekućeg domena." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "promeni dodelu memorije" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Menja tekuću dodelu memorije za domen gosta." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "broj kilobajtova za memoriju" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim najveću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "promeni najvišu granicu memorije" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Menja granicu najvećeg zauzeća memorije u domenu gosta." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Neispravna vrednost %d za veličinu memorije" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Ne mogu da potvrdim tekuću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Ne mogu da izmenim najveću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Ne mogu da umanjim tekuću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Prikaži/podesi parametre planera." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16346,2385 +16538,2385 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "najviša granica memorije u kilobajtovima" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" +msgstr "Nije moguće otvoriti putanju nadgledanja %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" +msgstr "Ne mogu da izmenim najveću količinu memorije" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "podaci o čvoru" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Vraća osnovne podatke o čvoru." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU učestanost:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU priključaka:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Srži po priključku:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Niti po srži:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA ćelija:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Veličina memorije:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "mogućnosti" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Vraća mogućnosti hipervizora/upravljačkog programa." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "podaci o domenu u XML-u" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "nije neaktivan domen" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "ne mogu da dobijem datoteku podešavanja za domen" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "sintaksna greška u datoteci podešavanja" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "prebaci id ili UUID domena u ime domena" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "id ili uuid domena" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "prebaci ime ili UUID domena u id domena" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "prebaci ime ili id domena u UUID domena" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "id ili ime domena" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID domena" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" "Preselite domen na drugog domaćina. Dodajte --live za preseljenje uživo." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "preseljenje uživo" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" +msgstr "nedefinisano ime diska" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Neuspelo definisanje domena iz %s" +msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI selidbe, obično se može izostaviti" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "Samostalno pokretanje mreže" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Podesite mrežu da se samostalno pokreće pri podizanju sistema." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "ime mreže ili uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Neuspešno označavanje mreže %s kao samo pokrenuta" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Neuspešno skidanje oznake mreže %s kao samo pokrenuta" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Mreža %s označena kao samo pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Mreži %s je skinuta oznaka samo pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "napravi mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Pravljenje mreže." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Mreža %s je napravljena iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definisanje mreže." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "uništi mrežu" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Uništavanje zadate mreže." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o mreži kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "ime mreže" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "radi" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "bez samopokretanja" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." +msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." +msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "spisak mreža" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Vraća spisak mreža." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Samostalno pokretanje" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "radi" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "neaktivno" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "prebaci mrežni UUID u ime mreže" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid mreže" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "pokreni (prethodno definisanu) neaktivnu mrežu" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Pokreni mrežu." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "ime neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "ukini definiciju neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Mreži %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "prebaci ime mreže u UUID mreže" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID mreže" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Vraća spisak domena." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "ispiši neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "ispiši neaktivne i aktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih mreža" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o domenu kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže: %s" +msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Mreža %s je pokrenuta\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Mreža %s je uništena\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Neuspelo uništavanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis mreže" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Mreža %s je definisana iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Neuspelo definisanje mreže iz %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "nedefinisano ime mreže" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "ukini definiciju neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "ime mreže ili uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Mreži %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije mreže %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "podaci o mreži u XML-u" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o mreži kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "spisak mreža" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Vraća spisak mreža." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Neuspelo pokretanje mreže %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" +msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "samostalno pokreni skladište" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Podesite skladište da se samostalno pokreće pri pokretanju sistema." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "ime skladišta ili uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Neuspešno označavanje skladišta %s kao samopokrenutog" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Neuspešno skidanje oznake skladišta %s kao samopokrenuto" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Skladište %s je označeno kao samo pokrenuto\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Skladištu %s je skinuta oznaka samopokrenuto\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "napravi skladište iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "Pravljenje skladišta." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis skladišta" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Skladište %s je napravljeno iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta iz %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "napravi domen iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "ime neaktivne mreže" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "cilj uređaja diska" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" +msgstr "Neuspelo uništavanje domena %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "ime skladišta" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "vrsta skladišta" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "domaćin izvora podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "izvorni uređaj podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 #, fuzzy msgid "source name for underlying storage" msgstr "putanja do izvora podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "meta podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "meta podvučenog skladišta" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "Neuspelo zauzimanje XML bafera" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "napravi skladište iz skupa argumenata" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Skladište %s je napravljeno\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Neuspelo pravljenje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) skladište iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "Definisanje skladišta." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Skladište %s je definisano iz %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Neuspelo definisanje skladišta iz %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "definiši skladište iz skupa argumenata" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Skladište %s je definisano \n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "izgradi skladište" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "Izgradi dato skladište." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "skladište %s je izgrađeno\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "neuspela izgradnja skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "uništi skladište" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "Uništavanje zadatog skladišta." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Skladište %s je uništeno\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Neuspelo uništavanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "obriši skladište" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "Brisanje zadatog skladišta." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Skladište %s je obrisano\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ažuriraj skladište" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "Ažuriraj dato skladište." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Skladište %s je ažurirano\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Neuspelo ažuriranje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "podaci o skladištu u XML-u" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o skladištu kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "ispiši skladišta" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "Vraća spisak skladišta." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "ispiši neaktivna skladišta" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "ispiši neaktivna i aktivna skladišta" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih skladišta" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih skladišta" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o čvoru" +msgstr "podaci o skladištu" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "izgradnja" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "pokrenuto" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "vraćeno" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "neaktivno" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "Kapacitet:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "Dodela:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "Dostupno:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "nestalo memorije" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "neispravan pokazivač skladišta u %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "dobijeno je previše rezervoara skladišta" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "podaci o skladištu" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Vraća osnovne podatke o skladištu." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "Dostupno:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "prebaci UUID skladišta u ime skladišta" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "uuid skladišta" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "pokreni (prethodno definisano) neaktivno skladište" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "Pokreće skladište." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "ime neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Skladište %s je pokrenuto\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "napravi disk iz skupa argumenata" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "Pravljenje diska." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "ime skladišta" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "ime diska" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "veličina diska sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "početna dodeljena veličina sa opcionim k, M, G, T sufiksom" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "vrsta formata datoteka raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Brisanje zadatog skladišta." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "Loša veličina %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Skladištu %s je ukinuta definicija\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Neuspelo ukidanje definicije skladišta %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "prebaci ime skladišta u UUID skladišta" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladišta" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "napravi disk iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ime neaktivnog skladišta" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "ime diska" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "ime diska" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" +msgstr "neuspelo dobavljanje UUID skladišta" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Disk %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "obriši disk" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "Uništavanje zadatog diska." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "ime, ključ ili putanja diska" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "obriši disk" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "podaci o disku skladištenja" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Vraća osnovne podatke o disku skladištenja." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "Vrsta:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "datoteka" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "blokirano" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "podaci o disku u XML-u" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "ispiši diskove" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Vraća spisak skladišta." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "Putanja" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Vrsta:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "ključ ili putanja diska" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "ime, ključ ili putanja diska" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "ime ili ključ diska" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiši (ali nemoj pokretati) mrežu iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "nisam uspeo da napravim priključak" +msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Disk %s je napravljen\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "neispravan uuid element" +msgstr "Neispravna vrsta magistrale: %s" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" +msgstr "Neuspelo pravljenje diska %s" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" +msgstr "nedefinisano ime diska" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "ukini definiciju neaktivnog skladišta" +msgstr "Definisanje mreže." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Disk %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "neispravan uuid element" +msgstr "spisak mreža" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Vraća spisak mreža." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" +msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih diskova" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 #, fuzzy msgid "Volume" msgstr "disk" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "prikaži verziju" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Prikazuje podatke o verziji sistema." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "neuspelo dobavljanje vrste hipervizora" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilirano uz biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije biblioteke" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim biblioteku: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Koristim API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "neuspelo dobavljanje verzije hipervizora" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Ne mogu da izvučem verziju tekućeg %s hipervizora\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Tekući hipervizor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "NUMA nije podržana za ovom domaćinu" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "nedostaju podaci o uređajima" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "mogućnosti" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Neuspelo ispisivanje neaktivnih domena" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ispiši podatke o disku kao XML izbačaj na stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "uređaj" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Prikači novi uređaj diska." +msgstr "otkači uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domen %s je uništen\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Prikači novi uređaj diska." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Prikači novi uređaj diska." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "cilj uređaja diska" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Dobavlja statistiku blok uređaja za tekući domen." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domen %s je nastavljen\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" +msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "ispiši ime domaćina hipervizora" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "ispiši kanonski URI hipervizora" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "neuspelo dobavljanje URI-a" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc prikaz" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Ispiši IP adresu i broj porta za VNC prikaz." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty konzola" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Izlazni uređaj za TTY konzolu." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "zakači uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Zakači uređaj iz XML ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML datoteka" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "otkači uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Otkači uređaj iz XML ." -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "razrešavam ime datoteke domena" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "zakači uređaj iz XML datoteke" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Zakači uređaj iz XML ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "razrešavam ime datoteke domena" +msgstr "vrsta ciljnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "razrešavam ime datoteke domena" +msgstr "vrsta ciljnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "prikači mrežnu spregu" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Prikači novu mrežnu spregu." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "izvor mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "ime ciljne mreže" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC adresa" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skripta upotrebljena za premošćavanje mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "nema vrste OS-a" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "uređaj sprege" +msgstr "vrsta mrežne sprege" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-interface“" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" +msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "otkači mrežnu spregu" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Otkači mrežnu spregu." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "razrešavam mrežno ime datoteke" +msgstr "uređaj sprege" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o sprezi" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Nije pronađena sprega vrste %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Nije pronađena sprega čija je MAC adresa %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Neuspelo pravljenje XML-a" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Neuspelo pronalaženje mreže" +msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "prikači uređaj diska" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Prikači novi uređaj diska." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "izvor uređaja diska" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "cilj uređaja diska" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "upravljački program uređaja diska" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "upravljački podprogram uređaja diska" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "vrsta ciljnog uređaja" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "režim čitanja i upisivanja uređaja" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Nema podrške za %s u naredbi „attach-disk“" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Neuspelo privezivanje uređaj iz %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "otkači uređaj diska" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Otkači uređaj diska." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Neuspelo dobavljanje podataka o disku" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Nije pronađen disk čiji je cilj %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" +msgstr "Neuspelo raščlanjivanje putanje bloka %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "datoteka koja sadrži XML opis diska" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Neuspelo pravljenje ne aktiviranog domena %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "neuspela lvs komanda" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, fuzzy, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "Neuspelo pravljenje direktorijuma %s : %s" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 -#, c-format +#: tools/virsh.c:9212 +#, fuzzy, c-format msgid "cd: %s: %s" -msgstr "" +msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "trenutna memorija domena" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "trenutna memorija domena" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "ne mogu da napravim cev: %s" +msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "nepoznata vrsta autorizacije %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 #, fuzzy msgid "arguments to echo" msgstr "cmdline argumenti su predugi" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivan domen." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "neuspelo čitanje datoteke podešavanja" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivne mreže." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Ukidanje definicije podešavanja za neaktivano skladište." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "napusti ovaj interaktivni terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Pravljenje skladišta." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "stanje domena" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domen %s je napravljen iz %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "dobavi statistiku blok uređaja za domen" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "neuspela radnja" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "ime skladišta" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "preseli domen na drugog domaćina" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Brisanje zadatog skladišta." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "komandna linija" +msgstr "" +"Naredbe:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" -msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" +msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "naredba „%s“ zahteva <%s> opciju" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "naredba „%s“ zahteva --%s opciju" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "naredba „%s“ ne postoji" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " IME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18732,22 +18924,22 @@ msgstr "" "\n" " SAŽETAK\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "niska" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18755,7 +18947,7 @@ msgstr "" "\n" " OPIS\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18763,67 +18955,67 @@ msgstr "" "\n" " OPCIJE\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "nedostaju podaci o korenskom uređaju %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "neuspelo dobavljanje diska „%s“" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" -msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" +msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18834,125 +19026,123 @@ msgstr "" "(Vreme: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "neočekivana naredba: „%s“" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "naredba „%s“ ne podržava opciju --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "očekivana sintaksa: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "broj" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "niska" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" +msgstr "neispravan pokazivač domena u %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "neočekivani podaci „%s“" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" -msgstr "skladište" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "nedostaje \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" -msgstr "datoteka" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "pauzirano" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "u gašenju" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "zaustavljeno" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "krahiralo" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "van upotrebe" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "nema ispravne veze" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "greška: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "neuspelo povezivanje sa hipervizorom" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "neuspelo dobavljanje podataka o datoteci dnevnika" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "putanja dnevnika nije datoteka" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" "neuspelo otvaranje datoteke dnevnika. proverite putanju do datoteke dnevnika" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "neuspelo upisivanje datoteke dnevnika" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: neuspelo upisivanje datoteke dnevnika: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "neuspelo pravljenje „%s“" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18988,12 +19178,12 @@ msgstr "" "\n" " naredbe (neinteraktivni režim):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19003,7 +19193,7 @@ msgstr "" " (navedite help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -19013,54 +19203,53 @@ msgstr "" " (navedite help za detalje o naredbi)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "mreža" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "nepodržana opcija „-%c“. Pogledajte --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19069,7 +19258,7 @@ msgstr "" "Dobrodošli u %s, interaktivni terminal za virtualizaciju.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19079,6 +19268,14 @@ msgstr "" " „quit“ za izlaz\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "neuspelo postavljanje STP mosta do %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Neuspelo vraćanje domena iz %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "ne mogu da pokrenem sistemsku uslugu bez IP adrese za server" @@ -19091,21 +19288,33 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "neuspela sexpr2string radnja" +#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen nije uspeo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Neuspešno raščlanjavanje vzlist izlaza" + #, fuzzy #~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "mreža je već aktivna" +#~ msgstr "skladište nije aktivno" #, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da napravim putanju „%s“: %s" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "neispravan zvučni model „%s“" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "ai_family nije podržana" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Neuspeo izbačaj srži domena %s u %s" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" +#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za ulazni niz znakova" #, fuzzy #~ msgid "unable to write to pipe for hook input" @@ -19113,39 +19322,23 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje cevi: %s" +#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za ulazni niz znakova" #, fuzzy #~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" +#~ msgstr "Neuspelo brisanje skladišta %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs komanda je neuspela sa izlaznim statusom %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen nije uspeo" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "razrešavam ime datoteke domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" +#~ msgstr "Neuspelo pisanje u " #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim %s: %s" +#~ msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" @@ -19153,7 +19346,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Neuspelo pisanje u " +#~ msgstr "neuspelo upisivanje xml-a" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19174,7 +19367,7 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" +#~ msgstr "ne mogu da sačuvam podatke domena" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" @@ -19207,1539 +19400,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Nema dostupnih konzola za dome\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI veze do ciljnog domaćina" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "ime mreže, id ili uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Neuspelo prekidanje veze sa hipervizorom" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: nije uspela potvrda: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta nije od poverenja." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: nije poznat izdavač uverenja klijenta." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je opozvano." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta koristi nebezbedan algoritam." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje nije X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: nema ravnopravnih uređaja" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init nije uspeo" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta je isteklo" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: uverenje klijenta još uvek nije aktivirano" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Nedostaje osobina izvorne putanje za znakovni uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "neispravna MAC adresa" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "ne mogu da postavim tty atribute: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "Ne mogu da razrešim adrese %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da pročitam zaglavlje „%s“: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Pokreće domen." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Neispravan broj virtuelnih CPU-a." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Previše virtuelnih CPU-a." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "neočekivani izraz (ime naredbe): „%s“" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "OPCIJA" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "PODACI" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "neočekivana vrsta domena %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "neočekivana vrsta domena %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike sprege %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "Neuspelo uništavanje diska %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za znakovni uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: Nedostaje spisak procesora" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "selidba: Nedostaje desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "priveži-uređaj: nedostaje opcija" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "otkači-uređaj: nedostaje opcija" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "priveži-uređaj: nedostaje opcija" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "neuspelo calloc memorije za init niz znakova: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "nedostaje ime domaćina izvora" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "nedefinisano ime ili id domena" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "nedefinisano ime mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "nedefinisano ime mreže" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "neispravan pokazivač veze u" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "ime skladišta nije definisano" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "nedefinisano ime diska" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "ne mogu da raščlanim URI veze" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Neuspela inicijalizacija SASL autentifikacije %s" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Gašenje signala %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Rezultujuća putanja je preduga za bafer u qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Morate biti root da bi postavili grupu" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "ne postoji domen koji se podudara sa uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "ime domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "nema domena sa id %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Neuspelo spuštanje mosta „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Neuspelo brisanje mosta „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Neuspelo ažuriranje skladišta %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Neuspelo ažuriranje skladišta %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo čitanje iz cevi signala: %s" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Neočekivani status izlaska „%d“, qemu verovatno nije uspeo" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Neuspelo pokretanje skladišta %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "neuspelo upisivanje čuvanja zaglavlja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje simboličke veze „%s“ ka „%s“: %s" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje novog VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo zatvaranje pid datoteke „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo čuvanje domena %s u %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "ne mogu da utvrdim datoteku „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da pročitam putanju „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "veza: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "nepoznat „%s“ uređaj za pokretanje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blok uređaj" - -#, fuzzy -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "" -#~ "Neuspeo pokušaj utvrđivanja da li je %u:%u:%u:%u LUN sa direktnim " -#~ "pristupom" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da pročitam putanju „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje mreže iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "nepoznat domaćin %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Neuspelo otvaranje pid datoteke „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Neuspelo pisanje u pid datoteku „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Neuspelo pronalaženje upravljačkog programa skladišta: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Vraćam se na pseudorandom UUID, nisam uspeo da generišem random bajtove : " -#~ "%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Neuspelo zatvaranje priključka %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Neuspelo pisanje na priključak %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "primljen asinhroni broj paketa %d\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "Nepoznata vrsta znakovnog uređaja" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "prebaci diska UUID u ime diska" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "uuid diska" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "prebaci UUID diska u ime diska" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "Nije podržana vrsta grafike %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "dobavljam vreme dana" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "nije podržana vrsta diska „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje diska iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "Neuspelo kreiranje uverenja autorizacije" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "ne mogu da postavim memoriju aktivnog domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "nedostaju izvorni podaci za uređaj %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "Greška u raščlanjivanju QEMU podešavanja gosta „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': %s ('%s')" -#~ msgstr "Greška u raščlanjivanju QEMU podešavanja gosta „%s“ : %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim putanju „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "neuspelo upisivanje datoteke podešavanja %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da napravim direktorijum dnevnika %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "Nije moguće raščlaniti „port“ osobinu uz spregu priključka" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "nestalo je memorije u strdup" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "uređaj nije pronađen: %s (%s)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "nedostaje zvučni model" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim uređaj %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "vrsta mrežne sprege" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "neuspelo dobavljanje imena domaćina" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "vrsta mrežne sprege" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Neuspelo automatsko pokretanje VM-a „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "ne mogu da pročitam %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "Nije moguće pisati argv u datoteku dnevnika %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "jedino uređaji CDROM diska mogu biti prikačeni" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "neuspelo dobavljanje domena „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "ne mogu da preuzmem kontekst datoteke od %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "ne mogu da razvežem putanju „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Neuspelo pokretanje '" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Neuspelo pisanje u " - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Neuspelo čuvanje iptables pravila u %s : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Neuspelo uklanjanje iptables pravila „%s“ iz lanca „%s“ u tabeli „%s“: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Neuspelo dodavanje iptables pravila „%s“ u lanac „%s“ u tabeli „%s“: %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "osluškuje: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot extract storage pool source devices" -#~ msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "neuspelo preuzimanje mogućnosti" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "Ne mogu da pronađem QEMU binary %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Neuspelo dobavljanje statistike bloka %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje režima „%s“" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "Vreme je isteklo tokom čitanja %s izlaza pokretanja" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "Nestalo je prostora tokom čitanja %s izlaza pokretanja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "Spuštam VM „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "domen je već aktivan kao „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "zauzimam domen" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "niz na dodelu pri nestanku memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "nparams preveliki" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "nedostaje izvor za montiranje" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "ne mogu da zatvorim datoteku „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domen %s već postoji" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "bez memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "Neuspelo zauzimanje memorije za %s listu podešavanja" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Neuspelo ispisivanje aktivnih domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "zauzimam domen" - -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operacija prelaska nije uspela" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "ne mogu da promenim cdrom medijum" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot attach usb disk" -#~ msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "učitavam datoteku definicije domaćina" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "neuspelo dobavljanje mreže „%s“" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "neuspelo nastavljanje domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Neuspelo otkačinjanje uređaja iz %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "ne mogu da izdvojim izvorne uređaje" - -#, fuzzy -#~ msgid "'memsave' command failed" -#~ msgstr "neuspela lvs komanda" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "%d format diska nije podržan" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "neuspela radnja" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "neuspela autentifikacija: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "Neuspelo prihvatanje veze: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#~ msgid "cannot initialize bridge support: %s" -#~ msgstr "nije moguće pokrenuti podršku mosta: %s" - -#~ msgid "Address family for hostname not supported" -#~ msgstr "Porodica adresa za ime domaćina nije podržana" - -#~ msgid "Temporary failure in name resolution" -#~ msgstr "Privremeni neuspeh prilikom razrešavanja imena" - -#~ msgid "Bad value for ai_flags" -#~ msgstr "Loša vrednost za ai_flags" - -#~ msgid "Non-recoverable failure in name resolution" -#~ msgstr "Neuspeh prilikom razrešavanja imena koji se ne može popraviti" - -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "ai_family nije podržana" - -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "Dodela memorije nije uspela" - -#~ msgid "No address associated with hostname" -#~ msgstr "Imenu domaćina nije pridružena nijedna adresa" - -#~ msgid "Name or service not known" -#~ msgstr "Nepoznato ime ili usluga" - -#~ msgid "ai_socktype not supported" -#~ msgstr "ai_socktype nije podržan" - -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "Greška u sistemskom pozivu" - -#~ msgid "Argument buffer too small" -#~ msgstr "Bafer argumenata je suviše male veličine" - -#~ msgid "Processing request in progress" -#~ msgstr "Obrada zahteva u toku" - -#~ msgid "Request canceled" -#~ msgstr "Zahtev otkazan" - -#~ msgid "Request not canceled" -#~ msgstr "Zahtev nije otkazan" - -#~ msgid "All requests done" -#~ msgstr "Svi zahtevi su obrađeni" - -#~ msgid "Interrupted by a signal" -#~ msgstr "Prekinut signalom" - -#~ msgid "Parameter string not correctly encoded" -#~ msgstr "String parametra nije pravilno obrađen" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "neočekivan dict čvor" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje priključka: %s" - -#~ msgid "no storage vol with matching name" -#~ msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" - -#, fuzzy -#~ msgid "no storage pool with matching name" -#~ msgstr "ne postoji skladište sa datim imenom" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "konzola nije realizovana na ovoj platformi" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "neuspelo pravljenje datoteke dnevnika %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "neuspelo otvaranje %s za čitanje" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag\n" -#~ msgstr "Neuspelo postavljanje close-on-exec zastavice opisnika datoteka" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Neuspelo pravljenje domena iz %s" - -#~ msgid "unknown root element" -#~ msgstr "nepoznat root element" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "domaćin" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "ne mogu da se povežem sa hipervizorom" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" - -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "neuspelo pokretanje VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "neuspelo pokretanje VM" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Neuspelo otvaranje direktorijuma „%s“: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to log VM console data: %s\n" -#~ msgstr "Nije moguće pratiti podatke VM konzole: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "neuspela radnja: %s" - -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Neuspelo raščlanjivanje cilja iz sysfs putanje %s/%s" - -#~ msgid "missing owner element" -#~ msgstr "nedostaje element vlasnik" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "nedostaje root element" - -#~ msgid "Cannot access %s '%s': %s (%d)" -#~ msgstr "Ne mogu da pristupim %s „%s“: %s (%d)" - -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "neuspelo pribavljanje adrese priključka %d (%s)" - -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "neuspelo pribavljanje adrese ravnopravnog uređaja %d (%s)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag\n" -#~ msgstr "Neuspelo postavljanje neblokirajuće zastavice opisnika datoteka" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "" -#~ "Nije moguće postaviti datoteku dnevnika VM zastavice za zatvori-pri-" -#~ "izvršavanju %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "qemudStartup: nema dovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Nije moguće zatvoriti datoteku dnevnika %d: %s" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "zauzmi bafer" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "zauzimam vezu" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "zauzimam domen" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "zauzimam mrežu" - -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "zauzimam rezervoar skladištenja" - -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "zauzimam skladište" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "zauzimam skladište" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "umnožavam sadržaj čvora" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za xmlXPathContext" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot remove config for %s: %s" -#~ msgstr "ne mogu da uklonim podešavanje za %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "while loading LXC driver config" -#~ msgstr "Greška tokom učitavanja upravljačkih programa" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" - -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "neuspela clone() radnja: %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova VM naziva" - -#, fuzzy -#~ msgid "uname(): %s" -#~ msgstr "imena" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Neuspelo pronalaženje zapisa korisnika za uid „%d“: %s" - -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za dnsmasq argv" - -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za podršku IP tabelama" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid for dnsmasq\n" -#~ msgstr "Primljen neočekivan pid za dnsmasq" - -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova mrežnog mosta" - -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje vncTLSx509certdir" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" - -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za tapfds niz znakova" - -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za argv niz znakova" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for vm status" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za vm niz znakova" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" - -#~ msgid "" -#~ "QEMU quit during %s startup\n" -#~ "%s" -#~ msgstr "" -#~ "QEMU je izašao tokom %s pokretanja\n" -#~ "%s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output: %s" -#~ msgstr "Neuspeh tokom čitanja %s izlaza pokretanja: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" - -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "dodeli cpumap" - -#, fuzzy -#~ msgid "Got unexpected pid, damn\n" -#~ msgstr "Primljen je neočekivani pid, dovraga" - -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za podršku mogućnostima" - -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za ostype" - -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "neuspelo pauziranje domena" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "ne mogu da otvorim tty %s: %s\n" - -#~ msgid "unknown direction (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "nepoznat smer (primljeno %x, očekivano %x)" - -#~ msgid "unknown serial (received %x, expected %x)" -#~ msgstr "nepoznat serijski broj (primljeno %x, očekivano %x)" - -#~ msgid "socket closed unexpectedly" -#~ msgstr "priključak se neočekivano zatvorio" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "neispravno zaglavlje u odgovoru" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "neispravan pokazivač domena u" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "neuspelo umnožavanje niske" - -#~ msgid "context" -#~ msgstr "kontekst" - -#~ msgid "path" -#~ msgstr "putanja" - -#~ msgid "regex" -#~ msgstr "regex" - -#~ msgid "regex groups" -#~ msgstr "regex grupe" - -#~ msgid "n_columns too large" -#~ msgstr "n_columns su prevelike" - -#~ msgid "volume extents" -#~ msgstr "opsezi diska" - -#~ msgid "extents" -#~ msgstr "opsezi" - -#, fuzzy -#~ msgid "retval" -#~ msgstr "portal" - -#~ msgid "source" -#~ msgstr "izvor" - -#~ msgid "target" -#~ msgstr "meta" - -#~ msgid "storage vol key" -#~ msgstr "ključ skladišta" - -#~ msgid "session" -#~ msgstr "sesija" - -#~ msgid "devpath" -#~ msgstr "putanja do uređaja" - -#~ msgid "key" -#~ msgstr "ključ" - -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "portal" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "zauzimam priv->naziv domaćina" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "zauzimam mrežu" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "zauzimam mrežu" - -#~ msgid "device" -#~ msgstr "uređaj" - -#~ msgid "xmlXPathContext" -#~ msgstr "xmlXPathContext" - -#~ msgid "xml" -#~ msgstr "xml" - -#~ msgid "cannot allocate storage vol" -#~ msgstr "ne mogu da zauzmem skladište" - -#~ msgid "configFile" -#~ msgstr "datoteka podešavanja" - -#~ msgid "names" -#~ msgstr "imena" - -#, fuzzy -#~ msgid "command debug string" -#~ msgstr "komandna linija" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "dodeljujem info %d domena" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "zauzmi novi bafer" - -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "neuspela gethostbyname radnja: %s" - -#~ msgid "no memory for char device config" -#~ msgstr "bez memorije za podešavanje znakovnog uređaja" - -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "neuspela gethostname radnja: %s" - -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "neuspela strdup radnja za ime domaćina: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "dodeli niz znakova" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje čvora" - -#~ msgid "config file path too long: %s/%s.log" -#~ msgstr "putanja datoteke podešavanja je preduga: %s/%s.log" - -#~ msgid "tried to use a closed or uninitialised handle" -#~ msgstr "pokušavao sam da koristim zatvoreno ili ne pokrenuto rukovanje" - -#~ msgid "xend_get: error from xen daemon: %s" -#~ msgstr "xend_get: greška od xen demona: %s" - -#~ msgid "xdr_remote_message_header" -#~ msgstr "xdr_remote_message_header" - -#~ msgid "internal error - dispatch function returned invalid code %d" -#~ msgstr "interna greška - funkcija dispatch je vratila neispravan kod %d" - -#~ msgid "dummy length" -#~ msgstr "lažna dužina" - -#~ msgid "serialise return struct" -#~ msgstr "serializuj strukturu odgovora" - -#~ msgid "serialise return error" -#~ msgstr "serializuj grešku odgovora" - -#~ msgid "xdr_setpos" -#~ msgstr "xdr_setpos" - -#~ msgid "serialise return length" -#~ msgstr "serializuj dužinu odgovora" - -#~ msgid "domain not found" -#~ msgstr "domen nije pronađen" - -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "storage_pool nije pronađen" - -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "storage_vol nije pronađen" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_int failed (1)" -#~ msgstr "xdr_int (reč dužine)" - -#, fuzzy -#~ msgid "xdr_int failed (2)" -#~ msgstr "xdr_int (reč dužine)" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "nema dovoljno memorije u asprintf" - -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "dodeli vrednost" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "umnožavam sadržaj čvora" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "zauzimam niz vrednosti" - -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "dodeli dict" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "neočekivan čvor vrednosti" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "pošalji zahtev" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "neočekivana mime vrsta" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "dodeli odgovor" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "pročitaj odgovor" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "dodeli niz znakova" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "neuspeo odgovor servera tumačenja" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "zauzmi novi kontekst" - -#~ msgid "Received signal %d, dispatching to drivers" -#~ msgstr "Primljen je signal %d, prosleđujem upravljačkim programima" - -#~ msgid "allocating conn->name" -#~ msgstr "zauzimam vezu->naziv" - -#~ msgid "missing filesystem type" -#~ msgstr "nedostaje tip sistema datoteka" - -#~ msgid "empty or invalid mount source" -#~ msgstr "prazan ili nepravilan izvor montiranja" - -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "nedostaje cilj montiranja" - -#~ msgid "empty or invalid mount target" -#~ msgstr "prazan ili nepravilan cilj montiranja" - -#~ msgid "failed to generate uuid" -#~ msgstr "neuspelo pravljenje uuid" - -#~ msgid "invalid or missing init element" -#~ msgstr "init element je neispravan ili nedostaje" - -#~ msgid "init string too long" -#~ msgstr "init niska je preduga" - -#~ msgid "invalid root element" -#~ msgstr "neispravan root element" - -#~ msgid "invalid domain id" -#~ msgstr "neispravan id domena" - -#~ msgid "Can't redefine active VM with name %s" -#~ msgstr "Ne mogu da unapred definišem VM sa nazivom %s" - -#~ msgid "error checking container process: %d %s" -#~ msgstr "greška pri proveri procesa sadržaoca: %d %s" - -#~ msgid "cannot construct tty pid file path" -#~ msgstr "ne mogu sačinim putanju tty pid datoteke" - -#~ msgid "cannot create tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "ne mogu da napravim tty pid datoteku %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fdopen tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "ne mogu da fdopen tty pid datoteku %s: %s" - -#~ msgid "cannot write tty pid file %s: %s" -#~ msgstr "ne mogu da zapišem tty pid datoteku %s: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "execl failed to exec init: %s" -#~ msgstr "execl nije uspeo da izvrši init: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to get storage for vm tty name" -#~ msgstr "neuspelo dobijanje trenutnog vremena" - -#~ msgid "posix_openpt failed: %s" -#~ msgstr "neuspela posix_openpt radnja: %s" - -#~ msgid "ptsname_r failed: %s" -#~ msgstr "neuspela ptsname_r radnja: %s" - -#~ msgid "epoll_ctl(fd2) failed: %s" -#~ msgstr "neuspela epoll_ctl(fd2) radnja: %s" - -#~ msgid "unable to fork tty forwarding process: %s" -#~ msgstr "ne mogu razdvojim proces tty prosleđivanja: %s" - -#~ msgid "sending SIGTERM failed: %s" -#~ msgstr "neuspelo slanje SIGTERM signala: %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL to tty process failed: %s" -#~ msgstr "slanje SIGKILL signala ka tty nije uspelo: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "waitpid failed to wait for tty %d: %d %s" -#~ msgstr "neuspelo čekanje na komandu: %s" - -#~ msgid "sending SIGKILL failed: %s" -#~ msgstr "neuspelo slanje SIGKILL signala: %s" - -#~ msgid "Error already an active OPENVZ VM having id '%s'" -#~ msgstr "Greška aktivni OPENVZ VM već ima id „%s“" - -#~ msgid "VPS ID Error (must be an integer greater than 100" -#~ msgstr "VPS ID Greška (mora biti ceo broj veći od 100" - -#~ msgid "No IP address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Nijedna IP adresa nije data u xml datoteci podešavanja „%s“" - -#~ msgid "ipaddress length too long" -#~ msgstr "dužina ip adrese je prevelika" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ip' structure" -#~ msgstr "Neuspešno pravljenje memorije za „ovz_ip“ strukturu" - -#~ msgid "No Netmask address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Nijedna adresa mrežne maske nije zadata u xml datoteci podešavanja „%s“" - -#~ msgid "netmask length too long" -#~ msgstr "dužina mrežne maske je prevelika" - -#~ msgid "No hostname in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "Nijedan naziv domaćina nije dat u xml datoteci podešavanja „%s“" - -#~ msgid "hostname length too long" -#~ msgstr "dužina naziva domaćina je prevelika" - -#~ msgid "No Gateway address in the given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Nijedna adresa mrežnog prolaza nije zadata u xml datoteci podešavanja „%s“" - -#~ msgid "gateway length too long" -#~ msgstr "dužina mrežnog prolaza je prevelika" - -#~ msgid "No Nameserver address inthe given xml config file '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "Nijedna adresa servera imena nije zadata u xml datoteci podešavanja „%s“" - -#~ msgid "nameserver length too long" -#~ msgstr "dužina servera imena je prevelika" - -#~ msgid "Failed to Create Memory for 'ovz_ns' structure" -#~ msgstr "Neuspešno pravljenje memorije za „ovz_ns“ strukturu" - -#~ msgid "Error in parsing Options to OPENVZ" -#~ msgstr "Greška u raščlanjivanju OPENVZ-a" - -#~ msgid "Error creating OPENVZ VM" -#~ msgstr "Greška u kreiranju OPENVZ VM" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "neuspelo izvršavanje %s\n" - -#~ msgid "Invalid bus type: %s" -#~ msgstr "Neispravna vrsta magistrale: %s" - -#~ msgid "TAP interface name '%s' is too long" -#~ msgstr "Naziv TAP sprege „%s“ je predug" - -#~ msgid "TAP script path '%s' is too long" -#~ msgstr "Putanja TAP skripte „%s“ je preduga" - -#~ msgid "TAP bridge path '%s' is too long" -#~ msgstr "Putanja TAP mosta „%s“ je preduga" - -#~ msgid "Model name '%s' is too long" -#~ msgstr "Naziv modela „%s“ je predug" - -#~ msgid "domain name length too long" -#~ msgstr "dužina imena domena je prevelika" - -#~ msgid "malformed vcpu information" -#~ msgstr "informacije o vcpu su loše oblikovane" - -#~ msgid "malformed vcpu mask information" -#~ msgstr "informacije o vcpu maski su loše oblikovane" - -#~ msgid "architecture type too long" -#~ msgstr "vrsta arhitekture je preduga" - -#~ msgid "machine type too long" -#~ msgstr "vrsta mašine je preduga" - -#~ msgid "initrd path too long" -#~ msgstr "putanja initrd-a je preduga" - -#~ msgid "unsupported guest type" -#~ msgstr "vrsta gosta nije podržana" - -#~ msgid "failed to allocate space for disk string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za deljenje diska" - -#~ msgid "failed to allocate space for net string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za deljenje mreže" - -#~ msgid "failed to allocate space for input string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za ulazni niz znakova" - -#~ msgid "failed to allocate space for sound dev" -#~ msgstr "neuspelo dodeljivanje prostora za zvučni uređaj" - -#~ msgid "failed to allocate space for range string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za opseg niza znakova" - -#~ msgid "failed to allocate space for network_def string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za network_def niz znakova" - -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za xmlXPathContext niz znakova" - -#~ msgid "network name length too long" -#~ msgstr "dužina naziva mreže je prevelika" - -#~ msgid "forward device name '%s' is too long" -#~ msgstr "naziv uređaja za prosleđivanje „%s“ je predug" - -#~ msgid "failed to allocate space for network string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje prostora za niz znakova mreže" - -#~ msgid "BUG: unknown error - please report it\n" -#~ msgstr "GREŠKA: nepoznata greška - molimo vas prijavite je\n" - -#~ msgid "QEMU guest config filename '%s' does not match guest name '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "naziv datoteke QEMU podešavanja gosta „%s“ se ne poklapa sa nazivom gosta " -#~ "„%s“" - -#~ msgid "Failed to load QEMU guest config '%s': out of memory" -#~ msgstr "" -#~ "Neuspelo učitavanje QEMU podešavanja gosta „%s“: nema dovoljno memorije" - -#~ msgid "Failed to load network config '%s': out of memory" -#~ msgstr "Neuspelo učitavanje podešavanja mreže „%s“: nema dovoljno memorije" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating cpu mask" -#~ msgstr "zauzimam domen" - -#~ msgid "Resulting path to long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Razrešavam predugu putanju za bafer u qemudInitPaths()" - -#~ msgid "failed to set bridge forward delay to %d" -#~ msgstr "neuspelo postavljanje odlaganja prelaska mosta do %d" - -#~ msgid "failed to set bridge STP to %s" -#~ msgstr "neuspelo postavljanje STP mosta do %s" - -#~ msgid "CDROM not attached, cannot change media" -#~ msgstr "CDROM nije prikačen, ne mogu da promenim medijum" - -#~ msgid "uri params" -#~ msgstr "uri parametri" - -#~ msgid "unknown storage backend type %s" -#~ msgstr "nepoznata vrsta začelja skladišta %s" - -#~ msgid "volume key" -#~ msgstr "ključ diska" - -#~ msgid "malformed xml document" -#~ msgstr "loš xml dokument" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domen" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "memorija domena" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "ponašanje ponovnog pokretanja domena" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "ponašanje gašenja domena" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "ponašanje krahiranja domena" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "učitaj datoteku definicije domena" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "prosleđivanje mreže" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "ip mrežna maska" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "učitaj datoteku definicije mreže" - -#~ msgid "too many domains" -#~ msgstr "previše domena" - -#~ msgid "cannot save domain" -#~ msgstr "ne mogu da sačuvam domen" - -#~ msgid "cannot write metadata length" -#~ msgstr "ne mogu da upišem dužinu meta podatka" - -#~ msgid "cannot save domain core" -#~ msgstr "ne mogu da sačuvam jezgro domena" - -#~ msgid "too many networks" -#~ msgstr "previše mreža" - -#~ msgid "blocked" -#~ msgstr "blokirano" - -#~ msgid "parsing soundhw string failed." -#~ msgstr "neuspelo raščlanjivanje niske soundhw." - -#~ msgid "xenDaemonDomainDumpXMLByID failed to find this domain" -#~ msgstr "xenDaemonDomainDumpXMLByID nije uspeo da pronađe ovaj domen" - -#~ msgid "xenXMConfigCacheRefresh: name" -#~ msgstr "xenXMConfigCacheRefresh: naziv" - -#~ msgid "cannot read XML domain definition" -#~ msgstr "ne mogu da pročitam definiciju XML domena" - -#~ msgid "missing top level domain element" -#~ msgstr "nedostaje element domena najvišeg nivoa" - -#~ msgid "uuid config parameter is missing" -#~ msgstr "nedostaje uuid parametar podešavanja" - -#~ msgid "failed to allocate sound string" -#~ msgstr "neuspelo zauzimanje zvučne niske" - -#~ msgid "no model for sound device" -#~ msgstr "nema modela za zvučni uređaj" - -#~ msgid "too many boot devices" -#~ msgstr "previše uređaja za pokretanje" - -#~ msgid "invalid input device" -#~ msgstr "neispravan uređaj za unos" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 436bb7e3d3..5241f5d3a9 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,12 +2,11 @@ # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. # Magnus Larsson , 2006, 2007, 2008. # -# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-27 18:25-0500\n" "Last-Translator: Magnus Larsson \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -68,12 +67,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" +msgstr "misslyckades att urlkoda den skapade S-Expr" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -140,178 +139,170 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "nätverksgränssnittstyp" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -319,192 +310,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "ändra minnesallokering" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET-operation misslyckades: %s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -544,46 +535,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "autentisering misslyckades" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "autentisering misslyckades" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -610,7 +601,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "okänd OS-typ" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "misslyckades att få nodinformation" @@ -667,7 +658,7 @@ msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -675,9 +666,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -787,9 +777,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -814,7 +804,7 @@ msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -850,7 +840,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "för många drivrutiner registrerade" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -866,9 +856,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -943,9 +933,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "ogiltig domänpekare i" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -953,1204 +942,1218 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "saknar \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "okänd OS-typ" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "saknar domännamnsinformation" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "saknar \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "saknar domännamnsinformation" +msgstr "saknar målinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "källa för skivenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" -msgstr "källa för skivenhet" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "källa för skivenhet" +msgstr "fick okänd HTTP-felkod %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "nätverksgränssnittstyp" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" -msgstr "källa för skivenhet" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "okänt kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "okänd OS-typ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "saknar \"" +msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" -msgstr "källa för skivenhet" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "målenhetstyp" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "saknar \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "saknar \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "saknar målinformation för enhet" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "saknar rot-enhetsinformation" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "ogiltig domänpekare i %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "gränssnittsenhet" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "gränssnittsenhet" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "saknar rot-enhetsinformation" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "okänt kommando: '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "okänd värd %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "gränssnittsenhet" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "saknar rot-enhetsinformation" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "okänd värd %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "anslut nätverksgränssnitt" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "gränssnittsenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 #, fuzzy msgid "cannot extract host devices" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "gränssnittsenhet" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "nodens domänlista" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "saknar domännamnsinformation" +msgstr "domäntillstånd" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "syntaxfel i topologi-cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "oväntad värde-nod" +msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "misslyckades att spara innehåll" +msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domäntillstånd" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att öppna %s för läsning:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2161,18 +2164,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "Nätverk hittades inte" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2180,38 +2182,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "källa för skivenhet" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "ogiltig MAC-adress" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "anslut nätverksgränssnitt" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2231,14 +2231,13 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 #, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "ogiltig nätverkspekare i" +msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2249,9 +2248,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "saknar domännamnsinformation" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2261,7 +2259,7 @@ msgstr "okänd OS-typ %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2305,115 +2303,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "nätverk %s finns redan" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2436,14 +2444,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2491,9 +2499,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2501,24 +2509,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "saknar rot-enhetsinformation" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2561,14 +2569,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2586,9 +2594,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "ogiltig domänpekare i %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2681,9 +2689,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "saknar rot-enhetsinformation" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2691,9 +2698,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2707,135 +2714,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "Nätverk hittades inte" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "okänd värd %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "misslyckades att spara innehåll" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2900,9 +2905,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2916,7 +2920,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2935,9 +2939,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "saknar källinformation för enhet %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2990,9 +2993,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3019,9 +3021,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3029,49 +3031,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "Domänen är redan aktiv" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "autentisering misslyckades" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3084,29 +3081,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "oväntad dict-nod" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3155,19 +3148,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3185,14 +3178,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "autentisering misslyckades" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3200,34 +3192,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "saknar \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "saknar enhetsinformation för %s" +msgstr "saknar källinformation för enhet %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3237,12 +3228,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "Okänd" +msgstr "okänd OS-typ %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3254,150 +3245,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "saknar enhetsinformation för %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "Nätverk hittades inte" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Okänd" +msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "ingen giltig anslutning" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "domännamn eller uuid" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "saknar \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "anslutning skrivskyddad" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "anslutning skrivskyddad" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "saknar \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "ogiltig nätverkspekare i" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "saknar \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" +msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "ingen giltig anslutning" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "anslutning skrivskyddad" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "starta om en domän" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "domän saknas från hashindextabellen för anslutningar<" +msgstr "nätverk saknas från hashindextabellen för anslutningar<" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Skapa ett nätverk." #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3424,21 +3490,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3449,42 +3515,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "ogiltigt argument i " @@ -3493,13 +3560,12 @@ msgstr "ogiltigt argument i " #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "skicka förfrågan" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "analys av svar från server misslyckades" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3525,9 +3591,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3536,7 +3602,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" @@ -3546,14 +3612,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3563,234 +3629,237 @@ msgstr "nodens domänlista" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "domännamn" +msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "Domän hittades inte" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domän %s suspenderad\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "Domän hittades inte" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domän %s suspenderad\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "saknar domännamnsinformation i %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3799,9 +3868,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3818,9 +3887,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3842,9 +3910,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3862,9 +3930,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "okänd OS-typ" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3912,14 +3980,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3949,23 +4017,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3998,248 +4064,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" +msgstr "skapar kontext för xpath" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "ogiltigt argument i %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "saknar \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "odefinierat domännamn eller id" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4257,64 +4305,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" -msgstr "Okänd" +msgstr "okänd värd" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "oväntad dict-nod" @@ -4323,22 +4376,22 @@ msgstr "oväntad dict-nod" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "oväntad data '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "saknar \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4364,9 +4417,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4375,9 +4428,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "saknar \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4389,28 +4441,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4420,12 +4469,12 @@ msgstr "Domän återställd från %s\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "Domän %s skapad från %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4454,123 +4503,134 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "Domän hittades inte" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy msgid "failed to get number of interfaces on host" -msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" +msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy msgid "failed to get number of defined interfaces on host" -msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" +msgstr "misslyckades att få loggfilsinformation" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "för många drivrutiner registrerade i %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "anslutnings-URI för hypervisor" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "anslut nätverksgränssnitt" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "domänminne för närvarande" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "operation misslyckades" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4579,22 +4639,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "operation misslyckades" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4604,7 +4661,7 @@ msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4615,27 +4672,27 @@ msgstr "Misslyckades att skapa XML" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" +msgstr "Misslyckades att starta om domän %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4643,14 +4700,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4658,9 +4714,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4668,14 +4723,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4695,12 +4749,12 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4724,42 +4778,40 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" +msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "hämtar tid på dygnet" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4779,7 +4831,7 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4802,14 +4854,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4817,35 +4869,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4853,40 +4899,37 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "operation misslyckades" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 #, fuzzy msgid "Failed to allocate tty" -msgstr "misslyckades att allokera en nod" +msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: src/lxc/lxc_controller.c:831 #, fuzzy, c-format @@ -4899,14 +4942,13 @@ msgid "Unable to change to root dir" msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4914,14 +4956,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4933,14 +4974,14 @@ msgstr "domännamn eller uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4960,27 +5001,24 @@ msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "Spara kärnan för en domän." #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4997,95 +5035,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5115,17 +5142,17 @@ msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "ogiltig domänpekare i" +msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5133,9 +5160,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5150,14 +5177,13 @@ msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5168,20 +5194,19 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5198,85 +5223,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "operation misslyckades" +msgstr "POST-operation misslyckades" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5285,10 +5311,10 @@ msgstr "Nätverk %s startat\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "anslut nätverksgränssnitt" +msgstr "anslut till gästkonsollen" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" @@ -5301,17 +5327,17 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att öppna %s för läsning:%s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5320,14 +5346,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5340,103 +5366,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5449,9 +5475,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5459,24 +5485,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5496,9 +5522,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5514,7 +5540,7 @@ msgstr "Nätverket kör fortfarande" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "Nätverket kör fortfarande" +msgstr "nätverksgränssnittstyp" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5522,29 +5548,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "nätverksinformation i XML" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "autostarta en domän" +msgstr "starta ett nätverk automatiskt" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5552,9 +5578,9 @@ msgstr "målenhetstyp" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy @@ -5562,14 +5588,14 @@ msgid "no parent for this device" msgstr "mål för diskenhet" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5584,16 +5610,15 @@ msgstr "operation misslyckades" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "operation misslyckades" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5616,9 +5641,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s: fel: " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5628,23 +5653,23 @@ msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" +msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" +msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" +msgstr "Misslyckades att öppna %s för läsning:%s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5654,22 +5679,22 @@ msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5708,17 +5733,17 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:753 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find SCSI device type %d" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "okänd OS-typ" +msgstr "okänd OS-typ %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5727,9 +5752,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "Domän %s skapad från %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5745,27 +5770,26 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1488 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Domän hittades inte: %s" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "Domän %s skapad från %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5788,22 +5812,22 @@ msgstr "nodens cpu-numa-noder" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Domän hittades inte: %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "nodens cpu-numa-noder" +msgstr "nodens cpu-uttag" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "nodens cpu-numa-noder" +msgstr "nodens cpu-trådar" #: src/nodeinfo.c:359 #, fuzzy @@ -5828,19 +5852,15 @@ msgstr "NUMA oanvänt minne" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "nätverksinformation i XML" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "nätverksinformation i XML" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5848,9 +5868,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5866,9 +5886,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5880,14 +5899,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "ogiltig domänpekare i %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5895,18 +5914,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5916,7 +5934,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5936,14 +5954,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5961,28 +5978,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "Nätverket kör fortfarande" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "kunde inte ansluta till %s" @@ -5993,9 +6010,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "autentisering misslyckades" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "kommandot '%s' finns inte" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6034,14 +6051,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6049,8 +6066,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" @@ -6078,13 +6095,12 @@ msgstr "nodens domänlista" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "nodinformation" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6096,12 +6112,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "domännamn eller uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" +msgstr "kan inte ansluta till hypervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6109,9 +6125,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6168,12 +6184,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "ogiltigt argument i %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6204,9 +6220,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6274,7 +6289,7 @@ msgstr "allokerar konfiguration" msgid "Could not set UUID" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6286,7 +6301,7 @@ msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6301,8 +6316,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" @@ -6312,15 +6327,15 @@ msgstr "namn för den inaktiva domänen" msgid "Could not read container config" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6350,29 +6365,29 @@ msgid "failed to close file" msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy msgid "Unable to write information to local file." -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6380,9 +6395,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "autentisering misslyckades" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6390,9 +6405,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6408,15 +6422,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6426,12 +6438,11 @@ msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6446,33 +6457,28 @@ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "saknar källinformation för enhet %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6483,59 +6489,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "saknar källinformation för enhet %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6557,14 +6557,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "nätverksnamn eller uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "kunde inte lägga till nätverk till hashindextabellen för anslutningar" +msgstr "kunde inte lägga till domän till hashindextabellen för anslutningar" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6577,71 +6577,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" @@ -6662,32 +6637,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att starta om domän %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6695,19 +6668,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "mål för diskenhet" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "Nätverket kör fortfarande" +msgstr "Nätverk %s startat\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6735,1659 +6707,1682 @@ msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "Nätverket kör fortfarande" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "saknar rot-enhetsinformation" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "Nätverk %s startat\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "oväntad data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "okänt kommando: '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "saknar enhetsinformation för %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" +msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "målenhetstyp" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "målenhetstyp" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "okänd värd %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "saknar domännamnsinformation" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "hämtar tid på dygnet" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 #, fuzzy msgid "unknown error" -msgstr "Okänd" +msgstr "okänd värd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "okänd värd %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "inget tillstånd" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" +msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" +msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "live-migrering" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domäntillstånd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "domänminne för närvarande" +msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domäntillstånd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "operation misslyckades" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domäntillstånd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att öppna %s för läsning:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "autostarta en domän" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "nodens domänlista" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "nodens cpu-uttag" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "operation misslyckades" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" -msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "lista inaktiva domäner" +msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "Domän %s håller på att starts om\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "målenhetstyp" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8397,12 +8392,12 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate pciDeviceList: %s" -msgstr "misslyckades att allokera en nod" +msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:267 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset PCI device: %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/qemu/qemu_hotplug.c:66 #, c-format @@ -8414,145 +8409,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "saknar källinformation för enhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "Domän hittades inte" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "Domän hittades inte" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Nätverk %s startat\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "misslyckades att allokera en nod" +msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8565,9 +8574,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "misslyckades att ansluta till Xen Store" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8580,83 +8588,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "oväntad data '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8666,12 +8677,12 @@ msgstr "okänt kommando: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8679,190 +8690,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domänens vcpu-information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "oväntad data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "misslyckades att spara innehåll" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8879,14 +8889,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "ändra minnesallokering" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "ändra minnesallokering" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8899,7 +8908,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "saknar målinformation för enhet %s" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8909,324 +8918,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation misslyckades" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation misslyckades" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" +msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "avmontera diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "avmontera enhet från en XML-fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "anslut diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "läser in värddefinitionsfil<" +msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "avmontera diskenhet" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "avmontera enhet från en XML-fil" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "kommandot '%s' finns inte" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9263,9 +9268,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9277,14 +9282,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9292,9 +9295,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9351,9 +9354,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9507,7 +9509,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "för många nätverk" +msgstr "för många drivrutiner registrerade i %s" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9533,7 +9535,7 @@ msgstr "för många nätverk" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "för många nätverk" +msgstr "för många drivrutiner registrerade i %s" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9575,9 +9577,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "för många nätverk" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9602,12 +9604,12 @@ msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" +msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9692,14 +9694,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "för många domäner" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9717,36 +9718,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "biblioteksanrop misslyckades, stöds troligen inte" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "för många domäner" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "för många domäner" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "nodens domänlista" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9756,32 +9755,31 @@ msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "anslutning skrivskyddad" +msgstr "ingen giltig anslutning" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "nodens domänlista" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "nodens domänlista" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "anslutning skrivskyddad" +msgstr "anslutnings-URI för hypervisor" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9839,14 +9837,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "operation misslyckades" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9855,47 +9851,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "misslyckades att spara innehåll" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9908,9 +9904,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9918,9 +9914,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9935,24 +9931,24 @@ msgstr "Fel allokering av minne: %s" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9963,194 +9959,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "allokera privat data" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "ändra minnesallokering" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "slå upp domänfilnamn" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Nätverk hittades inte" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10196,7 +10199,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10229,7 +10232,7 @@ msgstr "kommandot '%s' finns inte" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10248,7 +10251,7 @@ msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltig nätverkspekare i" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10281,7 +10284,7 @@ msgstr "kommandot '%s' finns inte" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10313,7 +10316,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10323,12 +10326,12 @@ msgstr "ogiltigt argument i " #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10349,12 +10352,11 @@ msgstr "Misslyckades att skapa XML" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "Namn" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10363,7 +10365,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10386,17 +10388,16 @@ msgstr "Misslyckades att allokera minne" #: src/security/virt-aa-helper.c:1080 src/security/virt-aa-helper.c:1100 #, fuzzy msgid "invalid UUID" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "allokerar konfiguration" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10406,7 +10407,7 @@ msgstr "namn på kommando" #: src/security/virt-aa-helper.c:1110 #, fuzzy msgid "could not read xml file" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1114 #, fuzzy @@ -10460,12 +10461,12 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att öppna %s för läsning:%s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10473,86 +10474,84 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 -#, fuzzy msgid "storage pool does not support encrypted volumes" -msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:402 msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10560,14 +10559,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10579,9 +10583,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10594,9 +10598,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "autentisering misslyckades" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10620,48 +10624,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "oväntad dict-nod" +msgstr "oväntad data '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10675,7 +10679,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10684,12 +10688,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "internt fel %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10710,14 +10714,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "ogiltig domänpekare i %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10733,9 +10735,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10758,9 +10760,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10787,19 +10789,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "saknar källinformation för enhet" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "kommandot '%s' finns inte" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10807,9 +10809,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10821,9 +10822,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10845,9 +10846,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "Misslyckades att allokera minne" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10861,14 +10862,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10876,9 +10876,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10888,7 +10888,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10927,39 +10927,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "misslyckades att få nodinformation" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10967,14 +10967,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "Misslyckades att få diskinformation" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11019,9 +11019,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "saknar \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11039,76 +11039,85 @@ msgstr "Inget felmeddelande gavs" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11116,74 +11125,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11193,9 +11202,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11208,9 +11217,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "läser in värddefinitionsfil<" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11249,7 +11258,7 @@ msgstr "nodens aktiva cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "nodens cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11320,9 +11329,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "misslyckades att allokera en nod" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11338,7 +11347,7 @@ msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "nodens domänlista" +msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11352,7 +11361,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "misslyckades att läsa från Xen-demonen" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11369,9 +11378,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11381,12 +11390,12 @@ msgstr "Domän %s sparad till %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11460,14 +11469,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11475,14 +11482,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "Nätverk hittades inte" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11491,7 +11496,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11502,130 +11507,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "slut på minne" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte köra %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "nodens cpu-uttag" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "nodens cpu-uttag" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "okänt kommando: '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11664,49 +11666,47 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11716,12 +11716,12 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" +msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11737,7 +11737,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11746,12 +11746,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11763,9 +11763,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "Domänen kör redan" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "anslut nätverksgränssnitt" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11775,12 +11775,12 @@ msgstr "Domänen kör fortfarande" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11838,14 +11838,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11855,17 +11855,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11873,19 +11873,17 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" +msgstr "ogiltig domänpekare i %s" #: src/util/interface.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11898,14 +11896,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11914,21 +11910,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "nodens cpu-uttag" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11955,9 +11955,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "internt fel %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11969,19 +11969,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "internt fel %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11996,9 +11994,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12008,24 +12006,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "slå upp domänfilnamn" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "slå upp domänfilnamn" +msgstr "GET-operation misslyckades: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "internt fel %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12044,9 +12040,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12059,12 +12054,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "allokerar konfiguration" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "operation misslyckades" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12080,9 +12074,9 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 #, fuzzy @@ -12090,19 +12084,19 @@ msgid "Missing address" msgstr "ip-adress" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12117,27 +12111,27 @@ msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to reset PCI device %s: %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/util/pci.c:771 msgid "no FLR, PM reset or bus reset available" @@ -12146,12 +12140,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12161,12 +12155,12 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" #: src/util/pci.c:888 src/util/pci.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind PCI device '%s' to %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" @@ -12175,17 +12169,17 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:920 #, fuzzy, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "anslut diskenhet" +msgstr "avmontera diskenhet" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 #, fuzzy, c-format @@ -12193,19 +12187,19 @@ msgid "Not reattaching active device %s" msgstr "anslut diskenhet" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "Domän hittades inte: %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "Domänen är redan aktiv" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12213,14 +12207,14 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12228,39 +12222,38 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12270,12 +12263,12 @@ msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" +msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12291,14 +12284,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "nodens cpu-uttag" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12312,17 +12303,17 @@ msgstr "Misslyckades att skapa XML" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" +msgstr "misslyckades att få loggfilsinformation" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12331,17 +12322,17 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:620 #, fuzzy msgid "cannot change to root directory" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "domänminne för närvarande" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12349,9 +12340,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12359,19 +12350,16 @@ msgid "'%s' exited with non-zero status %d and signal %d: %s" msgstr "" #: src/util/util.c:896 -#, fuzzy msgid "virRunWithHook is not implemented for WIN32" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/util.c:911 src/util/util.c:933 -#, fuzzy msgid "virExec is not implemented for WIN32" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/util.c:951 -#, fuzzy msgid "virExecDaemonize is not implemented for WIN32" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" #: src/util/util.c:1006 msgid "Unknown poll response." @@ -12380,157 +12368,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "fel: " +msgstr "fel" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 -#, fuzzy +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" -msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12549,650 +12534,642 @@ msgstr "fel" msgid "No error message provided" msgstr "Inget felmeddelande gavs" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internt fel %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internt fel" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "slut på minne" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "denna funktion stöds inte av hypervisor: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ogiltig anslutningspekare i" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Ingen konsoll tillgänglig för domänen\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "ogiltig anslutningspekare i" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "ogiltig anslutningspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET-operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET-operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST-operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST-operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "fick okänd HTTP-felkod %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "okänd värd %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "okänd värd" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "kunde inte använda akten för Xens hypervisor" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "kunde inte använda akten för Xens hypervisor %s<" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "misslyckat Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "saknar kärninformation" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "saknar rot-enhetsinformation" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "saknar rotenhetsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "saknar källinformation för enhet" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "saknar källinformation för enhet %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "saknar målinformation för enhet" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "saknar målinformation för enhet %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "saknar domännamnsinformation" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "saknar domännamnsinformation i %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "saknar operativsysteminformation" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "saknar operativsysteminformation för %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "saknar enhetsinformation för %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "för många drivrutiner registrerade" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "för många drivrutiner registrerade i %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "biblioteksanrop misslyckades, stöds troligen inte" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "biblioteksanrop %s misslyckades, stöds troligen inte" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivning inte välformulerad eller ogiltig" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML-beskrivning för %s är inte välformulerad eller ogiltig" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "denna domän finns redan" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domän %s finns redan" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation ej tillåten vid skrivskyddad åtkomst" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s otillåten vid skrivskyddad åtkomst" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "kunde inte öppna konfigurationsfilen för läsning" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "kunde inte analysera konfigurationsfilen %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "avläsningsfel" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "detta nätverk finns redan" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "nätverk %s finns redan" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "systemanropsfel" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC-fel" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS-anropsfel" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "ogiltig MAC-adress" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "autentisering misslyckades" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "autentisering misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "ogiltig domänpekare i" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "operation misslyckades" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "ogiltigt argument i " -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "ogiltig nätverkspekare i" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "ogiltig nätverkspekare i %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Nätverk hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Nätverk hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "allokerar konfiguration" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation misslyckades: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Domän hittades inte" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domän hittades inte: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internt fel %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13207,66 +13184,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" +msgstr "kan inte ansluta till hypervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13281,7 +13250,7 @@ msgstr "kunde inte ansluta till %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "operation misslyckades: %s" +msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13324,9 +13293,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13338,17 +13307,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "suspendera en domän" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13363,28 +13330,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "nodens domänlista" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13399,9 +13365,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13410,18 +13376,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "Fel allokering av minne: %s" +msgstr "slå upp domänfilnamn" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13436,13 +13402,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13472,221 +13438,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" +msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domänen kör redan" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "autostarta en domän" +msgstr "Hämta statistik för nätverksgränssnitt för en köranade domän." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "autostarta en domän" +msgstr "Spara en körande domän." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "autostarta en domän" +msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" @@ -13694,7 +13657,7 @@ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13714,22 +13677,21 @@ msgstr "kommandot '%s' finns inte" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" +msgstr "misslyckades att öppna fil" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13739,14 +13701,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "saknar källinformation för enhet" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13770,486 +13732,503 @@ msgstr "Domänen kör fortfarande" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "kunde inte ansluta till Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "okänt kommando: '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "kunde inte ansluta till %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "kunde inte ansluta till %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "målenhetstyp" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "mål för diskenhet" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "målenhetstyp" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14280,41 +14259,39 @@ msgstr "Parametern för kreditplanerarvikt (%d) är ej i intervallet (1-65535)" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Parametern för kreditplanerargräns (%d) är ej i intervallet (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "Domän hittades inte" +msgstr "domännamn eller uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "nodens domänlista" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "domän-uuid" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14339,9 +14316,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14381,9 +14358,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14412,8 +14389,8 @@ msgstr "domäninformation fel, domid är inte numerisk" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" @@ -14431,359 +14408,356 @@ msgstr "domäninformation ej komplett, saknar kärna & startprogram" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domäninformation inkomplett, vbd har ingen src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinsnamn" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "kan inte analysera vbd-filnamn, saknar drivrutinstyp" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspendera en domän" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "saknar \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "saknar \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "saknar \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domäninformation ej komplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "syntaxfel i topologin" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "misslyckades att få värdnamn" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "målenhetstyp" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "kommandot '%s' finns inte" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation misslyckades" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "misslyckades att analysera domäninformation för Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "misslyckades att serialisera S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar namn" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domäninformation inkomplett, saknar uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "oväntad mime-typ" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "oväntad data '%s'" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "Nätverket kör fortfarande" +msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "Nätverk %s startat\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "nodens domänlista" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14806,16 +14780,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "inget tillstånd" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "målenhetstyp" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14832,149 +14806,149 @@ msgstr "oväntad värde-nod" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "oväntad värde-nod" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "anslutnings-URI för målvärden" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "oväntad dict-nod" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "okänd OS-typ" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14997,9 +14971,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "autentisering misslyckades" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15012,9 +14985,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15024,7 +14996,7 @@ msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "misslyckades att få värdnamn" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15037,12 +15009,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "Domän hittades inte" +msgstr "ogiltig domänpekare i" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "domän %s finns redan" +msgstr "domännamn eller uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15051,12 +15023,12 @@ msgstr "domän %s finns redan" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "Domänen kör fortfarande" +msgstr "domännman, id eller uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15072,30 +15044,27 @@ msgstr "domäninformation" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "domäninformation i XML" +msgstr "nätverksinformation i XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15107,14 +15076,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domänen är redan aktiv" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Autostart" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15126,35 +15186,35 @@ msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: misslyckades att allokera %lu bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(åter)anslut till hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "skriv ut hjälp" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Skriv ut global hjälp eller beordra speficik hjälp." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Skriv ut global hjälp eller beordra speficik hjälp." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15163,399 +15223,399 @@ msgstr "" "Kommandon:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "autostarta en domän" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domännman, id eller uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "inaktivera autostartning" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera domän %s som autostartad" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera domän %s som autostartad" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(åter)anslut till hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Anslut till lokal hypervisor. Detta är inbyggt kommando efter skalet startat " "upp." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "anslutnings-URI för hypervisor" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "anslutning skrivskyddad" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Misslyckades att koppla ner från hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "anslut till gästkonsollen" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "Anslut virtuella seriekonsollen för gästen" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domänen kör fortfarande" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "oväntad mime-typ" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "lista domäner" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Namn" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Tilstånd" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "inget tillstånd" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domäntillstånd" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "blockenhet" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "hämta nätverksgränssnitt-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Hämta statistik för nätverksgränssnitt för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allokerar domän" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspendera en domän" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspendera en körande domän." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domän %s suspenderad\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Definiera en domän." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domänen är redan aktiv" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Spara en körande domän." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "var data ska sparas" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15563,576 +15623,567 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "Misslyckades att fortsätta ny domän %s\n" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "spara ett domäntillstånd till en fil" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "visa/sätt parametrar för schemaläggare" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "vikt för XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "gräns för XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "Ogiltigt värde för vikt" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "Ogiltigt värde för gräns" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Schemaläggare" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Okänd" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ogiltigt argument i %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "återställ en domän från ett sparat tillstånd i en fil" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Återställ en domän." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "tillståndet som ska återställas" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domän återställd från %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dumpa kärnan för en domän till en fil för analys" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Spara kärnan för en domän." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "var kärnan ska sparas" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domän %s sparad till %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "fortsätt en domän" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Fortsätt en tidigare suspenderad domän." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "stäng snällt ned en domän" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Kör nedstängning i måldomänen." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domän %s håller på att stängas ned\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Misslyckades att stänga ned domän %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "starta om en domän" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Kör ett omstartskommando i måldomänen." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domän %s håller på att starts om\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Misslyckades att starta om domän %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "förstör en domän" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domäninformation" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returnerar grundinformation om domänen." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Namn:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS-typ:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Tillstånd:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(er):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU-tid:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max minne:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "ingen gräns" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Använt minne:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Okänd" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "nod" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domäninformation" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "Returnerar grundinformation om domänen." +msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "okänd OS-typ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "stannad" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "Returnerar tillstånd för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA oanvänt minne" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "visa oanvänt minne för NUMA-cellen." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA-cellnummer:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "Totalt" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domäntillstånd" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domän-vcpu:er" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Spara en körande domän." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "aktiv" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domänens vcpu-information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returnerar grundinformation om domänens virtuella CPU:er." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU-släktskap:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Domän avstängd, virtuella CPU:er ej närvarande." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "kontrolldomänens vcpu-släktskap" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Sätt fast domän VCPU:er till värdens fysiska CPU:er." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu-nummer" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "värdens cpu-nummmer (komma-separerade)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Ogiltigt format. Tom sträng." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra på position %d (nära '%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16141,103 +16192,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Ogiltigt format. Förväntade siffra eller komma på position %d " "(nära '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Ogiltigt format. Komma på slutet vid position %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Fysisk CPU %d finns inte." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "ändra antal virtuella CPU:er" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Ändra antalet virtuella, aktiva CPU:er i gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "antal virtuella CPU:er" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Spara en körande domän." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "ändra minnesallokering" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Ändra nuvarande minnesallokering i gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "antal kilobytes minne" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Kan inte verifiera MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "ändra gräns för maximalt minne" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Ändra gräns för maximal minnesallokering för gästdomänen." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Ogiltigt värde %d för minnesstorlek" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Kan inte krympa aktuell MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Visa/sätt parametrar för schemaläggare." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16245,2424 +16300,2415 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maximal minnesgräns i kilobytes" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Kan inte ändra MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "nodinformation" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "misslyckades att få nodinformation" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU-modell:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU-frekvens:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU-uttag:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Kärnor per uttag:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Trådar per kärna:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA-cell(er):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Minnesstorlek:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "kapabiliteter" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Returnera kapabiliteter för hypervisor/drivrutin." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "syntaxfel i konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "konvertera ett domän-id eller UUID till domännamn" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "konvertera ett domännamn eller UUID till ett domän-id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "konvertera ett domännamn eller id till domän-UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Migrera domän till en anna värd. Lägg till --live för live-migrering." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "live-migrering" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" +msgstr "anslutnings-URI för målvärden" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "anslutnings-URI för målvärden" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "migrerings-URI, kan oftas uteslutas" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "starta ett nätverk automatiskt" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera ett nätverk att starta automatiskt vid uppstart." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s markerat som autostartat\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Nätverk %s avmarkerat som autostartat\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "skapa ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Skapa ett nätverk." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Nätverk %s skapat från %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Definiera ett nätverk." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "förstör ett nätverk" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Förstör ett givet nätverk." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "ingen autostart" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." +msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." +msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "lista nätverk" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Returnera lista på nätverk." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Autostart" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "aktiv" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "inaktiv" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "nätverks-uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "starta ett (tidigare definierat) inaktivt nätverk" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Starta ett nätverk." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "namn för det inaktiva nätverket" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Nätverk %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "lista inaktiva & aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-adress" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" +msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Nätverk %s startat\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Nätverk %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Misslyckades att definiera nätverk från %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "odefinierat nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "nätverksnamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Nätverk %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "nätverksinformation i XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "lista nätverk" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returnera lista på nätverk." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" +msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "autostarta en domän" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Konfigurera en domän till att automatiskt starta vid uppstart." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domännamn eller uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att markera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Misslyckades att avmarkera nätverk %s som autostartat" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domän %s markerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domän %s avmarkerad som autostartad\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "migrera domän till en annan värd" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "namn för det inaktiva nätverket" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "mål för diskenhet" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" +msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "misslyckades att allokera buffer" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "definiera (men start inte) en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Definiera en domän." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Misslyckades att definiera domän från %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domän %s definierad från %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "Domän %s förstörd\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "förstör en domän" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "lista domäner" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "lista inaktiva & aktiva domäner<" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "misslyckades att få nodinformation" +msgstr "misslyckades att analysera topologi-information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "kör" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "inaktiv" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allokerar domän" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "slut på minne" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "nodinformation" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domän-uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "starta en (tidigare definierad) inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Starta en domän." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domän %s startade\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domännamn" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "namn för den inaktiva domänen" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Förstör en given domän." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domän %s har avdefinierats\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "konvertera ett nätverksnamn till nätverks-UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "misslyckades att hämta domän-UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "skapa en domän från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "namn för den inaktiva domänen" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "nätverksnamn" +msgstr "domännamn" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "Misslyckades att starta domän %s" +msgstr "misslyckades att öppna fil" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Förstör en given domän." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Misslyckades att förstöra domän %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "Skapa en domän." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "Domän %s skapad från %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "nodinformation" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returnerar grundinformation om noden." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS-typ:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "XML-fil" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blockerad" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domäninformation i XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "lista domäner" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returnera lista på domäner" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS-typ:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "domännamn eller uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "definiera (men starta inte) ett nätverk från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Misslyckades att starta domän %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "misslyckades att allokera en nod" +msgstr "Misslyckades att läsa från uttag %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "Domän %s skapad från %s\n" +msgstr "Nätverk %s skapat från %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." +msgstr "Skriv ut domäninformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "Ogiltigt värde för gräns" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Misslyckades att allokera minne" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "avdefiniera ett inaktivt nätverk" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "avdefiniera en inaktiv domän" +msgstr "Definiera ett nätverk." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" +msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "Domän %s förstörd\n" +msgstr "Nätverk %s förstört\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "ogiltigt argument i " +msgstr "lista nätverk" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returnera lista på nätverk." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" +msgstr "Misslyckades att lista aktiva nätverk" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "stannad" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "visa version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Visa informationen om systemversion" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "misslyckades att hämta typ av hypervisor" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Kompilerad med bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "misslyckades att hämta biblioteksversion" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Använder bibliotek: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Använder API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "misslyckades att hämta version av hypervisor" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Kan inte hämta ut version från körande %s hypervisor\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Kör hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "saknar enhetsinformation" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "kapabiliteter" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Misslyckades att lista inaktiva domäner" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Skriv ut nätverksinformationen som en XML-dump till stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" -msgstr "Anslut ny diskenhet." +msgstr "avmontera enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domän %s förstörd\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: tools/virsh.c:7877 -#, fuzzy -msgid "reattach node device to its device driver" -msgstr "Anslut ny diskenhet." - -#: tools/virsh.c:7878 -#, fuzzy -msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." -msgstr "Anslut ny diskenhet." - #: tools/virsh.c:7905 +msgid "reattach node device to its device driver" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7906 +msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "mål för diskenhet" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Hämta enhetsblocks-statistik för en köranade domän." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domän %s fortsatt\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" -msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" +msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "skriv ut värdnamnet för hypervisor" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "misslyckades att få värdnamn" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "skriv ut de canonical-URI för hypervisor" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "misslyckades att hämta URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc-skärm" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Skriv ut IP-adress och portnummer för VNC-skärmen." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty-konsol" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Skriv ut enheten för TTY-konsolen." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "anslut enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Anslut enhet från en XML ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML-fil" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "avmontera enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Avmontera enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "slå upp domänfilnamn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "anslut enhet från en XML-fil" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Anslut enhet från en XML ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "slå upp domänfilnamn" +msgstr "målenhetstyp" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "slå upp domänfilnamn" +msgstr "målenhetstyp" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Anslut nytt nätverksgränssnitt." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "källa för nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "målets nätverksnamn" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-adress" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "skript som används för brygga nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "okänd OS-typ" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" -msgstr "gränssnittsenhet" +msgstr "nätverksgränssnittstyp" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-interface'" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "anslut nätverksgränssnitt" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Avmontera nätverksgränssnitt." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "slå upp nätverksfilnamn" +msgstr "gränssnittsenhet" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "misslyckades att få gränssnittsinformation" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars typ är %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Hittade inget gränssnitt vars MAC-adress är %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Misslyckades att skapa XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "anslut diskenhet" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Anslut ny diskenhet." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "källa för skivenhet" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "mål för diskenhet" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "drivrutin för diskenhet" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "underdrivrutin till diskenhet" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "målenhetstyp" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "läge för enhetsläsning och skrivning" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "okänd OS-typ %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "Inget stöd för %s i kommando 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "avmontera diskenhet" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Avmontera diskenhet." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Misslyckades att få diskinformation" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Hittade ingen disk som hade målet %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "Misslyckades att skapa inaktiv domän %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "domänminne för närvarande" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "domänminne för närvarande" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "domänminne för närvarande" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "domänminne för närvarande" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "okänd OS-typ %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfilen" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för ett inaktivt nätverk." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Avdefiniera konfigurationen för en inaktiv domän." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "avsluta denna interaktiva terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "Skapa en domän." +msgstr "Skapa ett nätverk." -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domäntillstånd" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domän %s skapad från %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "hämta enhetsblocks-statistik för en domän" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation misslyckades" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "domännamn" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "migrera domän till en annan värd" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "Förstör en given domän." +msgstr "Skapa en domän." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "domännamn" +msgstr "" +"Kommandon:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "kommando '%s' kräver flaggan --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "kommandot '%s' finns inte" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAMN\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18670,22 +18716,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "sträng" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18693,7 +18739,7 @@ msgstr "" "\n" " BESKRIVNING\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18701,67 +18747,67 @@ msgstr "" "\n" " FLAGGOR\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "saknar rotenhetsinformation i %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18772,122 +18818,122 @@ msgstr "" "(Tid: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "okänt kommando: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "kommandot '%s' stöder inte flaggan --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "förväntad syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "nummer" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "sträng" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "ogiltigt argument i %s" +msgstr "ogiltig domänpekare i %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "oväntad data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "saknar \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "stannad" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "stänger ner" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "avstängd" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "kraschad" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "oansluten" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "ingen giltig anslutning" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "fel: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "misslyckades att ansluta till hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "misslyckades att få loggfilsinformation" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "sökvägen till loggen är inte en fil" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "misslyckades att öppna loggfil. kontrollera sökvägen till loggfilen" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "Misslyckades att skapa XML" +msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18923,12 +18969,12 @@ msgstr "" "\n" " kommandon (icke-interaktivt läge):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18938,7 +18984,7 @@ msgstr "" " (ange --help för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18948,54 +18994,53 @@ msgstr "" " (ange --help för detaljer om kommandot)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "nätverk" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "flaggan '-%c' stöds ej. Se --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19004,7 +19049,7 @@ msgstr "" "Välkommen till %s, den interaktiva terminalen för virtualisering.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19015,80 +19060,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Misslyckades att återställa domän från %s" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "operation misslyckades" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "Nätverket kör fortfarande" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att starta domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "Misslyckades att starta domän %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "operation misslyckades" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "slå upp domänfilnamn" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" +#~ msgstr "Misslyckades att förstöra nätverk %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" #~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "nodens cpu-uttag" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "kunde inte köra %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "Misslyckades att hitta nätverk" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internt fel %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" +#~ msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19108,960 +19117,29 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "målenhetstyp" +#~ msgstr "nodens domänlista" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "misslyckades att få värdnamn" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "Misslyckades att starta nätverk %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "anslut till gästkonsollen" +#~ msgstr "misslyckades att få värdnamn" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Ingen konsoll tillgänglig för domänen\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "anslutnings-URI för målvärden" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "nätverksnamn, id eller uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Misslyckades att koppla ner från hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "autentisering misslyckades: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "saknar källinformation för enhet" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "ogiltig MAC-adress" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "ogiltigt MAC-adress: %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Starta en domän." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Ogiltigt antal virtuella CPU:er." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "För många virtuella CPU:er." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "oväntad token (kommandonamn): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "FLAGGA" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "DATA" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "okänd OS-typ %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "oväntad mime-typ" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "oväntad mime-typ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "kunde inte ansluta till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrera: Saknar desturi" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "saknar domännamnsinformation" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "odefinierat domännamn eller id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "odefinierat nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "odefinierat nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "ogiltig nätverkspekare i" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "odefinierat nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "odefinierat nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Fel allokering av minne: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "domännamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "nodens domänlista" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Misslyckades att fortsätta domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att läsa beskrivningsfilen %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Misslyckades att starta domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "misslyckades att skriva loggfilen" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "misslyckades att hämta nätverks-UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "okänd värd %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "blockenhet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "okänd värd %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "misslyckades att få värdnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "fick asynkront paketnummer %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "målenhetstyp" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "domän-uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "konvertera ett nätverks-UUID till nätverksnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "oväntad data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "hämtar tid på dygnet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "oväntad data '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "misslyckades att spara innehåll" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "namn för den inaktiva domänen" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "saknar källinformation för enhet %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "okänt kommando: '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "kunde inte ansluta till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "misslyckades att skriva konfigurationsfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa nätverk från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "slut på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "Domän hittades inte" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "Kan inte verifiera aktuell MemorySize" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "målenhetstyp" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "misslyckades att få värdnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "nätverksgränssnittstyp" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "misslyckades att hämta domän '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "nodens domänlista" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa XML" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "Misslyckades att skriva till uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "Misslyckades att spara domän %s till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Fel allokering av minne: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "allokerar domän" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "ändra minnesallokering" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "domän %s finns redan" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "nodens minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Misslyckades att lista aktiva domäner" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "allokerar sökväg" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "operation misslyckades" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not change cdrom media" -#~ msgstr "kunde inte ansluta till %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "%s: misslyckades att skriva loggfilen: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "läser in värddefinitionsfil<" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "misslyckades att hämta nätverk '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "misslyckades att få nodinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att avmontera enheten från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "anslut diskenhet" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "okänd OS-typ %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "operation misslyckades" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "autentisering misslyckades: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "kunde inte analysera anslutning-URI" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "biblioteksanrop misslyckades, stöds troligen inte" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "ändra minnesallokering" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "systemanropsfel" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "oväntad dict-nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#~ msgid "console not implemented on this platform" -#~ msgstr "konsol är inte implementerad på denna plattform" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "Misslyckades att ansluta enhet från %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "Misslyckades att skapa domän från %s" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "värd" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "kan inte ansluta till hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "slut på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "Misslyckades att starta domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "Misslyckades att starta domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "Misslyckades att avdefiniera domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "operation misslyckades: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "saknar rot-enhetsinformation" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "Misslyckades att hämta block statistik %sl %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "Misslyckades att hämta gränssnittsstatistik %s %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "slut på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "Misslyckades att stänga uttag %d\n" - -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "allokera buffer" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "allokerar anslutning" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "allokerar domän" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "allokerar nätverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "allokerar nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "allokerar nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "allokerar nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "kopiera nod-innehåll" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "kunde inte öppna %s för läsning" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "operation misslyckades: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "Misslyckades att hitta nätverket: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "allokera buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "misslyckades att hämta kapabiliteter" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "Misslyckades att suspendera domän %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna \"%s\": %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "ogiltigt argument i " - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "ogiltig domänpekare i" - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "misslyckades att kopiera en sträng" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "visa version" - -#, fuzzy -#~ msgid "portal" -#~ msgstr "Totalt" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "allokera privat data" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "allokerar nätverk" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "allokerar nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "blockenhet" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "Namn" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "allokerar %d domän-info" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "allokera ny buffer" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "operation misslyckades: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "operation misslyckades: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "misslyckades att få värdnamn" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "allokera lista av strängar" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "misslyckades att allokera en nod" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "Nätverk hittades inte" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "Nätverk hittades inte" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "slut på minne" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "allokera värdelista" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "kopiera nod-innehåll" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "allokera värdelista" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "allokera ny kontext" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "oväntad värde-nod" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "skicka förfrågan" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "oväntad mime-typ" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "allokera svar" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "läs svar" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "allokera lista av strängar" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "analys av svar från server misslyckades" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "allokera ny kontext" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "domän" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "domänminne" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "omstartsbeteende för domänen" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "beteende för avstängning av domän" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "beteende för krasch av domän" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "läs in domändefinitionsfil" - -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "nätverkseftersändning" - -#~ msgid "ip netmask" -#~ msgstr "ip-nätmask" - -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "läs in nätverksdefinitionsfil" - -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "Misslyckades att öppna %s för läsning:%s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "kunde inte köra %s\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "växande buffer" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "allokera bufferinnehåll" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "fil som innehåller XML-domänbeskrivningen" - -#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store" -#~ msgstr "Xen-demon eller Xen-lager" - -#~ msgid "file conatining an XML network description" -#~ msgstr "fil som innehåller XML-nätverksbeskrivningen" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po index c0ccd2612c..0f56db01f8 100644 --- a/po/ta.po +++ b/po/ta.po @@ -1,26 +1,20 @@ # translation of libvirt.HEAD.ta.po to Tamil # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # -# Felix , 2006. -# I felix , 2007. -# I. Felix , 2008, 2009. +# I. Felix , 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt.HEAD.ta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-09 16:10+0530\n" -"Last-Translator: I Felix \n" -"Language-Team: Tamil \n" +"Last-Translator: I. Felix \n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Tamil\n" -"X-Poedit-Country: INDIA\n" -"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\\n\n" #: daemon/dispatch.c:388 @@ -151,173 +145,168 @@ msgstr "pid கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில் msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid கோப்பு '%s' ஐ மூட முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socketக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "சாக் முகவரியை பெற முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "சாக்கெட்டை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "பாதை %s unix சாக்கெட்டிற்கு மிக நீளமாக உள்ளது" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "%s க்கு %s ஐ அமைக்க முடியவில்லை" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "'%s'க்கு சாக்கெட்டை பிணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "%s லிருந்து செயற்களத்தை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%sஇன் குழு உரிமையாளரை மாற்ற முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'இல் இணைப்பை கேட்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sஇன் குழு உரிமையாளரை மாற்ற முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "mutexஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "நிபந்தனை மாறியை துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "கணினியின் நிகழ்வினை துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL அங்கீகாரத்த %s துவக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit authக்கு கணினி பஸ்ஸை இணைக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "சேவையக நிகழ்வை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: தோல்வி: கிளையன் DN %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "சேவையக சான்றிதழை சரிபார்க்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "சான்றிதழ் நம்பகமாக இல்லை." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "சான்றிதழ் தெரிந்தவரால் வழங்கப்படவில்லை." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "சான்றிதழ் முடிவுற்றது" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "சான்றிதழ் பாதுகாப்பில்லாத கணிமுறையை கொண்டுள்ளது." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// மட்டுமே Xenஆல் இடம்பெயர துணைபுரிகிறது" +msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணைபுரிந்தது" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "சான்றிதழ் முடிவுற்றது" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "சான்றிதழை துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA சான்றிதழை ஏற்ற முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr " சான்றிதழ் முன்னுரிமையை அமைக் முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -330,21 +319,21 @@ msgstr "" "text' ஐ கிளையன் சான்றிதழில் வேறுபட்ட பெயர் புலத்தில் அல்லது இந்த டீமானை --verbose " "விருப்பத்துடன் இயக்கவும்." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "சான்றிதழ் முடிவுற்றது" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "சான்றிதழ் இன்னும் செயல்பாட்டிலில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழை சரிபார்க்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -352,171 +341,171 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate அமைக்கப்பட்டது எனவே தவறான " "சான்றிதழ் தவிர்க்கப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "கிளையன் எதிர்பாராத மீதமுள்ள txஐ அணுகலுக்கு பின் கொண்டுள்ளது" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "கிளையன் சரி பார்க்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "இணைக்க ஏற்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட கிளையன்ட்கள் (%d), இணைப்பை கொண்டுள்ளனர்" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டு ஒல்லாத கிளையன்ட்டுகள்" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "polkit auth ஐ முன்னிரிமையளிக்கப்பட்ட கிளையன் %dக்கு நிறுத்தப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS handshake தோல்வி: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "எதிர்பாராத எதிர் நீள கோரிக்கை %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "வாசி: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL தரவு %sக்கு டிகோடிட முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "எழுது: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS handshake தோல்வி: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "சிக்னல் கையாளி %d பிழைகளை அறிக்கையிட்டது: கடைசி பிழை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "வெளியேறும் நேரத்தை பதிவு செய்ய முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "பணியாளர்களை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config பட்டியலுக்கு நினைவகம் ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config பட்டியல் மதிப்புக்கு நினைவகம் ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: ஒரு சரம் அல்லது சரங்களின் பட்டியல்\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: தவறான வகை: %s பெறப்பட்டது; %sஎதிர்ப்பார்க்கப்பட்டது\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: துணைபுரியாத auth %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "பஃபருக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "இடையகத்திற்கு போதிய நினைவகத்தை மறு ஒதுக்கீடு செய்ய முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "குழு '%s'ஐ தேட முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "முறைமை '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "கூடுதல் முன்னுரிமைகள் தேவை\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "குறைந்த முன்னுரிமைகளை அமைக்க முடியவில்லை\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "பைப் உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "சிக்னல் பைப்புக்கு கால்பேக்கை பதிவு செய்ய முடியவில்லை" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -556,46 +545,47 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "ரூட் அடைவை மாற்ற முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "டீமானாக பிடிக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 +#, fuzzy msgid "Event thread startup failed" -msgstr "" +msgstr "strdup தோல்வி" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -620,7 +610,7 @@ msgstr "nparams மிகப்பெரியது" msgid "unknown type" msgstr "தெரியாத வகை" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "மூல %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியது" @@ -978,1156 +968,1197 @@ msgstr "விடுப்பட்ட PCI func" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "எதிர்பாராத பகுதி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "விடுபட்ட auth புரவலன் மதிப்புரு" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "விடுபட்ட தயாரிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "தெரியாத நெறிமுறை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s விவாதத்திற்கான விடுப்பட்ட மதிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "விடுபட்ட மூல புரவலன்" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "விடுபட்ட மூல புரவலன்" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு சாதனம் '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "தவறான நெகிழ் சாதன பெயர்: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "தவறான நிலைவட்டு சாதன பெயர்: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு பஸ் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' நெகிழ் வட்டுக்கு" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு இடையக முறைமை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு சாதனம் '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr அளவுரு '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" +msgstr "தெரியாத முகப்பு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "தவறான துறை எண்: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "தவறான இரகசியம்: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "பிணைய முகப்பு வகை" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "தெரியாத கோப்புகணினி வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "தெரியாத வட்டு இடையக முறைமை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "விற்பனையாளர் ஐடி %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "மெட்டா தரவின் எண்ணிக்கை அதிகமாக உள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "விற்பனையாளர் ஐடி %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "மெட்டா தரவின் எண்ணிக்கை அதிகமாக உள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "%s பதிப்பை இடைநிறுத்த முடியவில்லைல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "மெட்டா தரவின் எண்ணிக்கை அதிகமாக உள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "கொள்கலனுக்கு eth பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "அளவுரு %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப்பெரிதாக உள்ளதுn" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பின் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "தெரியாத முகப்பு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac முகவரி'%s'க்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "பிணைய முகப்பு வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" " 'பிணைய' அளவுரு உடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" " 'bridge' பண்பானது உடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr " 'துறை' அளவுரு சாக்கெட் முகப்புடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'துறை' மதிப்பை சாக்கெட் முகப்புடன் பகுக்க முடியாது" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr " 'முகவரி' மதிப்புரு சாக்கெட் முகப்புடன் இல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr " 'name' பண்பு உடன் குறிப்பிடப்பவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" " 'bridge' பண்பானது உடன் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "கர்னல் எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "மாதிரி பெயர் தவறான எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "கர்னல் எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd சேனல் ஒரு இலக்கு முகவரியை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd சேனல் மட்டுமே IPv4 முகவரிகளை துணைபுரிகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd சேனல் ஒரு இலக்கு துறையை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "தவறான துறை எண்: '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "தெரியாத மூல மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "விடுபட்ட மூல தகவல் எழுத்து சாதனத்திற்கு" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட மூல புரவலன் மதிப்பு எழுத்து சாதனத்திற்கு" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "char சாதனத்திற்கான மூல சேவை மதிப்புருக்களை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "தெரியாத நெறிமுறை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "விடுபட்ட உள்ளீடு சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "தெரியாத உள்ளீடு சாதனம் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "தெரியாத உள்ளீடு பஸ் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு பஸ் %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen பஸ் %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "விடுபட்ட நினைவக உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "தெரியாத முழுத்திரை மதிப்பு '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "தெரியாத நெறிமுறை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "பதிலில் தவறான தலைப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "தவறான பாதை: %s" +msgstr "தவறான watchdog மாதிரி" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "விடுபட்ட வரைகலை சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "'%s' தெரியாத வரைகலை சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "தெரியாத முழுத்திரை மதிப்பு '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp துறை %sஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "%s இடத்தை இடைநிறுத்த முடியாது" +msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "தெரியாத வட்டு இடையக முறைமை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog மாதிரிப் பெயரைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "தெரியாத watchdog மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "தெரியாத watchdog செயல்பாடு '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog மாதிரிப் பெயரைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" +msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள வகை மதிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "இழந்த வீடியோ மாதிரி மற்றும் முன்னிருப்பை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "வீடியோ ராம் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "வீடியோ தலைப்புகள் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "விற்பனையாளர் ஐடி %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb படைப்பிற்கு குறியீடு தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "%s தயாரிப்பை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb தயாரிப்புகளுக்கு குறியீடுகள் தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "%s பஸ்ஸை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb முகவரிக்கு பஸ் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "%s சாதனத்தை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb முகவரிக்கு சாதனக் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "தெரியாத usb மூல வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "விற்பனையாளர் 0ஆக இருக்க முடியாது." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "விடுபட்ட பதிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "விடுபட்ட தயாரிப்பு" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "தெரியாத pci மூல வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "தெரியாத hostdev முறைமை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "தெரியாத புரவல சாதனம் வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdevல் விடுப்பட்ட வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "தெரியாத முனை %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "தெரியாத வாழ்க்கை சுழல் செயல் %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "தவறான பாதுகாப்பு வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு மாதிரி" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் விடுப்பட்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "பாதுகாப்பு உருவலேபில் விடுப்பட்டுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "விடுபட்ட ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "தெரியாத சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "தெரியாத virt வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "செயற்களம் %sக்கு எலுமினேட்டர் இல்லை os வகை %s கணினி %sஇல்" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "விடுபட்ட செயற்கள வகை மதிப்பு" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "தவறான செயற்கள வகை %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUID ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "தவறான uuid உருப்படி" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "விடுபட்ட நினைவக உருப்படி" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "தவறானd CPUமாஸ்க்k %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "எதிர்பாராத வசதி '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "தெரியாத புரவலன் %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XMLஐ பகுக்க முடியவில்லை" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "பூட் சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "OS வகை இல்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os வகை '%s' & arch '%s' கலவை துணைபுரியவில்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os வகை '%s'க்கு வடிவமைப்பதில் துணை புரியவில்லை" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "பூட் சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "விடுபட்ட பூட் சாதனம்" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "தெரியாத பூட் சாதனம் '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "விடுபட்ட செயற்கள வகை மதிப்பு" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "தவறான செயற்கள வகை %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUID ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "தவறான uuid உருப்படி" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "விடுபட்ட நினைவக உருப்படி" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "தவறானd CPUமாஸ்க்k %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "எதிர்பாராத வசதி '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "தெரியாத புரவலன் %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XMLஐ பகுக்க முடியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "OS வகை இல்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os வகை '%s' & arch '%s' கலவை துணைபுரியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os வகை '%s'க்கு வடிவமைப்பதில் துணை புரியவில்லை" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "வட்டு சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "பிணையத்தை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "கோப்புமுறைமையை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "பிணையத்தை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "இணை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "தொடர் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "சேனல் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "உள்ளீடு சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "வரைகலை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "ஒலிச் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "வீடியோ சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "முன்னிருப்பு வீடியோ வகையை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "புரவலச் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ஒரே ஒரு watchdog சாதனம் துணைபுரிகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "தொடர் சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "ஒரே ஒரு watchdog சாதனம் துணைபுரிகிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "தெரியாத ஒலி மாதிரி '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "செயற்கள கட்டமைப்பு இல்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள நிலை" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "தவறான செயற்கள நிலை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "தவறான ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "topology cpuset இலக்கண பிழை" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வாழ்க்கைசுழல் வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டு சாதனம் %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள பஸ் %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "எதிர்பாராத வட்டு இடையக முறைமை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத இணைய வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத hostdev வகை%d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத கோப்புமுறைமை வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "எதிர்பாராத வட்டு இடையக முறைமை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத இணைய வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத எழுத்து வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "எதிர்பாராத chr சாதன வகை" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd துறையை வடிவமைக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத ஒலி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத ஒலி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத ஒலி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத watchdog மாதிரி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "எதிர்பாராத watchdog செயல்பாடு %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வீடியோ மாதிரி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத உள்வரும் வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத உள்ளீடு பஸ் வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வீடியோ மாதிரி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "எதிர்பார்க்காத watchdog மாதிரி %d" +msgstr "எதிர்பார்க்காத இணைய வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "எதிர்பாராத பகுதி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வீடியோ மாதிரி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத hostdev முறை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத hostdev வகை%d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத பூட் சாதன வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத ஒலி வகை %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "எதிர்பாராத பகுதி %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "கட்டமை அடைவை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே uuid %sஉடன் வரையறுக்கப்பட்டது" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே '%s' செயலிலுள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "செயற்களம் '%s' ஏற்கனவே uuid %sஉடன் ஃள்ளது" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml ஆவணத்தை இடை நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "பொருந்தும் சாதனத்தை தேட முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "எதிர்பார்க்காத செயற்கள %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "மானிட்டர் பாதை %sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" @@ -2292,108 +2323,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat தெரியாத startmode" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத இடைமுக வகை %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp வரம்பு '%s' க்கு '%s' தவறானது" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC முகவரி '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "'%s'க்கு முகவரியை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "பிணையம் '%s' ஒரு பாலம் பெயர் இல்லை." -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "முன்னனுப்புதல் கோரப்பட்டது, ஆனால் IPv4 முகவரி/நெட்மாஸ்க் கொடுக்கப்பட்டது" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "தெரியாத முன்செல்லும் வகை '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "பிணைய கட்டமைப்பு கோப்பு பெயர் '%s' பிணைய பெயர் '%s'உடன் பொருந்தவில்லை" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "தொலை கட்டமைப்பட்ட கோப்பு %sஐ நீக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "பாலம் உருவாக்கம் max id %dஐ தாண்டியது" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "பாலம் பெயர் '%s' ஏற்கனவே பயனில் உள்ளது." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே uuid %sஉடன் வரையறுக்கப்பட்டது" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "பிணையம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "செயற்களம் '%s' ஏற்கனவே uuid %sஉடன் ஃள்ளது" @@ -2701,117 +2742,115 @@ msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவ msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "பெற்றோர் HBA %s vport செயல்பாடுகளுக்கு ஏற்றதல்ல" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "முகப்புக்கு பெயர் இல்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "தெரியாத அளவு யுனிட்கள் '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "கோட்டில் %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "சேமிப்பக பூலுக்கான தெரியாத ரூட் உருப்படி" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml ஆவணத்தை இடை நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "பிணைய கட்டமைப்பு கோப்பு பெயர் '%s' பிணைய பெயர் '%s'உடன் பொருந்தவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பின் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "கட்டமை அடைவை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு பாதையை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XMLஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பு கோப்பு இல்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%sக்கு கட்டமைப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2895,7 +2934,7 @@ msgstr "தவறான உரிமையாளர் உருப்படி" msgid "malformed group element" msgstr "தவறான குழு உருப்படி" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3121,19 +3160,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "CPU எண்ணிக்கை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3173,7 +3212,7 @@ msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடிய #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "விடுப்பட்ட PCI func" +msgstr "விடுபட்ட பதிப்பு" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3183,7 +3222,7 @@ msgstr "இரகசியங்கள் ஏற்கனவே வரையற #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "இயக்கி '%s'னுள் விடுபட்ட கோப்பின் அளவுரு" +msgstr "விடுபட்ட தொகுதி %sக்கு" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3205,7 +3244,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "தெரியாத முனை %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "தெரியாத தோல்வி" @@ -3220,136 +3259,211 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "தெரியாத முனை %s" +msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "தெரியாத முனை %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "இயக்கி '%s'னுள் விடுபட்ட கோப்பின் அளவுரு" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "பிணையம் '%s' காணப்படவில்லை" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "தெரியாத தோல்வி" +msgstr "தெரியாத முனை %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "விடுபட்ட நினைவக உருப்படி" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "விடுபட்ட \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் செயற்களத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட செயற்களம்" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்பு" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் பிணையத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட பிணையம்" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்பு" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "முகப்பு mac முகவரியை %s இலிருந்து %s நீள மாறுபாட்டால் மாற்ற முடியவில்லை." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையை இடைமுகத்துடன்ப சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட இடைமுகம்" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையை இடைமுகத்துடன்ப சேர்க்க முடியவில்லை" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் சேமிப்பக பூலை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட பூல்" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "சேமிக்கப்பட்ட பூல் செயல்பாட்டில் இல்லை" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "விடுபட்ட \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "வலியளவு விசை %s இலக்கிற்கு மிக நீளமாக உள்ளது" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் சேமிப்பக தொகுதிய சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட தொகுதி" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "தவறான சேமிப்பக தொகுதி சுட்டி" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "conn hash அட்டவணையிலிருந்து dev ஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட dev இணைப்புகள்" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "விடுபட்ட PCI பஸ்'" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "conn hash அட்டவணையிலிருந்து இரகசியத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட இரகசியம்" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "சேமிப்பக இணைப்பு மூடப்பட்டது" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையில் பிணையத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்பு" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ஒரு செயற்களத்தை மறு துவக்கம் செய்கிறது" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "conn hash அட்டவணையிலிருந்து இரகசியத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "இணைப்பு hash அட்டவணையிலிருந்து விடுபட்ட பூல்" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கவும்." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3380,12 +3494,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" +msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கொள்கலனை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "%sகாக விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3394,7 +3508,7 @@ msgstr "%s' கான வட்டு '%s'ஐ இயக்கியின் ப #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3405,42 +3519,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "VPS ID %s இடை நிறுத்த முடியவில்லை" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "தவறான அளவுரு" @@ -3492,7 +3607,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "QEMU பதிப்பு எண் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" @@ -3521,66 +3636,66 @@ msgstr "id %d உடன் செயற்களம் இல்லை" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s பெயரிடப்பட்ட செயற்களமில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "செயற்களத்தை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ தற்காலிகமாக நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "செயற்களம் %s தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டது\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "செயற்களத்தை தொடர முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "நினைவக அளவை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "நினைவக அளவை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "இடைமுகம் துணைபுரியாத வகை '%s'ஐ கொண்டுள்ளது" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத கட்டமைப்பு: %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் செயலிலுள்ள மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " @@ -3589,167 +3704,171 @@ msgstr "" "கோரப்பட்ட vcpus அதிகமாக அனுமதிக்கூடிய vcpusஐ செயற்களத்திற்கு அனுமதிக்கூடியது: %d > " "%d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "செயற்களத்தை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "செயற்களம் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "செயற்களம் %s தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டது\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "இடமாற்றத்தின் போது ஒரு புதிய பெயருக்கு மறுபெயரிடப்பட்டது (துணைபுரிந்தால்)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// மட்டுமே Xenஆல் இடம்பெயர துணைபுரிகிறது" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவக பயன்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "இலக்கு %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "exec %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "%sகாக விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3761,7 +3880,7 @@ msgstr "ஸ்ட்ரீமானது எதிர்பாராத மு #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" +msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3800,7 +3919,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "exec %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3810,17 +3929,17 @@ msgstr "பிணைய வகை %d துணைபுரியவில்ல #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "exec %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "exec %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "exec %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3910,9 +4029,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "கோப்பு '%s'லிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -3959,250 +4078,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "கோப்புமுறைக்கு மூல அடைவினை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவக பயன்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "கோப்புமுறைக்கு மூல அடைவினை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "கோப்புமுறைக்கு மூல அடைவினை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "கோப்புமுறைக்கு மூல அடைவினை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "கோப்புமுறைக்கு மூல அடைவினை அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "தவறான அளவுரு" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "'%d'க்கு தெரியாத தகுதியான வகை '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "தவறான இரகசியம்" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "தவறான %dஇன் நினைவக அளவு " +msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "குழு '%s'ஐ தேட முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "விடுபட்ட தயாரிப்பு" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "%sகாக விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "மாதிரி பெயர் தவறான எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" +msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" +msgstr "உள்ளீடு பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" +msgstr "டிரிகர் புரவல ஸ்கேனை '%s' க்கு திறக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4220,7 +4323,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" +msgstr "உள்ளீடு பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4230,54 +4333,59 @@ msgstr "சேமிப்பக vol பொருந்தும் '%s' பா #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" +msgstr "உள்ளீடு பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "எதிர்பாராத பூல் வகை" @@ -4286,17 +4394,17 @@ msgstr "எதிர்பாராத பூல் வகை" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" +msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "விடுபட்ட தயாரிப்பு" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "'%d'க்கு தெரியாத தகுதியான வகை '%s'" +msgstr "தெரியாத தொகுதி முறை வகை %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4395,7 +4503,7 @@ msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "முனைத் தகவல் இந்த தளத்தில் செயல்படுத்தப்படவில்லை" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4437,86 +4545,98 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "MAC முகவரியுடன் பல முகப்புகள் பொருந்துகிறது" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "பல இயக்கிகள் %s இல் பதிவு செய்யப்பட்டன" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "ஒரு சேமிப்பக இயக்கியை காண முடியவில்லை" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "இணைப்பு URIஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor இணைப்பு URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "பணிபுரியும் அடைவை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "பாதை மிக நீளம்" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "நடப்பு அடைவை பெற முடியாது" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc பாதுகாப்பு கொடியுடன்" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uriஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare uriஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்விற்கு peer2peer பொடியை பயன்படுத்தாமல் செயற்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "கொடிகள் பூஜ்ஜியம் ஆகும்" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "பாதை வெறுமையாக உள்ளது" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "இடையகம் வெறுமை" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "கொடிகள் அளவுரு VIR_MEMORY_VIRTUAL அல்லது VIR_MEMORY_PHYSICAL ஆக இருக்க வேண்டும்" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "இடையகம் வெறுமை ஆனால் அளவு பூஜ்ஜியமற்றது" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "தடுக்கப்பட்ட ஸ்ட்ரீம்களுக்கு தரவு மூலங்களை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "தடுக்கப்பட்ட ஸ்ட்ரீம்களுக்கு தரவு மூழ்கை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc பாதுகாப்பு கொடியுடன்" @@ -4664,7 +4784,7 @@ msgstr "tty %sஐ திறக்க முடியவில்லை" msgid "Failed to run clone container" msgstr "க்ளோன் கொள்கலனை இயக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெற முடிகிறது" @@ -4914,84 +5034,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "cgroup கான செயற்கள %sஐ தேட முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu பகிரவுகளை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "டொமைன் %sக்கு நினைவக வரம்பை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu பகிரவுகளை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "இரகசிய சேமிப்பகம் துணைபுரியவில்லை" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "தவறான அளவுரு எண்ணிக்கை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "புலமு cpu_shares இலக்கிற்கு முக நீளமாக உள்ளது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "புலமு cpu_shares இலக்கிற்கு முக நீளமாக உள்ளது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu பகிர்வுகளை பெற முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "புலமு cpu_shares இலக்கிற்கு முக நீளமாக உள்ளது" @@ -5068,7 +5188,7 @@ msgstr "கோப்பு '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" msgid "Domain is already running" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5079,7 +5199,7 @@ msgstr "தானியக்கி VM '%s'ஐ துவக்க முடி msgid "Unknown release: %s" msgstr "தெரியாத வெளியீடு: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "தவறான அளவுரு: '%s'" @@ -5111,15 +5231,15 @@ msgstr "ஊடுருவும் செயற்கள தானியக் msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்க துவக்கத்தை உருவாக்கவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "symlink '%s'ஐ அழிக்க முடியவில்லை" @@ -5132,69 +5252,70 @@ msgstr "நிறுத்த செயல்பாடு தோல்விய msgid "Resume operation failed" msgstr "தொடர் செயற்பாடு தோல்வியுற்றது" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "பொருந்தும் uuid '%s'உடன் செயற்களம் இல்லை" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "தேவையான நற்சான்றுகள் துணைபுரியவில்லை." +msgstr "இரகசிய சேமிப்பகம் துணைபுரியவில்லை" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "பிணையத்தை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "எழுத்து சாதன இலக்கு ஒரு வகையை வரையறுக்கவில்லை" @@ -5212,7 +5333,7 @@ msgstr "%s சாதனத்தை செயல்படுத்த முட #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s க்கு %s ஐ அமைக்க முடியவில்லை" +msgstr "%s க்கு ns %d ஐ இடைமுகத்தை நகர்த்த முடியிவில்லை " #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5243,7 +5364,7 @@ msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ எழுத #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "தவறான %dஇன் நினைவக அளவு " +msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5348,7 +5469,7 @@ msgstr "%sஐ செயல்படுத்த முடியவில்ல #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "பிணையம் '%s' ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது" +msgstr "பிணையம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5437,7 +5558,7 @@ msgstr "transient பிணையத்திற்கு தானியக் msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "%s தானியக்கி துவக்க அடைவினை உருவாக்க முடியாது" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" @@ -5517,9 +5638,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5540,7 +5659,7 @@ msgstr "WWNN காக புரவல %dஐ வாசிக்க முடி #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "%s க்கு %s ஐ அமைக்க முடியவில்லை" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5565,7 +5684,7 @@ msgstr " PCI சாதன '%s'ஐ பிணைக்க முடியவில #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "கிளையன்ட் சாக்கெட்டை இணைக்க முடியவில்லை" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5658,7 +5777,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" @@ -5726,21 +5845,17 @@ msgstr "NUMA வெற்று நினைவகத்திற்கு வ msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA நினைவக தகவல் இந்த இயக்கத்தளத்தில் இல்லை" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "uuidஉடன் பூல் பொருந்தவில்லை" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "பூலுடன் பொருந்தாத பெயர் '%s' இல்லை" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "uuidஉடன் பூல் பொருந்தவில்லை" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "பொருந்தும் பெயர் '%s'உடன் பிணையம் இல்லை" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5748,7 +5863,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "'%s' காக காத்திருக்க வேண்டாம்" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5807,8 +5922,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "பைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "vcpu எண்ணிக்கையை செயல் செயற்களத்தில் மாற்ற முடியவில்லை" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5834,9 +5950,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ஒரு இடைமுக MAC முகவரிக்கு இடைமுகப் பெயரை மாற்றவும்" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5859,28 +5975,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "பிணையம் %s செயலில் இல்லை" +msgstr "சாதனம் '%s' ஏற்கனவே பயனில் உள்ளது" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "பெயர் கட்டமைப்பு மதிப்பு %s விடுபட்டுள்ளது" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "வகைகோப்பு '%s'ஐ வாசிக்க இயலவில்லை" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" @@ -5891,9 +6007,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -5932,22 +6048,22 @@ msgstr "பிழை வரை" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "ஒப்பிடும் uuidஉடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை குறிப்புநீக்க முடியவில்லை" @@ -5978,8 +6094,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "செயலை செய்ய தவறான நிலை" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6158,7 +6274,7 @@ msgstr "துவக்க கட்டமைப்பு உருவாக் msgid "Could not set UUID" msgstr "UUIDஐ அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6183,8 +6299,8 @@ msgstr "ஒப்பிடும் ஐடியுடன் செயற்க msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "செயற்களம் shutoff நிலையுடன் இல்லை" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" @@ -6192,7 +6308,7 @@ msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழ msgid "Could not read container config" msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கொள்கலனை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "தெரியாத வகை '%s'" @@ -6200,7 +6316,7 @@ msgstr "தெரியாத வகை '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6232,7 +6348,7 @@ msgstr "கோப்பினை திறக்க முடியவில் #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "QEMU பதிப்பு எண் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "வீடியோ ராம் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6329,12 +6445,12 @@ msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடி #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடியவில்லை" +msgstr "uuidஐ உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடியவில்லை" +msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் அதிக அளவு பெறப்பட்டது" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6412,7 +6528,7 @@ msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடி #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடியவில்லை" +msgstr "செயற்கள %s லிருந்து சாதனத்தை மறுக்க முடியவில்லை" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6436,7 +6552,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" +msgstr "cgroup க்காக %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6469,46 +6585,20 @@ msgstr "mac முகவரிகளை பாலத்தில் '%s'ஐ வ msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "ebtables விதியை '%s'க்கு வழித்தடமிடுவதை அனுமதிப்பதை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிருந்து எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "QEMU பதிப்பு எண் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU பைனரி %sஐ காண முடியவில்லை " -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "%sக்கு stale PID கோப்பினை நீக்க முடியவில்லை" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6520,7 +6610,7 @@ msgstr "சாதனம் %s க்கான %sஐ அனுமதிக்க msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "சாதனம் %s க்கான %sஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "சாதனம் %s க்கான %sஐ அனுமதிக்க முடியவில்லை" @@ -6553,10 +6643,10 @@ msgstr "dev/snd/ devicesஐ அனுமதிக்க முடியவில msgid "unable to allow device %s" msgstr "சாதனம் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "cgroup க்காக %sஐ தேட முடியவில்லை\n" @@ -6612,519 +6702,567 @@ msgstr "டேப் முகப்பை பாலம் '%s'க்கு ச msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "டேப் முகப்பு '%s'ஐ பாலம் '%s'க்கு சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ஸ்கிரிப்ட் இயக்கம் ஈத்தர்நெட் முகப்புடன் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "cannot convert வட்டு '%s' ஐ ப" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "'%s' வரைபடத்திற்கான பஸ் உடன் துணைப்புரியாத வட்டு பெயர் " -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "செயற்கள %s லிருந்து சாதனத்தை மறுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "செயற்கள %s லிருந்து சாதனத்தை மறுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "mac முகவரி'%s'க்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "இயக்கி சீரயல் '%s' பாதுகாப்பில்லாத எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணைபுரிந்தது" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணைபுரிந்தது" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணைபுரிந்தது" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "பதிவு அடைவு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "தவறான watchdog மாதிரி" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "தவறான ஒலி மாதிரி" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "துணைபுரியாத நெறிமுறை குடும்பம் '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "இந்த செயல்பாடு hypervisorஆல் துணைபுரிவதில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs கோப்பு முறைமை மவுண்ட் செய்யப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "hugepages நிர்வாகி கட்டமைப்பால் செயல்நீக்கப்பட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "hugepage backing '%s' ஆல் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "துணைபுரியாத நெறிமுறை குடும்பம் '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "துணைபுரியாத நெறிமுறை குடும்பம் '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "%s' கான வட்டு '%s'ஐ இயக்கியின் பெயரை துணைப்புரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "வீடியோ வகை %sஐ QEMU உடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 #, fuzzy msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd கோரிக்கைகள் QEMU க்கு துணைபுரிகிறது -chardev" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 #, fuzzy msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "guestfwd கோரிக்கைகள் QEMU க்கு துணைபுரிகிறது -chardev" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "ஒரே ஒரு watchdog சாதனம் துணைபுரிகிறது" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "வீடியோ வகை %sஐ QEMU உடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "வீடியோ வகை %sஐ QEMU உடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "வீடியோ வகை %sஐ QEMU உடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ஒரே ஒரு வீடியோ கார்டை நடப்பில் துணைபுரிகிறது" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "தவறான watchdog செயல்பாடு" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI சாதன ஒதுக்கீடு இந்த பதிப்பு qemuக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "QEMU பைனரியோடு TCP மாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "இந்த QEMU binary உடன் STDIO இடமாற்றம் துணைபுரியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "தெரியாத நெறிமுறை '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI சாதன ஒதுக்கீடு இந்த பதிப்பு qemuக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s'ன் தவறான விசைவார்த்தை விவாதங்கள்" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "வீடியோ ராம் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "இயக்கி '%s'னுள் விடுபட்ட கோப்பின் அளவுரு" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "விடுப்பட்ட அட்டவணை அளவரு இயக்கி '%s'இல்" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "தவறான நெகிழ் சாதன பெயர்: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "NIC vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "NIC விளக்கத்தை vlan %dக்கு காண முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "vlan னுள் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC வரையறுத்தல் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "தெரியாத PCI சாதன syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI சாதன பஸ் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI சாதன வரிசை '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI சாதன செயல் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "தெரியாத PCI சாதன syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB சாதன விற்பனையாளர் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "PCI சாதன தயாரிப்பு '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "PCI சாதன பஸ் '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "PCI சாதன முகவரி '%s'ஐ இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "எண் சாதன %s துறை எண்ணை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "தெரியாத PCI சாதன syntax '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU எண்ணிக்கை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "எமுலேட்டர் பாதை காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s விவாதத்திற்கான விடுப்பட்ட மதிப்பு" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC துறை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "நினைவக மட்ட '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "தெரியாத வீடியோ அடாப்படர் வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s இடை நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7133,25 +7271,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs mountpoint ஐ தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers ஒரு சரங்களின் பட்டியலாக இருக்கலாம்" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "தெரியாத வட்டு வகை '%s'" +msgstr "தெரியாத நெறிமுறை '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl ஒரு சரங்களின் பட்டியல்" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "mac வடிப்பியை '%s'இல் செயல்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "அனைத்து ஃப்ரேம்களிலுள்ள '%s'க்கு விதியை சேர்க்க முடியவில்லை" @@ -7160,542 +7298,545 @@ msgstr "அனைத்து ஃப்ரேம்களிலுள்ள '%s' msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "மானிட்டர் பாதை இல்லை" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத கணினி வகை '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "பிணைய கட்டமைப்பு கோப்பு பெயர் '%s' பிணைய பெயர் '%s'உடன் பொருந்தவில்லை" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "முறைமை '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" +msgstr "தொகுதி பெயர் %s ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "கர்னல் எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெற முடிகிறது" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "நிலை மாற்று பூட்டை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "பணி mutexஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM logfile close-on-exec கொடியை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "பதிவுக்கோப்பு பெயர் %s/%s பதிவை உருவாக்க முடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lldஐ %sல் பார்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "தானியக்கி VM '%s'ஐ துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "தெரியாத பிழை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "id %dஉடன் எந்த செயற்களமும் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "id %dஉடன் எந்த செயற்களமும் இல்லை" +msgstr "id %dஉடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "சேமிப்பக பூலுக்கான தெரியாத ரூட் உருப்படி" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "ஒரு இணைப்பு இல்லாமல் இரகசியங்களை தேட முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "இரகசிய சேமிப்பகம் துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "தவறான தொகுதி %sக்கு" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "format='qcow' கடவுச்சொல் %sக்கு ஒரு '\\0'ஐ கொண்டிருக்கக்கூடாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "%s காக கணினியை இணைக்க முடியவில்லை\n" +msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s காக கணினியை இணைக்க முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கியை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" +msgstr "%s config பட்டியலுக்கு நினைவகம் ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" +msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "பஃபருக்கு நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "pid கோப்பு %s/%s.pidஐ வாசிப்பதில் தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "அடைவு நிலை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "கேஷ் அடைவு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "அடைவு நிலை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s'க்கு உரிமையாளரை அமைக்க முடியவில்லை %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "உரிமையாளர் '%s'ஐ %d:%d க்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "hugepage பாதை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "உரிமையாளர் '%s'ஐ %d:%d க்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கும் போது தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் இடமில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் செயல்பாடு வெளியேறியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் முடிந்தது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "சாதனம் %sகான துவக்கம் காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் செயல்பாடு வெளியேறியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" "QEMU மானிட்டரிலிருந்து தவறான vCPU pids எண். %dஐ பெற்றுள்ளது, %d தேவைப்படுகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "ip addrஐ %sக்கு வடிவமைக்க முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "IP முகவரியை பாலம் '%s' லிருந்து '%s'க்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "mac முகவரிகளை பாலத்தில் '%s'ஐ வடிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "IP முகவரி இலக்கு %sக்கு இல்லை" +msgstr "NIC விளக்கத்தை vlan %dக்கு காண முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "cgroup க்காக %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM ஏற்கனவே செயலிலுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "stat செய்ய முடியவில்லை: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "பயன்படுத்தாத VNC துறையை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "பயன்படுத்தாத VNC துறையை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "பயன்படுத்தாத VNC துறையை தேட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "பதிவு அடைவு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%sக்கு stale PID கோப்பினை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile பாதையை கட்ட முடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "செயற்களம் %s இல் காட்டப்பட்டதா\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "தொடர்ந்த செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "ebtables விதியானது MAC முகவரி '%s'ஐ அனுமதிப்பதை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr " %s (%d)க்கு SIGTERMஐ அனுப்புவதில் தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu நிலை இயக்கி செயலில் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "எதிர்பார்க்காத QEMU URI பாதை '%s', qemu:///system முயற்சிக்கவும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "எதிர்பார்க்காத QEMU URI பாதை '%s', qemu:///sessionஐ முயற்சிக்கவும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "அதிகபட்ச நினைவகத்தை விட அதிக நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "ஒரு செயலிலுள்ள செயற்களத்திற்கு நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "நேரடி இடம்பெயர்வு" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டது\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "இடமாற்ற முடியவில்லை" +msgstr "எதிர்பாராத பூல் வகை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "இடமாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "pid கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xmlஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "செயற்களம் xml ஐ பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%sஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" +msgstr "'%s'ஐ மூடுவதில் பிழை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "தவறான சேமிப்பு பட வடிவம் கட்டமைப்பு கோப்பில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "தவறான சேமிப்பு பட வடிவம் கட்டமைப்பு கோப்பில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "டம்ப் தோல்வியுற்ற பின் தொடர்கிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "டம்ப் தோல்வியுற்ற பின் தொடர்கிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "vcpu எண்ணிக்கையை செயல் செயற்களத்தில் மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu எண் வரையறையில் இல்லை %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "XML கட்டமைப்பின் ஒரு செயற்களமாக திருத்தவும்." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "தெரியாத virt வகை செயற்கள வரையறை '%d'இல்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" @@ -7703,533 +7844,532 @@ msgstr "" "கோரப்பட்ட vcpus அதிகமாக அனுமதிக்கூடிய vcpusஐ செயற்களத்திற்கு அனுமதிக்கூடியது: %d > " "%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் vcpusஐ பின் செய்ய முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu எண் வரையறையில் இல்லை %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "vcpusஐ பின்னிங்கை செயலற்ற செயற்களத்திற்காக பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU இடத்தை & pCPU நேரத்தை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிலை பெற முடியவில்லைபெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி அதிகபட்ச %d பைட்களை விட மிஞ்சியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "பாதுகாப்பு DOI அதிகபட்சத்தை %d பைட்களை விட மிஞ்சியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" +msgstr "பைப் உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'லிருந்து வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "கோப்பு '%s' ஐ எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "செயற்கள உருவை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu தலைப்பை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic தவறாக உள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "image version துணைபுரியவில்லை (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XMLஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XMLஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "தவறான குறுக்க சேமிப்பு வடிவம் %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "குறுக்கப்பட்ட பைனரி %sஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s பதிவு வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் செயல்பாடு வெளியேறியது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "வாசிக்க திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "செயற்களத்தை தொடர முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "செயல்திறனை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை சாதனத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "சாதன வகை '%s'ஐ இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "XML கட்டமைப்பின் ஒரு செயற்களமாக திருத்தவும்." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களத்தில் சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "வட்டு பஸ் '%s'ஐ hotplugged செய்யமுடியவில்லை." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "வட்டு சாதன வகை '%s' கூடுதல் இணைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "transient செயற்களத்திற்கு தானியக்க துவக்கத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s அடைவிற்கு தானியக்கி துவக்கத்தை உருவாக்க முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "செயற்களம் %s போன்று" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares க்கு தவராற வகை, ஒரு 'ullong' எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu பகிரவுகளை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu பகிர்வுகளை பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "புலமு cpu_shares இலக்கிற்கு முக நீளமாக உள்ளது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "தவறான பாதை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%sக்கு விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "தவறான பாதை, '%s'க்கு தெரிந்த முகப்பு இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL அல்லது காலியான பாதை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr ": %s கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: காண அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "தவறான பாதை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\")ஐ முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "template %sஆல் உருவாக்கப்பட்ட தற்காலிக கோப்பினை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "தவறான பாதை, '%s'க்கு தெரிந்த முகப்பு இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "பாதை '%s' அடைவினை திறப்பதில் தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "தெரியாத பூல் முறை வகை %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'நிலையாக இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "கோப்பிலிருந்து lseek அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "செயற்களம் இயங்கும் நிலையில் இல்லை" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "XML செயற்களத்தை கடக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "தயாரான Tunnel அழைத்தது ஆனால் TUNNELLED கொடி அமைக்கப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு கோரப்பட்டது ஆனால் NULL ஸ்ட்ரீம் கடந்தது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv ஸின்டெக்ஸ் %sஐ கண்டறியப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு துணைபுரிவதற்கு இலக்கு qemu ஆனது மிக பழமையானது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்காக unix சாக்கெட் '%s'ஐ திறக்க முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு கோரியது ஆனால் தவறான RPC முறை அழைக்கப்பட்டது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM/QEMU ஒரங்களுக்கு tcp URIகள் மட்டும் துணைப்புரிகிறது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI தவறுடன் முடிவடைகிறது':துறை'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr " URI '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemuலிருந்து வளைவு இடப்பெயர்வை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "தொலை libvirtdக்கு இடப்பெயர்வு தரவை எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு சாக்கெட்டை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு Unix சாக்கெட் '%s' ஆனது மிகப் பெரியதாகும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு unix சாக்கெட் '%s'ஐ பிணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு unix சாக்கெட் '%s'ஐ கவனிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "%s'லிருந்து Qemu பதிப்பை இழுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "மூலம் qemu ஆனது வளைவு இடப்பெயர்வுக்கு துணைபுரிய மிக பழமையானது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "வளைவு இடப்பெயர்வு மானிட்டர் கட்டளை தோல்வியுற்றது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "இடமாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemuலிருந்து வளைவு இடப்பெயர்வை ஏற்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "தொலை libvirtd URI '%s'ஐ இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "peer-to-peer இடப்பெயர்வு நெறிமுறைக்கு இலக்கு libvirt துணைப்புரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "விருந்தினர் %sக்கு பிறகு மீண்டும் தொடர முடியவில்லை\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "செயற்களம் இயங்கும் நிலையில் இல்லை" +msgstr "செயற்களம் '%s' இயங்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "சாதனம் %s ஒரு PCI சாதனமல்ல" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களம் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "செயற்களம் இயங்கும் நிலையில் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img அல்லது qemu-imgஐ காண முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "%s தானியக்கி துவக்க அடைவினை உருவாக்க முடியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" +msgstr "எழுத முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" +msgstr "ps2 %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu emulator '%s' ஆனது xenக்கு துணைபுரியாது" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "பூலுடன் பொருந்தாத பெயர் '%s' இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "வேறு புரவலனுக்கு செயற்களத்தை இடமாற்றவும்" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "எண் சாதன %s துறை எண்ணை தேட முடியவில்லை" @@ -8259,36 +8399,36 @@ msgstr "பஸ்வுடன் சாதனம் '%s' இல்லை மற msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "நீக்கப்படக்கூடிய '%s'கான ஊடக அளவு வழங்கப்பட வில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "இலக்கு %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "இலக்கு %s ஏற்கனவை இருக்கிறது" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "எதிர்பார்க்காத வட்டி வகை %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "வட்டு மூலப்பாதை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "நிறுவப்பட்ட qemu பதிப்பு host_net_add துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8296,105 +8436,130 @@ msgid "" msgstr "" "பிணை சாதன வகை '%s' இணைப்படவில்லை: qemu ஒரு unix சாக்கெட் மானிட்டரை பயன்படுத்தவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "%s லிருந்து சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "கொள்கலன் '%s' துவங்கும் போது எதிர்பாராமல் பணி நிறுத்தமடைந்தது" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev mode '%s' துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev subsys வகை '%s' துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "வரைகலை சாதனங்களிலிருந்து பிரிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "vcpu எண்ணிக்கையை செயல் செயற்களத்தில் மாற்ற முடியவில்லை" +msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "மானிட்டர் பாதை கையாள முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "வட்டு %s காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "வட்டு %sஐ பிரத்தெடுக்க முடியவில்லை - சாதனத்திற்கான PCI முகவரி இல்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen பஸ் %s உள்ளீடு சாதனத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "வட்டு %s காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "பிணைய சாதனம் %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "ebtables விதியானது MAC முகவரி '%s'ஐ அனுமதிப்பதை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "புரவலன் pci சாதனம் %.4x:%.2x:%.2x.%.1x காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "புரவலன் pci சாதனம் %.4x:%.2x:%.2x.%.1x காணப்படவில்லை" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "வட்டு %sஐ பிரத்தெடுக்க முடியவில்லை - சாதனத்திற்கான PCI முகவரி இல்லை" +msgstr "பிணைய சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "வட்டு %sஐ பிரத்தெடுக்க முடியவில்லை - சாதனத்திற்கான PCI முகவரி இல்லை" +msgstr "பிணைய சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "ஒரே ஒரு watchdog சாதனம் துணைபுரிகிறது" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "பிணைய வகை %d துணைபுரியவில்லை" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" @@ -8428,68 +8593,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "எதிர்பார்க்காத pid, %d ! பெறப்பட்டது= %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "கையாளப்படாத fd நிகழ்வு %d கான கணினி fd %d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "mutexஐ கணினியைத் துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "கணினி நிபந்தனையை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "மானிட்டர் பாதை கையாள முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "close-on-exec கொடியை மானிட்டருக்கு அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "non-blocking முறைமையில் மானிட்டரை போட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "கணினி நிகழ்வுகளை பதிவுசெய்ய முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "துணைபுரியாத நெறிமுறை குடும்பம் '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8512,7 +8683,7 @@ msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "தெரியாத கட்டளை: '%s'" +msgstr "rundir %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8529,175 +8700,175 @@ msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "எதிர்பாராத வசதி '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "முனை தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட திட்ட பெயர்" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத pid, %d ! பெறப்பட்டது= %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "%sஐ வாசிக்க இயலவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'நிலையாக இல்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%sல் எதிர்பாராத இடப்பெயர்வு நிலை " -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 #, fuzzy msgid "character device reply was missing return data" msgstr "எழுத்து சாதன இலக்கு ஒரு வகையை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 #, fuzzy msgid "character device information was not an array" msgstr "எழுத்து சாதன இலக்கு ஒரு வகையை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "எழுத்து சாதன இலக்கு ஒரு வகையை வரையறுக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8749,320 +8920,320 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC கடவுச்சொல்லை அமைப்பதில் தோல்வி" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC கடவுச்சொல்லை அமைப்பதில் தோல்வி" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC கடவுச்சொல்லை அமைப்பதில் தோல்வி" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "நினைவக பலூனை ஒதுக்கீட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "நினைவக மட்ட '%s'ஐ சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "இடம்பெயர்வு வேகத்தை தடுக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "இடப்பெயர்வு நிலையை விசாரிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "இடப்பெயர்வு தரவை மாற்றப்பட்ட புள்ளிவிவர %sக்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "இடப்பெயர்வு தரவை மீதமுள்ள புள்ளிவிவர %sக்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "இடப்பெயர்வு தரவை மொத்த புள்ளிவிவர %sக்கு இடைநிறுத்த முடியாது" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%sக்கு இடப்பெயர்வை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'க்கு இடமாற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "இந்த qemuன் படி '%s'க்கு இடமாற்றுவதற்கு துணைபுரிய முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "இடப்பெயர்வை ரத்துசெய்ய மானிட்டர் கட்டளையை இயக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb வட்டை சேர்ப்பதற்கு கணினி கட்டளையை இயக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB வட்டை %sஐ சேர்க்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb சாதனத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "host pci சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add பகுத்து பதிலளிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s வட்டை %s இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NIC உடன் '%s'ஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை: தவறான முகவரி %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fd க்கு qemu உடன் '%s'ஐ கடக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ஆனது கோப்பை கையாண்டு அனுப்புவதற்கு துணைபுரியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு கையாளுதலை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "fd க்கு qemu உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu ஆனது கோப்பை கையாண்டு மூடுவதற்கு துணைபுரியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "NIC உடன் '%s'ஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "விருந்தினரை துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "'%s'உடன் qemuல் உள்ள புரவல பிணையத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "NIC உடன் '%s'ஐ சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "'%s'உடன் qemuல் உள்ள புரவல பிணையத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'%s'உடன் qemuல் உள்ள புரவல பிணையத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s வட்டை %s இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "சாதன வகையை hotplug செய்வதற்கு துணை புரியவில்லை" +msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "'%s'க்கு முகவரியை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "usb சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" +msgstr "usb சாதனத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "usb சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "usb சாதனத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "usb சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "%s வட்டை %sஉடன் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" +msgstr "usb சாதனத்தை சேர்க்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "பிணைய வகை %d துணைபுரியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "பாதை %sஐ செய்ய முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "symlink %sஐ ுதீர்வு செய்ய முடியவில்லை" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd இருமத்தை காண முடியவில்லை" @@ -9578,7 +9749,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "சேமிப்பக இணைப்பு மூடப்பட்டது" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "தரவை பெற முடியவில்லை" @@ -9672,12 +9842,12 @@ msgstr "சாக்கெட்டில் செயலிழந்த / ப #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" +msgstr "வாசிக்க திறக்க முடியவில்லை: %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" +msgstr "உள்ளடக்கத்தை சேமிக்க முடியவில்லை" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9791,68 +9961,69 @@ msgstr "இரகசியம் தனிப்பட்டது" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "நினைவகப் இரகசியங்களை துவக்குகிறது" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor விவரக்குறிப்புகளின் பட்டியல் '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "பைப்யை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "பைப்பை எழுத முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-உதவியாளர் %d pid %luலிருந்து எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtdஐ காண முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor விவரக்குறிப்பு '%s'ஐ மேம்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VMகாக ஏற்கனவே பாதுகாப்பு லேபில் வரையறுக்கப்படுள்ளது" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr " AppArmor விவரக்குறிப்பு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயரை நகலெடுப்பத்தில் பிழை" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status()ஐ அழைப்பதில் பிழை" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "%sகாக விவரக்குறிப்பை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9861,29 +10032,34 @@ msgstr "" "பாதுகாப்பு லேபிள் இயக்கி பொருந்தவில்லை: '%s' செயற்களத்திற்கு மாதிரி கட்டமைக்கப்பட்டது, " "ஆனால் ஹைபர்வைசர் இயக்கி '%s'." -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile()ஐ அழைப்பதில் பிழை" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' உள்ளிருக்கவில்லை" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "தவறான பாதுகாப்பு லேபில் '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "தவறான பாதுகாப்பு மாதிரி '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' என்பது %d நீளத்தை விட அதிகபட்சமாக அனுமதிக்கப்பட்டது" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "symlink %sஐ ுதீர்வு செய்ய முடியவில்லை" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9910,56 +10086,61 @@ msgstr "SELinux மெய்நிகர் உருவ சூழல் கோ msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "'%s'க்கு selinux சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d பாதுகாப்பு சூழலை பெற முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் அதிகபட்ச நீளத்தை தாண்டியது: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce()ஐ அழைப்பதில் பிழை" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s'ஐ %sஇல் அமைக்க முடியவில்லை" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "தவறான பாதுகாப்பு லேபில் %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க முடியவில்லை" @@ -10032,8 +10213,9 @@ msgid "invalid flag" msgstr "தவறான பாதை" #: src/security/virt-aa-helper.c:206 src/security/virt-aa-helper.c:1170 +#, fuzzy msgid "profile name exceeds maximum length" -msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயர் அதிகபட்ச நீளத்தை தொட்டது" +msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் அதிகபட்ச நீளத்தை தாண்டியது: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:211 #, fuzzy @@ -10062,7 +10244,7 @@ msgstr "%s config பட்டியலுக்கு நினைவகம் #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "பதிலில் தவறான தலைப்பு" +msgstr "தவறான பிணைய சுட்டி" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10086,7 +10268,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:330 #, fuzzy msgid "template name exceeds maximum length" -msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயர் அதிகபட்ச நீளத்தை தொட்டது" +msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் அதிகபட்ச நீளத்தை தாண்டியது: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:335 #, fuzzy @@ -10128,7 +10310,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "அடைவினை திறக்க இயலவில்லை: %s" +msgstr "செயற்களம் நிலையைப் பெற முடியவில்லை" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10177,7 +10359,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" +msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10250,7 +10432,7 @@ msgstr " %sஉடன் விவாத்திக்க முடியவி #: src/security/virt-aa-helper.c:1174 #, fuzzy msgid "disk profile name exceeds maximum length" -msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயர் அதிகபட்ச நீளத்தை தொட்டது" +msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள் அதிகபட்ச நீளத்தை தாண்டியது: %d" #: src/security/virt-aa-helper.c:1207 #, fuzzy @@ -10260,7 +10442,7 @@ msgstr "XML இடையகத்தை ஒதுக்க முடியவி #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "exec %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "வெத் பெயரை உருவாக்க முடியவில்லை" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10310,21 +10492,21 @@ msgstr "கோப்பு '%s'ஐ மூட முடியவில்லை" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "'%s' பாதையை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s'க்கு இடமாற்ற முடியவில்லை: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "கோப்பு முறைமை '%s'ஐ அமைக்க முடியவில்லை" @@ -10380,7 +10562,12 @@ msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவி #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "'qemu -M ?' வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d pid %luஇலிலிருந்து எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format @@ -10845,73 +11032,83 @@ msgstr "பிழையான செய்திகள் கொடுக்க msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "தானியக்கி VM '%s'ஐ துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "uuidஉடன் பூல் பொருந்தவில்லை" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "பூலுடன் பொருந்தாத பெயர் '%s' இல்லை" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "பூல் வகை '%s' ஆனது மூல கண்டுபிடிப்புக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "சேமிப்பக பூல் இல்லாமல் பொருந்தும் uuid" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "பூல் இன்னும் செயல்பாட்டில் உள்ளது" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "பூல் '%s' ஒரு ஒத்திசைவில்லா பணிகளை இயங்குகிறது." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "தானியக்கி VM '%s'ஐ துவக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "பூல் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "சேமிப்பக பூல் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "சேமிக்கப்பட்ட பூல் செயல்பாட்டில் இல்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "சேமிக்கப்பட்ட பூல் செயல்பாட்டில் உள்ளது" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "பூல் தொகுதி அழித்தலுக்கு துணைபுரிவதில்லை" +msgstr "சேமிப்பக பூல் தொகுதி அழித்தலுக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "பூல் கட்டமைப்பு கோப்பினை பெற்றிருக்கவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10919,75 +11116,75 @@ msgstr "பூல் கட்டமைப்பு கோப்பினை ப msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "சேமிப்பக vol பொருந்தும் பெயர் '%s'க்கு இல்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "சேமிப்பக vol பொருந்தும் விசையில் இல்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "சேமிப்பக vol பொருந்தும் பாதை இல்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "சேமிப்பக பூல் தொகுதி உருவாக்கத்திற்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "சேமிப்பக பூலுடன் பொருந்தும் பெயர் '%s'க்கு இல்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "சேமிப்பக தொகுதி பெயர் '%s' ஏற்கனவே பயனில் உள்ளது." -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" "சேமிப்பக பூல் தொகுதி உருவாக்கத்திற்கு ஒரு உள்ளிருக்கும் தொகுதிக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "தொகுதி '%s' இன்னும் ஒதுக்கீடப்படுகிறது.கிறது" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "'%s'லிருந்து தொகுதியை மேம்படுத்தாக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "'%s'லிருந்து தொகுதியை இலக்கு தகவலை மேம்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "iSCSI அமர்வுகளுக்கு பாதை '%s'உடன் புரவலன் எண்ணை பெற முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "iSCSI அமர்வுகளுக்கு பாதை '%s'உடன் புரவலன் எண்ணை பெற முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "பாதை '%s' அடைவினை திறப்பதில் தோல்வி" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "'%s'லிருந்து தொகுதியை மேம்படுத்தாக்க முடியவில்லை" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "சேமிப்பக பூல் தொகுதி அழித்தலுக்கு துணைபுரியவில்லை" @@ -11052,7 +11249,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "மாதிரி %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" @@ -11293,121 +11490,121 @@ msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு சாதன வ msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec கோப்பு விவரிப்பி கொடியை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify துவக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "மானிட்டர் அடைவு %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: நினைவகத்திற்கு வெளியே" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pidஐ வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "Unix பாதை %s ஆனது இலக்கிற்கு மிக நீளமாக உள்ளது" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "சாக்கெட்டை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "சாக்கெட்டை பிணைக்கை முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "மிக நீளமான கட்டளை அனுப்ப முடியவில்லை %s (%d பைட்டுகள்)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "கட்டளை %s இலக்கிற்கு மிக நீளமாக உள்ளது" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "%s கட்டளையை அனுப்ப முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "%sஐ மறுபடி வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "'%s'ல் முடியாத மெட்டாதரவு" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "கர்னல் எதுவும் குறிப்பிடப்படவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML கெர்னல் %sஐ காண முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "எதிர்பாராத UML URI பாதை '%s', uml:///system முயற்சிக்கவும்" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "எதிர்பாராத UML URI பாதை '%s', uml:///session முயற்சிக்கவும்" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml நிலை இயக்கி செயல்பாட்டில் இல்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "%s பதிப்பை இடைநிறுத்த முடியவில்லைல்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "பணிநிறுத்த செயல்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக நடப்பு நினைவகத்துடன் அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "செயற்களத்திற்கான cputime வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%sஐ வாசிக்க இயலவில்லை" @@ -11473,7 +11670,7 @@ msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவ #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11659,14 +11856,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "பொருந்தும் சாதனத்தை தேட முடியவில்லை" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11684,14 +11879,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11703,6 +11896,11 @@ msgstr "ஒரே ஒரு கோப்பு முறைமை துணை msgid "Failure to mask address" msgstr "சாக் முகவரியை பெற முடியவில்லை" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11805,14 +12003,13 @@ msgid "Error opening file %s" msgstr "விவரக்குறிப்பு பெயரை நகலெடுப்பத்தில் பிழை" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "இடைமுக %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை: இடையகம் மிக சிறியது" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -11831,9 +12028,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "செயற்களம் உடன் பொருந்தும் '%s' கான பெயர் இல்லை" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11849,9 +12045,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "துவக்க கட்டமைப்பு உருவாக்குவதில் பிழை" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) தோல்வியுற்றது" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12008,7 +12203,7 @@ msgstr "affinityஐ அமைக்க முடியவில்லை" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "affinityஐ அமைக்க முடியவில்லை" +msgstr "affinityஐ பெற முடியவில்லை" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12016,9 +12211,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "அடைவினை திறக்க இயலவில்லை: %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12053,7 +12247,7 @@ msgstr "கோப்பு '%s'ஐ விரிவாக்க முடிய #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +msgstr "முனைத் தகவல் இந்த தளத்தில் செயல்படுத்தப்படவில்லை" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12068,7 +12262,7 @@ msgstr "பாதுகாப்பு சூழல் '%s' அமைக்க #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "செயல்திறனை பெற முடியவில்லை" +msgstr "திறன்களை நீக்க முடியவில்லை: %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12173,141 +12367,141 @@ msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "logfile %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "அடைவு %sஐ உருவாக்க : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "Win32வில் %s செயல்படுத்தப்படவில்லை" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "Win32வில் %s செயல்படுத்தப்படவில்லை" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "புரவலன் பெயர் கண்டறிய முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo '%s'காக தோல்வியுற்றது: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen தோல்வி" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d'க்கு பயனர் பதிவை காண முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "'%s'க்கு பயனர் பதிவை காண முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "'%s'க்கு குழு பதிவை காண முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' குழுவிற்கு மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "'%s'ஐ வாசிக்க இயலவில்லை" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "வீடியோ தலைப்புகள் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' பயனருக்கு மாற்ற முடியவில்லை" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu affinity இல்லை" @@ -12333,629 +12527,625 @@ msgstr "பிழை" msgid "No error message provided" msgstr "பிழையான செய்திகள் கொடுக்கப்படவில்லை" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "நினைவகம் போதவில்லை" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "இந்த செயல்பாடு hypervisorஆல் துணைபுரிவதில்லை" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "இந்த செயல்பாடு hypervisorஆல் துணைபுரிவதில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ஹைபர்வைசர் இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%sக்கு ஹைபர்வைசர் இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "தவறான இணைப்பு புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான இணைப்பு புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "தவறான கள புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான களப்புள்ளி" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "தவறான அளவுரு" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%sஇல் தவறான அளவுரு" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "தெரியாத HTTP பிழை குறியீடு %d பெறப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "தெரியாத புரவலன் %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "தெரியாத புரவலன்" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Exprஐ வரிசைப்படுத்த முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Expr ஐ வரிசைப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen hypervisor உள்ளீட்டை பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen hypervisor உள்ளீடு %sஐ பயன்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen Store %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "செயலிழக்கப்பட்ட Xen syscall %s " -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "தெரியாத OS வகை" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "தெரியாத OS வகை %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "விடுபட்ட கர்னல் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "விடுபட்ட ரூட் சாதன தகவல்" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%s இல் விடுபட்ட ரூட் சாதன தகவல்" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட மூல தகவல்" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "சாதனம் %sக்கு விடுபட்ட மூல தகவல்" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "சாதனத்திற்கு விடுபட்ட இலக்கு தகவல்" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "சாதனம் %s க்கு விடுபட்ட இலக்கு தகவல்" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "விடுபட்ட செயற்கள பெயர் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sஇல் விடுபட்ட செயற்கள பெயர் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "விடுபட்ட இயக்கத்தள தகவல்" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%sக்கு விடுபட்ட இயக்கத்தள தகவல்" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%sக்கு விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "பல இயக்கிகள் பதிவு செய்யப்பட்டன" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "பல இயக்கிகள் %s இல் பதிவு செய்யப்பட்டன" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "நூலக அழைப்பு செய்ய முடியவில்லை, துணைபுரிய வாய்ப்பில்லை" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "நூலக அழைப்பு %s செய்ய முடியவில்லை, துணைபுரிய வாய்ப்பில்லை" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML விவரம் சரியாக அமைக்கப்படவில்லை அல்லது தவறானது" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML விவரம் %sக்கு சரியாக அமைக்கப்படவில்லை அல்லது தவறானது" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "இந்த செயற்களம் ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "செயற்களம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் அணுகலுக்கு செயல்பாடு தடை செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் அணுகலுக்கு செயல்பாடு %s தடை செய்யப்பட்டுள்ளது" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "வாசிக்க கட்டமைப்பு கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "வாசிக்க %s ஐ திறக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %s ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு %s ஐ இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு இலக்கண பிழை" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு இலக்கண பிழை: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "பிரிப்பு பிழை" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "தவறான பிணைய சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான பிணைய சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "இந்த பிணையம் ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "பிணையம் %s ஏற்கனவே உள்ளது" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "கணினி அழைப்பு பிழை" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC பிழை" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS அழைப்பு பிழை" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "பிணையத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "பிணையத்தை காண முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "செயற்களம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "செயற்களம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "பிணையம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "பிணையம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "தவறான MAC முகவரி" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "தவறான MAC முகவரி: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "அங்கீகாரம் செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "சேமிப்பக பூல் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "சேமிப்பக பூல் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "தவறான சேமிப்பக பூல் சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான சேமிப்பக பூல் சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "தவறான சேமிப்பக தொகுதி சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "தவறான சேமிப்பக தொகுதி சுட்டி %sஇல்" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "ஒரு சேமிப்பக இயக்கியை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "சேமிப்பக இயக்கியை தேட முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "ஒரு முனை இயக்கியை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "முனை இயக்கியை தேட முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "தவறான முனை சாதன சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான உமைன சாதன சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "முனை சாதனம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "முனை சாதனம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "கோரப்பட்ட செயல்பாடு தவறானது இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "கோரப்பட்ட செயல்பாடு சரியானது இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "இடைமுகத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "இடைமுகத்தை காண முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "இடைமுகம் காணப்படவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "இடைமுகம் காணப்படவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "தவறான இடைமுகச் சுட்டியினுள்" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%sஇல் தவறான இடைமுகச் சுட்டியினுள்" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "பல பொருந்தும் முகப்புகள் காணப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "பல பொருந்தும் முகப்புகள் காணப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "ஒரு இரகசிய சேமிப்பக இயக்கியை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "இரகசிய சேமிப்பக இயக்கியை தேட முடியவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "தவறான இரகசியம்" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "தவறான இரகசியம்: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "இரகசியத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "இரகசியம் காணப்படவில்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கியை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கியை துவக்க முடியவில்லை" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "தவறான பிணைய சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%sஇல் தவறான பிணைய சுட்டி" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "பிணையம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "பிணையம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "இயக்கிகளை மறு ஏற்றம் செய்யும் போது பிழை" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "இயக்கிகளை மறு ஏற்றம் செய்யும் போது பிழை" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமைப்பு" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "துணைபுரியாத கட்டமைப்பு: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "செயற்பாட்டின் போது நேரம் முடிந்தது" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "செயல்பாட்டின் போது நேரம் முடிந்தது: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "இடம்பெயர்ந்ததிற்கு பின் உறுதியாய் செயற்களத்தை செய்ய முடியாது" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "இடம்பெயர்ந்ததிற்கு பின் உறுதியாய் செயற்களத்தை செய்ய முடியாது: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "தவறான துறை எண்: '%s'" +msgstr "தவறான இரகசியம்" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "தவறான துறை எண்: '%s'" +msgstr "தவறான இரகசியம்: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "செயற்களம் இல்லை" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "செயற்களம் இல்லை: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை: இடையகம் மிக சிறியது" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString()க்கு தவறான அளவுரு" @@ -12973,58 +13163,53 @@ msgstr "virXPathNumber()க்கு தவறான அளவுரு" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong()கா தவறான அளவுரு" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong()க்கு தவறான அளவுரு" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLong()கா தவறான அளவுரு" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean()க்கு தவறான அளவுரு" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode()க்கு தவறான அளவுரு" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()க்கு தவறான அளவுரு" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "அடைவினை திறக்க இயலவில்லை: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl பதிப்பினை பிரித்தெடுக்க முடியாது" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "ஸ்ட்ரீமானது எதிர்பாராத முனையை பெற்றுள்ளது" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "VPS ID %s இடை நிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" @@ -13134,7 +13319,7 @@ msgstr "செயற்களம் இயங்கும் நிலையி msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13179,12 +13364,12 @@ msgstr "இயக்கிகளை மறு ஏற்றம் செய்ய msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13199,13 +13384,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13235,223 +13420,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "செயல்படுத்து" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "செயல்நீக்கம்" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" +msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%sல் எதிர்பாராத இடப்பெயர்வு நிலை " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%sல் எதிர்பாராத இடப்பெயர்வு நிலை " -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "விதிமுறையான புரவலன் பெயரை கண்டறிய முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "செயற்களம் '%s' ஏற்கனவே uuid %sஉடன் ஃள்ளது" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "ஒப்பிடும் ஐடியுடன் செயற்களம் இல்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "செயற்களம் நிலையைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr " %sஉடன் விவாத்திக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "Xen Store %s உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "செயற்களத்தை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "செயற்களம் shutoff நிலையுடன் இல்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "குறிப்பில்லாத UUID ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "UUID செயற்களத்தை பெற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே இயக்கத்தில் உள்ளது" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "transient செயற்களத்திற்கு தானியக்க துவக்கத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "transient செயற்களத்திற்கு தானியக்க துவக்கத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "transient செயற்களத்திற்கு தானியக்க துவக்கத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%sல் ஊடகத்தை வெளியேற்ற முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "CPU மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை அமைக்க முடியவில்லைறவும்" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "VPS ID %s இடை நிறுத்த முடியவில்லை" @@ -13474,12 +13659,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" +msgstr "'%s' உள்ளிருக்கவில்லை" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "PID கோப்பை %s லிருந்து நீக்க முடியவில்லை: %s" +msgstr "கோப்பு '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13489,7 +13674,7 @@ msgstr "கோப்பு %sஐ சேமிக்க முடியவில #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "vnc துறை %sஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "'%s' காக காத்திருக்க வேண்டாம்" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13535,488 +13720,507 @@ msgstr "செயற்களம் shutoff நிலையுடன் இல msgid "cannot undefine active domain" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களத்தை அழிக்க முடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "Xen Store உடன் இணைக்க முடியவில்லை" +msgstr "செயற்கள பெயரை dஐ செயற்கள VEIDUIDக்கு மா முடியவில்லைும்" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "கட்டமை அடைவை '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "கட்டமை மதிப்பு %s ஒரு சரம் இல்லை" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "சாதன வகை '%s' முழு எண் இல்லைடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "VPS ID %s இடை நிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "சாக் முகவரியை பெற முடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "துணைபுரியாத கணினி வகை '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "தெரியாத வீடியோ மாதிரி '%s'" +msgstr "தெரியாத மூல மாதிரி '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "இயக்கி அட்டவணை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "மாதிரி பெயர் தவறான எழுத்துக்களை கொண்டுள்ளது" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட கொள்கலனை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு சாதன வகை %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத சாதன வகை" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" +msgstr "HBA காக '%s' பெற்றோரை தேட முடியவில்லை" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "தவறான %dஇன் நினைவக அளவு " -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "இடைமுகம் துணைபுரியாத வகை '%s'ஐ கொண்டுள்ளது" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "துணைபுரியாத கணினி வகை '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "இந்த சாதனத்திற்கு பெற்றோர் இல்லை" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "தவறான பஸ் வகை '%s' கான வட்டு" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத கணினி வகை '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு சாதன வகை %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "துணைபுரியாத உள்ளீடு சாதன வகை %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "துணைபுரியாத சாதன வகை" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ஒரே ஒரு வீடியோ கார்டை நடப்பில் துணைபுரிகிறது" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14045,32 +14249,32 @@ msgstr "Credit scheduler நிறை அளவுரு (%d) போதுமா msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Credit scheduler cap அளவுரு (%d) போதுமானதாக இல்லை (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU கொடிகளை வாசிக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "கோப்பு %sஐ வாசிக்க இயலவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "செயற்களம் id அல்லது uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4இல் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "செயற்களத்தை %sஐ ை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "CPU ஐ நிறுத்த முடியவில்லை" @@ -14173,8 +14377,8 @@ msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெற msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட பெயர்" @@ -14191,187 +14395,186 @@ msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெற msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "தெரியாத எழுத்து சாதன வகை '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "malformed char சாதன சரம்" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd dev எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, vbd ஆனது src ஐ கொண்டிருக்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி பெயர் விடுபட்டுள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "இயக்கி பெயர் %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd கோப்பு பெயரை பிரிக்க முடியவில்லை, இயக்கி வகை விடுபட்டுள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "இயக்கி வகை %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "தவறான mac முகவரி '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "ஒலியளவு மாதிரி %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "தெரியாத வரைகலை வகை '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "விடுப்பட்ட PCI செயற்களம்" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "விடுபட்ட PCI பஸ்'" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "விடுப்பட்ட PCI வரிசை" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "விடுப்பட்ட PCI func" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI செயற்களம் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI பஸ் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI வரிசை '%s' இடைநிறுத்த முடியாது" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI func '%s'ஐ இடையிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "செயற்களம் தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "தவறானd CPUமாஸ்க்k %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "தெரியாத வாழ்க்கை சுழற்சி வகை %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "கட்டமைப்பு இலக்கண பிழை" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend செயற்கள தகவலை இலக்கணப்படுத்த முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "செயற்களம் %s இயங்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch இந்த செயற்களத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "நிறுவப்பட்ட qemu பதிப்பு host_net_add துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "நிறுவப்பட்ட qemu பதிப்பு host_net_add துணைபுரியவில்லை" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "அதிகபட்ச vcpus செயற்களத்திற்கு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "துணைபுரியாத சாதன வகை" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "கட்டளை '%s' உள்ளிருக்கவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart failed இந்த செயற்களத்தை காணமுடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart failed இந்த செயற்களத்தை காண முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_startஇலிருந்து எதிர்பாராத மதிப்பு" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string தோல்வி" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexprஐ மறு வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start sexprஇல் இல்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" @@ -14379,160 +14582,160 @@ msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடம்பெயர்வின் போது செயற்களத்தை மறுபெயரிடுவதற்கு " "துணைபுரிவதில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen இடம்பெயர்வின் போது அலைவரிசை வரம்புக்கு துணைபுரிவதில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான துறை எண்" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: துணைபுரியாத கொடி" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// மட்டுமே Xenஆல் இடம்பெயர துணைபுரிகிறது" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: ஒரு புரவலன் பெயர் URIஇல் குறிப்பிடப்பட வேண்டும்" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: தவறான துறை எண்" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "செயற்கள விளக்கத்தை பகுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexprஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "செயற்களம் %s ஐ உருவாக்க முடியவில்லை\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4இல் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "முனை தகவல் நிறைவு பெறாமல் உள்ளது, விடுபட்ட திட்ட பெயர்" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "தெரியாத திட்ட மேலாளர்" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "திட்டம் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "செயற்கள தகவல் முழுமையாக இல்லை, விடுபட்ட cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "செயற்கள தகவல் முழுமை பெறவில்லை, விடுபட்ட cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "எடை %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "தலைப்பு %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek domக்கு துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: தவறான பாதை" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "வாசிக்க திறக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "கோப்பிலிருந்து lseek அல்லது வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "எதிர்பார்க்காத வரைகலை வகை %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "எதிர்பாராத chr சாதன வகை" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "நெகிழ்வட்டு %sஐ நேரடியாக இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %sஐ நேரடியாக இணைக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "துணைபுரியாத வட்டு வகை '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "துணைபுரியாத பிணைய வகை %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "பிணையம் %s செயலில் இல்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "மேலாண்மை செய்யப்பட்ட PCI சாதனங்கள் XenDஉடன் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "எதிர்பாராத வாழ்க்கை சுழற்சி மதிப்பு %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "இரகசிய சேமிப்பகம் துணைபுரியவில்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "HVM செயற்கள ஏற்றி இல்லை" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "சாதன வகையை hotplug செய்வதற்கு துணை புரியவில்லை" @@ -14581,141 +14784,140 @@ msgstr "மறுபூட்டின் மேல் %s கான எதிர msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crashக்கு எதிர்பாராத மதிப்பு %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "மூலக் கோப்பு %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "டெஸ்ட் கோப்பு %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "MAC முகவரி %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப்பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "பாலம் %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "ஸ்கிரிப்ட் %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "தலைப்பு %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு Vifname %s மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு IP %s மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு செயற்களம் %s மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு பஸ் %s மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "இலக்கிற்கு வரிசை %s மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "செயல்பாடு %s ஆனது இலக்கிற்கு மிகப் பெரியது" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "VFB %s இலக்கிற்கு மிகப் பெரியதாக உள்ளது" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்பு" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களம் இல்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "செயற்களத்திற்கு கட்டமைப்பு கோப்பினை பெற முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "எதிர்பாராத வாழ்க்கைசூழல் செயல் %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு பெயரை செயற்களத்திற்கு எடுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "செயற்களத்திற்கு மேலெழுத கட்டமை உள்ளீட்டை எடுக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "கட்டமைப்பு மேப்பிலிருந்து பழைய செயற்களத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பின் பெயர் மிக நீளமாக உள்ளது" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு கையாளுதலை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "நிறுவப்பட்ட qemu பதிப்பு host_net_add துணைபுரியவில்லை" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "தெரியாத சாதனம்" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "இணைப்பு %s புள்ளிகளில் கட்டமை %sக்கு சோதிக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "%s லிருந்து %sக்கு இணைப்பை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "%s இணைப்பை நீக்க முடியவில்லை" @@ -14783,12 +14985,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "செயற்களம் id அல்லது uuid" +msgstr "தவறான கள புள்ளி" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "செயற்களத்தை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" +msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14797,9 +14999,9 @@ msgstr "செயற்களத்தை இடைநிறுத்த மு #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "செயற்களம் இயங்கவில்லை" @@ -14819,27 +15021,26 @@ msgstr "செயற்கள தகவல்" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "முனை தகவலை பெறுவதில் தோல்வி" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac முகவரி'%s'க்கு இடைநிறுத்த முடியவில்லை" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "அடைவினை திறக்க இயலவில்லை: %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML பற்றிய தொகுதி தகவல்" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "முகப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" @@ -14863,6 +15064,97 @@ msgstr "tty மதிப்புருவை பெற முடியவில msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty மதிப்புருக்களை பெற முடியவில்லை: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "பூல் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பணிநிறுத்துகிறது \n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "செயற்களம் %sஐ பணி நிறுத்தம் செய்ய முடியவில்லை" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பணிநிறுத்துகிறது \n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "தானாக துவக்கம்" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14873,35 +15165,35 @@ msgstr "%s: %d: %d பைட்டுகளை ஒதுக்க முடி msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: %lu பைட்டுகளை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் (மறு)இணைப்பு செய்யப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "அச்சு உதவி" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "முழுமையான உதவி அல்லது கட்டளை குறிப்பிட்ட உதவியை அச்சிடுகிறது." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "முழுமையான உதவி அல்லது கட்டளை குறிப்பிட்ட உதவியை அச்சிடுகிறது." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14910,322 +15202,322 @@ msgstr "" "கட்டளைகள்:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை தானாக துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு செயற்களத்தை கட்டமைக்கவும்." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "செயற்களத்தின் பெயர், id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "தானாக துவக்குதலை செயல்நீக்கவும்" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "செயற்களம் %s ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s க்கு செயற்களத்தை தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "செயற்களம் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "செயற்களம் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் (மறு)இணைப்பு செய்யப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "உள்ளமை hypervisor உடன் இணைக்கிறது. இது ஷெல் துவக்கத்தில் உள் கட்டப்பட்ட கட்டளையாகும்." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor இணைப்பு URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "வாசிப்பு மட்டும் இணைப்புகள்" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "hypervisor இலிருந்து துண்டிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "விருந்தினர் பணியகத்துடன் இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "விருந்தினருக்கு மெய்நிகர் தொடர் பணியகத்தை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "தெரியாத எண் சாதன syntax %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "செயற்களம் நிலையைப் பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "இந்த செயற்களம் இயங்கவில்லை" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "செயற்கள %s உடன் இணைக்கப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "Escape எழுத்து ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "செயற்கள பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "செயற்களங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "செயலற்ற செயற்களங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "பெயர்" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "நிலை" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "நிலையில்லை" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "ஒரு செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "சாதன தொகுதி நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்கு பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "தடுக்கப்பட்ட சாதனம்" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "%s %s க்கு தொகுதியை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "பிணைய முகப்பு நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்குப் பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "முகப்பு சாதனம்" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "முகப்பு நிலை %s %sஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "சாதன தொகுதி நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்கு பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "விடுபட்ட சாதனங்கள் தகவல்" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "சாதன தொகுதி நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்கு பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "கொள்ளளவு:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "ஒதுக்கீடு:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "செயற்களத்தின் தற்காலிக நிறுத்தம்" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "இயக்கத்திலுள்ள செயற்களத்தின் தற்காலிக நீக்கம்." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "செயற்களம் %s தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ தற்காலிகமாக நிறுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "செயற்களத்தை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "XML செயற்கள விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "உருவாக்கத்திற்கு பின் பணியகத்தை இணை" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "உருவாக்கத்திற்கு பின் பணியகத்தை இணை" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு செயற்களத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "செயற்களத்தை வரையறுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற செயற்களம்" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "செயற்களப் பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15235,73 +15527,73 @@ msgstr "" "அன்டிபைனுக்கு, அதன் பெயர் அல்லது UUID பயன்படுத்தி முதலில் பணிநிறுத்தம் செய்துவிட்டு " "அன்டிபைன் செய்" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "செயற்களம் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "செயலற்ற செயற்களப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "செயற்களம் ஏற்கனவே செயலில் உள்ளது" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "செயற்களம் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "செயற்களத்தின் நிலையை கோப்பாக சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தை சேமிக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "தரவினை எங்கே சேமிக்க வேண்டும்" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு செயற்களத்தை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "செயற்களத்தின் நிலையை கோப்பாக சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15309,570 +15601,566 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "செயற்களம் %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு செயற்களத்தை சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "செயற்களத்தின் நிலையை கோப்பாக சேமிக்கவும்" +msgstr "ஒரு செயற்களத்தின் நிலையை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr " %s லிருந்து செயற்களத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" +msgstr "%s லிருந்து செயற்களத்தை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "செயற்களத்திற்கான நினைவகத்தை அமைக்க முடியவில்லை" +msgstr "செயற்கள XML கான %sஐ நீக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "செயற்களத்தின் நிலையை கோப்பாக சேமிக்கவும்" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "அளவுரு=மதிப்பு" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT இன் எடை" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT க்கு cap" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "தவறான நிறை அளவு " -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "தவறான கேப் மதிப்பு" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--setக்கான தவறான இலக்கணம், name=valueஐ எதிர்பார்க்கிறது" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "அளவுருக்கான தவறான மதிப்பு, ஒரு intஐ எதிர்பார்க்கிறது" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "தவறான மதிப்பு அளவுருக்கு, ஒரு கையொப்பமிடப்படாத int எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "தவராற மதிப்பு அளவுருக்கு, ஒரு நீண்டது எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "தவராற மதிப்பு அளவுருக்கு, ஒரு கையொப்பமிடப்படாத நீண்டது எதிர்பார்க்கப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "அளவுருக்கான தவறான மதிப்பு, ஒரு இரட்டையை எதிர்பார்க்கிறது" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "திட்ட மேலாளர்" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "பதிலில் தவறான தலைப்பு" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ஒரு கோப்பில் சேமிக்கப்பட்ட நிலையிலிருந்து ஒரு செயற்களத்தை மீட்டெடுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "செயற்களத்தை மீட்டெடுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "நிலையினை மீட்டெடுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%sலிருந்து செயற்களம் மீட்டெடுக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s லிருந்து செயற்களத்தை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "செயற்களத்தை ஆய்வு செய்ய ஒரு கோப்பில் கோர் சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "ஒரு செயற்களத்தை கோரில் சேமிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "கோரை எங்கு சேமிக்க வேண்டும்" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "செயற்களம் %s %s இல் சேமிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s லிருந்து %s க்கு செயற்களத்தை கோர் சேமிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை மீண்டும் தொடங்குகிறது" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "முன்பு தற்காலிகமாக நிறுத்தப்பட்ட செயற்களும் மீண்டும் தொடரப்படுகிறது." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "செயற்களம் %s மீண்டும் தொடரப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ மீண்டும் தொடர செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை பணிநிறுத்தம் செய்யவும்" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "இலக்கு செயற்களத்தில் பணிநிறுத்தத்தை இயக்கவும்" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "செயற்களம் %s பணி நிறுத்தம் செய்யப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ பணி நிறுத்தம் செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை மறு துவக்கம் செய்கிறது" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "இலக்கு செயற்களத்தில் மறு துவக்க கட்டளையை இயக்கவும்." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "செயற்களம் %s மறு துவக்கப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ மறு துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "ஒரு செயற்களத்தை சேதப்படுத்தவும்" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட செயற்களத்தை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "செயற்களம் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "செயற்களம் பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "பெயர்:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS வகை:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "நிலை:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU நேரம்:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "அதிகபட்ச நினைவகம்:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "வரையறை இல்லை" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "பயன்படுத்தப்பட்ட நினைவகம்:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "தெரியாதது" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "தானாக துவக்கம்:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "செயல்படுத்து" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "செயல்நீக்கம்" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "பாதுகாப்பு மாதிரி:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "பாதுகாப்பு DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "பாதுகாப்பு லேபிள்:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "செயற்களம் பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "OS வகை இல்லை" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "பயன்படுத்தாதது" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "நினைவக அளவு:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "நினைவக அளவு:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "நினைவக அளவு:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "உள்ளீட்டை வாசிக்க முடியவில்லை: %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "வாசிக்க முடியவில்லை" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "செயலிலில்லாத செயற்களம் இல்லை" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA வெற்று நினைவகம்" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "காட்சி NUMA அறைக்கு நினைவகத்தை வெற்றாக்குகிறது." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA செல் எண்" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "மொத்தம்" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் செயலிலுள்ள மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் செயலிலுள்ள மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தை சேமிக்கவும்." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "செயலிலுள்ளது" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "vcpu செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "செயற்களம் மெய்நிகர் CPUகள் பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU :" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU :" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "செயற்களம் shut off, மெய்நிகர் CPUs இல்லை." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "செயற்கள vcpu உறவினை கட்டுப்படுத்தவும்" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin செயற்கள VCPUகள் பருநிலை CPUகளை நிறுவுகிறது." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu எண்" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "புரவலன் cpu எண்(கள்) (அரைப்புள்ளியால் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான அல்லது விடுபட்ட vCPU எண்." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: செயற்கள தகவல்களை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: தவறான vCPU எண்." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: தவறான வடிவம். வெற்று சரம்." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவம். %dஇல் தசமத்தை எதிர்பார்க்கிறது ('%c' அருகில்)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15881,102 +16169,106 @@ msgstr "" "cpulist: %s: தவறான வடிவம். %dஇல் தசமம் அல்லது கோமாவை எதிர்ப்பார்க்கிறது ('%c' " "அருகில்)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: தவறான வடிவம். Trailing comma %dஇல் உள்ளது." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "பருநிலை CPU %d இல்லை." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr " CPUகள் மெய்நிகர் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் செயலிலுள்ள மெய்நிகர் CPUக்களின் எண்ணிக்கையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் எண்ணிக்கை" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "இயங்கும் செயற்களத்தை சேமிக்கவும்." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் நடப்பு நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "நினைவகத்தின் கிலோபைட்டுகளின் எண்ணிக்கை" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "தவறான %dஇன் நினைவக அளவு " -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySizeஐ சரிபார்க்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறையை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "விருந்தினர் செயற்களத்தில் அதிகபட்ச நினைவக ஒதுக்கீட்டை மாற்றவும்." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறை கிலோபைட்டுகளில்" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "தவறான %dஇன் நினைவக அளவு " -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "நடப்பு MemorySizeஐ சரிபார்க்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "MaxMemorySizeஐ மாற்ற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "நடப்பு MemorySizeஐ குறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "திட்டமிடும் மதிப்புகளை காட்டுதல்/அமைத்தல்." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15984,783 +16276,785 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறை கிலோபைட்டுகளில்" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறை கிலோபைட்டுகளில்" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "அதிகபட்ச நினைவக வரையறை கிலோபைட்டுகளில்" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "செயற்கள %s லிருந்து சாதனத்தை மறுக்க முடியவில்லை" +msgstr "cgroup க்காக சாதனத்தை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr அளவுரு '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr அளவுரு '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "முனை தகவல்" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "முனை பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "முனை தகவலை பெறுவதில் தோல்வி" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU மாதிர:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU அலைவரிசை:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU சாக்கெட்(கள்):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "சாக்கெட்டுக்கான கோர்கள்:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "கோருக்கான த்ரட்(கள்):" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA கலங்கள்:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "நினைவக அளவு:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "செயல்திறன்கள்" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "hypervisor/இயக்கியின் செயல்திறனை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "செயல்திறனை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr " XML பற்றிய செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "செயலிலில்லாத வரையறுக்கப்பட்ட XMLஐ காட்டு" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML டம்பில் பாதுகாப்பு உணர்வு தகவல் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "சொந்த கட்டமைப்பு டொமைன் XMLக்கு மாற்றுகிறது" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "சொந்த விருந்தினர் கட்டமைப்பு வடிவ டொமைன் XMLக்கு மாற்றுகிறது." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "மூல கட்டமை தரவு வடிவம்" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு இதிலிருந்து இறக்குமதி செய்கிறது" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "டொமைன் XML சொந்த கட்டமைக்கு மாற்று" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "சொந்த டொமைன் XML கட்டமைப்பு விருந்தினர் கட்டமைப்பு வடிவத்திற்கு மாற்றுகிறது." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "இலக்கு கட்டமை தரவு வகை வடிவம்" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "ஏற்ற xml தரவு கோப்பு" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "செயற்கள ஐடி அல்லது UUIDஐ செயற்கள பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "செயற்களம் id அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "செயற்கள பெயரை மாற்றவும் அல்லது UUID ஐ செயற்களம் ஐடிக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "செயற்கள பெயர் அல்லது idஐ செயற்களம் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "செயற்களம் ஐடி அல்லது பெயர்" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "UUID செயற்களத்தை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "வேறு புரவலனுக்கு செயற்களத்தை இடமாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "செயற்களத்தை வேறு புரவலனுக்கு மாற்று. --liveஐ சேர்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "நேரடி இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "நேரடி இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "வளைவு இடம்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "இலக்கில் உறுதியான VM" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "மைலத்தினுள் வரையறுக்கப்படாத VM" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "இலக்கு புரவலத்தினுள் செயற்களத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "இணைப்பு URI இலக்கு புரவலன்" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI இடமாற்றம், பொதுவாக தவிர்க்கப்படும்" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "இடமாற்றத்தின் போது ஒரு புதிய பெயருக்கு மறுபெயரிடப்பட்டது (துணைபுரிந்தால்)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "இடப்பெயர்வு: எதிர்பாராத migrateuri காக peer2peer/நேரசி இடப்பெயர்வு" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ஒரு பிணையத்தை தானாக துவக்கவும்" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு பிணையத்தைக் கட்டமைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "பிணைய பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம் %sஐ தானாக துவக்க குறிக்கு முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "பிணையம் %sஐ தானாக துவக்க குறிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "பிணையம் %s தானாக துவக்குவதாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பிணையம் %s தானாக துவக்குவதாக குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பிணையத்தை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "பிணையத்தை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "XML பிணைய விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "பிணைய %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr " %s லிருந்து பிணையத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பிணையத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "பிணையத்தை வரையறுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "பிணையம் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr " %s லிருந்து பிணையத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ஒரு பிணையத்தை அழிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பிணையத்தை அழிக்கவும்." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "பிணையம் %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "பிணையம் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr " XML பற்றிய பிணைய தகவல்" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு பிணைய தகவலின் வெளிப்பாடு." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr " XML பற்றிய பிணைய தகவல்" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "பிணைய பெயர்" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "செயலிலுள்ளது" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "தானாக துவக்கம் இல்லை" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "XML கட்டமைப்பை ஒரு பருநிலை புரவலை இடைமுகமாக திருத்து" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "XML கட்டமைப்பு ஒரு பருநிலை புரவலை இடைமுகமாக திருத்தவும்." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "MAC முகவரி அல்லது இடைமுகப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "இடைமுக %s XML கட்டமைப்பை மாற்ற முடியவில்லை.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "ERROR: XML கட்டமைப்பு வேறு பயனரால் கட்டமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "இடைமுக %s XML கட்டமைப்பு திருத்தப்பட்டது.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "பட்டியல் பிணையங்கள்" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "பிணையங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "செயலிலில்லாத பிணையங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள பிணையங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "செயலிலுள்ள பிணையங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "செயலற்ற பிணையங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "தானாக துவக்கம்" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "செயலிலுள்ளது" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "செயலில்லாதது" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "பிணைய ஐடி அல்லது UUIDஐ பிணைய பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "பிணைய uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ஒரு செயலற்ற பிணையத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "ஒரு பிணையத்தை துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "செயலற்ற பிணைய பெயர்" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "பிணைய %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "பிணைய %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற பிணையமக" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "ஒரு செயலற்ற பிணையத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "பிணையம் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "பிணையம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "பிணையப் பெயர் அல்லது idஐ பிணையம் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "UUID பிணையத்தைப் பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "பருநிலை புரவலன் முகப்புகள் பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "பருநிலை புரவல இடைமுகங்களாக பட்டியலை திருப்புகிறது." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "செயலில் இல்லாத இடைமுகத்தை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள இடைமுகங்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "செயலிலுள்ள இடைமுகங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "செயலற்ற இடைமுகங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC முகவரி" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ஒரு இடைமுக MAC முகவரிக்கு இடைமுகப் பெயரை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "இடைமுகப்பு சாதனம்" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "இடைமுக MAC முகவரிக்கு ஒரு இடைமுகத்தை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "இடைமுகப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XML னுள் இடைமுகத் தகவல்" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "பருநிலை புரவலன் முகப்பு தகவல் ஒரு XML டம்பாக stdoutக்கு வெளிப்பாட இருக்கிறது." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "" "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பருநிலை புரவல இடைமுகத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க " "வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை வரையறு" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "ஒரு XML இடைமுகம் விளக்கத்தை கோப்பு கொண்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "இடைமுக %sஐ %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s லிருந்து இடைமுகத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "குறிப்பிடப்படாத ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பு (கட்டமைப்பிலிருந்து நீக்கு)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு இடைமுகம்" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "இடைமுக %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "இடைமுக %sஐ வரையறுக்கப்படாமல் இருக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை துவக்கு (enable it / \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை துவக்கு" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "இடைமுக %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "இடைமுக %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை அழி (disable it / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "ஒரு பருநிலை புரவலன் முகப்பை அழி" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "இடைமுக %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "இடைமுக %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பிணையத்தை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "XML பிணைய விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "பிணையம் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr " %s லிருந்து பிணையத்தை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "வரையறுக்கப்படாத பிணைய பெயர் அல்லது id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற பிணையமக" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "பிணைய பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "பிணையம் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "பிணையம் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr " XML பற்றிய பிணைய தகவல்" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு பிணைய தகவலின் வெளிப்பாடு." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "பட்டியல் பிணையங்கள்" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "பிணையங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "பிணைய %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "ஒரு பிணையத்திற்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "ஒரு பிணையத்திற்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "இடைமுக %s XML கட்டமைப்பை மாற்ற முடியவில்லை.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "இடைமுக %s XML கட்டமைப்பு திருத்தப்பட்டது.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "ஒரு பூலை தானாக துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "தானாக துவங்க ஒரு பூலை கட்டமைக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "பூல் பெயர் அல்லது uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "பூல் %s ஐ குறிக்க தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "பூல் %s ஐ குறிநீக்க தானாக துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "பூல் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்பட்டுள்ளது\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "பூல் %s தானாக துவக்க குறிக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து பூலை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML பூல் விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "பூல் %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr " %s லிருந்து பூல்லை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "ஒரு XML கோப்பு முனையின் படிவரையறுக்கப்படாத சாதனத்தை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16768,1286 +17062,1291 @@ msgstr "" "ஒரு சாதனத்தை முனையில் உருவாக்கு. இந்த கட்டளை பருநிலை புரவலனில் சாதனங்களை " "உருவாக்குகிறது பின் ஒரு மெய்நிகர் கணினிக்கு ஒதுக்கப்படுகிறது." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "சாதனத்திற்கான ஒரு XML விளக்கத்தை கோப்பு கொண்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "%sலிருந்து முனை சாதனம் %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr " %s லிருந்து முனை சாதனத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "முனையில் ஒரு சாதனத்தை சேதப்படுத்து" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "ஒரு சாதனத்தை முனையில் அழிக்கிறது. இந்த கட்டளை பருநிலை புரவலனில் சாதனங்களை அழிக்கிறது" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "சாதனத்தின் பெயர் அழிக்கப்படும்" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "சேதப்படுத்தப்பட்ட முனைச் சாதனம் '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "முனைச் சாதனம் '%s'ஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML ஆவணத்தை அச்சிடு, ஆனால் வரையறுக்கவோ/உருவாக்கவோ வேண்டாம்" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "பூலின் வகை" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "source-host சேமிப்பகத்திற்கு" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "மூல பாதை சேமிப்பகத்திற்கு" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "மூல சாதனம் சேமிப்பகத்திற்கு" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "மூல பெயர் சேமிப்பகத்தில் அடிக்கோடிடப்பட்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "சேமிப்பகத்திற்கு இலக்கு" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "சேமிப்பகத்திற்கு இலக்கு" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML இடையகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து பூலை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "பூல் %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "பூல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு பூலை வரையறுக்கவும் (ஆனால் ஆரம்பிக்க வேண்டாம்)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "ஒரு பூலை வரையறுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "பூல் %s %sலிருந்து வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr " %s லிருந்து பூலை வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "ஒரு பூலை ஒரு மதிப்புருக்கு வரையறு" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "பூல் %s வரையறுக்கவும்\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "கொடுக்கபட்ட பூலை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "பூல் %s கட்டு\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "பூல் %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "ஒரு பூலை சேதப்படுத்தவும்" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "பூல் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "பூல் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "ஒரு பூலை அழி" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "பூல் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "பூல் %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "ஒரு பூலை புதுப்பி" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ஒரு கொடுக்கப்பட்ட பூலை புதுப்பி" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "பூல் %s மீண்டும் தொடரப்படுகிறது\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "பூல் %sஐ மீண்டும் தொடர செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML பற்றிய செயற்கள தகவல்" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு செயற்கள தகவலின் வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "பூல்கள் பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "பூல்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "செயலிலில்லாத பூல்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "செயலற்ற & செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிடவும்" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "செயலிலுள்ள பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "செயலற்ற பூல்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "முனை தகவலை பெறுவதில் தோல்வி" +msgstr "சேமிப்பக பூல் தகவல்" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "உருவாக்குகிறது" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "இயங்குகிறது" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "குறைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "செயலில்லாதது" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "கொள்ளளவு:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "ஒதுக்கீடு:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "இருப்பவை:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "நினைவகம் போதவில்லை" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf தோல்வியுற்றது (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "சேமிப்பக பூல் மூலங்களின் திறனை காணப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML ஆவணத்தைக் கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "சேமிப்பக பூல் மூலங்கள் வகை காணப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "வினாயிட விருப்பமான புரவலன்" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "வினாயிட விருப்பமான துறை" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "வினாயிட விருப்பமான துறை" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "பூல் மூலங்கள் %sஐ காண முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "முக்கிய சேமிப்பக பூல் மூலங்களை கண்டுபிடி" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "சேமிப்பக பூல்கள் மூலங்கள் வகை கண்டுபிடிக்கப்படுள்ளது" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "விருப்ப கோப்பு மூல xmlக்கு பூல்களுக்கு வினாயிட" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "சேமிப்பக பூல் தகவல்" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "சேமிப்பக பூலை பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "இருப்பவை:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "பூல் UUIDஐ பூல் பெயருக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "பூல் uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்தை ஆரம்பிக்கவும் (முன்பு வரையறுக்கப்பட்டது)" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "ஒரு பூலை துவக்கவும்." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "செயலற்ற பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "பூல் %s தொடங்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "பூல் %s ஐ துவக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "ஒரு அளவுருக்களிலிருது ஒரு தொகுதியை உருவாக்கு" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "தொகுதியின் பெயர்" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "தொகுதியின் அளவு k,M,G,T பின்னொடாகும்" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "துவக்க ஒதுக்கீடு அளவு k,M,G,T முன்னொட்டுடன்" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "கோப்பு முறைமை வகை raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "தவறான அளவு %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "தொகுதி '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "தொகுதி %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு செயலற்ற பூல்" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "ஒரு செயலற்ற செயற்களத்திற்கு வரையறுக்கப்படாத கட்டமைப்பு." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "பூல் %s வரையறுக்கப்படவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "பூல் %sஐ வரையறுக்கப்படாதது முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "பூல் பெயரை பூல் UUIDக்கு மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "UUID பூலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து vol உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML தொகுதி விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "தொகுதி %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr " %s லிருந்து தொகுதியை உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "வேறு தொகுதியை உள்ளீடாக கொண்டு ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ஒரு உள்ளிருக்கும் தொகுதியிலிருந்து ஒரு தொகுதியை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "பூல் பெயர் அல்லது uuid உள்ளீடு தொருதிகளின் பூல்" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "உள்ளீடு தொதிப்பெயர் அல்லது விசை" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "உள்ளீடு தொகுதி %s லிருந்து தொகுதி%s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "ஒரு தொகுதியை க்ளோன் செய்." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "இருக்கும் தொகுதியை க்ளோன் செய்" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "orig vol பெயர் அல்லது விசை" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "க்ளோன் பெயர்" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "பெற்றோர் பூலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "%sலிருந்து தொகுதி %s க்ளோன் செய்யப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr " %s லிருந்து தொகுதியை க்ளோன் செய்ய முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "ஒரு தொகுதியை அழி" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "கொடுக்கப்பட்ட ஒரு தொகுதியை அழி." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "தொகுப்பு பெயர், விசை அல்லது பாதை" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "தொகுதி %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ சேதப்படுத்த முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "ஒரு தொகுதியை அழி" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "தொகுதி %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "தொகுதி %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "சேமிப்பக தொகுதி தகவல்" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "சேமிப்பக தொகுதி பற்றிய அடிப்படை தகவலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "வகை:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "கோப்பு" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "தடுக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML பற்றிய தொகுதி தகவல்" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு தொகுதி தகவலின் வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "தொகுதிகள் பட்டியல்" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "தொகுதிகளின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "செயலிலுள்ள தொகுதிகளை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "செயலிலுள்ள தொகுதிகளை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "பாதை" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "வகை:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "vol விசை அல்லது பாதை" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "தொகுப்பு பெயர், விசை அல்லது பாதை" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "vol பெயர் அல்லது விசை" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "ஒரு XML கோப்பிலிருந்து ஒரு இரகசியத்தை வரையறு அல்லது மாற்று" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "ஒரு இரகசியத்தை வரையறு அல்லது மாற்று." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XMLஇல் இரகசிய அளவுருக்கள் கொண்ட கோப்பு" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%sஇலிருந்து அளவுருக்களை அமைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "UUID உருவாக்கப்பட்ட இரகசியத்தை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "இரகசிய %s உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XMLஇல் இரகசிய அளவுருக்கள்" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு ஒரு இரகசியத்தின் அளவுருக்களை வெளிப்பாடு செய்." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "இரகசிய UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "ஒரு இரகசிய மதிப்பை அமை" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "ஒரு இரகசிய மதிப்பை அமை." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded இரகசிய மதிப்பு" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "தவறான base64 தரவு" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "நினைவகத்தை ஒதுக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "இரகசிய மதிப்பை அமைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "இரகசிய மதிப்பை அமை\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "ஒரு இரகசிய மதிப்பை வெளிப்பாடு செய்" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "stdoutக்கு ஒரு இரகசிய மதிப்பை வெளிப்பாடு செய்." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு இரகசியம்" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "வரையறுக்கப்படாத ஒரு இரகசியம்" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "இரகசியம் %sஐ அழிக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "இரகசியம் %s அழிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "இரகசியங்களை பட்டியலிடு" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "இரகசியங்களின் பட்டியலை கொடுக்கிறது." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "இரகசியங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "பயன்பாடு" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "ஒலி அளவு" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "பயன்படுத்தாதது" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "பதிப்பை காட்டவும்" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "கணினி பதிப்பு தகவலை காட்டவும்" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "hypervisor வகையை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகத்திற்கு எதிரான மொழிமாற்றம்: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "நூலக பதிப்பை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "நூலகத்தை பயன்படுத்துதல்: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "API பயன்படுத்துதல்: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "hypervisor பதிப்பை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "இயங்கும் %s hypervisor பதிப்பினை பிரித்தெடுக்க முடியாது\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "இயங்கும் hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "இந்த புரவலனில் சாதனத்தை எண்ணிட வேண்டும்யவில்லை" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "பட்டியல் சாதனம் மரத்தில் உள்ளதுகள் தகவல்" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "திறனின் பெயர்" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "முனை சாதனங்களிலிருந்து எண்ண முடியவில்லைுடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "முனைச் சாதனங்களை பட்டியலிட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XMLஇல் முனை சாதன விவரங்கள்" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "XML dump லிருந்து stdoutக்கு முனைச் சாதனத்தின் விவரங்களை வெளியீடு." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "சாதன விசை" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "பொருந்தும் சாதனத்தை தேட முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கியிலிருந்து பிரித்தெடுக்கவும்" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" "ஒரு செயற்களத்திற்கு ஒதுக்கும் முன் முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கியிலிருந்து " "பிரித்தெடுக்கவும்." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "செயற்களம் %s சேதப்படுத்தப்பட்டது \n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கிக்கு மீண்டும் சேர்க்கவும்" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" "ஒருமுறை செயற்களத்தால் வெளியிடப்பட்டதின் படி முனை சாதனத்தை அதன் சாதன இயக்கிக்கு மீண்டும் " "சேர்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "சாதனம் %s மறுஇணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "சாதனம் %s ஐ மீண்டும் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "முனை சாதனத்தை மறுஅமைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "" "முனை சாதனத்தை மறுஅமைக்கவும் முன்னால் அல்லது ஒரு செயற்களத்தை ஒதுக்குவதற்கு பின்னால்." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "சாதனம் %s மீண்டும் அமைக்கிறது\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "%sு சாதனத்தைமீண்டும் அமைக்கக முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "hypervisor புரவலன் பெயரை அச்சிடு" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "புரவலன் பெயரை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor கலோனிக்கல் URIஐ அச்சிடுகிறது" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URIஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc காட்சி" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "VNC காட்சிக்கு IP முகவரி மற்றும் துறை எண்ணின் வெளிப்பாடு." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty பணியகம்" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "TTY பணியகத்திற் வெளிப்பாடு சாதனம்." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கிறது ." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML கோப்பு" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s லிருந்து சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "சாதனம் வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை பிரிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "ஒரு XML இலிருந்து சாதனத்தை நீக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "சாதனக் கோப்புப்பெயரை மறுதீர்வு செய்கிறது" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "சாதனம் வெற்றிகரமாக துண்டிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "XML கோப்பிலிருந்து சாதனத்தை இணைக்கிறது ." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "சாதனக் கோப்புப்பெயரை மறுதீர்வு செய்கிறது" +msgstr "பட்டியல் சாதனம் மரத்தில் உள்ளதுகள் தகவல்" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "சாதனக் கோப்புப்பெயரை மறுதீர்வு செய்கிறது" +msgstr "பட்டியல் சாதனம் மரத்தில் உள்ளதுகள் தகவல்" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s லிருந்து சாதனத்தை இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "சாதனம் வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "பிணைய முகப்பை இணைத்தல்" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "புதிய பிணைய முகப்பை இணைக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "பிணைய முகப்பு வகை" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "பிணைய முகப்பினை மூலம்" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "இலக்கு பிணைய பெயர்" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC முகவரி" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "பாலம் பிணைய முகப்புக்கு பயன்படுத்தப்பட்ட ஸ்கிரிப்ட்" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "OS வகை இல்லை" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "இடைமுகப் பெயர்" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s 'attach-interface' கட்டளையில் சேவையில்லை" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "இடைமுகத்தை காண முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "முகப்பு வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "பிணைய முகப்பை நீக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "பிணைய முகப்பை துண்டிக்கவும்" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "இடைமுக கோப்புப்பெயர் மறுதீர்வாகிறது" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "முகப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s வகையிலுள்ள முகப்பு இல்லை" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "MAC முகவரி %sக்கு காணப்படாத முகப்பு" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XMLஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "இடைமுகத்தை காண முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "முகப்பு வெற்றிகரமாக துண்டிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தை இணை" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "புதிய வட்டு சாதனத்தை சேர்" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் மூலம்" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இலக்கு" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் இயக்கி" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தின் துணை இயக்கி" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "இலக்கு சாதன வகை" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "சாதன முறைமை எழுதுதல் மற்றும் வாசித்தல்" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "தெரியாத usb மூல வகை '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "துணைபுரியாத %s கட்டளையில் 'attach-disk'" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "சாதனம் %s ஐ மீண்டும் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "வட்டு வெற்றிகரமாக இணைக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "வட்டு சாதனத்தை துண்டி" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "வட்டு சாதனத்தை துண்டி." -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "வட்டு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "இலக்கு %sஇல் வட்டு இல்லை" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr " %s லிருந்து சாதனத்தை நீக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "வட்டு வெற்றிகரமாக விடுவிக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML தொகுதி விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "tapfd உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை\n" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML தொகுதி விளக்கத்தை கொண்டுள்ள கோப்பு" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "இலக்கு மை '%sஇடைநிறுத்த குக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s'hhd SCSI host ID கொடுக்கப்படவில்லை" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: தற்காலிகமாக கோப்பினை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "எழுது: %s: தற்காலிகமாக கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "மூடவும்: %s: கோப்பினை எழுதி அல்லது மூடுவதில் தோல்வி: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18055,248 +18354,248 @@ msgid "" msgstr "" "%s: தற்காலிக கோப்பு ஷெல் மேடா அல்லது ஏற்றுக்கொள்ளப்படாத எண்கள் (இந்த $TMPDIR தவறா?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: திருத்தும் கட்டளையை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: கட்டளையை திருத்துவதில் தோல்வி: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: பூஜ்ஜியமில்லாத நிலையில் கட்டளை வெளியேறியது" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: தற்காலிகமாக கோப்பினை வாசிக்க முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "நடப்பு அடைவை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "இந்த நடப்பு அடைவை மாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "மாற்ற வேண்டிய அடைவு (முன்னிருப்புt: இல்லம் அல்லது ரூட்)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: கட்டளை ஊடாடல் முறைமையில் மட்டுமே செல்லுபடியாகும்" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "நடப்பு அடைவை அச்சிடவும்" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "இந்த நடப்பு அடைவை அச்சிடவும்." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: நடப்பு அடைவை பெற முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "தெரியாத விவாதம் '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "XML கட்டமைப்பை ஒரு செயற்களமாக திருத்து" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "XML கட்டமைப்பின் ஒரு செயற்களமாக திருத்தவும்." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "செயற்களம் %s XML கட்டமைப்பை மாற்ற முடியவில்லை.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "செயற்களம் %s XML கட்டமைப்பு திருத்தப்பட்டது.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "ஒரு பிணையத்திற்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "ஒரு பிணையத்திற்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "ஒரு சேமிப்பக பூலுக்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டுள்ளது" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "ஒரு சேமிப்பக பூலுக்காக XML கட்டமைப்பு திருத்தியமைக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "இந்த இடைச்செயல் முனையத்தை விட்டு வெளயேறவும்" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "ஒரு பூலை உருவாக்கவும்." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "செயற்கள நிலை" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "செயற்களம் %s %sலிருந்து உருவாக்கப்பட்டது\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "சாதன தொகுதி நிலையை ஒரு செயற்களத்திற்கு பெறுகிறது" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "செயற்பாடு செயலிழக்கப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "பூல் பெயர்" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "வேறு புரவலனுக்கு செயற்களத்தை இடமாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "வேறு புரவலனுக்கு செயற்களத்தை இடமாற்றவும்" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "கொடுக்கப்பட்ட பூலை சேதப்படுத்தவும்." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "கட்டளைகள்:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "%s கட்டளையை கணினிக்கு அனுப்ப முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "கட்டளை '%s' க்கு <%s> விருப்பம் தேவைப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "கட்டளை '%s' க்கு --%s விருப்பம் தேவைப்படுகிறது" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "கட்டளை '%s' இல்லை" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " பெயர்\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18304,22 +18603,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18327,7 +18626,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18335,67 +18634,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%s இல் விடுபட்ட ரூட் சாதன தகவல்" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை: virsh %s: %s VSH_OT_DATA விருப்பம் இல்லை" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "செயற்களம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "பிணையம் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "இடைமுக '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "இடைமுக '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "பூல் '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "இரகசிய '%s'ஐ பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18406,122 +18705,122 @@ msgstr "" "(நேரம்: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "தெரியாத கட்டளை: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "கட்டளை '%s' --%sவிருப்பத்திற்கு துணை புரியாது" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "எதிர்பார்த்த இலக்கணம்: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "எண்" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "சரம்" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "பதிலில் தவறான தலைப்பு" +msgstr "%sஇல் தவறான இடைமுகச் சுட்டியினுள்" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "எதிர்பாராத தரவு '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "விடுபட்ட \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "வெறுமை" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "இடை நிறுத்தப்பட்டது" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "பணி நிறுத்தத்தில்" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "பணி நிறுத்தம்" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "முறிவுற்றது" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "இணைப்பில் இல்லாமல்" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "சரியான இணைப்பு இல்லை" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "பிழை: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "hypervisor உடன் இணைக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "பதிவுக் கோப்பு தகவலை பெற முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "பதிவு பாதை ஒரு கோப்பில்லை" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "பதிவு கோப்பினை திறக்க முடியவில்லை. பதிவு கோப்பு பாதையை சரி பார்க்கவும்" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18557,12 +18856,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18572,7 +18871,7 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18582,53 +18881,53 @@ msgstr "" " (specify help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "துணையில்லாத விருப்பம் '-%c'. --help ஐ பார்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "கூடுதல் அளவுரு '%s'. --helpஐ பார்க்கவும்." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18637,7 +18936,7 @@ msgstr "" "%sக்கு வரவேற்கப்படுகிறீர்கள், மெய்நிகராக்க இடைச்செயல் முனையம்.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18647,6 +18946,26 @@ msgstr "" " 'quit' வெளியேறுதல்\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "%s க்கு %s ஐ அமைக்க முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "%s லிருந்து செயற்களத்தை மீட்டெடுக்க முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "நடப்பு நேரத்தைப் பெற முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "கோப்புமுறைக்கு மூல அடைவினை அமைக்க முடியவில்லை" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "dhcp டீமானை IP முகவரி இல்லாமல் துவக்க முடியவில்லை" @@ -18659,6 +18978,27 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf தோல்வியுற்றது (errno %d)" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen தோல்வியுற்றது" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "QEMU உதவி வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "ஸ்ட்ரீமானது எதிர்பாராத முனையை பெற்றுள்ளது" @@ -18669,11 +19009,21 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "'%s' ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" +#~ msgstr "வீடியோ தலைப்புகள் '%s'ஐ பகுக்க முடியவில்லை" + +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "தவறான பாதுகாப்பு மாதிரி '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' என்பது %d நீளத்தை விட அதிகபட்சமாக அனுமதிக்கப்பட்டது" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "cpu affinity துணைபுரியவில்லை" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "இலக்கு மை '%sஇடைநிறுத்த குக்க முடியவில்லை" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18695,29 +19045,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "'%s' கட்டளைக்கு காத்திருக்க முடியவில்லை" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs கட்டளை exitstatus %dஉடன் தோல்வி" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen தோல்வியுற்றது" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "சாதனக் கோப்புப்பெயரை மறுதீர்வு செய்கிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "இலக்கு மை '%sஇடைநிறுத்த குக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "சாக்கெட்டை திறக்க முடியவில்லை" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "உள்ளார்ந்த பிழை: இடையகம் மிக சிறியது" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd இருமத்தை காண முடியவில்லை" @@ -18773,691 +19107,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "செயற்களத்திற்கு பணியகம் எதுவும் இல்லை\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "இணைப்பு URI இலக்கு புரவலன்" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "பிணையத்தின் பெயர், id அல்லது uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "hypervisor இலிருந்து துண்டிக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: சரி பார்க்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் நம்பகத்தன்மை இல்லை." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் வழங்கியவர் தெரியவில்லை." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் எடுக்கப்பட்டது." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் பாதுகாப்பில்லாத கணிமுறையை கொண்டுள்ளது." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: சான்றிதழ் X.509 இல்லை" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: பியர்கள் இல்லை" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init தோல்வி" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் முடிவுற்றது" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: கிளையன் சான்றிதழ் இன்னும் செயல்படுத்தப்படவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "முகவரி %dஐ தீர்க்க முடியவில்லை: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "விடுபட்ட மூல தகவல் எழுத்து சாதனத்திற்கு" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s ஒரு சரியான முகவரி இல்லை" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd முகவரியை வடிவமைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp துவக்க முகவரியை '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp முடிவு முகவரி '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP முகவரி '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "செட்மாஸ்க் '%s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "ஒரு செயற்களத்தை துவக்கவும்." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "மெய்நிகர் CPUகளின் தவறான எண்ணிக்கை." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "நிறைய மெய்நிகர் CPUகள் உள்ளன." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "எதிர்பாராத டோக்கன் (கட்டளை பெயர்): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "விருப்பம்" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "தகவல்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os வகை '%s' & arch '%s' கலவை துணைபுரியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os வகை '%s' & arch '%s' கலவை துணைபுரியவில்லை" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "தெரியாத இலக்கு வகைக்கான எழ்த்து சாதனம்: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்காத இலக்கு வகை வகை %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்காத எழுத்து இலக்கு வகை %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "வகைகோப்பு '%s' கண்டுபிடிக்க முடியவில்லைுடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "பாதுகாப்பு இயக்கி கிடைக்கப் பெறவில்லை" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "%s க்கு ns %d ஐ இடைமுகத்தை நகர்த்த முடியிவில்லை " - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "vethஐ அழிக்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s க்கு %s ஐ அமைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s சாதனத்தை செயல்படுத்த முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s க்கான அனைத்து சாதனங்களை மறுக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: விடுபட்ட cpulist" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "இடம்பெயர்வு: விடுபட்ட desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: விருப்பம் விடுபடுகிறது" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "calloc: தற்காலிகமாக கோப்பு பெயரை ஒத்துக்கீடுவதில் தோல்வி: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "விடுபட்ட சேமிப்பக பூல் மூல புரவலன் பெயர்" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "வரையறுக்கப்படாத செயற்கள பெயர் அல்லது id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "வரையறுக்கப்படாத பிணைய பெயர் அல்லது id" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "வரையறுக்கப்படாத பிணைய பெயர் அல்லது id" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "வரையறுக்கப்படாத இடைமுகத்தை குறிப்பிடுபவர்" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "வரையறுக்கப்படாத பூல் பெயர்" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "வரையறுக்கப்படாத தொகுதி பெயர்" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "இரகசிய UUIDஐ வரையறுக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "கணினியின் நிகழ்வினை துவக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "இயக்கிகளை மறு ஏற்றம் செய்யும் போது பிழை" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "சிக்னல் %dஐ பணிநிறுத்தப் செய்கிறது" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths()இல் முடிவு பாதை நீளமாக உள்ளது" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "ரூட்டாக இயங்கும் போது குழுவை அமைக்க முடியாது" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng துணை கம்பைல் செய்யப்படவில்லை, திறன்களை துடைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "பொருந்தும் uuid உடன் செயற்களம் இல்லை" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s பெயரிடப்பட்ட செயற்களமில்லை" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %d உடன் செயற்களம் இல்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "பாலம் '%s'ஐ கீழே கொண்டு வர முடியவில்லை :%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "பாலம் '%s'ஐ அழிக்க முடியவில்லை : %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "WWPNஐ புரவலன்%dக்கு புதுப்பிக்கிறது" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "WWNNஐ புரவலன்%dக்கு புதுப்பிக்கிறது" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "திறந்த WWN பாதை '%s' காக வாசிக்கிறது" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "WWN காக புரவல%d '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "host%d ஒரு FC HBAஆக இருந்தால் சரிபார்க்கிறது" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phypல் விடுபட்ட மேலாண்மை கணினிப் பெயர்:// URI " - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "எதிர்பாராத வெளியேறும் நிலை '%d', qemu தோல்வி" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%sஐ துவக்க முடியவில்லை, மிக அறிதானது : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "தெரியாத QEMU அளவுரு '%s' உரையாடலின் போது" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "செயற்கள XML கான %sஐ நீக்க முடியவில்லை: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "பதிவுக்கோப்பை மூட முடியவில்லை: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "அடைவு கோப்புக்கு argvஐ எழுத முடியவில்லை: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "பதிவுக்கோப்பின் முடிவைக் காண முடியவில்லை: %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "பதிவு கோப்பினை எழுத முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "%s லிருந்து %s க்கு symlinkஐ உருவாக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "புதிய VMஐ ஒதுக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "பிணைய பின்முனையை நீக்க முடியவில்லை\n" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d, நெட் %sக்கான பிணைய பின்முனையை நீக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "tapfd உடன் '%s'ஐ மூட முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "செயற்கள எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட ', ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 'bus ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "பஸ் எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 'slot ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "பஸ் எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட ', ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "எதிர்பார்க்கப்பட்ட 'bus ' parsing pci_add பதில் '%s'\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "பஸ் எண் %s'ஐ இடைநிறுத்த முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "stat செய்ய முடியவில்லை: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "'%s'க்கு selinux சூழலை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "பாதை '%s'ஐ வாசிக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s'லிருந்து தொகுதியை இலக்கு தகவலை மேம்படுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s'க்கு தொகுதியை இலக்கு வடிவத்தை மேம்படுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%sஇல்" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "சாதன வகை %d ஆகும்" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s' லிருந்து தொகுதியை உருவாக்க முயற்சிக்கிறதுவில்லை" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "தொகுதி சாதனத்திற்கு '%s'இல் பார்க்கிறது" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "தடுக்கப்பட்ட சாதனம் '%s' ஆகும்" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u செயல்படுகிறது" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u ஒரு நேரடி அணுகல் LUN" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u கான புதிய தொகுதி சேமிகப்பகத்தை உருவாக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u காக வெற்றிகரமாக புதிய சேமிப்பக தொகுதியை உருவாக்கப்படுகிறது" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "புரவலன் %uவில் LUs கண்டுபிடிக்கப்படுகிறது" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' காணப்படுகிறது" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s'லிருந்து புரவல எண்னை தேடுகிறது" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "இலக்கு மை '%sஇடைநிறுத்த குக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "புரவலன் %dஐ ட்ரிகரிங் மறுஸ்கேன் செய்கிறது" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "டிரிகர் பாதை '%s'ஐ ஸ்கேன் செய்ுடியவில்லை" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "புரவல %dஐ மறுஸ்கேன் செய்வது முடிவடைந்தது" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s'லிருந்து புரவல எண்னை பெறுவதில் தோல்விக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "புரவல %uவை ஸ்கேனிங் செய்கிறது" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "தவறனா பதிவு நிலை அமைவை நிராகரிக்கிறது." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "தவறான பதிவு வெளிப்பாடு அமைவை நிராகரிக்கிறது." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "தவறான பதிவு வடிப்பி அமைவை நிராகரிக்கிறது." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "தவறான பதிவு நிலை அமைவை நிராகரிக்கிறது" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "கட்டமைக்கப்பட்ட இடைவெளி கோப்பு '%s' ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s' ஐ எழுத முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub அல்லது pciback இயக்கிகளை ஏற்ற முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "விதிமுறையான புரவலன் பெயரை கண்டறிய முடியவில்லை" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "pseudorandom UUIDக்கு தோல்வி, குறிப்பில்லா பைட்டை உருவாக்க முடியவில்லை: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "சாக்கெட் %dஐ மூட முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "சாக்கெட் %dஐ எழுத முடியவில்லை\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "ஒருங்கிணைக்கப்படாத பாக்கெட் எண் %d பெறப்பட்டது\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "தெரியாத char சாதன வகை" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ பிணைய பெயருக்கு மாற்றவும்" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ தொகுதி விசைக்கு மாற்றவும்" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "தொகுதி uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "ஒரு தொகுதி UUIDஐ தொகுதி பாதைக்கு மாற்றவும்" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "துணைபுரியாத கட்டமை வகை %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "நாளின் நேரத்தைப் பெற முடிகிறது" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "துணைபுரியாத usb வட்டு வகை '%s'" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "cgroup க்காக %sஐ பெறாக்க முடியவில்லை\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "பயனர்பெயர் phyp:// URI விடுபட்டுள்ளது" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "நற்சான்றை இழுக்க முடியவில்லை." - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "கடவுச்சொல் சான்றிதழை பெற முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "ஒரு செயலிலுள்ள செயற்களத்திற்கு நினைவகம் அமைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "mutex துணையை துவக்கவில்லை" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "" -#~ "%s: $EDITOR சூழ்நிலை பல்வேறு ஷெல் மேடா அல்லது மற்ற ஏற்றுக்கொள்ளாத எண்களை கொண்டுள்ளது " - -#~ msgid "migrate did not successfully complete" -#~ msgstr "நகருதல் வெற்றிகரமாக முடிவடையவில்லை" - -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "விடுபட்ட தொகுதி %sக்கு" - -#~ msgid "unexpected passphrase request for volume %s" -#~ msgstr "தொகுதி %sக்கு எதிர்பார்க்காத கடவுச்சொல் விண்ணப்பம்" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "'%s' உடன் இணைக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "பாதை '%s'ஐ திறக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "கட்டமைப்பு கோப்பு '%s'ஐ உருவாக்க முடியவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "அடைவை %sஐ உருவாக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr " 'vlan' பண்பை பகுக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "network device cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "பிணைய சாதனத்தை பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdupஇல் நினைவகம் போதவில்லை" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "node_deviceஐ காணவில்லை" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "விடுபட்ட பாதுகாப்பு மாதிரி" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "செயற்களத்தை %sஐ ை இடைநிறுத்த முடியவில்லை" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci address needs bus id" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci முகவரிக்கு ஸால்ட் குறியீடு தேவைப்படுகிறது" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "%s இடையிறுத்த செயல் நடைபெற முடியவில்லை" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci address needs function id" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "இடைமுகப்பிற்கு வகை இல்லை" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s டேக் எதுவும் கொண்டிருக்கவில்லை" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s முகப்பு பெயரை கொண்டுள்ளது" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "வெற்று ஈத்தர்நெட் பெயரை கொண்டிருக்கவில்லை" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "bare முகப்பு வகை %d தெரியாதது" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat அளவுரு சிக்கல்கள்" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "VM '%s'ஐ தானாக துவக்க முடியவில்லை: %s\n" - -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "%sக்கு உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "இந்த தளத்தில் புரவல சாதன உரிமையை அமைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "envv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "argv லிருந்து பதிவுக்கோப்பினை எழுத முடியவில்லை: %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "" -#~ "எலுமினேட்டர் பதிப்பு சாதனம் '%s'க்கு நீக்கக்கூடிய ஊடகத்திற்கு மற்றும் இலக்கு '%s'க்குத் " -#~ "துணைபுரியவில்லை " - -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "hostdevஐ பிரிக்க முடியவில்லை - சாதன நிலை விடுபட்டுள்ளது" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "SCSI அல்லது virtio வட்டு சாதனத்திற்கு நிலையில்லாததை துண்டிக்க முடியும்" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "CPU இனத்தை அமைக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "affinityஐ பெற முடியவில்லை" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "பாதை '%s'ஐ இணைக்காமலிருக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "'%s %s'ஐ திறக்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "எழுத முடியவில்லை" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "iptables விதிகளை %sக்கு சேமிக்க முடியவில்லை : %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "iptables விதி '%s' '%s'இலிருந்து அட்டவணை'%s'இல் நீக்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "iptables விதி '%s'ஐ சங்கிலி '%s'க்கு அட்டவணை '%s'இல் சேர்க்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "listen: %s" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "முகப்பு துவக்க முறைமை அளவுருவை கொண்டிருக்கவில்லை" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "முகப்பு dhcp அல்லது ip முகவரியை கொண்டிருக்கவில்லை" - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "bond முகப்புக்கு miimon அல்லது arpmon உருப்படி தேவை" - -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "bond கண்காணிக்கும் வகை %d தெரியாதது" - -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "செயல்திறனை பூட்ட முடியவில்லை: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "வெத் பெயர்களை ஒதுக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "QEMU இருமத்தை காண முடியவில்லை %s: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "%s க்கு தொகுதியை சேமிக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "secModel முறைமையை நகலெடுக்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "secModel DOI ஐ நகலெடுக்க முடியவில்லை: %s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் நேரம் முடிந்தது" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "%s startup வெளிப்பாட்டை வாசிக்கையில் இடமில்லை" - -#~ msgid "Shutting down VM '%s'\n" -#~ msgstr "VM '%s'ஐ பணி நிறுத்துகிறது\n" - -#~ msgid "domain with the same name or UUID already exists as '%s'" -#~ msgstr "செயற்களம் அதே பெயரில் உள்ளது அல்லது ஏற்கனவே UUID '%s'ஆக செயலிலுள்ளது" - -#~ msgid "URI did not have ':port' at the end" -#~ msgstr "URI பெற்றிருக்கவில்லை ':துறை' முடிவில் உள்ளது" - -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "கால்பேக் பட்டியலை ஒதுக்குகையில் பிழை" - -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "செயற்கள நிகழ்வுகளை ஒதுக்கீடுவதில் பிழை" - -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "நினைவக ஒதுக்கீட்டு வரிசை போதவில்லை" - -#~ msgid "template too large" -#~ msgstr "டேம்ப்லெட் மிகப்பெரியது" - -#~ msgid "missing in spec" -#~ msgstr "விடுப in spec" - -#~ msgid "cannot lookup hostname" -#~ msgstr "புரவலன் பெயரை தேட முடியவில்லை" - -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "செயற்களமும் uuid %s ஏற்கனவே வரையறுக்கப்பட்டு உள்ளது" - -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "நினைவகம் இல்லை" - -#~ msgid "finding dom for %s" -#~ msgstr "domஐ %sக்கு தேடுகிறது" - -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "கட்டமை தகவல் பட்டியலை ஒதுக்கிட முடியவில்லை" - -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "செயலிலுள்ள செயற்களங்களை பட்டியலிட்டு ஒதுக்க முடியவில்லை" - -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "xsWatchListஐ ஒதுக்கிட முடியவில்லை" - -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "மறுஒதுக்கீடு பட்டியல்" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index 2b345d3ad6..1e53f8b55a 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of te.po to Telugu # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Sree Ganesh , 2006. # Krishna Babu K , 2007, 2008, 2009, 2010. @@ -8,29 +8,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: te\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-06 19:23+0530\n" "Last-Translator: Krishna Babu K \n" -"Language-Team: Telugu \n" +"Language-Team: Telugu \n" "Language: te\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -160,173 +146,168 @@ msgstr "pid ఫైలు '%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమ msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "pid '%s'ను మూయుటలో విఫలమైంది : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "struct qemud_socketకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "స్టాక్ చిరునామా పొందుటకు విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "సాకెట్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "unix సాకెట్ కొరకు పాత్ %s మరీ పొడవైనది" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "సమూహ IDను %dకు అమర్చుటలో విఫలమైంది" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "సాకెట్‌ను '%s'కు బందనం చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 -#, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "సమూహ IDను %dకు తిరిగివుంచుటకు విఫలమైంది" +#: daemon/libvirtd.c:593 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "%sయొక్క సమూహపు యాజమానిత్వాన్ని మార్చుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "'%s'పై అనుసంధానముల కొరకు వినుటకు విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "సాకెట్: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "బందనం: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "%sయొక్క సమూహపు యాజమానిత్వాన్ని మార్చుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "struct qemud_serverను కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "మ్యూటెక్సును సిద్దము చేయలేక పోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "నియమ చరరాశిని సిద్దముచేయలేక పోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "ఘటనా సిస్టమ్‌ను సిద్దముచేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "SASL దృవీకరణము %sను సిద్దము చేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "PolicyKit auth కొరకు సిస్టమ్ బస్‌కు అనుసంధానమగుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "సేవిక ఘటన కాల్‌బ్యాక్‌ను జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "సేవిక దృవీకరణపత్రమును నిర్థారించలేక పోయింది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "దృవీకరణపత్రము నమ్మదగినది కాదు." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "దృవీకరణపత్రము తెలిసిన విడుదలదారి నుండి కాదు" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "దృవీకరణపత్రము తీసివేయబడింది." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "దృవీకరణపత్రము సురక్షితముకాని అల్గార్దెమ్‌ను వుపయోగిస్తోంది" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// migrations మాత్రమే Xen చేత మద్దతివ్వబడతాయి" +msgstr "ఒక దస్త్రవ్యవస్థ మాత్రమే మద్దతీయబడుతుంది" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "దృవీకరణపత్రము కాలముతీరినది" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "దృవీకరణపత్రమును సిద్దముచేయలేక పోయింది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "CA దృవీకరణపత్రమును లోడు చేయలేదు: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "దృవీకరణపత్రము ప్రాముఖ్యతను అమర్చలేక పోయింది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -339,21 +320,21 @@ msgstr "" "'openssl x509 -in clientcert.pem -text'ను వుపయోగించండి, లేదా డెమోన్‌ను --verbose " "ఐచ్చికంతో నడుపుము." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "దృవీకరణపత్రము కాలముతీరినది" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "దృవీకరణపత్రము యింకా క్రియాశీలపర్చబడిలేదు" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము నిర్ధారించుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -361,168 +342,168 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate అమర్చబడింది అందువలన చెడ్డ " "దృవీకరణపత్రము వదిలివేయబడింది" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "యాక్సిస్ పరిశీలన తర్వాత కక్షిదారి అనుకోని డాటా వాయిదా tx కలిగివున్నారు" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "కక్షదారి ఆనవాళ్ళు నిర్ధారించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "అనుసంధానము ఆమోదించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "చాలా మంది క్రియాశీల కక్షిదారులు (%d), అనుసంధానము కోల్పోతున్నారు" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "కక్షిదారులను కేటాయించుటలో మెమొరీ అయిపోయింది" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "అనుమతిగల కక్షిదారి %dకు polkit authను ఆఫ్‌చేయుము" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS హాండ్‌షేక్ విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "అనుకోని ఋణ పొడవుగల అభ్యర్ధన %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "చదువు: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "SASL డాటా %s డీకోడ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "వ్రాయు: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "SASL డాటా %s ఎన్‌కోడ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS హాండ్‌షేక్ విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "సంకేత సంభాలిక %d దోషములను నివేదించినది: ఆఖరి దోషము: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "మూసివేత కాలముగింపును నమోదుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "పనివారిని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "%s config జాబితాకొరకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "%s config జాబితా విలువకు మెమొరీని కేటాయించుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: స్ట్రింగ్ కావాలి లేదా స్ట్రింగు జాబితా కావాలి\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: విలువకాని రకము: పొందింది %s; అనుకొన్నది %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: మద్దతీయని auth %s" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "బఫర్‌కు మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "బఫర్ సరిపోవునంత మెమొరీ తిరిగికేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "సమూహం '%s'ను చూచుకొనుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "రీతి '%s'ను పార్శ్‍ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "సరికాని పాత్: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "అదనపు అనుమతులు అవసరమైనవి" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "తగ్గించిన అనుమతులు అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "పైప్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "కాల్‌బ్యాక్‌ను సంకేతము పైప్‌కొరకు నమోదుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -562,46 +543,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "ధృవీకరణము విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "root డైరెక్టరీకు మారలేదు: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "డెమోన్‌లా ఫోర్కు చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "rundir %sను సృష్టించలేక పోయింది: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "ధృవీకరణము విఫలమైంది" +msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -626,7 +607,7 @@ msgstr "nparams మరీ పెద్దవి" msgid "unknown type" msgstr "తెలియని రకం" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము %s మరీ పెద్దది" @@ -981,1140 +962,1182 @@ msgstr "తప్పిపోయిన CPU సౌలభ్యపు నామమ msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "అనుకోని CPU సౌలభ్యపు విధానము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 msgid "missing device information" msgstr "తప్పిపోయిన పరికర సమాచారము" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "తెలియని చిరునామా రకము '%d'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "
'domain' యాట్రిబ్యూట్‌ను పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "
'bus' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "
'slot' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "
'function' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "PCI చిరునామా కొరకు సరిపోని విశదీకరణ" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "
'controller' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "
'unit' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "డ్రైవ్ చిరునామా కొరకు సరిపోని విశదీకరణ" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "
'slot' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "virtio వరుసక్రమ చిరునామా కొరకు సరిపోని విశదీకరణ" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "తెలియని చిరునామా రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "పరికరపు చిరునామా కొరకు యెటువంటి రకము తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" msgstr "పరికరపు తెలియని చిరునామా రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "తప్పిపోయిన auth హోస్టు యాట్రిబ్యూట్" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "పోయిన వుత్పత్తి" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "తెలియని నిభందన(ప్రోటోకాల్) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "%s ఆర్గుమెంట్ కొరకు తప్పిపోయిన విలువ" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "మూలపు హోస్టు తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "మూలపు హోస్టు తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు పరికరము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "సరికాని ఫ్లాపీ పరికరము నామము: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "సరికాని హార్డుడిస్కు పరికరము నామము: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు బస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "సరికాని బస్ రకము '%s' ఫ్లాపీ డిస్కు కొరకు" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు క్యాచీ రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు పరికరము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "devaddr పారామితి '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "తెలియని నియంత్రణి రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Cannot parse controller index %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "చెల్లని పోర్టులు: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "చెల్లని శీర్షములు: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "నియంత్రణిలు తప్పక 'pci' చిరునామా రకమును వుపయోగించాలి" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "తెలియని దస్త్రవ్యవస్థ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "తెలియని డిస్కు క్యాచీ రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "%s కొరకు విలువను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "మెటాడాటా యొక్క పొడవు స్థాయిమించినది" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "%s కొరకు విలువను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "మెటాడాటా యొక్క పొడవు స్థాయిమించినది" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "%s కొరకు విలువను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "మెటాడాటా యొక్క పొడవు స్థాయిమించినది" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "vnc పోర్టు %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "కంటైనర్ కొరకు eth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 #, fuzzy msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "గమ్యమునకు పారామితి %s మరీ పెద్దది" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు నామము మరీ పొడవైనది" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "తెలియని virt రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "తెలియని ఇంటర్ఫేస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "mac చిరునామాను పార్శ్ చేయలేక పోయింది '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "నెట్వర్కు యింటర్ఫేసులు తప్పక 'pci' చిరునామా రకమును వుపయోగించాలి" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'నెట్వర్కు' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'bridge' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "ఎటువంటి 'port' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr " 'పోర్టు' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో పార్శ్‍ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "ఎటువంటి 'చిరునామా' యాట్రిబ్యూట్ సాకెట్ ఇంటర్‌ఫేస్‌తో తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'name' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "ఎటువంటి 'dev' యాట్రిబ్యూట్ తో తెలుపబడిలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "తెలియని మోడ్ యివ్వబడింది" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "మోడల్ నామము చెల్లని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "తెలియని మోడ్ యివ్వబడింది" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, fuzzy, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "పరికరపు చిరునామా కొరకు యెటువంటి రకము తెలుపబడలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd ఛానల్ లక్ష్యపు చిరునామాను నిర్వచించుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd ఛానల్ IPv4 చిరునామాలను మాత్రమే మద్దతించును" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd ఛానల్ లక్ష్యపు పోర్టును నిర్వచించుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "చెల్లని పోర్టు సంఖ్య: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "తెలియని సోర్సు రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "మూలపు పాత్ యాట్రిబ్యూట్‌ను అక్షర పరికరము కొరకు తప్పిస్తున్నది" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు మూలపు హోస్టు యాట్రిబ్యూట్‌ను తప్పిస్తున్నది" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు మూలపు సేవ యాట్రిబ్యూట్‌ను తప్పిస్తున్నది" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "తెలియని నిభందన(ప్రోటోకాల్) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "తప్పిపోయిన ఇన్‌పుట్ పరికరము రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "తెలియని ఇన్పుట్ పరికరము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "తెలియని ఇన్పుట్ బస్ రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "మద్దతీయని ఇన్‌పుట్ బస్ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "తప్పిపోయిన CPU రీతి నామము" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "తెలియని పూర్తితెర విలువ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "తెలియని నిభందన(ప్రోటోకాల్) '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "ప్రత్యుత్తరమునందు సరికాని పీఠిక" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "సరికాని పాత్: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "సరికాని పాత్: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "సరికాని పాత్" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "గ్రాఫిక్స్ పరికరము రకము తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "తెలియని గ్రాఫిక్స్ పరికరము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "vnc పోర్టు %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "తెలియని పూర్తితెర విలువ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "rdp పోర్ట్ %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "vnc పోర్టు %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "vnc పోర్టు %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "తెలియని డిస్కు క్యాచీ రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "తెలియని శబ్ధపు రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "watchdog తప్పక రీతి నామమును కలిగివుండాలి" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "తెలియని watchdog రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "తెలియని watchdog చర్య '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "watchdog తప్పక రీతి నామమును కలిగివుండాలి" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ రకము యాట్రిబ్యూట్" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "తెలియని రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "తప్పిపోయిన వీడియో రీతి మరియు అప్రమేయంగా నిర్ధారించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "వీడియో ram '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "వీడియో హెడ్సు '%s'ను పార్స్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "అమ్మకందారి id %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb అమ్మకందారికి id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "ఉత్పత్తి %s పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb ఉత్పత్తికి id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "బస్ %s పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb చిరునామాకు bus id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "పరికరము %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb చిరునామాకు పరికరము id అవసరము" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "తెలియని usb మూలము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "అమ్మకందారి 0 కాలేదు." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "పోయిన అమ్మకందారి" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "పోయిన వుత్పత్తి" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "తెలియని pci మూలము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "తెలియని hostdev రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "తెలియని హోస్ట్ పరికరము రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev నందు తప్పిపోయిన రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "తెలియని నోడ్ %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "PCI హోస్టు పరికరములు తప్పక 'pci' చిరునామా రకమును వుపయోగించాలి" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "తెలియని జీవితచక్ర చర్య %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "తప్పిపోయిన రక్షణ రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "చెల్లని రక్షణ రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "తప్పిపోయిన రక్షణ రీతి" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "రక్షణ లేబుల్ తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "రక్షణ యిమేజ్‌లేబుల్ తప్పిపోయినది" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "తప్పిపోయిన root మూలకము" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "తెలియని పరికరము రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "తెలియని virt రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "డొమైన్ %s os రకము %s ఆకృతి %s పైన ఎమ్యులేటర్ లేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ రకము యాట్రిబ్యూట్" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "చెల్లని డొమైన్ రకము %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "UUIDను వుద్భవించుటలో విఫలమైంది" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "తప్పుగాపని చేయుచున్న uuid మూలకము" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "మెమొరీ మూలకం తప్పిపోయినది" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "చెల్లని CPU మాస్క్ %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "%s యందు సరికాని వాదం" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "ఊహించని సౌలభ్యము %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "తెలియని క్లాక్ ఆఫ్‌సెట్ '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "క్లాక్ కొరకు ఆఫ్‌సెట్='timezone' తో తప్పిపోయిన 'timezone' యాట్రిబ్యూట్" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "XML పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "బూట్ పరికరమును బయల్పరచలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "ఏ OS రకంకాదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "os రకము '%s' & ఆకృతి '%s' మిశ్రమం మద్దతీయదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os రకము '%s'కు యెటువంటి మద్దతిచ్చు ఆకృతి లేదు" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "బూట్ పరికరమును బయల్పరచలేము" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "తప్పిపోయిన బూట్ పరికరము" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "తెలియని బూట్ పరికరము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ రకము యాట్రిబ్యూట్" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "చెల్లని డొమైన్ రకము %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "UUIDను వుద్భవించుటలో విఫలమైంది" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "తప్పుగాపని చేయుచున్న uuid మూలకము" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "మెమొరీ మూలకం తప్పిపోయినది" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "చెల్లని CPU మాస్క్ %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "%s యందు సరికాని వాదం" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "ఊహించని సౌలభ్యము %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "తెలియని క్లాక్ ఆఫ్‌సెట్ '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "క్లాక్ కొరకు ఆఫ్‌సెట్='timezone' తో తప్పిపోయిన 'timezone' యాట్రిబ్యూట్" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "XML పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "ఏ OS రకంకాదు" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "os రకము '%s' & ఆకృతి '%s' మిశ్రమం మద్దతీయదు" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os రకము '%s'కు యెటువంటి మద్దతిచ్చు ఆకృతి లేదు" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "డిస్కు పరికరములను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" msgstr "నియంత్రణి పరికరములను బహిర్గత పరచలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "దస్త్రవ్యవస్థ పరికరములను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "నెట్వర్కు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "సమాంతర పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "వరుస పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "ఛానల్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "ఇన్పుట్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "గ్రాఫిక్స్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "శబ్దపు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "వీడియో పరికరములను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "అప్రమేయ వీడియో రకమును నిర్ణయించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "హోస్టు పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "watchdog పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "ఒంటరి watchdog పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడుతుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "వరుస పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "ఒంటరి watchdog పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడుతుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "తెలియని శబ్ధపు రీతి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "డొమైన్ ఆకృతీకరణ లేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "తప్పిపోయిన డొమైన్ స్థితి" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "చెల్లని డొమైన్ స్థితి '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "సరికాని pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "సరికాని root మూలకము" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "టోపాలజీ కప్‌సెట్ సిన్టాక్స్ దోషం" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "అనుకోని లైఫ్‌సైకిల్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు పరికరము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు బస్ %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు క్యాచీ రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "అనుకోని నియంత్రణి రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "అనుకోని hostdev రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "అనుకోని దస్త్రవ్యవస్థ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "అనుకోని డిస్కు క్యాచీ రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "అనుకోని నెట్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "అనుకోని అక్షరపు రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "అనుకొని chr పరికరము రకము" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "guestfwd పోర్టును ఫార్మాట్ చేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "అనుకోని శబ్దపు రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "అనుకోని శబ్దపు రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "అనుకోని శబ్దపు రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "అనుకోని watchdog రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "అనుకోని watchdog చర్య %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "అనుకోని వీడియో రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "అనుకోని ఇన్పుట్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "అనుకోని ఇన్పుట్ బస్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "అనుకోని వీడియో రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "అనుకోని CPU సరిజోడి విధానం %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "అనుకోని వీడియో రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "అనుకోని వీడియో రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "అనుకోని hostdev రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "అనుకోని hostdev రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "అనుకోని డొమైన్ రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "అనుకోని బూట్ పరికరము రకము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "అనుకోని శబ్దపు రీతి %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "అనుకోని సౌలభ్యము %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెక్టరీ '%s'ను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను వ్రాయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును భద్రపరచలేదు %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "అనుకోని డొమైన్ %s యిప్పటికే వుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "dir '%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో నిర్వచించబడింది" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే '%s'లా క్రియాశీలమైనది" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో వుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "xml పత్రమును పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "డొమైన్ దాయు ఫైలు కొరకు చెల్లని సారూప్య పాత్ '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "సరిపోలు పరికరము కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "అనుకోని డొమైన్ %s యిప్పటికే వుంది" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "తెలియని డిస్కు రకము '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "మానిటర్ పాత్ %sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "దస్త్రము '%s'ను మూయలేదు" @@ -2273,108 +2296,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat తప్పిపోయిన యింటర్ msgid "unexpected interface type %d" msgstr "అనుకోని యింటర్ఫేస్ రకము %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp విస్తృతి '%s' నుండి '%s'కు చెల్లనిది" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "MAC చిరునామా '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "నామపు చిరునామాను వుపయోగించలేదు '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "నెట్వర్కు '%s' బ్రిడ్జు నామమును కలిగిలేదు" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "ఫార్వాడింగ్ అభ్యర్ధించబడింది, అయితే యెటువంటి IPv4 చిరునామా/నెట్‌మాస్కు అందివ్వబడలేదు" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "తెలియని ఫార్వార్డింగ్ రకము '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "నెట్వర్కు ఆకృతీకరణ ఫైలు నామము '%s' నెట్వర్కు నామము '%s'తో సరిపోలటం లేదు" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను తీసివేయలేదు" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "బ్రిడ్జు నిష్పాదనము గరిష్ట id %dను మించినది" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "బ్రిడ్జు నామము '%s' యిప్పటికే వుపయోగంలో వుంది." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో నిర్వచించబడింది" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "నెట్వర్కు యిప్పటికే క్రియాశీలంగా వుంది" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో వుంది" @@ -2682,117 +2715,117 @@ msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలే msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "మాత్రుక HBA %s అనునది vport ఆపరేషన్లకు సరిపోవునది కాదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "
'function' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "
'function' యాట్రిబ్యూట్ పార్శ్ చేయలేము" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ యెటువంటి నామము కలిగిలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "తెలియని పరిమాణపు యానిట్లు '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "uuidను వుద్భవింపచేయ లేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "వరుస %d: %s వద్ద" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "నిల్వ పూల్‌నకు తెలియని రూట్ మూలకము" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "xml పత్రమును పార్శ్ చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "స్టోరేజ్ పూల్ ఆకృతీకరణ ఫైలునామము '%s' పూల్ నామము '%s'తో సరిపోలుట లేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలునామము '%s/%s' మరీ పొడవైనది" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "config ఫైలు పాత్‌ను నిర్మించలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "XML సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము %sను సృష్టించలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు %sను రాయలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు %sను భద్రపరచలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s కొరకు యెటువంటి ఆకృతీకరణ ఫైలులేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "%s కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును తీసివేయలేదు" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2876,7 +2909,7 @@ msgstr "తప్పుగాపార్మైన యజమాని మూల msgid "malformed group element" msgstr "తప్పుగా ఫార్మైన సమూహ మూలకం" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3183,7 +3216,7 @@ msgstr "చెల్లని cpuid[%d] సౌలభ్యము %s నందు msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "తెలియని CPU మోడల్ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "తెలియని CPU సౌలభ్యము %s" @@ -3198,136 +3231,211 @@ msgstr "CPU మోడల్ %s నందు తప్పిపోయిన య msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "ఏన్సిస్టర్ మోడల్ %s CPU మోడల్ %s కొరకు కనుగొనబడలేదు" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "తెలియని CPU మోడల్ %s" +msgstr "CPU మోడల్ %s నందు తప్పిపోయిన యాన్సిస్టర్స్ నామము" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "తెలియని CPU మోడల్ %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "CPU మోడల్ %s కొరకు తప్పిపోయిన సౌలభ్య నామము" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "CPU మోడల్ %2$s కు అవసరమైన సౌలభ్యము %1$s కనబడలేదు" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "ఇచ్చిన డాటాకు సరిపోలు CPU మోడల్‌ను కనుగొనలేము" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "నెట్వర్కు '%s' కనుగొనబడలేదు" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "తెలియని CPU సౌలభ్యము %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "తప్పిపోయిన CPU రీతి నామము" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "తప్పిపోయింది \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికకు క్షేత్రాన్ని కలపటంలో విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ క్షేత్రం తప్పిపోయింది" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "చదవటానికి మాత్రమే అనుసంధానం" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "హాష్ పట్టికకు అనుసంధానించుటకు నెట్వర్కు ను కలుపుటలో విఫలంమైంది" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ నెట్వర్కు తప్పిపోయింది" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "చదవటానికి మాత్రమే అనుసంధానం" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "భిన్నమైన పొడవుల వలన యింటర్ఫేస్ మాక్ చిరునామాను %s నుండి %sకు మార్చుటకు విఫలమైంది." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "అనుసంధానపు హాష్ పట్టికకు యింటర్ఫేస్ జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ యింటర్ఫేస్ తప్పిపోయింది" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "అనుసంధానపు హాష్ పట్టికకు యింటర్ఫేస్ జతచేయుటలో విఫలమైంది" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "నిల్వ పూల్‌ను అనుసంధానము హాష్ పట్టికకు జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధానము హాష్ పట్టికనుండి పూల్ తప్పిపోయినది" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "నిల్వ పూల్ క్రియాశీలముగా లేదు" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "తప్పిపోయింది \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "గమ్యము కొరకు వాల్యూమ్ కీ %s మరీ పెద్దది" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "అనుసంధానము హాష్ పట్టికకు నిల్వ volను జతచేయుటలో వైఫల్యం" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధాన హాష్ పట్టికనుండీ vol తప్పిపోయింది" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "చెల్లని నిల్వ వాల్యూమ్ సూచకివుంది" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "dev నుండి conn హాష్ పట్టికకు నోడ్‌ను జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధానము హాష్ పట్టికనుండి dev తప్పిపోయినది" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "తప్పిపోయిన PCI బస్" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "conn హాష్ పట్టికకు రహస్యమును జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "అనుసంధానము హాష్ పట్టికనుండి రహస్యము తప్పిపోయింది" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "సేవిక అనుసంధానమును మూసివేసినది" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "హాష్ పట్టికకు అనుసంధానించుటకు నెట్వర్కు ను కలుపుటలో విఫలంమైంది" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "చదవటానికి మాత్రమే అనుసంధానం" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "ఒక క్షేత్రాన్ని పునఃప్రారంభించు" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "conn హాష్ పట్టికకు రహస్యమును జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "అనుసంధానము హాష్ పట్టికనుండి పూల్ తప్పిపోయినది" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "పూల్‌ను సృష్టించుము." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3358,12 +3466,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" +msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలేక పోయింది" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "కంటైనర్ ఆకృతీకరణని చదువలేక పోయింది" +msgstr "'%s' కొరు ప్రొఫైల్ తీసివేయలేక పోయింది" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3372,7 +3480,7 @@ msgstr "మద్దతీయని డ్రైవర్ నామము '%s' #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3383,42 +3491,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "usb ఫైలు %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "సరికాని వాదం" @@ -3470,7 +3579,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "%s వర్షన్ సంఖ్యను '%s' నందు పార్శ్ చేయలేదు" @@ -3499,53 +3608,53 @@ msgstr "id %dతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "%s నామముతో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "డొమైన్ నిలుపబడలేదు" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "%s క్షేత్రం తొలగించబడింది\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "డొమైన్ తిరిగికొనసాగించుటకు విఫలమైనది" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "మెమొరీ పరిమాణమును అమర్చలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "మెమొరీ పరిమాణమును అమర్చలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "ఇంటర్ఫేస్ మద్దతీయని రకమును కలిగివుంది '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3553,179 +3662,183 @@ msgstr "ఇంటర్ఫేస్ మద్దతీయని రకమున msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "మద్దతీయని ఫ్లాగ్స్ (0x%x) '%s'కు పంపబడినవి" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "గెస్టు డొమైన్‌నందు వర్చ్యువల్ CPUs యొక్క సంఖ్యను మార్చుము" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "అభ్యర్ధించిన vcpus డొమైన్‌కు అనుమతైన vcpus కన్నా యెక్కువ: %d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ రకము %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "డొమైన్ నిలుపబడలేదు" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమైంది" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "%s క్షేత్రం తొలగించబడింది\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "తెలియని రకము '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "వలసపంపునప్పుడు కొత్త నామముకు పునఃనామకరణ చేయుము (మద్దతించితే)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// migrations మాత్రమే Xen చేత మద్దతివ్వబడతాయి" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీ వినియోగాన్ని చదువలేదు" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "లక్ష్యము %s యిప్పటికే వుంది" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "%sను exec చేయలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "'%s' కొరు ప్రొఫైల్ తీసివేయలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 #, fuzzy msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "పరికరపు చిరునామా కొరకు యెటువంటి రకము తెలుపబడలేదు" @@ -3777,27 +3890,27 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "%sను exec చేయలేక పోయింది" +msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "నెట్వర్కు రకము %d మద్దతీయుటలేదు" +msgstr "డిస్కు సంకేతపదమును అమర్చుట మద్దతించబడలేదు" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "%sను exec చేయలేక పోయింది" +msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "%sను exec చేయలేక పోయింది" +msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "%sను exec చేయలేక పోయింది" +msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3936,250 +4049,234 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "మూలపు dirను దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు అమర్చలేక పోయింది" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీ వినియోగాన్ని చదువలేదు" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "మూలపు dirను దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు అమర్చలేక పోయింది" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "మూలపు dirను దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు అమర్చలేక పోయింది" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "మూలపు dirను దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు అమర్చలేక పోయింది" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "మూలపు dirను దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు అమర్చలేక పోయింది" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "సరికాని వాదం" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "తెలియని సామర్ధ్యము రకము '%d' దీని కొరకు '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "చెల్లని రహస్యము" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకు %d యొక్క సరికాని విలువ" +msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "సమూహం '%s'ను చూచుకొనుటలో విఫలమైంది" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "%s యందు సరికాని వాదం" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "పోయిన వుత్పత్తి" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "'%s' కొరు ప్రొఫైల్ తీసివేయలేక పోయింది" +msgstr "usb ఫైలు %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "మోడల్ నామము చెల్లని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" +msgstr "ఇన్పుట్ పాత్‌ను '%s'ను తెరువలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" +msgstr "హోస్టు స్కానును ట్రిగ్గర్ చేయుటకు '%s'ను తెరువలేక పోయింది" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4209,52 +4306,57 @@ msgstr "సరిపోలు పాత్‌ '%s'తో యెటువంట msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "తెలియని దోషము" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "ఊహించని పూల్ రకము" @@ -4266,14 +4368,14 @@ msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" msgstr "అనుకోని డిస్కు రకము %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "పోయిన వుత్పత్తి" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "తెలియని సామర్ధ్యము రకము '%d' దీని కొరకు '%s'" +msgstr "తెలియని వాల్యూమ్ ఫార్మాట్ రకము %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4418,81 +4520,93 @@ msgstr "సరిపోలు MAC చిరునామాతో బహుళ msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "మద్దతీయని ఫ్లాగ్స్ (0x%x) '%s'కు పంపబడినవి" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "%sలో చాలా డ్రైవర్లు నమోదయ్యాయి" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "నిల్వ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "అనుసంధానం URI ని పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "అధిప్రతి అనుసంధానం URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "పనిచేయు డైరెక్టరీను పొందలేక పోయింది" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "పాత్ మరీ పొడవైనది" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను పొందలేక పోయింది" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc సురక్షిత ఫ్లాగ్‌తో" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare అనునది uriకు అమర్చలేదు" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 అనునది uri అమర్చలేదు" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "peer2peer ఫ్లాగ్ వుపయోగించకుండా టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్‌ను జరుపలేదు" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "ఫ్లాగులు తప్పక సున్నాఅయివుండాలి" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "పాత్ అనునది NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "బఫర్ అనునది NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "ఫ్లాగ్సు పారామితి తప్పక VIR_MEMORY_VIRTUAL లేదా VIR_MEMORY_PHYSICAL కావాలి" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "బఫర్ అనునది NULL అయితే పరిమాణం సున్నా-కాదు" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "నాన్-బ్లాకింగ్ స్ట్రీమ్స్ కొరకు డాటా మూలములు వుపయోగించబడలేవు" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "నాన్-బ్లాకింగ్ స్ట్రీమ్స్ కొరకు డాటా సింక్స్ వుపయోగించబడలేవు" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc సురక్షిత ఫ్లాగ్‌తో" @@ -4639,7 +4753,7 @@ msgstr "tty %s తెరుచుటకు విఫలమైంది" msgid "Failed to run clone container" msgstr "క్లోన్ కంటైనర్ నడుపుటకు విఫలమైంది" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందలేదు" @@ -4889,84 +5003,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీను అమర్చటలో విఫలమైంది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూన్ చేయదగునట్లు అమర్చలేక పోయింది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు మెమొరీ పరిమితిని అమర్చలేక పోయింది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూన్ చేయదగునట్లు అమర్చలేక పోయింది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "చెల్లని పారామితి లెక్క" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీను అమర్చటలో విఫలమైంది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము cpu_shares మరీ పొడవైనది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీను అమర్చటలో విఫలమైంది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము cpu_shares మరీ పొడవైనది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూనుచేయదగునట్లు పొందలేక పోయింది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము cpu_shares మరీ పొడవైనది" @@ -5043,7 +5157,7 @@ msgstr "దస్త్రము '%s'ను మూయలేదు" msgid "Domain is already running" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే నడుచుచున్నది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5054,7 +5168,7 @@ msgstr "VM '%s' స్వయంచాలకప్రారంభమునకు msgid "Unknown release: %s" msgstr "తెలియని విడుదల: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "చెల్లని పారామితి `%s'" @@ -5086,15 +5200,15 @@ msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "స్వయంచాలకప్రారంభ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేదు" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు %s నుండి ' %s'కు సృష్టించుటలో విఫలమైంది" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు '%s' తొలగించుటలో విఫలమైంది" @@ -5107,57 +5221,58 @@ msgstr "సస్పెండ్ ఆపరేషన్ విఫలమైంద msgid "Resume operation failed" msgstr "తిరిగికొనసాగింపు ఆపరేషన్ విఫలమైంది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "సరిపోలు uuid '%s'తో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5168,11 +5283,11 @@ msgstr "ఆకృతీకరించదగు సమయక్షేత్ర msgid "cannot find default console device" msgstr "నియంత్రణి పరికరములను బహిర్గత పరచలేక పోయింది" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" -msgstr "అక్షర పరికరపు లక్ష్యము వొక రకమును నిర్వచించుటలేదు" +msgstr "కారెక్టర్ పరికర సమాచారము యెరే కాదు" #: src/lxc/veth.c:131 #, fuzzy, c-format @@ -5187,7 +5302,7 @@ msgstr "%s పరికరము చేతనము చేయుటలో వి #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "%s ను %sకి అమర్చుటలో విఫలమైంది" +msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %sను ns %dకు కదుల్చుటలో విఫలమైంది" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5218,7 +5333,7 @@ msgstr "ఆకృతీకరణ దస్త్రము '%s'ను వ్ర #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకు %d యొక్క సరికాని విలువ" +msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5322,7 +5437,7 @@ msgstr "%sను చేతనము చేయలేదు" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "నెట్వర్కు '%s' ఇప్పటికే నడుస్తున్నదింది" +msgstr "నెట్వర్కు యిప్పటికే క్రియాశీలంగా వుంది" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5411,7 +5526,7 @@ msgstr "ట్రాన్సియంట్ నెట్వర్కు కొ msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "స్వయంచాలక డైరెక్టరీ %sని సృష్టించలేము" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు '%s'ను %sకుసృష్టించుటలో విఫలమైంది" @@ -5491,9 +5606,7 @@ msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "" -"%s:\n" -"%s\n" +msgstr "cd: %s: %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, c-format @@ -5632,7 +5745,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "%sను తెరువలేదు" @@ -5698,21 +5811,17 @@ msgstr "NUMA ఫ్రీ మెమొరీని క్వరీచేయు msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "ఈ ప్లాట్‌ఫాంపై NUMA మెమొరీ సమాచారము అందుబాటులో లేదు" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "సరిపోలు uuidతో యెటువంటి పూల్ లేదు" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి పూల్ లేదు" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "సరిపోలు uuidతో యెటువంటి పూల్ లేదు" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి నెట్వర్కు లేదు" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5807,9 +5916,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "ఇంటర్ఫేస్ MAC చిరునామాను యింటర్ఫేస్ నామమునకు మార్చుము" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5833,28 +5942,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "%sకి ఆర్గుమెంటును వుంచలేక పోయింది" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "నెట్వర్కు '%s' క్రియాశీలంగా లేదు." -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "ఆకృతీకరణ విలువ %s తప్పిపోయింది" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "'%s' టైపుదస్త్రమును చదువలేక పోయింది" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" @@ -5906,22 +6015,22 @@ msgstr "OpenNebulaకు వర్చ్యువల్ మిషన్ యి #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "సరిపోవు uuidతో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "ట్రాన్సియన్టు డొమైన్‌ను అనిర్వచనీయము చేయలేము" @@ -5952,8 +6061,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "చర్యను జరుపుటకు సరికాని స్థితి" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6131,7 +6240,7 @@ msgstr "ప్రాధమిక ఆకృతీకరణను సృష్ట msgid "Could not set UUID" msgstr "UUIDను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6156,8 +6265,8 @@ msgstr "సరిజోడీ idతో యెటువంటి డొమైన msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "డొమైన్ అనునది shutoff స్థితినందు లేదు" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" @@ -6165,7 +6274,7 @@ msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగి msgid "Could not read container config" msgstr "కంటైనర్ ఆకృతీకరణని చదువలేక పోయింది" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "తెలియని రకము '%s'" @@ -6205,7 +6314,7 @@ msgstr "ఫైలును తెరవటంలో విఫలమైంది" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "%s వర్షన్ సంఖ్యను '%s' నందు పార్శ్ చేయలేదు" +msgstr "వీడియో ram '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6409,7 +6518,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "rundir %sను సృష్టించలేక పోయింది: %s" +msgstr "%s కొరకు cgroupను సృష్టించలేక పోయింది" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6441,42 +6550,17 @@ msgstr "బ్రిడ్జ్ '%s' పై mac చిరునామాలన msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "'%s'కు రూటింగును అనుమతించుటకు ebtables నియమాన్ని జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "'qemu -M ?' అవుట్పుట్ చదవలేక పోయింది" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "qemu %d నుండి అనుకొని బహిష్కరణ స్థిది pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "QEMU మద్దతించు CPU మోడళ్ళను చదువలేక పోయింది" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "%s వర్షన్ సంఖ్యను '%s' నందు పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "%s సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "QEMU బైనరీ %sను కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "%s సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "ఇచ్చిన డాటాకు సరిపోలు CPU మోడల్‌ను కనుగొనలేము" @@ -6491,7 +6575,7 @@ msgstr "పరికరము %sను %s కొరకు అనుమతిం msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "పరికరము %sను %s కొరకు అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "పరికరము %sను %s కొరకు అనుమతించలేక పోయింది" @@ -6524,10 +6608,10 @@ msgstr "/dev/snd/ పరికరాలను అనుమతించలేక msgid "unable to allow device %s" msgstr "పరికరము %sను అనుమతించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "%s కొరకు cgroup కనుగొనలేక పోయింది \n" @@ -6582,509 +6666,557 @@ msgstr "బ్రిడ్జి '%s'కు tap యింటర్ఫేసు msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "tap యింటర్ఫేస్ '%s'ను బ్రిడ్జి '%s'కు జతచేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "SATA ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "ఈథర్నెట్ యింటర్ఫేస్ కొరకు లిపి నిర్వర్తనము మద్దతించబడదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "డిస్కు '%s'ను bus/device విషయసూచికకు మార్చలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "బస్ '%s' కొరకు మద్దతీయని డిస్కు నామపు మాపింగ్" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "నెట్వర్కు పరికరము కొరకు పరికర విషయసూచికను నిర్ధారించలేక పేవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "hostdevwork పరికరము కొరకు పరికర విషయసూచికను నిర్థారించలేక పోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "PCI డొమైన్ 0 మరియు బస్ 0 మాత్రమే అందుబాటులో వున్నాయి" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "PCI చిరునామా %sను నిలిపివుంచలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "ఇంకా ఏ PCI చిరునామాలు అందుబాటులో లేవు" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "ప్రాధమిక IDE నియంత్రణి తప్పక PCI చిరునామా 0:0:1.1 ను కలిగివుండాలి" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "ప్రాధమిక వీడియో కార్డు తప్పనిసరిగా PCI చిరునామా 0:0:2.0 కలిగివుండాలి" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "డొమైన్=0తో గుర్తించే PCI పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడును" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "bus=0తో గుర్తించు PCI పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడును" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "function=0తో గుర్తించబడు PCI పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడును" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "డ్రైవర్ వరుససంఖ్య '%s' సురక్షితముకాని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "scsi డిస్కు కొరకు మద్దతించని చిరునామా రకము" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "SCSI నియంత్రణి 1 బస్‌ను మాత్రమే మద్దతించును" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "ide డిస్కు కొరకు అనుకోని చిరునామా రకము" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "1 %s నియంత్రణి మాత్రమే మద్దతిస్తుంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "fdc డిస్కు కొరకు అనుకోని చిరునామా రకము" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "1 %s బస్ మాత్రమే మద్దతిస్తుంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' కొరకు మద్దతించని డిస్కు డ్రైవర్ రకము" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "రీడ్-వ్రైట్ రీతినందు వర్చ్యువల్ FAT డిస్కులను సృష్టించలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "పరికరపు అమర్పుతో మద్దతించని డిస్కు బస్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "ఒక దస్త్రవ్యవస్థ మాత్రమే మద్దతీయబడుతుంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "లాగ్ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" msgstr "తప్పిపోయిన watchdog మోడల్" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "సరికాని ధ్వని మోడల్" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "సరికాని ధ్వని మోడల్" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "'%s' తెరుచుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "USB హోస్టు పరికరము bus/device సమాచారమును తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "virtio వరుస పరికరము చెల్లని చిరునామా రకమును కలిగివున్నది" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "మద్దతీయని క్లాక్ ఆఫ్‌సెట్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "మద్దతీయని నిభందన రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "మద్దతీయని నిభందన రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "ఈ ఫంక్షన్ హైపర్‌విజర్ చేత మద్దతీయబడదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "గెస్టు CPU అనునది హోస్టు CPUతో సారూప్యమైంది కాదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతీయబడదు" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "hugetlbfs దస్త్రవ్యవస్థ మరల్పుచేయబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "పెద్దపేజీలు నిర్వాహకుని ఆకృతీకరణ చేత అచేతనముచేయబడింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "పెద్దపేజీ బ్యాకింగ్ '%s' చేత మద్దతించబడుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu సమాచారము అనునది యెరే కాదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "మద్దతీయని నిభందన రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "మద్దతీయని నిభందన రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "మద్దతీయని డ్రైవర్ నామము '%s' డిస్కు '%s' కొరకు" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "SATA ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "మద్దతీయని usb డిస్కు రకము '%s' కొరకు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "వీడియో రకము %s QEMUతో మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "guestfwd కు QEMU కావాలి -chardev & -device మద్దతించుటకు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "virtio చానల్‌కు -device మద్దతించుటకు QEMU అవసరము" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ రకము %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "ఒంటరి watchdog పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడుతుంది" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "వీడియో రకము %s QEMUతో మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "వీడియో రకము %s QEMUతో మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "వీడియో రకము %s QEMUతో మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "ఒక వీడియో కార్డు మాత్రమే ప్రస్తుతం మద్దతిచ్చునది" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 msgid "invalid watchdog action" msgstr "చెల్లని watchdog చర్య" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI పరికర అప్పగింత qemu యొక్క వర్షన్‌తో మద్దతించ బడదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతీయబడదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతించబడదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO వలసవిధానం అనునది ఈ QEMU బైనరీతో మద్దతీయబడదు" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "తెలియని నిభందన(ప్రోటోకాల్) '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "PCI పరికర అప్పగింత qemu యొక్క వర్షన్‌తో మద్దతించ బడదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' నందు తప్పుగా ఫాంమైన కీపదపు ఆర్గుమెంట్లు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "'%s' నందు vlanను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "వీడియో ram '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "డ్రైవ్ బస్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "డ్రైవ్ యూనిట్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "డ్రైవ్ '%s' నందు ఫైలు పారామితి తప్పిపోయినది" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "index/unit/bus పారామితి డ్రైవ్ '%s' నందు తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "సరికాని ఫ్లాపీ పరికరము నామము: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "'%s' నందు NIC vlan పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "vlan %d కొరకు NIC నిర్వచనమును కనుగొనలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "'%s' నందు vlanను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "NIC నిర్వచనము '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "డ్రైవ్ విషయసూచిక '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "తెలియని PCI పరికరము సిన్టాక్స్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "PCI పరికరము bus '%s'ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "PCI పరికరము స్లాట్ '%s'ను వెలికితీయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "PCI పరికరము కార్యక్రమము '%s'ను వెలికితీయలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "తెలియని USB పరికర సిన్టాక్స్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "USB పరికరము అమ్మకందారి '%s'ను వెలికితీయలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "USB పరికర వుత్పత్తి '%s'ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "USB పరికర బస్ '%s'ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "USB పరికర చిరునామా '%s'ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "కారెక్టర్ పరికరము %s నందు పోర్టు సంఖ్యను కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "తెలియని CPU సిన్టాక్స్ '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "CPU టోపాలజీ '%s'ను పార్శ్ చేయలేము" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "ఎటువంటి యెమ్యులేటర్ పాత్ కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "%s ఆర్గుమెంట్ కొరకు తప్పిపోయిన విలువ" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "VNC పోర్ట్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "మెమొరీ స్థాయి '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "UUID '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో ఎడాప్టర్ రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "VPS ID %s పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7093,25 +7225,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "hugetlbfs మరల్పుకేంద్రమును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_controllers తప్పక స్ట్రింగుల జాబితా కావలెను" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "తెలియని నియంత్రణి రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl తప్పక స్ట్రింగుల జాబితా కావలెను" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "'%s' నందు mac ఫిల్టర్‌ను చేతనముచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "'%s' నందు అన్ని చట్రములను విడుచుటకు నియమం జతచేయుటకు విఫలమైంది" @@ -7120,1067 +7252,1070 @@ msgstr "'%s' నందు అన్ని చట్రములను విడ msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "మానిటర్ పాత్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "మద్దతీయని మానిటర్ రకము '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "నెట్వర్కు ఆకృతీకరణ ఫైలు నామము '%s' నెట్వర్కు నామము '%s'తో సరిపోలటం లేదు" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "dir నామము '%s' పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "ఏ కెర్నల్ తెలుపలేదు" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని పొందలేదు" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "స్థితి మారు లాక్‌ను పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "పని మ్యూటెక్సును పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "లాగ్‌పైలు %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "VM లాగ్‌ఫైలు close-on-exec ఫ్లాగ్‌ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "లాగ్‌పైలు నామము %s/%s.log సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lldకు %s నందు వెళ్ళలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "VM '%s' స్వయంచాలకప్రారంభమునకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "తెలియని దోషము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "పాత్ %s తో యే డిస్కు కనుగొనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "పాత్ %s తో యే డిస్కు కనుగొనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "డిస్కు %s యెటువంటి యెన్క్రిప్షన్ సమాచారమును కలిగిలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "అనుసంధానము లేకుండా రహస్యాలను కనుగొనలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" msgstr "రహస్య నిల్వ మద్దతునీయదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "వాల్యూమ్ %s కొరకు చెల్లని " -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "%s కొరకు format='qcow' సంకేతపదము '\\0' కలిగివుండదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "%s కొరకు మానిటర్‌కు అనుసంధానము అవుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "%s కొరకు మానిటర్‌కు అనుసంధానము అవుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "రక్షణ డ్రైవర్ ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "ఎటువంటి రక్షణ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" +msgstr "డొమైన్ %s కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "బఫర్‌కు మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "ఫైలు '%s' సృష్టించుటలో విఫలమైంది" +msgstr "pid దస్త్రము %s/%s.pid చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "ఫైలు '%s' సృష్టించుటలో విఫలమైంది" +msgstr "XML ముక్క %s పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "స్థితి dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "క్యాచీ dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "స్థితి dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "lib dir '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "'%s' యొక్క యజమానిత్వమును వినియోగదారి %dకు అమర్చలేక పోయింది:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "'%s' యొక్క యజమానిత్వమును %dకు అమర్చలేక పోయింది: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "పెద్దపేజీ పాత్ %sను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "%s పైన యజమానిత్వమును %dకు అమర్చలేక పోయింది:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు దోషము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు జాగా అయిపోయింది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు ప్రోసెస్ నిష్క్రమించినది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు సమయం ముగిసినది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "పరికరము %s కొరకు యెటువంటి pty కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "%s లాగ్ అవుట్పుట్‌ను చదువుచున్నప్పుడు ప్రోసెస్ నిష్క్రమించినది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "QEMU మానిటర్ నుండి సరికాని సంఖ్యలో vCPU pidలు పొందినది. %d పొందినది, కోరుకున్నది %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "VirtIO డిస్కు %s కొరకు PCI చిరునామా కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "%s NIC కొరకు PCI చిరునామాను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "నియంత్రణి %s కొరకు PCI చిరునామాను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "వీడియో యెడాప్టర్ %s కొరకు PCI చిరునామాను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "సౌండ్ యెడాప్టర్ %s కొరకు PCI చిరునామాను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "వాచ్‌డాగ్ %s కొరకు PCI చిరునామాను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "వాచ్‌డాగ్ %s కొరకు PCI చిరునామాను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s' సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM యిప్పటికే క్రియాశీల పర్చబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "ప్రారంభిచలేదు: %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోర్టును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోర్టును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "ఉపయోగించని VNC పోర్టును కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "లాగ్ డైరెక్టరీ %sను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "%s కొరకు స్టేల్ PID ఫైలును తొలగించలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "pidfile పాత్‌ను నిర్మించుటలో విఫలమైంది." -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "డొమైన్ %s చూపబడలేదు\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "ఆపరేషన్ తిరిగికొనసాగింపు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "'%s' పై MAC చిరునామాను అనుమతించుటకు ebtables నియమాన్ని తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "SIGTERMను %s (%d)కు పంపుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "qemu స్థితి డ్రైవర్ క్రియాశీలముగాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "QEMU URI పాత్ యివ్వలేదు, %s ప్రయత్నించు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "అనుకోని QEMU URI పాత్ '%s', qemu:///system ప్రయత్నించుము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "అనుకోని QEMU URI పాత్ '%s', qemu:///session ప్రయత్నించుము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "%sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "గరిష్ట మెమొరీకన్నా యెక్కువగా మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌యొక్క మెమొరీని అమర్చలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "లైవ్ ప్రవాసం" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "కోర్ డంప్ తర్వాత డొమైన్‌ను క్రాష్ చేయుము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "మైగ్రేషన్ అనుకోకుండా విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "మైగ్రేషన్ అనుకోకుండా విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 #, fuzzy msgid "canceled by client" msgstr "మైగ్రేషన్ క్లైంట్ చేత రద్దుచేయబడినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "డొమైన్ దాయు ఫైలు '%s'ను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "xmlను '%s'కు వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "డొమైన్ xml పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "%sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "%sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "డొమైన్ దాయు ఫైలు '%s'ను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "డొమైన్ దాయు ఫైలు '%s'ను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "'%s' సృష్టించుటలో చైల్డ్ కార్యక్రమమునుండి దోషము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "చెల్లని సేవ్ ప్రతిబింబ ఫార్మాట్ ఆకృతీకరణ దస్త్రమునందు తెలుపబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "'%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "దస్త్రము %sను దాయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "చెల్లని సేవ్ ప్రతిబింబ ఫార్మాట్ ఆకృతీకరణ దస్త్రమునందు తెలుపబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "డంపు తర్వాత కొనసాగించుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "డంపు తర్వాత కొనసాగించుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "ఈ డొమైన్ యొక్క vcpu కౌంట్‌ను మార్చలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "%s యందు సరికాని వాదం" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu సంఖ్య స్థాయిని దాటివుంది %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "డొమైన్ యొక్క స్థిరమైన ఆకృతీకరణను సవరించలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "డొమైన్ నిర్వచనం '%d'నందు తెలియని virt రకము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "అభ్యర్ధించిన vcpus డొమైన్‌కు అనుమతైన vcpus కన్నా యెక్కువ: %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "vcpus క్రియాశీల డొమైన్‌నందు పిన్ చేయలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu సంఖ్య స్థాయిని దాటివుంది %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌ కొరకు vcpu పిన్నింగ్‌ను జాబితా చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "vCPU స్థానికరణ & pCPU సమయంను పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "రక్షణ లేబుల్ పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "రక్షణ రీతి స్ట్రింగ్ గరిష్ట %d బైట్లను మించుతుంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "రక్షణ DOI స్ట్రింగ్ గరిష్ట %d బైట్లను మించుతుంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "'%s' చదువుటకు పైప్ సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "'%s' చదువుటకు చైల్డును ఫోర్క్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "'%s'ను చదువుటకు చైల్డు ఫోర్కింగ్ తర్వాత పేరెంట్ నందు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "'%s' చదువుటకు ఫోర్కింగ్ తర్వాత చైల్డునందు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "'%s'ను uid %d వలె తెరువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "'%s' నుండి చదువుటలో చైల్డు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 msgid "child failed writing to pipe" msgstr "పైప్‌నకు వ్రాయుటలో చైల్డు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "దస్త్రము '%s'ను మూయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "డొమైన్ ప్రతిబింబమును చదువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "qemu పీఠికను చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "ప్రతిబింబము మాజిక్ సరికానిది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "ప్రతిబింబము వర్షన్ మద్దతీయుట లేదు (%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "చెల్లని XML పొడవు: %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "XML చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "XML పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "చెల్లని కుదింపు దాయు(సేవ్) ఫార్మాట్ %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "డికంప్రెషన్ బైనరీ %sను ప్రారంభించుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "'%s'ను చదివే ప్రోసెస్ కొరకు వేచివుండుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "'%s'ను చదువుటలో చైల్డు కార్యక్రమము అసాధారణంగా నిష్క్రమించినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "'%s'ను చదువుటలో చైల్డు కార్యక్రమము దోషమును యిచ్చినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "డొమైన్ తిరిగికొనసాగించుటకు విఫలమైనది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "హోస్టు CPU సామర్ధ్యాలను పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ రకము %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 msgid "domain is already running" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే నడుచుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌నందు పరికరాన్ని అనుభందించలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "డిస్కు బస్ '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "డిస్కు పరికరము '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "డిస్కు నియంత్రణి బస్ '%s' హాట్‌ప్లగ్ చేయబడలేదు." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "పరికరము రకము '%s' అనుభందిచలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "డొమైన్ యొక్క స్థిరమైన ఆకృతీకరణను సవరించలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "డిస్కు బస్ '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "డిస్కు పరికరము '%s' హాట్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "క్రియాహీన డొమైన్‌నందు పరికరాన్ని విడదీయలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "ఈ రకమైన పరికరము హాట్ అన్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "డిస్కు నియంత్రణి బస్ '%s' హాట్అన్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "ఈ రకమైన పరికరము హాట్ అన్‌ప్లగ్ కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు స్వయంచాలక డొమైన్‌ను అమర్చలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "%s కొరకు స్వయంచాలక డైరెక్టరీను సృష్టించలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "డొమైన్ %s వంటి డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "cpu_shares కొరకు చెల్లని రకము, 'ullong' తప్ప" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూన్ చేయదగునట్లు అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "cpu షేర్లను ట్యూనుచేయదగునట్లు పొందలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు క్షేత్రము cpu_shares మరీ పొడవైనది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "సరికాని పాత్: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "%s కోసం తప్పిపోయిన డిస్కు పరికరము మారుపేరు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "సరికాని పాత్, '%s' అనునది తెలిసిన ఇంటర్‌ఫేస్ కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL లేదా ఖాళీ పాత్" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s: తెరుచుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s: చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "సరికాని పాత్" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "టెంప్లేట్ %s తో సృష్టించిన తాత్కాలిక దస్త్రము చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "సరికాని పాత్, '%s' అనునది తెలిసిన ఇంటర్‌ఫేస్ కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "dir పాత్ '%s' తెరువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "తెలియని పూల్ ఫార్మాట్ రకము %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "దస్త్రము '%s'ను ప్రారంభించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "దస్త్రమునుండి చదువుటకు లేదా lseek కు విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "డొమైన్ వలసపంప బడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "ఏ డొమైన్ XML పంపబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "PrepareTunnel పిలువబడింది అయితే ఏ TUNNELLED ఫ్లాగ్ అమర్చిలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ అభ్యర్ధించబడింది అయితే NULL స్ట్రీమ్ పంపబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "QEMU argv సిన్టాక్సు %sను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్‌ను మద్దతించుటకు గమ్యపు qemu మరీ పాతది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్‌ '%s'ను తెరువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ అభ్యర్ధించబడింది అయితే చెల్లని RPC పద్దతి పిలువబడింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "tcp URIలు మాత్రమే KVM/QEMU మైగ్రేషన్లకు మద్దతిచ్చునవి" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "URI సరికాని ':port'తో ముగిసినది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "URI %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "qemu నుండి చదువుటకు టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "దూరస్థ libvirtd కు మైగ్రేషన్ డాటాను వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ సాకెట్‌ను తెరువలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "గమ్యము కొరకు Unix సాకెట్ '%s' మరీ పెద్దది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'కు బందనం కాలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ కొరకు unix సాకెట్ '%s'పై వినలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "'%d' వినియోగదారికి మార్చలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "'%s' నుండి Qemu వర్షన్‌ను వెలికితీయలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్‌ను మద్దతించుటకు మూలపు qemu మరీ పాతది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ మానిటర్ ఆదేశము విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 msgid "migrate failed" msgstr "మైగ్రేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "qemu నుండి ఆమోదించుటకు టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్ విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "దూరస్థ libvirt URI %sకు అనుసంధానమగుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "గమ్యపు libvirt అనునది peer-to-peer మైగ్రేషన్ ప్రొటోకాల్‌ను మద్దతించదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "వైఫల్యం తరువాత గెస్టు %s తిరిగికొనసాగించుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "డొమైన్ వలసపంప బడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "పరికరము %s PCI పరికరము కాదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 msgid "no job is active on the domain" msgstr "డొమైన్‌పై యే జాబ్ క్రియాశీలంగా లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 msgid "domain is not being migrated" msgstr "డొమైన్ వలసపంప బడలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "kvm-img లేదా qemu-img కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "స్వయంచాలక డైరెక్టరీ %sని సృష్టించలేము" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s' సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "దాచిన పీఠికను '%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" +msgstr "ps2 బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "qemu ఎమ్యులేటర్ '%s' xenను మద్దతించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "సిమ్‌లింకు '%s'ను %sకుసృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి పూల్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "కారెక్టర్ పరికరము %s నందు పోర్టు సంఖ్యను కనుగొనలేక పోయింది" @@ -8210,36 +8345,36 @@ msgstr "బస్ '%s' మరియు లక్ష్యము '%s' తో య msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "%s పరికరము కొరకు తీసివేయదగు మాధ్యమం మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "లక్ష్యము %s యిప్పటికే వుంది" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "టార్గెట్ %s:%d యిప్పటికే వుంది" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "అనుకోని డిస్కు చిరునామా రకము %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "SCSI నియంత్రణి %d అనునది దాని PCI చిరునామాను తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" msgstr "డిస్కు మూలము పాత్ తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "సంస్థాపించిన qemu వర్షన్ host_net_addను మద్దతించదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " @@ -8248,101 +8383,126 @@ msgstr "" "నెట్వర్కు పరికర రకము '%s' అనుభందించ బడదు: qemu అనునది యునిక్సు సాకెట్ మానిటర్‌ను " "వుపయోగించుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "vlan లేకుండా నెట్వర్కు పరికరములను అనుభందించలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "ప్రారంభమునందు కంటైనర్ '%s' అనుకోకుండా మూసివేయబడింది" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "hostdev రీతి '%s' మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "hostdev వుపవ్యవస్థ రకము '%s' మద్దతిచ్చునది కాదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "గ్రాఫిక్స్ పరికరాలను బయల్పరచలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "ఈ డొమైన్ యొక్క vcpu కౌంట్‌ను మార్చలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "ఈ డొమైన్ యొక్క vcpu కౌంట్‌ను మార్చలేదు" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "ఈ డొమైన్ యొక్క vcpu కౌంట్‌ను మార్చలేదు" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "ఈ డొమైన్ యొక్క vcpu కౌంట్‌ను మార్చలేదు" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "మానిటర్ రకమును సంభాలించలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "డిస్కు %s కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "PCI చిరునామా లేకుండా పరికరము వేరుచేయబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen బస్ అనునది %s ఇన్‌పుట్ పరికరమును మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "డిస్కు నియంత్రణి %s:%d కనుగొనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "నెట్వర్కు పరికరము %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "వాస్తవ VLANను నిర్ధారించలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "'%s' పైన ebtables నియమాన్ని తీసివేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "హోస్టు pci పరికరము %.4x:%.2x:%.2x.%.1x కనుగొనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "హోస్ట్ usb పరికరము %03d.%03d కనబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "పరికరపు యెలియాస్ లేకుండా పరికరము వేరుబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "ఈ QEMU వర్షన్‌తో పరికరము వేరుచేయబడలేదు" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "ఒంటరి watchdog పరికరము మాత్రమే మద్దతించబడుతుంది" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "డిస్కు సంకేతపదమును అమర్చుట మద్దతించబడలేదు" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "సాకెట్ సృష్టించుటలో విఫలమైంది" @@ -8375,68 +8535,74 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "అనుకోని pid %d != %d పొందింది" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "మానిటర్ fd %2$d కొరకు సంభాలించని fd ఘటన %1$d" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "EOF నోటిఫై కాల్‌బ్యాక్ తప్పక అందివ్వబడాలి" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "మానిటర్ మ్యూటెక్సును సిద్ధీకరించలేము" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "మానిటర్ స్థితిని సిద్ధీకరించలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "మానిటర్ రకమును సంభాలించలేక పోయింది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "మానిటర్‌కు close-on-exec ఫ్లాగ్‌ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "మానిటర్‌ను నాన్-బ్లాకింగ్ రీతినందు వుంచలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" msgstr "మానిటర్ ఘటనలను నమోదుచేయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "మద్దతీయని నిభందన రకము '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8476,180 +8642,180 @@ msgstr "మద్దతీయని డాటా రకము '%c' arg '%s' క msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "ఊహించని సౌలభ్యము %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "డాటాను తిప్పియిచ్చుటలో cpu ప్రత్యుత్తరము తప్పిపోయినది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "cpu సమాచారము అనునది యెరే కాదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 msgid "cpu information was empty" msgstr "cpu సమాచారము ఖాళీగా వుంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "కారెక్టర్ పరికరపు సమాచారము యేరే మూలకంను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "cpu సమాచారము cpu సంఖ్యను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "అనుకోని cpu సూచిక %d కావలసివుంది %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "info balloon పత్యుత్తరము తిప్పియిచ్చు డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 #, fuzzy msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "info balloon ప్రత్యుత్తరము balloon డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "బ్లాక్‌స్టాట్స్ పత్యుత్తరము పరికర జాబితాను కోల్పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "బ్లాక్‌స్టాట్స్ పరికర ప్రవేశము అనుకున్న రీతిలో లేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "బ్లాక్‌స్టాట్స్ గణాంకాల యెరే అనుకున్న ఫార్మాట్‌లో లేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr " %s గణాంకమును చదువలేము" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "పరికరము '%s' కొరకు గణాంకాలను కనుగొనలేము" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 #, fuzzy msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "బ్లాక్‌స్టాట్స్ గణాంకాల యెరే అనుకున్న ఫార్మాట్‌లో లేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "info వలసీకరణ ప్రత్యుత్తరము తిప్పియిచ్చు డాటాను కోల్పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "info వలసీకరణ ప్రత్యుత్తరము తిప్పియిచ్చు స్థితిని కోల్పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "%s నందు అనుకోని మైగ్రేషన్ స్థితి" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "వలసీకరణ క్రియాశీలంగా వుంది, అయితే RAM సమాచారము అమర్చబడిలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "వలసీకరణ క్రియాశీలంగా వుంది, RAM 'బదలాయించిన' డాటా తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "వలసీకరణ క్రియాశీలంగా వుంది, అయితే RAM 'మిగిలివున్న' డాటా తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "వలసీకరణ క్రియాశీలంగా వుంది, అయితే RAM 'మొత్తము' డాటా తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 #, fuzzy msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci అనునది JSON రీతినందు మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 #, fuzzy msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci అనునది JSON రీతినందు మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 #, fuzzy msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci అనునది JSON రీతినందు మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "కారెక్టర్ పరికరపు ప్రత్యుత్తరము తిప్పియిచ్చు డాటాను తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "కారెక్టర్ పరికర సమాచారము యెరే కాదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 msgid "character device information was missing filename" msgstr "కారెక్టర్ పరికర సమాచారము ఫైలునామమును తప్పిపోవుచున్నది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "chardev పాత్ '%s' దాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "drive_add ప్రత్యుత్తరము పరికర చిరునామాను తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "drive_add ప్రత్యుత్తరము పరికర బస్ సంఖ్యను తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "drive_add ప్రత్యుత్తరము పరికర యూనిట్ సంఖ్యను తప్పిపోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "query-pci అనునది JSON రీతినందు మద్దతించబడదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8700,315 +8866,315 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "VNC సంకేతపదమును అమర్చుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "VNC సంకేతపదమును అమర్చుటలో విఫలమైంది" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "VNC సంకేతపదమును అమర్చుటలో విఫలమైంది" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపును పెంచలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "CPU ఆన్‌లైన్ స్థితిని మార్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "%s పై మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "%s పైని మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "%s పైని మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "%s పైని మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "మెమోరీ ప్రాంతాన్ని '%s'కు దాయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 msgid "could not restrict migration speed" msgstr "మైగ్రేషన్ వేగాన్ని నిర్భందించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "గరిష్ట మైగ్రేషన్ డౌన్‌టైమ్‌ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "మైగ్రేషన్ స్థితిని ప్రశ్నించ లేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "బదిలీకరించిన మైగ్రేషన్ డాటా గణాంకం %sను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "మిగిలిన మైగ్రేషన్ డాటా గణాంకం %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "మొత్తము మైగ్రేషన్ డాటా గణాంకం %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "%sకు మైగ్రేషన్ ప్రారంభించలేక పోతోంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "'%s'కు మైగ్రేషన్ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "'%s'కు మైగ్రేషన్ ఈ qemuతో మద్దతించబడదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "మైగ్రేషన్‌ను రద్దుచేయుటకు మానిటర్ ఆదేశాన్ని నడుపలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "usb డిస్కును జతచేయుటకు మానిటర్ ఆదేశాన్ని నడుపలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "USB డిస్కు %sను జతచేయలేక పోతోంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "usb పరికరమును అనుబందించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "usb పరికరమును జతచేయుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" msgstr "హోస్టు pci పరికరమును అనుభందించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తర పార్శింగ్ విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "%s డిస్కు %s అనుభందించలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "%s డిస్కు జతచేయుట విఫలమైంది %s: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "NICను '%s'తో జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 msgid "failed to remove PCI device" msgstr "PCI పరికరము తీసివేయుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "PCI పరికరము విడదీయుట విఫలమైంది, చెల్లని చిరునామా %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "fdను qemuకు '%s'తో పాస్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "qemu ఫైల్ సంభాలికలను పంపుట మద్దతించదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు సంభాలికను నిల్వచేయలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "'%s' తో qemu నందు fd మూయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "qemu అనునది ఫైల్ సంభాలికలను మూయుట మద్దతించదు: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "NICను '%s'తో జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "USB డిస్కు %sను జతచేయలేక పోతోంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "qemu నందు '%s'తో హోస్టు నెట్వర్కును తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "NICను '%s'తో జతచేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "qemu నందు '%s'తో హోస్టు నెట్వర్కును తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "'info chardev'తో qemu నందు chardev సమాచారాన్ని పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "%s డిస్కు నియంత్రణిని అనుభందించలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "%s డిస్కు నియంత్రణిని జతచేయుట విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "cpu ఎఫినిటి మద్దతీయుటలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "%s డిస్కు జతచేయుట విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "%s కొరకు విలువను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "PCI చిరునామాలను క్వరీ చేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "%s పరికరమును వేరుచేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "%s పరికరమును వేరుచేయుట విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "%s పరికరమును అనుభందించలేక పోయింది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "%s పరికరమును జతచేయుట విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "%s పరికరమును వేరుచేయలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "%s పరికరమును వేరుచేయుట విఫలమైంది: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" msgstr "డిస్కు సంకేతపదమును అమర్చుట మద్దతించబడలేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "డిస్కు సంకేతపదము సరైనది కాదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "ఆదేశము '%s' కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "పాత్ %s చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "ఆదేశము '%s' కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "మాదిరి '%s' లేదు" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "ఆదేశము '%s' కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "'%s'ను చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "రక్షణ సందర్భం '%d:%d'ను '%s' పై అమర్చలేదు" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "సిమ్‌లింకును పరిష్కరించలేదు %s" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "libvirtd బైనరీని కనుగొనుటకు విఫలమైంది" @@ -9734,68 +9900,69 @@ msgstr "రహస్యము వ్యక్తిగతము" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "రహస్యములను సిద్దీకరించుటలో మెమొరీ బయటదాటింది" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "AppArmor ప్రొఫైల్స్ జాబితా '%s' చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "'%s'ను చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 msgid "unable to create pipe" msgstr "pipe ను సృష్టించ లేక పోతోంది" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 msgid "unable to write to pipe" msgstr "pipeనకు వ్రాయలేక పోతోంది" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "virt-aa-helper %d నుండి అనుకోని నిష్క్రమణ స్థితి pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" msgstr "libvirtd కనుగొనలేక పోయింది" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ప్రొఫైల్ '%s' నవీకరించలేక పోయింది" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "మాదిరి '%s' లేదు" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "VM కొరకు రక్షణ label యిప్పటికే నిర్వచించబడివుంది" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "AppArmor ప్రొఫైల్ '%s'ను వుద్భవింపజేయలేదు" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" msgstr "ప్రొఫైల్ నామమును నకలుతీయుటలో దోషము" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "profile_status() పిలుచుటలో దోషము" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "'%s' కొరు ప్రొఫైల్ తీసివేయలేక పోయింది" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9803,29 +9970,34 @@ msgid "" msgstr "" "రక్షణ లేబుల్ డ్రైవర్ అసమానత: '%s' రీతి డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరించబడింది, అయితే హైపర్విజర్ డ్రైవర్ '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "aa_change_profile() పిలుచుటలో దోషము" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "'%s' లేదు" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "చెల్లని రక్షణ లేబుల్ '%s'" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "చెల్లని రక్షణ రీతి '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "రక్షణ సందర్భం '%d:%d'ను '%s' పై అమర్చలేదు" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s: DOI '%s' అనునది గరిష్టముగా అనుమతించు %d యొక్క పొడవుకన్నా పొడవైనది" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "సిమ్‌లింకును పరిష్కరించలేదు %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "రక్షణ రీతి కనుగొనబడలేదు" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -9852,56 +10024,61 @@ msgstr "SELinux వర్చ్యువల్ యిమేజ్ సందర msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "selinux సందర్భమును %s కొరకు నిష్పాదించలేదు" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "PID %d రక్షణ సందర్భమును పొందలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "రక్షణ లేబుల్ గరిష్ట పొడవును మించిపోయింది: %d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "security_getenforce() పిలుచుటలో దోషము" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను '%s'పైన అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను '%s'పైన అమర్చలేక పోయింది" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "చెల్లని రక్షణ లేబుల్ %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "రక్షణ సందర్భము '%s'ను అమర్చలేక పోయింది" @@ -10005,7 +10182,7 @@ msgstr "%s యొక్క అవుట్పుట్ కొరకు మెమ #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "ప్రత్యుత్తరమునందు సరికాని పీఠిక" +msgstr "సరికాని నెట్వర్కు సూచిక ఉంది" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10120,7 +10297,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" +msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలేక పోయింది" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10203,7 +10380,7 @@ msgstr "XML బఫర్‌ను కేటాయించుటలే విఫ #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "%sను exec చేయలేక పోయింది" +msgstr "veth నామమును నిష్పాదించలేక పోయింది" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10253,21 +10430,21 @@ msgstr "దస్త్రము '%s'ను మూయలేదు" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "పాత్ '%s'ను సృష్టించలేక పోయింది" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "'%s' గణాంకం విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "'%s'ను (%u, %u)కు chown చేయలేము" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "'%s' యొక్క రీతిని %04o కు అమర్చలేము" @@ -10325,6 +10502,11 @@ msgstr "%sను (%u, %u)కు chown చేయలేము" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "%s సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "qemu %d నుండి అనుకొని బహిష్కరణ స్థిది pid %lu" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10787,72 +10969,82 @@ msgstr "ఏ దోష సమాచారమూ సమకూర్చబడలే msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "VM '%s' స్వయంచాలకప్రారంభమునకు విఫలమైంది: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "సరిపోలు uuidతో యెటువంటి పూల్ లేదు" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి పూల్ లేదు" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "పూల్ టైప్ '%s' మూలము ఆవిష్కారమును మద్దతించదు" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "సరిపోలు uuidతో యెటువంటి నిల్వ పూల్ లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "పూల్ యిప్పటికీ క్రియాశీలముగా వుంది" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "ఏకకాలం కాకుండా నడుస్తున్న జాబులను పూల్ '%s' కలిగివుంది." -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "VM '%s' స్వయంచాలకప్రారంభమునకు విఫలమైంది: %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "పూల్ యిప్పటికే క్రియాశీలముగావుంది" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "నిల్వ పూల్ యిప్పటికే క్రియాశీలముగా వుంది" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "నిల్వ పూల్ క్రియాశీలముగా లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "నిల్వ పూల్ యింకనూ క్రియాశీలముగా వున్నది" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "పూల్ అనునది పూల్ తొలగింపును మద్దతించదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "పూల్ ఆకృతీకరణ ఫైలును కలిగిలేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10860,74 +11052,74 @@ msgstr "పూల్ ఆకృతీకరణ ఫైలును కలిగి msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి నిల్వ vol లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "సరిపోలు కీతో యెటువంటి నిల్వ vol లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "సరిపోలు పాత్‌తో యెటువంటి నిల్వ vol లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "నిల్వ vol యిప్పటికే వుంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "నిల్వ పూల్ వాల్యూమ్ సృష్టీకరణను మద్దతీయుట లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో యెటువంటి నిల్వ పూల్ లేదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్ నామము '%s' యిప్పటికే వుపయోగంలోవుంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "ఉన్న వాల్యూమ్ నుండి వాల్యూమ్ సృష్టించుటకు నిల్వ పూల్ మద్దతునీయదు" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "వాల్యూమ్ '%s' యిప్పటికి కేటాయించబడివుంది." -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "పాత్ '%s'తో 0 బైట్లకు వాల్యూమ్‌ను కుదించుటలో విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "పాత్ '%s'తో %ju బైట్లకు వాల్యూమ్‌ను కుదించుటలో విఫలమైంది\n" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "వాల్యూమ్ నందు %ju స్థానమునకు పాత్ '%s'తో జరుగుటకు విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్‌నకు %zu బైట్లను పాత్ '%s'తో' వ్రాయుటకు విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "పాత్ '%s'తో నిల్వ వాల్యూమ్‌ను తెరుచుటలో విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "పాత్ '%s'తో నిల్వ వాల్యూమ్‌ను ప్రారంభించుటలో విఫలమైంది" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "నిల్వ పూల్ vol తొలగింపును మద్దతీయుటలేదు" @@ -10992,7 +11184,7 @@ msgstr "node క్రియాశీల cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు రీతి %s మరీ పెద్దది" @@ -11233,121 +11425,121 @@ msgstr "మద్దతీయని chr పరికరము రకము %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "close-on-exec ఫైలుయొక్క డిస్క్రిప్టార్ ఫ్లాగ్ అమర్చుటలో దోషము" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "inotify సిద్దీకరించలేదు" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "మానిటర్ డైరెక్టరీ %s సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup: మెమొరీ దాటినది" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "pid చదువుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు Unix పాత్ %s మరీ పొడవైనది" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "సాకెట్ తెరువలేము" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "సాకెట్ బందనం కాలేము" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "మరీ పొడవైన ఆదేశము %s (%d బైట్లు) పంపలేము" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "గమ్యమునకు ఆదేశము %s మరీ పొడవైనది" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "మరీ పొడవైన ఆదేశము %s పంపలేము" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "ప్రత్యుత్తరము %sను చదువలేము" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "అంసపూర్తి ప్రత్యుత్తరము %s" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "ఏ కెర్నల్ తెలుపలేదు" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "UML కెర్నల్ %sను కనుగొనలేదు" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "అనుకోని UML URI పాత్ '%s', uml:///system ప్రయత్నించుము" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "అనుకోని UML URI పాత్ '%s', uml:///session ప్రయత్నించుము" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "uml స్థితి డ్రైవర్ క్రియాశీలముగా లేదు" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "వర్షన్ %s పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "మూసివేత ఆపరేషన్ విఫలమైంది" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరీకన్నా తక్కువగా గరిష్ట మెమొరీని పెట్టలేరు" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు cputime చదువలేము" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "%sను చదువలేదు" @@ -11413,7 +11605,7 @@ msgstr "'%s' కొరకు మాత్రుక HBA కనుగొనలే #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది" +msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11643,6 +11835,11 @@ msgstr "bus=0తో గుర్తించు PCI పరికరము మా msgid "Failure to mask address" msgstr "సోక్ చిరునామా పొందుటలో విఫలమైంది" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11771,9 +11968,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "సరిపోలు నామము '%s'తో ఏ డొమైన్ లేదు" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11789,9 +11985,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "ప్రాధమిక ఆకృతీకరణను సృష్టించుటలో దోషము" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "rename(%s, %s) విఫలమైంది" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12110,140 +12305,140 @@ msgstr "ఫైలు'%s'ను తెరువుటకు విఫలమైం msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "'%s' ఫైలును చదువుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s' సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "కొత్త ఫైలు '%s' మూయుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "డైరెక్టరీ '%s' సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "చెల్డు సృష్టీకరణ '%s' కొరకు వేచివుండుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "gid %uను '%s' సృష్టించుటలో అమర్చలేము" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "uid %uను '%s' సృష్టించుటలో అమర్చలేదు" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "ఫైలు '%s' సృష్టించుటలో చైల్డు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "కొత్త ఫైలు '%s' మూయుటకు చైల్డు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "డైరెక్టరీ '%s' సృష్టించుటకు చెల్డు వైఫల్యం చెందింది" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "'%s'ను సమూహం %uకు chown చేయలేము" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "%s అనునది Win32 పైన మెరుగుపరచలేదు" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "%s అనునది Win32 పైన మెరుగుపరచలేదు" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "డిస్కు విషయసూచిక %d నెగిటివ్" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "'%s' కొరకు getaddrinfo విఫలమైంది: %s" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 msgid "sysconf failed" msgstr "sysconf విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "uid '%d' కొరకు వినియోగదారి రికార్డు కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "నామము '%s' కొరకు వినియోగదారి రికార్డు కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "నామము '%s' కొరకు సమూహ రికార్డును కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "'%d' సమూహమునకు మార్చలేదు" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "uid(%d)ను '%s' చదువుటకు అమర్చలేదు" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "uid(%d)ను '%s' చదువుటకు అమర్చలేదు" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "'%d' వినియోగదారికి మార్చలేదు" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu ఎఫినిటి అందుబాటులో లేదు" @@ -12269,629 +12464,625 @@ msgstr "దోషం" msgid "No error message provided" msgstr "ఏ దోష సమాచారమూ సమకూర్చబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "అంతర్గత దోషం %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "అంతర్గత దోషం" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "జ్ఞప్తిలో లేదు" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "ఈ ఫంక్షన్ హైపర్‌విజర్ చేత మద్దతీయబడదు" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "ఈ ఫంక్షన్ హైపర్‌విజర్ చేత మద్దతీయబడదు: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "ఎటువంటి హైపర్విజర్ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "%s కొరకు యెటువంటి హెపర్విజర్ డ్రైవర్ అందుబాటులోలేదు" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "సరికాని అనుసంధాన కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "%sలో సరికాని అనుసంధాన కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "%s యందు సరికాని క్షేత్ర కేంద్రం" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "సరికాని వాదం" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "%s యందు సరికాని వాదం" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "తెలియని HTTP దోష కోడు %dను పొందాను" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "తెలియని ఆతిధేయి" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "S-Exprను క్రమంలో ఉంచటంలో వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "S-Exprను క్రమంలో ఉంచటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "Xen అధిప్రతి ప్రవేశాన్ని ఉపయోగించలేదు" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "Xen అధిప్రతి ప్రవేశం %sని ఉపయోగించలేదు" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "Xen స్టోరుకు అనుసంధించబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "Xen స్టోరు %sకు అనుసంధించబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen సిస్‌కాల్ %s విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "తెలియని OS రకం" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "తెలియని OS %s రకం" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "కెర్నల్ సమాచారమ్ తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "రూటు సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "%sలో రూటు సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "సధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "%s సాధనం కోసం ఆకర సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "సాధనం కోసం లక్ష్య సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "%s సాధనంకోసం లక్ష్య సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "క్షేత్ర నామ సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "%sలో క్షేత్ర నామ సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "ఆపరేటింగు సిస్టం సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "%s కోసం ఆపరేటింగు సిస్టం సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "%s కోసం సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "చాలా డ్రైవర్లు నమోదయ్యాయి" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "%sలో చాలా డ్రైవర్లు నమోదయ్యాయి" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library కాల్ విఫలమైంది, సాధ్యమైంనంతవరకూ మద్దతివ్వక పోవచ్చు" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "%s library కాల్ విఫలమైంది, సాధ్యమైంనంతవరకూ మద్దతివ్వక పోవచ్చు" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML వివరణ సరిగా చేయబడలేదు లేదా చెల్లనిదిగా ఉంది" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s కోసం XML వివరణ సరిగా చేయబడలేదు లేదా చెల్లనిదిగా ఉంది" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "ఈ క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "%s క్షేత్రం ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "విధానం నిషేధించబడింది చదవటానికి మాత్రమే వీలౌతుంది" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "విధానం %s నిషేధించబడింది చదవటానికి మాత్రమే వీలౌతుంది" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "చదవటానికి ఆకృతీకరణ ఫైలును తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "చదవటానికి %sను తెరవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలును చదవటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "%s ఆకృతీకరణ ఫైలును విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు వాక్య దోషం" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు వాక్య దోషం: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును రాయటంలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలును రాయటంలో వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "పార్శర్ దోషం" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "సరికాని నెట్వర్కు సూచిక ఉంది" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "%sలో సరికాని నెట్వర్కు సూచిక" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ఈ నెట్వర్కు ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "నెట్వర్కు %s ఇప్పటికే ఉంది" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "సిస్టమ్ కాల్ దోషం" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC దోషం" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS కాల్ దోషం" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "నెట్వర్కు కనుగొనుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "నెట్వర్కు కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "నెట్వర్కు కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "నెట్వర్కు కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "సరికాని MAC చిరునామా" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "సరికాని MAC చిరునామా: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "ధృవీకరణ విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "నిల్వ పూల్ కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "నిల్వ పూల్ కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్ కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "నిల్వ వాల్యూమ్ కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "చెల్లని నిల్వ పూల్ సూచకి వుంది" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%sనందు చెల్లని నిల్వ పూల్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "చెల్లని నిల్వ వాల్యూమ్ సూచకివుంది" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%sనందు చెల్లని నిల్వ వాల్యూమ్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "నిల్వ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "నిల్వ డ్రైవర్ కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "నోడ్ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "నోడ్ డ్రైవర్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "చెల్లని నోడ్ పరికరము సూచి" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%sనందు చెల్లని నోడ్ పరికరము సూచి" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "నోడ్ పరికరము కనుగొనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "నోడ్ పరికరము కనుగొనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "రక్షణ రీతి కనుగొనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "రక్షణ రీతి కనుగొనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "అభ్యర్ధించిన ఆపరేషన్ చెల్లునది కాదు" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "అభ్యర్దించిన ఆపరేషన్ చెల్లునది కాదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 msgid "Failed to find the interface" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనుగొనుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనుగొనుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 msgid "Interface not found" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 msgid "invalid interface pointer in" msgstr "దీనిలో చెల్లని యింటర్ఫేస్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "%sలో చెల్లని యింటర్ఫేస్ సూచకి" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "బహుళ సరిజోడీ యింటర్ఫేసులు కనుగొనబడినవి" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "బహుళ సరిజోడి యింటర్ఫేసులు కనుగొనబడినవి: %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "రహస్య నిల్వ డ్రైవర్‌ను కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "రహస్య నిల్వ డ్రైవర్‌ను కనుగొనుటకు విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 msgid "Invalid secret" msgstr "చెల్లని రహస్యము" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "చెల్లని రహస్యము: %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 msgid "Secret not found" msgstr "రహస్యము కనుగొనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "రహస్యము కనుగొనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "రక్షణ డ్రైవర్ ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "రక్షణ డ్రైవర్ ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "సరికాని నెట్వర్కు సూచిక ఉంది" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "%sలో సరికాని నెట్వర్కు సూచిక" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "నెట్వర్కు కనబడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "నెట్వర్కు కనబడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "డ్రైవర్లను రీలోడు చేస్తున్నప్పుడు దోషము" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "డ్రైవర్లను రీలోడు చేస్తున్నప్పుడు దోషము" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 msgid "unsupported configuration" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "మద్దతీయని ఆకృతీకరణ: %s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 msgid "Timed out during operation" msgstr "ఆపరేషన్‌నందు సమయం దాటినది" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "ఆపరేషన్‌నందు సమయం దాటినది: %s" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "వలస తరువాత డొమైన్‌ను నిరంతరాయంగా చేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "వలస తరువాత డొమైన్‌ను నిరంతరాయంగా చేయుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "విధానం విఫలమైంది" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "విధాన వైఫల్యం: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "చెల్లని పోర్టులు: %s" +msgstr "చెల్లని రహస్యము" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "చెల్లని పోర్టులు: %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "డొమైన్ కనపడలేదు: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "అతర్గత దోషము: బఫర్ మరీ చిన్నది" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString()కు చెల్లని పారామితి" @@ -12909,57 +13100,52 @@ msgstr "virXPathNumber()కు చెల్లని పారామితి" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() కు చెల్లని పారామితి" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathULong() కు చెల్లని పారామితి" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLongLong()కు చెల్లని పారామితి" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean()కు చెల్లని పారామితి" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode()కు చెల్లని పారామితి" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet()కు చెల్లని పారామితి" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "డైరెక్టరీ %sను తెరువలేక పోయింది" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "vzctl వర్షన్‌ను వెలికితీయలేదు" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "స్ట్రీమ్ అనుకోని ముగింపును కలిగివుంది" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "usb ఫైలు %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" @@ -13068,7 +13254,7 @@ msgstr "డొమైన్ నడుచుచున్న స్థితిన msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13113,12 +13299,12 @@ msgstr "డ్రైవర్లను రీలోడు చేస్తున msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13133,13 +13319,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13169,223 +13355,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ఆన్‌లైన్ స్థితిని మార్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "చేతనపరచు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "అచేతనపరచు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ఆన్‌లైన్ స్థితిని మార్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "CPU ఆన్‌లైన్ స్థితిని మార్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "%s నందు అనుకోని మైగ్రేషన్ స్థితి" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "%s నందు అనుకోని మైగ్రేషన్ స్థితి" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "నియమబద్ధ హోస్టు నామమును నిర్ధారించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "‍డొమైన్ '%s' యిప్పటికే uuid %sతో వుంది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "సరిజోడీ idతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "డొమైన్ స్థితిని పొందలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "%s పై మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "%sకి ఆర్గుమెంటును వుంచలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "%s పై మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "CPU ఆన్‌లైన్ స్థితిని మార్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "డొమైన్ నిలుపబడలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "UUIDను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "డొమైన్ యిప్పటికే నడుచుచున్నది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు స్వయంచాలక డొమైన్‌ను అమర్చలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు స్వయంచాలక డొమైన్‌ను అమర్చలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "ట్రాన్సియంట్ డొమైన్ కొరకు స్వయంచాలక డొమైన్‌ను అమర్చలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "%s పై మాధ్యమాన్ని బయటకు పంపలేదు" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "వర్చ్యువల్ cpu యొక్క సంఖ్యను అమర్చలేక పోయింది" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "usb ఫైలు %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" @@ -13408,12 +13594,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s లేదు" +msgstr "'%s' లేదు" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "PID ఫైలును %s కొరకు తొలగించుటలో విఫలమైంది: %s" +msgstr "ఫైలు'%s'ను తెరువుటకు విఫలమైంది" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13469,488 +13655,507 @@ msgstr "డొమైన్ అనునది shutoff స్థితినం msgid "cannot undefine active domain" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్‌ను తొలగించలేక పోయింది" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "'%s'ను పూర్ణసంఖ్యకు మార్చలేక పోయింది" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "ఆకృతీకరణ డైరెక్టరీ '%s'ను సృష్టించలేదు" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "ఆకృతీకరణ విలువ %s స్ట్రింగు కాదు" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "పరికరము రకము '%s' అనునది యింటీజర్ కాదు" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "usb ఫైలు %sను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "సోక్ చిరునామా పొందుటలో విఫలమైంది" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "మద్దతీయని మానిటర్ రకము '%s'" +msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "తెలియని వీడియో రీతి '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Cannot parse controller index %s" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "మోడల్ నామము చెల్లని అక్షరములను కలిగివుంది" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "కంటైనర్ ఆకృతీకరణని చదువలేక పోయింది" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డాటా రకము '%c' arg '%s' కొరకు" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "మద్దతీయని పరికరము రకము" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" +msgstr "'%s' టైపుదస్త్రమును చదువలేక పోయింది" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకు %d యొక్క సరికాని విలువ" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ మద్దతీయని రకమును కలిగివుంది '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "మద్దతీయని మానిటర్ రకము '%s'" +msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "macvtap పరికరము కొరకు యెటువంటి మద్దతు లేదు" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "డిస్కు కొరకు చెల్లని బస్ రకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "మద్దతీయని డిస్కురకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "మద్దతీయని మానిటర్ రకము '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "మద్దతీయని chr పరికరము రకము %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "మద్దతీయని chr పరికరము రకము %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "మద్దతీయని పరికరము రకము" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "ఒక వీడియో కార్డు మాత్రమే ప్రస్తుతం మద్దతిచ్చునది" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -13979,29 +14184,29 @@ msgstr "క్రెడిడ్ షెడ్యూలర్ వెయిట్ msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "క్రెడిడ్ షెడ్యూలర్ కాప్ పారామితి(%d) పరిమితి(0-65535) మించినది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" msgstr "CPU ఫ్లాగ్సును చదువలేక పోయింది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "దస్త్రము %sను చదువలేదు" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 msgid "domain shut off or invalid" msgstr "డొమైన్ షట్ ఆఫ్ లేదా చెల్లనిది" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "డామ్ యింటర్ఫేస్ నందు మద్దతించనిది < 4" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 msgid "cannot get domain details" msgstr "డొమైన్ వివరములను పొందలేదు" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "VCPUs సమాచారమును పొందలేదు" @@ -14102,8 +14307,8 @@ msgstr "క్షేత్ర సమాచారం సరైనదికాద msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, uuid తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, పేరు తప్పిపోయింది" @@ -14120,343 +14325,343 @@ msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగ msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "తెలియని chr పరికరము రకము '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "మాల్‌ఫార్ముడు char పరికరము స్ట్రింగ్" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd devని కలిగిలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, vbd srcని కలిగిలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు పేరు తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "డ్రైవర్ నామము %s గమ్యమునకు మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "vbd ఫైలు పేరు విశ్లేషించటానికి కుదరదు, డ్రైవరు రకం తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "డ్రైవర్ రకము %s గమ్యమునకు మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "తప్పుగావున్న mac చిరునామా '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు శబ్దము రీతి %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "తెలియని గ్రాఫిక్స్ రకము '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "తప్పిపోయిన PCI డొమైన్" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "తప్పిపోయిన PCI బస్" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "తప్పిపోయిన PCI స్లాట్" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "తప్పిపోయిన PCI ప్రమేయం(ఫంక్షన్)" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "PCI డొమైన్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "PCI బస్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "PCI స్లాట్‌ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "PCI ప్రమేయం(ఫంక్షన్) '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, id తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "చెల్లని CPU మాస్క్ %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "తెలియని లైఫ్‌సైకిల్ రకము %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "టోపాలజీ సిన్టాక్స్ దోషం" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "Xend క్షేత్ర సమాచరాన్ని విశ్లేషించటంలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "డొమైన్ %s నడుచుట లేదు." -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch ఈ డొమైన్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "స్థిరమైన ఆకృతీకరణను సవరించుటకు Xend వర్షన్ మద్దతించుటలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 #, fuzzy msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "లైవ్ మరియు స్థిరమైన ఆకృతీకరణ రెంటిని సవరించుటను మాత్రమే Xend మద్దతించును" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "డొమైన్‌కొరకు గరిష్ట vcpusను నిర్ణయించలేక పోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "ఒకవేళ డొమైన్ క్రియాహీనంగా వుంటే లైవ్ ఆకృతీకరణను సవరించలేము" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "మద్దతీయని పరికరము రకము" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart ఈ డొమైన్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonSetAutostart ఈ డొమైన్ కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start నుండి అనుకోని విలువ" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "sexpr తిరిగినిర్వచించుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "on_xend_start అనునది sexprనందు లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen అనునది మిగిలిన డొమైన్లను వలసనందు మద్దతీయదు." -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: Xen అనునది వలసనందు బాండ్‌విడ్తు పరిమితులను మద్దతీయదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xend నిలిపివుంచిన డొమైన్సును వలసపంపలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: మద్దతీయని ఫ్లాగ్" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: సరికాని URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: xenmigr:// migrations మాత్రమే Xen చేత మద్దతివ్వబడతాయి" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: హోస్టునామము తప్పక URIనందు తెలుపవలెను" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate: చెల్లని పోర్టు సంఖ్య" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "డొమైన్ వివరణను పార్శ్‍ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "sexpr నిర్మించుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "చతనం గాని డొమైన్ %s ని సృష్టించుటలో విఫలం\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 నందు మద్దతివ్వదు" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "నోడు సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, ప్రణాళకి పేరు తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "తెలియని ప్రణాళకి" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "ప్రణాళకి పేరును పొందుటకు విఫలమైంది" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, cpu_weight తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "డొమైన్ సమాచారం అసంపూర్తిగా ఉంది, cpu_cap తప్పిపోయింది" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు బరవు %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు Cap %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "domainBlockPeek అనునది dom0కు మద్దతునీయదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s: చెల్లని పాత్" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "చదువుటకు తెరువుటలో విఫలమైంది: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "దస్త్రమునుండి చదువుటకు లేదా lseek కు విఫలమైంది: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "అనుకొని గ్రాఫిక్స్ రకము %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "అనుకొని chr పరికరము రకము" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "ఫ్లాపి %sను నేరుగా అనుభందించలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "CDROM %sను నేరుగా అనుభందించలేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "మద్దతీయని డిస్కు రకము %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "మద్దతీయని నెట్వర్కు రకము %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "నెట్వర్కు %s క్రియాశీలముగా లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "నిర్వహించిన PCI పరికరములు XenD తో మద్దతించవు" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "అనుకోని లైఫ్‌సైకిల్ విలువ %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "ఆకృతీకరించదగు సమయక్షేత్రములు మద్దతించబడవు" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "ఎటువంటి HVM డొమైన్ లోడర్ లేదు" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "పరికరము రకముయొక్క హాట్‌ప్లగ్ మద్దతీయుటలేదు" @@ -14505,141 +14710,141 @@ msgstr "on_reboot కొరకు అనుకోని విలువ %s" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash కొరకు అనుకోని విలువ %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు మూలము ఫైల్ %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు గమ్యము ఫైల్ %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు MAC చిరునామా %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు బ్రిడ్జ్ %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు స్క్రిప్ట్ %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "రకము %s గమ్యమునకు మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు Vifname %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు IP %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు డొమైన్ %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు Bus %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు స్లాట్ %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు ప్రమేయం(ఫంక్షన్) %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "గమ్యమునకు VFB %s మరీ పెద్దది" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "చదవటానికి మాత్రమే అనుసంధానం" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "క్రియారహిత డొమైన్ కాదు" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలును వెలికితీయలేదు" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "అనుకోని లైఫ్‌సైకిల్ చర్య %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "ఓవర్‌రైట్ చేయుటకు డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరణ ఫైలునామమును వెలికితీయలేదు" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "ఓవర్‌రైట్ చేయుటకు డొమైన్ కొరకు ఆకృతీకరణ ప్రవేశంను వెలికితీయలేదు" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "పాత డొమైన్‌ను ఆకృతీకరణ మాప్‌నుండి తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు నామము మరీ పొడవైనది" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "ప్రస్తుత సమయంను పొందలేక పోయింది" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "ఆకృతీకరణ ఫైలు సంభాలికను నిల్వచేయలేక పోయింది" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 #, fuzzy msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "స్థిరమైన ఆకృతీకరణను సవరించుటకు Xend వర్షన్ మద్దతించుటలేదు" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "తెలియని పరికరము" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "లింకు %s బిందువులను %s ఆకృతీకరించుటకు పరిశీలించలేము" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "లింకు %sను %sకు సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "లింకు %s తీసివేయుటలో విఫలమైంది" @@ -14721,9 +14926,9 @@ msgstr "డొమైన్ నిలుపబడలేదు" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" @@ -14743,27 +14948,27 @@ msgstr "క్షేత్ర సమాచారం" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "నోడు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "mac చిరునామాను పార్శ్ చేయలేక పోయింది '%s'" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "డైరెక్టరీ %sను తెరువలేక పోయింది" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XMLలో vol సమాచారం" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" @@ -14787,6 +14992,97 @@ msgstr "tty యాట్రిబ్యూట్లను పొందలేక msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "tty యాట్రిబ్యూట్లను అమర్చలేకపోయింది: %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "పూల్ యిప్పటికే క్రియాశీలముగావుంది" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "నెట్వర్కు '%s'ను మూసివేయుచున్నది" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ముగించటంలో విఫలమైంది" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "నెట్వర్కు '%s'ను మూసివేయుచున్నది" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14797,33 +15093,33 @@ msgstr "%s: %d: %d బైట్లను కేటాయించటంలో msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d:విఫలమైంది %lu బైట్లు కేటాయించుటలో" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "హైపర్విజర్‌కు పునఃసంధానమగుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "హైపర్విజర్‌కు తిరిగి అనుసంధానమైంది" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "ముద్రణ సహాయం" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "సార్వజనిక సహాయం లేదా కమాండ్ ఆధారిత సహాయాన్ని ముద్రించు" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "సార్వజనిక సహాయం లేదా కమాండ్ ఆధారిత సహాయాన్ని ముద్రించు" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14832,319 +15128,319 @@ msgstr "" "ఆదేశాలు:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "డొమైన్ ను స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించు" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ వద్ద స్వయంచాలకంగా ప్రారంభం అగుటకు డొమైన్ ను ఆకృతీకరించు." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "క్షేత్ర నామం, ఐడి లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "స్వయంచాలకప్రారంభాన్ని అచేతనంచేయండి" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "%s డొమైన్ ను స్వయంచాలకప్రారంభిక గా ఉంచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "%s డొమైన్ ను స్వయంచాలక ప్రారంభిక గా గుర్తించక పోవుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "డొమైన్ %s స్వయంచాలకప్రారంభిక గా గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "డొమైన్ %s స్వయంచాలకప్రారంభిక గా గుర్తుంచబడలేదు\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి (తిరిగి) అనుసంధించు" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "స్థానిక అధిప్రతికి అనుసంధానం. ఇది షల్ స్టార్టప్ తరువాత కమాండులో నిర్మించబడుతుంది." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "అధిప్రతి అనుసంధానం URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "చదవటానికి-మాత్రమే అనుసంధానం" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "అధిప్రతినుండీ అనుసంధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "కక్షిదారి కన్సోల్ కు అనుసంధానించు" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "వాస్తవిక క్రమాంక కన్సోల్ ను కక్షిదారి కి అనుసంధానించు" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "తెలియని కారెక్టర్ పరికరము సిన్టాక్స్ %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 msgid "Unable to get domain status" msgstr "డొమైన్ స్థితిని పొందలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 msgid "The domain is not running" msgstr "డొమైన్ నడుచుట లేదు" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "డొమైన్ %sకు అనుసంధానమైంది\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "ఎస్కేప్ అక్షరం ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "జాబితా క్షేత్రాలు" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "క్షేత్రాల తిరుగు జాబితా." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాల జాబితా చెయ్యి" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా చేయి" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "క్రియాశీల క్షేత్రాల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాలను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "ఐడి" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "పేరు" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "స్థితి" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "స్థితి రాహిత్యం" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "డొమైన్ గురించి తిరిగియిచ్చు స్థితి" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టట్సు ను పొందుము" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టాట్సు ను పొందుము." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "బ్లాక్ పరికరం" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "బ్లాక్ స్టాట్సు పొందుటలో విఫలం %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సు ను పొందుము" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కొరకు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సు ను పొందుము." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ పరికరం" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ స్టాట్సు పోందుటలో విఫలం %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుము" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "నడుస్తున్న డొమైన్ కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుము." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "డొమైన్ కు పరికరం బ్లాక్ స్టట్సు ను పొందుము" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "సామర్ధ్యము:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "కేటాయింపు:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించు" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "నడుస్తున్న క్షేత్రాన్ని తొలగించు" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "%s క్షేత్రం తొలగించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని తొలగించటంలో విఫలమైంది %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలుకోసం క్షేత్రాన్ని సృష్టించు" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని సృష్టించు" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "దస్త్రం ఒక XML డొమైన్ వివరణ ను కలిగి ఉంది" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "సృష్టీకరణ తర్వాత కన్సోలుకు అనుబందించుము" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "సృష్టీకరణ తర్వాత కన్సోలుకు అనుబందించుము" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "క్షేత్రం %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని సృష్టించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక క్షేత్రాన్ని నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని నిర్వచించు." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "%s క్షేత్రం %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్రాన్ని నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15153,73 +15449,73 @@ msgstr "" "%s వంటి నడుచున్న డొమైన్ అనిర్వచించబడలేదు;\n" "అనిర్వచించుటకు, మొదట మూసివేయుము అప్పుడు దాని నామము లేదా UUID వుపయోగించి అనిర్వచించుము" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "%s క్షేత్రం నిర్వచించబడనిది\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "%s నిర్వచించబడని క్షేత్రానికి విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) క్షేత్రాన్ని ప్రాంభించు" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "క్రియారహిత క్షేత్ర నామం" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "క్షేత్రం ఇప్పటికే ‌క్రియాసహితంగా ఉంది" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "క్షేత్ర స్థితిని ఫైలుకి భద్రపరువు" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "ఒక నడుస్తున్న క్షేత్రాన్ని భద్రపరువు." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "సమాచారాన్ని ఎక్కడ భద్రపరవాలి" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "%s క్షేత్రం %sలో భద్రపరవబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sకి భద్రపరవటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "క్షేత్ర స్థితిని ఫైలుకి భద్రపరువు" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15227,560 +15523,559 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "%s క్షేత్రం ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sకి భద్రపరవటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "క్షేత్ర స్థితిని ఫైలుకి భద్రపరువు" +msgstr "డొమైన్ గురించి తిరిగియిచ్చు స్థితి" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "డొమైన్ దాయు ఫైలు '%s'ను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "డొమైన్ %s కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "క్షేత్ర స్థితిని ఫైలుకి భద్రపరువు" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకు బరువు" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT కొరకు కాప్" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "బరువు యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "కాప్ యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "--set కొరకు చెల్లని సిన్టాక్సు, name=value ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, int ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, unsigned int ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, long long ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, unsigned long long ఉందాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "పారామితి కొరకు చెల్లని విలువ, double ఉండాల్సింది" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "షెడ్యూలర్" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "తెలియని" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "ప్రత్యుత్తరమునందు సరికాని పీఠిక" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "ఫైలులోని భద్రపరిచే స్థితినుండీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరుచేయి" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "ఒక క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరుచేయి." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "తిరిగి స్టోరు చేసే స్థితి" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రం తిరిగి స్టోరు చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "%s నుండీ క్షేత్రాన్ని తిరిగి స్టోరుచేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "క్షేత్రం కోరును విశ్లేషణకోసం ఫైలుకి నింపు" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించు" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "మద్దతించబడితే లైవ్ కోర్ డంప్‌ను జరుపుము" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "కోర్ డంప్ తర్వాత డొమైన్‌ను క్రాష్ చేయుము" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "కోర్ను ఎక్కడ నింపా" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "డొమైన్ %s అనునది %sకు డంప్ చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని %sకి భద్రపరవటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించు" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "ఇంతకుముందు తొలగించబడిన క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించు." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "%s క్షేత్రం సంక్షిప్తీకరించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని సంక్షిప్తీకరించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "విజయవంతంగా ఒక క్షేతాన్ని ముయ్యి" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "లక్ష్య క్షేత్రంను ఉపయోగిస్తూ ముయ్యి." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "%s క్షేత్రం ముగించబడుతోంది\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "%s క్షేత్రాన్ని ముగించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "ఒక క్షేత్రాన్ని పునఃప్రారంభించు" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "లక్ష్య క్షేత్రంలో ఒక రీబూట్ ఆదేశాన్ని ఉపయోగించు." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "%s క్షేత్రం పునఃప్రారంభించబడుతూ ఉంది\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని పునఃప్రారంభించటంలో వైఫల్యం %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయి" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "ఇచ్చిన క్షేత్రాన్ని నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "%s క్షేత్రం నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "క్షేత్రాన్ని నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "క్షేత్ర సమాచారం" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "క్షేత్రానికి సంబంధించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "ఐడి:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "పేరు:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS వర్గం:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "స్థితి:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU సమయం:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "గరిష్ట మెమోరీ:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "హద్దు లేదు" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "ఉపయోగించిన మెమోరీ:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "తెలియని" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "చేతనపరచు" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "అచేతనపరచు" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "రక్షణ రీతి:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "రక్షణ DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "రక్షణ లేబుల్:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 msgid "domain job information" msgstr "డొమైన్ జాబ్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "ఒక డొమైన్ పైన నడుచుచున్న జాబ్స్ గురించి సమాచారాన్ని యిచ్చును." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" msgstr "జాబ్ రకము:" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "బౌండెడ్" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "అన్‌బౌండెడ్" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "ఏదీకాదు" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "గడిచిన సమయం:" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "మిగిలిన సమయం:" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "నిర్వర్తించబడిన డాటా:" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "మిగిలిన డాటా:" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "మొత్తం డాటా:" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 msgid "Memory processed:" msgstr "నిర్వర్తించబడిన మెమొరీ:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 msgid "Memory remaining:" msgstr "మిగిలిన మెమొరీ:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 msgid "Memory total:" msgstr "మొత్తం మెమొరీ:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "నిర్వర్తించబడిన ఫైలు:" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "మిగిలిన ఫైలు:" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" msgstr "మొత్తం ఫైలు:" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 msgid "abort active domain job" msgstr "క్రియాశీల డొమైన్ జాబ్‌ను విరమింపచేయుము" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "ప్రస్తుతం నడుస్తున్న డొమైన్ జాబ్‌ను విరమింపచేయును" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA ఖాళీ మెమొరి" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "NUMA సెల్ కు అందుబాటు లో ఉన్న ఉచిత మెమొరీ ని ప్రదర్శింపుము." -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA సెల్ సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "మొత్తం" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "గెస్టు డొమైన్‌నందు వర్చ్యువల్ CPUs యొక్క సంఖ్యను మార్చుము" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "క్షేత్ర vcpu సమాచారం" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "గెస్టు డొమైన్‌నందు వర్చ్యువల్ CPUs యొక్క సంఖ్యను మార్చుము" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "ఒక నడుస్తున్న క్షేత్రాన్ని భద్రపరువు." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "క్రియాశీలం" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "క్షేత్ర vcpu సమాచారం" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "క్షేత్ర వాస్తవిక CPUల గురించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "డొమైన్ షట్ ఆఫ్ అవుతోంది, వాస్తవి CPUs హాజరు కాలేదు." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "నియంత్రణ క్షేత్ర vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "భౌతిక CPUలకు ఆతిధేయ పిన్ డొమైన్ VCPUలు." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "ఆతిధేయ cpu సంఖ్య(లు) (కామాచే వేరుచేయబడినవి)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin: చెల్లని లేదా తప్పిపోయిన vCPU సంఖ్య." -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin: డొమైన్ సమాచారాలను పొందుటకు విఫలమైంది." -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin: సరికాని vCPU సంఖ్య." -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: సరికాని ఫార్మాట్. ఖాళీ స్ట్రింగ్." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpulist: %s: సరికాని ఫార్మాట్. స్థానం %d (near '%c') అంకెకోసం చూస్తోంది." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -15789,103 +16084,107 @@ msgstr "" "cpulist: %s: సరికాని ఫార్మాట్. స్థాన %d (near '%c'. వద్ద అంకెను గాని లేదా కామా ను గాని " "కావాలనుకుంటున్నది" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: సరికాని పార్మాట్.కామాను స్థానం %d వద్ద ప్రయోగిస్తున్నది." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "భౌతిక CPU %d లేదు." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "వాస్తవిక సంఖ్యల CPUల మార్పు" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "గెస్టు డొమైన్‌నందు వర్చ్యువల్ CPUs యొక్క సంఖ్యను మార్చుము" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "వాస్తవిక CPUల సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 #, fuzzy msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "గరిష్టంగా సహించగల డౌన్‌టైమ్‌ను అమర్చుము" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "ఒక నడుస్తున్న క్షేత్రాన్ని భద్రపరువు." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "మెమోరీ కేటాయింపులను మార్చు" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని ప్రస్తుత మెమోరీ కేటాయింపులను మార్చు." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "మెమోరీ కిలోబైట్ల సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకు %d యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "గరిష్ఠమెమొరీపరిమాణం ను నిర్దారించ లేదు" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "గరిష్ట మెమోరీ హద్దును మార్చు" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "ఆతిధేయ క్షేత్రంలోని గరిష్ట మెమోరీ కేటాయింపుల హద్దును మార్చు." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "కిలోబైట్ల లో గరిష్ఠ మెమొరీ హద్దు" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "మెమొరీ పరిమాణంకు %d యొక్క సరికాని విలువ" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరి పరిమాణం ను నిర్దారించ లేదు" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "గరిష్ఠమెమొరిపరిమాణం ను మార్చలేదు" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "ప్రస్తుత మెమొరి పరిమాణం ను కుచించలేదు" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "చూపుము/అమర్చుము షెడ్యూలర్ పారామితులను." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -15893,781 +16192,783 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "కిలోబైట్ల లో గరిష్ఠ మెమొరీ హద్దు" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "కిలోబైట్ల లో గరిష్ఠ మెమొరీ హద్దు" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "కిలోబైట్ల లో గరిష్ఠ మెమొరీ హద్దు" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "డొమైన్ %s కొరకు పరికరాలను తిరస్కరించలేక పోయింది" +msgstr "డ్రైవర్ కొరకు cgroup పొందలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "devaddr పారామితి '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "devaddr పారామితి '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "నోడ్ సమాచారం" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "నోడును గిరించిన ప్రాధమిక సమాచారానికి తిరిగి వెళ్లు" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "నోడు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU మాదిరి:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU తరచుదనం:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU సాకెట్(లు):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "సాకెటుకి కోర్(లు):" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "కోరుకు త్రెడ్(లు):" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA సెల్(లు):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "మెమోరీ పరిమాణం:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "సామార్ధ్యాలు" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "హైపర్విజర్/పరికరం యొక్క సామర్ధ్యాలు తిరిగివచ్చినవి." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "సామర్ధ్యములను పొందుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XMLలో క్షేత్ర సమాచారం" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "డొమైన్ సమాచారాన్ని XML డంప్ లా stdout కు అవుట్‌పుట్ చేయుము" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "క్రియారహిత నిర్వచిత XML చూపుము" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "XML డంప్‌నందు రక్షణ సున్నితమైన సమాచారమును చేర్చుతుంది" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 #, fuzzy msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "గెస్టు CPU అనునది హోస్టు CPUతో సారూప్యమైంది కాదు" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "స్వాభావిక ఆకృతీకరణను డొమైన్ XMLకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "స్వాభావిక గెస్టు ఆకృతీకరణ ఫార్మాట్‌ను డొమైన్ XML ఫార్మాటుకు మార్చుము." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "మూలపు ఆకృతీకరణ డాటా ఫార్మాట్" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 msgid "config data file to import from" msgstr "దీనినుండి దిగుమతి చేయుటకు ఆకృతీకరణ డాటా ఫైలు" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "డొమైన్ XMLను స్వాభావిక ఆకృతీకరణకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "డొమైన్ XML ఆకృతీకరణను స్వాభావిక గెస్టు ఆకృతీకరణ ఫార్మాటుకు మార్చుము." -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "లక్ష్యపు ఆకృతీకరణ డాటా రకపు ఫార్మాట్" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "దీనినుండి ఎగుమతి చేయుటకు xml డాటా ఫైలు" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా UUIDని క్షేత్ర నామంగా మార్చు" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా UUIDని క్షేత్ర ఐడిగా మార్చు" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "క్షేత్ర నామం లేదా ఐడిని క్షేత్ర UUIDగా‌మార్చు" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "క్షేత్ర ఐడి లేదా నామం" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "క్షేత్ర UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి. లైవ్ ప్రవాసం కు --live ను కలపండి." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "లైవ్ ప్రవాసం" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "peer-2-peer మైగ్రేషన్" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 msgid "direct migration" msgstr "నేరుగా మైగ్రేషన్" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "టన్నెల్డ్ మైగ్రేషన్" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "గమ్యమపై నిరంతర VM" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 msgid "undefine VM on source" msgstr "మూలముపై అనిర్వచనీయ VM" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "గమ్యపు హోస్టుపై డొమైన్‌ను పునఃప్రారంభించవద్దు" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "చేరవలిసిన అతిధేయ యొక్క అనుసంధానం URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "ప్రవాస URI, సాదారణంగా వదిలివేయవచ్చు" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "వలసపంపునప్పుడు కొత్త నామముకు పునఃనామకరణ చేయుము (మద్దతించితే)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "మైగ్రేట్: peer2peer/direct మైగ్రేషన్‌కు అనుకోని migrateuri" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "గరిష్టంగా సహించగల డౌన్‌టైమ్‌ను అమర్చుము" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "వేరొక హోస్టునకు లైన్-మైగ్రేట్ అవుచున్న డొమైన్ యొక్క గరిష్టంగా సహించగల డౌన్‌టైమ్‌ను అమర్చుము." -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "మైగ్రేషన్ కొరకు గరిష్టంగా సహించగల డౌన్‌టైమ్ (మిల్లీసెకనులలో)" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "మైగ్రేట్: చెల్లని డౌన్‌టైమ్" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "ఒక నెట్వర్కును స్వయచాలకప్రారంభం చేయుము" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ సమయమందు స్వయంచాలకంగా ప్రారంభంమగునట్లు నెట్వర్కు ను ఆకృతీకరించు" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "నెట్వర్కు నామం లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "నెట్వర్కు %s ను స్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా గుర్తుంచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "నెట్వర్కు %s ను స్వయంచాలకంగాప్రారంభికగా గుర్తుంచకపోవుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "నెట్వర్కు %s స్వయంచాలకప్రారంభిక గా గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "నెట్వర్కు %s స్వయంచాలకప్రారంభికగా గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "XML దస్త్రం నుండి ఒక నెట్వర్కు ను సృష్టించండి" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "నెట్వర్కు ను సృష్టించండి" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "దస్త్రం XML నెట్వర్కు వివరణను కలిగిఉంది" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "నెట్వర్కు %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "%s నుండీ నెట్వర్కు సృష్టించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక నెట్వర్కును నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "నెట్వర్కును నిర్వచించు." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "నెట్వర్కు %s %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "%s నుండీ నెట్వర్కు నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కు ను నాశనంచేయి" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "ఇచ్చిన నెట్వర్కు ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "%s నెట్వర్కు నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "నెట్వర్కు నాశనం చేయటంలో విఫలమైంది %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XMLలో నెట్వర్కు సమాచారం" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "నెట్వర్కు సమాచారాన్ని XML డంప్ లాగా stdout కు అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XMLలో నెట్వర్కు సమాచారం" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "నెట్వర్కు నామము" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "క్రియాశీలం" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "స్వయచాలకప్రారంభంకాదు" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేస్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేస్ కొరకు XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామము లేదా MAC చిరునామా" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s XML ఆకృతీకరణ మార్చలేదు.\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "దోషము: XML ఆకృతీకరణ యితర వినియోగదారి చేత మార్చబడింది" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చబడింది.\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "నెట్వర్కుల జాబితాచేయి" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "నెట్వర్కుల జాబితాను తిరిగిఇవ్వు." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కులను జాబితా చెయ్యి" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల నెట్వర్కులను జాబితా చేయి" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "క్రియాశీల నెట్వర్కుల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కులను జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "స్యయంచాలకప్రారంభం" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "క్రియాశీలం" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "క్రియాహీనం" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "నెట్వర్కు UUIDని నెట్వర్కు నామంగా మార్చుము" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "నెట్వర్కు uuid " -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) నెట్వర్కును ప్రాంభించు" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "నెట్వర్కును ప్రారంభించు." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు నామం" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "%s నెట్వర్కు ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "%s నెట్వర్కు ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ను నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "%s నెట్వర్కు నిర్వచించబడనిది\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "%s నిర్వచించబడని నెట్వర్కుకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "నెట్వర్కు నామమును నెట్వర్కు UUIDగా‌మార్చు" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "నెట్వర్కు UUIDని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసులను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసుల జాబితాను తిప్పియిచ్చినది" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 msgid "list inactive interfaces" msgstr "క్రియారహిత యింటర్ఫేసులను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల యింటర్ఫేసులను జాబితా చేయుము" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "క్రియాశీల యింటర్ఫేసుల జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "క్రియారహిత యింటర్ఫేసుల జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 msgid "MAC Address" msgstr "MAC చిరునామా" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ MAC చిరునామాను యింటర్ఫేస్ నామమునకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ mac" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామమును యింటర్ఫేస్ MAC చిరునామాకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 msgid "interface name" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ నామము" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 msgid "interface information in XML" msgstr "XMLనందు యింటర్ఫేస్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutనకు భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేస్ సమాచారమును XML డంప్ వలె అవుట్పుట్ చేయుము" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "XML దస్త్రమునుండి వొక భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నిర్వచించుము (ప్రారంభించ వద్దు)" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నిర్వచింపుము." -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 msgid "file containing an XML interface description" msgstr "XML యింటర్ఫేస్ వివరణను కలిగివుండే దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s అనునది %sనుండి నిర్వచింపబడినది\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "%s నుండి యింటర్ఫేసును నిర్వచించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసు నిర్వచనం తీసివేయుము (ఆకృతీకరణనుండి దానిని తీసివేయుము)" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 msgid "undefine an interface." msgstr "ఇంటర్ఫేసును నిర్వచనం తీసివేయుము." -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నిర్వచనంతీసివేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నిర్వచనం తీసివేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును ప్రారంభించుము (/ చేతనము చేయి \"if-up\")" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును ప్రారంభించుము." -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నాశనం చేయుము (దీనిని అచేనం చేయి / \"if-down\")" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "భౌతిక హోస్టు యింటర్ఫేసును నాశనం చేయుము." -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s నాశనం చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక నెట్వర్కును నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "దస్త్రం XML నెట్వర్కు వివరణను కలిగిఉంది" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "నెట్వర్కు %s %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "%s నుండీ నెట్వర్కు నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కు నామం" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "క్రియారహిత నెట్వర్కు ను నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "నెట్వర్కు నామం లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "%s నెట్వర్కు నిర్వచించబడనిది\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "%s నిర్వచించబడని నెట్వర్కుకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XMLలో నెట్వర్కు సమాచారం" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "నెట్వర్కు సమాచారాన్ని XML డంప్ లాగా stdout కు అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "నెట్వర్కుల జాబితాచేయి" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "నెట్వర్కుల జాబితాను తిరిగిఇవ్వు." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "%s నెట్వర్కు ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "XML ఆకృతీకరణను నెట్వర్కు కొరకు సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "XML ఆకృతీకరణను నెట్వర్కు కొరకు సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s XML ఆకృతీకరణ మార్చలేదు.\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %s XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చబడింది.\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "పూల్ స్వయంచాలకంగా ప్రారంభించుము" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "బూట్ నందు స్వయంచాలకంగా పూల్ ప్రారంభమగునట్లు ఆకృతీకరించుము." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "పూల్ నామము లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్రారంభంగా గుర్తుంచుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్రారంభంలాగా గుర్తుతీయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "పూల్ %s స్వయంచాలకప్రారంభం వలె గుర్తుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "పూల్ %s అనునది స్వయంచాలకప్రారంభంవలె గుర్తు తీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "పూల్‌ను XML ఫైలునుండి సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "పూల్‌ను సృష్టించుము." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "XML పూల్ వివరణను ఫైలు కలిగి ఉంది" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "పూల్ %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "పూల్ %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "నోడ్ పైన XML దస్త్రము ద్వారా నిర్వచించబడిన పరికరమును సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." @@ -16675,1519 +16976,1524 @@ msgstr "" "నోడ్ పైన పరికమును సృష్టించుము. ఈ ఆదేశము భౌతిక హోస్టుపై పరికరములను సృష్టిస్తుందని గమనించండి అది " "అప్పుడు వర్చ్యువల్ మిషన్‌కు అప్పగించబడుతుంది." -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "పరికరము యొక్క XML వివరణను కలిగివుండే దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "నోడ్ పరికరము %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "%s నుండి నోడ్ పరికరము సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "నోడ్‌పైని పరికరమును నాశనం చేయుము" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" "నోడ్ పైని పరికరమును నాశనం చేయుము. ఈ ఆదేశము భౌతిక హోస్టుపైని పరికరములను నాశనం చేస్తుందని గమనించండి." -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "నాశనం చేయవలసిన పరికరము నామము" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "నాశనం చేసిన నోడ్ పరికరము '%s'\n" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "నోడ్ పరికరము '%s' నాశనం చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "పూల్‌యొక్క నామము" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "XML పత్రమును ముద్రించుము, కాని నిర్వచించకు/సృష్టించకు" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "పూల్‌యొక్క రకము" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూల-హోస్టు" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పాత్" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు పరికరము" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు మూలపు నామము" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు లక్ష్యం" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "క్రిందవున్న నిల్వకు లక్ష్యం" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "XML బఫర్‌ను కేటాయించుటలే విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "పూల్‌ను args సమితినుండి సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "పూల్ %s సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "పూల్ %sను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండీ ఒక పూల్‌ను నిర్వచించండి (కానీ ప్రారంభించవద్దు)" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "పూల్‌ను నిర్వచించు." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "%s పూల్ %s నుండీ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "%s నుండీ పూల్ నిర్వచించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "args సమితినుండి పూల్‌ను నిర్వచించుము" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "%sపూల్ నిర్వచించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "%s పూల్ నిర్వచించుటకు విఫలమైంది." -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "పూల్ నిర్మించుము" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్ నిర్మించుము." -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "పూల్ %s నిర్మించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "పూల్ %s నిర్మించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "పూల్‌ను నాశనం చేయి" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "పూల్ %s నాశనంచేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "పూల్ %sను నాశనంచేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "పూల్‌ను తొలగించుము" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "%s పూల్ నాశనం చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "%s పూల్ తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "పూల్ రీఫ్రెష్‌చేయి" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "ఇచ్చిన పూల్ రీఫ్రెష్‌చేయి." -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "పూల్ %s రీఫ్రెష్‌చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "పూల్ %sను రీఫ్లెష్‌చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XMLలో పూల్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "పూల్ సమాచారమును XML వలె stdoutకు డంప్‌చేయుము." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "పూల్స్‍‌ను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "పూల్స్‍‌యొక్క జాబితాను తిరిగియివ్వుము." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చెయ్యి" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "క్రియారహిత & క్రియాశీల పూల్సును జాబితా చేయి" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "క్రియాశీల పూల్సును జాబితా ఇవ్వటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "క్రియారహిత పూల్సును జాబితా చేయటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "నోడు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" +msgstr "నిల్వ పూల్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "నిర్మించు" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "ఉపయోగించబడుతోంది" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "తగ్గించిన" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "క్రియాహీనం" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "సామర్ధ్యము:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "కేటాయింపు:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "అందుబాటు:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "మెమొరీ బయట" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf విఫలమైంది (errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "శక్తివంతమైన నిల్వ పూల్ మూలములు" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "XML పత్రము తిప్పియిస్తుంది." -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "కనుగొనుటకు నిల్వ పూల్ మూలముల రకము" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "క్వరీ చేయుటకు ఐచ్చిక హోస్టు" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "క్వరీ చేయుటకు ఐచ్చిక పోర్టు" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "క్వరీ చేయుటకు ఐచ్చిక పోర్టు" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "ఏ %s పూల్ మూలాలనైనా కనుగొనుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "పొటెన్షియల్ నిల్వ పూల్ మూలాలు కనుగొనుము" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "కనుగొనుటకు నిల్వ పూల్ మూలాల రకము" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "పూల్సు కొరకు క్వరీ చేయుటకు మూలపు xml యొక్క ఐచ్చిక దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "నిల్వ పూల్ సమాచారము" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "నిల్వ పూల్ గురించిన ప్రాధమిక సమాచారమును తిరిగియివ్వుము" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "అందుబాటు:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "పూల్ UUIDను పూల్ నామముకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "పూల్ uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "ఒక క్రియారహిత (ముందే నిర్వచించబడిన) పూల్‌ను ప్రాంభించు" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "పూల్‌ను ప్రారంభించు." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌ నామం" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "%s పూల్‌ ప్రారంభించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "%s పూల్‌ను ప్రారంభించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "args సమితినుండి వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "వాల్యూమ్‌ను సృష్టించు" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "పూల్‌ నామం" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "వాల్యూమ్ నామము" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ఐచ్చిక k,M,G,T సఫిక్సులతో volయొక్క పరిమాణము" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "ప్రాధమిక కేటాయింపు పరిమాణము k,M,G,T ఐచ్చిక సఫిక్సులతో" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "ఫైలు ఫార్మాట్ రకము raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "తప్పుగాఫార్మైన పరిమాణము %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "vol '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Vol %s సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "vol %s సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "క్రియారహిత పూల్‌ను నిర్వచించకు" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "క్రియారహిత పూల్‌కు ఆకృతీకరణను నిర్వచించకు." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "%s పూల్ అనిర్వచించబడినది\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "పూల్ %sను అనిర్వచించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "పూల్ నామమును పూల్ UUIDకు మార్చుము" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "పూల్ UUID పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "XML ఫైలునుండి volను సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "XML vol వివరణను కలిగివున్న పైలు" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Vol %s అనునది %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "volను %sనుండి సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "వేరొక వాల్యూమును ఇన్పుట్‌గా వుపయోగించి, వాల్యూమును సృష్టించుము" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "ఉన్న వాల్యూమునుండి వొక వాల్యూమును సృష్టించుము." -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "ఇన్పుట్ వాల్యూము పూల్ యొక్క పూల్ నామము లేదా uuid" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "ఇన్పుట్ వాల్యూమ్ నామము లేదా కీ" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Vol %s అనునది ఇన్పుట్ vol %sనుండి సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "వాల్యూమును క్లోన్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "ఉన్న వాల్యూమును క్లోన్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "వాస్తవిక vol నామము లేదా కీ" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 msgid "clone name" msgstr "క్లోన్ నామము" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 msgid "failed to get parent pool" msgstr "మాత్రుక పూల్ పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Vol %s అనునది %sనుండి క్లోన్‌చేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "volను %sనుండి క్లోన్‌చేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "volను తొలగించుము" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "ఇచ్చిన volను తొలగించుము." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "vol నామము, కీ లేదా పాత్" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Vol %s తొలగించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "vol %sను తొలగించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" msgstr "volను తీసివేయి" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "వాల్యూమ్‌పై గతంలో వున్న డాటా భవిష్యత్తులో చదువుట కొరకు వీలవకుండా చూచుకొనుము" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Vol %s తీసివేయబడెను\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "vol %s తీసివేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "నిల్వ vol సమాచారము" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "నిల్వ volగురించి ప్రాధమిక సమాచారమును యిస్తుంది." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "రకము:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "ఫైలు" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "బ్లాక్" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XMLలో vol సమాచారం" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు vol సమాచారమును XML డంప్‌వలె అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "జాబితా vols" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "పూల్ చేత vols యొక్క జాబితాను తిరిగియిప్పించుము." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "క్రియాశీల volsను జాబితాచేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "క్రియాశీల volsను జాబితాచేయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "పాత్" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "రకము:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "vol కీ లేదా పాత్" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "vol నామము, కీ లేదా పాత్" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "vol నామము లేదా కీ" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "XML ఫైలు నుండి వొక రహస్యమును నిర్వచించండి లేదా సవరించండి" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "రహస్యమును నిర్వచించండి లేదా సవరించండి." -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "XML నందు రక్షణ యాట్రిబ్యూట్లను కలిగివుండు దస్త్రము" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "%s నుండి యాట్రిబ్యూట్లను అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "సృష్టించబడిన రహస్యము యొక్క UUID పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "రహస్యము %s సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "XML నందు రహస్య యాట్రిబ్యూట్లు" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు XML డంప్‌వలె రహస్యము యొక్క అవుట్పుట్ యాట్రిబ్యూట్లు." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "రహస్య UUID" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "రహస్య విలువను అమర్చుము" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "రహస్య విలువను అమర్చుము." -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "base64-encoded రహస్య విలువ" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 msgid "Invalid base64 data" msgstr "చెల్లని base64 డాటా" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "మెమొరీ కేటాయించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 msgid "Failed to set secret value" msgstr "రహస్య విలువను అమర్చుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "రహస్య విలువ సమితి\n" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "రహస్య విలువను అవుట్పుట్ చేయి" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "రహస్య విలువను stdoutకు అవుట్పుట్ చేయి." -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 msgid "undefine a secret" msgstr "రహస్యమును అనిర్వచనీయం చేయి" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 msgid "Undefine a secret." msgstr "రహస్యమును అనిర్వచనీయం చేయి." -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "రహస్యము %s తొలగించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "రహస్యము %s తొలగించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 msgid "list secrets" msgstr "రహస్యములను జాబితాచేయి" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 msgid "Returns a list of secrets" msgstr "రహస్యాల జాబితాను తిరిగియిస్తుంది" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 msgid "Failed to list secrets" msgstr "రహస్యాలను జాబితా చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "వినియోగము" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "వాల్యూమ్" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 msgid "Unused" msgstr "వినియోగించని" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "ప్రతిని చూపించు" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "కంప్యూటరు వర్షన్ సమాచారాన్ని ప్రదర్శించు." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "అధిప్రతి రకాన్ని పొందటంలో వైఫల్యం" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "లైబ్రరీకి విరుద్ధంగా సంగ్రహించు: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "లైబ్రరీ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిస్తున్న లైబ్రరీ: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "ఉపయోగిస్తున్న API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "అధివిశోర్ ప్రతిని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "ప్రస్తుతం నడుస్తున్న %s అధివిశోర్ ప్రతిని సంగ్రహించలేదు\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "నడుస్తున్న అధివిశోర్: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "ఈ హోస్టునందు పరికరాలను యెంచుము" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "ట్రీలో పరికరాలను జాబితాచేయుము" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "సామర్ధ్యము నామము" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "నోడ్ పరికరాలను లెక్కించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "నోడ్ పరికరాలను జాబితాచేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML నందు నోడ్ పరికరపు వివరములు" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "stdoutకు node పరికరము వివరములు XML డంప్‌వలె అవుట్‌పుట్ చేయుము." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "పరికరము కీ" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "సరిపోలు పరికరము కనుగొనలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "నోడ్ పరికరమును దాని పరికర డ్రైవర్‌నుండి వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "నోడ్ పరికరమును డొమైనన్‌కు అప్పగించుటకు ముందుగా దాని పరికర డ్రైవర్‌నుండి వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "పరికరము %s వేరుచేయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "పరికరము %s వేరుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "నోడ్ పరికరము దాని పరికర డ్రైవరునకు తిరిగి అనుభందించుము" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "ఒకసారి డొమైన్‌నుండి విడుదలైన తర్వాత నోడ్ పరికరాన్ని దాని పరికర డ్రైవర్‌నకు తిరిగి అనుభందించుము." -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "పరికరము %s తిరిగి-కలపబడింది\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "పరికరము %s తిరిగి-కలుపుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "నోడ్ పరికరమును తిరిగిఅమర్చుము" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "డొమైన్‌కు అప్రజెప్పినతర్వాత లేదా ముందుకాని నోడ్ పరికరమును తిరిగివుంచుము." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "పరికరము %s తిరిగివుంచబడింది\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "పరికరము %s తిరిగివుంచుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "హైపర్‌విజర్ అతిధేయ నామమును ముద్రించుము" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "అతిధేయ నామమును పొందుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "హైపర్‌విజర్ కానోనికల్ URI ముద్రించు" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "URI ను పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc ప్రదర్శన" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "IP చిరునామా మరియు పోర్టు సంఖ్య ను VNC ప్రదర్శన కొరకు అవుట్‌పుట్ చేయండి." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty కన్సోల్" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "పరికరాన్ని TTY కన్సోల్ కొరకు అవుట్‌పుట్ చేయండి." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "XML దస్త్రంనుండి పరికరాన్ని జతపరచండి" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "పరికరాన్ని XML నుండి జతపరచండి." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML దస్త్రం" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "స్థిరమైన పరికరము అనుభందించబడెను" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "%s నుండి పరికరాన్ని జతపరుచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "పరికరము సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "XML ధస్త్రంనుండి పరికరాన్ని వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "XML నుండి పరికరాన్ని వేరుచేయము" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "స్థిరమైన పరికరము వేర్పాటు" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "%s నుండి పరికారాన్ని వేరుచేయుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "పరికరము సమర్ధవంతంగా విడదీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "XML దస్త్రంనుండి పరికరాన్ని జతపరచండి" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "పరికరాన్ని XML నుండి జతపరచండి." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "స్థిరమైన పరికరము అనుభందించబడెను" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "స్థిరమైన పరికరము అనుభందించబడెను" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "%s నుండి పరికరాన్ని జతపరుచుటలో విఫలం" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "పరికరము సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను జతపరుచుము" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "కొత్త నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను జతపరుచుము" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ రకం" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "మూల నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "లక్ష్య నెట్వర్కు నామము" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC చిరునామా" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "స్క్రిప్టు నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ బ్రిడ్జ్ చేయుటకు ఉపయోగించింది" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "జాబ్ రకము:" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 msgid "persist interface attachment" msgstr "స్థిరమైన యింటర్ఫేస్ వేర్పాటు" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "ఆదేశం 'attach-interface' లో మద్దతు %s లేదు" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 msgid "Failed to attach interface" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ అనుభందించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "నెట్వర్కఇంటర్‌ఫేస్ ను వేరుచేయుము" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "నెట్వర్కు ఇంటర్‌ఫేస్ ను వేరుచేయుము." -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 msgid "persist interface detachment" msgstr "స్థిరమైన యింటర్ఫేస్ వేర్పాటు" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "ఇంటర్‌ఫేస్ సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "%s రకమైన దాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదు" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "%s MAC చిరునామా కలిగినదాని ఇంటర్‌ఫేస్ కనబడలేదు" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "XML సృష్టించుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 msgid "Failed to detach interface" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ వేరుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ సమర్ధవంతంగా విడదీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం జతపరచండి" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "కొత్త డిస్కు పరికరాన్ని జతపరచండి." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క మూలం" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క లక్ష్యం" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క డ్రైవర్" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "డిస్కు పరికరం యొక్క సబ్‌డ్రైవర్" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "లక్ష్య పరికరం రకం" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "పరికరం యొక్క రీతి చదువుట మరియు వ్రాయుట" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "స్థిరమైన డిస్కు అనుభందము" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "తెలియని usb మూలము రకము '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "ఆదేశం 'attach-disk' లో %s మద్దతు లేదు" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 msgid "Failed to attach disk" msgstr "డిస్కును అనుభందించుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "డిస్కు సమర్ధవంతంగా అనుభందించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "డిస్కు పరికరాన్ని వేరుచేయి" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "డిస్కు పరికరాన్ని వేరుచేయి" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "స్థిరమైన డిస్కు వేర్పాటు" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "డిస్కు సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "%s లక్ష్యంగా గల దాని డిస్కు కనబడలేదు" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 msgid "Failed to detach disk" msgstr "డిస్కును వేరుచేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "డిస్కు సమర్ధవంతంగా విడదీయబడింది\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "XML ఫైలు ద్వారా విశదీకృతమైన CPUతో హోస్టు CPUను పోల్చుము" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "CPUను హోస్టు CPUతో పోల్చుము" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "XML CPU వివరణను కలిగివున్న ఫైలు" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "%s నందు విశదీకృతమైన CPU హోస్టు CPUతో సరితూగనిది\n" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "%s నందు విశదీకృతమైన CPU హోస్టు CPUతో సరిపోలునది\n" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "హోస్టు CPU అనునది %s నందు విశదీకృతమైన CPUకు సూపర్‌సెట్\n" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "హోస్టు CPUను %sతో సరిపోల్చుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "బేస్‌లైన్ CPU లెక్కించుము" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "ఇవ్వబడిన CPUల కొరకు బేస్‌లైన్ CPU లెక్కించుము." -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "XML CPU వివరణలను కలిగివున్న ఫైలు" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "XML ముక్క %s పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "'%s' నందు యే హోస్టు CPU తెలుపబడలేదు" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp: తాత్కాలిక దస్త్రము సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "write: %s: తాత్కాలిక దస్త్రమునకు వ్రాయుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "మూయి: %s: తాత్కాలిక దస్త్రము వ్రాయుటకు లేదా మూయుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "%s: తాత్కాలిక దస్త్రనామము షెల్ మెటా లేదా యితర ఆమోదించని అక్షరాలను కలిగివుంది($TMPDIR తప్పా?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf: సరికూర్చు ఆదేశమును సృష్టించలేక పోయింది: %s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s: సరికూర్చు ఆదేశము విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s: ఆదేశము సున్నా-కాని స్థితితో నిష్క్రమించబడింది" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s: తాత్కాలిక దస్త్రము చదువుటకు విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 msgid "change the current directory" msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చుము" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 msgid "Change the current directory." msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను మార్చుము." -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "మారుటకు డైరెక్టరీ (అప్రమేయ: home లేదా root)" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "cd: ఇంటారాక్టివ్ రీతినందు మాత్రమే ఆదేశము చెల్లునది" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "cd: %s: %s" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 msgid "print the current directory" msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను ముద్రించుము" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 msgid "Print the current directory." msgstr "ప్రస్తుత డైరెక్టరీను ముద్రించుము." -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "pwd: ప్రస్తుత డైరెక్టరీను పొందలేక పోయింది: %s" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "%s\n" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "తెలియని ఆర్గుమెంట్ '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "డొమైన్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "డొమైన్ %s XML ఆకృతీకరణ మార్చబడలేదు.\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "డొమైన్ %s XML ఆకృతీకరణ సరికూర్చబడింది.\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "XML ఆకృతీకరణను నెట్వర్కు కొరకు సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "XML ఆకృతీకరణను నెట్వర్కు కొరకు సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "నిల్వ పూల్ కొరకు XML ఆకృతీకరణను సరికూర్చుము" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "XML ఆకృతీకరణను నిల్వ పూల్ కొరకు సరికూర్చుము." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "ఈ ప్రభావశీల టెర్మినలు నుండీ బయటకురా" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "పూల్‌ను సృష్టించుము." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "'%s'ను సృష్టించలేక పోయింది" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "క్షేత్ర స్థితి" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "క్షేత్రం %s %s నుండీ సృష్టించబడింది\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "డొమైన్ కొరకు మెమొరీ గణాంకాలను పొందుము" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "విధానం విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "పూల్‌ నామం" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "డొమైన్ ను వేరొక అతిధేయ కు ప్రవాసం చేయి" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "ఇచ్చిన పూల్‌ను నాశనంచేయి." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "ఆదేశాలు:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "మానిటర్ ఆదేశము '%s'ను పంపలేదు" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి <%s> ఐచ్చికం కావలసి ఉంది" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "'%s' ఆదేశానికి --%s ఐచ్ఛికం కావలసి ఉంది" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "'%s' ఆదేశం లేదు" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " నామం\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18195,22 +18501,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18218,7 +18524,7 @@ msgstr "" "\n" " వివరణ\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18226,67 +18532,67 @@ msgstr "" "\n" " ఐచ్ఛికాలు\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "%sలో రూటు సాధన సమాచారం తప్పిపోయింది" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "అంతర్గత దోషము: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA ఐచ్చికం" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "'%s' క్షేత్రాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "'%s' నెట్వర్కు పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ '%s' పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "ఇంటర్ఫేస్ '%s' పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "పూల్ '%s'ను పొందుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "రహస్యము '%s' పొందుటకు విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18297,123 +18603,122 @@ msgstr "" "(సమయం: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "తెలియని ఆదేశం: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "'%s' ఆదేశం --%s ఐచ్ఛికానికి మద్దతివ్వదు" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "ఊహించిన సిన్టాక్సు: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "సంఖ్య" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "స్ట్రింగు" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "ప్రత్యుత్తరమునందు సరికాని పీఠిక" +msgstr "%sలో చెల్లని యింటర్ఫేస్ సూచకి" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "'%s' ఊహించని సమాచారం" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" -msgstr "ఏదీకాదు" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "తప్పిపోయింది \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "మార్పులేక" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "నిలిచింది" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "మూసివేయటంలో" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "మూసివేయి" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "క్రాషయ్యింది" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "ఆఫ్ లైన్" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "సరైన అనుసంధానం కాదు" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "దోషం: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "అధిప్రతికి అనుసంధించటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "లాగ్ దస్త్రం సమాచారాన్ని పొందటంలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "లాగ్ పాత్ దస్త్రం కాదు" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "లాగ్ దస్త్రం తెరుచుటలో దోషం.లాగ్ దస్త్రం పాత్ పరిశీలించండి" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s: విఫలమైంది లాగ్ దస్త్రం కు వ్రాయుటలో:%s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "'%s' సృష్టించుటలో విఫలమైంది: %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18449,12 +18754,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18464,7 +18769,7 @@ msgstr "" " (తెలపండి help ఈ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18474,53 +18779,53 @@ msgstr "" " (తెలపండి help ఈ ఆదేశానికి సంబంధించిన వివరాలకోసం)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "మద్దతివ్వని ఐచ్ఛికం '-%c'. చాడండి --సహాయం." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "అదనపు ఆర్గుమెంటు '%s'. --help చూడండి." -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18529,7 +18834,7 @@ msgstr "" "%sకి సుస్వాగతం, వాస్తవిక పరిచయాత్మక టెర్మినల్.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18539,6 +18844,24 @@ msgstr "" " 'బయటకు' బయటకు రావటానికి\n" "\n" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "సమూహ IDను %dకు అమర్చుటలో విఫలమైంది" + +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "సమూహ IDను %dకు తిరిగివుంచుటకు విఫలమైంది" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "ప్రస్తుత సమయమును పొందలేక పోయింది" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "మూలపు dirను దస్త్రవ్యవస్థ కొరకు అమర్చలేక పోయింది" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "సేవికకు IP చిరునామా లేకుండా dhcp డెమోన్‌ను ప్రారంభించలేము" @@ -18550,6 +18873,25 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf విఫలమైంది" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen విఫలమైంది" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "'qemu -M ?' అవుట్పుట్ చదవలేక పోయింది" + +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "QEMU మద్దతించు CPU మోడళ్ళను చదువలేక పోయింది" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "%s సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" + +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "%s సహాయ అవుట్పుట్‌ను చదువలేదు" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "ఎటువంటి రక్షణ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "స్ట్రీమ్ అనుకోని ముగింపును కలిగివుంది" @@ -18557,12 +18899,24 @@ msgstr "" #~ msgid "Migration is not active" #~ msgstr "మైగ్రేషన్ క్రియాశీలముగా లేదు" +#, fuzzy +#~ msgid "no persistent state" +#~ msgstr "స్థిరమైన పరికరము అనుభందించబడెను" + #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" #~ msgstr "uid(%d)ను '%s' చదువుటకు అమర్చలేదు" -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "CPU ఎఫినిటి ప్రోసెస్ ఈ ప్లాట్‌ఫాంపై మద్దతించబడదు" +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "చెల్లని రక్షణ రీతి '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s: DOI '%s' అనునది గరిష్టముగా అనుమతించు %d యొక్క పొడవుకన్నా పొడవైనది" + +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "లక్ష్యము జాబితా పొందుటకు %s నడుపుటలో విఫలమైంది" + +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "ఆదేశము '%s'ను చర్య '%s'తో నడుపుటకు విఫలమైంది" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18584,29 +18938,15 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "ఆదేశము '%s' కొరకు వేచివుండుటకు విఫలమైంది" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "lvs ఆదేశము నిష్క్రమణస్థితి %dతో విఫలమైంది" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen విఫలమైంది" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "స్థిరమైన పరికరము అనుభందించబడెను" - -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "లక్ష్యము జాబితా పొందుటకు %s నడుపుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "ఆదేశము '%s'ను చర్య '%s'తో నడుపుటకు విఫలమైంది" - #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "నెట్‌లింక్ సాకెట్‌ను తెరువలేదు" #~ msgid "error receiving from netlink socket" #~ msgstr "నెట్‌లింక్ సాకెట్‌నుండి స్వీకరించుటలో దోషము" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "అతర్గత దోషము: బఫర్ మరీ చిన్నది" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "libvirtd బైనరీని కనుగొనుటకు విఫలమైంది" @@ -18657,473 +18997,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "డొమైన్ కొరకు ఏ కన్సోలు అందుబాటులో లేదు\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "చేరవలిసిన అతిధేయ యొక్క అనుసంధానం URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "నెట్వర్కు నామము, ఐడి లేదా uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "అధిప్రతినుండీ అనుసంధానం తొలగించటంలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: నిర్ధారణ విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము నమ్మదగినది కాదు." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము తెలియని విడుదలకారుని కలిగివుంది." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము కొట్టివేయబడింది." - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "" -#~ "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము రక్షణలేని అల్గార్దెమ్‌ను వుపయోగిస్తోంది." - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: దృవీకరణపత్రము X.509 కాదు" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: పీర్స్‍ లేరు" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init విఫలమైంది" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము కాలముతీరినది" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: కక్షిదారి దృవీకరణపత్రము యింకా క్రియాశీలపర్చబడిలేదు" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "చిరునామా %dను పరిష్కరించలేదు: %s" - -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "CPU విశదీకరణ కొరకు తప్పిపోయిన సరిజోడి యాట్రిబ్యూట్" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s చెల్లునటువంటి చిరునామాకాదు" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "guestfwd చిరునామాను ఫార్మాట్ చేయలేదు" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "dhcp ప్రారంభ చిరునామా '%s'ను పార్శ్‌చేయలేదు" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "dhcp అంత్య చిరునామా '%s'ను పార్శ్‌చేయలేదు" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "IP చిరునామా '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "నెట్‌మాస్క్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేదు" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "క్షేత్రాన్ని ప్రారంభించు." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "సరికాని వాస్తవిక CPUల సంఖ్య" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "చాలా ఎక్కవ వాస్తవిక CPUల సంఖ్య" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "ఊహించని టోకెన్ (ఆదేశ నామం): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ఐచ్ఛికం" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "సమాచారం" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "os రకము '%s' & ఆకృతి '%s' మిశ్రమం మద్దతీయదు" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "os రకము '%s' & ఆకృతి '%s' మిశ్రమం మద్దతీయదు" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "అక్షర పరికరము కొరకు తెలియని లక్ష్యపు రకము: %s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "ఊహించని లక్ష్యపు రకము రకము %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "అనుకోని అక్షరపు గమ్య రకము %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "'%s' రకముదస్త్రమును కనుగొనలేక పోయింది" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "ఎటువంటి రక్షణ డ్రైవర్ అందుబాటులో లేదు" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "ఇంటర్ఫేస్ %sను ns %dకు కదుల్చుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "veth తొలగించుటలో విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "%s ను %sకి అమర్చుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "%s పరికరము చేతనము చేయుటలో విఫలమైంది" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "%s కొరకు అన్ని పరికరాలను తిరస్కరించలేక పోయింది" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin: తప్పిపోయిన cpuజాబితా" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "ప్రవాసం: తప్పిపోయిన డెస్టురి" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device: ఐచ్చికం తప్పిపోయినది" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc: తాత్కాలిక దస్త్రనామమును కేటాయించుటకు విఫలమైంది: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "తప్పిపోయిన CPU రీతి నామము" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "నిర్వచించబడని క్షేత్ర నామం లేదా ఐడి" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కు నామం" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "నిర్వచించబడని నెట్వర్కు నామం" - -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "నిర్వచించని యింటర్ఫేస్ గుర్తింపుకారి" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "నిర్వచించబడని పూల్ నామం" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "నిర్వచించబడని vol నామం" - -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "నిర్వచించబడని రహస్య UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "ఘటనా సిస్టమ్‌ను సిద్దముచేయుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "డ్రైవర్లను రీలోడు చేస్తున్నప్పుడు దోషము" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "సంకేతము %dనందు మూసివేస్తోంది" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "qemudInitPaths() నందలి బఫర్‌కు పాత్ మరీపొడవైనది" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "rootగా నడువనప్పుడు సమూహంను అమర్చలేక పోయింది" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "libcap-ng మద్దతు కంపైల్ కాలేదు, సామర్ధ్యాలను శుభ్రపరచలేక పోయింది" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "సరిపోలు uuidతో ఏ డొమైన్ లేదు" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "%s నామముతో ఏ డొమైన్ లేదు" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "id %dతో యెటువంటి డొమైన్ లేదు" - -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "బ్రిడ్జు '%s'ను క్రిందికి తెచ్చుటలో విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "బ్రిడ్జు '%s'ను తొలగించుటలో విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "WWPNను హోస్టు%d కొరకు తాజా పరచుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "WWNNను హోస్టు%d కొరకు తాజా పరచుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "చదువుటకు WWN పాత్ '%s' తెరిచినది" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "WWNను హోస్టు%d '%s' కొరకు చదువుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "హోస్టు %d FC HBA యెమో పరిశీలిస్తుంది" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "phyp:// URI నందు నిర్వాహిత సిస్టమ్ నామము తప్పిపోయింది" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "అనుకోని బహిష్కరణ స్థితి '%d', qemu బహుశా విఫలమైంది" - -#~ msgid "don't know how to parse %s CPU models" -#~ msgstr "%s CPU మోడల్సును యెలా పార్శ్ చేయాలో తెలియదు" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "%s ప్రారంభించుటకు విఫలమైంది, చాలా అసాదారణమైన : %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "మారకంనందు తెలియని QEMU ఆర్గుమెంట్ '%s'" - -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "డొమైన్ XML %s కొరకు తీసివేయుటలో విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "లాగ్‌ఫైలును మూయలేక పోయింది: %s" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "argvను లాగ్ దస్త్రమునకు వ్రాయలేక పోయింది: %s" - -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "లాగ్‌పైలు అంత్యము వరకు లాగలేదు: %s" - -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "దాచిన పీఠికను '%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to create domain save file '%s' statfs of all elements of path " -#~ "failed." -#~ msgstr "" -#~ "వైఫల్యం చెందిన పాత్ యొక్క అన్ని మూలకముల యొక్క డొమైన్ దాయు ఫైలు '%s' statfs సృష్టించుటకు " -#~ "విఫలమైంది." - -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "డొమైన్ దాయు ఫైలు '%s' ('%s' యొక్క fstype 0x%X సృష్టించుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "కొత్త VMకు అప్పగించుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "నెట్వర్కు బ్యాకెండ్‌ను తీసివేయలేక పోయింది" - -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "vlan %d కొరకు నెట్వర్కు బ్యాకెండ్ తీసివేయుటలో విఫలమైంది, net %s" - -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "tapfdను '%s'తో మూయుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "డొమైన్ సంఖ్య '%s'ను పార్శ్ చేయలేము" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "అనుకొన్నది ', ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్శ్ చేస్తున్నది" - -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "అనుకొన్నది 'bus ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్సుచేయుచున్నది" - -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "బస్ సంఖ్య '%s'ను పార్సు చేయలేక పోయింది" - -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "అనుకొన్నది 'slot ' పార్సింగ్ pci_add ప్రత్యుత్తరము '%s'" - -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "బస్ '%s'ను పార్శ్ చేయలేక పోయింది" - -#~ msgid "Expected ', ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "అనుకొన్నది ', ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్శ్ చేస్తున్నది" - -#~ msgid "Expected 'unit ' parsing drive_add reply '%s'" -#~ msgstr "అనుకొన్నది 'bus ' pci_add ప్రత్యుత్తరం '%s' పార్సుచేయుచున్నది" - -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "బస్ సంఖ్య '%s'ను పార్సు చేయలేక పోయింద" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "ప్రారంభిచలేదు: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "selinux సందర్భమును %s కొరకు నిష్పాదించలేదు" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "పాత్ '%s'ను చదువలేము" - -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "'%s' కొరకు వాల్యూమ్ లక్ష్య సమాచారమును నవీకరించుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "'%s' కొరకు వాల్యూమ్ లక్ష్య ఫార్మాట్ నవీకరించుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "%s నందు" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "పరికరము రకము %d" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "'%s' కొరకు వాల్యూమ్ సృష్టించుటకు ప్రయత్నించును" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "'%s' నందు బ్లాక్ పరికరము కొరకు చూచుచున్నది" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "బ్లాక్ పరికరము '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "LU %u:%u:%u:%u ప్రోసెస్ చేస్తోంది" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u అనునది Direct-Access LUN" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u కొరకు కొత్త నిల్వ వాల్యూమ్‌ను సృష్టించుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u కొరకు సమర్ధవంతంగా కొత్త నిల్వ వాల్యూమ్‌ను సృష్టించినది" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "LUs ను హోస్టు %u నందు కనుగొనుచున్నది" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "LU '%s' కనుగొన్నది" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s' నుండి హోస్టు సంఖ్యను కనుగొన్నది" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "లక్ష్యము '%s' పార్శ్ చేయుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "హోస్టు %dను రీస్కాను చేస్తోంది" - -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "స్కాన్ ట్రిగ్గర్ పాత్ '%s'" - -#~ msgid "Rescan of host %d complete" -#~ msgstr "హోస్టు %dయొక్క రీస్కాను పూర్తైంది" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "'%s'నుండి హోస్టు సంఖ్యను పొందుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "హోస్టు %u స్కాన్ చేస్తోంది" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "చెల్లని లాగ్ స్థాయి అమరికను వదిలివేయుచున్నది." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "చెల్లని లాగ్ అవుట్పుట్ అమరికను వదిలివేయుచున్నది." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "చెల్లని లాగ్ ఫిల్టర్ అమరికను వదిలివేయుచున్నది." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "చెల్లని లాగ్ స్థాయి అమరికను వదిలివేయుచున్నది" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "ఆకృతీకరణ జాగా దస్త్రము '%s' తెరువుటలో విఫలమైంది : %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "'%s'కు వ్రాయుటలో విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "pci-stub లేదా pciback డ్రైవర్లను లోడు చేయుటకు విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "canonical hostname pointed to localhost, but this is not allowed" -#~ msgstr "కెనోనికల్ హోస్టునామము స్థానికహోస్టునకు సూచించబడింది, అయితే యిది అనుమతించబడదు" - -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "నియమబద్ధ హోస్టు నామమును నిర్ధారించలేక పోయింది" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "pseudorandom UUIDకు తిరిగివెళుతోంది, రాండమ్ బైట్లను సృష్టించుటకు విఫలమైంది: %s" - -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "సాకెట్ %d మూయుటకు విఫలమైంది" - -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "సాకెట్ %dకు వ్రాయుటలో విఫలమైంది" - -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "asynchronous పాకెట్ సంఖ్య %dను పొందాము" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "తెలియని char పరికరము రకము" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "vol UUIDను vol నామముకు మార్చుము" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "vol UUIDను vol కీకు మార్చుము" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "vol uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "vol UUIDను vol పాత్‌కు మార్చుము" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "మద్దతీయని (0x%x) ఫ్లాగ్స్ '%s'కు పంపబడినవి" - -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "రోజు యొక్క సమయాన్ని క్వరీ చేయలేము" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device address" -#~ msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తరము పరికర చిరునామాను తప్పిపోయింది" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device domain number" -#~ msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తరము పరికర ‍డొమైన్ సంఖ్యను తప్పిపోయింది" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device bus number" -#~ msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తరము పరికర బస్ సంఖ్యను తప్పిపోయింది" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device slot number" -#~ msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తరము పరికర స్లాట్ సంఖ్యను తప్పిపోయింది" - -#~ msgid "pci_add reply was missing device function number" -#~ msgstr "pci_add ప్రత్యుత్తరము పరికర ఫంక్షన్ సంఖ్యను తప్పిపోయింది" - -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "మద్దతీయని (0x%x) ఫ్లాగ్స్ '%s'కు పంపబడినవి" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown timer wallclock '%s'" -#~ msgstr "తెలియని క్లాక్ ఆఫ్‌సెట్ '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected timer wallclock %d" -#~ msgstr "అనుకోని లైఫ్‌సైకిల్ చర్య %d" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "%s కొరకు cgroup పొందలేక పోయింది\n" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "మ్యూటెక్సును సిద్దముచేయలేదు" - -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "%s: $EDITOR ఎన్విరాన్మెంట్ చరరాశి shell మెటా లేదా యితర ఆమోదించలేని అక్షరాలను కలిగివుంది" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 28ff9e3b7a..2ab331bc77 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-04-15 14:58+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -144,177 +144,172 @@ msgstr "Не вдається виконати запис у файл PID '%s' : msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Не вдається закрити файл PID '%s' : %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "Не вдається виділити пам'ять для структури qemud_socket" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "не удалось отримати адресу сокета: %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Не вдається створити сокет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Не вдається прив'язати сокет до '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Помилка відновлення домену з %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Помилка при зміні права власності групи %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Помилка при прослуховуванні вхідних підключень на '%s': %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "сокет: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "прив'язка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Помилка при зміні права власності групи %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "Не вдається виділити пам'ять для структури qemud_server" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "не вдається ініціалізувати mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "не вдається ініціалізувати змінну умови" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Не вдається ініціалізувати систему обробки подій" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Не вдається ініціалізувати автентифікацію SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "" "Не вдається приєднатися до системної шини для виконання автентифікації " "PolicyKit %s" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "Не вдається додати зворотний виклик подій сервера" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: помилка: DN клієнту -- %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "remoteCheckCertificate: сертифікат клієнта не є довіреним." -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "remoteCheckCertificate: невідомий видавець сертифікату." -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "remoteCheckCertificate: сертифікат клієнта анульовано." -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" "remoteCheckCertificate: сертифікат клієнта не використовує безпечний " "алгоритм." -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "підтримується лише одна файлова система" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "remoteCheckCertificate: немає вузлів" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "Не вдалось отримати сертифікати паролю" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -327,23 +322,23 @@ msgstr "" "in clientcert.pem -text для перегляду поля Distinguished Name у сертифікаті " "клієнта або ж просто запустіть цей демон з ключем --verbose." -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "remoteCheckCertificate: вийшов термін дії сертифікату" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "remoteCheckCertificate: сертифікат клієнта не було активовано" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" "remoteCheckCertificate: не вдається підтвердити достовірність сертифікату " "клієнту" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" @@ -351,172 +346,172 @@ msgstr "" "remoteCheckCertificate: встановлено ознаку tls_no_verify_certificate, тому " "некоректні сертифікати будуть ігноруватися" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" "у системі клієнту несподівані данні очікували tx після перевірки доступу" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "Помилка при перевірці достовірності даних авторизації клієнта: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Помилка при прийомі з'єднання: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "Надто багато активних клієнтів (%d), з'єднання розривається" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "Бракує пам'яті при виділені масиву" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "Вимикання автентифікації polkit для привілейованого клієнта %d" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "Помилка при ініціалізації TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "неочікуваний запит від'ємної довжини %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "читання: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "не вдається декодувати дані SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "запис: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "не вдається закодувати дані SASL %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "Помилка при ініціалізації TLS: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "Обробник сигналів зареєстрував %d помилок. Остання помилка: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Помилка при реєстрації затримки вимикання" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "Не вдалось виділити робочі потоки" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "не вдається видалити пам'ять для списку конфігурації %s" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "не вдається виділити пам'ять для значення списку конфігурації %s" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: має являти собою рядок чи набір рядків\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" "remoteReadConfigFile: %s: %s: неправильний тип: отримано %s; очікується %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: %s не підтримується\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "Помилка при виділенні пам'яті для буфера" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "Не вдається повторно виділити пам'ять для буфера" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Не вдається знайти групу '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Не вдається обробити режим '%s'" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "потрібні додаткові привілеї\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "помилка при відмові від привілеїв\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Не вдається створити канал: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "Помилка при реєстрації зворотного виклику для сигналу" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -556,46 +551,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "Помилка автентификації" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Не вдається запустити програму як службу: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "не вдається створити каталог запуску" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" -msgstr "Помилка автентификації" +msgstr "помилка дії" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -620,7 +615,7 @@ msgstr "надто великий розмір nparams" msgid "unknown type" msgstr "невідомий тип" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "помилка отримання даних вузла" @@ -978,1157 +973,1198 @@ msgstr "відсутній \"" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "неочікувана функція %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "невідомий тип диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Неможливо розібрати атрибут 'port' з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "невідомий тип диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "невідомий тип пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "відсутній атрибут типу домену" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "невідомий тип диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "відсутній продукт" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "Невідомий протокол '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "відсутнє значення аргументу %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "неочікуваний тип диску %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "невідомий тип пристрою '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "Неприпустима назва дисководу: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "Неприпустима назва жорсткого диску: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "невідомий тип шини диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "Неправильний тип шини '%s' для дисковода" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "Неприпустимий тип шини '%s' для диску" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "невідомий режиму кешу диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "невідомий тип пристрою '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Не вдається розібрати параметр devaddr '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "невідомий тип інтерфейсу '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "невідомий тип диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "невідомий тип файлової системи '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "невідомий режиму кешу диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" +msgstr "неможливо розібрати ідентифікатор виробника '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" +msgstr "неможливо розібрати ідентифікатор виробника '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "Помилка при генерації імени eth для контейнера" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "Недопустима кількість параметрів" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "невідомий тип віртуалізації" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "невідомий тип інтерфейсу '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "Не вдається обробити режим '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "тип мережного інтерфейсу" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "Немає атрибута 'network' з " -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 #, fuzzy msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "Немає атрибута 'dev' з " -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "Немає атрибута 'port', вказаний з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" "Неможливо розібрати атрибут 'port', вказаний з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" "Неможливо розібрати атрибут 'address', вказаний з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" "Неможливо розібрати атрибут 'name', вказаний з інтерфейсом сокету" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "Немає атрибута 'dev' з " -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "Назва моделі містить неправильні символи" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "Неприпустимий параметр «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "невідомий синтаксис символьного пристрою %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "Невідомий тип джерела '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "Відсутній атрибут path у source для символьного пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "Відсутній атрибут host у source для символьного пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "Відсутній атрибут service у source для символьного пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "Невідомий протокол '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "невідомий синтаксис символьного пристрою %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "невідомий синтаксис символьного пристрою %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "відсутній тип пристрою вводу" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "відсутній тип пристрою вводу '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "відсутній тип шини вводу '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "шина вводу %s не підтримується" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "шина xen не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "відсутній елемент пам'яті" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "невідомий параметр повноекранного режиму «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "Невідомий протокол '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "невідомий тип «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "відсутній тип графічного адаптера" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "невідомий тип графічного адаптера '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "невідомий параметр повноекранного режиму «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "не вдалось розібрати rdp-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "невідомий режиму кешу диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "невідома модель звукового пристрою '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" +msgstr "невідома модель звукового пристрою '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "відсутній атрибут типу домену" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "невідомий тип «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "відсутня модель відеоадаптера та неможливо визначити типову" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "неможливо розібрати кількість відеопам'яті '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "неможливо розібрати кількість відеоадаптерів '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "неможливо розібрати ідентифікатор виробника '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "для виробника usb потрібен ідентифікатор" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "неможливо розібрати продукт %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "потрібен ідентифікатор USB-продукту" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "неможливо розібрати шину %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "для адреси USB потрібен ідентифікатор" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "неможливо розібрати пристрій %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "для адреси USB потрібен ідентифікатор" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "невідомий тип USB-джерела '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "виробник не може бути 0." -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "відсутній виробник" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "відсутній продукт" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "невідомий тип PCI-джерела '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "невідомий режим hostdev %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "невідомий тип пристрою вузла '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "у hostdev не вказано тип" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "невідома дія життєвого циклу %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "відсутній тип безпеки" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "неправильний тип безпеки" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "відсутня модель безпеки" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "відсутня позначка безпеки" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "відсутня позначка imagelabel" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "відсутній кореневий елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "невідомий тип пристрою" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "невідомий тип віртуалізації" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "немає емулятора для домену %s, ОС типу %s на архітектурі %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "відсутній атрибут типу домену" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "неправильний тип домену %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "Помилка при генерації UUID" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "зіпсований елемент UUID" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "відсутній елемент пам'яті" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "неправильний аргумент у %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "неочікувана властивість %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "невідомий вузол %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "Не вдається створити XML" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "неможливо витягнути завантажувальний пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "відсутній тип ОС" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "непідтримувана комбінація типу ОС '%s' та архітектури '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "непідтримувана архітектура для типу ОС '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "неможливо витягнути завантажувальний пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "відсутній завантажувальний пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "невідомий завантажувальний пристрій '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "відсутній атрибут типу домену" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "неправильний тип домену %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "Помилка при генерації UUID" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "зіпсований елемент UUID" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "відсутній елемент пам'яті" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "неправильний аргумент у %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "неочікувана властивість %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "невідомий вузол %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "Не вдається створити XML" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "відсутній тип ОС" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "непідтримувана комбінація типу ОС '%s' та архітектури '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "непідтримувана архітектура для типу ОС '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "неможливо витягнути дискові пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "неможливо витягнути мережні пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "неможливо витягнути пристрої файлових систем" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "неможливо витягнути мережні пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "неможливо витягнути пристрій паралельного порту" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "неможливо витягнути пристрій послідовного порту" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "неможливо витягнути пристрій паралельного порту" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "неможливо витягнути пристрій вводу" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "неможливо витягнути графічний пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "неможливо витягнути звуковий пристрій" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "неможливо витягнути відео-пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "неможливо визначити типовий тип відеоадаптера" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "неможливо витягнути host-пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "неможливо витягнути host-пристрої" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "неможливо витягнути пристрій послідовного порту" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" -msgstr "підтримується лише одна файлова система" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "невідома модель звукового пристрою '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "немає конфігурації домену" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "відсутній стан домену" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "неправильний стан домену '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "неправильний pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "неправильний кореневий елемент" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "синтаксична помилка у топології cpuset" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "неочікуваний тип життєвого циклу %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "неочікуваний тип диску %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "неочікуваний пристрій диску %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "неочікувана шина диску %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "неочікуваний режим кешу диску %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "неочікуваний тип мережі %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "неочікуваний тип hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "неочікуваний тип файлової системи %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "неочікуваний режим кешу диску %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "неочікуваний тип мережі %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "неочікуваний тип символьного пристрою %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "неочікувана модель звукового пристрою %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "неочікувана модель звукового пристрою %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "неочікувана модель звукового пристрою %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "неочікувана модель відеоадаптера %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "неочікувана модель відеоадаптера %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "неочікуваний тип пристрою вводу %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "неочікуваний тип шини пристрою вводу %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "неочікувана модель відеоадаптера %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "неочікуваний тип мережі %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "неочікувана функція %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "неочікувана модель відеоадаптера %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "неочікуваний режим hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "неочікуваний тип hostdev %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "неочікуваний тип домену %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "неочікуваний тип завантажувального пристрою %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "неочікувана модель звукового пристрою %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "неочікувана функція %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "неможливо створити каталог конфігурації '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "неможливо створити файл конфігурації '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "неможливо записати файл конфігурації '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "неможливо зберегти файл конфігурації '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "неочікуваний домен %s вже існує" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Не вдається відкрити каталог '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "неможливо видалити конфігурацію %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домену «%s» уже призначений UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "домен вже активний як «%s»" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домену «%s» уже призначений UUID %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "помилка при розборі документу xml" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "статус домену" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "Помилка при генерації імені veth" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "неочікуваний домен %s вже існує" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "невідомий тип диску '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Не вдалось відкрити путь %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" +msgstr "Не вдалось виконати %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 #, fuzzy @@ -2289,108 +2325,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat: невідоме значення startmode" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "неочікуваний тим інтерфейсу %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "зберегти статус домену в файл" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "не вдалось розібрати MAC-адресу «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "не вдалось дозволити адресу «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "немає імені мосту для мережі «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "Запитано перенаправлення, але не вказано адресу IPv4 та маску мережі" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "невідомий тип перенаправлення «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "Назва файлу конфігурації мережі «%s» не відповідає назві мережі «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "помилка при видаленні конфігураційного файлу «%s»" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "Генерація мосту перевищила максимальний ID %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "міст «%s» вже існує." -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "домену «%s» уже призначений UUID %s" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "мережа вже активна" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "домену «%s» уже призначений UUID %s" @@ -2698,116 +2744,117 @@ msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "Батьківський HBA %s не може виконувати дії vport" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "інтерфейс не має назви" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "у рядку %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "" +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 +#, fuzzy +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "помилка при розборі документу xml" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "Назва файлу конфігурації мережі «%s» не відповідає назві мережі «%s»" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2895,7 +2942,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3071,9 +3118,8 @@ msgid "undefined hardware architecture" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "невідомий вузол %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 #, fuzzy, c-format @@ -3137,9 +3183,9 @@ msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "не вдалось розібрати порт VNC «%s»" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3179,7 +3225,7 @@ msgstr "не вдалось розібрати порт VNC «%s»" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "відсутній \"" +msgstr "відсутній виробник" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3189,7 +3235,7 @@ msgstr "домен %s вже існує" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "відсутній параметр файлу для диска «%s»" +msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3211,7 +3257,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "Невідомо" @@ -3226,70 +3272,100 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "невідомий вузол %s" +msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "невідомий вузол %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "відсутній параметр файлу для диска «%s»" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "Невідомо" +msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "немає діючого з'єднання" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "відсутній елемент пам'яті" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "відсутній \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "помилка додавання домену у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "домен відсутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "з'єднання лише для читання" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "помилка додавання мережі у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "мережа відсутня у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "з'єднання лише для читання" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " @@ -3298,66 +3374,111 @@ msgstr "" "Помилка внаслідок різної довжини при зміні mac-адреси для інтерфейсу з %s на " "%s." -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "помилка при додаванні інтерфейсу до хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "інтерфейс відсутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "помилка при додаванні інтерфейсу до хеш-таблиці з'єднань" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "помилка при додаванні сховища даних до хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "сховище відсутнє у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "відсутній \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "помилка при додаванні тому сховища до у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "том відсутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "неправильний вказівник мережі у" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "помилка при додаванні пристрою до хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "пристрій відсутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "відсутній \"" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "помилка при додаванні шифру до хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "шифр відсутній у хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "немає діючого з'єднання" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "помилка додавання мережі у хеш-таблицю з'єднань" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "з'єднання лише для читання" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "перезавантажити домен" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "помилка при додаванні шифру до хеш-таблиці з'єднань" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "сховище відсутнє у хеш-таблиці з'єднань" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Створити домен." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3393,7 +3514,7 @@ msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "Помилка при читанні конфігурації контейнера" +msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3402,7 +3523,7 @@ msgstr "назва драйвера «%s» для диску «%s» не під #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3413,42 +3534,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "неправильний аргумент у" @@ -3500,7 +3622,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "неможливо розібрати номер версії QEMU у '%s'" @@ -3529,231 +3651,235 @@ msgstr "немає домену з ідентифікатором %d" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "домен %s не існує" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "домен не у стані паузи" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Домен %s переведено в стан очікування \n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "непідтримуваний тип інтерфейсу '%s'" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" +msgstr "шина вводу %s не підтримується" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Змінити число віртуальних процесорів, активних в гостьовому домені." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "домен не у стані паузи" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Домен %s переведено в стан очікування \n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "невідомий тип «%s»" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "показати/встановити параметри планування" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "відсутня інформація про назву домену %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "неочікуваний домен %s вже існує" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "Не вдалось виконати %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "Не вдалось видалити символьне посилання «%s»" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "показати/встановити параметри планування" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3781,9 +3907,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "Тип мережі %d не підтримується" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3802,7 +3927,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "Не вдалось виконати %s" +msgstr "Помилка при генерації імені veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3812,17 +3937,17 @@ msgstr "Тип мережі %d не підтримується" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "Не вдалось виконати %s" +msgstr "Помилка при генерації імені veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "Не вдалось виконати %s" +msgstr "Помилка при генерації імені veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "Не вдалось виконати %s" +msgstr "Помилка при генерації імені veth" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3961,250 +4086,233 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "Помилка при генерації імені veth" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "Помилка при генерації імені veth" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "невідомий тип можливості «%d» для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" +msgstr "Неприпустимий тип шини '%s' для диску" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Не вдається знайти групу '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "Неприпустимий тип шини '%s' для диску" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "Неприпустимий тип шини '%s' для диску" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "неправильний аргумент у %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "відсутній продукт" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "Назва моделі містить неправильні символи" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4222,64 +4330,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" +msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" +msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "невідомий вузол" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "неочікуваний тим MIME" @@ -4288,17 +4401,17 @@ msgstr "неочікуваний тим MIME" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "неочікуваний тип диску %d" +msgstr "неочікувані дані '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "відсутній продукт" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "невідомий тип можливості «%d» для «%s»" +msgstr "невідомий тип ОС %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4444,83 +4557,95 @@ msgstr "декілька інтерфейсів із відповідною MAC- msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "зареєстровано надто багато драйверів %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Не вдається знайти мережу" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "не вдалось розібрати URI-адресу з'єднання" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "URI з'єднання гіпервізора" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "не вдається отримати робочий каталог" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "надто довгий шлях" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "не вдалось отримати поточний каталог" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc із безпечною ознакою" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare не вказав URI" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 не вказав URI" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "flags має бути нульовий" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "порожній шлях (NULL)" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "порожній буфер (NULL)" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" "параметр flags має бути встановлено у VIR_MEMORY_VIRTUAL чи " "VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "буфер NULL, але його розмір ненульовий" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "virDomainGetXMLDesc із безпечною ознакою" @@ -4682,7 +4807,7 @@ msgstr "не вдається відкрити tty %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "помилка під час запуску клонування контейнера" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "отримання часу дня" @@ -4795,9 +4920,8 @@ msgid "epoll_ctl(client) failed" msgstr "помилка у epoll_ctl(contPty)" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "помилка у epoll_ctl(contPty)" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4946,87 +5070,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Неприпустимий тип cpu_shares. Очікується «ullong»." -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Неприпустимий тип cpu_shares. Очікується «ullong»." -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Неприпустимий тип cpu_shares. Очікується «ullong»." -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "Тип мережі %d не підтримується" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "Недопустима кількість параметрів" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "помилка отримання даних вузла" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "помилка отримання даних вузла" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "помилка отримання даних вузла" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 #, c-format @@ -5096,14 +5217,14 @@ msgstr "Помилка при читані pid файлу %s/%s.pid" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" +msgstr "Не вдалось виконати %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 #, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5114,7 +5235,7 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "Невідомий випуск: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "Неприпустимий параметр «%s»" @@ -5148,15 +5269,15 @@ msgstr "не можна вказувати автозапуск для пром msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "не вдалось створити каталог автозапуску %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Не вдалось створити символьне посилання «%s» до «%s»" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Не вдалось видалити символьне посилання «%s»" @@ -5171,57 +5292,58 @@ msgstr "помилка дії" msgid "Resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "немає домену з відповідним UUID «%s»" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "домен не виконується" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5232,8 +5354,8 @@ msgstr "Обов'язкові дані авторизації не підтри msgid "cannot find default console device" msgstr "неможливо витягнути мережні пристрої" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" @@ -5246,12 +5368,12 @@ msgstr "помилка при створенні пари пристроїв vet #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "помилка для вмикання батьківського пристрою ns veth" +msgstr "помилка відкривання файлу" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" +msgstr "Не вдається перемістити інтерфейс %s до ns %d" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5282,7 +5404,7 @@ msgstr "неможливо записати файл конфігурації '% #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" +msgstr "Неприпустимий тип шини '%s' для диску" #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5398,7 +5520,7 @@ msgstr "не вдалось вимкнути %s" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "Мережа вже запущена" +msgstr "мережа вже активна" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5487,7 +5609,7 @@ msgstr "не можна вказувати автозапуск для пром msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "не вдалось створити= каталог автозапуску «%s»" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Помилка при створенні символічного посилання «%s» на «%s»" @@ -5589,7 +5711,7 @@ msgstr "Помилка при читанні WWNN для вузла %d" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen" +msgstr "Не вдалось приєднатись до %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5604,7 +5726,7 @@ msgstr "Помилка при виділенні пам'яті для буфер #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "Не вдається обробити режим '%s'" +msgstr "Помилка при збереженні простору конфігурації PCI для %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 #, fuzzy, c-format @@ -5612,14 +5734,14 @@ msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" msgstr "Не вддалось скасувати прив'язку PCI-пристрою «%s»" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" +msgstr "Не вдалось приєднатись до %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5707,7 +5829,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "не вдалось відкрити %s" @@ -5740,9 +5862,9 @@ msgid "cannot opendir %s" msgstr "не вдалось відкрити %s" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "Помилка при перезавантаження драйверів" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy @@ -5775,21 +5897,17 @@ msgstr "Помилка при запиті вільної пам'яті NUMA" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "Недоступна інформація про пам'ять NUMA на цій платформі" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "немає мережі із відповідним UUID" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "немає мережі із відповідною назвою «%s»" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5884,9 +6002,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5909,28 +6027,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Пристрій %s вже використовується" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" @@ -5982,22 +6100,22 @@ msgstr "Помилка при передачі віртуальної машин #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "немає домену з відповідним UUID" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "неможливо видалити визначення проміжного домену" @@ -6028,8 +6146,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "Неправильний статус для виконання дій" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6209,7 +6327,7 @@ msgstr "Помилка при створенні початкової конфі msgid "Could not set UUID" msgstr "Не удалось вказати UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6235,8 +6353,8 @@ msgstr "немає домену з відповідним ідентифікат msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "домен не вимкнено" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "неможливо видалити активний домен" @@ -6244,7 +6362,7 @@ msgstr "неможливо видалити активний домен" msgid "Could not read container config" msgstr "Помилка при читанні конфігурації контейнера" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "невідомий тип «%s»" @@ -6284,7 +6402,7 @@ msgstr "помилка при відкриванні файлу" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "неможливо розібрати номер версії QEMU у '%s'" +msgstr "неможливо розібрати кількість відеопам'яті '%s'" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6294,7 +6412,7 @@ msgstr "не вдається записати у файл журналу" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" +msgstr "Не вдалось виконати %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format @@ -6359,7 +6477,7 @@ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 #, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "Не вдається створити XML" +msgstr "не вдається створити каталог запуску" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6381,12 +6499,12 @@ msgstr "помилка при отриманні назви вузла" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "помилка при отриманні назви вузла" +msgstr "назва мережі або uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "помилка при отриманні назви вузла" +msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6400,7 +6518,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 #, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "неочікуваний домен %s вже існує" +msgstr "Домен вже активний" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6463,7 +6581,7 @@ msgstr "помилка при отриманні назви вузла" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "помилка при отриманні назви вузла" +msgstr "Не вдалось заборонити пристрій для домену %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6487,7 +6605,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "не вдається створити каталог запуску" +msgstr "Помилка створення домену з %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6519,46 +6637,20 @@ msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» я msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "не вдалось додати правило iptables для дозволу маршрутизації на «%s»" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Помилка при читанні виводу «qemu -M ?»" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "Неочікуваний статус виходу qemu %d, pid %lu" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Неможливо прочитати вивід довідки QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "неможливо розібрати номер версії QEMU у '%s'" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Неможливо прочитати вивід довідки QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Неможливо прочитати вивід довідки QEMU" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "не вдалось дочекатися «%s»" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6570,7 +6662,7 @@ msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" @@ -6603,10 +6695,10 @@ msgstr "" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" @@ -6662,517 +6754,565 @@ msgstr "Не вдалось додати інтерфейс tap до мосту msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Не вдалось додати інтерфейс «%s» до мосту «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-міграція не підтримується цим двійковим компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "сценарій, що використовується для мосту мережного інтерфейсу" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Не вдалось заборонити пристрій для домену %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Не вдалось заборонити пристрій для домену %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "Не вдалось повторно ініціалізувати PCI-пристрій %s: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "«%s» містить небезпечні символи" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "неочікуваний тип диску %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "неочікуваний тип диску %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "підтримується лише одна файлова система" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "неочікуваний тип диску %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "підтримується лише одна файлова система" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "тип диску USB «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "підтримується лише одна файлова система" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "відсутня модель безпеки" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "неприпустима модель звукового пристрою" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "неприпустима модель звукового пристрою" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" -msgstr "не вдається відкрити '%s'" +msgstr "Не вдається відкрити каталог '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "непідтримуване сімейство протоколів '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "функція не підтримується гіпервізором" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "TCP-міграція не підтримуються цим двійковим компонентом QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "TCP-міграція не підтримуються цим двійковим компонентом QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "STDIO-міграція не підтримується цим двійковим компонентом QEMU" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" +msgstr "шина xen не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "файлова система hugetlbfs не змонтована" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "дуже великі сторінки відключені у конфігурації адміністратора" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "дуже великі сторінки не підтримуються «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" -msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" +msgstr "шина xen не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "мережа не активна" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "непідтримуване сімейство протоколів '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "непідтримуване сімейство протоколів '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "Тип мережі %d не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "назва драйвера «%s» для диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "STDIO-міграція не підтримується цим двійковим компонентом QEMU" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "тип диску USB «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "QEMU не підтримує тип відео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "підтримується лише одна файлова система" +msgstr "відсутній тип графічного адаптера" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "тип диску «%s» не підтримується" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "QEMU не підтримує тип відео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "QEMU не підтримує тип відео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "QEMU не підтримує тип відео %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "наразі підтримується лише одна відеокарта" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "шина xen не підтримує пристрій вводу %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "немає діючого з'єднання" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "Ця версія QEMU не підтримує призначення PCI-пристроїв" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-міграція не підтримуються цим двійковим компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-міграція не підтримується цим двійковим компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "TCP-міграція не підтримуються цим двійковим компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "STDIO-міграція не підтримується цим двійковим компонентом QEMU" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "Невідомий протокол '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "Ця версія QEMU не підтримує призначення PCI-пристроїв" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "неправильно сформовані аргументи у «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "не вдалось розібрати vlan в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "неможливо розібрати кількість відеопам'яті '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "відсутній параметр файлу для диска «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "відсутній параметр покажчика для диску '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "Неприпустима назва дисководу: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "не вдалось розібрати vlan NIC в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "визначення NIC для vlan %d не знайдено" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "не вдалось розібрати vlan в «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "не вдалось розібрати визначення NIC «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "невідомий синтаксис PCI-пристрою: «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "не вдалось отримати інформацію про шину PCI-пристрою «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "не вдалось отримати інформацію про слот PCI-пристрою «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "не вдалось отримати інформацію про функції PCI-пристрою «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "невідомий синтаксис PCI-пристрою: «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "не вдалось отримати відомості про виробника USB-пристрою «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "неможливо отримати рядок продукту пристрою PCI '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "не вдалось отримати інформацію про шину PCI-пристрою «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "не вдалось отримати адресу пристрою PCI '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "не знайдено номер порту у символьному пристрої %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "невідомий синтаксис символьного пристрою %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "невідомий синтаксис PCI-пристрою: «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "не вдається розібрати кількість CPU '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 msgid "no emulator path found" msgstr "не знайдено шлях до емулятора" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "відсутнє значення аргументу %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "не вдалось розібрати порт VNC «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "не вдалось розібрати рівень пам'яті «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "не вдалось розібрати UUID «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "невідомий тип відеоадаптера «%s»" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7181,26 +7321,26 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "не знайдено точку підключення ФС hugetlbfs" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl має містити набір рядків" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "невідомий тип інтерфейсу '%s'" +msgstr "Невідомий протокол '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "cgroup_device_acl має містити набір рядків" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "не вдалось додати правило iptables для дозволу перенаправлення на «%s»" @@ -7209,91 +7349,91 @@ msgstr "не вдалось додати правило iptables для дозв msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "відсутній шлях до монітору" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "Назва файлу конфігурації мережі «%s» не відповідає назві мережі «%s»" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "Не вдається обробити режим '%s'" +msgstr "Не вдається відкрити блочну статистику %s %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "отримання часу дня" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "не вдається ініціалізувати mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "не вдалось створити журнал %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "Не вдалось встановити ознаку close-on-exec журналу віртуальної машини" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "не вдалось сформувати назву файлу журналу %s/%s.log" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Не вдалось знайти %lld у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7301,1005 +7441,1007 @@ msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" msgid "unknown error" msgstr "невідомий вузол" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "немає домену із відповідним ідентифікатором %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "немає домену з ідентифікатором %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Обов'язкові дані авторизації не підтримуються." -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Помилка при повторному підключенні для %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Помилка при повторному підключенні для %s: %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "Не вдалось запустити драйвер захисту" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "Недоступний драйвер безпеки" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" +msgstr "не вдається видалити пам'ять для списку конфігурації %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" +msgstr "Помилка при створенні каталогу %s : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "Помилка при виділенні пам'яті для буфера" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "не вдалось створити журнал %s" +msgstr "Помилка при читані pid файлу %s/%s.pid" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "не вдалось створити журнал %s" +msgstr "помилка відкривання файлу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Помилка при створення каталогу стану '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Помилка при створенні каталогу бібліотек '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Помилка при створенні каталогу кешу '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Помилка при створення каталогу стану '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Помилка при створенні каталогу бібліотек '%s': %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "не вдалось змінити власника «%s» на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "не вдалось змінити власника «%s» на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "помилка при створенні шляху для дуже великих сторінок: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "не вдалось змінити власника %s на %d:%d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "Помилка при читанні виводу журналу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Закінчився простір при читанні виводу журналу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "Процес завершився при читанні виводу журналу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "Таймаут при читанні виводу журналу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "Процес завершився при читанні виводу журналу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» як «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "не вдалось розібрати IP-адресу «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» як «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» як «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» як «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» як «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "не вдалось вказати IP-адресу мосту «%s» як «%s»" +msgstr "визначення NIC для vlan %d не знайдено" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "не вдалось створити журнал %s" +msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "немає статусу" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "не удалось додати правило iptables для дозволу запитів DHCP з «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "жива міграція" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "статус домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "помилка дії" +msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "статус домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "помилка дії" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "Помилка створення домену з %s" +msgstr "Не вдається виконати запис у файл PID '%s' : %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "Помилка створення домену з %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "помилка відкривання файлу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "помилка у popen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "початкова комірка %d поза діапазоном (0-%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "статус домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Не вдається створити канал: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "не вдалось відкрити %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" +msgstr "Не вдалось виконати %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "помилка читання з демона Xen" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "Процес завершився при читанні виводу журналу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читання" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "помилка запиту можливостей" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "не можна вказувати автозапуск для проміжного домену" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "не вдалось створити каталог автозапуску %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Домен %s не існує" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "Неприпустимий тип cpu_shares. Очікується «ullong»." -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "помилка відкривання файлу" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читання" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "домен не виконується" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "не вдалось розібрати UUID «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Помилка під час запису сокету %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "сокети вузла cpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "не вдалось отримати відомості про виробника USB-пристрою «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "домен не виконується" +msgstr "Домен досі працює" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "домен не виконується" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "не вдається створити каталог журналу '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "не вдалось створити журнал %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Помилка під час читання" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Помилка при створенні символічного посилання «%s» на «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "немає мережі із відповідною назвою «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "немає домену з відповідним UUID «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "немає мережі із відповідною назвою «%s»" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "не знайдено номер порту у символьному пристрої %s" @@ -8329,140 +8471,164 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "не вказано розмір змінних носіїв для «%s»" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "неочікуваний домен %s вже існує" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "неочікуваний тип диску %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "відсутня позначка безпеки" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "контейнер «%s» несподівано завершився на старті" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "неможливо витягнути графічний пристрій" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "шина xen не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "помилка при отриманні назви вузла" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Помилка при збереження правил iptables у %s : %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "відсутній тип графічного адаптера" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Тип мережі %d не підтримується" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 msgid "failed to create socket" msgstr "не вдалось створити сокет" @@ -8495,71 +8661,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "не вдається ініціалізувати mutex" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "не вдається ініціалізувати змінну умови" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "Не вдалось вказати ознаку close-on-exec для монітору" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "Не вдалось перевести монітор у неблокуючий режим" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" -msgstr "Не вдалось відкрити путь %s" +msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "непідтримуване сімейство протоколів '%s'" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8577,7 +8749,7 @@ msgstr "невідома команда: '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "не вдається з'єднатись %s" +msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format @@ -8599,173 +8771,173 @@ msgstr "тип диску USB «%s» не підтримується" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "неочікувана властивість %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "дані vcpu домену" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "неочікувана модель звукового пристрою %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "список доменів вузла" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "не вдалось дочекатися «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "неочікуваний тип домену %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8820,323 +8992,324 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "помилка у setsid" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "помилка дії" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "Не вдалось виконати %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +# c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" -msgstr "Не вдалось виконати %s" +msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "не вдалось розібрати rdp-порт %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "TCP-міграція не підтримуються цим двійковим компонентом QEMU" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "не вдається відкрити %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "завантаження файлу визначення хост" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "Тип мережі %d не підтримується" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "не вдається видалити vnc-порт %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "не вдалось дозволити адресу «%s»" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "завантаження файлу визначення хост" +msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Тип мережі %d не підтримується" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Не вдається створити сокет: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "Помилка читання сокету %d\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "не вдалось змінити власника %s на %d:%d" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "" +msgstr "помилка при відключенні ФС '%s'" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9881,102 +10054,108 @@ msgstr "" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "Бракує пам'яті при виділені масиву" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Помилка читання сокету %d\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Помилка читання сокету %d\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Не вдається створити XML" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "Помилка під час читання" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "Неочікуваний статус виходу qemu %d, pid %lu" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "неможливо створити файл конфігурації '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "неможливо створити файл конфігурації '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "розв'язання назви файла домену" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "помилка при видаленні конфігураційного файлу «%s»" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "Помилка виділення пам'яті: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "не вдалось змінити власника %s на %d:%d" + +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "invalid security model '%s'" +msgid "cannot resolve symlink %s" msgstr "" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "Мережа не існує" #: src/security/security_selinux.c:118 #, c-format @@ -10003,59 +10182,64 @@ msgstr "помилка читання конфігураційного файл msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "відсутня позначка безпеки" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "не вдалось змінити власника «%s» на %d:%d" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "не вдалось змінити власника «%s» на %d:%d" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "Помилка запуску мережі %s" +msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "Помилка запуску мережі %s" +msgstr "Помилка при створенні контексту polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "Помилка запуску мережі %s" +msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "Помилка запуску мережі %s" +msgstr "Помилка при створенні контексту polkit %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "Помилка запуску мережі %s" +msgstr "не вдається встановити атрибути: %s\n" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "Помилка запуску мережі %s" +msgstr "Помилка при створенні контексту polkit %s\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10135,7 +10319,7 @@ msgstr "Мережу %s знищено\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "Помилка читання сокету %d\n" +msgstr "помилка при відключенні ФС '%s'" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10154,7 +10338,7 @@ msgstr "не вдається видалити пам'ять для списку #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "неправильний аргумент у %s" +msgstr "неправильний вказівник мережі у" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10352,7 +10536,7 @@ msgstr "не вдається виділити буфер" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "Не вдалось виконати %s" +msgstr "Помилка при генерації імені veth" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10402,21 +10586,21 @@ msgstr "" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "помилка при читанні fd %d" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "не вдалось встановити маску мережі мосту «%s» як «%s»" @@ -10473,7 +10657,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "Неможливо прочитати вивід довідки QEMU" +msgstr "Помилка при читанні виводу «qemu -M ?»" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "Неочікуваний статус виходу qemu %d, pid %lu" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10942,76 +11131,86 @@ msgstr "Не вказано повідомлення про помилку" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 #, fuzzy msgid "storage pool is not active" msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "шина ps2 не підтримує пристрій вводу %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11019,74 +11218,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Не вдається відрити '%s': %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11152,7 +11351,7 @@ msgstr "активний cpu вузла" msgid "node cpu mhz" msgstr "cpu вузла (МГц)" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11402,124 +11601,124 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "помилка запуску %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "сокети вузла cpu" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "" @@ -11584,22 +11783,22 @@ msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "Помилка створення домену з %s" +msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" +msgstr "не вдається створити %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" +msgstr "Помилка при закритті сокету %d\n" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read %s/%s (%d)" -msgstr "Помилка читання сокету %d\n" +msgstr "Помилка під час запису" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format @@ -11769,14 +11968,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "на цій платформі інформацію про вузол не реалізовано" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "на цій платформі інформацію про вузол не реалізовано" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11798,9 +11995,8 @@ msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "на цій платформі інформацію про вузол не реалізовано" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11812,6 +12008,11 @@ msgstr "підтримується лише одна файлова систем msgid "Failure to mask address" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11904,24 +12105,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "розв'язання назви файла домену" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "розв'язання назви файла домену" +msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі: %s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "Помилка знищення мережі %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "внутрішня помилка %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -11940,9 +12139,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "показати/встановити параметри планування" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11958,9 +12156,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "Помилка при створенні початкової конфігурації" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "не вдається розібрати аргументи" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12132,7 +12329,7 @@ msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "немає статусу" +msgstr "не вдалось створити= каталог автозапуску «%s»" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 #, c-format @@ -12152,12 +12349,12 @@ msgstr "невідомий тип ОС %s" #: src/util/storage_file.c:928 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "Неприпустима назва дисководу: %s" +msgstr "неправильний стан домену '%s'" #: src/util/storage_file.c:946 #, fuzzy, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "не вдалось дочекатися «%s»" +msgstr "неможливо витягнути пристрої файлових систем" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12172,12 +12369,12 @@ msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "не вдається з'єднатись %s" +msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "помилка запиту можливостей" +msgstr "помилка при видаленні можливостей %d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12284,135 +12481,135 @@ msgstr "помилка відкривання файлу" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Помилка читання сокету %d\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "не вдалось створити журнал %s" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "помилка відкривання файлу" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Помилка при створенні каталогу %s : %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "неможливо розібрати кількість відеопам'яті '%s'" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "неможливо розібрати кількість відеопам'яті '%s'" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "не вдалось створити журнал %s" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "помилка відкривання файлу" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Помилка при створенні каталогу %s : %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "помилка при отриманні назви вузла" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "помилка у popen" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "неможливо розібрати кількість відеоадаптерів '%s'" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "неможливо розібрати кількість відеоадаптерів '%s'" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "неможливо розібрати кількість відеоадаптерів '%s'" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12438,652 +12635,647 @@ msgstr "помилка" msgid "No error message provided" msgstr "Не вказано повідомлення про помилку" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "внутрішня помилка %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "внутрішня помилка" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "функція не підтримується гіпервізором" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "функція не підтримується гіпервізором: %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "Недоступний драйвер безпеки" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "Недоступний драйвер безпеки" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник з'єднання у %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "Помилка дії GET: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "Помилка дії GET" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "Помилка дії POST: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "Помилка дії POST" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "невідомий код помилки HTTP %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "невідомий вузол %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "невідомий вузол" # c-format -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "помилка перетворення S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "помилка перетворення S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "неможливо використати запис гіпервізора Xen" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "неможливо використати запис гіпервізора Xen %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen" # c-format -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "помилка Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "відсутня інформація ядра" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій у %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "відсутня інформація про джерело для пристрою %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "відсутня цільова інформація для пристрою" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "відсутня цільова інформація для пристрою %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "відсутня інформація про назву домену" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "відсутня інформація про назву домену %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "відсутня інформація про ОС" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "відсутня інформація про ОС %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "відсутня інформація про пристрої %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "зареєстровано надто багато драйверів %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "помилка звернення до бібліотеки, можливо не підтримується" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "помилка звернення %s до бібліотеки, можливо не підтримується" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "опис XML неправильно сформовано, або він некоректний" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "опис XML для %s неправильно сформовано, або він некоректний" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "домен вже існує" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "домен %s вже існує" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "операція заборонена в режимі лише для читання" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "операція %s заборонена в режимі лише для читання" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "помилка відкривання конфігураційного файлу для читання" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читання" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "помилка розбору конфігураційного файлу %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "помилка запису конфігураційного файлу: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "помилка розбору" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "ця мережа вже існує" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "мережа %s вже існує" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "помилка системного виклику" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "помилка RPC" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "помилка виклику GNUTLS" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "неправильна MAC-адреса" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "неправильний вказівник домену у" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник домену у %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Не вдається знайти мережу: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "Не вдалось запустити драйвер захисту" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "Не вдалось запустити драйвер захисту" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "неправильний вказівник мережі у" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "Мережа не існує" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Мережа не існує: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "Помилка при перезавантаження драйверів" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "Помилка при перезавантаження драйверів" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "помилка дії" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "помилка дії: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "неправильний аргумент у" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "Домен не знайдено" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Домен не знайдено: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "внутрішня помилка %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13101,58 +13293,53 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "Недопустима кількість параметрів" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "Не вдалось виконати %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "Не вдалось отримати версію vzctl" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" @@ -13260,7 +13447,7 @@ msgstr "домен не виконується" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13305,12 +13492,12 @@ msgstr "Помилка при перезавантаження драйвері msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13325,13 +13512,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13361,222 +13548,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "неможливо видалити активний домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "Помилка при генерації імені veth" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "немає домену з відповідним ідентифікатором" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "Не вдалось перетворити назву домену у VEID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "не вдається з'єднатись %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "Не вдалось додати аргумент у %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "" # c-format -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "домен не вимкнено" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "не вдалось прочитати cputime домену %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Домен вже працює" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "не можна вказувати автозапуск для проміжного домену" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "не можна вказувати автозапуск для проміжного домену" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "не можна вказувати автозапуск для проміжного домену" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "Не вдалось виконати %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "неможливо видалити активний домен" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "Не вдалось вказати кількість віртуальних процесорів" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "Помилка при розборі VPS ID %s" @@ -13599,12 +13786,12 @@ msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:410 #, fuzzy, c-format msgid "file %s does not exist" -msgstr "Мережу %s знищено\n" +msgstr "команда '%s' не існує" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "Помилка відновлення домену з %s" +msgstr "помилка відкривання файлу" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13660,488 +13847,507 @@ msgstr "домен не вимкнено" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "неможливо видалити активний домен" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "не вдається з'єднатись зі сховищем Xen" +msgstr "Не вдалось перетворити назву домену у VEID" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "неможливо створити каталог конфігурації '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" +msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "невідома модель відеоадаптера '%s'" +msgstr "Невідомий тип джерела '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "не вдалось розібрати значення «index» для диску «%s»" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "Назва моделі містить неправильні символи" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "Помилка при читанні конфігурації контейнера" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "назва драйвера «%s» для диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "непідтримуваний тип інтерфейсу '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" +msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "немає батьківського пристрою" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "Неприпустимий тип шини '%s' для диску" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "непідтримуваний тип монітору '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" -msgstr "тип цільового пристрою" +msgstr "непідтримуване сімейство протоколів '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "тип цільового пристрою" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "тип цільового пристрою" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "наразі підтримується лише одна відеокарта" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14171,33 +14377,33 @@ msgstr "Параметр ваги планування (%d) за межами д msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "Параметр cap планування (%d) за межами діапазону (1-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Помилка при читанні конфігурації контейнера" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "ID домену або UUID" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "помилка при розборі домену %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "отримання часу дня" @@ -14303,8 +14509,8 @@ msgstr "неправильна інформація домену, domid має msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" @@ -14322,360 +14528,360 @@ msgstr "неповна інформація домену, відсутнє яд msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "неповна інформація домену, немає dev для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "неповна інформація домену, немає src для vbd" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутня назва драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "помилка розбору назви файла vbd, відсутній тип драйвера" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "перевести домен в стан очікування" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "відсутній \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "відсутній \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "відсутній \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "неповна інформація домену, відсутній id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "неправильна MAC-адреса: %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "невідомий тип ОС %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Домен досі працює" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "домен не виконується" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "не вдалось прочитати cputime домену %d" +msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "помилка дії" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "помилка розбору інформації домену Xend" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "помилка перетворення S-Expr" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Помилка створення неактивного домену %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "неповна інформація домену, відсутня назва" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "Планування" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "неповна інформація домену, відсутній uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "помилка при спробі відкрити %s для читання" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "неочікуваний тим MIME" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "тип диску «%s» не підтримується" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Обов'язкові дані авторизації не підтримуються." -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "список доменів вузла" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14724,146 +14930,146 @@ msgstr "неочікуваний вузол значень" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "неочікуваний вузол значень" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Відключення домену %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "URI з'єднання 'з цільовою системою" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "з'єднання лише для читання" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "неочікуваний вузол node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Помилка відновлення домену з %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "невідомий тип ОС" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" @@ -14944,9 +15150,9 @@ msgstr "домен не у стані паузи" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "назва домену, id або uuid" @@ -14966,26 +15172,26 @@ msgstr "інформація про домен" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "Не вдається розібрати параметр devaddr '%s'" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" @@ -15009,6 +15215,97 @@ msgstr "не вдається отримати атрибути tty: %s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "не вдається встановити атрибути: %s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Домен вже активний" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "Вимикання мережі '%s'\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Помилка відключення домену %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "Вимикання мережі '%s'\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Автозапуск" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15019,35 +15316,35 @@ msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %d бай msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "Помилка %s: %d: при спробі виділення %lu байт" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(пере)з'єднатись з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "довідка з друку" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Виводить загальну інформацію довідки або довідку для окремих команд." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Виводить загальну інформацію довідки або довідку для окремих команд." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15056,399 +15353,399 @@ msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "автозапуск домену" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати домен на автоматичний запуск при завантаженні." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "назва домену, id або uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "вимкнути автозапуск" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Помилка позначення домену %s як домену з автозапуском" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Помилка зняття позначки домену %s як домену з автозапуском" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(пере)з'єднатись з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "З'єднатись з локальним гіпервізором. Ця вбудована команда активна після " "старту оболонки." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "URI з'єднання гіпервізора" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "з'єднання лише для читання" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Помилка відключення від гіпервізора" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "з'єднатись з консоллю гостьової системи" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "З'єднатись з віртуальною послідовною консоллю гостьової системи" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "невідомий синтаксис символьного пристрою %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "домен не виконується" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "перегляд доменів" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "перегляд неактивних та активних доменів" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "ID" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "Статус" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "немає статусу" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "статус домену" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Повертає стан запущеного домену." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "отримати блочну статистику пристроїв для домену" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "блочний пристрій" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Не вдається відкрити блочну статистику %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "отримати статистику інтерфейсу для домену" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Отримати статистику інтерфейсу для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "Не вдається отримати статистику інтерфейсу %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "отримати блочну статистику пристроїв для домену" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "отримати блочну статистику пристроїв для домену" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "виділення домену" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "перевести домен в стан очікування" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Перевести запущений домен в стан очікування." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Домен %s переведено в стан очікування \n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Визначити домен." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "запустити раніше визначений неактивний домен" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Домен вже активний" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "зберегти статус домену в файл" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Зберегти домен, що виконується." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "де зберегти" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Домен %s збережено у %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "зберегти статус домену в файл" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15456,568 +15753,566 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "зберегти статус домену в файл" +msgstr "Повертає стан запущеного домену." -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "Помилка створення домену з %s" +msgstr "Помилка відновлення домену з %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "Не вдалось задати поріг пам'яті для домену %s" +msgstr "Помилка відновлення домену з %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "зберегти статус домену в файл" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "показати/встановити параметри планування" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "Показати/встановити параметри планування." -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "вага XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "cap для XEN_CREDIT" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "Неприпустимий тип cpu_shares. Очікується «ullong»." -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "Планування" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "неправильний аргумент у %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "відновити домен із збереженого стану у файлі" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Відновити домен." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "відновлюваний статус" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Домен відновлено з %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Помилка відновлення домену з %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "виконати дамп ядра домену у файл для аналізу" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Дамп ядра домену." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "місце збереження дампу ядра" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Дамп домену %s збережено у %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Помилка збереження дампу домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "відновити домен" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Відновити роботу раніше призупиненого домену." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "коректно вимкнути домен" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Виконати вимикання цільового домену." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Відключення домену %s\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Помилка відключення домену %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "перезавантажити домен" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Виконати команду reboot цільового домену." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Перезавантаження домену %s\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Помилка перезавантаження домену %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "знищити домен" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "інформація про домен" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Повертає основну інформацію про домен." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "ID:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Назва:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "Статус:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "Час CPU:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Макс.пам'ять:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "без обмежень" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Зайнято пам'яті:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "Невідомо" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "інформація про домен" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Повертає основну інформацію про домен." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "відсутній тип ОС" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Обсяг пам'яті:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Обсяг пам'яті:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Обсяг пам'яті:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "Помилка під час запису" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Зайнято пам'яті:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "Комірки NUMA:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Змінити число віртуальних процесорів, активних в гостьовому домені." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "статус домену" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "дані vcpu домену" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Змінити число віртуальних процесорів, активних в гостьовому домені." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Зберегти домен, що виконується." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "активна" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "дані vcpu домену" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Повертає основну інформацію про віртуальні процесори домену." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "Прив'язка CPU:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "Домен вимкнено, віртуальні процесори не встановленію." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "контролює приналежність задач віртуальним процесорам домену" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Співставлення VCPU домену фізичним CPU." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "число vcpu" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "номери cpu хоста (розділені комою)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist: Некоректний формат. Порожній рядок." -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." @@ -16025,7 +16320,7 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Некоректний формат. Очікувалась цифра у позиції %d (поруч з " "'%c')." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " @@ -16034,105 +16329,109 @@ msgstr "" "cpulist: %s: Некоректний формат. Очікувалась цифра або кома у позиції %d " "(поруч з '%c')." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpulist: %s: Некоректний формат. Завершальна кома у позиції %d." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "Фізичний процесор '%d' не існує" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "змінити кількість віртуальних процесорів" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Змінити число віртуальних процесорів, активних в гостьовому домені." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "число віртуальних процесорів" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Зберегти домен, що виконується." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "змінити виділення пам'яті" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Змінити розподіл пам'яті у гостьовому домені." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "кількість пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "Не вдається перевірити MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "змінити максимальний ліміт пам'яті" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "" "Змінити максимально допустимий ліміт пам'яті, що виділяється у гостьовому " "домені." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "максимальний ліміт пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "Некоректне значення обсягу пам'яті (%d)" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "Не вдається перевірити поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "Не вдається змінити поточне значення MaxMemorySize" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "Не вдається обрізати поточне значення MemorySize" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Показати/встановити параметри планування." -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16140,2415 +16439,2422 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "максимальний ліміт пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "максимальний ліміт пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "максимальний ліміт пам'яті у кілобайтах" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "Не вдалось заборонити пристрій для домену %s" +msgstr "Не вдалось отримати cgroup для драйвера" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Не вдається розібрати параметр devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Не вдається розібрати параметр devaddr '%s'" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "помилка отримання даних вузла" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "Модель CPU:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "Частота CPU:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "Сокет(и) CPU:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Ядер на сокет:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Потоків на ядро:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "Комірки NUMA:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Обсяг пам'яті:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "можливості" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "Повертає можливості гіпервізора/драйвера." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "помилка запиту можливостей" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "синтаксична помилка у конфігураційному файлі" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "перетворити ID домену або UUID на назву домену" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "ID домену або UUID" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "перетворити назва домену або UUID на ID домену" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "перетворити назва домену або ID на UUID домену" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "ID домену або назва" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "Міграція домену на інший вузол. Додати --live до живої міграції." -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "жива міграція" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "URI з'єднання 'з цільовою системою" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "URI з'єднання 'з цільовою системою" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "URI міграції, зазвичай може бути пропущене" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "автозапуск мережі" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати мережу на автоматичний запуск при завантаженні." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "не вдається позначити мережу %s для автозапуску" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Помилка зняти автозапуск з мережі %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s позначена для автозапуску\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Мережа %s знята з автозапуску\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "створити мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "Створити мережу." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "файл, що містить XML опис мережі" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Мережа %s створена з %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Помилка створення мережі з %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "Визначити мережу." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "знищити мережу" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "Знищити вказану мережу." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Мережу %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Помилка знищення мережі %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "інформація про мережу у XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "інформація про мережу у XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "назва мережі" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "активна" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "без автозапуску" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "список мереж" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "Повертає список мереж." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "перегляд неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "перегляд неактивних та активних мереж" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "Помилка відображення списку активних мереж" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Помилка відображення списку неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "активна" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "неактивна" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "uuid мережі" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "запустити раніше визначену неактивну мережа" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "Запуск мережі." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "назва неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "скасувати визначення неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація мережі %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "помилка отримання UUID мережі" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "перегляд неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "перегляд неактивних та активних мереж" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Помилка відображення списку активних мереж" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Помилка відображення списку неактивних мереж" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "інформація про мережу у XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "файл, що містить XML опис мережі" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Мережа %s запущена\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Мережу %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Помилка знищення мережі %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "файл, що містить XML опис мережі" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Мережа %s визначена на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Помилка визначення мережі на основі %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "невизначена назва мережі" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "скасувати визначення неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "назва мережі або uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Конфігурація мережі %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації мережі %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "інформація про мережу у XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "список мереж" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Повертає список мереж." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "автозапуск домену" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "Налаштувати домен на автоматичний запуск при завантаженні." -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "не вдається позначити мережу %s для автозапуску" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Помилка зняти автозапуск з мережі %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Домен %s позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Домен %s не позначений як домен з автозапуском\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "назва неактивної мережі" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "не вдається виділити буфер" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Визначити домен." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Помилка визначення домену на основі %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Домен %s визначено на основі %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Помилка при переведенні домену %s в стан очікування" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "знищити домен" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Помилка відновлення роботи домену %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "перегляд доменів" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "перегляд неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "перегляд неактивних та активних доменів" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "помилка отримання даних вузла" +msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "виконання" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "неактивна" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "виділення домену" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "недостатньо пам'яті" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "перетворити UUID на назву мережі" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "UUID домену" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "запустити раніше визначений неактивний домен" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Запуск домену." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Домен %s запущений\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Помилка запуску домену %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "назва домену" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "назва неактивного домену" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "Знищити вказаний домен." +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Конфігурація домену %s скасована\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Помилка скасування конфігурації домену %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "перетворити назву мережі на UUID мережі" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "помилка отримання UUID домену" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "створити домен з файлу XML" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "назва домену" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "помилка відкривання файлу" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Помилка створення домену з %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Помилка знищення домену %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "інформація про вузол" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Повертає загальну інформацію про вузол." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 #, fuzzy msgid "file" msgstr "Файл XML" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "заблоковано" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "інформація про домені у XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про домен у вигляді дампу XML на stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "перегляд доменів" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Повертає список доменів." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "Тип ОС:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "назва домену або uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "визначити (але не запускати) мережу з файлу XML" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "не вдається встановити атрибути: %s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "не вдалось створити сокет" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "неправильний аргумент у" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "Не вдається виділити пам'ять" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "скасувати визначення неактивного домену" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "помилка при видаленні veth: %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "неправильний аргумент у" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Повертає список мереж." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "призупинено" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "показати версію" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Показати інформацію про версію системи" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "помилка отримання типа гіпервізора" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Виконана компіляція на базі бібліотеки: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "помилка отримання версії бібліотеки" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Використовується бібліотека: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Використовується API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "помилка отримання версії гіпервізора" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Неможливо отримати версію гіпервізора, що виконується на %s\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Виконується гіпервізор: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 #, fuzzy msgid "enumerate devices on this host" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "можливості" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Помилка відображення списку неактивних доменів" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Вивід інформації про мережу у вигляді XML або на stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "від'єднати пристрій з файлу XML" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Домен %s знищено\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Отримати блочну статистику пристроїв для запущеного домену" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Виконання домену %s відновлено\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "вивести назву вузлі гіпервізора" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "помилка отримання назви вузла гіпервізора" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "вивести канонічний URI гіпервізора" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "помилка при отриманні URI" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "дисплей vnc" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "Вивід IP адреси и номеру порту для дисплею VNC." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "консоль tty" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "Вивід пристрою для консолі TTY." -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "приєднати пристрій з файлу XML" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "Приєднати пристрій з файлу XML <файл>." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "Файл XML" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "від'єднати пристрій з файлу XML" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "Від'єднати пристрій з файлу XML <файл>" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "приєднати пристрій з файлу XML" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "Приєднати пристрій з файлу XML <файл>." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "відсутня інформація про пристрої" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "приєднати мережний пристрій" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "Приєднати новий мережний пристрій." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "тип мережного інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "джерело мережного інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "назва цільової мережі" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "MAC-адреса" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "сценарій, що використовується для мосту мережного інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "відсутній тип ОС" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "пристрій інтерфейсу" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "У команді 'attach-interface' відсутня підтримка %s " -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "від'єднати мережний пристрій" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "Від'єднати мережний пристрій" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "розв'язання назви файлу мережі" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про пристрій" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "Відсутній пристрій, чий тип - %s" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "Відсутній пристрій з MAC-адресою %s" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "Не вдається створити XML" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Не вдається знайти мережу" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "Приєднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "джерело для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "ціль для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "драйвер для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "піддрайвер для дискового пристрою" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "тип цільового пристрою" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "режим читання та запису для пристрою" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "невідомий тип USB-джерела '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "У команді 'attach-disk' відсутня підтримка %s" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Не вдається приєднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "від'єднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "Від'єднати дисковий пристрій" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "Не вдається отримати інформацію про диск" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "Відсутній диск, ціль якого - %s" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "файл, що містить XML опис домену" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Помилка запуску мережі %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "не вказано ID вузла SCSI для «%s»" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "поточні пам'ять домену" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "поточні пам'ять домену" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "поточні пам'ять домену" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "поточні пам'ять домену" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "невідомий аргумент '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "помилка читання конфігураційного файлу" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивної мережі." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Скасувати призначення конфігурації для неактивного домену." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "вийти з інтерактивного терміналу" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Створити домен." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "статус домену" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Домен %s створено з %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "отримати блочну статистику пристроїв для домену" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "помилка дії" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "назва домену" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "міграція домену на інший вузол" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Знищити вказаний домен." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "Команди:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр <%s>" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "для команди '%s' потрібно вказати параметр --%s" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "команда '%s' не існує" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " НАЗВА\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18556,22 +18862,22 @@ msgstr "" "\n" " АНОТАЦІЯ\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s <рядок>" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s <рядок>" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18579,7 +18885,7 @@ msgstr "" "\n" " ОПИС\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18587,67 +18893,67 @@ msgstr "" "\n" " ПАРАМЕТРИ\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <число>" -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s <рядок>" -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s <рядок>" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "відсутня інформація про кореневий пристрій у %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18658,122 +18964,122 @@ msgstr "" "(Час: %.3f мс)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "невідома команда: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "команда '%s' не підтримує параметр --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "очікуваний формат: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "число" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "рядок" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "неправильний аргумент у %s" +msgstr "неправильний вказівник мережі у %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "неочікувані дані '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "відсутній \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "призупинено" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "вимикається" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "вимкнути" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "аварійна помилка" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "автономний режим" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "немає діючого з'єднання" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "помилка: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "помилка з'єднання з гіпервізором" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "не вдається отримати інформацію про файл журналу" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "шлях до файлу журналу вказує не на файл" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "не вдається відрити файл журналу. перевірте шлях до файлу журналу" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "не вдається записати у файл журналу" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Не вдається створити XML" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18809,12 +19115,12 @@ msgstr "" "\n" " команди (текстовий режим):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18824,7 +19130,7 @@ msgstr "" " (наберіть help <команда> для виводу докладної інформації про команду)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18834,53 +19140,53 @@ msgstr "" " (наберіть help <команда> для виводу докладної інформації про команду)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "непідтримуваний параметр '-%c'. Зверніться до --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18889,7 +19195,7 @@ msgstr "" "Ласкаво просимо до %s - інтерактивного терміналу віртуализації.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18899,6 +19205,26 @@ msgstr "" " 'quit' для виходу\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Помилка відновлення домену з %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "Помилка при отриманні поточного часу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "Не вдалось вказати каталог джерела для файлової системи" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "неможливо запустити службу dhcp без IP-адреси сервера" @@ -18911,17 +19237,39 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "помилка дії" +#, fuzzy +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "помилка у popen" + +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Помилка при читанні виводу «qemu -M ?»" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Неможливо прочитати вивід довідки QEMU" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Помилка при читанні виводу «qemu -M ?»" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Неможливо прочитати вивід довідки QEMU" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "Недоступний драйвер безпеки" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "контейнер «%s» несподівано завершився на старті" #, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "мережа не активна" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "Помилка запуску мережі %s" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "на цій платформі інформацію про вузол не реалізовано" +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "Помилка при створенні символічного посилання «%s» на «%s»" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18943,30 +19291,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "помилка у waitpid при очікуванні контейнера: %d: %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "помилка у popen" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "відсутня інформація про пристрої" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "Помилка запуску мережі %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "Помилка при створенні символічного посилання «%s» на «%s»" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "сокети вузла cpu" +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "внутрішня помилка %s" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "Не вдається знайти мережу" @@ -19025,532 +19357,12 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "Консоль недоступна для домену\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "URI з'єднання 'з цільовою системою" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "назва мережі, id або uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "Помилка відключення від гіпервізора" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: помилка при перевірці: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: сертифікат не є сертифікатом типу X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: помилка gnutls_x509_crt_init" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "Не вдається розв'язати адресу %d: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "Відсутній атрибут path у source для символьного пристрою" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "неправильна MAC-адреса" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "Помилка запуску мережі %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "не вдалось розібрати IP-адресу «%s»" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "не вдалось розібрати IP-адресу «%s»" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "не вдалось розібрати IP-адресу «%s»" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "не вдалось розібрати маску мережі «%s»" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "Запуск домену." - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "Неправильна кількість віртуальних процесорів." - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "Надто багато віртуальних процесорів." - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "непередбачена ознака (назва команди): '%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "ПАРАМЕТР" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "ДАНІ" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "непідтримувана комбінація типу ОС '%s' та архітектури '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "непідтримувана комбінація типу ОС '%s' та архітектури '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "невідомий синтаксис символьного пристрою %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "неочікуваний тип мережі %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "неочікуваний тип символьного пристрою %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "Не знайдено батьківський HBA для «%s»" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "Недоступний драйвер безпеки" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "Не вдається перемістити інтерфейс %s до ns %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "помилка при видаленні veth: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "Помилка збереження домену %s в %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "помилка для вмикання батьківського пристрою ns veth" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "Не вдається від'єднати пристрій з %s" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "migrate: відсутній параметр desturi" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "помилка виділення вузла" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "відсутній стан домену" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "невизначена назва домену або ID" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "невизначена назва мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "невизначена назва мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "скасувати визначення неактивної мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "невизначена назва мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "невизначена назва мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "Не удалось вказати UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "Не вдається ініціалізувати систему обробки подій" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "Помилка при перезавантаження драйверів" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "Завершення роботи за сигналом %d" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "Довжина отриманого шляху надто велика для буфера у qemudInitPaths()" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "Не вдається визначити визначити групу у режимі не-root" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "підтримку libcap-ng не реалізовано. Неможливо очистити можливості" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "немає домену з відповідним UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "домен %s не існує" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "немає домену з ідентифікатором %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Помилка при деактивації мосту '%s' : %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "Помилка при видаленні '%s' : %s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "Не вдалось оновити WWPN для вузла %d" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "Помилка при оновленні WWNN для вузла %d" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "Шлях WWN «%s» відкритий для читання" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "Помилка при читанні WWN для вузла %d «%s»" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "Перевірка, чи є вузол %d FC HBA" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "Відсутня назва шляху у phyp:// URI" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "Неочікуваний статус виходу «%d». Можлива помилка qemu" - -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "Помилка у stat %s. Нехарактерно: %s" - -#~ msgid "unknown QEMU argument '%s' during conversion" -#~ msgstr "невідомий аргумент QEMU «%s» у процесі перетворення" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "Помилка відновлення домену з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "Помилка при створенні символічного посилання «%s» на «%s»" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "помилка отримання UUID мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "Помилка створення мережі з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "Помилка створення мережі з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "Помилка закриття сокету %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "помилка при отриманні домену '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "немає статусу" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "помилка читання конфігураційного файлу %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "Помилка створення домену з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "Помилка створення домену з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "Помилка створення домену з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "блочний пристрій" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "Помилка створення мережі з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "Помилка запуску мережі %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "Помилка створення мережі з %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "невідомий вузол %s" - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting." -#~ msgstr "Ігнорується неправильне налаштовування рівня журналювання." - -#~ msgid "Ignoring invalid log output setting." -#~ msgstr "Ігнорується неправильні параметри виводу журналу." - -#~ msgid "Ignoring invalid log filter setting." -#~ msgstr "Ігноруються неправильні параметри фільтру журналу." - -#~ msgid "Ignoring invalid log level setting" -#~ msgstr "Ігноруються неправильні параметри рівня журналювання" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "Не вдалось відкрити файл конфігурації простору «%s» : %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "Помилка під час запису у «%s» : %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "не вдалось завантажити драйвери pciback чи pci-stub: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "помилка при отриманні назви вузла" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "Помилка при закритті сокету %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "Помилка під час запису сокету %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "отримано асинхронний номер пакету - %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "тип цільового пристрою" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "перетворити UUID на назву мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "перетворити UUID на назву мережі" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "UUID домену" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "перетворити UUID на назву мережі" - -#~ msgid "listen: %s" -#~ msgstr "прослуховувати: %s" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "бракує пам'яті для strdup" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "не знайдено node_device" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "для адреси pci потрібен ідентифікатор шини" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "для адреси pci потрібен ідентифікатор слота" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "не вдається розібрати функцію %s" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "для адреси pci потрібен ідентифікатор функції" - -#~ msgid "interface misses the start mode attribute" -#~ msgstr "у інтерфейсі пропущено атрибут режиму старту" - -#~ msgid "interface miss dhcp or ip adressing" -#~ msgstr "у інтерфейсі пропущено адресацію dhcp або ip" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "інтерфейсу не має типу" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s не має тегу" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s має назву інтерфейсу" - -#~ msgid "bond interface need miimon or arpmon element" -#~ msgstr "для інтерфейсу bond потрібен елемент miimon або arpmon" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "bare ethernet не має назви" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "невідомий тип bare interface %d" - -#~ msgid "bond monitoring type %d unknown" -#~ msgstr "невідомий тип моніторингу bond %d" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "проблеми з аргументом virInterfaceDefFormat" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "Не вдається запустити '%s %s': %s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Помилка при видаленні правил iptables '%s' з ланцюга '%s' у таблиці '%s': " -#~ "%s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "" -#~ "Помилка при додаванні правил iptables '%s' з ланцюга '%s' у таблиці '%s': " -#~ "%s" - -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "помилка при блокуванні можливостей: %d" - -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "помилка при виділенні назв veth" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "Помилка під час автозапуску VM '%s': %s\n" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "Не вдалось отримати дані авторизації." - -#~ msgid "Cannot find QEMU binary %s: %s" -#~ msgstr "Не вдалось знайти виконуваний файл QEMU %s: %s" - -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "Не вдається видалити файл статусу %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "Помилка при копіюванні secModel: %s" - -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "Не вдається копіювати secModel DOI: %s" - -#~ msgid "Failure while reading %s startup output" -#~ msgstr "Помилка при читанні виводу старту %s" - -#~ msgid "Timed out while reading %s startup output" -#~ msgstr "Таймаут при читанні виводу старту %s" - -#~ msgid "Out of space while reading %s startup output" -#~ msgstr "Закінчився простір при читанні виводу старту %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "помилка запиту можливостей" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "не вдається записати у файл журналу" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "завантаження файлу визначення хост" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "помилка при отриманні мережі '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "помилка отримання даних вузла" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "Помилка виділення пам'яті: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "виділення домену" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "змінити виділення пам'яті" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "домен %s вже існує" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "помилка виділення вузла" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "пам'ять вузла" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "Помилка відображення списку активних доменів" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "помилка виділення вузла" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "виділення домену" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f35a672834..38aa14e15e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -1,10 +1,6 @@ # translation of libvirt.HEAD.po to Simplified Chinese -# translation of zh_CN.po to -# translation of zh_CN.po to -# translation of zh_CN.po to -# translation of libvirt.HEAD. # Copyright (C) 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the libvirt.HEAD package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # liutao , 2006. # Tony Fu , 2006, 2007. @@ -13,17 +9,16 @@ # pingman , 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libvirt.HEAD\n" +"Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-10 23:12+1000\n" "Last-Translator: Leah Liu \n" -"Language-Team: Simplified Chinese \n" -"Language: \n" +"Language-Team: Simplified Chinese \n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, fuzzy, c-format @@ -153,173 +148,168 @@ msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "为建立 qemud_socket 分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "获得套接字地址失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "创建套接字失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "对于 unix 套接字路径 %s 过长" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "将 %s 设定为 %s 失败" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "将套接字绑定到 '%s' : %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "从 %s 恢复域失败" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "更改 %s 组群所有者失败" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "侦听到 '%s' : %s 的连接失败" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "socket: %s" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "bind: %s" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "remoteListenTCP: calloc: %s" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "remoteListenTCP: listen: %s" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "更改 %s 组群所有者失败" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "建立 qemud_server 时分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "无法初始化 mutex" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "无法初始化条件变量" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 msgid "Failed to initialize event system" msgstr "初始化事件系统失败" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "初始化 SASL 验证 %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "为 PolicyKit auth: %s 连接到系统总线失败" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "天加服务器事件复查失败" -#: daemon/libvirtd.c:1107 +#: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" msgstr "remoteInitializeTLSSession: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1130 +#: daemon/libvirtd.c:1153 #, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "无法验证服务器证书:%s" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 #, fuzzy msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "该证书不可信。" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 #, fuzzy msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "该证书没有公认发行人。" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 #, fuzzy msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "证书已撤销。" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 #, fuzzy msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "该证书使用不安全的算法" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 #, fuzzy msgid "Only x509 certificates are supported" -msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 只支持 xenmigr:// 迁移" +msgstr "只支持一个文件系统" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "证书过期" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "无法初始化证书 %s " -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "无法载入 CA 证书:%s" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "无法设定证书优先级:%s" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 #, fuzzy msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " @@ -331,191 +321,191 @@ msgstr "" "(tls_allowed_dn_list)。请使用 'openssl x509 -in clientcert.pem -text' 查看" "客户端证书中的 Distinguished Name 字段,或者运行带 --verbose 选项的守护进程。" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 #, fuzzy msgid "The client certificate has expired" msgstr "证书过期" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 #, fuzzy msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "证书还没有激活" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "remoteCheckCertificate:验证客户端证书失败" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" "remoteCheckCertificate:设定了 tls_no_verify_certificate,因此会忽略坏证书" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "客户端需要在访问检查后待处理的 tx 数据" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "验证客户端证书失败: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "接受连接失败: %s " -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, fuzzy, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "太多活跃的客户端(%d),减少连接" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "分配客户端时内存溢出" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, fuzzy, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "为特权客户 %d 关闭 polkit 验证" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "TLS 对话失败: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "以外负数长度请求 %lld" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "read: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "gnutls_record_recv: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "解码 SASL 数据 %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "write: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "gnutls_record_send: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "编码 SASL 数据 %s 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "TLS 对话失败: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "信号处理器报告 %d 错误:上个错误:%s" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "注册关机超时失败" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 msgid "Failed to allocate workers" msgstr "分配 worker 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "为 %s 配置列表分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "为 %s 配置列表值分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 必须是一个字符串或者一组字符串\n" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 无效类型:得到 %s,应该是 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, fuzzy, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 不支持的验证方法 %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "为缓冲区分配内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "为缓冲区分配足够内存失败" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "查找组群 '%s' 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "解析模式 '%s' 失败" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "无效路径:%s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 #, fuzzy msgid "additional privileges are required" msgstr "需要额外特权\n" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "设置削弱的权限失败\n" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "创建管道失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "为信号管道注册回叫失败" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -555,46 +545,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "验证失败" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "用 fork 作为守护进程失败:%s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "无法生成 rundir %s:%s" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "验证失败" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -619,7 +609,7 @@ msgstr "nparmas 过大" msgid "unknown type" msgstr "未知类型" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "过大的目的字段 %s " @@ -858,7 +848,7 @@ msgstr "maxnames > REMOTE_NODE_DEVICE_NAME_LIST_MAX" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "目标 %s 已存在" +msgstr "注册了太多的设备" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -977,1152 +967,1193 @@ msgstr "缺少 PCI 功能" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "意外的特性 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "丢失设备信息" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "未知磁盘类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "无法解析 'vlan' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "未知磁盘类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "未知设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "缺少 auth 主机属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知磁盘类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "缺少产品" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "未知的协议 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "缺少 auth 主机属性" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "源主机缺失" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "源主机缺失" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知磁盘设备 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "无效软盘设备名称:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "无效硬盘设备名称:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知磁盘总线类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "未知磁盘缓存模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "未知磁盘设备 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "无法解析设备地址参数 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" -msgstr "未知磁盘类型 '%s'" +msgstr "未知接口类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "未知磁盘类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "无效端口号:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "网络界面类型" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知文件系统类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "未知磁盘缓存模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" +msgstr "无法解析零售商 id %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 #, fuzzy msgid "value of managerid out of range" msgstr "元数据长度超出范围" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" +msgstr "无法解析零售商 id %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 #, fuzzy msgid "value for typeid out of range" msgstr "元数据长度超出范围" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" +msgstr "无法解析版本 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 #, fuzzy msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "元数据长度超出范围" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "无法为容器生成 eth 名称" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "配置文件名称过长" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "未知 virt 类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知接口类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "无法解析 mac 地址 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "网络界面类型" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "没有使用 指定 ‘networking’属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "没有 指定的 'bridge' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "没有使用套接字接口指定 ‘port’属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "无法使用套接自接口解析 'port' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "没有使用套接自接口指定的 'address' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "没有指定为 'name' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 #, fuzzy msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "没有 指定的 'bridge' 属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "没有指定内核" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "模块名称中含有无效字符" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "没有指定内核" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "guestfwd 频道没有定义目标地址" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "guestfwd 频道只支持 IPv2 地址" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "guestfwd 频道没有定义目标端口" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "无效端口号:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "未知字符设备类型 '%s'" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "未知的来源模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "缺少字符设备的源路径属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "缺少字符设备的源主机属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "缺少字符设备的源服务属性" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "未知的协议 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "未知字符设备类型 '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "未知字符设备类型 '%s'" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 msgid "missing input device type" msgstr "缺少输入设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知输入设备类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知输入总线类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "ps2 总线不支持 %s 输入设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "不支持的输入总线 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "xen 总线不支持 %s 输入设备" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "缺少内存元素" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "未知视频模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "未知全屏值 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "未知的协议 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "未知类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "回复中的无效标题" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "未知视频模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "无效路径:%s" +msgstr "无效的声音模块" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "无效路径:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "无效路径" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 msgid "missing graphics device type" msgstr "缺少图形设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知图形设备类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "未知全屏值 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "无法解析 rdp 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" -msgstr "无法解析插槽 %s" +msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "未知视频模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "未知磁盘缓存模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知声音模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "计时器必须包含模型名称" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "未知监视器模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "未知监视器动作 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 #, fuzzy msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "计时器必须包含模型名称" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" -msgstr "未知视频模型 '%s'" +msgstr "未知声音模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "缺少域类型属性" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "未知类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "未知视频模型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "缺少视频模式且无法确定默认模式" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "无法解析显存 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "无法解析影像头 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "无法解析零售商 id %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "usb 零售商需要 id" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "无法解析产品 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "usb 产品需要 id" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "无法解析总线 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "usb 地址需要总线 id" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "usb 地址需要设备 id" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知 usb 源类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "零售商不可为 0。" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 msgid "missing vendor" msgstr "缺少经销商" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 msgid "missing product" msgstr "缺少产品" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "未知 pci 源类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知 hostdev 模式 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知主机设备类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 msgid "missing type in hostdev" msgstr "hostdev 中缺少类型" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知节点 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "未知周期动作 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" msgstr "缺少安全性类型" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" msgstr "缺少安全性模式" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "缺少安全性标签" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "缺少安全性映像标签" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 msgid "missing root element" msgstr "缺少根元素" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 msgid "unknown device type" msgstr "未知设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 msgid "unknown virt type" msgstr "未知 virt 类型" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "在构架 %s 中没有用于域 %s os 类型 %s 的模拟器" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 -msgid "missing domain type attribute" -msgstr "缺少域类型属性" - -#: src/conf/domain_conf.c:4614 -#, c-format -msgid "invalid domain type %s" -msgstr "无效域类型 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 -#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 -msgid "Failed to generate UUID" -msgstr "生成 UUID 失败" - -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 -#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 -msgid "malformed uuid element" -msgstr "畸形的 uuid 元素" - -#: src/conf/domain_conf.c:4652 -msgid "missing memory element" -msgstr "缺少内存元素" - -#: src/conf/domain_conf.c:4684 -msgid "maximum vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "无效 CPU 掩码 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4700 -msgid "current vcpus must be an integer" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid current vcpus %lu" -msgstr "无效的参数 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4714 -#, c-format -msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4743 -#, c-format -msgid "unexpected feature %s" -msgstr "非期望的特性 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4772 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown clock offset '%s'" -msgstr "未知的主机 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4790 -msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 #, fuzzy -msgid "failed to parse timers" -msgstr "解析 XML 失败" +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "无法提取引导设备" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 -msgid "no OS type" -msgstr "没有操作系统类型" - -#: src/conf/domain_conf.c:4855 -#, c-format -msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" -msgstr "不支持 os 类型 '%s' 和 arch '%s' 组合" - -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 -#, c-format -msgid "no supported architecture for os type '%s'" -msgstr "os 类型 '%s' 不支持的构架" - -#: src/conf/domain_conf.c:4916 +#: src/conf/domain_conf.c:4762 msgid "cannot extract boot device" msgstr "无法提取引导设备" -#: src/conf/domain_conf.c:4924 +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 msgid "missing boot device" msgstr "缺少引导设备" -#: src/conf/domain_conf.c:4929 +#: src/conf/domain_conf.c:4783 #, c-format msgid "unknown boot device '%s'" msgstr "未知引导设备 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:4842 +msgid "missing domain type attribute" +msgstr "缺少域类型属性" + +#: src/conf/domain_conf.c:4848 +#, c-format +msgid "invalid domain type %s" +msgstr "无效域类型 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 +#: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 +msgid "Failed to generate UUID" +msgstr "生成 UUID 失败" + +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 +#: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 +msgid "malformed uuid element" +msgstr "畸形的 uuid 元素" + +#: src/conf/domain_conf.c:4886 +msgid "missing memory element" +msgstr "缺少内存元素" + +#: src/conf/domain_conf.c:4918 +msgid "maximum vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid maxvcpus %lu" +msgstr "无效 CPU 掩码 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4934 +msgid "current vcpus must be an integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4942 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid current vcpus %lu" +msgstr "无效的参数 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4948 +#, c-format +msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4977 +#, c-format +msgid "unexpected feature %s" +msgstr "非期望的特性 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5006 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown clock offset '%s'" +msgstr "未知的主机 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:5024 +msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:5032 +#, fuzzy +msgid "failed to parse timers" +msgstr "解析 XML 失败" + +#: src/conf/domain_conf.c:5061 +msgid "no OS type" +msgstr "没有操作系统类型" + +#: src/conf/domain_conf.c:5089 +#, c-format +msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" +msgstr "不支持 os 类型 '%s' 和 arch '%s' 组合" + +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 +#, c-format +msgid "no supported architecture for os type '%s'" +msgstr "os 类型 '%s' 不支持的构架" + +#: src/conf/domain_conf.c:5161 msgid "cannot extract disk devices" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "无法提取网络设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "无法提取文件系统设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 msgid "cannot extract network devices" msgstr "无法提取网络设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "无法提取并口设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "无法提取串口设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" msgstr "无法提取频道设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 msgid "cannot extract input devices" msgstr "无法提取输入设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "无法提取图形设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 msgid "cannot extract sound devices" msgstr "无法提取声音设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" msgstr "无法获取显示设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "无法确定默认视频类型" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "无法提取主机设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "无法提取监视器设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "只支持单一监视器设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "无法提取串口设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 #, fuzzy msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "只支持单一监视器设备" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "未知声音模式类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 msgid "no domain config" msgstr "节点域配置" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 msgid "missing domain state" msgstr "缺失域状态" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "无效的域状态 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 msgid "invalid pid" msgstr "无效 pid" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "不正确的根元素" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "拓扑 cpu 组语法错误" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "意外的周期类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "意外的磁盘设备 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "意外的磁盘总线 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "意外的磁盘缓存模式 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "意外的网络类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "意外的 hostdev 类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "意外的文件系统类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "意外的磁盘缓存模式 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "意外的网络类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "意外的字符类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "意外的字符设备类型" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "无法格式化 guestfwd 端口" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "意外声音模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "意外声音模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "意外声音模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "意外监视器模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "意外监视器动作 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "意外视频模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "意外输入类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "意外输入总线类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "意外视频模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "意外监视器模型 %d" +msgstr "意外的网络类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "意外的特性 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "意外视频模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "意外的 hostdev 模式 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "意外的 hostdev 类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "意外的域类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "意外的引导设备类型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "意外声音模型 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "意外的特性 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "无法生成配置目录 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "无法生成配置文件 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "无法写入配置文件 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "无法保存配置文件 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "意外目标 %s 已存在" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "打开目录 '%s' 失败" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "无法为删除配置 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "已使用 uuid %s 定义域名 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "域已经激活为 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "使用 uuid %s 的域 '%s' 已存在" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "解析 xml 文档失败" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "域状态" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "无法找到匹配的设备" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "意外目标 %s 已存在" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "未知磁盘类型 '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "无法打开监控器路径 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "无法关闭文件 '%s'" @@ -2287,108 +2318,118 @@ msgstr "virInterfaceDefFormat 未知启动模式" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "意外接口类型 %d" -#: src/conf/network_conf.c:336 -#, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +#: src/conf/network_conf.c:337 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "dhcp 范围 '%s' 到 '%s' 无效" -#: src/conf/network_conf.c:362 -#, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:363 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "无法解析 MAC 地址 '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:369 -#, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "不能使用名称地址 '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "网络 '%s' 没有桥接名称。" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 #, fuzzy msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "请求转发,但没有提供 IPv4 地址/子网掩码" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "未知转发类型 '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "网络配置文件 '%s' 与网络名称 '%s' 不匹配" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "无法删除配置文件 '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "桥接生成超过最大 id %d" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "桥接名称 '%s' 已在使用。" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "已使用 uuid %s 定义域名 '%s'" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "网络已经激活" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "使用 uuid %s 的域 '%s' 已存在" @@ -2696,117 +2737,115 @@ msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "上一级 HBA %s 不能进行 vport 操作" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "无法解析 'vlan' 属性" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "无法解析 'vlan' 属性" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "接口无名称" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "未知大小的单元 '%s'" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 msgid "unable to generate uuid" msgstr "无法生成 uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "在行 %d: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "未知存储池的根元素" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 msgid "failed to parse xml document" msgstr "解析 xml 文档失败" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, fuzzy, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "网络配置文件 '%s' 与网络名称 '%s' 不匹配" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "配置文件名称过长" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "无法生成配置目录 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "无法建立配置文件路径" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 msgid "failed to generate XML" msgstr "创建 XML 失败" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "无法生成配置文件 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "无法写入配置文件 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "无法保存配置文件 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "%s 没有配置文件" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2890,7 +2929,7 @@ msgstr "畸形的拥有者元素" msgid "malformed group element" msgstr "畸形的组群元素" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3116,19 +3155,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3168,7 +3207,7 @@ msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 #, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "缺少 PCI 功能" +msgstr "缺少经销商" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 #, fuzzy, c-format @@ -3178,7 +3217,7 @@ msgstr "已经为 VM 定义了安全性标签" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "丢失设备信息 %s" +msgstr "丢失设备的源代码信息 %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format @@ -3200,7 +3239,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "未知节点 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "未知失败" @@ -3215,136 +3254,211 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "未知节点 %s" +msgstr "无效的参数 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "未知节点 %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "未找到安全性模式" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "未找到网络 '%s'" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "未知失败" +msgstr "未知节点 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "无效的连接" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "缺少内存元素" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "缺少 \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "添加域名到哈希链表失败" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "域名从哈希链表中丢失" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "只读连接" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "添加网络到连接哈希表失败" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "网络从连接哈希表中丢失" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "只读连接" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "将接口 mac 地址从 %s 改为 %s 失败,因为长度不一致。" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "添加网络接口到连接哈希表失败" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "网络接口从连接哈希表中丢失" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "添加网络接口到连接哈希表失败" + +#: src/datatypes.c:870 msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "将存储池添加到连接连接哈希表失败" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "连接哈希表中缺少池" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "存储池未激活" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "缺少 \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "过长的目的卷密钥 %s" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "将存储卷添加到连接哈希表中失败" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "连接哈希表中缺少 vol" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "无效的存储卷指针" + +#: src/datatypes.c:1169 msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "在哈希表中添加节点 dev 失败" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "连接哈希表中缺少 dev" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "缺少 PCI 总线" + +#: src/datatypes.c:1311 msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "在 conn 哈希表中添加 secret 失败" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "连接哈希表中缺少 secret" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "服务器关闭连接" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "添加网络到连接哈希表失败" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "只读连接" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "重新启动一个域" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "在 conn 哈希表中添加 secret 失败" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "连接哈希表中缺少池" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "创建一个池。" + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3375,12 +3489,12 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "无法找到类型文件 '%s'" +msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" #: src/esx/esx_driver.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "无法读取容器配置" +msgstr "无法为 %s 删除配置" #: src/esx/esx_driver.c:384 #, fuzzy, c-format @@ -3389,7 +3503,7 @@ msgstr "磁盘 '%s' 不支持驱动程序名称 '%s' " #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3400,42 +3514,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "无法解析 VPS ID %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "无效的参数" @@ -3487,7 +3602,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "无法解析版本 %s" @@ -3516,233 +3631,237 @@ msgstr "没有 id 是 %d 的域" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "没有名为 %s 的域" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "域不处于暂停状态" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "挂起 %s 域失败" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "域 %s 被挂起\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "恢复域失败" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "删除域 %s 失败" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "无法设定内存大小" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "无法设定内存大小" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "接口中有不支持的类型 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "在客户域中修改虚拟 CPU 号。" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, fuzzy, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "需要的 vcpu 大于该域最多允许的 vcpu:%d > %d" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "域不处于暂停状态" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "开始域 %s 失败" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "取消定义域 %s 失败" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "域 %s 被挂起\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "未知类型 '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "在迁移过长中重新命名为一个新名称(如果支持)" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 #, fuzzy msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 只支持 xenmigr:// 迁移" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "无法为域读取内存用量" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "目标 %s 已存在" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "无法找到类型文件 '%s'" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3753,7 +3872,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" +msgstr "无法找到类型文件 '%s'" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3792,7 +3911,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1122 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create volume: %s" -msgstr "无法执行 %s" +msgstr "无法生成 veth 名称" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 #, fuzzy, c-format @@ -3802,17 +3921,17 @@ msgstr "不支持网络类型 %d" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format msgid "Could not copy volume: %s" -msgstr "无法执行 %s" +msgstr "无法生成 veth 名称" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1410 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete volume: %s" -msgstr "无法执行 %s" +msgstr "无法生成 veth 名称" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1458 #, fuzzy, c-format msgid "Could not wipe volume: %s" -msgstr "无法执行 %s" +msgstr "无法生成 veth 名称" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 #, fuzzy, c-format @@ -3902,9 +4021,9 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "从文件 lseek 或者读取失败:%s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 #, fuzzy @@ -3951,250 +4070,233 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "无法生成 veth 名称" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "无法找到类型文件 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "无法为文件系统设置源目录" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "无法找到类型文件 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "无法为域读取内存用量" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "无法为文件系统设置源目录" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "无法找到类型文件 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "无法为文件系统设置源目录" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "无法为文件系统设置源目录" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "无法为文件系统设置源目录" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "无法生成 veth 名称" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "无效的参数" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "未知能力类型 '%d',用于 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" -msgstr "内存大小 %d 值不可用" +msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "查找组群 '%s' 失败" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "无效的参数 %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "缺少产品" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 #, fuzzy msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "模块名称中含有无效字符" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "无法找到类型文件 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" +msgstr "无法找到类型文件 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" +msgstr "无法打开路径 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "无法找到类型文件 '%s'" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4212,7 +4314,7 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "无法找到类型文件 '%s'" +msgstr "无法打开路径 '%s'" #: src/esx/esx_vi.c:3165 #, fuzzy, c-format @@ -4222,54 +4324,59 @@ msgstr "没有带匹配路径 '%s' 的存储卷" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "无法找到类型文件 '%s'" +msgstr "无法打开路径 '%s'" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "无法获得当前时间" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "未知错误" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "意外的池类型" @@ -4278,17 +4385,17 @@ msgstr "意外的池类型" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "意外的磁盘类型 %d" +msgstr "非期望的数据 '%s'" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "缺少产品" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "未知能力类型 '%d',用于 '%s'" +msgstr "未知卷格式类型 %s" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy @@ -4389,7 +4496,7 @@ msgstr "无法打开 tty %s" #: src/fdstream.c:404 #, fuzzy msgid "UNIX domain sockets are not supported on this platform" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "这个平台中没有使用节点" #: src/fdstream.c:418 msgid "Unexpected O_CREAT flag when opening existing file" @@ -4431,85 +4538,97 @@ msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "与 MAC 地址匹配的多个接口" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "注册了太多的设备 %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "查找存储驱动程序失败" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 msgid "could not parse connection URI" msgstr "无法解析连接 URI" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "管理程序连接 URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 msgid "cannot get working directory" msgstr "无法获得工作目录" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "路径过长" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 msgid "cannot get current directory" msgstr "无法获得当前目录" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "带安全标志的 virDomainGetXMLDesc" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare 没有设定 uri" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domainMigratePrepare2 没有设定 uri" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "无法在不使用 peer2peer 标签的情况下执行隧道迁移" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "标签必须为零" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "路径为 NULL" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "缓冲为 NULL" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "标签参数必须为 VIR_MEMORY_VIRTUAL 或者 VIR_MEMORY_PHYSICAL" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "缓冲为 NULL 但大小是非零数" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "不能为非块流使用数据源" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "不能为非块流使用数据漏" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 #, fuzzy msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "带安全标志的 virDomainGetXMLDesc" @@ -4657,7 +4776,7 @@ msgstr "打开 tty %s 失败" msgid "Failed to run clone container" msgstr "运行克隆容器失败" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "正在获得日期" @@ -4907,84 +5026,84 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "为域设定内存失败" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "无法为域 %d 读取 cputime" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "可调 cpu_shares 的无效类型,需要的是 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "可调 cpu_shares 的无效类型,需要的是 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "无法为域设定内存限制 %s " -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "可调 cpu_shares 的无效类型,需要的是 'ullong'" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "不支持网络类型 %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 msgid "Invalid parameter count" msgstr "无效参数计数" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "为域设定内存失败" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "过长的目的桥接名称 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "为域设定内存失败" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "过长的目的桥接名称 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "过大的目的字段 cpu_shares" @@ -5061,7 +5180,7 @@ msgstr "无法关闭文件 '%s'" msgid "Domain is already running" msgstr "域 '%s' 已经运行" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5072,7 +5191,7 @@ msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知发布:%s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "无效参数 `%s'" @@ -5104,15 +5223,15 @@ msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "无法生成自动启动目录 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "删除符号链接 '%s' 失败" @@ -5125,69 +5244,70 @@ msgstr "挂起操作失败" msgid "Resume operation failed" msgstr "恢复操作失败" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "没有匹配 uuid '%s' 的域" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 msgid "domain is not running" msgstr "域没有在运行" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" -msgstr "不支持需要的证书。" +msgstr "不支持网络类型 %d" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" msgstr "无法提取网络设备" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "字符设备目标没有定义类型" @@ -5205,7 +5325,7 @@ msgstr "启用 %s 设备失败" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "将 %s 设定为 %s 失败" +msgstr "将接口 %s 移动到 ns %d 失败" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -5236,7 +5356,7 @@ msgstr "无法写入配置文件 '%s'" #: src/network/bridge_driver.c:765 src/network/bridge_driver.c:931 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" -msgstr "内存大小 %d 值不可用" +msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " #: src/network/bridge_driver.c:777 #, c-format @@ -5341,7 +5461,7 @@ msgstr "无法启用 %s" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Network is already in use by interface %s" -msgstr "网络 '%s' 已经运行" +msgstr "网络已经激活" #: src/network/bridge_driver.c:1514 #, c-format @@ -5430,7 +5550,7 @@ msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "无法生成自动启动目录 '%s'" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" @@ -5531,7 +5651,7 @@ msgstr "为主机 %d 读取 WWNN 失败" #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "不能连接Xen存储器" +msgstr "将 %s 设定为 %s 失败" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format @@ -5556,7 +5676,7 @@ msgstr "取消绑定 PCI 设备 '%s' 失败" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "不能连接Xen存储器" +msgstr "连接到客户端套接字失败" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format @@ -5649,7 +5769,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "无法打开 %s" @@ -5717,21 +5837,17 @@ msgstr "查询 NUMA 可用内存失败" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "NUMA 内存信息在这个平台中不可用" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "没有带匹配 uuid 的池" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "没有带匹配名称的池" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "没有带匹配 uuid 的池" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "没有匹配名称 '%s' 的网络" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5739,7 +5855,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" +msgstr "无法等待 '%s'" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5798,8 +5914,9 @@ msgid "cannot create temporary file" msgstr "无法创建管道" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 +#, fuzzy msgid "cannot change permissions on temp. file" -msgstr "" +msgstr "无法更改活跃域的 vcpu 计数" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2481 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 @@ -5825,9 +5942,9 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 #, fuzzy @@ -5850,28 +5967,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "网络 %s 不活跃" +msgstr "桥接名称 '%s' 已在使用。" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, fuzzy, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "缺少 config 值 %s " -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "无法读取类型文件 '%s'" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "无法找到类型文件 '%s'" @@ -5882,9 +5999,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "验证失败" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "命令 '%s' 不存在" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -5923,22 +6040,22 @@ msgstr "向 OpenNebula 提交虚拟机出错" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 msgid "no domain with matching uuid" msgstr "没有与 uuid 匹配的域" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "无法取消定义瞬时域" @@ -5969,8 +6086,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "执行动作的错误状态" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6149,7 +6266,7 @@ msgstr "生成初始配置时出错" msgid "Could not set UUID" msgstr "无法设置 UUID" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6174,8 +6291,8 @@ msgstr "没有匹配 id 的域" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "域没有处于关闭状态" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 msgid "cannot delete active domain" msgstr "无法删除活跃域" @@ -6183,7 +6300,7 @@ msgstr "无法删除活跃域" msgid "Could not read container config" msgstr "无法读取容器配置" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知类型 '%s'" @@ -6191,7 +6308,7 @@ msgstr "未知类型 '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6223,7 +6340,7 @@ msgstr "打开文件失败" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "无法解析版本 %s" +msgstr "无法解析显存 '%s'" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6320,12 +6437,12 @@ msgstr "决定主机名失败" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "决定主机名失败" +msgstr "无法生成 uuid" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 #, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "决定主机名失败" +msgstr "收到的存储池过多" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 #, fuzzy @@ -6402,7 +6519,7 @@ msgstr "决定主机名失败" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "决定主机名失败" +msgstr "无法为域 %s 拒绝设备" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6426,7 +6543,7 @@ msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "无法生成 rundir %s:%s" +msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy @@ -6458,46 +6575,20 @@ msgstr "无法在桥接 '%s' 中设置 IP 地址 '%s'" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "添加路由表规则允许路由至 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "来自 %d pid %lu 的意外退出状态" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "无法解析版本 %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "无法找到 QEMU 二进制 %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" +msgstr "无法为 %s 删除配置" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 #, fuzzy, c-format @@ -6509,7 +6600,7 @@ msgstr "从 %s 获得设备失败" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "从 %s 获得设备失败" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "从 %s 获得设备失败" @@ -6544,10 +6635,10 @@ msgstr "列出节点设备失败" msgid "unable to allow device %s" msgstr "生成设备 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n" @@ -6603,521 +6694,569 @@ msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "将 tap 接口 '%s' 添加到桥接 '%s' 失败:%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "构建网络界面用脚本" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "无法将磁盘 '%s' 转换为总线/设备索引" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "不支持总线 '%s' 的磁盘名称映射" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "无法为域 %s 拒绝设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "无法为域 %s 拒绝设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "无法解析 mac 地址 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "模块名称中含有无效字符" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "只支持一个文件系统" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, fuzzy, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "只支持一个文件系统" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "只支持一个文件系统" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "无法生成日志目录 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "无效的声音模块" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "无效的声音模块" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "无效的声音模块" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "打开 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "丢失设备信息" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "不支持的协议 family %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "此功能不被管理程序支持" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "不支持的协议 family %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "不支持的协议 family %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "不支持 cpu 亲和性" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "磁盘 '%s' 不支持驱动程序名称 '%s' " -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "只支持单一监视器设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 #, fuzzy msgid "only one video card is currently supported" msgstr "只支持一个文件系统" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "无效的连接" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 #, fuzzy msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "这个 qemu 不支持 'migrate'" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 TCP 迁移" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "在此 QEMU 二进制中不支持 STDIO 迁移" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "未知的协议 '%s'" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "这个 qemu 不支持 'migrate'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "'%s' 的畸形 uuid 元素" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "无法接续域 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "无法解析显存 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "无效软盘设备名称:%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "无法解析 PCI 域 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "无法接续域 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "无法解析功能 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "无法解析设备 %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "无法找到新生成的卷 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "没有监视器路径" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "缺少 auth 主机属性" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "未知接口类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "无法解析 VPS ID %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7127,26 +7266,26 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 #, fuzzy msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "remoteReadConfigFile: %s: %s: 必须是一个字符串或者一组字符串\n" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "未知磁盘类型 '%s'" +msgstr "未知的协议 '%s'" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "在 '%s' 中读取元数据长度失败" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "添加路由表规则允许转发至 '%s' 失败" @@ -7155,1090 +7294,1092 @@ msgstr "添加路由表规则允许转发至 '%s' 失败" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "没有监视器路径" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "不支持的显示器类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, fuzzy, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "网络配置文件 '%s' 与网络名称 '%s' 不匹配" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "解析模式 '%s' 失败" +msgstr "解析块名称 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 #, fuzzy msgid "No qemu environment name specified" msgstr "没有指定内核" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 msgid "cannot get time of day" msgstr "正在获得日期" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "无法生成配置文件 %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "无法初始化 mutex" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "生成日志文件 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "无法为 VM 日志文件设定 close-on-exec 标签" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "生成日志文件 %s/%s.log 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "%lld 不在 %s 中" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 msgid "unknown error" msgstr "未知错误" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "没有匹配 id %d 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "没有匹配 id %d 的域" +msgstr "没有 id 是 %d 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "未知卷加密信息的根元素" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 #, fuzzy msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "无法找到会话" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "无效的连接指向 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "为 %s 重新连接监视器失败:%d\n" +msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "为 %s 重新连接监视器失败:%d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -msgid "Failed to start security driver" +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "启动安全性驱动程序失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "没有可用安全性驱动程序" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "为域设定内存失败" +msgstr "为 %s 配置列表分配内存失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" +msgstr "创建目录 %s 失败:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "为缓冲区分配内存失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "生成日志文件 %s 失败" +msgstr "读取 pid 文件 %s/%s.pid 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "生成日志文件 %s 失败" +msgstr "打开目录 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "生成状态 dir '%s' 失败:%s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "这个平台中没有使用控制台" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "这个平台中没有使用控制台" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "读取 %s 日志输出失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "读取 %s 日志输出时空间不足" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, fuzzy, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "读取 %s 日志输出超时" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, fuzzy, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "读取 %s 日志输出超时" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "无法提取声音设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "读取 %s 日志输出超时" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "无法为 %s 格式化 ip 地址" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "无法在桥接 '%s' 中设置 IP 地址 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "无法在桥接 '%s' 中设置 IP 地址 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "没有适合目标 %s 的 IP 地址" +msgstr "无法为域 %d 读取 cputime" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "生成日志文件 %s 失败" +msgstr "为 %s 中创建 cgroup 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 msgid "VM is already active" msgstr "VM 已经激活" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "无法 stat:%s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "无法找到没有使用的 VNC 端口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "无法找到没有使用的 VNC 端口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "无法找到没有使用的 VNC 端口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "无法生成日志目录 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "构建池 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "没有出现域 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 msgid "resume operation failed" msgstr "恢复操作失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "将 SIGTERM 发送到 %s(%d))失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "存储池未激活" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "无法打开 tty %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "无法将内存设置为高于最大内存" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "无法在活跃域中设定内存" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "热迁移" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "域状态" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "将域 %s 转储到 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "迁移失败: %s" +msgstr "意外的池类型" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "域状态" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "迁移失败: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "从 %s 创建域失败" +msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "写入 xml 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 msgid "failed to get domain xml" msgstr "获得域 xml 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "无法打开 tty %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "无法打开 tty %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "从 %s 创建域失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "从 %s 创建域失败" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" +msgstr "无法关闭文件 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "解析配置文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "无法保存文件 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "解析配置文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "strdup 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "popen 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "strdup 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "无法更改活跃域的 vcpu 计数" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "无效的参数 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "vcpu 数超过范围 %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "域定义 '%d' 中未知的 virt 类型" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "需要的 vcpu 大于该域最多允许的 vcpu:%d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "无法在活跃的域中 pin vcpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "vcpu 数超过范围 %d > %d" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "不支持 cpu 亲和性" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "无法在活跃的域中 pin vcpu" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "域状态" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 msgid "Failed to get security label" msgstr "获得安全性标签失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "安全性模式超过最大的 %d 字节" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "安全性 DOI 超过最大的 %d 字节" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "创建目录 %s 失败:%s" +msgstr "创建管道失败:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "无法打开 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "从文件 lseek 或者读取失败:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "向 pid 文件 '%s' : %s 写入失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "无法关闭文件 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 msgid "cannot read domain image" msgstr "无法读取域映像" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 msgid "failed to read qemu header" msgstr "读取 qemu 标题失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "image magic 不正确" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "无效路径:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 msgid "failed to read XML" msgstr "读取 XML 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 msgid "failed to parse XML" msgstr "解析 XML 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "无效的 vport 操作 (%d)" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "开始域 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 -#, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 +#, fuzzy, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" -msgstr "" +msgstr "读取 %s 日志输出超时" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "打开并读取失败:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 msgid "failed to resume domain" msgstr "恢复域失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "获得性能失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "域 '%s' 已经运行" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "无法在非活跃的域中附加设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "无法附加设备类型 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, fuzzy, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "无法热插拔磁盘总线 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "无法热插拔磁盘设备类型 '%s'。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "无法生成自动启动目录 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "没有域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "无效路径:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "无效路径,'%s' 是未知接口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "NULL 或者空路径" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "%s:打开文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "%s:查找并读取失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 msgid "invalid path" msgstr "无效路径" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "mkstemp(\"%s\") 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "读取使用模板 %s 创建的临时文件失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "无效路径,'%s' 是未知接口" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "打开目录路径 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "未知池格式类型 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "无法 stat 文件 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "从文件 lseek 或者读取失败:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "域没有处于运行状态" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 msgid "no domain XML passed" msgstr "没有给出域 XML" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "无法决定 QEMU 二进制参数语法 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 #, fuzzy msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "KVM 迁移只支持 tcp URI" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "写 socket %d 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "无法打开套接字" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "无法提取磁盘设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "迁移失败: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "不能连接到 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "失败后恢复客体 %s 失败\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "域没有处于运行状态" +msgstr "域 '%s' 没有在运行" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "设备 %s 不是 PCI 设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "不活跃的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "域没有处于运行状态" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "无法生成自动启动目录 '%s'" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "生成日志文件 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "写入保存标题失败" +msgstr "写入失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" -msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" +msgstr "ps2 总线不支持 %s 输入设备" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称的池" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 #, fuzzy msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "将域迁移到另一个主机中" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "无法找到新生成的卷 '%s'" @@ -8268,143 +8409,168 @@ msgstr "没有总线为 '%s' 且目标为 '%s' 的设备" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "没有用于 '%s' 的可移动介质大小" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "目标 %s 已存在" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "目标 %s 已存在" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "意外的磁盘类型 %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "缺少安全性标签" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 #, fuzzy msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "从 %s 获得设备失败" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "启动过程中意外关闭容器 '%s' " -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "不支持热查报设备类型" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "无法提取图形设备" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "无法更改活跃域的 vcpu 计数" +msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "无法更改到根目录:%s" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "无法打开监控器路径 %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "未找到磁盘 %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "无法分离磁盘 %s - 无效插槽号码 %d" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 #, fuzzy msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "xen 总线不支持 %s 输入设备" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "未找到磁盘 %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "决定主机名失败" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "添加路由表规则允许从 '%s' 请求 DHCP 失败" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "未找到节点设备" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "无法分离磁盘 %s - 无效插槽号码 %d" +msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "无法分离磁盘 %s - 无效插槽号码 %d" +msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "只支持单一监视器设备" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "不支持网络类型 %d" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy @@ -8441,71 +8607,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "获得意外 pid %d != %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "没有处理的 fd 事件 %d 位于 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "无法初始化 mutex" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "无法初始化条件变量" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "无法打开监控器路径 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "无法为监视器设定 close-on-exec 标签" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "无法将监视器置于无阻塞模式" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "无法打开监控器路径 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "不支持的协议 family %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8528,7 +8700,7 @@ msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "未知的命令:'%s'" +msgstr "无法生成 rundir %s:%s" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8545,175 +8717,175 @@ msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "非期望的特性 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "域 vcpu 的信息" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "节点信息不完整,缺少调度程序名称" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "获得意外 pid %d != %d\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "无法读取 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "无法 stat 文件 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "意外的域类型 %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 #, fuzzy msgid "character device reply was missing return data" msgstr "字符设备目标没有定义类型" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 #, fuzzy msgid "character device information was not an array" msgstr "字符设备目标没有定义类型" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "字符设备目标没有定义类型" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8767,324 +8939,324 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "设定 VNC 密码失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "设定 VNC 密码失败" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "设定 VNC 密码失败" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "无法进行内存布尔值分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "无法读取类型文件 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "获得界面信息失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "无法从目标 '%s' 中解析分区号码" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "无法启动客体:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "迁移失败: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "这个 qemu 不支持 'migrate'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "无法运行监视器命令提取 CPU 线程信息" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 #, fuzzy msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "无法运行监视器命令提取 CPU 线程信息" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "无法打开 tty %s: %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 msgid "adding usb device failed" msgstr "添加 usb 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "更改光盘介质失败:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "无法附加 %s 磁盘" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "添加 %s 磁盘失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "在 %s 中添加 %s 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "重置设备 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "分离磁盘 %s 失败:无效插槽 %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "解析目标 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "设置 stdin 文件处理失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "无法保存配置文件软件" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "解析目标 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "无法保存配置文件软件" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "在 %s 中添加 %s 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "无法启动客体:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "在 %s 中添加 %s 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "无法附加 %s 磁盘" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "添加 %s 磁盘失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" -msgstr "不支持热查报设备类型" +msgstr "不支持 cpu 亲和性" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "添加 %s 磁盘失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "不能使用名称地址 '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "添加 %s 磁盘失败" +msgstr "添加 usb 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "添加 usb 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "无法附加 usb 设备" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "添加 %s 磁盘失败" +msgstr "添加 usb 设备失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "生成路径 %s 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "无法解析系统链接 %s" - #: src/remote/remote_driver.c:332 msgid "failed to find libvirtd binary" msgstr "查找 libvirtd 二进制码失败" @@ -9598,7 +9770,6 @@ msgid "server closed connection" msgstr "服务器关闭连接" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" msgstr "无法 recv 数据" @@ -9692,12 +9863,12 @@ msgstr "在套接字中收到 hangup / error 事件" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "创建目录 %s 失败:%s" +msgstr "打开并读取失败:%s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "创建目录 %s 失败:%s" +msgstr "保存内容失败" #: src/remote/remote_driver.c:10319 msgid "failed to wait on condition" @@ -9812,72 +9983,73 @@ msgstr "" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "分配客户端时内存溢出" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "创建管道失败" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "写入失败" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "来自 %d pid %lu 的意外退出状态" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "查找 libvirtd 二进制码失败" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "无法 stat 文件 '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "已经为 VM 定义了安全性标签" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "无法生成配置文件 '%s'" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "正在解析池文件名" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "无法为 %s 删除配置" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " @@ -9886,30 +10058,35 @@ msgstr "" "%s:安全性标签驱动程序不匹配:为域配置了 '%s' 模块,但为监控程序驱动程序配置" "的是 '%s'。" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 #, fuzzy msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "%s:调用 getpidcon() 出错:%s" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/security/security_driver.c:53 -#, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "无效安全性模式 '%s'" +#: src/security/security_dac.c:124 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_dac.c:143 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "%s:DOI '%s' 超过了允许的最大 %d 长度" +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "无法解析系统链接 %s" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "未找到安全性模式" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -9936,57 +10113,62 @@ msgstr "%s:无法读取 SELinux 虚拟域映像上下文文件 %s:%s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "无法为 %s 生成 selinux 上下文" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, fuzzy, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "%s:安全性标签超过最大长度:%d" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 #, fuzzy msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "%s:调用 security_getenforce() 出错:%s" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "%s:无法在 %s 中设置安全性上下文 '\\%s':%s。" + +#: src/security/security_selinux.c:925 #, c-format msgid "Invalid security label %s" msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/security/security_selinux.c:891 +#: src/security/security_selinux.c:954 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:925 +#: src/security/security_selinux.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" @@ -10088,7 +10270,7 @@ msgstr "为 %s 配置列表分配内存失败" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "回复中的无效标题" +msgstr "无效的网络指针" #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10154,7 +10336,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "无法打开目录:%s" +msgstr "获得域 '%s' 失败" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10203,7 +10385,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "无法找到类型文件 '%s'" +msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10286,7 +10468,7 @@ msgstr "分配 XML 缓冲失败" #: src/security/virt-aa-helper.c:1238 #, fuzzy msgid "could not create profile" -msgstr "无法执行 %s" +msgstr "无法生成 veth 名称" #: src/storage/parthelper.c:94 #, c-format @@ -10336,21 +10518,21 @@ msgstr "无法关闭文件 '%s'" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "无法创建路径 '%s'" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "迁移失败: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "无法打开 %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "无法设定文件模式 '%s'" @@ -10410,6 +10592,11 @@ msgstr "无法更改到根目录:%s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "来自 %d pid %lu 的意外退出状态" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -10879,73 +11066,83 @@ msgstr "没有错误讯息提供" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "没有带匹配 uuid 的池" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "没有带匹配名称的池" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "池不支持卷删除" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "没有带匹配 uuid 的存储池" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "池仍是激活的" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 msgid "pool already active" msgstr "池已经激活" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 msgid "storage pool is already active" msgstr "存储池已经激活" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "存储池未激活" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "存储池仍然激活" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "池不支持卷删除" +msgstr "存储池不支持卷删除" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "池没有配置文件" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -10953,75 +11150,75 @@ msgstr "池没有配置文件" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 '%s' 的存储卷" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "没有带匹配密钥的存储卷" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "没有带匹配路径的存储卷" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "存储卷已经存在" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "存储池不支持卷创建" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "没有带匹配名称 '%s' 的存储卷" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "桥接名称 '%s' 已在使用。" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 #, fuzzy msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "存储池不支持卷创建" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "域 '%s' 仍在运行" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "为 '%s' 更新卷失败" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "为 '%s' 更新卷失败" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "为路径为 '%s' 的 iSCSI 会话获取主机名失败" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "为路径为 '%s' 的 iSCSI 会话获取主机名失败" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "打开目录路径 '%s' 失败" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "为 '%s' 更新卷失败" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "存储池不支持卷删除" @@ -11087,7 +11284,7 @@ msgstr "节点活跃 cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "节点 cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11338,123 +11535,123 @@ msgstr "不支持字符设备类型 %d" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "设定执行时关闭(close-on-exec)描述符标记失败" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "无法初始化 inotify" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "创建监视器目录 %s 失败:%s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "umlStartup:内存溢出\n" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "读取 pid 失败:%s" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 msgid "cannot open socket" msgstr "无法打开套接字" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" msgstr "无法绑定套接字" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "无法发送过长的命令 %s(%d 字节)" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "无法发送命令 %s " -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "无法读取回复 %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "'%s' 中不完整的元数据" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "操作失败: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "没有指定内核" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "无法找到 UML 内核 %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "存储池未激活" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "无法解析版本 %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 msgid "shutdown operation failed" msgstr "关闭操作失败" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "无法将最大内存设置为低于当前内存" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "无法为域读取 cputime" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "无法读取 %s" @@ -11518,7 +11715,7 @@ msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "从 %s 创建域失败" +msgstr "从 %s 定义域失败" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format @@ -11704,14 +11901,12 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "无法找到匹配的设备" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format @@ -11729,14 +11924,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 #, fuzzy @@ -11748,6 +11941,11 @@ msgstr "只支持一个文件系统" msgid "Failure to mask address" msgstr "无法获得 sock 地址" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -11850,14 +12048,13 @@ msgid "Error opening file %s" msgstr "正在解析池文件名" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "删除网络 %s 失败" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "内部错误:缓冲太小" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -11876,9 +12073,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "没有带匹配名称 %s 的域" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -11894,9 +12090,8 @@ msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" msgstr "生成初始配置时出错" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "mkstemp(\"%s\") 失败" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12052,7 +12247,7 @@ msgstr "无法设定亲和性" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "无法设定亲和性" +msgstr "无法获得亲和性" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 #, fuzzy @@ -12060,9 +12255,8 @@ msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" msgstr "不支持 cpu 亲和性" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "无法打开目录:%s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format @@ -12097,7 +12291,7 @@ msgstr "无法扩展文件 '%s'" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy msgid "Host sysinfo extraction not supported on this platform" -msgstr "不支持 cpu 亲和性" +msgstr "这个平台中没有使用节点" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format @@ -12112,7 +12306,7 @@ msgstr "%s:无法设定安全性上下文 '\\%s':%s。" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "cannot clear process capabilities %d" -msgstr "获得性能失败" +msgstr "删除容量失败:%d" #: src/util/util.c:335 msgid "cannot block signals" @@ -12217,141 +12411,141 @@ msgstr "打开目录 '%s' 失败" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "生成日志文件 %s 失败" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "打开目录 '%s' 失败" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "创建目录 %s 失败:%s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "无法创建路径 '%s'" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "无法创建路径 '%s'" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "生成日志文件 %s 失败" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "打开目录 '%s' 失败" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "创建目录 %s 失败:%s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 #, fuzzy msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "在 Win32 中没有使用 %s" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 #, fuzzy msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "在 Win32 中没有使用 %s" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 msgid "failed to determine host name" msgstr "决定主机名失败" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "getaddrinfo: %s\n" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "popen 失败" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "查找 uid '%d' 的用户记录失败" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "查找 uid '%d' 的用户记录失败" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "查找 uid '%d' 的用户记录失败" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "无法创建路径 '%s'" +msgstr "无法读取 %s" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "无法创建路径 '%s'" +msgstr "无法解析影像头 '%s'" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "无法更改到根目录:%s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 #, fuzzy msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 #, fuzzy msgid "virGetUserName is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 #, fuzzy msgid "virGetUserID is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 #, fuzzy msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 #, fuzzy msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "cpu 亲和性不可用" @@ -12377,639 +12571,635 @@ msgstr "错误" msgid "No error message provided" msgstr "没有错误讯息提供" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "内部错误 %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "内部错误" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "内存溢出" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "此功能不被管理程序支持" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "此功能不被管理程序支持 %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "没有可用安全性驱动程序" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "没有可用安全性驱动程序" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "无效的连接指向" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "无效的连接指向 %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "无效的域名指向" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "无效的域名指向 %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "无效的参数" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "无效的参数 %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "操作失败" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET操作失败" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST操作失败" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "得到未知的HTTP错误代码 %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "未知的主机 %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "未知的主机" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "序列化S-Expr失败: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "序列化S-Expr失败" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "不能使用Xen管理程序登录" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "不能使用Xen管理程序登录 %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "不能连接Xen存储器" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "不能连接Xen存储器 %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen系统调用失败 %s" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "未知操作系统类型" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "未知操作系统类型 %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "丢失内核信息" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "丢失root设备信息" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "丢失root信息 %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "丢失设备的源代码信息" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "丢失设备的源代码信息 %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "丢失设备的目标信息" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "丢失设备的目标信息 %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "丢失域名信息" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "丢失域名信息 %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "丢失操作系统信息" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "丢失操作系统信息 %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "丢失设备信息" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "丢失设备信息 %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "注册了太多的设备" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "注册了太多的设备 %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "库调用失败,可能不支持" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "库调用 %s 失败,可能不支持" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML描述不是良好的格式或者无效" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML描述 %s 不是良好的格式或者无效" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "这个域名已经存在" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "域名 %s 已经存在" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "只读权限禁止此操作" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "只读权限禁止操作 %s " -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "打开并读取配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "打开并读取 %s 文件失败" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "读取配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "读取配置文件 %s 失败" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "解析配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "解析配置文件%s失败" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "配置文件语法错误" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "配置文件语法错误: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "写入配置文件失败" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "写入配置文件失败: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "语法错误" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "无效的网络指针" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "无效的网络指针 %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "这个网络已存在" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "网络%s 已经存在" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "系统调用错误" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 msgid "RPC error" msgstr "RPC错误" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 msgid "GNUTLS call error" msgstr "GNUTLS调用错误" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 msgid "Failed to find the network" msgstr "查找网络失败" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "查找网络失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 msgid "Domain not found" msgstr "未找到域" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "未找到域: %s" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 msgid "Network not found" msgstr "未找到网络" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "未找到网络: %s" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 msgid "invalid MAC address" msgstr "无效的 MAC 地址" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "无效的 MAC 地址: %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 msgid "authentication failed" msgstr "验证失败" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "验证失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 msgid "Storage pool not found" msgstr "未找到存储池" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "未找到存储池: %s" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 msgid "Storage volume not found" msgstr "未找到存储卷" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "未找到存储卷: %s" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "无效的存储池指针" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "%s 中无效的存储池指针" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "无效的存储卷指针" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "%s 中无效的存储卷指针" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "查找存储驱动程序失败" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "查找存储驱动程序失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 msgid "Failed to find a node driver" msgstr "查找节点程序失败" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "查找节点程序失败:%s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 msgid "invalid node device pointer" msgstr "无效的节点设备" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "%s 中的无效节点设备指针" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 msgid "Node device not found" msgstr "未找到节点设备" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "未找到节点设备:%s" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 msgid "Security model not found" msgstr "未找到安全性模式" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "未找到安全性模式:%s" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "挂起操作失败" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "查找网络失败" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "查找网络失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "未找到节点设备(_d)" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "未找到存储池: %s" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "无效的网络指针" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "无效的网络指针 %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "查找存储驱动程序失败" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "查找存储驱动程序失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "未找到安全性模式" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "未找到安全性模式:%s" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "启动安全性驱动程序失败" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "启动安全性驱动程序失败" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "无效的网络指针" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "无效的网络指针 %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "未找到网络" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "未找到网络: %s" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "重新载入驱动程序时出错" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "重新载入驱动程序时出错" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "获得节点信息失败" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "解释 Xend 域信息失败" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "把域 %s 存到 %s 失败" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "操作失败" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "操作失败: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" -msgstr "无效端口号:%s" +msgstr "无效安全性类型 %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" -msgstr "无效端口号:%s" +msgstr "无效安全性标签 %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "未找到域" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "未找到域: %s" -#: src/util/virterror.c:1279 -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "内部错误:缓冲太小" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "virXPathString() 的无效参数" @@ -13027,58 +13217,53 @@ msgstr "virXPathNumber() 的无效参数" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "virXPathLong() 的无效参数" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "virXPathLong() 的无效参数" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "virXPathLong() 的无效参数" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "virXPathBoolean() 的无效参数" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "virXPathNode() 的无效参数" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "virXPathNodeSet() 的无效参数" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "无法打开目录:%s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "无法提取 vzctl 版本" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "无法解析 VPS ID %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" @@ -13188,7 +13373,7 @@ msgstr "域没有处于运行状态" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13233,12 +13418,12 @@ msgstr "重新载入驱动程序时出错" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13253,13 +13438,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13289,223 +13474,223 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "从 %s 定义域失败" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 +#, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" -msgstr "无法读取类型文件 '%s'" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "启用" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Disabled" msgstr "禁用" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "无法读取类型文件 '%s'" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "无法读取类型文件 '%s'" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "无法删除活跃域" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "为域设定内存失败" +msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "意外的域类型 %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "意外的域类型 %d" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "决定主机名失败" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "使用 uuid %s 的域 '%s' 已存在" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "没有匹配 id 的域" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "获得域 '%s' 失败" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "无法将参数设为 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" -msgstr "无法读取类型文件 '%s'" +msgstr "不能连接Xen存储器 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "域不处于暂停状态" +msgstr "域没有处于关闭状态" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "无法设置 UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "获得域 UUID 失败" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "域 '%s' 已经运行" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "无法为瞬时域设定自动启动" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "无法执行 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "无法删除活跃域" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "无法设置虚拟 CPU 数" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "无法解析 VPS ID %s" @@ -13533,7 +13718,7 @@ msgstr "命令 '%s' 不存在" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "从 %s 中删除 PCI ID '%s' 失败" +msgstr "打开目录 '%s' 失败" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy @@ -13543,7 +13728,7 @@ msgstr "无法保存文件 %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 #, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "无法解析 vnc 端口 %s" +msgstr "无法等待 '%s'" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy @@ -13589,488 +13774,507 @@ msgstr "域没有处于关闭状态" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "无法删除活跃域" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "不能连接Xen存储器" +msgstr "无法将域名转换为域 VEID" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "无法生成配置目录 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "config 值 %s 不是字符串" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, fuzzy, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "设备类型 '%s' 不是一个整数" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "无法解析 VPS ID %s" +msgstr "无法解析设备 %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "无法获得 sock 地址" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "不支持的显示器类型 '%s'" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "未知视频模型 '%s'" +msgstr "未知的来源模式类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "无法解析设备 %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 #, fuzzy msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "模块名称中含有无效字符" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "无法读取容器配置" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" +msgstr "不支持字符设备类型 %d" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "不支持的设备类型" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "无法找到类型文件 '%s'" +msgstr "无法为 '%s' 找到上一级 HBA" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "内存大小 %d 值不可用" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "接口中有不支持的类型 %s" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" -msgstr "不支持的显示器类型 '%s'" +msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "这个设备没有上一级设备" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "软盘的无效总线类型 '%s' " -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "不支持的显示器类型 '%s'" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "不支持字符设备类型 %d" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "不支持字符设备类型 %d" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "不支持的设备类型" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "只支持一个文件系统" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14100,33 +14304,33 @@ msgstr "信用调度程序加权参数 (%d) 超出范围 (1-65535)" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "信用调度程序上限参数 (%d)超出范围 (0-65535)" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "无法读取类型文件 '%s'" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "无法读取文件 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "域 id 或 uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 不支持" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "无法接续域 %s" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" @@ -14229,8 +14433,8 @@ msgstr "域信息不正确,domid 不是数字值" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "域信息不完全,缺少 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "域信息不完全,缺少名称" @@ -14247,345 +14451,344 @@ msgstr "域信息不完全,缺少内核和启动器" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "畸形字符设备字符串" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "域信息不完全,vbd 没有 dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "域信息不完全,vbd 没有 src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "缺少驱动名,无法解释 vbd 文件名" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "缺少驱动类型,无法解释 vbd 文件名" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "畸形 mac 地址 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "未知图形类型 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 msgid "missing PCI domain" msgstr "缺少 PCI 域" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 msgid "missing PCI bus" msgstr "缺少 PCI 总线" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 msgid "missing PCI slot" msgstr "缺少 PCI 插槽" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 msgid "missing PCI func" msgstr "缺少 PCI 功能" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "无法解析 PCI 域 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "无法解析 PCI 总线 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "无法解析 PCI 插槽 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "无法解析 PCI 功能 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "域信息不完全,缺少 id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "无效 CPU 掩码 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "未知周期类型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 msgid "topology syntax error" msgstr "拓扑结构句法错误" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "解释 Xend 域信息失败" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "域 %s 没有在运行。" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "xenDaemonDomainFetch 查找这个域失败" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 #, fuzzy msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "域没有在运行" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" -msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "无法决定该域的最大 vcpu" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 msgid "unsupported device type" msgstr "不支持的设备类型" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart 无法找到这个域" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "xenDaemonGetAutostart 无法找到这个域" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "on_xend_start 中的意外值" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 msgid "sexpr2string failed" msgstr "sexpr2string 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "重新定义 sexpr 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "sexpr 中没有 on_xend_start" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 不支持在迁移时重新命名域" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 不支持在迁移时的带宽限制" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 #, fuzzy msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:无效端口号" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:不支持的标记" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:无效 URI" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:Xen 只支持 xenmigr:// 迁移" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:在 URI 中必须指定主机名" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "xenDaemonDomainMigrate:无效端口号" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 msgid "failed to parse domain description" msgstr "解释域描述失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 msgid "failed to build sexpr" msgstr "构建 sexpr 失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "创建不活动域 %s 失败\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "xendConfigVersion < 4 不支持" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "节点信息不完整,缺少调度程序名称" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "未知调度程序" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "获得调度程序名失败" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "域信息不完整,缺少 cpu_weight" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "域信息不完整,缺少 cpu_cap" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "不支持 dom0 中的 domainBlockPeek" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "%s:无效路径" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "打开并读取失败:%s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "从文件 lseek 或者读取失败:%s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "意外的图形类型 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 msgid "unexpected chr device type" msgstr "意外的字符设备类型" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "无法直接附加软盘 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "无法直接附加光驱 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "不支持的网络类型 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "网络 %s 不活跃" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "XenD 不支持管理的 PCI 设备" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "意外的周期值 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "不支持网络类型 %d" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 msgid "no HVM domain loader" msgstr "无 HVM 域装载程序" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "不支持热查报设备类型" @@ -14634,141 +14837,140 @@ msgstr "on_reboot 中的意外值 %s" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "on_crash 中的意外值 %s" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "获得节点信息失败" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "过大的目的字段 %s " -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "域 %s 被关闭\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "连接目的地主机的 URI" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 msgid "read only connection" msgstr "只读连接" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 msgid "not inactive domain" msgstr "不活跃的域" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "virHashLookup" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "无法为域搜索配置文件" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "意外的周期动作 %d" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "无法为域搜索用来覆盖的配置文件文件名" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "无法为域搜索用来覆盖的配置文件条目" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "从配置映像中删除原来的域失败" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "配置文件名称过长" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 msgid "unable to get current time" msgstr "无法获得当前时间" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 msgid "unable to store config file handle" msgstr "无法保存配置文件软件" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 -#, fuzzy +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" -msgstr "映像版本不受支持(%d > %d)" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 msgid "unknown device" msgstr "未知设备" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "无法检查 config %s 的链接 %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "创建 %s 到 %s 的链接失败" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "删除链接 %s 失败" @@ -14836,12 +15038,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "域 id 或 uuid" +msgstr "无效的域名指向" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "域不处于暂停状态" +msgstr "域没有在运行" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -14850,9 +15052,9 @@ msgstr "域不处于暂停状态" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "域没有在运行" @@ -14872,27 +15074,26 @@ msgstr "域信息" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "获得节点信息失败" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "无法解析 mac 地址 '%s'" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "无法打开目录:%s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "XML 中的卷信息" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "获得界面信息失败" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "无法获得当前时间" @@ -14916,6 +15117,97 @@ msgstr "无法获得 tty 属性:%s\n" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "无法设定 tty 属性:%s\n" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "池已经激活" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "关闭网络 '%s'\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "关闭域 %s 失败" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "关闭网络 '%s'\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "自动开始" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -14926,35 +15218,35 @@ msgstr "%s: %d: 分配 %d 字节失败" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: 分配 %lu字节失败" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "连接到管理程序失败" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "连接(重新连接)到 hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "打印帮助" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "打印全部帮助或特定命令的帮助。" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "打印全部帮助或特定命令的帮助。" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -14963,323 +15255,323 @@ msgstr "" "命令:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "自动开始一个域" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "设置一个域在启动时自动开始." -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "域名,id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "禁止自动启动" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "把域 %s标记为自动开始失败" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "把域 %s取消标记为自动开始失败" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "域 %s标记为自动开始\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "域 %s取消标记为自动开始\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "连接(重新连接)到 hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "连接到本地管理程序。这是在 shell 启动后内建的命令。" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "管理程序连接 URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "只读连接" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "从管理程序断开连接失败" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "连接到管理程序失败" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "连接到客户会话" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "连接客户真实串行控制台" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "未知字符设备类型 '%s'" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "获得域 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "域没有在运行" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "连接到域 %s\n" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "换码符为 ^]\n" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "列出域" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "返回域列表" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "列出不活跃的域" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "不活跃和活跃的域列表" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "列出活跃的域失败" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "列出不活跃的域失败" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "名称" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "状态" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "没有状态" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "域状态" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 msgid "Returns state about a domain." msgstr "返回某个域的状态。" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "获得域设备块状态" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "获得运行域的设备块状态。" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 msgid "block device" msgstr "阻止设备" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "无法获得块状态 %s %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "获得域网络接口状态" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "获得运行域的网络接口状态。" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "无法获得接口状态 %s %s" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "获得域设备块状态" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "获得运行域的设备块状态。" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "为域设定内存失败" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "丢失设备信息" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "获得域设备块状态" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "容量:" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 msgid "Allocation:" msgstr "分配:" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "挂起一个域" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "挂起一个运行的域。" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "域 %s 被挂起\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "挂起 %s 域失败" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件创建一个域" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "创建一个域" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 msgid "file containing an XML domain description" msgstr "文件包括一个 XML 域描述" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "创建后附加到控制台" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 #, fuzzy msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "创建后附加到控制台" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "域 %s 被创建(从 %s)\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "从 %s 创建域失败" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个域" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "定义一个域。" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "定义域 %s(从 %s)\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "从 %s 定义域失败" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "取消定义一个非活跃的域" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "取消定义一个非活跃域的配置。" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "域名或 uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" @@ -15288,73 +15580,73 @@ msgstr "" "无法取消定义一个类似 %s 的正在运行的;\n" "要取消定义,请首先关机,然后使用其名称或者 UUID 取消定义" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "域 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "取消定义域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "开始一个(以前定义的)非活跃的域" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "非活跃域的名称" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "域已经活跃" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "域 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "开始域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "把一个域的状态保存到一个文件" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "保存一个运行的域。" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "数据存到什么地方" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "域 %s 被存到 %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "把域 %s 存到 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "把一个域的状态保存到一个文件" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15362,674 +15654,674 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "域 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "把域 %s 存到 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "把一个域的状态保存到一个文件" +msgstr "返回某个域的状态。" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "从 %s 创建域失败" +msgstr "从 %s 恢复域失败" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "为域设定内存失败" +msgstr "从 %s 删除域状态失败" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "把一个域的状态保存到一个文件" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "parameter=value" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT 重量" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "XEN_CREDIT的cap" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "无效的重量值" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "无效的容量值" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "参数的无效值" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "参数的无效值" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "参数的无效值" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "调度程序" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 msgid "Unknown" msgstr "未知" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "回复中的无效标题" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "从一个存在一个文件中的状态恢复一个域" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "恢复一个域。" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "恢复的状态" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "从 %s 恢复域\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "从 %s 恢复域失败" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "把一个域的内核 dump 到一个文件中以方便分析" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "内核 dump 一个域。" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "内核 dump 到什么地方" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "将域 %s 转储到 %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "将域 %s 核转储到 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "重新恢复一个域" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "重新恢复一个以前被挂起的域。" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "域 %s 被重新恢复\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "恢复域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "关闭一个域" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "在目标域中执行关闭行为。" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "域 %s 被关闭\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "关闭域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "重新启动一个域" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "在目标域中执行重新启动命令。" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "域 %s 正在被重新启动\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "重新启动域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "删除一个域" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "删除一个指定的域。" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "域 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "删除域 %s 失败" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "域信息" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "返回这个域的基本信息。" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "名称:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS 类型:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "状态:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU 时间:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "最大内存:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "没有限制" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "使用的内存:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "未知" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "no" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 msgid "Autostart:" msgstr "自动启动:" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "启用" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "禁用" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "安全性模式:" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "安全性 DOI:" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "安全性标签:" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "域信息" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "返回这个域的基本信息。" -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "没有操作系统类型" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "暂停" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "内存大小:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "内存大小:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "内存大小:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "读取输入失败:%s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "读取失败" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "不活跃的域" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 msgid "NUMA free memory" msgstr "NUMA可用内存" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "显示可用的NUMA单元空闲内存" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA 单元 数" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "总量" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "在客户域中修改虚拟 CPU 号。" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "域状态" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "域 vcpu 的信息" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "在客户域中修改虚拟 CPU 号。" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "保存一个运行的域。" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "活动" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "域 vcpu 的信息" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "恢复这个域虚拟 CPU 的基本信息。" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU关系:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "关闭域,虚拟CPU不存在." -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "控制域 vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "把域 VCPU 插入到主机的物理 CPU 中。" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 号" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主机 cpu 号(以逗号分隔)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "vcpupin:无效或者丢失的 vCPU 号。" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "vcpupin:获得域信息失败" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "vcpupin:无效 vCPU 号。" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "cpulist:不可用格式。空字符串。" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "cpu列表:%s:不可用格式.在%d位置期望数字('%c'附近)." -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "cpu列表:%s:不可用格式.在%d位置期望数字或逗号('%c'附近)." -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "cpu列表:%s:不可用格式.在%d位置结尾逗号." -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "物理 CPU %d 不存在." -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改变虚拟 CPU 的号" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "在客户域中修改虚拟 CPU 号。" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虚拟 CPU 号" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "保存一个运行的域。" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "改变内存的分配" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改变当前在 guest 域中的内存分配。" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "内存的千字节数" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "内存大小 %d 值不可用" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "不能查证最大内存大小" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改变最大内存限制值" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改变在客户域中的最大内存分配限制。" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "最大内存限制的千字节数" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "内存大小 %d 值不可用" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "不能查证当前内存大小" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "不能改变最大内存大小" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "无法减少当前内存大小" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "显示/设置日程安排变量" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16037,2112 +16329,2119 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "最大内存限制的千字节数" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "最大内存限制的千字节数" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "最大内存限制的千字节数" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "无法为域 %s 拒绝设备" +msgstr "无法为驱动程序获得 cgroup" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "无法解析设备地址参数 '%s'" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "无法解析设备地址参数 '%s'" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "节点信息" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "返回关于这个节点的基本信息。" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "获得节点信息失败" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU 型号:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU 频率:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "每个 socket 的内核数:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "每个内核的线程数:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA 单元:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "内存大小:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "性能" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "返回 管理程序/驱动器性能." -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "获得性能失败" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML 中的域信息" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "把域信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 msgid "show inactive defined XML" msgstr "显示不活跃定义的 XML" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "包括 XML 转储中与安全性相关的信息" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "无法为域搜索配置文件" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "配置文件语法错误" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "将域 id 或 UUID 转换为域名" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "域 id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "把一个域名或 UUID 转换为域 id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "把一个域名或 id 转换为域 UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "域 id 或域名" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "获得域 UUID 失败" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "将域迁移到另一个主机中" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "将域迁移到另一个主机中。热迁移时添加 --live。" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "热迁移" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "从 %s 定义域失败" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "连接目的地主机的 URI" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "迁移 URI, 通常可省略" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "在迁移过长中重新命名为一个新名称(如果支持)" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "自动开始网络" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "设置一个网络在启动时自动开始." -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "网络名或 uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "把网络%s标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "把网络%s取消标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "网络%s标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "网络%s取消标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件创建一个网络" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "创建一个网络" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "文件包括一个 XML网络描述" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "从%s创建网络%s \n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "从 %s 创建网络失败" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个网络" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "定义一个网络." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "从 %s定义网络%s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "从 %s 定义网络失败" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "删除一个网络" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "删除一个指定网络." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "网络 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "删除网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML 中的网络信息" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "把网络信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML 中的网络信息" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "网络名" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "活动" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "不自动开始" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "编辑某个域的 XML 配置" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "没有更改域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "错误:另一位用户更改了 XML 配置" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "编辑了域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "列出网络" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "返回网络列表" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "列出不活跃的网络" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出不活跃和活跃的网络" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "列出活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "列出不活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "自动开始" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "活动" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "不活跃" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "把一个网络UUID 转换为网络名" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "网络uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "开始一个(以前定义的)不活跃的网络" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "开始一个网络." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "非活跃网络的名称" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "网络 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "开始网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "取消定义一个非活跃的网络" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "取消定义一个非活跃网络配置。" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "网络 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "取消定义网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "把一个网络名转换为网络UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "获得网络UUID 失败" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "返回域列表" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "列出不活跃的网络" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "列出不活跃和活跃的网络" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "列出活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "列出不活跃的网络失败" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "MAC 地址" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 #, fuzzy msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 #, fuzzy msgid "interface mac" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 #, fuzzy msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "XML 中的网络信息" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "把域信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个域" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "文件包括一个 XML网络描述" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "从 %s定义网络%s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "从 %s 定义网络失败" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "取消定义网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "网络 %s 已开始\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "开始网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "网络 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "删除网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个网络" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "文件包括一个 XML网络描述" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "从 %s定义网络%s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "从 %s 定义网络失败" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "未指定网络名称" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "取消定义一个非活跃的网络" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "网络名或 uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "网络 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "取消定义网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML 中的网络信息" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "把网络信息作为一个 XML 输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "列出网络" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "返回网络列表" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "开始网络 %s 失败" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "为网络编辑 XML 配置" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "为网络编辑 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "没有更改域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "编辑了域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 msgid "autostart a pool" msgstr "自动启动某个池" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "将某个池设置为在引导时自动启动。" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 msgid "pool name or uuid" msgstr "池名或 uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "将池 %s 标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "取消将池 %s 标记为自动启动失败" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "池 %s 标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "取消将池 %s 标记为自动启动\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 msgid "create a pool from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件中创建一个池" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 msgid "Create a pool." msgstr "创建一个池。" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 msgid "file containing an XML pool description" msgstr "包含 XML 池描述的文件" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "从 %s 中创建池 %s \n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "从 %s 创建池失败" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "从一个 XML 文件创建一个域" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "在 %s 中创建卷失败" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "这台主机中中的枚举设备" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "非活跃网络的名称" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "重置节点设备" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "列出节点设备失败" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 msgid "name of the pool" msgstr "池的名称" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "打印 XML 文档,但不能定义/创建" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "池类型" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "基本存储的源主机" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "基本存储的源路径" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "基本存储的源设备" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "基本存储的源路径名称" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "基本存储的目标" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 #, fuzzy msgid "format for underlying storage" msgstr "基本存储的目标" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "分配 XML 缓冲失败" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 msgid "create a pool from a set of args" msgstr "从一组变量中创建一个池" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "创建池 %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "创建池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "在一个 XML 文件中定义(但不启动)一个池" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 msgid "Define a pool." msgstr "定义池。" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "在 %s 中定义池 %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "在 %s 中定义池失败" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "在一组变量中定义池" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "定义池 %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "定义池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "建立池" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "建立一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "构建池 %s\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "构建池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 msgid "destroy a pool" msgstr "销毁池" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 msgid "Destroy a given pool." msgstr "销毁一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "销毁池 %s\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "销毁池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "删除池" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 msgid "Delete a given pool." msgstr "删除一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "池 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "删除池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "刷新池" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "刷新给定的池。" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "池 %s 被刷新\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "刷新池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 msgid "pool information in XML" msgstr "XML 中的池信息" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "把池信息作为 XML 转储输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 msgid "list pools" msgstr "列出池" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 msgid "Returns list of pools." msgstr "返回池列表" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 msgid "list inactive pools" msgstr "列出不活跃的池" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 msgid "list inactive & active pools" msgstr "不活跃和活跃的池" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 msgid "Failed to list active pools" msgstr "列出活跃的池失败" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "列出不活跃的池失败" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "获得节点信息失败" +msgstr "存储池信息" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "building" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "degraded" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "不活跃" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 #, fuzzy msgid "Capacity" msgstr "容量:" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "分配:" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 #, fuzzy msgid "Available" msgstr "可用:" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 msgid "Out of memory" msgstr "内存溢出" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "virAsprintf 失败(errno %d)" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "找到潜在存储池源" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "返回 XML 文档" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "要查找的存储池源类型" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "要查询的可选主机" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "要查询的可选端口" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 #, fuzzy msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "要查询的可选端口" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "查找任意 %s 池源失败" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "发现潜在存储池源" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "要发现的存储池源类型" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "用来查询池的源 xml 可选文件" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 msgid "storage pool information" msgstr "存储池信息" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "返回关于这个存储池的基本信息。" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "可用:" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "将池 UUID 转换为池名称" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 msgid "pool uuid" msgstr "池 uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "启动一个(以前定义的)非活跃的池" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 msgid "Start a pool." msgstr "启动一个池。" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 msgid "name of the inactive pool" msgstr "非活跃池的名称" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "池 %s 已启动\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "启动池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 msgid "create a volume from a set of args" msgstr "从一组变量中创建卷" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 msgid "Create a vol." msgstr "创建一个卷。" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 msgid "pool name" msgstr "卷名称" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 msgid "name of the volume" msgstr "卷的名称" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "带 k、M、G、T 后缀的可选卷大小" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "带 k、M、G、T 后缀的可选初始分配大小" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "文件格式类型 raw、bochs、qcow、qcow2、vmdk" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "删除一个给定的池。" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "畸形的大小 %s" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "获得卷 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "创建卷 %s \n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "创建卷 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 msgid "undefine an inactive pool" msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "取消定义一个不活跃池的配置。" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "池 %s 已经被取消定义\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "取消定义池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "把一个池名称转换为池 UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 msgid "failed to get pool UUID" msgstr "获得池 UUID 失败" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 msgid "create a vol from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件创建一个卷" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 msgid "file containing an XML vol description" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "在 %s 中创建卷失败" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "从一个 XML 文件创建一个卷" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "非活跃池的名称" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "卷名称或者密钥" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "卷的名称" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "卷名称或者密钥" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "网络名" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "启动池 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "在 %s 中创建卷 %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "在 %s 中创建卷失败" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "删除卷" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 msgid "Delete a given vol." msgstr "删除一个给定的卷。" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "卷名称、密钥或者路径" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "卷 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "删除卷 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "删除卷" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "创建卷 %s \n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "创建卷 %s 失败" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 msgid "storage vol information" msgstr "存储卷信息" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "返回关于这个存储卷的基本信息。" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 msgid "Type:" msgstr "类型:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "文件" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 msgid "block" msgstr "块" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 msgid "vol information in XML" msgstr "XML 中的卷信息" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "将卷信息作为一个 XML 转储输出到 stdout。" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 msgid "list vols" msgstr "列出卷" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "根据池返回卷列表" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "列出活跃的卷失败" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 msgid "Failed to list active vols" msgstr "列出活跃的卷失败" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "路径" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "类型:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 #, fuzzy msgid "volume key or path" msgstr "卷密钥或者路径" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "卷名称、密钥或者路径" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "卷名称或者密钥" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件定义(但不开始)一个网络" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "无法设定 tty 属性:%s\n" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "生成套接字失败" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "创建卷 %s \n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "将节点设备详情作为 XML 转储到 stdout。" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 msgid "Failed to allocate memory" msgstr "分配内存失败" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "无法设置安全性标签" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "取消定义一个不活跃的池" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "删除 veth 失败:%s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "卷 %s 被删除\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "无效安全性类型 %s" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "返回网络列表" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "列出节点设备失败" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "暂停" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "显示版本" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "显示系统版本信息。" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "获得管理程序类型失败" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "编译使用的库:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "获得库函数信息失败" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用的库:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用的 API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "获得管理程序版本失败" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "无法提取运行的 %s管理程序版本\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "运行管理程序: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "这台主机中中的枚举设备" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 msgid "list devices in a tree" msgstr "在某个树中列出设备" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "能力名称" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 msgid "Failed to count node devices" msgstr "节点设备计数失败" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 msgid "Failed to list node devices" msgstr "列出节点设备失败" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "XML 中的节点设备详情" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "将节点设备详情作为 XML 转储到 stdout。" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "设备密钥" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "无法找到匹配的设备" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "分离节点设备及其设备驱动程序" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "在分配到某个域之前分离节点设备及其设备驱动程序。" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "分离设备 %s\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "分离设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 #, fuzzy msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "重新附加节点设备设备机器设备驱动程序" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 #, fuzzy msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "在分配到某个域之前分离节点设备及其设备驱动程序。" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "重新附加设备 %s\n" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "重新附加设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" msgstr "重置节点设备" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "在分配到某个域之前或者之后重置节点设备。" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "重置设备 %s\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "重置设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "打印管理程序主机名" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 msgid "failed to get hostname" msgstr "获得主机名失败" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "打印管理程序典型的URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 msgid "failed to get URI" msgstr "获得URI失败" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc 显示" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "为VNC 显示输出IP地址和端口号." -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "tty 控制台" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "为 TTY 控制台输出设备。" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 msgid "attach device from an XML file" msgstr "从一个XML文件附加装置" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 msgid "Attach device from an XML ." msgstr "从一个XML文件附加装置." -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "XML 文件" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "从 %s 获得设备失败" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "成功附加设备\n" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 msgid "detach device from an XML file" msgstr "从一个 XML 文件分离设备" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 msgid "Detach device from an XML " msgstr "从一个 XML 文件分离设备" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "正在解析池文件名" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "为域 %s 分离设备失败" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "成功分离设备\n" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "从一个XML文件附加装置" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "从一个XML文件附加装置." -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" -msgstr "正在解析池文件名" +msgstr "在某个树中列出设备" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "正在解析池文件名" +msgstr "在某个树中列出设备" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "从 %s 获得设备失败" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 #, fuzzy msgid "Device updated successfully\n" msgstr "成功附加设备\n" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 msgid "attach network interface" msgstr "获得网络界面" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "附加新网络界面." -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "网络界面类型" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 msgid "source of network interface" msgstr "网络界面源" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 msgid "target network name" msgstr "目标网络名称" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 msgid "MAC address" msgstr "MAC 地址" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "构建网络界面用脚本" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "没有操作系统类型" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "接口设备" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "%s在'attach-interface'命令中不支持" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "查找网络失败" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "成功附加接口\n" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 msgid "detach network interface" msgstr "分离网络界面" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "分离网络界面。" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "解析网络文件名" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 msgid "Failed to get interface information" msgstr "获得界面信息失败" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "未找到类型为%s的界面" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "未找到MAC地址为%s的界面" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 msgid "Failed to create XML" msgstr "创建XML失败" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "查找网络失败" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "成功分离接口\n" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "附加磁盘设备" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "附加新磁盘设备." -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "磁盘设备源" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "磁盘设备目标" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "磁盘设备驱动" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "磁盘设备副驱动" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "目标设备类型" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "设备读写模式" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "未知 usb 源类型 '%s'" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, fuzzy, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "%s在'attach-disk'命令中不支持" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "重新附加设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "成功附加磁盘\n" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "分离磁盘设备" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "分离磁盘设备。" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 msgid "Failed to get disk information" msgstr "获得磁盘信息失败" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "目标为 %s的磁盘未找到" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "分离设备 %s 失败" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "成功分离磁盘\n" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "包含 XML 卷描述的文件" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "解析目标 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, fuzzy, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "没有为 '%s' 提供 SCSI 主机 ID" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "mkstemp:创建临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "写入:%s:写入临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "关闭:%s:写入或者关闭临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " @@ -18150,252 +18449,252 @@ msgid "" msgstr "" "%s:临时文件名包含 shell 元数据或者其它不能接受的字符($TMPDIR 错了吗?)" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "virAsprintf:无法生成编辑命令:%s" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "%s:编辑命令失败:%s" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "%s:命令以非零状态退出" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "%s:读取临时文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "无法获得当前目录" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "未知 auth 类型 '%s'" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "编辑某个域的 XML 配置" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "编辑某个域的 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "没有更改域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "编辑了域 %s XML 配置。\n" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "为网络编辑 XML 配置" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "为网络编辑 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "为存储池编辑 XML 配置" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "为存储池编辑 XML 配置。" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "退出这个非交互式终端" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "创建一个池。" -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "无法创建路径 '%s'" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "域状态" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "域 %s 被创建(从 %s)\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "获得域设备块状态" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "操作失败" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "卷名称" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 #, fuzzy msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "将域迁移到另一个主机中" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 #, fuzzy msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "将域迁移到另一个主机中" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "删除一个给定的池。" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "" "命令:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "无法发送命令 %s " -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "命令 '%s' 需要 <%s> 选项" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "命令 '%s' 需要 --%s 选项" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "命令 '%s' 不存在" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 msgid "" "\n" " SYNOPSIS\n" @@ -18403,22 +18702,22 @@ msgstr "" "\n" " SYNOPSIS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18426,7 +18725,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18434,67 +18733,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "[--%s ]" -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "丢失root信息 %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "内部错误:virsh %s:没有 %s VSH_OT_DATA 选项" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "获得域 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "获得池 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "获得网络 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18505,122 +18804,122 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的命令:'%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "命令 '%s' 不支持选项 --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "期望的使用方法:--%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "数字" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "字符串" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "回复中的无效标题" +msgstr "无效的网络指针 %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "非期望的数据 '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "缺少 \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "闲置" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "暂停" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "关闭" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "关闭" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "崩溃" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "离线" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "无效的连接" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "错误:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "连接到管理程序失败" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 msgid "failed to get the log file information" msgstr "获得日志文件信息失败" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "日志路径不是一个文件" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "打开日志文件失败,检查日志文件路径" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 msgid "failed to write the log file" msgstr "写入日志文件失败" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "%s:写入日志文件失败:%s" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "创建 '%s' 失败" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18656,12 +18955,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18671,7 +18970,7 @@ msgstr "" " (使用 --help 来获得这个命令的详细信息)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 msgid "" "\n" " (specify help for details about the command)\n" @@ -18681,53 +18980,53 @@ msgstr "" " (使用 --help 来获得这个命令的详细信息)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "不支持选项 '-%c'。参阅 --help。" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "提取参数 '%s'。请看 --help。" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -18736,7 +19035,7 @@ msgstr "" "欢迎使用 %s,虚拟化的交互式终端。\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -18746,6 +19045,26 @@ msgstr "" " 'quit' 退出\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "将 %s 设定为 %s 失败" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "从 %s 恢复域失败" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "无法获得当前时间" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "无法获得当前时间" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource of host system" +#~ msgstr "无法为文件系统设置源目录" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "没有服务器 IP 地址无法启动 dhcp 守护进程" @@ -18758,6 +19077,24 @@ msgstr "" #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "virAsprintf 失败(errno %d)" +#~ msgid "popen failed" +#~ msgstr "popen 失败" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "无法 daemonize QEMU 进程" + +#~ msgid "No security driver available" +#~ msgstr "没有可用安全性驱动程序" + #, fuzzy #~ msgid "guest unexpectedly quit during migration" #~ msgstr "启动过程中意外关闭容器 '%s' " @@ -18768,11 +19105,21 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "无法创建路径 '%s'" +#~ msgstr "无法解析影像头 '%s'" + +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "无效安全性模式 '%s'" + +#~ msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +#~ msgstr "%s:DOI '%s' 超过了允许的最大 %d 长度" #, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "不支持 cpu 亲和性" +#~ msgid "Failed to run %s to get target list" +#~ msgstr "解析目标 '%s' 失败" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" +#~ msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" #, fuzzy #~ msgid "unable to create pipe for hook input" @@ -18794,29 +19141,13 @@ msgstr "" #~ msgid "Failed to wait for '%s'" #~ msgstr "等待命令失败 '%s' 失败" -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "带退出状态 %d 的 lvs 命令失败" - -#~ msgid "popen failed" -#~ msgstr "popen 失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "正在解析池文件名" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "解析目标 '%s' 失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" - #, fuzzy #~ msgid "cannot open netlink socket" #~ msgstr "无法打开套接字" +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "内部错误:缓冲太小" + #, fuzzy #~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" #~ msgstr "查找 libvirtd 二进制码失败" @@ -18872,578 +19203,11 @@ msgstr "" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "域控制台不可用\n" +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "连接目的地主机的 URI" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "网络名,id 或 uuid" #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "与管理程序断开连接失败" - -#~ msgid "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" -#~ msgstr "remoteCheckDN: gnutls_x509_cert_get_dn: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:验证失败: %s" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not trusted." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书不可信。" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has unknown issuer." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书中有未知发行者。" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has been revoked." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书已经被吊销。" - -#~ msgid "" -#~ "remoteCheckCertificate: the client certificate uses an insecure algorithm." -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书使用了不安全算法。" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: certificate is not X.509" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:证书不是 X.509" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: no peers" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:无同等证书" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate: gnutls_x509_crt_init failed" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate has expired" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书过期" - -#~ msgid "remoteCheckCertificate: the client certificate is not yet activated" -#~ msgstr "remoteCheckCertificate:客户端证书还没有激活" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "无法解析地址 %d:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "缺少字符设备的源路径属性" - -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "%s 不是有效地址" - -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "无法格式化 guestfwd 地址" - -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "无法解析 dhcp 起始地址 '%s'" - -#~ msgid "cannot parse dhcp end address '%s'" -#~ msgstr "无法解析 dhcp 结束地址 '%s'" - -#~ msgid "cannot parse IP address '%s'" -#~ msgstr "无法解析 IP 地址 '%s'" - -#~ msgid "cannot parse netmask '%s'" -#~ msgstr "无法解析子网掩码 '%s'" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "开始一个域" - -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "虚拟 CPU 的数无效" - -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "虚拟 CPU太多" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "不期望的令牌(命令名):'%s'" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "选项" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "数据" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in VMX file, this is not supported" -#~ msgstr "不支持 os 类型 '%s' 和 arch '%s' 组合" - -#, fuzzy -#~ msgid "Found relative path '%s' in domain XML, this is not supported" -#~ msgstr "不支持 os 类型 '%s' 和 arch '%s' 组合" - -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "未知字符设备类型:%s" - -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "意外目标类型 %u" - -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "意外字符目的地 %d" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "无法找到类型文件 '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "No datastores available" -#~ msgstr "没有可用安全性驱动程序" - -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "将接口 %s 移动到 ns %d 失败" - -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "删除 veth 失败:%s" - -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "将 %s 设定为 %s 失败" - -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "启用 %s 设备失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "为域 %s 分离设备失败" - -#~ msgid "vcpupin: Missing cpulist" -#~ msgstr "vcpupin:缺少 cpu 列表" - -#~ msgid "migrate: Missing desturi" -#~ msgstr "迁移:丢失 desturi" - -#~ msgid "attach-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device:缺少 选项" - -#~ msgid "detach-device: Missing option" -#~ msgstr "detach-device:缺少 选项" - -#, fuzzy -#~ msgid "update-device: Missing option" -#~ msgstr "attach-device:缺少 选项" - -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "malloc:分配临时文件名失败:%s " - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "缺少存储池源主机名称" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "取消定义域名或 id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "未指定网络名称" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "未指定网络名称" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "取消定义一个非活跃的网络" - -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "未定义池名称" - -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "未定义卷名称" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "无法设置 UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "初始化事件系统失败" - -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "重新载入驱动程序时出错" - -#~ msgid "Shutting down on signal %d" -#~ msgstr "在信号 %d 中关闭" - -#~ msgid "Resulting path too long for buffer in qemudInitPaths()" -#~ msgstr "对于 qemudInitPaths() 中的缓冲解析路径过长" - -#~ msgid "Cannot set group when not running as root" -#~ msgstr "不是以根身份运行时无法设定组群" - -#~ msgid "libcap-ng support not compiled in, unable to clear capabilities" -#~ msgstr "未编译 libcap-ng 支持,无法清除容量" - -#~ msgid "No domain with matching uuid" -#~ msgstr "没有匹配 uuid 的域" - -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "没有名为 %s 的域" - -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "没有 id 是 %d 的域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "减少桥接 '%s' 失败:%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "删除桥接 '%s' 失败:%s\n" - -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "为主机 %d 刷新 WWPN 失败" - -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "为主机 %d 刷新 WWNN 失败" - -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "打开的用来读取的 WWN 路径 '%s'" - -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "为主机 %d '%s' 读取 WWN 失败" - -#~ msgid "Checking if host%d is an FC HBA" -#~ msgstr "检查,如果主机 %d 是 FC HBA" - -#~ msgid "Missing managed system name in phyp:// URI" -#~ msgstr "在 phyp:// URI 缺少管理的系统名" - -#~ msgid "Unexpected exit status '%d', qemu probably failed" -#~ msgstr "意外退出状态 '%d',qemu 可能失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "启动池 %s 失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "从 %s 删除域状态失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "无法关闭日志文件:%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "无法将 argv 写入日志文件 %s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "无法查找日志文件尾部:%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "写入保存标题失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "为 '%s' 创建符号链接 '%s' 失败" - -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "分配新的 VM 失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "无法解析名称 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "从 %s 创建网络失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "关闭 pid 文件 '%s' : %s 失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "无法解析插槽号码\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "更改光盘介质失败:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "更改光盘介质失败:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "无法解析插槽号码\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "更改光盘介质失败:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "无法解析插槽号码\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "无法解析插槽号码\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "无法 stat:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "无法为 %s 生成 selinux 上下文" - -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "无法读取路径 '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "为 '%s' 更新卷失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "为 '%s' 更新卷失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "in %s" -#~ msgstr "bind: %s" - -#~ msgid "Device type is %d" -#~ msgstr "设备类型为 %d" - -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "试图为 '%s' 创建卷" - -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "正在 '%s' 中查找块设备" - -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "块设备为 '%s'" - -#~ msgid "Processing LU %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "正在处理 LU %u:%u:%u:%u" - -#~ msgid "%u:%u:%u:%u is a Direct-Access LUN" -#~ msgstr "%u:%u:%u:%u 是一个直接访问 LUN" - -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "为 %u:%u:%u:%u 创建新存储卷失败" - -#~ msgid "Created new storage volume for %u:%u:%u:%u successfully" -#~ msgstr "为 %u:%u:%u:%u 创建新存储卷成功" - -#~ msgid "Discovering LUs on host %u" -#~ msgstr "在主机 %u 中发现 LU" - -#~ msgid "Found LU '%s'" -#~ msgstr "找到 LU '%s'" - -#~ msgid "Finding host number from '%s'" -#~ msgstr "正在从 '%s' 中查找主机号码" - -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "解析目标 '%s' 失败" - -#, fuzzy -#~ msgid "Triggering rescan of host %d" -#~ msgstr "在主机 %u 中发现 LU" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "无法读取路径 '%s'" - -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "从 '%s' 中获得主机号码失败" - -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "正在扫描主机 %u" - -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "打开 config 空间文件 '%s' 失败 : %s" - -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "向 pid 文件 '%s' 写入失败: %s" - -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "载入 pci-stub 或者 pciback 驱动程序失败: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "决定主机名失败" - -#~ msgid "" -#~ "Falling back to pseudorandom UUID, failed to generate random bytes: %s" -#~ msgstr "返回伪随机 UUID,生成随机字节失败:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "关闭 socket %d 失败\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "写 socket %d 失败\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "获得了异步数据包号 %d\n" - -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "未知字符设备类型" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "将卷 UUID 转换为卷名称" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "将卷 UUID 转换为卷密钥" - -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "卷 uuid" - -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "将卷 UUID 转换为卷路径" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "不支持的磁盘类型 '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "正在获得日期" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "'%s' 中不支持的 usb 磁盘类型" - -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "无法为 %s 中创建 cgroup\n" - -#~ msgid "Missing username in phyp:// URI" -#~ msgstr "在 phyp:// URI 缺少用户名" - -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "无法获取验证证书" - -#~ msgid "Unable to get password certificates" -#~ msgstr "无法获得密码证书" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "无法在活跃域中设定内存" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling msg" -#~ msgstr "remoteDomainProcessEvent: unmarshalling ret" - -#~ msgid "cannot initialise mutex" -#~ msgstr "无法初始化 mutex" - -#~ msgid "" -#~ "%s: $EDITOR environment variable contains shell meta or other " -#~ "unacceptable characters" -#~ msgstr "%s:$EDITOR 环境变量包含 shell 元数据或者其它不能接受的字符" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "丢失设备的源代码信息 %s" - -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "不能连接到 '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "无法打开路径 '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "无法生成配置文件 '%s'" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "无法生成日志目录 %s" - -#~ msgid "Cannot parse 'vlan' attribute" -#~ msgstr "无法解析 'vlan' 属性" - -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "strdup 中有内存溢出" - -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "未找到节点设备(_d)" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "缺少安全性模式" - -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "无法接续域 %s" - -#~ msgid "pci address needs bus id" -#~ msgstr "pci 地址需要总线 id" - -#~ msgid "pci address needs slot id" -#~ msgstr "pci 地址需要插槽 id" - -#~ msgid "cannot parse function %s" -#~ msgstr "无法解析功能 %s" - -#~ msgid "pci address needs function id" -#~ msgstr "pci 地址需要功能 id" - -#~ msgid "interface has no type" -#~ msgstr "网络界面无类型" - -#~ msgid "vlan %s has no tag" -#~ msgstr "vlan %s 无标签" - -#~ msgid "vlan %s has interface name" -#~ msgstr "vlan %s 有接口名称" - -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "裸机以太网没有名称" - -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "未知裸机接口类型 %d" - -#~ msgid "virInterfaceDefFormat argument problems" -#~ msgstr "virInterfaceDefFormat 参数问题" - -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "自动启动 VM '%s' 失败:%s\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "无法解析版本 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to set host device ownership on this platform" -#~ msgstr "这个平台中没有使用控制台" - -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "无法将 envv 写入日志文件 %s\n" - -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "无法将 argv 写入日志文件 %s\n" - -#~ msgid "" -#~ "Emulator version does not support removable media for device '%s' and " -#~ "target '%s'" -#~ msgstr "模拟器版本不支持设备 '%s' 和目标 '%s' 的可引动介质" - -#, fuzzy -#~ msgid "hostdev cannot be detached - device state missing" -#~ msgstr "无法在非活跃的域中分离设备" - -#~ msgid "only SCSI or virtio disk device can be detached dynamically" -#~ msgstr "只能多台分离 SCSI 或者 virtio 磁盘设备" - -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "设定 CPU 亲和性失败" - -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "无法获得亲和性" - -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "无法取消链接路径 '%s'" - -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "运行 '%s %s' 失败: %s" - -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "写入失败" - -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "将路由表规则保存到 %s 失败:%s" - -#~ msgid "" -#~ "Failed to remove iptables rule '%s' from chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "无法从表 '%s' 中的链 '%s' 中删除路由表规则 '%s':%s" - -#~ msgid "Failed to add iptables rule '%s' to chain '%s' in table '%s': %s" -#~ msgstr "无法向表 '%s' 中的链 '%s' 添加路由表规则 '%s':%s" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 3ccb0f6263..e17b5a624b 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -1,22 +1,20 @@ # translation of zh_TW.po to Traditional Chinese -# Translation of zh_TW.po to Chinese, Traditional # Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# This file is distributed under the same license as the libvirt package. # # Chester Cheng , 2006, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-10 16:18+1000\n" "Last-Translator: Chester Cheng \n" "Language-Team: Traditional Chinese \n" -"Language: \n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: daemon/dispatch.c:388 #, c-format @@ -61,7 +59,7 @@ msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號" #: daemon/dispatch.c:564 daemon/dispatch.c:579 #, fuzzy msgid "failed to change XDR reply offset" -msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store" #: daemon/dispatch.c:571 msgid "failed to serialize reply payload (probable message size limit)" @@ -70,12 +68,12 @@ msgstr "" #: daemon/dispatch.c:584 #, fuzzy msgid "failed to update reply length header" -msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" +msgstr "無法 urlencode 以建立 S-Expr" #: daemon/libvirtd.c:287 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: daemon/libvirtd.c:304 #, c-format @@ -142,178 +140,170 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" #: daemon/libvirtd.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to write to pid file '%s' : %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: daemon/libvirtd.c:533 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "無法從 %s 回復區域" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:629 +#, c-format msgid "getaddrinfo: %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 msgid "cannot initialize mutex" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法列出非作用中的網路" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 -#, fuzzy -msgid "The certificate has no peers" -msgstr "網路名稱" - -#: daemon/libvirtd.c:1188 -#, fuzzy -msgid "Unable to initialize certificate" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" - -#: daemon/libvirtd.c:1193 -#, fuzzy -msgid "Unable to load certificate" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" - #: daemon/libvirtd.c:1201 +msgid "The certificate has no peers" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1211 +msgid "Unable to initialize certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1216 +msgid "Unable to load certificate" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -321,192 +311,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "改變記憶體分配" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1476 +#, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" -msgstr "GET 操作失敗:%s" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 -#, fuzzy, c-format +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 +#, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法刪除區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET 操作失敗:%s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +msgstr "無法關上區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "無法分配節點" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得能力方面的資訊" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -546,46 +536,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "操作失敗" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "操作失敗" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -612,7 +602,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "無法取得節點資訊" @@ -669,7 +659,7 @@ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #: daemon/remote.c:3571 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get peer address: %s" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "無法取得網路「%s」" #: daemon/remote.c:3593 #, c-format @@ -677,9 +667,8 @@ msgid "sasl context setup failed %d (%s)" msgstr "" #: daemon/remote.c:3606 -#, fuzzy msgid "cannot get TLS cipher size" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" #: daemon/remote.c:3615 #, c-format @@ -789,9 +778,9 @@ msgid "Caller identity was too large %d:%d" msgstr "" #: daemon/remote.c:4103 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot invoke %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: daemon/remote.c:4107 #, c-format @@ -816,7 +805,7 @@ msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" #: daemon/remote.c:4205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create polkit context %s" -msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" +msgstr "無法從 %s 建立區域" #: daemon/remote.c:4223 #, c-format @@ -852,7 +841,7 @@ msgstr "" #: daemon/remote.c:5579 daemon/remote.c:6643 #, fuzzy, c-format msgid "domain event %d already registered" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "註冊太多驅動程式" #: daemon/remote.c:5609 daemon/remote.c:6682 #, fuzzy, c-format @@ -868,9 +857,9 @@ msgid "nameslen > REMOTE_DOMAIN_SNAPSHOT_LIST_NAMES_MAX" msgstr "" #: daemon/remote.c:6638 daemon/remote.c:6676 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported event ID %d" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" #: daemon/remote.c:6803 msgid "maxnames > REMOTE_NWFILTER_NAME_LIST_MAX" @@ -945,9 +934,8 @@ msgid "Invalid CPU feature policy" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" #: src/conf/cpu_conf.c:271 -#, fuzzy msgid "Invalid CPU feature name" -msgstr "無效的區域指標,於 " +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:278 src/conf/cpu_conf.c:425 #, c-format @@ -955,1201 +943,1213 @@ msgid "CPU feature `%s' specified more than once" msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:352 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected CPU match policy %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:386 src/cpu/cpu_x86.c:669 -#, fuzzy msgid "Missing CPU feature name" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "" #: src/conf/cpu_conf.c:396 #, fuzzy, c-format msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1312 msgid "Cannot parse
'domain' attribute" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 msgid "Cannot parse
'bus' attribute" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1326 msgid "Cannot parse
'slot' attribute" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1333 msgid "Cannot parse
'function' attribute" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1384 msgid "Cannot parse
'unit' attribute" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1436 msgid "Cannot parse
'port' attribute" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:1527 msgid "Unknown device address type" -msgstr "未知的作業系統類型" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "找不到區域名稱的資訊" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "找不到 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" -msgstr "找不到區域名稱的資訊" +msgstr "找不到裝置的目標資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" -msgstr "未知的指令:「%s」" +msgstr "收到未知的 HTTP 錯誤碼 %d" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 +#, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2034 +#, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2253 msgid "cannot parse value of managerid parameter" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2265 msgid "cannot parse value of typeid parameter" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2277 msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2291 msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:2316 msgid "profileid parameter too long" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 +#, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 #, fuzzy msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "網路名稱" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" +msgstr "未知的指令:「%s」" + +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "區域 ID 或名稱" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3303 +#, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3333 msgid "invalid timer frequency" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3355 msgid "invalid catchup threshold" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:3364 msgid "invalid catchup slew" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:3533 +#, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4028 +#, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4038 +#, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "找不到 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "找不到 \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "找不到裝置的目標資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4368 msgid "missing security type" -msgstr "找不到 root 裝置的資訊" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4375 msgid "invalid security type" -msgstr "無效的區域指標,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:4388 msgid "missing security model" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "找不到 root 裝置的資訊" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "未知的指令:「%s」" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 msgid "missing memory element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:4926 +#, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "找不到 root 裝置的資訊" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "未知的主機 %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5181 msgid "cannot extract controller devices" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "網路名稱" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 msgid "cannot extract serial devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5309 msgid "cannot extract channel devices" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5445 msgid "cannot extract video devices" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5504 msgid "cannot extract watchdog devices" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:5526 msgid "cannot extract memory balloon devices" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "節點的區域清單" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" -msgstr "找不到區域名稱的資訊" +msgstr "區域狀態" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 msgid "incorrect root element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6648 msgid "Could not format channel target type" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:6658 msgid "Unable to format guestfwd port" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" -msgstr "無預期的數值節點" +msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7822 +#, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:7924 +#, c-format msgid "cannot remove config %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 +#, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "區域已經啟動" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8053 +#, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" -msgstr "無法存入內容" +msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "區域狀態" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 -#, fuzzy +#: src/conf/domain_conf.c:8275 msgid "Could not find 'active' element" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/domain_conf.c:8377 +#, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法連上 %s" #: src/conf/domain_event.c:153 src/conf/domain_event.c:198 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for removal" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:257 src/conf/domain_event.c:276 -#, fuzzy msgid "could not find event callback for deletion" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/conf/domain_event.c:366 msgid "event callback already tracked" @@ -2160,18 +2160,17 @@ msgid "event queue is empty, nothing to pop" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:126 -#, fuzzy msgid "interface has no name" -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:142 msgid "interface mtu value is improper" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:166 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown interface startmode %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:198 #, fuzzy, c-format @@ -2179,38 +2178,36 @@ msgid "unknown bonding mode %s" msgstr "未知的指令:「%s」" #: src/conf/interface_conf.c:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown mii bonding carrier %s" -msgstr "未知的指令:「%s」" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:242 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown arp bonding validate %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:268 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown dhcp peerdns value %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:294 -#, fuzzy msgid "Invalid ip address prefix value" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:451 msgid "protocol misses the family attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:470 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported protocol family '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:499 -#, fuzzy msgid "bridge interfaces" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:541 #, fuzzy @@ -2230,14 +2227,12 @@ msgid "bond interface miimon updelay invalid" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:625 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon interval missing or invalid" -msgstr "無效的網路指標,於 %s" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:634 -#, fuzzy msgid "bond interface arpmon target missing" -msgstr "無效的網路指標,於 " +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:655 msgid "vlan interface misses the tag attribute" @@ -2248,9 +2243,8 @@ msgid "vlan interface misses name attribute" msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:680 -#, fuzzy msgid "interface misses the type attribute" -msgstr "找不到區域名稱的資訊" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:686 #, fuzzy, c-format @@ -2258,9 +2252,9 @@ msgid "unknown interface type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/conf/interface_conf.c:707 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface has unsupported type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/conf/interface_conf.c:744 msgid "bridge interface misses the bridge element" @@ -2304,115 +2298,125 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" -msgstr "將區域狀態存至檔案" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" +msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/conf/network_conf.c:379 #, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:526 +#, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1152 +#, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "網路 %s 已經存在" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "區域已經啟動" -#: src/conf/network_conf.c:1212 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/network_conf.c:1218 +#, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:561 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no block device path supplied for '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:574 #, c-format @@ -2435,14 +2439,14 @@ msgid "invalid removable media size supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage capability type '%s' for '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:629 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no size supplied for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:630 #, c-format @@ -2490,9 +2494,9 @@ msgid "invalid SCSI LUN ID supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:702 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no target name supplied for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:739 #, c-format @@ -2500,24 +2504,24 @@ msgid "error parsing SCSI host capabilities for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:749 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "missing SCSI host capability type for '%s'" -msgstr "找不到 root 裝置的資訊" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:771 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWNN supplied for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:779 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no WWPN supplied for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown SCSI host capability type '%s' for '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:821 #, fuzzy, c-format @@ -2560,14 +2564,14 @@ msgid "invalid USB interface subclass supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:881 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:882 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB interface protocol supplied for '%s'" -msgstr "無效的網路指標,於 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:930 #, c-format @@ -2585,9 +2589,9 @@ msgid "no USB device number supplied for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:937 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid USB device number supplied for '%s'" -msgstr "無效的區域指標,於 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:942 #, c-format @@ -2680,9 +2684,8 @@ msgid "malformed uuid element for '%s'" msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1080 -#, fuzzy msgid "missing capability type" -msgstr "找不到 root 裝置的資訊" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1086 #, fuzzy, c-format @@ -2690,9 +2693,9 @@ msgid "unknown capability type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/conf/node_device_conf.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown capability type '%d' for '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1175 #, c-format @@ -2706,135 +2709,133 @@ msgstr "" #: src/conf/node_device_conf.c:1311 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find parent device for '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/conf/node_device_conf.c:1331 #, c-format msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 msgid "rule node requires action attribute" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 -#, fuzzy +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 msgid "unknown rule direction attribute value" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" -msgstr "未知的主機 %s" +msgid "unknown root element for nw filter" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "無法存入內容" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 -#, fuzzy, c-format +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 +#, c-format msgid "cannot create config directory %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" #: src/conf/nwfilter_params.c:177 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not put variable '%s' into hashmap" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/conf/secret_conf.c:56 src/conf/secret_conf.c:99 #: src/conf/secret_conf.c:226 src/conf/secret_conf.c:243 @@ -2899,9 +2900,8 @@ msgid "bad spec" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:529 -#, fuzzy msgid "root element was not source" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:580 msgid "malformed octal mode" @@ -2915,7 +2915,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -2934,9 +2934,8 @@ msgid "missing storage pool source path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:708 -#, fuzzy msgid "missing storage pool source adapter name" -msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:717 #, fuzzy @@ -2989,9 +2988,8 @@ msgid "unknown volume format type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/conf/storage_conf.c:1134 -#, fuzzy msgid "unknown root element for storage vol" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1194 #, c-format @@ -3018,9 +3016,9 @@ msgid "cannot construct autostart link path" msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1696 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' is already defined with uuid %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/conf/storage_conf.c:1705 #, fuzzy, c-format @@ -3028,49 +3026,44 @@ msgid "pool is already active as '%s'" msgstr "區域已經啟動" #: src/conf/storage_conf.c:1719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "pool '%s' already exists with uuid %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:92 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption secret type" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:98 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption secret type %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:110 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "malformed volume encryption uuid '%s'" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:117 -#, fuzzy msgid "missing volume encryption uuid" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:146 -#, fuzzy msgid "unknown volume encryption format" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:152 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown volume encryption format type %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:163 -#, fuzzy msgid "cannot extract volume encryption secrets" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:194 -#, fuzzy msgid "unknown root element for volume encryption information" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:225 #, fuzzy @@ -3083,29 +3076,25 @@ msgid "unexpected encryption format" msgstr "無預期的 dict 節點" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:275 -#, fuzzy msgid "Cannot open /dev/urandom" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" #: src/conf/storage_encryption_conf.c:286 -#, fuzzy msgid "Cannot read from /dev/urandom" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:52 src/cpu/cpu_map.c:90 -#, fuzzy msgid "undefined hardware architecture" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:95 -#, fuzzy msgid "no CPU model specified" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compare CPUs of %s architecture" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:151 src/cpu/cpu.c:389 msgid "nonzero nmodels doesn't match with NULL models" @@ -3154,19 +3143,19 @@ msgid "nonzero ncpus doesn't match with NULL cpus" msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:398 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot compute baseline CPU of %s architecture" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:420 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot update guest CPU data for %s architecture" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu.c:443 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot check guest CPU data for %s architecture" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_generic.c:135 #, fuzzy, c-format @@ -3184,14 +3173,13 @@ msgid "CPU models don't match: '%s' != '%s'" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:96 -#, fuzzy msgid "no callback provided" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:102 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map file: %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:120 #, c-format @@ -3199,34 +3187,33 @@ msgid "cannot find CPU map for %s architecture" msgstr "" #: src/cpu/cpu_map.c:127 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse CPU map for %s architecture" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:548 -#, fuzzy msgid "Missing CPU vendor name" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU vendor %s already defined" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:561 #, fuzzy, c-format msgid "Missing vendor string for CPU vendor %s" -msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" +msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" #: src/cpu/cpu_x86.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid CPU vendor string '%s'" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無效的網路指標,於 %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:675 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU feature %s already defined" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:699 #, c-format @@ -3236,12 +3223,12 @@ msgstr "" #: src/cpu/cpu_x86.c:812 src/cpu/cpu_x86.c:862 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU model %s" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" -msgstr "未知的主機" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/cpu/cpu_x86.c:960 #, c-format @@ -3253,150 +3240,225 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 +#, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 +#, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" -msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 -#, fuzzy, c-format +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 +#, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" -msgstr "未知的主機" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "沒有有效的連線" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "區域 ID 或名稱" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "找不到 \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "無法為連線雜湊表新增區域" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到區域" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "唯讀的連線" + +#: src/datatypes.c:534 msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 msgid "network missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到網路" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "唯讀的連線" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到網路" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到區域" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "找不到 \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到區域" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "無效的網路指標,於 " + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "連線雜湊表中找不到區域" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "找不到 \"" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" -msgstr "連線雜湊表中找不到區域" +msgstr "連線雜湊表中找不到網路" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "沒有有效的連線" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "唯讀的連線" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "重新啟動區域" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" -msgstr "連線雜湊表中找不到區域" +msgstr "連線雜湊表中找不到網路" + +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "建立網路。" #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/driver.c:78 #, fuzzy, c-format @@ -3423,21 +3485,21 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore for '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" #: src/esx/esx_driver.c:366 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not lookup controller model for '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Found unexpected controller model '%s' for disk '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3448,42 +3510,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 +#, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "無效的參數,於 " @@ -3492,13 +3555,12 @@ msgstr "無效的參數,於 " #: src/phyp/phyp_driver.c:989 src/xenapi/xenapi_driver.c:125 #, fuzzy msgid "Username request failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "發送要求" #: src/esx/esx_driver.c:662 src/esx/esx_driver.c:784 #: src/phyp/phyp_driver.c:1070 src/xenapi/xenapi_driver.c:134 -#, fuzzy msgid "Password request failed" -msgstr "無法解析伺服器的回應" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:685 #, c-format @@ -3524,9 +3586,9 @@ msgid "This host is not managed by a vCenter" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "vCenter IP address %s too big for destination" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:979 #, c-format @@ -3535,7 +3597,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "無法連上 %s" @@ -3545,14 +3607,14 @@ msgid "Missing or empty 'hostName' property" msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "CPU Model %s too long for destination" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" #: src/esx/esx_driver.c:1469 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse positive integer from '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/esx/esx_driver.c:1571 #, fuzzy, c-format @@ -3562,234 +3624,237 @@ msgstr "節點的區域清單" #: src/esx/esx_driver.c:1659 #, fuzzy, c-format msgid "No domain with name '%s'" -msgstr "區域名稱" +msgstr "區域 ID 或名稱" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域資訊" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "區域 %s 已經暫停\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 +#, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags: (0x%x)" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處理器數量" -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "改變虛擬處理器的數量" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 +#, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域資訊" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "區域 %s 已經暫停\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "找不到區域名稱的資訊,於 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_driver.c:3909 msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_driver.c:4047 +#, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -3798,9 +3863,9 @@ msgid "DatastoreInfo has unexpected type" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:343 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find datastore with UUID '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:560 #, fuzzy, c-format @@ -3817,9 +3882,8 @@ msgid "" msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1002 src/esx/esx_storage_driver.c:1234 -#, fuzzy msgid "Creating non-file volumes is not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1011 src/esx/esx_storage_driver.c:1243 #, c-format @@ -3841,9 +3905,9 @@ msgid "Could not create volume: %s" msgstr "無法連上 %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1150 src/esx/esx_storage_driver.c:1351 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Creation of %s volumes is not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1323 #, fuzzy, c-format @@ -3861,9 +3925,9 @@ msgid "Could not wipe volume: %s" msgstr "無法連上 %s" #: src/esx/esx_storage_driver.c:1593 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "File '%s' has unknown type" -msgstr "未知的作業系統類型" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:92 #, c-format @@ -3911,14 +3975,14 @@ msgid "IP address lookup for host '%s' failed: %s" msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:394 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No IP address for host '%s' found: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_util.c:404 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Formating IP address for host '%s' failed: %s" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:233 #, c-format @@ -3948,23 +4012,21 @@ msgid "The server redirects from '%s' to '%s'" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:274 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The server redirects from '%s'" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:304 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:324 msgid "Could not build CURL header list" msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:360 -#, fuzzy msgid "Could not initialize CURL mutex" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:391 #, c-format @@ -3997,248 +4059,230 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "非作用中區域的名稱" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:568 +#, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:593 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:583 msgid "Could not retrieve resource pool" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "無法取得節點資訊" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:633 +#, c-format msgid "Could not find host system '%s'" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "無法取得節點資訊" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "非作用中區域的名稱" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" -msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" +msgstr "建立 xpath 的內文" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1660 +#, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "無效的參數,於 %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 +#, c-format msgid "Missing '%s' property" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2020 +#, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2060 msgid "Could not get name of virtual machine" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2088 msgid "Could not get UUID of virtual machine" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2221 +#, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2256 +#, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2321 +#, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "未定義的區域名稱或 id" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2530 +#, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 -#, fuzzy, c-format +#: src/esx/esx_vi.c:2617 +#, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 -#, fuzzy +#: src/esx/esx_vi.c:2687 msgid "Could not lookup datastore host mount" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:2964 msgid "Domain has no current snapshot" @@ -4256,64 +4300,69 @@ msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3146 #, fuzzy, c-format msgid "Could not search in datastore '%s': %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" #: src/esx/esx_vi.c:3165 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No storage volume with key or path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "未知的主機" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "無預期的 dict 節點" @@ -4322,22 +4371,22 @@ msgstr "無預期的 dict 節點" #: src/esx/esx_vi_types.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "Call to %s for unexpected type '%s'" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "無預期的資料「%s」" #: src/esx/esx_vi_types.c:644 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s is missing 'type' property" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:653 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s 'type' property" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:839 src/esx/esx_vi_types.c:901 #, fuzzy msgid "Could not copy an XML node" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store" #: src/esx/esx_vi_types.c:912 msgid "AnyType is missing 'type' property" @@ -4363,9 +4412,9 @@ msgid "XML node doesn't contain text, expecting an xsd:dateTime value" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1342 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "xsd:dateTime value '%s' too long for destination" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1364 src/esx/esx_vi_types.c:1374 #: src/esx/esx_vi_types.c:1387 src/esx/esx_vi_types.c:1401 @@ -4374,9 +4423,8 @@ msgid "xsd:dateTime value '%s' has unexpected format" msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1484 -#, fuzzy msgid "MethodFault is missing 'type' property" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "" #: src/esx/esx_vi_types.c:1581 msgid "ManagedObjectReference is missing 'type' property" @@ -4388,28 +4436,25 @@ msgid "stream is not open" msgstr "" #: src/fdstream.c:75 src/fdstream.c:111 -#, fuzzy msgid "stream does not have a callback registered" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/fdstream.c:178 msgid "stream already has a callback registered" msgstr "" #: src/fdstream.c:188 -#, fuzzy msgid "cannot register file watch on stream" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:241 #, fuzzy msgid "Too many bytes to write to stream" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/fdstream.c:263 -#, fuzzy msgid "cannot write to stream" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/fdstream.c:279 #, fuzzy @@ -4419,12 +4464,12 @@ msgstr "從 %s 回復區域\n" #: src/fdstream.c:301 #, fuzzy msgid "cannot read from stream" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" #: src/fdstream.c:338 #, fuzzy msgid "Unable to initialize mutex" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法列出非作用中的網路" #: src/fdstream.c:361 #, fuzzy @@ -4453,7 +4498,7 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/fdstream.c:444 src/fdstream.c:490 #, fuzzy, c-format msgid "Non-blocking I/O is not supported on %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "區域資訊" #: src/interface/netcf_driver.c:186 #, fuzzy @@ -4463,7 +4508,7 @@ msgstr "無法取得節點資訊" #: src/interface/netcf_driver.c:207 #, fuzzy msgid "failed to list host interfaces" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/interface/netcf_driver.c:228 #, fuzzy @@ -4473,104 +4518,115 @@ msgstr "無法取得節點資訊" #: src/interface/netcf_driver.c:249 #, fuzzy msgid "failed to list host defined interfaces" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法列出運作中的網路" #: src/interface/netcf_driver.c:316 msgid "multiple interfaces with matching MAC address" msgstr "" #: src/internal.h:228 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "在 %s 中註冊太多驅動程式" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "無法連上 %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor 連線的 URI" + +#: src/libvirt.c:2294 +msgid "cannot get working directory" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2526 -#, fuzzy -msgid "cannot get working directory" -msgstr "網路名稱" - -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 msgid "path too long" msgstr "" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:135 #, fuzzy msgid "setsid failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "操作失敗" #: src/lxc/lxc_container.c:141 msgid "ioctl(TIOCSTTY) failed" @@ -4579,22 +4635,19 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:156 #, fuzzy msgid "dup2(stdin) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "操作失敗" #: src/lxc/lxc_container.c:162 -#, fuzzy msgid "dup2(stdout) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:168 -#, fuzzy msgid "dup2(stderr) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:196 -#, fuzzy msgid "Unable to send container continue message" -msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:225 #, fuzzy @@ -4604,7 +4657,7 @@ msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" #: src/lxc/lxc_container.c:323 #, fuzzy msgid "Failed to make root private" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/lxc/lxc_container.c:334 src/lxc/lxc_container.c:356 #: src/lxc/lxc_container.c:540 @@ -4615,27 +4668,27 @@ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:343 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount empty tmpfs at %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" #: src/lxc/lxc_container.c:364 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind new root %s into tmpfs" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法從 %s 定義網路" #: src/lxc/lxc_container.c:373 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to chroot into %s" -msgstr "無法為區域 %s 取消定義" +msgstr "無法重新啟動區域 %s" #: src/lxc/lxc_container.c:381 #, fuzzy msgid "Failed to pivot root" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法寫入插槽 %d\n" #: src/lxc/lxc_container.c:424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mkdir %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法繼續區域 %s" #: src/lxc/lxc_container.c:430 #, fuzzy, c-format @@ -4643,14 +4696,13 @@ msgid "Failed to mount %s on %s" msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/lxc/lxc_container.c:438 -#, fuzzy msgid "Cannot create /dev/pts" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:445 #, fuzzy msgid "Failed to mount /dev/pts in container" -msgstr "無法刪除區域 %s" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/lxc/lxc_container.c:479 #, fuzzy, c-format @@ -4658,9 +4710,8 @@ msgid "Failed to make device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/lxc/lxc_container.c:488 -#, fuzzy msgid "Failed to create symlink /dev/ptmx to /dev/pts/ptmx" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:496 #, fuzzy @@ -4668,14 +4719,13 @@ msgid "Failed to make device /dev/ptmx" msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/lxc/lxc_container.c:507 -#, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/tty1" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_container.c:512 #, fuzzy msgid "Failed to symlink /dev/pts/0 to /dev/console" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/lxc/lxc_container.c:547 src/lxc/lxc_container.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -4695,12 +4745,12 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/lxc/lxc_container.c:649 #, fuzzy msgid "Failed to make / slave" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/lxc/lxc_container.c:673 #, fuzzy msgid "Failed to mount /proc" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法分配節點" #: src/lxc/lxc_container.c:712 #, fuzzy, c-format @@ -4724,42 +4774,40 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/lxc/lxc_container.c:865 #, fuzzy msgid "Failed to run clone container" -msgstr "無法開啟要讀取的 %s" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 msgid "cannot get the host uuid" -msgstr "讀取當天的時間" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:95 -#, fuzzy msgid "Unable to get cgroup for driver" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create cgroup for domain %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:110 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory limit for domain %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:121 src/qemu/qemu_cgroup.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory hard limit for domain %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:131 src/qemu/qemu_cgroup.c:287 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set memory soft limit for domain %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:141 src/qemu/qemu_cgroup.c:297 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to set swap hard limit for domain %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:150 #, fuzzy, c-format @@ -4779,7 +4827,7 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/lxc/lxc_controller.c:180 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to add task %d to cgroup for domain %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法刪除區域 %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:208 #, fuzzy, c-format @@ -4802,14 +4850,14 @@ msgid "failed to listen server socket %s" msgstr "無法關閉插槽 %d\n" #: src/lxc/lxc_controller.c:263 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read of fd %d failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:270 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "write to fd %d failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:291 #, fuzzy, c-format @@ -4817,35 +4865,29 @@ msgid "failed to apply capabilities: %d" msgstr "無法取得能力方面的資訊" #: src/lxc/lxc_controller.c:357 -#, fuzzy msgid "epoll_create(2) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:367 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(appPty) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:373 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(contPty) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:381 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(monitor) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:389 src/lxc/lxc_controller.c:421 #: src/lxc/lxc_controller.c:427 -#, fuzzy msgid "epoll_ctl(client) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:409 -#, fuzzy msgid "accept(monitor,...) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:443 #, c-format @@ -4853,34 +4895,31 @@ msgid "error event %d" msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:464 -#, fuzzy msgid "epoll_wait() failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:565 #, fuzzy msgid "sockpair failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "操作失敗" #: src/lxc/lxc_controller.c:598 -#, fuzzy msgid "Cannot unshare mount namespace" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:604 -#, fuzzy msgid "Failed to switch root mount into slave mode" -msgstr "無法為區域 %s 取消定義" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:616 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make path %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法繼續區域 %s" #: src/lxc/lxc_controller.c:624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount devpts on %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/lxc/lxc_controller.c:642 src/lxc/lxc_controller.c:651 #: src/lxc/lxc_driver.c:1493 @@ -4894,19 +4933,17 @@ msgid "Unable to write pid file '%s/%s.pid'" msgstr "無法寫入設定檔" #: src/lxc/lxc_controller.c:845 -#, fuzzy msgid "Unable to change to root dir" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:851 -#, fuzzy msgid "Unable to become session leader" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_controller.c:862 #, fuzzy msgid "Failed to accept a connection from driver" -msgstr "無效的連線指標,於 %s" +msgstr "無法從 %s 建立網路" #: src/lxc/lxc_driver.c:138 #, c-format @@ -4914,14 +4951,13 @@ msgid "Unexpected LXC URI path '%s', try lxc:///" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:146 -#, fuzzy msgid "lxc state driver is not active" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:209 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching id %d" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:238 src/lxc/lxc_driver.c:292 src/lxc/lxc_driver.c:317 #: src/lxc/lxc_driver.c:341 src/lxc/lxc_driver.c:469 src/lxc/lxc_driver.c:522 @@ -4933,14 +4969,14 @@ msgstr "區域 id 或 uuid" #: src/lxc/lxc_driver.c:2408 src/lxc/lxc_driver.c:2462 #: src/lxc/lxc_driver.c:2489 src/lxc/lxc_driver.c:2659 #: src/lxc/lxc_driver.c:2724 src/vmware/vmware_driver.c:574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching uuid '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No domain with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:419 src/lxc/lxc_driver.c:1610 #: src/lxc/lxc_driver.c:1681 @@ -4960,27 +4996,24 @@ msgstr "取消定義非作用中的區域" #: src/lxc/lxc_driver.c:534 src/lxc/lxc_driver.c:692 src/lxc/lxc_driver.c:847 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to get cgroup for %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法刪除網路 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:540 #, fuzzy msgid "Cannot read cputime for domain" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "傾印一個區域的核心。" #: src/lxc/lxc_driver.c:545 -#, fuzzy msgid "Cannot read memory usage for domain" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:642 -#, fuzzy msgid "Cannot set max memory lower than current memory" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:674 -#, fuzzy msgid "Cannot set memory higher than max memory" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:680 src/lxc/lxc_driver.c:1742 #: src/lxc/lxc_driver.c:1927 src/lxc/lxc_driver.c:2414 @@ -4997,95 +5030,84 @@ msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:698 #, fuzzy msgid "Failed to set memory for domain" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 +#, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 msgid "unable to set memory hard_limit tunable" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 msgid "unable to set memory soft_limit tunable" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 -#, fuzzy, c-format +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 +#, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 msgid "unable to get memory hard limit" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 msgid "Field memory hard limit too long for destination" -msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 msgid "unable to get memory soft limit" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 msgid "Field memory soft limit too long for destination" -msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法取得能力方面的資訊" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 -#, fuzzy +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 msgid "Field swap hard limit too long for destination" -msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:978 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "waitpid failed to wait for container %d: %d" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1092 #, fuzzy @@ -5115,17 +5137,17 @@ msgstr "無法連上 Xen Store" #: src/lxc/lxc_driver.c:1193 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid PID %d for container" -msgstr "無效的區域指標,於 " +msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" #: src/lxc/lxc_driver.c:1200 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to kill pid %d" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法關閉插槽 %d\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:1416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot wait for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1423 #, c-format @@ -5133,9 +5155,9 @@ msgid "Container '%s' unexpectedly shutdown during startup" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1479 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create log directory '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:1514 #, fuzzy, c-format @@ -5150,14 +5172,13 @@ msgstr "無法讀取描述檔 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1565 #, fuzzy msgid "could not close logfile" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法連上 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:1616 src/vmware/vmware_driver.c:580 -#, fuzzy msgid "Domain is already running" msgstr "區域已經啟動" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5168,20 +5189,19 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2315 -#, fuzzy msgid "Invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "failed to set cpu_shares=%llu" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法取得能力方面的資訊" #: src/lxc/lxc_driver.c:2374 msgid "Field cpu_shares too big for destination" @@ -5198,85 +5218,86 @@ msgid "Cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個區域" #: src/lxc/lxc_driver.c:2520 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot create autostart directory %s" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/lxc/lxc_driver.c:2672 src/openvz/openvz_driver.c:499 #, fuzzy msgid "Suspend operation failed" -msgstr "操作失敗" +msgstr "POST 操作失敗" #: src/lxc/lxc_driver.c:2737 src/openvz/openvz_driver.c:539 #, fuzzy msgid "Resume operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "區域還在執行中" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5285,10 +5306,10 @@ msgstr "網路 %s 已開啟\n" #: src/lxc/lxc_driver.c:2803 src/xen/xen_driver.c:1976 #, fuzzy msgid "cannot find default console device" -msgstr "網路名稱" +msgstr "連接客座端主控台" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" @@ -5301,17 +5322,17 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/lxc/veth.c:211 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to enable '%s' (%d)" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/lxc/veth.c:249 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to move '%s' into NS(pid=%d) (%d)" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法開啟要讀取的 %s" #: src/lxc/veth.c:281 src/lxc/veth.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set '%s' to '%s' (%d)" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/network/bridge_driver.c:288 src/qemu/qemu_command.c:228 #: src/uml/uml_conf.c:125 @@ -5320,14 +5341,14 @@ msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:583 src/network/bridge_driver.c:589 #: src/network/bridge_driver.c:642 src/network/bridge_driver.c:648 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create directory %s" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:680 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "bridge '%s' has an invalid prefix" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:716 #, fuzzy, c-format @@ -5340,103 +5361,103 @@ msgid "Invalid prefix or netmask for '%s'" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" #: src/network/bridge_driver.c:777 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:791 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow forwarding to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:826 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable masquerading to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:838 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable UDP masquerading to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:850 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to enable TCP masquerading to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/network/bridge_driver.c:955 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/network/bridge_driver.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/network/bridge_driver.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add ip6tables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/network/bridge_driver.c:1074 src/network/bridge_driver.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DHCP requests from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1105 src/network/bridge_driver.c:1113 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow DNS requests from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1123 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow TFTP requests from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block outbound traffic from '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to block inbound traffic to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add iptables rule to allow cross bridge traffic on '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1308 msgid "Reloading iptables rules" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1361 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot write to %s to disable IPv6 on bridge %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1383 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot disable %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot enable %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1492 #, fuzzy, c-format @@ -5449,9 +5470,9 @@ msgid "bridge '%s' has an invalid netmask or IP address" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1522 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set IP address on bridge '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1541 #, fuzzy @@ -5459,24 +5480,24 @@ msgid "network is already active" msgstr "區域已經啟動" #: src/network/bridge_driver.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create bridge '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1561 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set forward delay on bridge '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/network/bridge_driver.c:1569 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set STP '%s' on bridge '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: src/network/bridge_driver.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "failed to bring the bridge '%s' up" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/network/bridge_driver.c:1610 #, fuzzy @@ -5496,9 +5517,9 @@ msgid "no network with matching uuid" msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:1785 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no network with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2024 msgid "" @@ -5514,7 +5535,7 @@ msgstr "區域還在執行中" #: src/network/bridge_driver.c:2171 #, fuzzy msgid "network is not active" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "網路名稱" #: src/network/bridge_driver.c:2223 #, fuzzy @@ -5522,29 +5543,29 @@ msgid "no network with matching id" msgstr "XML 格式的網路資訊" #: src/network/bridge_driver.c:2229 src/test/test_driver.c:3180 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "network '%s' does not have a bridge name." -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/network/bridge_driver.c:2286 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient network" -msgstr "自動啟動一個區域" +msgstr "自動啟動網路" #: src/network/bridge_driver.c:2301 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create autostart directory '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:88 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot resolve driver link %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:267 #: src/node_device/node_device_driver.c:296 @@ -5552,24 +5573,24 @@ msgstr "無法連上 %s" #: src/node_device/node_device_driver.c:362 src/test/test_driver.c:4930 #: src/test/test_driver.c:4956 src/test/test_driver.c:4992 #: src/test/test_driver.c:5023 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no node device with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:307 src/test/test_driver.c:4967 #, fuzzy msgid "no parent for this device" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "找不到裝置的目標資訊" #: src/node_device/node_device_driver.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid vport operation (%d)" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No vport operation path found for host%d" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_driver.c:459 #, c-format @@ -5584,16 +5605,15 @@ msgstr "操作失敗" #: src/node_device/node_device_driver.c:481 #, fuzzy msgid "Could not get current time" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法連上 Xen Store" #: src/node_device/node_device_hal.c:721 msgid "libhal_ctx_new returned NULL" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:726 -#, fuzzy msgid "dbus_bus_get failed" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:736 msgid "libhal_ctx_set_dbus_connection failed" @@ -5616,9 +5636,9 @@ msgid "libhal_get_all_devices failed" msgstr "" #: src/node_device/node_device_hal.c:794 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s:錯誤:" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:60 #, fuzzy, c-format @@ -5628,23 +5648,23 @@ msgstr "無法開啟要讀取的 %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:139 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWPN for host%d" -msgstr "無法讀取描述檔 %s" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read WWNN for host%d" -msgstr "無法讀取描述檔 %s" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:218 #: src/node_device/node_device_udev.c:78 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned int" -msgstr "無法連上 Xen Store" +msgstr "無法開啟要讀取的 %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:285 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resolve device link '%s': '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:293 #, fuzzy @@ -5654,22 +5674,22 @@ msgstr "無法分配節點" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse PCI config address '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法解析設定檔 %s" #: src/node_device/node_device_linux_sysfs.c:378 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to get SR IOV function from device link '%s'" -msgstr "無法連上 hypervisor" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to convert '%s' to unsigned long long" -msgstr "無法連上 Xen Store" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to convert '%s' to int" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:115 #, c-format @@ -5711,14 +5731,14 @@ msgid "Failed to find SCSI device type %d" msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/node_device/node_device_udev.c:818 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to process SCSI device with sysfs path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown device type %d" -msgstr "未知的作業系統類型" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/node_device/node_device_udev.c:1325 #: src/node_device/node_device_udev.c:1575 @@ -5727,9 +5747,9 @@ msgid "Failed to create device for '%s'" msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/node_device/node_device_udev.c:1377 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "udev scan devices returned %d" -msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1445 #, c-format @@ -5748,24 +5768,23 @@ msgid "Failed to get udev device for syspath '%s' or '%s'" msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/node_device/node_device_udev.c:1613 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize mutex for driverState" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "" #: src/node_device/node_device_udev.c:1635 msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "從 %s 回復區域\n" #: src/nodeinfo.c:96 src/nodeinfo.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read from %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" #: src/nodeinfo.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -5788,22 +5807,22 @@ msgstr "節點的處理器 numa 節點" #: src/nodeinfo.c:258 #, fuzzy, c-format msgid "cannot opendir %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "從 %s 回復區域\n" #: src/nodeinfo.c:294 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem reading %s" -msgstr "分配網路" +msgstr "" #: src/nodeinfo.c:304 #, fuzzy msgid "no sockets found" -msgstr "節點的處理器 numa 節點" +msgstr "結點的處理器插槽" #: src/nodeinfo.c:309 #, fuzzy msgid "no threads found" -msgstr "節點的處理器 numa 節點" +msgstr "節點的處理器執行續" #: src/nodeinfo.c:359 msgid "node info not implemented on this platform" @@ -5827,19 +5846,15 @@ msgstr "已使用的記憶體:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" +msgstr "XML 格式的網路資訊" + +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" msgstr "XML 格式的網路資訊" #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 @@ -5847,9 +5862,9 @@ msgid "nwfilter is in use" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:161 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find value for '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:168 #, c-format @@ -5865,9 +5880,8 @@ msgid "buffer too small for IPv6 address" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:227 -#, fuzzy msgid "Buffer too small for MAC address" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:239 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:259 @@ -5879,14 +5893,14 @@ msgid "Buffer too small for uint16 type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:266 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unhandled datatype %x" -msgstr "無效的區域指標,於 %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1163 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create rule since %s tool is missing." -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:1852 msgid "cannot create rule since ebtables tool is missing." @@ -5894,18 +5908,17 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2360 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2384 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "'%s' protocol not support for net type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2400 msgid "illegal protocol type" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2465 -#, fuzzy msgid "cannot create temporary file" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2472 msgid "cannot change permissions on temp. file" @@ -5915,7 +5928,7 @@ msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2490 #, fuzzy msgid "cannot write string to file" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:2939 #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3031 @@ -5935,14 +5948,13 @@ msgid "To enable ip%stables filtering for the VM do 'echo 1 > %s'" msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3459 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Some rules could not be created for interface %s." -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3579 -#, fuzzy msgid "error while executing CLI commands" -msgstr "分配網路" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_ebiptables_driver.c:3711 msgid "essential tools to support ip(6)tables firewalls could not be located" @@ -5960,28 +5972,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 +#, c-format msgid "Filter '%s' is in use." -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 -#, fuzzy, c-format +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 +#, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "無法連上 %s" @@ -5992,9 +6004,9 @@ msgid "mutex initialization failed" msgstr "操作失敗" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:160 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "interface name %s does not fit into buffer " -msgstr "「%s」指令不存在" +msgstr "" #: src/nwfilter/nwfilter_learnipaddr.c:654 #, c-format @@ -6033,14 +6045,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6048,8 +6060,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "區域 id 或 uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" @@ -6077,13 +6089,12 @@ msgstr "節點的區域清單" #: src/opennebula/one_driver.c:517 src/opennebula/one_driver.c:553 #: src/opennebula/one_driver.c:588 src/opennebula/one_driver.c:621 -#, fuzzy msgid "Wrong state to perform action" -msgstr "節點資訊" +msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6095,12 +6106,12 @@ msgstr "" #: src/opennebula/one_driver.c:625 #, fuzzy msgid "domain is not paused" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域 id 或 uuid" #: src/openvz/openvz_conf.c:134 #, fuzzy msgid "Could not extract vzctl version" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "無法連上 hypervisor" #: src/openvz/openvz_conf.c:200 #, c-format @@ -6108,9 +6119,9 @@ msgid "Could not read 'IP_ADDRESS' from config for container %d" msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read 'NETIF' from config for container %d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:258 #, fuzzy @@ -6167,12 +6178,12 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_conf.c:511 #, fuzzy, c-format msgid "Could not read config for container %d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:875 #, fuzzy, c-format msgid "invalid uuid %s" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "無效的參數,於 %s" #: src/openvz/openvz_conf.c:981 #, fuzzy @@ -6203,9 +6214,8 @@ msgid "Could not convert domain name to VEID" msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID" #: src/openvz/openvz_driver.c:201 -#, fuzzy msgid "Could not copy default config" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:207 msgid "Could not set the source dir for the filesystem" @@ -6273,7 +6283,7 @@ msgstr "分配設定" msgid "Could not set UUID" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6285,7 +6295,7 @@ msgstr "改變虛擬處理器的數量" #: src/openvz/openvz_driver.c:912 #, fuzzy msgid "Could not set memory size" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法連上 %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:956 #, c-format @@ -6300,8 +6310,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "非作用中區域的名稱" @@ -6311,15 +6321,15 @@ msgstr "非作用中區域的名稱" msgid "Could not read container config" msgstr "無法連上 %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/openvz/openvz_driver.c:1190 src/openvz/openvz_driver.c:1236 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported flags (0x%x)" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:1252 msgid "VCPUs should be >= 1" @@ -6349,9 +6359,9 @@ msgid "failed to close file" msgstr "無法開啟檔案" #: src/phyp/phyp_driver.c:418 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse number from '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:450 src/phyp/phyp_driver.c:456 #, fuzzy @@ -6361,17 +6371,17 @@ msgstr "無法寫入設定檔" #: src/phyp/phyp_driver.c:462 src/phyp/phyp_driver.c:773 #, fuzzy, c-format msgid "Could not close %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法連上 %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:535 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read from %s" -msgstr "無法讀取描述檔 %s" +msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/phyp/phyp_driver.c:827 #, fuzzy msgid "Unable to determine number of domains." -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法繼續區域 %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:981 src/phyp/phyp_driver.c:1062 #, fuzzy @@ -6379,9 +6389,9 @@ msgid "No authentication callback provided." msgstr "操作失敗" #: src/phyp/phyp_driver.c:1002 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Error while getting %s address info" -msgstr "分配網路" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1019 #, fuzzy, c-format @@ -6389,9 +6399,8 @@ msgid "Failed to connect to %s" msgstr "無法連上 %s" #: src/phyp/phyp_driver.c:1039 -#, fuzzy msgid "Failure establishing SSH session." -msgstr "分配網路" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1081 #, fuzzy @@ -6407,15 +6416,13 @@ msgid "Error parsing 'path'. Invalid characters." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1192 -#, fuzzy msgid "Error while opening SSH session." -msgstr "分配網路" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1729 src/phyp/phyp_driver.c:1796 #: src/phyp/phyp_driver.c:2029 -#, fuzzy msgid "Unable to get VIOS profile name." -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:1791 src/phyp/phyp_driver.c:1986 #, fuzzy @@ -6425,12 +6432,11 @@ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/phyp/phyp_driver.c:1801 #, fuzzy msgid "Unable to get free slot number" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/phyp/phyp_driver.c:1996 src/phyp/phyp_driver.c:2000 -#, fuzzy msgid "Unable to create new virtual adapter" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2121 msgid "" @@ -6445,33 +6451,28 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/phyp/phyp_driver.c:2391 src/phyp/phyp_driver.c:2686 #: src/phyp/phyp_driver.c:3241 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's name." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2396 src/phyp/phyp_driver.c:3246 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pool's uuid." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2402 src/phyp/phyp_driver.c:3252 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's size." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2415 src/phyp/phyp_driver.c:3265 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage pools's source adapter." -msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2420 msgid "Error parsing volume XML." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2426 -#, fuzzy msgid "StoragePool name already exists." -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2434 msgid "Key must be empty, Power Hypervisor will create one for you." @@ -6482,59 +6483,53 @@ msgid "Capacity cannot be empty." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2657 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's name." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2662 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sp's uuid." -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2667 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's size." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2679 -#, fuzzy msgid "Unable to determine storage sps's source adapter." -msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2691 -#, fuzzy msgid "Unable to determine volume's key." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:2947 src/phyp/phyp_driver.c:2996 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to create Storage Pool: %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法從 %s 建立網路" #: src/phyp/phyp_driver.c:3536 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's name." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法從 %s 定義區域" #: src/phyp/phyp_driver.c:3541 -#, fuzzy msgid "Unable to generate random uuid." -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3547 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's max memory." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法從 %s 定義區域" #: src/phyp/phyp_driver.c:3553 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's memory." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法從 %s 定義區域" #: src/phyp/phyp_driver.c:3559 #, fuzzy msgid "Unable to determine domain's CPU." -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/phyp/phyp_driver.c:3732 msgid "" @@ -6556,14 +6551,14 @@ msgid "Field \"\" under \"\" on the domain XML file is missing." msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3775 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to create LPAR. Reason: '%s'" -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "" #: src/phyp/phyp_driver.c:3780 #, fuzzy msgid "Unable to add LPAR to the table" -msgstr "無法將網路加入至連線雜湊表" +msgstr "無法為連線雜湊表新增區域" #: src/phyp/phyp_driver.c:3885 msgid "You are trying to set a number of CPUs bigger than the max possible." @@ -6576,71 +6571,46 @@ msgid "" msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:43 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to set default policy to drop on '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:59 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot filter mac addresses on bridge '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_bridge_filter.c:79 src/qemu/qemu_bridge_filter.c:100 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 #, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 +#, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 +#, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to allow access for disk path %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:117 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" @@ -6661,32 +6631,30 @@ msgid "Unable to deny all devices for %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:224 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/pts/ devices" -msgstr "無法列出非作用中的區域" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:232 -#, fuzzy msgid "unable to allow /dev/snd/ devices" -msgstr "無法列出非作用中的區域" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "unable to allow device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:357 #, fuzzy, c-format msgid "unable to find cgroup for domain %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法重新啟動區域 %s" #: src/qemu/qemu_cgroup.c:365 #, fuzzy, c-format @@ -6694,19 +6662,18 @@ msgid "unable to add domain %s task %d to cgroup" msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動" #: src/qemu/qemu_command.c:138 src/qemu/qemu_command.c:285 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to add ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:162 -#, fuzzy msgid "No support for macvtap device" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:196 #, fuzzy, c-format msgid "Network '%s' is not active." -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "網路 %s 已開啟\n" #: src/qemu/qemu_command.c:222 #, fuzzy, c-format @@ -6734,640 +6701,672 @@ msgstr "無法取得節點資訊" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "不支援 hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:526 msgid "Unable to determine device index for network device" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:553 msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:749 +#, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 msgid "unexpected address type for scsi disk" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 +#, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 +#, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 msgid "only supports mount filesystem type" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 msgid "can only passthrough directories" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 msgid "missing watchdog model" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 msgid "invalid sound model" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 +#, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 +#, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" -msgstr "不支援 hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "不支援 hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" -msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" -msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 +#, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" -msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 +#, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 msgid "Host SMBIOS information is not available" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 +#, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 +#, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 +#, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 msgid "pit timer is not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 +#, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 +#, c-format msgid "unsupported console target type %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 msgid "only 1 graphics device is supported" -msgstr "找不到 root 裝置的資訊" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 -#, fuzzy -msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 -#, fuzzy, c-format -msgid "unsupported graphics type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "無預期的資料「%s」" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 +#, fuzzy +msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" +msgstr "不支援 hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 +#, c-format +msgid "unsupported graphics type '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 +#, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "沒有有效的連線" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "不支援 hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "不支援 hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "未知的指令:「%s」" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 +#, c-format +msgid "" +"Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 +#, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 +#, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 +#, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 +#, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" -msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" -msgstr "無效的網路指標,於 %s" +msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 +#, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 +#, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" -msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse vlan in '%s'" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse NIC definition '%s'" -msgstr "無法連上 %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown PCI device syntax '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract PCI device function '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown USB device syntax '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" - -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#, c-format +msgid "cannot parse vlan in '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 +#, c-format +msgid "cannot parse NIC definition '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 #, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "無法取得區域「%s」" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 +#, c-format +msgid "unknown PCI device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 +#, c-format +msgid "cannot extract PCI device function '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 +#, c-format +msgid "unknown USB device syntax '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 +#, c-format +msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 +#, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 +#, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 +#, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 +#, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 +#, c-format msgid "unknown character device syntax %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "未知的主機 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 +#, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 +#, c-format msgid "missing value for %s argument" -msgstr "找不到區域名稱的資訊" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 +#, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 +#, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 +#, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" #: src/qemu/qemu_conf.c:112 -#, fuzzy msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 +#, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" -msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/qemu/qemu_domain.c:64 msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 msgid "no monitor path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 +#, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "讀取當天的時間" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 msgid "cannot acquire state change lock" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 msgid "cannot acquire job mutex" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7375,1017 +7374,1007 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" msgid "unknown error" msgstr "未知的主機" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 +#, c-format msgid "no disk found with path %s" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 +#, c-format msgid "no disk found with alias %s" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 +#, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 msgid "secret storage not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 -#, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" -msgstr "區域目前的記憶體" - #: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Failed to initialize security drivers" +msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "無法分配節點" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 +#, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to create hugepage path %s" +msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" #: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format -msgid "unable to create hugepage path %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 -#, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 +#, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 +#, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" -msgstr "無法連上 Xen Store" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 +#, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 +#, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "區域已經啟動" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "無狀態" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 msgid "Unable to find an unused SPICE port" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 +#, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" -msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" +msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 +#, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 msgid "qemu state driver is not active" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 +#, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "節點資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "區域狀態" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "區域狀態" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "無預期的數值節點" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 -#, fuzzy, c-format -msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to write xml to '%s'" +msgstr "無法取得網路「%s」" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 +#, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 +#, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "無法解析設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "無法解析設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 msgid "resuming after dump failed" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "操作失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 msgid "cannot change vcpu count of this domain" -msgstr "為非作用中的區域取消定義。" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 msgid "could not determine max vcpus for the domain" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "區域狀態" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 +#, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 +#, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 +#, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 +#, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" -msgstr "無法開啟要讀取的 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "無法取得能力方面的資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported config type %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "區域已經啟動" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 +#, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "自動啟動一個區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 +#, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 msgid "unable to set cpu shares tunable" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 +#, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "節點的區域清單" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 +#, c-format msgid "cannot parse URI %s" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "無法寫入插槽 %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 msgid "cannot open tunnelled migration socket" -msgstr "結點的處理器插槽" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 +#, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 +#, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "操作失敗" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 +#, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" -msgstr "列出非作用中的區域" +msgstr "列出作用中與非作用中的區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "區域 %s 正在重新開機中\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 +#, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 +#, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 +#, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 +#, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "未知的作業系統類型 %s" #: src/qemu/qemu_hostdev.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -8412,145 +8401,159 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 +#, c-format msgid "target %s:%d already exists" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 msgid "disk source path is missing" -msgstr "找不到裝置的來源資訊" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 +#, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 msgid "cannot find existing graphics device to modify" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 msgid "cannot change port settings on vnc graphics" -msgstr "為非作用中的區域取消定義。" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to change config on '%s' graphics type" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 +#, c-format +msgid "unable to change config on '%s' graphics type" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "區域資訊" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 msgid "device cannot be detached without a PCI address" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 +#, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" -msgstr "區域資訊" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 msgid "unable to determine original VLAN" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 -#, fuzzy, c-format -msgid "host usb device %03d.%03d not found" -msgstr "區域資訊" - -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 -#, fuzzy -msgid "device cannot be detached without a device alias" -msgstr "取消定義非作用中的區域" - #: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 -#, fuzzy +#, c-format +msgid "host usb device %03d.%03d not found" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 +msgid "device cannot be detached without a device alias" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 msgid "device cannot be detached with this QEMU version" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "網路 %s 已開啟\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" -msgstr "無法分配節點" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/qemu/qemu_monitor.c:252 #, c-format @@ -8563,9 +8566,8 @@ msgid "failed to connect to monitor socket" msgstr "無法連上 Xen Store" #: src/qemu/qemu_monitor.c:276 -#, fuzzy msgid "monitor socket did not show up." -msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:294 #, c-format @@ -8578,83 +8580,86 @@ msgid "Process %d %p %p [[[[%s]]][[[%s]]]" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 msgid "cannot initialize monitor mutex" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 msgid "cannot initialize monitor condition" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 msgid "unable to register monitor events" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "無預期的資料「%s」" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:231 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse JSON doc '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:238 src/qemu/qemu_monitor_text.c:255 #, fuzzy, c-format @@ -8664,12 +8669,12 @@ msgstr "未知的指令:「%s」" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:306 src/qemu/qemu_monitor_json.c:324 #, fuzzy, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s'" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to execute QEMU command '%s': %s" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:382 #, c-format @@ -8677,190 +8682,189 @@ msgid "argument key '%s' is too short, missing type prefix" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported data type '%c' for arg '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_json.c:489 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected empty keyword in %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "無預期的 token(指令名稱):「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "區域 vcpu 的資訊" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 +#, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 +#, c-format msgid "cannot read %s statistic" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 +#, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法存入內容" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:371 -#, fuzzy msgid "cannot stop CPU execution" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:384 #, fuzzy @@ -8877,14 +8881,13 @@ msgid "could not query memory balloon allocation" msgstr "改變記憶體分配" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:565 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse memory balloon allocation from '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:592 -#, fuzzy msgid "could not query memory balloon statistics" -msgstr "改變記憶體分配" +msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:624 msgid "'info blockstats' command failed" @@ -8897,7 +8900,7 @@ msgstr "" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:707 #, fuzzy, c-format msgid "no stats found for device %s" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "找不到 %s 裝置的目標資訊" #: src/qemu/qemu_monitor_text.c:720 msgid "unable to query block extent with this QEMU" @@ -8907,323 +8910,318 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "操作失敗" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "操作失敗" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "改變記憶體分配" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "無法連上 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 msgid "could not set maximum migration downtime" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 +#, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "不支援 hypervisor %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 +#, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 msgid "cannot attach usb device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "載入主機定義檔" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 msgid "cannot attach host pci device" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 +#, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域 %s 已存至 %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 +#, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 +#, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" -msgstr "無法解析設定檔 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 +#, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 +#, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" -msgstr "無法讀取設定檔 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 +#, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 +#, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "操作失敗:%s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 +#, c-format msgid "cannot parse value for %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 msgid "cannot query PCI addresses" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 +#, c-format msgid "cannot detach %s device" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 +#, c-format msgid "cannot attach %s device" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" -msgstr "載入主機定義檔" +msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 -#, fuzzy +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 msgid "setting disk password is not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 -#, fuzzy, c-format +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 +#, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" -msgstr "「%s」指令不存在" +msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy @@ -9260,9 +9258,9 @@ msgid "unable to create socket" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:726 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to connect to '%s', libvirtd may need to be started" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:795 src/remote/remote_driver.c:801 #, fuzzy @@ -9274,14 +9272,12 @@ msgid "transport methods unix, ssh and ext are not supported under Windows" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:837 src/remote/remote_driver.c:843 -#, fuzzy msgid "unable to make socket non-blocking" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:849 -#, fuzzy msgid "unable to make pipe" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:884 #, fuzzy @@ -9289,9 +9285,9 @@ msgid "unable to auto-detect URI" msgstr "無法取得區域 UUID" #: src/remote/remote_driver.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot access %s '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1164 #, fuzzy, c-format @@ -9348,9 +9344,8 @@ msgid "unable to verify server certificate: %s" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1353 -#, fuzzy msgid "cannot get current time" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:1358 #, fuzzy @@ -9504,7 +9499,7 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:3813 #, fuzzy, c-format msgid "too many memory stats requested: %d > %d" -msgstr "過多連線" +msgstr "在 %s 中註冊太多驅動程式" #: src/remote/remote_driver.c:3857 #, c-format @@ -9530,7 +9525,7 @@ msgstr "過多連線" #: src/remote/remote_driver.c:4784 src/remote/remote_driver.c:4798 #, fuzzy, c-format msgid "too many remote interfaces: %d > %d" -msgstr "過多連線" +msgstr "在 %s 中註冊太多驅動程式" #: src/remote/remote_driver.c:5143 src/remote/remote_driver.c:5221 #, fuzzy @@ -9572,9 +9567,9 @@ msgid "too many capability names received" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6705 src/remote/remote_driver.c:6719 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote nwfilters: %d > %d" -msgstr "過多連線" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:6871 #, fuzzy, c-format @@ -9599,12 +9594,12 @@ msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號:%s" #: src/remote/remote_driver.c:7138 #, fuzzy msgid "failed to get sock address" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/remote/remote_driver.c:7148 #, fuzzy msgid "failed to get peer address" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "無法取得能力方面的資訊" #: src/remote/remote_driver.c:7172 #, fuzzy, c-format @@ -9689,14 +9684,13 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7614 src/remote/remote_driver.c:7641 #: src/remote/remote_driver.c:7668 src/remote/remote_driver.c:7695 #: src/remote/remote_driver.c:7725 src/remote/remote_driver.c:7761 -#, fuzzy msgid "unable to demarshall reboot event" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:7931 src/remote/remote_driver.c:7944 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote secret UUIDs: %d > %d" -msgstr "過多區域" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8264 src/remote/remote_driver.c:9371 msgid "xdr_remote_message_header failed" @@ -9714,36 +9708,34 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8524 #, fuzzy msgid "multiple stream callbacks not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "呼叫函式庫失敗,可能並不支援" #: src/remote/remote_driver.c:8564 src/remote/remote_driver.c:8591 -#, fuzzy msgid "no stream callback registered" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8962 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshot names: %d > %d" -msgstr "過多區域" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:8979 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "too many remote domain snapshots: %d > %d" -msgstr "過多區域" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to find callback ID %d" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9376 msgid "marshalling args" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9434 -#, fuzzy msgid "cannot send data" -msgstr "節點的區域清單" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9462 #, fuzzy, c-format @@ -9753,32 +9745,31 @@ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/remote/remote_driver.c:9466 #, fuzzy msgid "server closed connection" -msgstr "唯讀的連線" +msgstr "沒有有效的連線" #: src/remote/remote_driver.c:9483 -#, fuzzy msgid "cannot recv data" -msgstr "節點的區域清單" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9489 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot recv data: %s" -msgstr "節點的區域清單" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:9496 src/remote/remote_driver.c:9503 #, fuzzy, c-format msgid "server closed connection: %s" -msgstr "唯讀的連線" +msgstr "hypervisor 連線的 URI" #: src/remote/remote_driver.c:9530 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data: %s" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/remote/remote_driver.c:9630 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data: %s" -msgstr "無法取得網路「%s」" +msgstr "無法刪除區域 %s" #: src/remote/remote_driver.c:9679 msgid "xdr_u_int (length word, reply)" @@ -9836,14 +9827,12 @@ msgid "unknown status (received %x)" msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10140 src/remote/remote_driver.c:10144 -#, fuzzy msgid "read on wakeup fd failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10153 -#, fuzzy msgid "poll on socket failed" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10214 msgid "received hangup / error event on socket" @@ -9852,47 +9841,47 @@ msgstr "" #: src/remote/remote_driver.c:10295 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wake up polling thread: %s" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" #: src/remote/remote_driver.c:10300 #, fuzzy msgid "failed to wake up polling thread" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法存入內容" #: src/remote/remote_driver.c:10319 #, fuzzy msgid "failed to wait on condition" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/secret/secret_driver.c:172 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "mkstemp('%s') failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "fchmod('%s') failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:182 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error writing to '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:187 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error closing '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:193 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "rename(%s, %s) failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:243 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:350 #, c-format @@ -9905,9 +9894,9 @@ msgid "cannot open '%s'" msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/secret/secret_driver.c:381 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot stat '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:386 #, c-format @@ -9915,9 +9904,9 @@ msgid "'%s' file does not fit in memory" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:395 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:402 #, fuzzy, c-format @@ -9932,24 +9921,24 @@ msgstr "分配網路" #: src/secret/secret_driver.c:633 src/secret/secret_driver.c:801 #: src/secret/secret_driver.c:835 src/secret/secret_driver.c:887 #: src/secret/secret_driver.c:933 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching uuid '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:660 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "no secret with matching usage '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:700 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s already defined for use with %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:720 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "a secret with UUID %s is already defined for use with %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:727 msgid "cannot change private flag on existing secret" @@ -9960,194 +9949,201 @@ msgid "list of secrets is inconsistent" msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:895 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "secret '%s' does not have a value" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:902 -#, fuzzy msgid "secret is private" -msgstr "分配數值陣列" +msgstr "" #: src/secret/secret_driver.c:1025 -#, fuzzy msgid "Out of memory initializing secrets" -msgstr "改變記憶體分配" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法暫停區域 %s" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:283 msgid "could not find libvirtd" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 +#, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_apparmor.c:500 +#, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:512 -#, fuzzy +#: src/security/security_apparmor.c:526 msgid "error copying profile name" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: src/security/security_apparmor.c:664 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label '%s'" -msgstr "區域目前的記憶體" - -#: src/security/security_driver.c:53 -#, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "區域目前的記憶體" - -#: src/security/security_driver.c:109 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" +msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:118 +#: src/security/security_dac.c:124 +#, c-format +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_dac.c:143 +#, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_driver.c:71 #, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "網路名稱或 uuid" + +#: src/security/security_selinux.c:118 +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual domain context file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:125 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual domain context file %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open SELinux virtual image context file %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read SELinux virtual image context file %s" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/security/security_selinux.c:200 src/security/security_selinux.c:206 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot generate selinux context for %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 +#, c-format msgid "unable to get PID %d security context" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:362 +#, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "區域目前的記憶體" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/security/security_selinux.c:925 -#, fuzzy, c-format +#, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:932 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:995 +#, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 +#, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:946 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1009 +#, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:993 -#, fuzzy, c-format +#: src/security/security_selinux.c:1056 +#, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:88 #, c-format @@ -10193,7 +10189,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:144 #, fuzzy msgid "could not find replacement string" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:149 #, fuzzy @@ -10226,7 +10222,7 @@ msgstr "「%s」指令不存在" #: src/security/virt-aa-helper.c:220 #, fuzzy msgid "failed to run apparmor_parser" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/security/virt-aa-helper.c:224 msgid "unable to unload already unloaded profile" @@ -10245,7 +10241,7 @@ msgstr "無法分配節點" #: src/security/virt-aa-helper.c:270 src/security/virt-aa-helper.c:370 #, fuzzy msgid "invalid length for new profile" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "無效的網路指標,於 " #: src/security/virt-aa-helper.c:282 #, fuzzy @@ -10278,7 +10274,7 @@ msgstr "「%s」指令不存在" #: src/security/virt-aa-helper.c:340 #, fuzzy msgid "failed to read AppArmor template" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" #: src/security/virt-aa-helper.c:345 src/security/virt-aa-helper.c:350 msgid "no replacement string in template" @@ -10310,7 +10306,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:604 #, fuzzy msgid "could not get XML error" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/security/virt-aa-helper.c:620 #, fuzzy @@ -10320,12 +10316,12 @@ msgstr "無效的參數,於 " #: src/security/virt-aa-helper.c:626 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/security/virt-aa-helper.c:633 #, fuzzy msgid "Could not find " -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/security/virt-aa-helper.c:687 src/security/virt-aa-helper.c:711 #: src/security/virt-aa-helper.c:744 src/security/virt-aa-helper.c:756 @@ -10346,12 +10342,11 @@ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/security/virt-aa-helper.c:768 #, fuzzy msgid "could not find name in XML" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法為區域 %s 取消定義" #: src/security/virt-aa-helper.c:773 -#, fuzzy msgid "bad name" -msgstr "名稱" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:799 msgid " skipped non-absolute path" @@ -10360,7 +10355,7 @@ msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:806 #, fuzzy msgid " could not find realpath for disk" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法連上 Xen Store %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:820 msgid " skipped restricted file" @@ -10386,14 +10381,13 @@ msgid "invalid UUID" msgstr "無效的參數,於 %s" #: src/security/virt-aa-helper.c:1083 -#, fuzzy msgid "error copying UUID" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/security/virt-aa-helper.c:1092 #, fuzzy msgid "unsupported option" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "分配設定" #: src/security/virt-aa-helper.c:1097 #, fuzzy @@ -10457,12 +10451,12 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/storage/parthelper.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "unable to access disk %s\n" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟要讀取的 %s" #: src/storage/storage_backend.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "could not open input path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法連上 %s" #: src/storage/storage_backend.c:153 #, fuzzy, c-format @@ -10470,56 +10464,56 @@ msgid "failed reading from file '%s'" msgstr "無法讀取設定檔 %s" #: src/storage/storage_backend.c:170 src/storage/storage_backend.c:284 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot extend file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:177 #, fuzzy, c-format msgid "failed writing to file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/storage/storage_backend.c:188 src/storage/storage_backend.c:256 #: src/storage/storage_backend_logical.c:649 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:220 src/storage/storage_backend.c:371 #: src/storage/storage_backend_fs.c:564 src/storage/storage_backend_fs.c:591 #: src/storage/storage_backend_fs.c:817 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot create path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 +#, c-format msgid "stat of '%s' failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 +#, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:314 src/storage/storage_backend.c:323 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot fill file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:333 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot sync data to file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:355 src/storage/storage_backend_disk.c:575 #: src/storage/storage_backend_logical.c:598 @@ -10531,24 +10525,23 @@ msgid "too many conflicts when generating an uuid" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:432 -#, fuzzy msgid "secrets already defined" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set gid to %u before creating %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:507 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot set uid to %u before creating %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:538 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot run %s to create %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:544 #, fuzzy, c-format @@ -10556,14 +10549,19 @@ msgid "%s failed to create %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/storage/storage_backend.c:555 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot chown %s to (%u, %u)" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:594 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to read '%s -h' output" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format @@ -10575,9 +10573,9 @@ msgid "a different backing store can not be specified." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage vol backing store type %d" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:691 #, c-format @@ -10590,9 +10588,9 @@ msgid "qcow volume encryption unsupported with volume format %s" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:711 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unsupported volume encryption format %d" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:717 msgid "too many secrets for qcow encryption" @@ -10616,48 +10614,48 @@ msgid "encrypted volumes not supported with qcow-create" msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:901 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unknown file create tool type '%d'." -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:949 msgid "creation of non-raw file images is not supported without qemu-img." msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:997 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open volume '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected storage mode for '%s'" -msgstr "無預期的 dict 節點" +msgstr "無預期的資料「%s」" #: src/storage/storage_backend.c:1129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to end of file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get file context of '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot seek to beginning of file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1227 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read beginning of file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1292 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read dir '%s'" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1378 #, fuzzy, c-format @@ -10671,7 +10669,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1479 src/storage/storage_backend.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for command '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/storage/storage_backend.c:1488 src/storage/storage_backend.c:1606 msgid "command did not exit cleanly" @@ -10680,12 +10678,12 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1541 #, fuzzy msgid "cannot open file using fd" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/storage/storage_backend.c:1574 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "read error on pipe to '%s'" -msgstr "內部錯誤 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend.c:1600 #, c-format @@ -10706,14 +10704,12 @@ msgid "cannot parse device end location" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:393 -#, fuzzy msgid "Invalid partition type" -msgstr "無效的區域指標,於 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:402 -#, fuzzy msgid "extended partition already exists" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:437 msgid "no extended partition found and no primary partition available" @@ -10729,9 +10725,9 @@ msgid "no large enough free extent" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:654 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Couldn't read volume target path '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_disk.c:665 #, c-format @@ -10754,9 +10750,9 @@ msgid "invalid netfs path (ends in /): %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" #: src/storage/storage_backend_fs.c:280 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read mount list '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:371 src/storage/storage_backend_fs.c:446 #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:648 @@ -10783,19 +10779,19 @@ msgid "missing source dir" msgstr "找不到裝置的來源資訊" #: src/storage/storage_backend_fs.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "path '%s' is not absolute" -msgstr "「%s」指令不存在" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:618 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot statvfs path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:752 #, fuzzy, c-format @@ -10803,9 +10799,8 @@ msgid "failed to remove pool '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/storage/storage_backend_fs.c:803 -#, fuzzy msgid "cannot copy from volume to a directory volume" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:837 msgid "" @@ -10817,9 +10812,9 @@ msgid "creation of non-raw images is not supported without qemu-img" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_fs.c:904 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot unlink file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:66 #, fuzzy, c-format @@ -10841,9 +10836,9 @@ msgid "cannot find session" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:196 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not allocate memory for output of '%s'" -msgstr "無法分配節點" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:205 #, c-format @@ -10857,14 +10852,13 @@ msgid "" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:226 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unexpected line > %d characters when parsing output of '%s'" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:275 -#, fuzzy msgid "Failed to initialize random generator when creating iscsi interface" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:296 #, c-format @@ -10872,9 +10866,9 @@ msgid "Failed to run command '%s' to create new iscsi interface" msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:312 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to run command '%s' to update iscsi interface with IQN '%s'" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:421 #, c-format @@ -10884,7 +10878,7 @@ msgstr "" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:429 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find LUs on host %u" -msgstr "無法從 %s 定義區域" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" #: src/storage/storage_backend_iscsi.c:534 #, fuzzy @@ -10923,39 +10917,39 @@ msgid "failed to get source from sourceList" msgstr "無法取得節點資訊" #: src/storage/storage_backend_logical.c:425 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open device '%s'" -msgstr "結點的處理器插槽" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:431 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot clear device header of '%s'" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:438 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot close device '%s'" -msgstr "未知的指令:「%s」" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:562 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove PV device '%s'" -msgstr "未知的主機 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:635 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file owner '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:642 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set file mode '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_logical.c:658 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot find newly created volume '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_mpath.c:232 #, fuzzy, c-format @@ -10963,14 +10957,14 @@ msgid "Failed to get %s minor number" msgstr "無法取得節點資訊" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:65 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find typefile '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not read typefile '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/storage/storage_backend_scsi.c:89 #, c-format @@ -11015,9 +11009,9 @@ msgid "Write to '%s' to trigger host scan failed" msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:77 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Missing backend %d" -msgstr "找不到 \"" +msgstr "" #: src/storage/storage_driver.c:85 #, fuzzy, c-format @@ -11035,75 +11029,84 @@ msgstr "無法提供錯誤訊息" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 -#, fuzzy, c-format -msgid "pool type '%s' does not support source discovery" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 +#, c-format +msgid "pool type '%s' does not support source discovery" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "區域已經啟動" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "區域已經啟動" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 -#, fuzzy +#: src/storage/storage_driver.c:828 msgid "pool does not support pool deletion" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11111,74 +11114,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1399 +#, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1433 +#, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 +#, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1555 +#, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1592 +#, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 -#, fuzzy, c-format +#: src/storage/storage_driver.c:1605 +#, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11188,9 +11191,9 @@ msgid "Exceeded max iface limit %d" msgstr "" #: src/test/test_driver.c:685 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "node vol list for pool '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:696 #, fuzzy @@ -11203,9 +11206,9 @@ msgid "loading host definition file '%s'" msgstr "載入主機定義檔" #: src/test/test_driver.c:795 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid XML in file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:803 msgid "Root element is not 'node'" @@ -11244,7 +11247,7 @@ msgstr "節點啟用中的處理器" msgid "node cpu mhz" msgstr "節點的處理器速度(MHz)" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11316,9 +11319,9 @@ msgid "domain '%s' not running" msgstr "區域還在執行中" #: src/test/test_driver.c:1734 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "saving domain '%s' failed to allocate space for metadata" -msgstr "無法分配節點" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1741 #, fuzzy, c-format @@ -11334,7 +11337,7 @@ msgstr "將區域狀態存至檔案" #: src/test/test_driver.c:1818 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read domain image '%s'" -msgstr "節點的區域清單" +msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/test/test_driver.c:1824 #, c-format @@ -11348,7 +11351,7 @@ msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1835 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read metadata length in '%s'" -msgstr "無法從 Xen 系統程式讀取" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/test/test_driver.c:1841 msgid "length of metadata out of range" @@ -11365,9 +11368,9 @@ msgid "domain '%s' coredump: failed to open %s" msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n" #: src/test/test_driver.c:1918 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "domain '%s' coredump: failed to write header to %s" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "" #: src/test/test_driver.c:1924 #, fuzzy, c-format @@ -11377,12 +11380,12 @@ msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n" #: src/test/test_driver.c:2136 #, fuzzy msgid "cannot hotplug vcpus for an inactive domain" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "為非作用中的區域取消定義。" #: src/test/test_driver.c:2219 #, fuzzy msgid "cannot list vcpus for an inactive domain" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "為非作用中的區域取消定義。" #: src/test/test_driver.c:2311 msgid "requested vcpu is higher than allocated vcpus" @@ -11456,14 +11459,12 @@ msgid "script execution not supported for ethernet inteface" msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:224 -#, fuzzy msgid "TCP server networking type not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:229 -#, fuzzy msgid "TCP client networking type not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:244 #, fuzzy, c-format @@ -11471,14 +11472,12 @@ msgid "Network '%s' not found" msgstr "網路名稱或 uuid" #: src/uml/uml_conf.c:274 -#, fuzzy msgid "internal networking type not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:279 -#, fuzzy msgid "direct networking type not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:348 msgid "only TCP listen is supported for chr device" @@ -11487,7 +11486,7 @@ msgstr "" #: src/uml/uml_conf.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open chardev file: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/uml/uml_conf.c:387 #, c-format @@ -11498,130 +11497,127 @@ msgstr "" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 msgid "cannot initialize inotify" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "記憶體不足" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法執行 %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "結點的處理器插槽" -#: src/uml/uml_driver.c:665 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:661 msgid "cannot bind socket" -msgstr "結點的處理器插槽" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:719 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:715 +#, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" -msgstr "未知的指令:「%s」" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: src/uml/uml_driver.c:745 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:741 +#, c-format msgid "cannot read reply %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:751 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:747 +#, c-format msgid "incomplete reply %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:988 msgid "uml state driver is not active" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 -#, fuzzy +#: src/uml/uml_driver.c:1504 msgid "cannot read cputime for domain" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 -#, fuzzy, c-format +#: src/uml/uml_driver.c:2058 +#, c-format msgid "cannot read %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/authhelper.c:41 #, c-format @@ -11660,39 +11656,37 @@ msgid "Not enabling IFF_VNET_HDR; disabled at build time" msgstr "" #: src/util/cgroup.c:102 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/mounts" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:154 -#, fuzzy msgid "Unable to open /proc/self/cgroup" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mounts for %s" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法刪除網路 %s" #: src/util/cgroup.c:235 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not find placement for controller %s at %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/cgroup.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detect mapping for %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法從 %s 定義區域" #: src/util/cgroup.c:440 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get %s %d" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/cgroup.c:453 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s %d" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/cgroup.c:471 #, fuzzy, c-format @@ -11702,7 +11696,7 @@ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/util/cgroup.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set %s/%s (%d)" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/cgroup.c:635 #, fuzzy, c-format @@ -11712,12 +11706,12 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/cgroup.c:647 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to readdir for %s (%d)" -msgstr "無法讀取描述檔 %s" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/util/cgroup.c:668 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to remove %s (%d)" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/command.c:774 src/util/command.c:964 src/util/command.c:1119 #: src/util/command.c:1199 @@ -11733,7 +11727,7 @@ msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/command.c:890 src/util/command.c:915 #, fuzzy msgid "unable to write to child input" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/util/command.c:986 msgid "cannot mix caller fds with blocking execution" @@ -11742,12 +11736,12 @@ msgstr "" #: src/util/command.c:992 #, fuzzy msgid "cannot mix string I/O with daemon" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/util/command.c:1002 #, fuzzy msgid "unable to open pipe" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/command.c:1128 msgid "cannot mix string I/O with asynchronous command" @@ -11759,9 +11753,9 @@ msgid "command is already running as pid %d" msgstr "區域已經啟動" #: src/util/command.c:1141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "daemonized command cannot set working directory %s" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" #: src/util/command.c:1205 #, fuzzy @@ -11771,12 +11765,12 @@ msgstr "區域還在執行中" #: src/util/command.c:1215 #, fuzzy, c-format msgid "unable to wait for process %d" -msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/util/command.c:1225 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Child process exited with status %d." -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/conf.c:355 msgid "unterminated number" @@ -11834,14 +11828,14 @@ msgid "Failed to make dnsmasq (PID: %d) reload config files." msgstr "" #: src/util/hooks.c:100 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid hook name for #%d" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" #: src/util/hooks.c:107 src/util/hooks.c:248 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build path for %s hook" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" #: src/util/hooks.c:235 #, c-format @@ -11851,17 +11845,17 @@ msgstr "" #: src/util/hostusb.c:80 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse usb file %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法解析設定檔 %s" #: src/util/hostusb.c:102 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open directory %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法連上 %s" #: src/util/hostusb.c:129 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse dir name '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法繼續區域 %s" #: src/util/hostusb.c:147 #, c-format @@ -11869,24 +11863,22 @@ msgid "Did not find USB device %x:%x" msgstr "" #: src/util/interface.c:112 -#, fuzzy msgid "ifaceGetFlags is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:121 -#, fuzzy msgid "ifaceIsUp is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:235 src/util/interface.c:312 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface name %s" -msgstr "無效的網路指標,於 %s" +msgstr "無效的區域指標,於 %s" #: src/util/interface.c:244 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "coud not get MAC address of interface %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/interface.c:323 #, fuzzy, c-format @@ -11894,14 +11886,12 @@ msgid "interface %s does not exist" msgstr "「%s」指令不存在" #: src/util/interface.c:343 -#, fuzzy msgid "ifaceGetIndex is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "" #: src/util/interface.c:388 -#, fuzzy msgid "ifaceGetVlanID is not supported on non-linux platforms" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "" #: src/util/iptables.c:297 msgid "Only IPv4 or IPv6 addresses can be used with iptables" @@ -11910,21 +11900,25 @@ msgstr "" #: src/util/iptables.c:303 #, fuzzy msgid "Failure to mask address" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" + +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" #: src/util/json.c:913 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/json.c:1038 src/util/json.c:1044 msgid "No JSON parser implementation is available" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:141 -#, fuzzy msgid "cannot send to netlink socket" -msgstr "結點的處理器插槽" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:155 msgid "error in select call" @@ -11951,9 +11945,9 @@ msgid "allocated netlink buffer is too small" msgstr "內部錯誤 %s" #: src/util/macvtap.c:350 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error destroying %s interface" -msgstr "無法刪除網路 %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:407 msgid "buffer for ifindex path is too small" @@ -11965,19 +11959,17 @@ msgid "cannot open macvtap file %s to determine interface index" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:422 -#, fuzzy msgid "cannot determine macvtap's tap device interface index" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:434 -#, fuzzy msgid "internal buffer for tap device is too small" -msgstr "內部錯誤 %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:451 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open macvtap tap device %s" -msgstr "結點的處理器插槽" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:502 msgid "cannot get interface flags on macvtap tap" @@ -11992,9 +11984,9 @@ msgid "cannot set IFF_VNET_HDR flag on macvtap tap" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:583 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Interface %s already exists" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:622 #, c-format @@ -12004,24 +11996,22 @@ msgid "" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:716 -#, fuzzy msgid "error parsing pid of lldpad" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:721 #, fuzzy, c-format msgid "Error opening file %s" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "GET 操作失敗:%s" #: src/util/macvtap.c:787 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error dumping %s (%d) interface" -msgstr "無法刪除網路 %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:873 -#, fuzzy msgid "buffer for root interface name is too small" -msgstr "內部錯誤 %s" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:924 msgid "error parsing IFLA_PORT_SELF part" @@ -12040,9 +12030,8 @@ msgid "error parsing IFLA_VF_PORT part" msgstr "" #: src/util/macvtap.c:964 -#, fuzzy msgid "Could not find netlink response with expected parameters" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:969 msgid "IFLA_VF_PORTS is missing" @@ -12055,12 +12044,11 @@ msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1150 #, fuzzy, c-format msgid "error during virtual port configuration of ifindex %d" -msgstr "分配設定" +msgstr "無法解析設定檔 %s" #: src/util/macvtap.c:1219 -#, fuzzy msgid "sending of PortProfileRequest failed." -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1238 #, c-format @@ -12076,29 +12064,28 @@ msgid "Kernel VF Port support was missing at compile time." msgstr "" #: src/util/macvtap.c:1352 src/util/macvtap.c:1492 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operation type %d not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" #: src/util/network.c:83 src/util/network.c:176 -#, fuzzy msgid "Missing address" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:92 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot parse socket address '%s': %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No socket addresses found for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/network.c:200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot convert socket address to string: %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/pci.c:613 #, c-format @@ -12113,22 +12100,22 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/util/pci.c:636 src/util/pci.c:682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read PCI config space for %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法讀取設定檔 %s" #: src/util/pci.c:656 src/util/pci.c:702 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to restore PCI config space for %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" #: src/util/pci.c:717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open config space file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法解析設定檔 %s" #: src/util/pci.c:742 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not resetting active device %s" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:769 #, fuzzy, c-format @@ -12142,12 +12129,12 @@ msgstr "" #: src/util/pci.c:854 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to add PCI device ID '%s' to %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #: src/util/pci.c:867 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unbind PCI device '%s'" -msgstr "無法連上 hypervisor" +msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/util/pci.c:880 #, fuzzy, c-format @@ -12162,46 +12149,46 @@ msgstr "無法從 %s 建立區域" #: src/util/pci.c:900 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove PCI ID '%s' from %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法暫停區域 %s" #: src/util/pci.c:914 src/util/pci.c:981 msgid "cannot find any PCI stub module" msgstr "" #: src/util/pci.c:920 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not detaching active device %s" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:951 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove slot for PCI device '%s' to %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #: src/util/pci.c:966 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Failed to trigger a re-probe for PCI device '%s'" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "" #: src/util/pci.c:987 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Not reattaching active device %s" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1155 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Device %s not found: could not access %s" -msgstr "從 %s 回復區域\n" +msgstr "" #: src/util/pci.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read product/vendor ID for %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法從 %s 建立網路" #: src/util/pci.c:1242 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s is already in use" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域已經啟動" #: src/util/pci.c:1483 #, c-format @@ -12209,54 +12196,52 @@ msgid "Device %s is behind a switch lacking ACS and cannot be assigned" msgstr "" #: src/util/processinfo.c:75 src/util/processinfo.c:91 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot set CPU affinity on process %d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:136 src/util/processinfo.c:150 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot get CPU affinity of process %d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/processinfo.c:170 src/util/processinfo.c:180 -#, fuzzy msgid "Process CPU affinity is not supported on this platform" -msgstr "不支援 hypervisor" +msgstr "" #: src/util/stats_linux.c:54 -#, fuzzy msgid "Could not open /proc/net/dev" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:746 src/util/storage_file.c:827 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set to start of '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" #: src/util/storage_file.c:751 src/util/storage_file.c:832 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read header '%s'" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:782 src/util/storage_file.c:876 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/util/storage_file.c:841 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown storage file format %d" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:928 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Invalid relative path '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/storage_file.c:946 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot determine filesystem for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/sysinfo.c:91 #, fuzzy @@ -12266,12 +12251,12 @@ msgstr "不支援 hypervisor" #: src/util/sysinfo.c:105 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find path for %s binary" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法為網路 %s 取消定義" #: src/util/sysinfo.c:115 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to execute command %s" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "無法取得區域「%s」" #: src/util/util.c:287 #, fuzzy, c-format @@ -12287,14 +12272,12 @@ msgid "cannot fork child process" msgstr "" #: src/util/util.c:370 src/util/util.c:416 -#, fuzzy msgid "cannot unblock signals" -msgstr "結點的處理器插槽" +msgstr "" #: src/util/util.c:479 -#, fuzzy msgid "cannot create pipe" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "" #: src/util/util.c:486 src/util/util.c:515 msgid "Failed to set non-blocking file descriptor flag" @@ -12308,17 +12291,17 @@ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" #: src/util/util.c:580 #, fuzzy msgid "failed to setup stdin file handle" -msgstr "無法解析設定檔 %s" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/util/util.c:586 #, fuzzy msgid "failed to setup stdout file handle" -msgstr "無法解析設定檔 %s" +msgstr "無法取得節點資訊" #: src/util/util.c:592 #, fuzzy msgid "failed to setup stderr file handle" -msgstr "無法為區域 %s 取消定義" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/util/util.c:614 msgid "cannot become session leader" @@ -12330,14 +12313,14 @@ msgid "cannot change to root directory" msgstr "區域目前的記憶體" #: src/util/util.c:637 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not write pidfile %s for %d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:666 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot execute binary %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:785 #, c-format @@ -12345,9 +12328,9 @@ msgid "Intermediate daemon process exited with status %d." msgstr "" #: src/util/util.c:848 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot wait for '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/util/util.c:857 #, c-format @@ -12373,155 +12356,154 @@ msgstr "" #: src/util/util.c:1040 #, fuzzy msgid "poll error" -msgstr "錯誤:" +msgstr "錯誤" #: src/util/util.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/util/util.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read file '%s'" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 +#, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 +#, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" -msgstr "無法從 %s 建立網路" +msgstr "無法取得網路「%s」" -#: src/util/util.c:1606 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:1623 +#, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/util/util.c:2553 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2608 +#, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "操作失敗" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: src/util/util.c:2825 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2880 +#, c-format msgid "cannot change to '%d' group" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2848 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2903 +#, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2855 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/util.c:2910 +#, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法開啟區域 %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" #: src/util/virtaudit.c:60 -#, fuzzy msgid "Unable to initialize audit layer" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "" #: src/util/virterror.c:248 #, fuzzy @@ -12540,656 +12522,648 @@ msgstr "錯誤" msgid "No error message provided" msgstr "無法提供錯誤訊息" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "內部錯誤 %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "內部錯誤" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "記憶體不足" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "不支援 hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "不支援 hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "無效的連線指標,於 " -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "區域中沒有可用的主控台\n" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "無效的連線指標,於 " -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "無效的連線指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "無效的區域指標,於 " -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "操作失敗" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET 操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET 操作失敗" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST 操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST 操作失敗" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "收到未知的 HTTP 錯誤碼 %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "未知的主機 %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "未知的主機" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號:%s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "無法使用 Xen hypervisor 項目" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "無法使用 Xen hypervisor 項目 %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "無法連上 Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "無法連上 Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "Xen syscall %s %d 失敗" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "找不到核心資訊" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "找不到 root 裝置的資訊" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "找不到 root 裝置的資訊,於 %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "找不到裝置的來源資訊" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "找不到裝置的目標資訊" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "找不到 %s 裝置的目標資訊" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "找不到區域名稱的資訊" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "找不到區域名稱的資訊,於 %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "找不到作業系統資訊" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "找不到 %s 的作業系統資訊" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "找不到 %s 的裝置資訊" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "註冊太多驅動程式" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "在 %s 中註冊太多驅動程式" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "呼叫函式庫失敗,可能並不支援" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "呼叫函式庫 %s 失敗,可能並不支援" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML 的描述格式有誤" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "%s 的 XML 描述之格式有誤" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "這個區域已經存在" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "區域 %s 已經存在" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "唯讀時,禁止這操作" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "唯讀時,禁止 %s 操作" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "無法開啟要讀取的設定檔" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "無法讀取設定檔" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "無法解析設定檔" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "無法解析設定檔 %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "設定檔語法錯誤:%s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "解析程式錯誤" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 msgid "invalid network pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 msgid "this network exists already" msgstr "這個網路已經存在" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "網路 %s 已經存在" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 msgid "system call error" msgstr "系統呼叫錯誤" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "錯誤" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "系統呼叫錯誤" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "區域資訊" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "操作失敗" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "無效的區域指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "區域資訊" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1092 msgid "Requested operation is not valid" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1118 +#, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "無效的參數,於 " -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法開啟網路 %s" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "無效的網路指標,於 " -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "無效的網路指標,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1158 msgid "Error while building firewall" -msgstr "分配網路" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1161 -#, fuzzy, c-format +#: src/util/virterror.c:1160 +#, c-format msgid "Error while building firewall: %s" -msgstr "分配網路" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "分配設定" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "無法寫入設定檔:%s" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "操作失敗" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "操作失敗:%s" -#: src/util/virterror.c:1189 -#, fuzzy +#: src/util/virterror.c:1188 msgid "Invalid snapshot" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "區域資訊" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "內部錯誤 %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13204,66 +13178,58 @@ msgid "Invalid parameter to virXPathNumber()" msgstr "" #: src/util/xml.c:166 -#, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:399 -#, fuzzy +#: src/util/xml.c:457 msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "無法暫停區域 %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "無法連上 hypervisor" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "無法連上 %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "無法連上 %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:101 #, fuzzy, c-format @@ -13278,7 +13244,7 @@ msgstr "無法連上 %s" #: src/vbox/vbox_XPCOMCGlue.c:154 #, fuzzy, c-format msgid "Calling %s from '%s' failed" -msgstr "操作失敗:%s" +msgstr "將區域狀態存至檔案" #: src/vbox/vbox_driver.c:156 src/vbox/vbox_tmpl.c:982 msgid "no VirtualBox driver path specified (try vbox:///session)" @@ -13321,9 +13287,9 @@ msgid "Could not get list of Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1145 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Domains, rc=%08x" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1217 src/vbox/vbox_tmpl.c:1277 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1347 src/vbox/vbox_tmpl.c:1421 @@ -13335,17 +13301,15 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1517 #, fuzzy msgid "error while suspending the domain" -msgstr "分配網路" +msgstr "暫停區域" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1523 -#, fuzzy msgid "machine not in running state to suspend it" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1569 -#, fuzzy msgid "error while resuming the domain" -msgstr "分配網路" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1575 msgid "machine not paused, so can't resume it" @@ -13360,28 +13324,27 @@ msgid "machine already powered down" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1671 -#, fuzzy msgid "machine not running, so can't reboot it" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1778 msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2008 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not set the number of cpus of the domain to: %u, rc=%08x" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2019 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "can't open session to the domain with id %d" -msgstr "節點的區域清單" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:2657 #, c-format @@ -13396,9 +13359,9 @@ msgid "Could not get list of Defined Domains, rc=%08x" msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Could not get number of Defined Domains, rc=%08x" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3448 msgid "OpenRemoteSession/LaunchVMProcess failed, domain can't be started" @@ -13407,18 +13370,18 @@ msgstr "" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3495 #, fuzzy msgid "Error while reading the domain name" -msgstr "分配網路" +msgstr "解析區域的檔名" #: src/vbox/vbox_tmpl.c:3532 msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13433,13 +13396,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13469,221 +13432,218 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "改變虛擬處理器的數量" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "無法連上 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Enabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 +#, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 +#, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 +#, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 +#, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 +#, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 msgid "could not get children snapshots" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 +#, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 +#, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" -msgstr "區域 id 或 uuid" +msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 +#, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法刪除區域 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 +#, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法讀取描述檔 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 +#, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 +#, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "無法連上 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法連上 %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域 ID 或名稱" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 msgid "could not get current snapshot name" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" -msgstr "無法取得區域 UUID" +msgstr "無法取得網路 UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "區域已經啟動" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" -msgstr "自動啟動一個區域" +msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" -msgstr "自動啟動一個區域" +msgstr "儲存執行中的區域。" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" -msgstr "自動啟動一個區域" +msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 -#, fuzzy +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 msgid "could not delete snapshot" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 -#, fuzzy, c-format +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 +#, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" -msgstr "改變虛擬處理器的數量" +msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "無法連上 %s" @@ -13691,7 +13651,7 @@ msgstr "無法連上 %s" #: src/vmware/vmware_conf.c:243 #, fuzzy, c-format msgid "failed to parse %s version" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/vmware/vmware_conf.c:249 #, fuzzy @@ -13711,22 +13671,21 @@ msgstr "「%s」指令不存在" #: src/vmware/vmware_conf.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "failed to move file to %s " -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/vmware/vmware_conf.c:463 #, fuzzy msgid "unable to read vmware log file" -msgstr "無法關閉插槽 %d\n" +msgstr "無法開啟檔案" #: src/vmware/vmware_conf.c:469 -#, fuzzy msgid "cannot find pid in vmware log file" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_conf.c:477 #, fuzzy msgid "cannot parse pid in vmware log file" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法寫入設定檔" #: src/vmware/vmware_driver.c:95 #, c-format @@ -13736,14 +13695,14 @@ msgid "" msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s utility is missing" -msgstr "找不到裝置的來源資訊" +msgstr "" #: src/vmware/vmware_driver.c:272 src/vmware/vmware_driver.c:525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write vmx file '%s'" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法讀取描述檔 %s" #: src/vmware/vmware_driver.c:361 msgid "" @@ -13767,486 +13726,503 @@ msgstr "區域還在執行中" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:594 +#, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" -msgstr "無法連上 Xen Store" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 +#, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" -msgstr "無法寫入設定檔:%s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 +#, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:922 +#, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:924 -#, fuzzy +#: src/vmx/vmx.c:934 msgid "Could not verify disk address" -msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1013 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1035 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1045 +#, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" -msgstr "未知的指令:「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1048 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1058 +#, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "無法連上 %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 +#, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2211 +#, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:2632 +#, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3049 +#, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3038 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3106 +#, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3184 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "找不到裝置的目標資訊" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3353 +#, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3531 +#, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3566 -#, fuzzy, c-format +#: src/vmx/vmx.c:3647 +#, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 +#, c-format +msgid "Unsupported character device type '%s'" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unsupported character device type '%s'" -msgstr "無預期的 mime 類型" +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "" #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format @@ -14277,41 +14253,38 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 msgid "could not read CPU flags" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 +#, c-format msgid "cannot read file %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" -msgstr "區域資訊" +msgstr "區域 id 或 uuid" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 msgid "unsupported in dom interface < 4" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "節點的區域清單" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 -#, fuzzy +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 msgid "cannot get VCPUs info" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:132 src/xen/xen_inotify.c:208 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "parsing uuid %s" -msgstr "" +msgstr "區域的 uuid" #: src/xen/xen_inotify.c:157 msgid "finding dom on config list" @@ -14336,9 +14309,9 @@ msgid "looking up dom" msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:408 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot open directory: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: src/xen/xen_inotify.c:426 msgid "Error adding file to config list" @@ -14378,9 +14351,9 @@ msgid "Xend returned HTTP Content-Length of %d, which exceeds maximum of %d" msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:386 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d status from xen daemon: %s:%s" -msgstr "無法繼續區域 %s" +msgstr "" #: src/xen/xend_internal.c:434 src/xen/xend_internal.c:437 #: src/xen/xend_internal.c:446 @@ -14409,8 +14382,8 @@ msgstr "區域的資訊不正確,domid 並非數字型態" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" @@ -14429,359 +14402,356 @@ msgstr "區域的資訊不全,沒有核心" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "區域的資訊不全,vbd 沒有 src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式名稱" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "無法解析 vbd 檔名,找不到驅動程式類型" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "暫停區域" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "找不到 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "找不到 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "找不到 \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "無法取得區域「%s」" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2025 +#, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2030 +#, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:2035 +#, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "區域的資訊不全,沒有 id" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "區域還在執行中" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "區域還在執行中" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 msgid "could not determin max vcpus for the domain" -msgstr "無法取得 hypervisor 類型" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:4184 msgid "requested device does not exist" -msgstr "「%s」指令不存在" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "操作失敗" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "無法為 S-Expr 製作序列號" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "區域的資訊不全,沒有名稱" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 msgid "Unknown scheduler" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "區域的資訊不全,沒有 uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "無法開啟要讀取的 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "無預期的 mime 類型" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 +#, c-format msgid "unsupported disk type %s" -msgstr "無預期的資料「%s」" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 -#, fuzzy +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 msgid "configurable timezones are not supported" -msgstr "網路 %s 已開啟\n" +msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "節點的區域清單" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "" @@ -14804,16 +14774,16 @@ msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無狀態" #: src/xen/xm_internal.c:453 msgid "xenXMConfigCacheRefresh: virHashAddEntry" msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:505 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot read directory %s" -msgstr "無法連上 %s" +msgstr "" #: src/xen/xm_internal.c:798 #, fuzzy, c-format @@ -14830,149 +14800,149 @@ msgstr "無預期的數值節點" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "無預期的數值節點" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 -#, fuzzy, c-format +#: src/xen/xm_internal.c:1090 +#, c-format msgid "Type %s too big for destination" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, fuzzy, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "連接客座端主控台" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "唯讀的連線" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "列出非作用中的區域" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "無預期的 dict 節點" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "區域目前的記憶體" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "無法讀取設定檔 %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "未知的作業系統類型" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法繼續區域 %s" #: src/xen/xs_internal.c:287 msgid "failed to connect to Xen Store" @@ -14995,9 +14965,8 @@ msgid "Server name not in URI" msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:109 -#, fuzzy msgid "Authentication Credentials not found" -msgstr "操作失敗" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:153 #, fuzzy @@ -15010,9 +14979,8 @@ msgid "Couldn't parse version info" msgstr "無法連上 %s" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:295 -#, fuzzy msgid "Couldn't get version info" -msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:364 #, fuzzy @@ -15022,7 +14990,7 @@ msgstr "無法取得節點資訊" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:386 #, fuzzy msgid "Unable to get Host CPU set" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:407 msgid "Capabilities not available" @@ -15035,12 +15003,12 @@ msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:511 #, fuzzy msgid "Domain Pointer is invalid" -msgstr "區域資訊" +msgstr "無效的區域指標,於 " #: src/xenapi/xenapi_driver.c:564 src/xenapi/xenapi_driver.c:606 #, fuzzy msgid "Domain Pointer not valid" -msgstr "區域 %s 已經存在" +msgstr "區域名稱或 uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:641 src/xenapi/xenapi_driver.c:688 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:723 src/xenapi/xenapi_driver.c:758 @@ -15049,12 +15017,12 @@ msgstr "區域 %s 已經存在" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" -msgstr "區域還在執行中" +msgstr "區域名稱、id 或 uuid" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:662 msgid "Couldn't get the Domain Pointer" @@ -15070,30 +15038,27 @@ msgstr "區域資訊" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 msgid "Unable to parse given mac address" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 msgid "Couldn't get VM record" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" -msgstr "XML 格式的區域資訊" +msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 -#, fuzzy +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 msgid "Couldn't get host metrics" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" #: src/xenapi/xenapi_utils.c:122 msgid "Query parameter 'no_verify' has unexpected value (should be 0 or 1)" @@ -15105,14 +15070,105 @@ msgid "%s" msgstr "" #: tools/console.c:296 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to get tty attributes: %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" #: tools/console.c:305 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to set tty attributes: %s" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "區域已經啟動" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "無法取得網路「%s」" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "無法關上區域 %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "無法取得網路「%s」" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "自動啟動" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format @@ -15124,35 +15180,35 @@ msgstr "%s:%d:無法分配 %d 位元組" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s:%d:無法分配 %lu 位元組" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(重新)連至 hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "列印求助訊息" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "列印一般求助訊息,或特定指令的求助訊息。" -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "列印一般求助訊息,或特定指令的求助訊息。" -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15161,402 +15217,402 @@ msgstr "" "指令:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 msgid "autostart a domain" msgstr "自動啟動一個區域" -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "區域名稱、id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "停用自動啟動" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "無法將區域 %s 標示為 %s 自動啟動" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(重新)連至 hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "連上本機的 hypervisor。這是 shell 啟動後的內建指令。" -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "唯讀的連線" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "連接客座端主控台" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "透過虛擬序列埠主控台,連接用戶端" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "區域還在執行中" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" -msgstr "無預期的 mime 類型" +msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "列出區域" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "列出作用中與非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "名稱" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "狀態" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "無狀態" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "區域狀態" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "以組絕" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "分配區域" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "暫停區域" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "暫停執行中的區域。" -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "區域 %s 已經暫停\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "定義區域。" -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "區域名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中區域" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "區域已經啟動" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "區域 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "將區域狀態存至檔案" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "儲存執行中的區域。" -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "將資料存至何處" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "區域 %s 已存至 %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "將區域狀態存至檔案" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15564,686 +15620,680 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "區域 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:1515 -#, fuzzy -msgid "Remove managed save of a domain" -msgstr "將區域狀態存至檔案" - #: tools/virsh.c:1516 +msgid "Remove managed save of a domain" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "無法繼續區域 %s" -#: tools/virsh.c:1552 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:1553 +#, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" -msgstr "將區域狀態存至檔案" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 msgid "parameter=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 #, fuzzy msgid "Invalid value of weight" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 #, fuzzy msgid "Invalid value of cap" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1639 msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1653 msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:1666 msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" -msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "未知的主機" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "從檔案中的儲存狀態回復區域" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "回復區域。" -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "要回復的狀態" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "從 %s 回復區域\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "將一個區域的核心傾印到檔案中,以供分析用" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "傾印一個區域的核心。" -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "將核心傾印至何處" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "區域 %s 已傾印至 %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "繼續執行區域" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "繼續一項先前暫停的區域。" -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "以正確方法讓區域停機" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "在目標區域執行關機。" -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "區域 %s 正在執行關機\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "無法關上區域 %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "重新啟動區域" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "在目標區域中執行重新開機指令。" -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "區域 %s 正在重新開機中\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "無法重新啟動區域 %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "刪除一個區域" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "區域資訊" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "傳回區域的相關資訊。" -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "名稱:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "狀態:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "處理器數目:" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "處理器時間:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "最大記憶體:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "沒有限制" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "已使用的記憶體:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "未知的主機" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "節點" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "自動啟動" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "enable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "區域資訊" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." -msgstr "傳回區域的相關資訊。" +msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:2169 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2170 msgid "Job type:" -msgstr "未知的作業系統類型" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2177 msgid "Unbounded" -msgstr "已暫停" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "記憶體大小:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "記憶體大小:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "記憶體大小:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2209 msgid "File remaining:" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2210 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2211 msgid "File total:" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 +#, fuzzy msgid "Aborts the currently running domain job" -msgstr "" +msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "已使用的記憶體:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2302 msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." -msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處理器數量" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "區域狀態" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "區域的 vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處理器數量" -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "儲存執行中的區域。" -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" -msgstr "啟用" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "區域 vcpu 的資訊" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "傳回區域的虛擬處理器之基本資訊。" -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "處理器:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "處理器的同屬:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "控制區域 vcpu 的同屬" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "讓區域 VCPU 符合主機的實際處理器。" -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu 數量" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "主機處理器數目(以逗號隔開)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "實體處理器「%d」不存在。" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "改變虛擬處理器的數量" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "改變在客座區域中啟用的虛擬器處理器數量" -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "虛擬處理器的數量" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "儲存執行中的區域。" #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "改變記憶體分配" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "改變客座區域中,目前的記憶體分配。" -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "記憶體數量(位元組)" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "改變最大記憶體的限制" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "改變客座區域的最大記憶體分配限制。" -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:2897 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2918 msgid "Get or set memory parameters" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16251,2437 +16301,2423 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "最大記憶體限制(位元組)" -#: tools/virsh.c:2958 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2979 msgid "Unable to get number of memory parameters" -msgstr "無法從 %s 建立區域" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:2971 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:2992 msgid "Unable to get memory parameters" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3044 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3072 msgid "Unable to change memory parameters" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "處理器類型:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "處理器的頻率:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "處理器的插槽:" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "每個插槽的核心:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "每個核心的執行續:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell:" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "記憶體大小:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "能力" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "傳回 hypervisor 或驅動程式的能力。" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 msgid "failed to get capabilities" msgstr "無法取得能力方面的資訊" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "設定檔語法錯誤" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "將區域 id 或 UUID 轉為區域名稱" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "區域 id 或 uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "將區域名稱或 UUID 轉為區域 ID" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "將區域名稱或 ID 轉為 UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "區域 ID 或名稱" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 #, fuzzy msgid "live migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 #, fuzzy msgid "peer-2-peer migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 #, fuzzy msgid "tunnelled migration" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:3372 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3400 msgid "persist VM on destination" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" -msgstr "無法從 %s 定義區域" +msgstr "連接客座端主控台" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -#, fuzzy -msgid "connection URI of the destination host" -msgstr "連接客座端主控台" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 msgid "autostart a network" msgstr "自動啟動網路" -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "將網路設定為開機時自動啟動。" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 msgid "network name or uuid" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "網路 %s %s標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 msgid "create a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立網路" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 msgid "Create a network." msgstr "建立網路。" -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 msgid "file containing an XML network description" msgstr "包含 XML 網路描述的檔案" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "無法從 %s 建立網路" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)網路" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 msgid "Define a network." msgstr "定義網路。" -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 msgid "destroy a network" msgstr "刪除一個網路" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 msgid "Destroy a given network." msgstr "刪除給定的網路。" -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "無法刪除網路 %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 msgid "network information in XML" msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "啟用" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 msgid "no autostart" msgstr "不自動啟動" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" -msgstr "為非作用中的區域取消定義。" +msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." -msgstr "為非作用中的區域取消定義。" +msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 msgid "interface name or MAC address" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3838 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:3866 +#, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "無法讀取設定檔" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀取設定檔" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "列出網路" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 msgid "Returns list of networks." msgstr "傳回網路清單。" -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 msgid "list inactive networks" msgstr "列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 msgid "list inactive & active networks" msgstr "列出作用中與非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 msgid "Failed to list active networks" msgstr "無法列出運作中的網路" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "無法列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "自動啟動" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "啟用" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 msgid "inactive" msgstr "非啟用中" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "網路 uuid" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中網路" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 msgid "Start a network." msgstr "啟動一個網路。" -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 msgid "name of the inactive network" msgstr "非作用中網路的名稱" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 msgid "undefine an inactive network" msgstr "取消定義非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "網路 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "將網路名稱轉為網路 UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 msgid "failed to get network UUID" msgstr "無法取得網路 UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "列出作用中與非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "無法列出運作中的網路" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "無法列出非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "包含 XML 網路描述的檔案" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" -msgstr "網路名稱或 uuid" +msgstr "網路 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "網路 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "無法刪除網路 %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)網路" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "包含 XML 網路描述的檔案" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "網路 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "無法從 %s 定義網路" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "取消定義非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "網路名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "網路 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "無法為網路 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "XML 格式的網路資訊" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "列出網路" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "傳回網路清單。" -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "無法開啟網路 %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:4780 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:4808 +#, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" -msgstr "無法讀取設定檔" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" -msgstr "無法讀取設定檔" +msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "自動啟動一個區域" -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 #, fuzzy msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "將區域設定為開機時自動啟動。" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "區域名稱或 uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "無法%s將網路標記為%s自動啟動" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "區域 %s %s已標記為自動啟動\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:4985 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:5013 msgid "destroy a device on the node" -msgstr "區域資訊" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "非作用中網路的名稱" -#: tools/virsh.c:5017 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5045 +#, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" -msgstr "無法列出非作用中的區域" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" -msgstr "無法列出非作用中的區域" +msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "無法分配節點" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)區域" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "定義區域。" -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "無法從 %s 定義區域" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "區域 %s 定義自 %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:5289 +#, c-format msgid "Pool %s built\n" -msgstr "區域 %s 已經刪除\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "刪除一個區域" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "無法繼續區域 %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "列出區域" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "列出作用中與非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" -msgstr "無法取得節點資訊" +msgstr "無法解析 Xend 的區域資訊" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "執行中" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "非啟用中" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "分配區域" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "記憶體不足" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 msgid "find potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "區域的 uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "開啟(先前定義的)非作用中區域" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "開啟一個區域。" -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "區域 %s 已開啟\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "區域名稱" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "非作用中區域的名稱" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6174 msgid "the backing volume if taking a snapshot" -msgstr "刪除給定的區域。" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "取消定義非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "區域 %s 已經取消定義\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "無法為區域 %s 取消定義" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "將網路名稱轉為網路 UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:6457 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6485 msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6458 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6486 msgid "input vol name or key" -msgstr "區域名稱或 uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6577 msgid "clone a volume." -msgstr "非作用中區域的名稱" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6584 msgid "orig vol name or key" -msgstr "區域名稱或 uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" -msgstr "網路名稱" +msgstr "區域名稱" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" -msgstr "無法開啟區域 %s" +msgstr "無法開啟檔案" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "刪除給定的區域。" -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "無法刪除區域 %s" -#: tools/virsh.c:6667 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:6695 msgid "wipe a vol" -msgstr "建立區域。" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:6721 +#, c-format msgid "Vol %s wiped\n" -msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "節點資訊" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "傳回節點的基本資訊。" -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "作業系統類型:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "以組絕" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "XML 格式的區域資訊" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "列出區域" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "傳回區域清單。" -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "無法列出運作中的區域" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "作業系統類型:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7207 msgid "volume name or path" -msgstr "區域名稱或 uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7240 msgid "volume name or key" -msgstr "區域名稱或 uuid" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "從 XML 檔案定義(但不啟動)網路" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "無法開啟區域 %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" -msgstr "無法分配節點" +msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" -msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" +msgstr "網路 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." -msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" +msgstr "將區域資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "記憶體大小 %d 不是有效的數值" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "無法分配節點" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "取消定義非作用中的網路" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." -msgstr "取消定義非作用中的區域" +msgstr "定義網路。" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" -msgstr "無法取得網路「%s」" +msgstr "無法關閉插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" -msgstr "區域 %s 已經刪除\n" +msgstr "網路 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" -msgstr "無效的參數,於 " +msgstr "列出網路" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "傳回網路清單。" -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" -msgstr "無法列出非作用中的區域" +msgstr "無法列出運作中的網路" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "已暫停" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "顯示版本" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "顯示系統版本的資訊。" -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "用此函式庫來編譯:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "無法取得函式庫的版本" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "使用函式庫:libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "使用 API:%s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "無法取得 hypervisor 的版本" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "執行 hypervisor:%s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "找不到裝置的資訊" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 #, fuzzy msgid "capability name" msgstr "能力" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "無法列出非作用中的區域" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "將網路資訊以 XML 格式輸出到螢幕上。" -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 msgid "device key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:7837 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7865 msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." -msgstr "傳回執行中區域的狀態" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "區域 %s 已經刪除\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:7918 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:7946 msgid "reset node device" -msgstr "無法列出非作用中的區域" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "傳回執行中區域的狀態" -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "區域 %s 已經繼續執行\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "無法取得 hypervisor 類型" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor 連線的 URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "無法取得區域 UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "vnc 顯示" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 #, fuzzy msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "為 VNC 顯示模式輸出 IP 位址與連接埠號。" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:8228 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8256 msgid "persist device detachment" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "從 XML 檔案建立區域" -#: tools/virsh.c:8295 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8323 msgid "persist device update" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "節點的區域清單" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 #, fuzzy msgid "network interface type" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "未定義的網路名稱" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "無效的參數,於 %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:8399 msgid "model type" -msgstr "未知的作業系統類型" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" -msgstr "解析區域的檔名" +msgstr "網路名稱" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "無法讀取插槽 %d\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" -msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "未知的作業系統類型 %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "無法從 %s 建立區域" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "無法從 %s 回復區域" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9140 +#, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" -msgstr "無法建立非運作中的區域 %s\n" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "區域目前的記憶體" -#: tools/virsh.c:9216 -#, fuzzy, c-format +#: tools/virsh.c:9250 +#, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" -msgstr "區域目前的記憶體" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9264 msgid "echo arguments" -msgstr "未知的作業系統類型 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "無法讀取設定檔" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "為非作用中的網路取消定義。" -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "為非作用中的區域取消定義。" -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "離開這互動式的終端機" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" -msgstr "建立區域。" +msgstr "建立網路。" -#: tools/virsh.c:9455 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9489 msgid "Snapshot create" -msgstr "無法暫停區域 %s" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "區域狀態" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "區域 %s 建立自 %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9644 msgid "List snapshots for a domain" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "操作失敗" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 msgid "snapshot name" -msgstr "區域名稱" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" -msgstr "刪除給定的區域。" +msgstr "建立區域。" -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" -msgstr "區域名稱" +msgstr "" +"指令:\n" +"\n" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "「%s」指令需要 <%s> 選項" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "「%s」指令需要 --%s 選項" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "「%s」指令不存在" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " 名稱\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18690,22 +18726,22 @@ msgstr "" "\n" " 選項\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." -msgstr "--%s " +msgstr "字串" -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18713,7 +18749,7 @@ msgstr "" "\n" " 描述\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18721,67 +18757,67 @@ msgstr "" "\n" " 選項\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "找不到 root 裝置的資訊,於 %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "無法取得區域「%s」" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "無法取得網路「%s」" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18792,124 +18828,124 @@ msgstr "" "(時間:%.3f 毫秒)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "未知的指令:「%s」" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "「%s」指令並不支援 --%s 選項" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "語法:--%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "數量" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "字串" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" -msgstr "無效的參數,於 %s" +msgstr "無效的區域指標,於 %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "無預期的資料「%s」" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "找不到 \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "已暫停" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "關機中" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "關機" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "當機" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "離線" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "沒有有效的連線" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "錯誤:" -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "無法連上 hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "無法取得節點資訊" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "無法寫入設定檔" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" -msgstr "無法讀取插槽 %d\n" +msgstr "無法暫停區域 %s" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -18944,12 +18980,12 @@ msgstr "" "\n" " 命令(非互動式模式):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18959,7 +18995,7 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18970,54 +19006,53 @@ msgstr "" " (請使用 --help <指令> 以取得關於指令的詳細資料)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 -#, fuzzy +#: tools/virsh.c:11812 msgid " Networking:" -msgstr "網路名稱" +msgstr "" -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "不支援的選項「-%c」。請參閱 --help。" -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19026,7 +19061,7 @@ msgstr "" "歡迎使用 %s - 虛擬化的互動模式終端機。\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19037,80 +19072,44 @@ msgstr "" "\n" #, fuzzy -#~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" -#~ msgstr "無效的參數,於 %s" +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot set netmask on bridge '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "無法從 %s 回復區域" #, fuzzy #~ msgid "virAsprintf failed" #~ msgstr "操作失敗" -#, fuzzy -#~ msgid "Migration is not active" -#~ msgstr "區域還在執行中" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot setuid(%d) to read '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "spawning hooks not supported on this platform" -#~ msgstr "不支援 hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to create pipe for hook input" -#~ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to write to pipe for hook input" -#~ msgstr "無法寫入插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to close pipe for hook input" -#~ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to execute %s hook script" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to wait for '%s'" -#~ msgstr "無法開啟區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "command %s failed with error code %d:%s" -#~ msgstr "無法開啟區域 %s" - #, fuzzy #~ msgid "popen failed" #~ msgstr "操作失敗" -#, fuzzy -#~ msgid "no persistent state" -#~ msgstr "解析區域的檔名" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to run %s to get target list" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" +#~ msgstr "無法刪除網路 %s" #, fuzzy #~ msgid "Failed to run command '%s' with action '%s'" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" +#~ msgstr "無法將區域 %s 的核心傾印至 %s" #, fuzzy -#~ msgid "cannot open netlink socket" -#~ msgstr "結點的處理器插槽" +#~ msgid "Failed to execute %s hook script" +#~ msgstr "無法執行 %s\n" #, fuzzy -#~ msgid "Failed to fork libvirt_proxy" -#~ msgstr "無法為網路 %s 取消定義" +#~ msgid "Failed to wait for '%s'" +#~ msgstr "無法取得網路「%s」" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "內部錯誤 %s" #, fuzzy #~ msgid "failed to write proxy request" -#~ msgstr "無法寫入插槽 %d\n" +#~ msgstr "無法寫入設定檔" #, fuzzy #~ msgid "Communication error with proxy: got %d bytes of %d" @@ -19130,945 +19129,30 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Cannot get domain details" -#~ msgstr "無法連上 %s" +#~ msgstr "節點的區域清單" #, fuzzy #~ msgid "unable to open tty %s: %s" #~ msgstr "無法暫停區域 %s" -#, fuzzy -#~ msgid "failure waiting for I/O: %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure reading input: %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failure writing output: %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - #, fuzzy #~ msgid "Failed to get local hostname" #~ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #, fuzzy #~ msgid "Failed to get connection hostname" -#~ msgstr "無法開啟網路 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot connect to a remote console device" -#~ msgstr "連接客座端主控台" +#~ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" #~ msgid "No console available for domain\n" #~ msgstr "區域中沒有可用的主控台\n" +#, fuzzy +#~ msgid "connection URI of the destination host" +#~ msgstr "連接客座端主控台" + #~ msgid "network name, id or uuid" #~ msgstr "網路名稱、id 或 uuid" #, fuzzy #~ msgid "failed to disconnect from the hypervisor" #~ msgstr "無法從 hypervisor 處斷線" - -#, fuzzy -#~ msgid "remoteCheckCertificate: verify failed: %s" -#~ msgstr "操作失敗:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Cannot resolve address: %s" -#~ msgstr "無效的參數,於 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing match attribute for CPU specification" -#~ msgstr "找不到裝置的來源資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "%s is not a valid address" -#~ msgstr "無效的參數,於 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to format guestfwd address" -#~ msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse dhcp start address '%s'" -#~ msgstr "無效的參數,於 %s" - -#~ msgid "Start a domain." -#~ msgstr "開啟一個區域。" - -#, fuzzy -#~ msgid "Invalid number of virtual CPUs." -#~ msgstr "虛擬處理器的數量" - -#, fuzzy -#~ msgid "Too many virtual CPUs." -#~ msgstr "太多虛擬處理器。" - -#~ msgid "unexpected token (command name): '%s'" -#~ msgstr "無預期的 token(指令名稱):「%s」" - -#~ msgid "OPTION" -#~ msgstr "選項" - -#~ msgid "DATA" -#~ msgstr "資料" - -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "未知的作業系統類型 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected target type type %u" -#~ msgstr "無預期的 mime 類型" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected character destination type %d" -#~ msgstr "無預期的 mime 類型" - -#, fuzzy -#~ msgid "Could not find host system with IP address '%s'" -#~ msgstr "無法連上 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to move interface %s to ns %d" -#~ msgstr "無法取得節點資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete veth: %s" -#~ msgstr "無法取得網路「%s」" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set %s to %s" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to enable %s device" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to deny device %s for %s" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "malloc: failed to allocate temporary file name: %s" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing snapshotname" -#~ msgstr "找不到區域名稱的資訊" - -#~ msgid "undefined domain name or id" -#~ msgstr "未定義的區域名稱或 id" - -#~ msgid "undefined network name" -#~ msgstr "未定義的網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined nwfilter name" -#~ msgstr "未定義的網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined interface identifier" -#~ msgstr "無效的網路指標,於 " - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined pool name" -#~ msgstr "未定義的網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined vol name" -#~ msgstr "未定義的網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "undefined secret UUID" -#~ msgstr "無法連上 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to initialize libpciaccess" -#~ msgstr "無法為網路 %s 取消定義" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error while reloading drivers" -#~ msgstr "分配網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain named %s" -#~ msgstr "區域名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "No domain with id %d" -#~ msgstr "節點的區域清單" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to bring down bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to delete bridge '%s' : %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWPN for host%d" -#~ msgstr "無法繼續區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to refresh WWNN for host%d" -#~ msgstr "無法繼續區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Opened WWN path '%s' for reading" -#~ msgstr "無法開啟要讀取的 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read WWN for host%d '%s'" -#~ msgstr "無法讀取描述檔 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to stat %s, most peculiar : %s" -#~ msgstr "無法開啟區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove domain XML for %s: %s" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile: %s" -#~ msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to seek to end of logfile: %s" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to write save header to '%s'" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create domain save file '%s' (fstype of '%s' is 0x%X" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to assign new VM" -#~ msgstr "無法取得網路 UUID" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to remove network backend" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to remove network backend for vlan %d, net %s" -#~ msgstr "無法從 %s 建立網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close tapfd with '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse domain number '%s'" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected ', ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'bus ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus number '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Expected 'slot ' parsing pci_add reply '%s'" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse bus '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot read path '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target info for '%s'" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to update volume target format for '%s'" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Trying to create volume for '%s'" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Looking for block device in '%s'" -#~ msgstr "未知的主機 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Block device is '%s'" -#~ msgstr "以組絕" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to create new storage volume for %u:%u:%u:%u" -#~ msgstr "無法從 %s 建立網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scan trigger path is '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to get host number from '%s'" -#~ msgstr "無法從 %s 建立網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Scanning host%u" -#~ msgstr "未知的主機 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open config space file '%s': %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to '%s' : %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to load pci-stub or pciback drivers: %s" -#~ msgstr "無法為網路 %s 取消定義" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not determine canonical host name" -#~ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to close socket %d" -#~ msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to socket %d" -#~ msgstr "無法寫入插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "got asynchronous packet number %d" -#~ msgstr "取得非同步的封包號碼 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown char device type" -#~ msgstr "未知的作業系統類型" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol name" -#~ msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol key" -#~ msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "vol uuid" -#~ msgstr "區域的 uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "convert a vol UUID to vol path" -#~ msgstr "將網路 id 或 UUID 轉為網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to %s" -#~ msgstr "無預期的資料「%s」" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot query time of day" -#~ msgstr "讀取當天的時間" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unsupported flags (0x%x) passed to '%s'" -#~ msgstr "無預期的資料「%s」" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to get cgroup for %s\n" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to fetch credentials." -#~ msgstr "無法存入內容" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set max memory of an active domain" -#~ msgstr "非作用中區域的名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing for volume %s" -#~ msgstr "找不到裝置 %s 的來源資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "error running QEMU command '%s': '%s'" -#~ msgstr "未知的指令:「%s」" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to connect to '%s'" -#~ msgstr "無法連上 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot open new path '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork o create file '%s'" -#~ msgstr "無法寫入設定檔:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot fork to create directory '%s'" -#~ msgstr "無法從 %s 建立網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in strdup" -#~ msgstr "記憶體不足" - -#, fuzzy -#~ msgid "node_device not found" -#~ msgstr "區域資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "Missing CPU model" -#~ msgstr "區域目前的記憶體" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot parse domain %s" -#~ msgstr "無法連上 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare ethernet has no name" -#~ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" - -#, fuzzy -#~ msgid "bare interface type %d unknown" -#~ msgstr "網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to autostart VM '%s': %s\n" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot set ownership on %s" -#~ msgstr "無法連上 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write envv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to write argv to logfile: %s\n" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to set CPU affinity" -#~ msgstr "無法取得區域「%s」" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot get affinity" -#~ msgstr "節點的區域清單" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot unlink path '%s'" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to run '%s %s': %s" -#~ msgstr "無法讀取插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to write to " -#~ msgstr "無法寫入插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to saves iptables rules to %s : %s" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lock capabilities: %d" -#~ msgstr "無法取得能力方面的資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate veth names" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to unlink status file %s" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel model: %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to copy secModel DOI: %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating callbacks list" -#~ msgstr "分配網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "Error allocating domainEvents" -#~ msgstr "分配區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory allocating array" -#~ msgstr "改變記憶體分配" - -#, fuzzy -#~ msgid "domain with uuid '%s' is already defined" -#~ msgstr "區域 %s 已經存在" - -#, fuzzy -#~ msgid "no memory" -#~ msgstr "節點的記憶體" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate configInfoList" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate activeDomainList" -#~ msgstr "無法列出運作中的區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate xsWatchList" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "reallocating list" -#~ msgstr "分配區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "migrate operation failed" -#~ msgstr "操作失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "changing cdrom media failed: %s" -#~ msgstr "無法寫入設定檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "adding usb disk failed" -#~ msgstr "載入主機定義檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to add network backend with '%s'" -#~ msgstr "無法取得網路「%s」" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to execute detach disk %s command" -#~ msgstr "無法取得節點資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to detach disk %s: invalid PCI address %.4x:%.2x:%.2x: %s" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "cannot detach host pci device" -#~ msgstr "無法解開執行中 %s hypervisor 的版本\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unknown compressed save format %d" -#~ msgstr "未知的作業系統類型 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Connection failed." -#~ msgstr "操作失敗" - -#, fuzzy -#~ msgid "Authentication failed: %s" -#~ msgstr "操作失敗:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to open a SSH channel." -#~ msgstr "無法連上 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to send EOF." -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "ai_family not supported" -#~ msgstr "呼叫函式庫失敗,可能並不支援" - -#, fuzzy -#~ msgid "Memory allocation failure" -#~ msgstr "改變記憶體分配" - -#, fuzzy -#~ msgid "System error" -#~ msgstr "系統呼叫錯誤" - -#, fuzzy -#~ msgid "unexpected async event method call" -#~ msgstr "無預期的 dict 節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to set lxc resources" -#~ msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to drop %s" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open WWPN path '%s' for reading" -#~ msgstr "無法開啟要讀取的 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to read domain status for %s\n" -#~ msgstr "無法從 %s 建立區域" - -#~ msgid "host" -#~ msgstr "主機" - -#~ msgid "could not connect to hypervisor" -#~ msgstr "無法連上 hypervisor" - -#, fuzzy -#~ msgid "networkStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "記憶體不足" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start VM" -#~ msgstr "無法開啟區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to start listening VM" -#~ msgstr "無法開啟區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to chdir into /new on tmpfs" -#~ msgstr "無法為區域 %s 取消定義" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to lazily unmount old root" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount /dev tmpfs" -#~ msgstr "無法為區域 %s 取消定義" - -#, fuzzy -#~ msgid "modprobe %s failed: %s" -#~ msgstr "操作失敗:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to parse target from sysfs path %s/%s" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "missing group element" -#~ msgstr "找不到 root 裝置的資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get sock address %d (%s)" -#~ msgstr "無法將區域 %s 存至 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to get peer address %d (%s)" -#~ msgstr "無法取得節點資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag: %s" -#~ msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "qemudStartup: out of memory\n" -#~ msgstr "記憶體不足" - -#, fuzzy -#~ msgid "Unable to close logfile %d: %s\n" -#~ msgstr "無法關閉插槽 %d\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate buffer" -#~ msgstr "分配新的緩衝區" - -#~ msgid "allocating connection" -#~ msgstr "正在分配連線" - -#~ msgid "allocating domain" -#~ msgstr "分配區域" - -#~ msgid "allocating network" -#~ msgstr "分配網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage pool" -#~ msgstr "分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating storage vol" -#~ msgstr "分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating node dev" -#~ msgstr "分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "copying node dev name" -#~ msgstr "複製節點內容" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for xmlXPathContext" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to mount %s at %s for container: %s" -#~ msgstr "無法開啟要讀取的 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "clone() failed, %s" -#~ msgstr "操作失敗:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for VM name string" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to find user record for uid '%d': %s\n" -#~ msgstr "無法為網路 %s 取消定義" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for dnsmasq argv" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for IP tables support" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for network bridge string" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vncTLSx509certdir" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate vnc_listen" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for tapfds string" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for argv string" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for status file" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for monitor path" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate cpumap" -#~ msgstr "分配新的緩衝區" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for capabilities support" -#~ msgstr "無法取得能力方面的資訊" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate space for ostype" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to pause domain" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "unable to lookup user '%d': %s" -#~ msgstr "無法暫停區域 %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid header in event firing" -#~ msgstr "無效的參數,於 " - -#, fuzzy -#~ msgid "invalid proc in event firing" -#~ msgstr "無效的區域指標,於 " - -#~ msgid "failed to allocate a node" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#~ msgid "failed to copy a string" -#~ msgstr "無法複製字串" - -#, fuzzy -#~ msgid "session" -#~ msgstr "顯示版本" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating pvname or vgname" -#~ msgstr "分配數值陣列" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new source" -#~ msgstr "分配網路" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocating new device" -#~ msgstr "分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "device" -#~ msgstr "以組絕" - -#, fuzzy -#~ msgid "names" -#~ msgstr "名稱" - -#~ msgid "allocating %d domain info" -#~ msgstr "分配 %d 區域資訊" - -#~ msgid "allocate new buffer" -#~ msgstr "分配新的緩衝區" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostbyname failed: %s" -#~ msgstr "操作失敗:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "gethostname failed: %s" -#~ msgstr "操作失敗:%s" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to strdup hostname: %s" -#~ msgstr "無法取得 hypervisor 類型" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate string array size %lu" -#~ msgstr "分配字串陣列" - -#, fuzzy -#~ msgid "failed to allocate domids" -#~ msgstr "無法分配節點" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_pool not found" -#~ msgstr "網路名稱或 uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "storage_vol not found" -#~ msgstr "網路名稱或 uuid" - -#, fuzzy -#~ msgid "out of memory in asprintf\n" -#~ msgstr "記憶體不足" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate value" -#~ msgstr "分配數值陣列" - -#~ msgid "copying node content" -#~ msgstr "複製節點內容" - -#~ msgid "allocate value array" -#~ msgstr "分配數值陣列" - -#, fuzzy -#~ msgid "allocate dict" -#~ msgstr "分配新的內文" - -#~ msgid "unexpected value node" -#~ msgstr "無預期的數值節點" - -#~ msgid "send request" -#~ msgstr "發送要求" - -#~ msgid "unexpected mime type" -#~ msgstr "無預期的 mime 類型" - -#~ msgid "allocate response" -#~ msgstr "分配回應" - -#~ msgid "read response" -#~ msgstr "讀取回應" - -#~ msgid "allocate string array" -#~ msgstr "分配字串陣列" - -#~ msgid "parse server response failed" -#~ msgstr "無法解析伺服器的回應" - -#~ msgid "allocate new context" -#~ msgstr "分配新的內文" - -#~ msgid "domain" -#~ msgstr "區域" - -#~ msgid "domain memory" -#~ msgstr "區域的記憶體" - -#~ msgid "domain reboot behaviour" -#~ msgstr "區域的重新啟動行為" - -#~ msgid "domain poweroff behaviour" -#~ msgstr "區域的關機行為" - -#~ msgid "domain crash behaviour" -#~ msgstr "區域的當機行為" - -#~ msgid "load domain definition file" -#~ msgstr "載入區域定義檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "network forward" -#~ msgstr "網路名稱" - -#, fuzzy -#~ msgid "load network definition file" -#~ msgstr "載入區域定義檔" - -#, fuzzy -#~ msgid "Failed to open '%s': read: %s" -#~ msgstr "無法開啟要讀取的 %s" - -#~ msgid "failed to exec %s\n" -#~ msgstr "無法執行 %s\n" - -#~ msgid "growing buffer" -#~ msgstr "增加中的緩衝區" - -#~ msgid "allocate buffer content" -#~ msgstr "分配緩衝區內容" - -#~ msgid "file conatining an XML domain description" -#~ msgstr "包含 XML 區域描述的檔案" - -#~ msgid "Xen Daemon or Xen Store" -#~ msgstr "Xen Daemon 或 Xen Store" - -#~ msgid "file conatining an XML network description" -#~ msgstr "包含 XML 網路描述的檔案" diff --git a/po/zu.po b/po/zu.po index 766a8559af..e9a70e69dd 100644 --- a/po/zu.po +++ b/po/zu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libvirt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: libvir-list@redhat.com\n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-04 10:23+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-27 13:29+0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-27 16:59+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -148,86 +148,81 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "%s: Failed to close pid file '%s' : %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:549 +#: daemon/libvirtd.c:548 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for struct qemud_socket" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:559 +#: daemon/libvirtd.c:558 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to copy socket address: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:565 +#: daemon/libvirtd.c:564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create socket: %s" msgstr "Failed to read socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:576 +#: daemon/libvirtd.c:575 #, c-format msgid "Path %s too long for unix socket" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:585 -#, fuzzy, c-format -msgid "Failed to set group ID to %d" -msgstr "Failed to save domain %s to %s" - -#: daemon/libvirtd.c:590 +#: daemon/libvirtd.c:583 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to bind socket to '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:596 +#: daemon/libvirtd.c:593 #, fuzzy, c-format -msgid "Failed to restore group ID to %d" -msgstr "Failed to restore domain from %s" +msgid "Failed to change group ID of '%s' to %d: %s" +msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:601 +#: daemon/libvirtd.c:600 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to listen for connections on '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:630 +#: daemon/libvirtd.c:629 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo: %s" msgstr "loading host definition file" -#: daemon/libvirtd.c:640 +#: daemon/libvirtd.c:639 #, c-format msgid "socket: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:664 +#: daemon/libvirtd.c:663 #, c-format msgid "bind: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:700 +#: daemon/libvirtd.c:699 #, c-format msgid "remoteListenTCP: calloc: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:726 +#: daemon/libvirtd.c:725 #, c-format msgid "remoteListenTCP: listen: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:768 +#: daemon/libvirtd.c:767 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to change group ownership of %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: daemon/libvirtd.c:833 +#: daemon/libvirtd.c:856 #, fuzzy msgid "Failed to allocate struct qemud_server" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:841 daemon/libvirtd.c:1375 src/conf/domain_conf.c:928 +#: daemon/libvirtd.c:864 daemon/libvirtd.c:1398 src/conf/domain_conf.c:951 #: src/conf/interface_conf.c:1241 src/conf/network_conf.c:174 -#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2411 +#: src/conf/node_device_conf.c:194 src/conf/nwfilter_conf.c:2410 #: src/conf/storage_conf.c:1393 src/openvz/openvz_conf.c:470 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1188 src/remote/remote_driver.c:999 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1181 src/remote/remote_driver.c:999 #: src/remote/remote_driver.c:8239 src/remote/remote_driver.c:8423 #: src/remote/remote_driver.c:9344 src/test/test_driver.c:522 #: src/test/test_driver.c:770 src/xen/xen_driver.c:303 @@ -235,86 +230,86 @@ msgstr "failed to allocate a node" msgid "cannot initialize mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:846 +#: daemon/libvirtd.c:869 #, fuzzy msgid "cannot initialize condition variable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:853 +#: daemon/libvirtd.c:876 #, fuzzy msgid "Failed to initialize event system" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:950 +#: daemon/libvirtd.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to initialize SASL authentication %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:968 +#: daemon/libvirtd.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to system bus for PolicyKit auth: %s" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: daemon/libvirtd.c:1070 +#: daemon/libvirtd.c:1093 msgid "Failed to add server event callback" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1107 -#, c-format -msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" -msgstr "" - #: daemon/libvirtd.c:1130 #, c-format +msgid "remoteInitializeTLSSession: %s" +msgstr "" + +#: daemon/libvirtd.c:1153 +#, c-format msgid "remoteCheckDN: failed: client DN is %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1149 +#: daemon/libvirtd.c:1172 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify certificate peers: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1156 +#: daemon/libvirtd.c:1179 msgid "The client certificate is not trusted." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1159 +#: daemon/libvirtd.c:1182 msgid "The client certificate has unknown issuer." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1162 +#: daemon/libvirtd.c:1185 msgid "The client certificate has been revoked." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1166 +#: daemon/libvirtd.c:1189 msgid "The client certificate uses an insecure algorithm." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1173 +#: daemon/libvirtd.c:1196 msgid "Only x509 certificates are supported" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1178 +#: daemon/libvirtd.c:1201 #, fuzzy msgid "The certificate has no peers" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:1188 +#: daemon/libvirtd.c:1211 #, fuzzy msgid "Unable to initialize certificate" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1193 +#: daemon/libvirtd.c:1216 #, fuzzy msgid "Unable to load certificate" msgstr "failed to write configuration file" -#: daemon/libvirtd.c:1201 +#: daemon/libvirtd.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get certificate distinguished name: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1209 +#: daemon/libvirtd.c:1232 msgid "" "Client's Distinguished Name is not on the list of allowed clients " "(tls_allowed_dn_list). Use 'certtool -i --infile clientcert.pem' to view " @@ -322,192 +317,192 @@ msgid "" "with --verbose option." msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1220 +#: daemon/libvirtd.c:1243 msgid "The client certificate has expired" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1226 +#: daemon/libvirtd.c:1249 msgid "The client certificate is not yet active" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1252 +#: daemon/libvirtd.c:1275 msgid "remoteCheckCertificate: failed to verify client's certificate" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1255 +#: daemon/libvirtd.c:1278 msgid "" "remoteCheckCertificate: tls_no_verify_certificate is set so the bad " "certificate is ignored" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1261 +#: daemon/libvirtd.c:1284 msgid "client had unexpected data pending tx after access check" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1289 +#: daemon/libvirtd.c:1312 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to verify client credentials: %s" msgstr "failed to get node information" -#: daemon/libvirtd.c:1318 +#: daemon/libvirtd.c:1341 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to accept connection: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:1323 +#: daemon/libvirtd.c:1346 #, fuzzy msgid "Failed to format addresss: out of memory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1331 +#: daemon/libvirtd.c:1354 #, c-format msgid "Too many active clients (%d), dropping connection from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1338 +#: daemon/libvirtd.c:1361 #, fuzzy msgid "Out of memory allocating clients" msgstr "change memory allocation" -#: daemon/libvirtd.c:1412 +#: daemon/libvirtd.c:1435 #, c-format msgid "Turn off polkit auth for privileged client pid %d from %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1453 +#: daemon/libvirtd.c:1476 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed for client %s: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:1652 daemon/libvirtd.c:1902 +#: daemon/libvirtd.c:1675 daemon/libvirtd.c:1925 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected negative length request %lld" msgstr "unexpected mime type" -#: daemon/libvirtd.c:1668 +#: daemon/libvirtd.c:1691 #, c-format msgid "read: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1681 +#: daemon/libvirtd.c:1704 #, c-format msgid "gnutls_record_recv: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1743 +#: daemon/libvirtd.c:1766 #, fuzzy, c-format msgid "failed to decode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:1913 +#: daemon/libvirtd.c:1936 #, c-format msgid "write: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1924 +#: daemon/libvirtd.c:1947 #, c-format msgid "gnutls_record_send: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:1973 +#: daemon/libvirtd.c:1996 #, fuzzy, c-format msgid "failed to encode SASL data %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:2102 +#: daemon/libvirtd.c:2125 #, fuzzy, c-format msgid "TLS handshake failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: daemon/libvirtd.c:2250 +#: daemon/libvirtd.c:2273 #, c-format msgid "Signal handler reported %d errors: last error: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2310 +#: daemon/libvirtd.c:2333 #, fuzzy msgid "Failed to register shutdown timeout" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: daemon/libvirtd.c:2319 +#: daemon/libvirtd.c:2342 #, fuzzy msgid "Failed to allocate workers" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2520 daemon/libvirtd.c:2539 +#: daemon/libvirtd.c:2543 daemon/libvirtd.c:2562 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2526 daemon/libvirtd.c:2556 +#: daemon/libvirtd.c:2549 daemon/libvirtd.c:2579 #, fuzzy, c-format msgid "failed to allocate memory for %s config list value" msgstr "failed to allocate a node" -#: daemon/libvirtd.c:2544 daemon/libvirtd.c:2567 +#: daemon/libvirtd.c:2567 daemon/libvirtd.c:2590 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: must be a string or list of strings" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2583 +#: daemon/libvirtd.c:2606 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: invalid type: got %s; expected %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2605 +#: daemon/libvirtd.c:2628 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2648 +#: daemon/libvirtd.c:2671 #, c-format msgid "remoteReadConfigFile: %s: %s: unsupported auth %s" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2823 +#: daemon/libvirtd.c:2846 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2832 +#: daemon/libvirtd.c:2855 #, fuzzy msgid "Failed to reallocate enough memory for buffer" msgstr "allocate new buffer" -#: daemon/libvirtd.c:2838 +#: daemon/libvirtd.c:2861 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to lookup group '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2850 daemon/libvirtd.c:2859 +#: daemon/libvirtd.c:2873 daemon/libvirtd.c:2882 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse mode '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2897 +#: daemon/libvirtd.c:2920 #, fuzzy, c-format msgid "invalid host UUID: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: daemon/libvirtd.c:2946 +#: daemon/libvirtd.c:2969 msgid "additional privileges are required" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:2952 +#: daemon/libvirtd.c:2975 #, fuzzy msgid "failed to set reduced privileges" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:2985 +#: daemon/libvirtd.c:3008 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pipe: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: daemon/libvirtd.c:3006 +#: daemon/libvirtd.c:3029 msgid "Failed to register callback for signal pipe" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3027 +#: daemon/libvirtd.c:3050 #, c-format msgid "" "\n" @@ -547,46 +542,46 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3071 +#: daemon/libvirtd.c:3094 msgid "(disabled in ./configure)" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3103 src/lxc/lxc_controller.c:725 +#: daemon/libvirtd.c:3126 src/lxc/lxc_controller.c:725 #: src/security/virt-aa-helper.c:1144 src/storage/parthelper.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "%s: initialization failed\n" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3161 +#: daemon/libvirtd.c:3180 #, c-format msgid "%s: internal error: unknown flag: %c\n" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3180 +#: daemon/libvirtd.c:3199 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to root directory: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: daemon/libvirtd.c:3186 +#: daemon/libvirtd.c:3205 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to fork as daemon: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: daemon/libvirtd.c:3213 +#: daemon/libvirtd.c:3232 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create rundir %s: %s" msgstr "domain name or uuid" -#: daemon/libvirtd.c:3295 +#: daemon/libvirtd.c:3315 msgid "Event thread startup failed" msgstr "" -#: daemon/libvirtd.c:3304 +#: daemon/libvirtd.c:3324 #, fuzzy msgid "Driver state initialization failed" msgstr "operation failed" -#: daemon/libvirtd.c:3311 +#: daemon/libvirtd.c:3331 msgid "Network event loop enablement failed" msgstr "" @@ -613,7 +608,7 @@ msgstr "" msgid "unknown type" msgstr "unknown OS type" -#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4334 +#: daemon/remote.c:859 daemon/remote.c:2398 src/esx/esx_driver.c:4513 #, fuzzy, c-format msgid "Field %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" @@ -969,1178 +964,1220 @@ msgstr "missing source information for device" msgid "Unexpected CPU feature policy %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:1216 +#: src/conf/domain_conf.c:1244 #, fuzzy msgid "missing device information" msgstr "missing devices information" -#: src/conf/domain_conf.c:1257 +#: src/conf/domain_conf.c:1285 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%d'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1284 +#: src/conf/domain_conf.c:1312 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'domain' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1291 src/conf/domain_conf.c:1349 -#: src/conf/domain_conf.c:1401 +#: src/conf/domain_conf.c:1319 src/conf/domain_conf.c:1377 +#: src/conf/domain_conf.c:1429 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'bus' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1298 +#: src/conf/domain_conf.c:1326 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'slot' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1305 +#: src/conf/domain_conf.c:1333 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'function' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1311 +#: src/conf/domain_conf.c:1339 msgid "Insufficient specification for PCI address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1342 src/conf/domain_conf.c:1394 +#: src/conf/domain_conf.c:1370 src/conf/domain_conf.c:1422 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'controller' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1356 +#: src/conf/domain_conf.c:1384 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'unit' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1362 +#: src/conf/domain_conf.c:1390 msgid "Insufficient specification for drive address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1408 +#: src/conf/domain_conf.c:1436 #, fuzzy msgid "Cannot parse
'port' attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1414 +#: src/conf/domain_conf.c:1442 msgid "Insufficient specification for virtio serial address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "unknown address type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1475 +#: src/conf/domain_conf.c:1503 msgid "No type specified for device address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1499 +#: src/conf/domain_conf.c:1527 #, fuzzy msgid "Unknown device address type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:1625 +#: src/conf/domain_conf.c:1552 +#, fuzzy +msgid "missing boot order attribute" +msgstr "missing domain name information" + +#: src/conf/domain_conf.c:1557 +#, c-format +msgid "incorrect boot order '%s', expecting positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1566 +msgid "boot orders have to be contiguous and starting from 1" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1570 +#, c-format +msgid "boot order %d used for more than one device" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:1699 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1652 +#: src/conf/domain_conf.c:1726 #, fuzzy msgid "missing protocol type" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1658 +#: src/conf/domain_conf.c:1732 #, fuzzy, c-format msgid "unknown protocol type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1665 +#: src/conf/domain_conf.c:1739 #, fuzzy msgid "missing name for disk source" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:1683 +#: src/conf/domain_conf.c:1757 #, fuzzy msgid "missing name for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1689 +#: src/conf/domain_conf.c:1763 #, fuzzy msgid "missing port for host" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:1698 src/conf/domain_conf.c:6040 +#: src/conf/domain_conf.c:1772 src/conf/domain_conf.c:6244 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:1752 +#: src/conf/domain_conf.c:1830 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk device '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1778 +#: src/conf/domain_conf.c:1856 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid floppy device name: %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:1793 +#: src/conf/domain_conf.c:1871 #, c-format msgid "Invalid harddisk device name: %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1800 +#: src/conf/domain_conf.c:1878 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1825 +#: src/conf/domain_conf.c:1903 #, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for floppy disk" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:1831 +#: src/conf/domain_conf.c:1909 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid bus type '%s' for disk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1838 +#: src/conf/domain_conf.c:1916 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk cache mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1845 +#: src/conf/domain_conf.c:1923 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk error policy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1853 src/conf/domain_conf.c:2402 -#: src/conf/domain_conf.c:4060 +#: src/conf/domain_conf.c:1931 src/conf/domain_conf.c:2494 +#: src/conf/domain_conf.c:4209 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to parse devaddr parameter '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1947 +#: src/conf/domain_conf.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown controller type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1956 +#: src/conf/domain_conf.c:2034 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot parse controller index %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:1965 +#: src/conf/domain_conf.c:2043 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown model type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1983 +#: src/conf/domain_conf.c:2061 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid ports: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:1998 +#: src/conf/domain_conf.c:2076 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vectors: %s" msgstr "domain memory" -#: src/conf/domain_conf.c:2016 +#: src/conf/domain_conf.c:2094 msgid "Controllers must use the 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2055 +#: src/conf/domain_conf.c:2133 #, fuzzy, c-format msgid "unknown filesystem type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2066 +#: src/conf/domain_conf.c:2144 #, fuzzy, c-format msgid "unknown accessmode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2175 +#: src/conf/domain_conf.c:2253 #, fuzzy msgid "cannot parse value of managerid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2180 +#: src/conf/domain_conf.c:2258 msgid "value of managerid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2187 +#: src/conf/domain_conf.c:2265 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeid parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2192 +#: src/conf/domain_conf.c:2270 msgid "value for typeid out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2199 +#: src/conf/domain_conf.c:2277 #, fuzzy msgid "cannot parse value of typeidversion parameter" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2204 +#: src/conf/domain_conf.c:2282 msgid "value of typeidversion out of range" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2213 +#: src/conf/domain_conf.c:2291 #, fuzzy msgid "cannot parse instanceid parameter as a uuid" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2218 +#: src/conf/domain_conf.c:2296 #, fuzzy msgid "cannot generate a random uuid for instanceid" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2226 +#: src/conf/domain_conf.c:2304 msgid "a parameter is missing for 802.1Qbg description" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2238 +#: src/conf/domain_conf.c:2316 #, fuzzy msgid "profileid parameter too long" msgstr "invalid argument in" -#: src/conf/domain_conf.c:2242 +#: src/conf/domain_conf.c:2320 msgid "profileid parameter is missing for 802.1Qbh descripion" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2251 +#: src/conf/domain_conf.c:2329 #, fuzzy msgid "unknown virtualport type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:2309 +#: src/conf/domain_conf.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "unknown interface type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2390 src/qemu/qemu_command.c:4603 +#: src/conf/domain_conf.c:2482 src/qemu/qemu_command.c:4775 #, fuzzy, c-format msgid "unable to parse mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2417 +#: src/conf/domain_conf.c:2509 msgid "Network interfaces must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2425 +#: src/conf/domain_conf.c:2517 msgid "" "No 'network' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2451 +#: src/conf/domain_conf.c:2543 msgid "" "No 'bridge' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2471 +#: src/conf/domain_conf.c:2563 msgid "No 'port' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2476 +#: src/conf/domain_conf.c:2568 msgid "Cannot parse 'port' attribute with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2484 +#: src/conf/domain_conf.c:2576 msgid "No 'address' attribute specified with socket interface" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2496 +#: src/conf/domain_conf.c:2588 msgid "" "No 'name' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2506 +#: src/conf/domain_conf.c:2598 msgid "No 'dev' attribute specified with " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2514 +#: src/conf/domain_conf.c:2606 #, fuzzy msgid "Unkown mode has been specified" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: src/conf/domain_conf.c:2553 +#: src/conf/domain_conf.c:2645 msgid "Model name contains invalid characters" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2610 +#: src/conf/domain_conf.c:2659 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown interface has been specified" +msgstr "Domain %s has been undefined\n" + +#: src/conf/domain_conf.c:2687 +msgid "sndbuf must be a positive integer" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:2726 #, c-format msgid "target type must be specified for %s device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2690 +#: src/conf/domain_conf.c:2806 msgid "guestfwd channel does not define a target address" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2705 +#: src/conf/domain_conf.c:2821 msgid "guestfwd channel only supports IPv4 addresses" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2712 +#: src/conf/domain_conf.c:2828 msgid "guestfwd channel does not define a target port" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:2719 src/conf/domain_conf.c:2746 +#: src/conf/domain_conf.c:2835 src/conf/domain_conf.c:2858 #: src/conf/storage_conf.c:431 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid port number: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2832 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown character device type: %s" -msgstr "unknown OS type" - -#: src/conf/domain_conf.c:2870 +#: src/conf/domain_conf.c:2926 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:2905 src/conf/domain_conf.c:2987 +#: src/conf/domain_conf.c:2959 src/conf/domain_conf.c:3041 #, fuzzy msgid "Missing source path attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2922 src/conf/domain_conf.c:2939 +#: src/conf/domain_conf.c:2976 src/conf/domain_conf.c:2993 #, fuzzy msgid "Missing source host attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2927 src/conf/domain_conf.c:2944 -#: src/conf/domain_conf.c:2969 +#: src/conf/domain_conf.c:2981 src/conf/domain_conf.c:2998 +#: src/conf/domain_conf.c:3023 #, fuzzy msgid "Missing source service attribute for char device" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:2960 +#: src/conf/domain_conf.c:3014 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown protocol '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3042 +#: src/conf/domain_conf.c:3127 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown type presented to host for character device: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3135 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown character device type: %s" +msgstr "unknown OS type" + +#: src/conf/domain_conf.c:3190 #, fuzzy msgid "missing input device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3048 +#: src/conf/domain_conf.c:3196 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3055 +#: src/conf/domain_conf.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unknown input bus type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3063 +#: src/conf/domain_conf.c:3211 #, c-format msgid "ps2 bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3069 src/conf/domain_conf.c:3076 +#: src/conf/domain_conf.c:3217 src/conf/domain_conf.c:3224 #, c-format msgid "unsupported input bus %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3081 +#: src/conf/domain_conf.c:3229 #, c-format msgid "xen bus does not support %s input device" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3138 +#: src/conf/domain_conf.c:3286 #, fuzzy msgid "missing timer name" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3143 +#: src/conf/domain_conf.c:3291 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3155 +#: src/conf/domain_conf.c:3303 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer present value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3165 +#: src/conf/domain_conf.c:3313 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer tickpolicy '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3175 +#: src/conf/domain_conf.c:3323 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer track '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3185 +#: src/conf/domain_conf.c:3333 #, fuzzy msgid "invalid timer frequency" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3194 +#: src/conf/domain_conf.c:3342 #, fuzzy, c-format msgid "unknown timer mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3207 +#: src/conf/domain_conf.c:3355 #, fuzzy msgid "invalid catchup threshold" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3216 +#: src/conf/domain_conf.c:3364 #, fuzzy msgid "invalid catchup slew" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3225 +#: src/conf/domain_conf.c:3373 #, fuzzy msgid "invalid catchup limit" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3275 +#: src/conf/domain_conf.c:3423 #, c-format msgid "cannot parse password validity time '%s', expect YYYY-MM-DDTHH:MM:SS" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3309 +#: src/conf/domain_conf.c:3457 #, fuzzy msgid "missing graphics device type" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:3315 +#: src/conf/domain_conf.c:3463 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:3326 +#: src/conf/domain_conf.c:3474 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vnc port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3366 src/conf/domain_conf.c:3428 +#: src/conf/domain_conf.c:3515 src/conf/domain_conf.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "unknown fullscreen value '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3384 +#: src/conf/domain_conf.c:3533 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse rdp port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3446 +#: src/conf/domain_conf.c:3595 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice port %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3459 +#: src/conf/domain_conf.c:3608 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse spice tlsPort %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3495 +#: src/conf/domain_conf.c:3644 msgid "spice channel missing name/mode" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3503 +#: src/conf/domain_conf.c:3652 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel name %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3511 +#: src/conf/domain_conf.c:3660 #, fuzzy, c-format msgid "unknown spice channel mode %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3554 +#: src/conf/domain_conf.c:3703 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sound model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3590 +#: src/conf/domain_conf.c:3739 msgid "watchdog must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3596 +#: src/conf/domain_conf.c:3745 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3607 +#: src/conf/domain_conf.c:3756 #, fuzzy, c-format msgid "unknown watchdog action '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3643 +#: src/conf/domain_conf.c:3792 msgid "balloon memory must contain model name" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3648 +#: src/conf/domain_conf.c:3797 #, fuzzy, c-format msgid "unknown memory balloon model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3675 +#: src/conf/domain_conf.c:3824 msgid "XML does not contain expected 'sysinfo' element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3687 +#: src/conf/domain_conf.c:3836 #, fuzzy msgid "sysinfo must contain a type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:3692 +#: src/conf/domain_conf.c:3841 #, fuzzy, c-format msgid "unknown sysinfo type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3865 +#: src/conf/domain_conf.c:4014 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video model '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3871 +#: src/conf/domain_conf.c:4020 msgid "missing video model and cannot determine default" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3879 +#: src/conf/domain_conf.c:4028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video ram '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3889 +#: src/conf/domain_conf.c:4038 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse video heads '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3938 +#: src/conf/domain_conf.c:4087 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vendor id %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3945 +#: src/conf/domain_conf.c:4094 msgid "usb vendor needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3956 +#: src/conf/domain_conf.c:4105 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse product %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3964 +#: src/conf/domain_conf.c:4113 msgid "usb product needs id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3975 +#: src/conf/domain_conf.c:4124 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse bus %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:3982 +#: src/conf/domain_conf.c:4131 msgid "usb address needs bus id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:3991 +#: src/conf/domain_conf.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse device %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:3999 +#: src/conf/domain_conf.c:4148 msgid "usb address needs device id" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4004 +#: src/conf/domain_conf.c:4153 #, fuzzy, c-format msgid "unknown usb source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4014 +#: src/conf/domain_conf.c:4163 msgid "vendor cannot be 0." msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4020 +#: src/conf/domain_conf.c:4169 #, fuzzy msgid "missing vendor" msgstr "missing \"" -#: src/conf/domain_conf.c:4025 +#: src/conf/domain_conf.c:4174 #, fuzzy msgid "missing product" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4068 +#: src/conf/domain_conf.c:4217 #, fuzzy, c-format msgid "unknown pci source type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4100 +#: src/conf/domain_conf.c:4249 #, fuzzy, c-format msgid "unknown hostdev mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4111 +#: src/conf/domain_conf.c:4260 #, fuzzy, c-format msgid "unknown host device type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4116 +#: src/conf/domain_conf.c:4265 #, fuzzy msgid "missing type in hostdev" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4147 +#: src/conf/domain_conf.c:4296 #, fuzzy, c-format msgid "unknown node %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4164 +#: src/conf/domain_conf.c:4313 msgid "PCI host devices must use 'pci' address type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4196 +#: src/conf/domain_conf.c:4345 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle action %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4219 +#: src/conf/domain_conf.c:4368 #, fuzzy msgid "missing security type" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4226 +#: src/conf/domain_conf.c:4375 #, fuzzy msgid "invalid security type" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4239 +#: src/conf/domain_conf.c:4388 #, fuzzy msgid "missing security model" msgstr "missing source information for device" -#: src/conf/domain_conf.c:4248 +#: src/conf/domain_conf.c:4397 msgid "security label is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4262 +#: src/conf/domain_conf.c:4411 msgid "security imagelabel is missing" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4294 src/conf/domain_conf.c:7965 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2058 src/security/virt-aa-helper.c:677 -#: src/util/xml.c:641 +#: src/conf/domain_conf.c:4444 src/conf/domain_conf.c:8211 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2059 src/security/virt-aa-helper.c:677 +#: src/util/xml.c:699 #, fuzzy msgid "missing root element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4346 +#: src/conf/domain_conf.c:4505 #, fuzzy msgid "unknown device type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4558 +#: src/conf/domain_conf.c:4718 #, fuzzy msgid "unknown virt type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4569 +#: src/conf/domain_conf.c:4729 #, c-format msgid "no emulator for domain %s os type %s on architecture %s" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4608 +#: src/conf/domain_conf.c:4755 +#, fuzzy +msgid "cannot count boot devices" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4762 +#, fuzzy +msgid "cannot extract boot device" +msgstr "too many domains" + +#: src/conf/domain_conf.c:4768 +msgid "per-device boot elements cannot be used together with os/boot elements" +msgstr "" + +#: src/conf/domain_conf.c:4778 +#, fuzzy +msgid "missing boot device" +msgstr "missing source information for device" + +#: src/conf/domain_conf.c:4783 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown boot device '%s'" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/conf/domain_conf.c:4842 #, fuzzy msgid "missing domain type attribute" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:4614 +#: src/conf/domain_conf.c:4848 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain type %s" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:4632 src/conf/network_conf.c:602 +#: src/conf/domain_conf.c:4866 src/conf/network_conf.c:606 #: src/conf/secret_conf.c:164 src/openvz/openvz_conf.c:936 #, fuzzy msgid "Failed to generate UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4639 src/conf/domain_conf.c:5382 -#: src/conf/network_conf.c:609 src/conf/nwfilter_conf.c:1924 +#: src/conf/domain_conf.c:4873 src/conf/domain_conf.c:5583 +#: src/conf/network_conf.c:613 src/conf/nwfilter_conf.c:1925 #: src/conf/secret_conf.c:170 src/conf/storage_conf.c:672 msgid "malformed uuid element" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4652 +#: src/conf/domain_conf.c:4886 #, fuzzy msgid "missing memory element" msgstr "missing root device information" -#: src/conf/domain_conf.c:4684 +#: src/conf/domain_conf.c:4918 msgid "maximum vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4692 +#: src/conf/domain_conf.c:4926 #, fuzzy, c-format msgid "invalid maxvcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4700 +#: src/conf/domain_conf.c:4934 msgid "current vcpus must be an integer" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4708 +#: src/conf/domain_conf.c:4942 #, fuzzy, c-format msgid "invalid current vcpus %lu" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4714 +#: src/conf/domain_conf.c:4948 #, c-format msgid "maxvcpus must not be less than current vcpus (%d < %lu)" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4743 +#: src/conf/domain_conf.c:4977 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/conf/domain_conf.c:4772 +#: src/conf/domain_conf.c:5006 #, fuzzy, c-format msgid "unknown clock offset '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:4790 +#: src/conf/domain_conf.c:5024 msgid "missing 'timezone' attribute for clock with offset='timezone'" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4798 +#: src/conf/domain_conf.c:5032 #, fuzzy msgid "failed to parse timers" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4827 +#: src/conf/domain_conf.c:5061 #, fuzzy msgid "no OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/conf/domain_conf.c:4855 +#: src/conf/domain_conf.c:5089 #, c-format msgid "os type '%s' & arch '%s' combination is not supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:4863 src/xen/xm_internal.c:706 +#: src/conf/domain_conf.c:5097 src/xen/xm_internal.c:706 #, fuzzy, c-format msgid "no supported architecture for os type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:4916 -#, fuzzy -msgid "cannot extract boot device" -msgstr "too many domains" - -#: src/conf/domain_conf.c:4924 -#, fuzzy -msgid "missing boot device" -msgstr "missing source information for device" - -#: src/conf/domain_conf.c:4929 -#, fuzzy, c-format -msgid "unknown boot device '%s'" -msgstr "unknown OS type %s" - -#: src/conf/domain_conf.c:4963 +#: src/conf/domain_conf.c:5161 #, fuzzy msgid "cannot extract disk devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:4982 +#: src/conf/domain_conf.c:5181 #, fuzzy msgid "cannot extract controller devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5000 +#: src/conf/domain_conf.c:5199 msgid "cannot extract filesystem devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5018 +#: src/conf/domain_conf.c:5217 #, fuzzy msgid "cannot extract network devices" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5038 +#: src/conf/domain_conf.c:5239 msgid "cannot extract parallel devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5058 +#: src/conf/domain_conf.c:5259 #, fuzzy msgid "cannot extract serial devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5108 +#: src/conf/domain_conf.c:5309 #, fuzzy msgid "cannot extract channel devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5149 +#: src/conf/domain_conf.c:5350 #, fuzzy msgid "cannot extract input devices" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5183 +#: src/conf/domain_conf.c:5384 #, fuzzy msgid "cannot extract graphics devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5226 +#: src/conf/domain_conf.c:5427 #, fuzzy msgid "cannot extract sound devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5244 +#: src/conf/domain_conf.c:5445 #, fuzzy msgid "cannot extract video devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5268 +#: src/conf/domain_conf.c:5469 msgid "cannot determine default video type" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5284 +#: src/conf/domain_conf.c:5485 msgid "cannot extract host devices" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5303 +#: src/conf/domain_conf.c:5504 #, fuzzy msgid "cannot extract watchdog devices" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/conf/domain_conf.c:5308 +#: src/conf/domain_conf.c:5509 msgid "only a single watchdog device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5325 +#: src/conf/domain_conf.c:5526 #, fuzzy msgid "cannot extract memory balloon devices" msgstr "too many domains" -#: src/conf/domain_conf.c:5330 +#: src/conf/domain_conf.c:5531 msgid "only a single memory balloon device is supported" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5389 +#: src/conf/domain_conf.c:5590 msgid "UUID mismatch between and " msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5401 +#: src/conf/domain_conf.c:5602 #, fuzzy, c-format msgid "unknown smbios mode '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5454 +#: src/conf/domain_conf.c:5658 #, fuzzy msgid "no domain config" msgstr "node domain list" -#: src/conf/domain_conf.c:5468 +#: src/conf/domain_conf.c:5672 #, fuzzy msgid "missing domain state" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/domain_conf.c:5473 +#: src/conf/domain_conf.c:5677 #, fuzzy, c-format msgid "invalid domain state '%s'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/conf/domain_conf.c:5481 +#: src/conf/domain_conf.c:5685 #, fuzzy msgid "invalid pid" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5540 src/conf/domain_conf.c:5583 -#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:713 +#: src/conf/domain_conf.c:5744 src/conf/domain_conf.c:5787 +#: src/conf/interface_conf.c:835 src/conf/network_conf.c:719 #: src/conf/node_device_conf.c:1209 src/conf/secret_conf.c:116 #: src/security/virt-aa-helper.c:682 #, fuzzy msgid "incorrect root element" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/domain_conf.c:5930 +#: src/conf/domain_conf.c:6134 msgid "topology cpuset syntax error" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:5944 +#: src/conf/domain_conf.c:6148 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5967 +#: src/conf/domain_conf.c:6171 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5972 +#: src/conf/domain_conf.c:6176 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk device %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5977 +#: src/conf/domain_conf.c:6181 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk bus %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:5982 +#: src/conf/domain_conf.c:6186 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk cache mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6078 +#: src/conf/domain_conf.c:6284 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected controller type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6087 +#: src/conf/domain_conf.c:6293 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected model type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6138 +#: src/conf/domain_conf.c:6344 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected filesystem type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6144 +#: src/conf/domain_conf.c:6350 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected accessmode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6200 src/conf/domain_conf.c:6839 +#: src/conf/domain_conf.c:6406 src/conf/domain_conf.c:7079 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected net type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6312 +#: src/conf/domain_conf.c:6529 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6318 +#: src/conf/domain_conf.c:6629 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected char device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6404 +#: src/conf/domain_conf.c:6648 #, fuzzy msgid "Could not format channel target type" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/domain_conf.c:6414 +#: src/conf/domain_conf.c:6658 #, fuzzy msgid "Unable to format guestfwd port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/conf/domain_conf.c:6478 src/xen/xend_internal.c:5693 +#: src/conf/domain_conf.c:6718 src/xen/xend_internal.c:5710 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sound model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6507 +#: src/conf/domain_conf.c:6747 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected memballoon model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6534 +#: src/conf/domain_conf.c:6774 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected sysinfo type model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6613 +#: src/conf/domain_conf.c:6853 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6619 +#: src/conf/domain_conf.c:6859 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected watchdog action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6660 +#: src/conf/domain_conf.c:6900 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected video model %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6697 src/xen/xend_internal.c:5721 +#: src/conf/domain_conf.c:6937 src/xen/xend_internal.c:5738 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6702 +#: src/conf/domain_conf.c:6942 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected input bus type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6730 +#: src/conf/domain_conf.c:6970 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer name %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6746 +#: src/conf/domain_conf.c:6986 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer tickpolicy %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6760 +#: src/conf/domain_conf.c:7000 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer track %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:6778 +#: src/conf/domain_conf.c:7018 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected timer mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:6974 +#: src/conf/domain_conf.c:7220 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev mode %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/conf/domain_conf.c:6981 +#: src/conf/domain_conf.c:7227 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected hostdev type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7032 +#: src/conf/domain_conf.c:7278 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7160 +#: src/conf/domain_conf.c:7406 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected boot device type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7181 +#: src/conf/domain_conf.c:7427 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected smbios mode %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7197 +#: src/conf/domain_conf.c:7443 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected feature %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/conf/domain_conf.c:7424 src/conf/network_conf.c:890 +#: src/conf/domain_conf.c:7670 src/conf/network_conf.c:896 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2140 src/util/dnsmasq.c:135 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7433 src/conf/network_conf.c:899 +#: src/conf/domain_conf.c:7679 src/conf/network_conf.c:905 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2149 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7441 src/conf/network_conf.c:907 +#: src/conf/domain_conf.c:7687 src/conf/network_conf.c:913 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2157 src/util/dnsmasq.c:215 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7448 src/conf/network_conf.c:914 +#: src/conf/domain_conf.c:7694 src/conf/network_conf.c:920 #: src/conf/nwfilter_conf.c:2164 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7576 +#: src/conf/domain_conf.c:7822 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:7616 src/conf/network_conf.c:1012 -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2482 src/conf/storage_conf.c:1470 +#: src/conf/domain_conf.c:7862 src/conf/network_conf.c:1018 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2481 src/conf/storage_conf.c:1470 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open dir '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7678 +#: src/conf/domain_conf.c:7924 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7784 src/xen/xm_internal.c:2772 +#: src/conf/domain_conf.c:8030 src/xen/xm_internal.c:2781 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7793 +#: src/conf/domain_conf.c:8039 #, fuzzy, c-format msgid "domain is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/domain_conf.c:7807 +#: src/conf/domain_conf.c:8053 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/domain_conf.c:7959 +#: src/conf/domain_conf.c:8205 #, fuzzy msgid "failed to parse snapshot xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:7970 +#: src/conf/domain_conf.c:8216 #, fuzzy msgid "domainsnapshot" msgstr "domain state" -#: src/conf/domain_conf.c:8004 +#: src/conf/domain_conf.c:8250 msgid "missing creationTime from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8016 +#: src/conf/domain_conf.c:8262 msgid "missing state from existing snapshot" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8022 +#: src/conf/domain_conf.c:8268 #, c-format msgid "Invalid state '%s' in domain snapshot XML" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8029 +#: src/conf/domain_conf.c:8275 #, fuzzy msgid "Could not find 'active' element" msgstr "could not connect to %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8131 +#: src/conf/domain_conf.c:8377 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected domain snapshot %s already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/domain_conf.c:8366 +#: src/conf/domain_conf.c:8612 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8375 src/qemu/qemu_driver.c:7724 +#: src/conf/domain_conf.c:8621 src/qemu/qemu_driver.c:7723 #, c-format msgid "no disk format for %s and probing is disabled" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8393 +#: src/conf/domain_conf.c:8639 #, c-format msgid "backing store for %s is self-referential" msgstr "" -#: src/conf/domain_conf.c:8406 +#: src/conf/domain_conf.c:8652 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open disk path %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/domain_conf.c:8419 +#: src/conf/domain_conf.c:8665 #, fuzzy, c-format msgid "could not close file %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -2309,107 +2346,117 @@ msgstr "" msgid "unexpected interface type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/conf/network_conf.c:336 +#: src/conf/network_conf.c:337 #, fuzzy, c-format -msgid "dhcp range '%s' to '%s' invalid" +msgid "Invalid dhcp range '%s' to '%s' in network '%s'" msgstr "save a domain state to a file" -#: src/conf/network_conf.c:362 +#: src/conf/network_conf.c:363 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot parse MAC address '%s'" +msgid "Cannot parse MAC address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:369 +#: src/conf/network_conf.c:370 #, fuzzy, c-format -msgid "cannot use name address '%s'" +msgid "Cannot use name address '%s' in network '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/network_conf.c:465 +#: src/conf/network_conf.c:379 +#, c-format +msgid "Static host definition in network '%s' must have mac or name attribute" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:387 +#, c-format +msgid "Missing IP address in static host definition for network '%s'" +msgstr "" + +#: src/conf/network_conf.c:469 #, c-format msgid "Bad address '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:477 +#: src/conf/network_conf.c:481 #, c-format msgid "no family specified for non-IPv4 address address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:484 +#: src/conf/network_conf.c:488 #, c-format msgid "family 'ipv4' specified for non-IPv4 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:491 +#: src/conf/network_conf.c:495 #, c-format msgid "family 'ipv6' specified for non-IPv6 address '%s' in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:497 +#: src/conf/network_conf.c:501 #, c-format msgid "Unrecognized family '%s' in definition of network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:507 +#: src/conf/network_conf.c:511 #, c-format msgid "netmask specified without address in network '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:514 +#: src/conf/network_conf.c:518 #, c-format msgid "netmask not supported for address '%s' in network '%s' (IPv4 only)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:522 +#: src/conf/network_conf.c:526 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' cannot have both prefix='%u' and a netmask" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/conf/network_conf.c:532 +#: src/conf/network_conf.c:536 #, c-format msgid "" "network '%s' has invalid netmask '%s' for address '%s' (both must be IPv4)" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:650 +#: src/conf/network_conf.c:655 msgid "Forwarding requested, but no IP address provided" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:657 +#: src/conf/network_conf.c:662 #, fuzzy, c-format msgid "unknown forwarding type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/conf/network_conf.c:971 +#: src/conf/network_conf.c:977 #, c-format msgid "Network config filename '%s' does not match network name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1059 src/util/dnsmasq.c:230 +#: src/conf/network_conf.c:1065 src/util/dnsmasq.c:230 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove config file '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/network_conf.c:1128 +#: src/conf/network_conf.c:1134 #, c-format msgid "Bridge generation exceeded max id %d" msgstr "" -#: src/conf/network_conf.c:1146 +#: src/conf/network_conf.c:1152 #, fuzzy, c-format msgid "bridge name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1189 +#: src/conf/network_conf.c:1195 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' is already defined with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/conf/network_conf.c:1198 +#: src/conf/network_conf.c:1204 #, fuzzy, c-format msgid "network is already active as '%s'" msgstr "Domain is already active" -#: src/conf/network_conf.c:1212 +#: src/conf/network_conf.c:1218 #, fuzzy, c-format msgid "network '%s' already exists with uuid %s" msgstr "domain %s exists already" @@ -2718,121 +2765,121 @@ msgstr "could not connect to %s" msgid "Parent device %s is not capable of vport operations" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1542 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1543 #, c-format msgid "%s has illegal value %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1577 src/conf/nwfilter_conf.c:1790 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1578 src/conf/nwfilter_conf.c:1791 #, fuzzy msgid "rule node requires action attribute" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1797 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1798 #, fuzzy msgid "unknown rule action attribute value" msgstr "missing domain name information" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1804 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1805 msgid "rule node requires direction attribute" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1811 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1812 #, fuzzy msgid "unknown rule direction attribute value" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1899 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1900 #, fuzzy msgid "filter has no name" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1909 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1910 #, fuzzy, c-format msgid "unknown chain suffix '%s'" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1918 src/conf/storage_conf.c:666 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1919 src/conf/storage_conf.c:666 #: src/storage/storage_backend.c:391 #, fuzzy msgid "unable to generate uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:1984 src/util/xml.c:588 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:1985 src/util/xml.c:646 #, fuzzy, c-format msgid "at line %d: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2001 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2002 #, fuzzy -msgid "unknown root element for nw filter pool" +msgid "unknown root element for nw filter" msgstr "unknown host %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2051 src/security/virt-aa-helper.c:672 -#: src/util/xml.c:656 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2052 src/security/virt-aa-helper.c:672 +#: src/util/xml.c:714 #, fuzzy msgid "failed to parse xml document" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2371 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2370 #, c-format msgid "filter with same UUID but different name ('%s') already exists" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2382 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2381 msgid "filter would introduce a loop" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2447 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2446 #, c-format -msgid "network filter pool config filename '%s' does not match pool name '%s'" +msgid "network filter config filename '%s' does not match name '%s'" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2500 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2499 #, fuzzy, c-format msgid "config filename '%s/%s' is too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2531 src/conf/storage_conf.c:1527 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2530 src/conf/storage_conf.c:1527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2539 src/conf/storage_conf.c:1535 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2538 src/conf/storage_conf.c:1535 msgid "cannot construct config file path" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2550 src/conf/storage_conf.c:1560 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2549 src/conf/storage_conf.c:1560 #, fuzzy msgid "failed to generate XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2558 src/conf/storage_conf.c:1568 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2557 src/conf/storage_conf.c:1568 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2566 src/conf/storage_conf.c:1576 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2565 src/conf/storage_conf.c:1576 #, fuzzy, c-format msgid "cannot write config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2573 src/conf/storage_conf.c:1583 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2572 src/conf/storage_conf.c:1583 #, fuzzy, c-format msgid "cannot save config file %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2594 src/conf/storage_conf.c:1601 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2593 src/conf/storage_conf.c:1601 #, fuzzy, c-format msgid "no config file for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2600 src/conf/storage_conf.c:1607 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2599 src/conf/storage_conf.c:1607 #, c-format msgid "cannot remove config for %s" msgstr "" -#: src/conf/nwfilter_conf.c:2673 +#: src/conf/nwfilter_conf.c:2672 #, c-format msgid "formatter for %s %s reported error" msgstr "" @@ -2920,7 +2967,7 @@ msgstr "" msgid "malformed group element" msgstr "" -#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:462 +#: src/conf/storage_conf.c:634 src/storage/storage_driver.c:450 #: src/test/test_driver.c:3847 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage pool type %s" @@ -3248,7 +3295,7 @@ msgstr "" msgid "Unknown CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1692 +#: src/cpu/cpu_x86.c:833 src/cpu/cpu_x86.c:874 src/cpu/cpu_x86.c:1693 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU feature %s" msgstr "unknown host" @@ -3263,148 +3310,223 @@ msgstr "" msgid "Ancestor model %s not found for CPU model %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:984 +#: src/cpu/cpu_x86.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid vendor element in CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:991 +#: src/cpu/cpu_x86.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown vendor %s referenced by CPU model %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1007 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1008 #, fuzzy, c-format msgid "Missing feature name for CPU model %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1013 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "Feature %s required by CPU model %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1345 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1346 msgid "Cannot find suitable CPU model for given data" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1440 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1441 #, fuzzy, c-format msgid "CPU vendor %s not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1596 src/cpu/cpu_x86.c:1626 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1597 src/cpu/cpu_x86.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown CPU vendor %s" msgstr "unknown host" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1609 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1610 #, c-format msgid "CPU vendor %s of model %s differs from vendor %s" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1631 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1632 msgid "CPU vendors do not match" msgstr "" -#: src/cpu/cpu_x86.c:1643 +#: src/cpu/cpu_x86.c:1644 msgid "CPUs are incompatible" msgstr "" -#: src/datatypes.c:377 +#: src/datatypes.c:310 src/datatypes.c:345 src/datatypes.c:499 +#: src/datatypes.c:647 src/datatypes.c:835 src/datatypes.c:985 +#: src/datatypes.c:1141 src/datatypes.c:1277 src/datatypes.c:1479 +#, fuzzy +msgid "no connection" +msgstr "no valid connection" + +#: src/datatypes.c:349 src/datatypes.c:503 src/datatypes.c:651 +#: src/datatypes.c:839 src/datatypes.c:989 src/datatypes.c:1145 +#: src/datatypes.c:1483 src/datatypes.c:1621 +#, fuzzy +msgid "missing name" +msgstr "missing root device information" + +#: src/datatypes.c:353 src/datatypes.c:507 src/datatypes.c:843 +#: src/datatypes.c:1281 src/datatypes.c:1487 +#, fuzzy +msgid "missing uuid" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:382 msgid "failed to add domain to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:420 +#: src/datatypes.c:425 msgid "domain missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:521 +#: src/datatypes.c:463 +#, fuzzy +msgid "bad domain or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:534 #, fuzzy msgid "failed to add network to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:561 +#: src/datatypes.c:574 #, fuzzy msgid "network missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:670 +#: src/datatypes.c:610 +#, fuzzy +msgid "bad network or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:688 #, c-format msgid "" "Failed to change interface mac address from %s to %s due to differing " "lengths." msgstr "" -#: src/datatypes.c:702 +#: src/datatypes.c:720 #, fuzzy msgid "failed to add interface to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:741 +#: src/datatypes.c:759 #, fuzzy msgid "interface missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:842 +#: src/datatypes.c:797 +#, fuzzy +msgid "bad interface or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:870 #, fuzzy msgid "failed to add storage pool to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:883 src/datatypes.c:1496 +#: src/datatypes.c:911 src/datatypes.c:1556 #, fuzzy msgid "pool missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:982 +#: src/datatypes.c:947 +#, fuzzy +msgid "bad storage pool or no connection" +msgstr "failed to add domain to connection hash table" + +#: src/datatypes.c:993 +#, fuzzy +msgid "missing key" +msgstr "missing \"" + +#: src/datatypes.c:1020 #, c-format msgid "Volume key %s too large for destination" msgstr "" -#: src/datatypes.c:991 +#: src/datatypes.c:1029 #, fuzzy msgid "failed to add storage vol to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1030 +#: src/datatypes.c:1068 #, fuzzy msgid "vol missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1126 +#: src/datatypes.c:1105 +#, fuzzy +msgid "bad storage volume or no connection" +msgstr "invalid connection pointer in" + +#: src/datatypes.c:1169 #, fuzzy msgid "failed to add node dev to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1164 +#: src/datatypes.c:1207 #, fuzzy msgid "dev missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1260 +#: src/datatypes.c:1285 +#, fuzzy +msgid "missing usageID" +msgstr "missing target information for device" + +#: src/datatypes.c:1311 #, fuzzy msgid "failed to add secret to conn hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1299 +#: src/datatypes.c:1350 #, fuzzy msgid "secret missing from connection hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" -#: src/datatypes.c:1455 +#: src/datatypes.c:1384 #, fuzzy -msgid "failed to add network filter pool to connection hash table" +msgid "bad secret or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1514 +#, fuzzy +msgid "failed to add network filter to connection hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1579 +#: src/datatypes.c:1593 +#, fuzzy +msgid "bad nwfilter or no connection" +msgstr "read-only connection" + +#: src/datatypes.c:1617 +#, fuzzy +msgid "bad domain" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/datatypes.c:1645 #, fuzzy msgid "failed to add snapshot to domain hash table" msgstr "failed to add domain to connection hash table" -#: src/datatypes.c:1609 +#: src/datatypes.c:1675 #, fuzzy msgid "snapshot missing from domain hash table" msgstr "domain missing from connection hash table" +#: src/datatypes.c:1701 +#, fuzzy +msgid "not a snapshot" +msgstr "Create a domain." + #: src/driver.c:68 #, fuzzy, c-format msgid "failed to load module %s %s" @@ -3449,7 +3571,7 @@ msgstr "unexpected mime type" #: src/esx/esx_driver.c:427 src/esx/esx_driver.c:507 src/esx/esx_driver.c:1095 #: src/esx/esx_driver.c:1196 src/esx/esx_driver.c:1294 -#: src/esx/esx_driver.c:2519 +#: src/esx/esx_driver.c:2518 msgid "Could not retrieve the HostSystem object" msgstr "" @@ -3460,42 +3582,43 @@ msgid "" "value '%s' has unexpected value '%c', expecting '0' or '1'" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2100 -#: src/vmx/vmx.c:684 +#: src/esx/esx_driver.c:522 src/esx/esx_util.c:424 src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/vmx/vmx.c:694 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from string '%s'" msgstr "could not connect to %s" #: src/esx/esx_driver.c:635 src/esx/esx_driver.c:1435 -#: src/esx/esx_driver.c:2767 src/esx/esx_driver.c:3993 +#: src/esx/esx_driver.c:2766 src/esx/esx_driver.c:4172 #: src/esx/esx_storage_driver.c:171 src/esx/esx_storage_driver.c:672 #: src/esx/esx_util.c:57 src/esx/esx_util.c:292 src/esx/esx_vi.c:291 -#: src/esx/esx_vi.c:770 src/esx/esx_vi.c:817 src/esx/esx_vi.c:857 -#: src/esx/esx_vi.c:1081 src/esx/esx_vi.c:1117 src/esx/esx_vi.c:1133 -#: src/esx/esx_vi.c:1156 src/esx/esx_vi.c:1196 src/esx/esx_vi.c:1225 -#: src/esx/esx_vi.c:1259 src/esx/esx_vi.c:1314 src/esx/esx_vi.c:1340 -#: src/esx/esx_vi.c:1386 src/esx/esx_vi.c:1414 src/esx/esx_vi.c:1645 -#: src/esx/esx_vi.c:1794 src/esx/esx_vi.c:1820 src/esx/esx_vi.c:1856 -#: src/esx/esx_vi.c:1890 src/esx/esx_vi.c:1927 src/esx/esx_vi.c:2034 -#: src/esx/esx_vi.c:2200 src/esx/esx_vi.c:2244 src/esx/esx_vi.c:2307 -#: src/esx/esx_vi.c:2360 src/esx/esx_vi.c:2494 src/esx/esx_vi.c:2562 -#: src/esx/esx_vi.c:2649 src/esx/esx_vi.c:2714 src/esx/esx_vi.c:2762 +#: src/esx/esx_vi.c:733 src/esx/esx_vi.c:780 src/esx/esx_vi.c:820 +#: src/esx/esx_vi.c:1044 src/esx/esx_vi.c:1080 src/esx/esx_vi.c:1096 +#: src/esx/esx_vi.c:1119 src/esx/esx_vi.c:1159 src/esx/esx_vi.c:1188 +#: src/esx/esx_vi.c:1222 src/esx/esx_vi.c:1277 src/esx/esx_vi.c:1303 +#: src/esx/esx_vi.c:1349 src/esx/esx_vi.c:1377 src/esx/esx_vi.c:1610 +#: src/esx/esx_vi.c:1788 src/esx/esx_vi.c:1814 src/esx/esx_vi.c:1850 +#: src/esx/esx_vi.c:1884 src/esx/esx_vi.c:1921 src/esx/esx_vi.c:2028 +#: src/esx/esx_vi.c:2194 src/esx/esx_vi.c:2238 src/esx/esx_vi.c:2303 +#: src/esx/esx_vi.c:2357 src/esx/esx_vi.c:2492 src/esx/esx_vi.c:2560 +#: src/esx/esx_vi.c:2647 src/esx/esx_vi.c:2713 src/esx/esx_vi.c:2762 #: src/esx/esx_vi.c:2871 src/esx/esx_vi.c:2927 src/esx/esx_vi.c:3024 -#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3391 -#: src/esx/esx_vi.c:3509 src/esx/esx_vi_methods.c:44 -#: src/esx/esx_vi_methods.c:272 src/esx/esx_vi_types.c:102 -#: src/esx/esx_vi_types.c:193 src/esx/esx_vi_types.c:222 -#: src/esx/esx_vi_types.c:263 src/esx/esx_vi_types.c:313 -#: src/esx/esx_vi_types.c:581 src/esx/esx_vi_types.c:634 -#: src/esx/esx_vi_types.c:822 src/esx/esx_vi_types.c:889 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1096 src/esx/esx_vi_types.c:1130 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1160 src/esx/esx_vi_types.c:1296 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1336 src/esx/esx_vi_types.c:1470 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1538 src/esx/esx_vi_types.c:1568 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1644 src/esx/esx_vi_types.c:1737 -#: src/esx/esx_vi_types.c:1827 src/vmx/vmx.c:1708 src/vmx/vmx.c:1775 -#: src/vmx/vmx.c:1897 src/vmx/vmx.c:2254 src/vmx/vmx.c:2475 src/vmx/vmx.c:2672 -#: src/vmx/vmx.c:3110 src/vmx/vmx.c:3160 src/vmx/vmx.c:3250 src/vmx/vmx.c:3334 +#: src/esx/esx_vi.c:3221 src/esx/esx_vi.c:3329 src/esx/esx_vi.c:3387 +#: src/esx/esx_vi.c:3444 src/esx/esx_vi.c:3499 src/esx/esx_vi.c:3617 +#: src/esx/esx_vi_methods.c:44 src/esx/esx_vi_methods.c:272 +#: src/esx/esx_vi_types.c:102 src/esx/esx_vi_types.c:193 +#: src/esx/esx_vi_types.c:222 src/esx/esx_vi_types.c:263 +#: src/esx/esx_vi_types.c:313 src/esx/esx_vi_types.c:581 +#: src/esx/esx_vi_types.c:634 src/esx/esx_vi_types.c:822 +#: src/esx/esx_vi_types.c:889 src/esx/esx_vi_types.c:1096 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1130 src/esx/esx_vi_types.c:1160 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1296 src/esx/esx_vi_types.c:1336 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1470 src/esx/esx_vi_types.c:1538 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1568 src/esx/esx_vi_types.c:1644 +#: src/esx/esx_vi_types.c:1737 src/esx/esx_vi_types.c:1829 src/vmx/vmx.c:1732 +#: src/vmx/vmx.c:1799 src/vmx/vmx.c:1921 src/vmx/vmx.c:2278 src/vmx/vmx.c:2499 +#: src/vmx/vmx.c:2700 src/vmx/vmx.c:2804 src/vmx/vmx.c:3191 src/vmx/vmx.c:3241 +#: src/vmx/vmx.c:3331 src/vmx/vmx.c:3415 #, fuzzy msgid "Invalid argument" msgstr "invalid argument in" @@ -3547,7 +3670,7 @@ msgid "" "vCenter '%s' (%s) has been specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:400 +#: src/esx/esx_driver.c:1159 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse version number from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -3576,53 +3699,53 @@ msgstr "domain id or uuid" msgid "No domain with name '%s'" msgstr "domain name" -#: src/esx/esx_driver.c:1718 src/esx/esx_driver.c:1831 -#: src/esx/esx_driver.c:1874 src/esx/esx_driver.c:1927 +#: src/esx/esx_driver.c:1717 src/esx/esx_driver.c:1830 +#: src/esx/esx_driver.c:1873 src/esx/esx_driver.c:1926 #, fuzzy msgid "Domain is not powered on" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:1731 +#: src/esx/esx_driver.c:1730 #, fuzzy, c-format msgid "Could not suspend domain: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1775 +#: src/esx/esx_driver.c:1774 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:1789 +#: src/esx/esx_driver.c:1788 #, fuzzy, c-format msgid "Could not resume domain: %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:1940 +#: src/esx/esx_driver.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Could not destroy domain: %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2005 +#: src/esx/esx_driver.c:2004 #, c-format msgid "Got invalid memory size %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2063 +#: src/esx/esx_driver.c:2062 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set max-memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2119 +#: src/esx/esx_driver.c:2118 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set memory to %lu kilobytes: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:2345 src/esx/esx_driver.c:2353 +#: src/esx/esx_driver.c:2344 src/esx/esx_driver.c:2352 #, fuzzy, c-format msgid "QueryPerf returned object with unexpected type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2412 src/esx/esx_driver.c:2496 +#: src/esx/esx_driver.c:2411 src/esx/esx_driver.c:2495 #: src/phyp/phyp_driver.c:1520 src/phyp/phyp_driver.c:3877 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1983 src/vbox/vbox_tmpl.c:2041 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1010 src/xenapi/xenapi_driver.c:1182 @@ -3630,178 +3753,182 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unsupported flags: (0x%x)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2418 +#: src/esx/esx_driver.c:2417 #, fuzzy msgid "Requested number of virtual CPUs must at least be 1" msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: src/esx/esx_driver.c:2434 +#: src/esx/esx_driver.c:2433 #, c-format msgid "" "Requested number of virtual CPUs is greater than max allowable number of " "virtual CPUs for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:2461 +#: src/esx/esx_driver.c:2460 #, fuzzy, c-format msgid "Could not set number of virtual CPUs to %d: %s" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_driver.c:2681 src/esx/esx_driver.c:2720 +#: src/esx/esx_driver.c:2680 src/esx/esx_driver.c:2719 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported config format '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:2878 +#: src/esx/esx_driver.c:2877 #, fuzzy msgid "Domain is not powered off" msgstr "domain information" -#: src/esx/esx_driver.c:2892 +#: src/esx/esx_driver.c:2891 #, fuzzy, c-format msgid "Could not start domain: %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:2974 +#: src/esx/esx_driver.c:2973 msgid "Domain already exists, editing existing domains is not supported yet" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3010 src/vmware/vmware_conf.c:352 +#: src/esx/esx_driver.c:3009 src/vmware/vmware_conf.c:352 msgid "" "Domain XML doesn't contain any disks, cannot deduce datastore and path for " "VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3025 src/vmware/vmware_conf.c:367 +#: src/esx/esx_driver.c:3024 src/vmware/vmware_conf.c:367 msgid "" "Domain XML doesn't contain any file-based harddisks, cannot deduce datastore " "and path for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3032 src/vmware/vmware_conf.c:374 +#: src/esx/esx_driver.c:3031 src/vmware/vmware_conf.c:374 msgid "" "First file-based harddisk has no source, cannot deduce datastore and path " "for VMX file" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3044 src/vmware/vmware_conf.c:385 +#: src/esx/esx_driver.c:3043 src/vmware/vmware_conf.c:385 #, c-format msgid "Expecting source '%s' of first file-based harddisk to be a VMDK image" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3114 +#: src/esx/esx_driver.c:3113 #, fuzzy, c-format msgid "Could not define domain: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3183 +#: src/esx/esx_driver.c:3182 #, fuzzy msgid "Domain is not suspended or powered off" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3264 +#: src/esx/esx_driver.c:3322 +msgid "Cannot enable general autostart option without affecting other domains" +msgstr "" + +#: src/esx/esx_driver.c:3442 msgid "Parameter array must have space for 3 items" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3348 +#: src/esx/esx_driver.c:3526 #, c-format msgid "Shares level has unknown value %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3409 +#: src/esx/esx_driver.c:3587 #, c-format msgid "Could not set reservation to %lld MHz, expecting positive value" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3423 +#: src/esx/esx_driver.c:3601 #, c-format msgid "" "Could not set limit to %lld MHz, expecting positive value or -1 (unlimited)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3463 +#: src/esx/esx_driver.c:3641 #, c-format msgid "" "Could not set shares to %d, expecting positive value or -1 (low), -2 " "(normal) or -3 (high)" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3470 src/esx/esx_driver.c:4259 +#: src/esx/esx_driver.c:3648 src/esx/esx_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown field '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3487 +#: src/esx/esx_driver.c:3665 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change scheduler parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:3557 +#: src/esx/esx_driver.c:3735 msgid "Migration not possible without a vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3563 +#: src/esx/esx_driver.c:3741 #, fuzzy msgid "Renaming domains on migration not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/esx/esx_driver.c:3581 +#: src/esx/esx_driver.c:3759 msgid "Only vpxmigr:// migration URIs are supported" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3587 +#: src/esx/esx_driver.c:3765 msgid "Migration source and destination have to refer to the same vCenter" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3597 +#: src/esx/esx_driver.c:3775 msgid "Migration URI has to specify resource pool and host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3632 +#: src/esx/esx_driver.c:3810 #, c-format msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3636 +#: src/esx/esx_driver.c:3814 msgid "Could not migrate domain, validation reported a problem" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3658 +#: src/esx/esx_driver.c:3836 #, c-format msgid "Could not migrate domain, migration task finished with an error: %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_driver.c:3730 +#: src/esx/esx_driver.c:3909 #, fuzzy msgid "Could not retrieve memory usage of resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_driver.c:3868 +#: src/esx/esx_driver.c:4047 #, fuzzy, c-format msgid "Snapshot '%s' already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/esx/esx_driver.c:3884 +#: src/esx/esx_driver.c:4063 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create snapshot: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4146 +#: src/esx/esx_driver.c:4325 #, fuzzy, c-format msgid "Could not revert to snapshot '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_driver.c:4205 +#: src/esx/esx_driver.c:4384 #, fuzzy, c-format msgid "Could not delete snapshot '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4276 +#: src/esx/esx_driver.c:4455 #, fuzzy, c-format msgid "Could not change memory parameters: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_driver.c:4313 +#: src/esx/esx_driver.c:4492 msgid "Parameter array must have space for 1 item" msgstr "" @@ -4010,245 +4137,231 @@ msgstr "" msgid "Expecting VI API type 'HostAgent' or 'VirtualCenter' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:508 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter list" -msgstr "failed to allocate a node" - -#: src/esx/esx_vi.c:529 +#: src/esx/esx_vi.c:524 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datacenter '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:557 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve compute resource list" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:578 +#: src/esx/esx_vi.c:568 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find compute resource '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:593 +#: src/esx/esx_vi.c:583 #, fuzzy msgid "Could not retrieve resource pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/esx/esx_vi.c:602 +#: src/esx/esx_vi.c:592 msgid "Path has to specify the host system" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:618 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system list" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:647 +#: src/esx/esx_vi.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find host system '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:694 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve host system" -msgstr "failed to get node information" - -#: src/esx/esx_vi.c:718 -msgid "Could not retrieve compute resource of host system" -msgstr "" - -#: src/esx/esx_vi.c:742 -#, fuzzy -msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" -msgstr "name of the inactive domain" - -#: src/esx/esx_vi.c:789 +#: src/esx/esx_vi.c:752 #, c-format msgid "HTTP response code %d for download from '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:836 +#: src/esx/esx_vi.c:799 #, c-format msgid "HTTP response code %d for upload to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:894 +#: src/esx/esx_vi.c:857 #, c-format msgid "Response for call to '%s' could not be parsed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:901 +#: src/esx/esx_vi.c:864 #, c-format msgid "Response for call to '%s' is an empty XML document" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:910 +#: src/esx/esx_vi.c:873 #, fuzzy msgid "Could not create XPath context" msgstr "failed to allocate a node" -#: src/esx/esx_vi.c:925 +#: src/esx/esx_vi.c:888 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, XPath evaluation " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:933 +#: src/esx/esx_vi.c:896 #, c-format msgid "" "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault is unknown, deserialization " "failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:940 +#: src/esx/esx_vi.c:903 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'. Fault: %s - %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:962 +#: src/esx/esx_vi.c:925 #, c-format msgid "XPath evaluation of response for call to '%s' failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:974 src/esx/esx_vi.c:989 +#: src/esx/esx_vi.c:937 src/esx/esx_vi.c:952 #, c-format msgid "Call to '%s' returned an empty result, expecting a non-empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:979 src/esx/esx_vi.c:1000 +#: src/esx/esx_vi.c:942 src/esx/esx_vi.c:963 #, c-format msgid "Call to '%s' returned a list, expecting exactly one item" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1014 +#: src/esx/esx_vi.c:977 #, c-format msgid "Call to '%s' returned something, expecting an empty result" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1023 +#: src/esx/esx_vi.c:986 #, fuzzy msgid "Invalid argument (occurrence)" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1029 +#: src/esx/esx_vi.c:992 #, c-format msgid "HTTP response code %d for call to '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1089 src/esx/esx_vi_types.c:807 +#: src/esx/esx_vi.c:1052 src/esx/esx_vi_types.c:807 #, c-format msgid "Expecting type '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1103 src/esx/esx_vi.c:1175 src/esx/esx_vi_types.c:941 +#: src/esx/esx_vi.c:1066 src/esx/esx_vi.c:1138 src/esx/esx_vi_types.c:941 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown value '%s' for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1269 +#: src/esx/esx_vi.c:1232 #, c-format msgid "Expecting type to begin with 'ArrayOf' but found '%s'" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1278 src/esx/esx_vi.c:1351 +#: src/esx/esx_vi.c:1241 src/esx/esx_vi.c:1314 #, c-format msgid "Wrong XML element type %d" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1554 src/esx/esx_vi_methods.c:165 +#: src/esx/esx_vi.c:1517 src/esx/esx_vi_methods.c:165 #, fuzzy msgid "Invalid call" msgstr "invalid argument in" -#: src/esx/esx_vi.c:1614 +#: src/esx/esx_vi.c:1578 msgid "Key of the current session differs from the key at last login" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1663 src/esx/esx_vi.c:1675 src/esx/esx_vi.c:1689 +#: src/esx/esx_vi.c:1628 src/esx/esx_vi.c:1640 src/esx/esx_vi.c:1654 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup of '%s' from '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1695 +#: src/esx/esx_vi.c:1660 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid lookup from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/esx/esx_vi.c:1756 +#: src/esx/esx_vi.c:1691 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' from '%s'" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1697 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not lookup '%s' list from '%s'" +msgstr "could not connect to %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1703 +#, fuzzy +msgid "Invalid occurrence value" +msgstr "invalid argument in %s" + +#: src/esx/esx_vi.c:1750 #, c-format msgid "Missing '%s' property while looking for ManagedEntityStatus" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1779 +#: src/esx/esx_vi.c:1773 msgid "Missing 'runtime.powerState' property" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:1840 src/esx/esx_vi.c:1873 src/esx/esx_vi.c:1909 -#: src/esx/esx_vi.c:1945 +#: src/esx/esx_vi.c:1834 src/esx/esx_vi.c:1867 src/esx/esx_vi.c:1903 +#: src/esx/esx_vi.c:1939 #, fuzzy, c-format msgid "Missing '%s' property" msgstr "missing source information for device" -#: src/esx/esx_vi.c:2018 +#: src/esx/esx_vi.c:2012 msgid "ObjectContent does not reference a virtual machine" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2026 +#: src/esx/esx_vi.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse positive integer from '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/esx/esx_vi.c:2056 +#: src/esx/esx_vi.c:2050 msgid "Domain name contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2066 +#: src/esx/esx_vi.c:2060 #, fuzzy msgid "Could not get name of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2094 +#: src/esx/esx_vi.c:2088 #, fuzzy msgid "Could not get UUID of virtual machine" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/esx/esx_vi.c:2227 +#: src/esx/esx_vi.c:2221 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find snapshot with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2262 +#: src/esx/esx_vi.c:2256 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain snapshot with internal name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2325 +#: src/esx/esx_vi.c:2321 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with UUID '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2399 +#: src/esx/esx_vi.c:2396 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find domain with name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/esx/esx_vi.c:2452 +#: src/esx/esx_vi.c:2449 msgid "Other tasks are pending for this domain" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:2532 +#: src/esx/esx_vi.c:2530 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore with name '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2619 +#: src/esx/esx_vi.c:2617 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find datastore containing absolute path '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:2688 +#: src/esx/esx_vi.c:2687 #, fuzzy msgid "Could not lookup datastore host mount" msgstr "could not connect to %s" @@ -4281,52 +4394,57 @@ msgstr "domain information in XML" msgid "Could not serach in datastore '%s': %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/esx/esx_vi.c:3427 src/esx/esx_vi.c:3461 +#: src/esx/esx_vi.c:3419 +#, fuzzy +msgid "Could not retrieve the AutoStartDefaults object" +msgstr "failed to get node information" + +#: src/esx/esx_vi.c:3535 src/esx/esx_vi.c:3569 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', no " "possible answers" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3435 +#: src/esx/esx_vi.c:3543 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s, but no default answer is specified" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3456 +#: src/esx/esx_vi.c:3564 #, c-format msgid "" "Pending question blocks virtual machine execution, question is '%s', " "possible answers are %s" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3565 +#: src/esx/esx_vi.c:3673 msgid "" "Cancelable task is blocked by an unanswered question but cancelation failed" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3570 +#: src/esx/esx_vi.c:3678 msgid "Non-cancelable task is blocked by an unanswered question" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3639 +#: src/esx/esx_vi.c:3747 #, fuzzy msgid "Unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/esx/esx_vi.c:3707 +#: src/esx/esx_vi.c:3815 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected length" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3721 +#: src/esx/esx_vi.c:3829 #, c-format msgid "HostCpuIdInfo register '%s' has an unexpected format" msgstr "" -#: src/esx/esx_vi.c:3763 +#: src/esx/esx_vi.c:3871 #, fuzzy msgid "Unexpected product version" msgstr "unexpected dict node" @@ -4497,87 +4615,99 @@ msgstr "" msgid "%s: unsupported flags (0x%lx)" msgstr "unexpected mime type" -#: src/libvirt.c:1003 +#: src/libvirt.c:527 src/libvirt.c:560 src/libvirt.c:593 src/libvirt.c:626 +#: src/libvirt.c:659 src/libvirt.c:692 src/libvirt.c:728 src/libvirt.c:768 +#, fuzzy, c-format +msgid "Too many drivers, cannot register %s" +msgstr "too many drivers registered in %s" + +#: src/libvirt.c:735 +#, fuzzy +msgid "Tried to register an internal Xen driver" +msgstr "Failed to undefine domain %s" + +#: src/libvirt.c:794 #, c-format msgid "Initialization of %s state driver failed" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1216 +#: src/libvirt.c:1007 #, fuzzy msgid "could not parse connection URI" msgstr "could not connect to %s" -#: src/libvirt.c:1265 +#: src/libvirt.c:1056 #, c-format msgid "libvirt was built without the '%s' driver" msgstr "" -#: src/libvirt.c:1407 -msgid "Is the daemon running ?" -msgstr "" +#: src/libvirt.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "No connection for URI %s" +msgstr "hypervisor connection URI" -#: src/libvirt.c:2526 +#: src/libvirt.c:2294 #, fuzzy msgid "cannot get working directory" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/libvirt.c:2533 src/libvirt.c:2609 +#: src/libvirt.c:2301 src/libvirt.c:2378 #, fuzzy msgid "path too long" msgstr "domain name or uuid" -#: src/libvirt.c:2602 +#: src/libvirt.c:2371 #, fuzzy msgid "cannot get current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/libvirt.c:3232 +#: src/libvirt.c:3014 msgid "virDomainGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:3395 +#: src/libvirt.c:3177 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3484 src/qemu/qemu_driver.c:8745 +#: src/libvirt.c:3266 src/qemu/qemu_driver.c:8744 #, fuzzy msgid "domainMigratePrepare2 did not set uri" msgstr "domain information incorrect domid not numeric" -#: src/libvirt.c:3717 +#: src/libvirt.c:3517 msgid "cannot perform tunnelled migration without using peer2peer flag" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4568 src/libvirt.c:4673 +#: src/libvirt.c:4376 src/libvirt.c:4482 msgid "flags must be zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4667 +#: src/libvirt.c:4476 msgid "path is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4680 +#: src/libvirt.c:4489 msgid "buffer is NULL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4781 src/qemu/qemu_driver.c:7589 +#: src/libvirt.c:4591 src/qemu/qemu_driver.c:7588 msgid "flags parameter must be VIR_MEMORY_VIRTUAL or VIR_MEMORY_PHYSICAL" msgstr "" -#: src/libvirt.c:4788 +#: src/libvirt.c:4598 msgid "buffer is NULL but size is non-zero" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11009 +#: src/libvirt.c:10848 msgid "data sources cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:11106 +#: src/libvirt.c:10945 msgid "data sinks cannot be used for non-blocking streams" msgstr "" -#: src/libvirt.c:12817 +#: src/libvirt.c:12659 msgid "virDomainSnapshotGetXMLDesc with secure flag" msgstr "" @@ -4741,7 +4871,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to run clone container" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1055 src/uml/uml_conf.c:81 +#: src/lxc/lxc_conf.c:66 src/qemu/qemu_driver.c:1049 src/uml/uml_conf.c:81 #, fuzzy msgid "cannot get the host uuid" msgstr "getting time of day" @@ -5014,85 +5144,85 @@ msgstr "" msgid "Failed to set memory for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6999 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7115 src/qemu/qemu_driver.c:7215 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7286 +#: src/lxc/lxc_driver.c:736 src/qemu/qemu_driver.c:6998 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7114 src/qemu/qemu_driver.c:7214 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7285 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find cgroup for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7011 +#: src/lxc/lxc_driver.c:748 src/qemu/qemu_driver.c:7010 #, fuzzy msgid "invalid type for memory hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7019 +#: src/lxc/lxc_driver.c:756 src/qemu/qemu_driver.c:7018 #, fuzzy msgid "unable to set memory hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7026 +#: src/lxc/lxc_driver.c:763 src/qemu/qemu_driver.c:7025 #, fuzzy msgid "invalid type for memory soft_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7034 +#: src/lxc/lxc_driver.c:771 src/qemu/qemu_driver.c:7033 #, fuzzy msgid "unable to set memory soft_limit tunable" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7041 +#: src/lxc/lxc_driver.c:778 src/qemu/qemu_driver.c:7040 #, fuzzy msgid "invalid type for swap_hard_limit tunable, expected a 'ullong'" msgstr "number of virtual CPUs" -#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7049 +#: src/lxc/lxc_driver.c:786 src/qemu/qemu_driver.c:7048 #, fuzzy msgid "unable to set swap_hard_limit tunable" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7054 +#: src/lxc/lxc_driver.c:791 src/qemu/qemu_driver.c:7053 #, c-format msgid "Memory tunable `%s' not implemented" msgstr "" -#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7058 +#: src/lxc/lxc_driver.c:795 src/qemu/qemu_driver.c:7057 #, fuzzy, c-format msgid "Parameter `%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" #: src/lxc/lxc_driver.c:841 src/lxc/lxc_driver.c:2351 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7109 src/qemu/qemu_driver.c:7272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7108 src/qemu/qemu_driver.c:7271 #, fuzzy msgid "Invalid parameter count" msgstr "invalid argument in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7130 +#: src/lxc/lxc_driver.c:862 src/qemu/qemu_driver.c:7129 #, fuzzy msgid "unable to get memory hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7135 +#: src/lxc/lxc_driver.c:867 src/qemu/qemu_driver.c:7134 #, fuzzy msgid "Field memory hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7145 +#: src/lxc/lxc_driver.c:877 src/qemu/qemu_driver.c:7144 #, fuzzy msgid "unable to get memory soft limit" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7150 +#: src/lxc/lxc_driver.c:882 src/qemu/qemu_driver.c:7149 #, fuzzy msgid "Field memory soft limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7160 +#: src/lxc/lxc_driver.c:892 src/qemu/qemu_driver.c:7159 #, fuzzy msgid "unable to get swap hard limit" msgstr "domain memory" -#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7165 +#: src/lxc/lxc_driver.c:897 src/qemu/qemu_driver.c:7164 #, fuzzy msgid "Field swap hard limit too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" @@ -5172,7 +5302,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:275 +#: src/lxc/lxc_driver.c:1982 src/qemu/qemu_driver.c:273 #: src/uml/uml_driver.c:163 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to autostart VM '%s': %s" @@ -5183,7 +5313,7 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Unknown release: %s" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7238 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2309 src/qemu/qemu_driver.c:7237 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid parameter `%s'" msgstr "invalid argument in %s" @@ -5217,15 +5347,15 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6918 -#: src/uml/uml_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2527 src/qemu/qemu_driver.c:6917 +#: src/uml/uml_driver.c:1978 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" #: src/lxc/lxc_driver.c:2534 src/network/bridge_driver.c:2315 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6925 src/storage/storage_driver.c:1046 -#: src/uml/uml_driver.c:1989 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6924 src/storage/storage_driver.c:1034 +#: src/uml/uml_driver.c:1985 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete symlink '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5240,58 +5370,59 @@ msgstr "operation failed" msgid "Resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3416 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3641 src/qemu/qemu_driver.c:3710 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3764 src/qemu/qemu_driver.c:3805 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3859 src/qemu/qemu_driver.c:3886 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3911 src/qemu/qemu_driver.c:3970 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4624 src/qemu/qemu_driver.c:4667 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4705 src/qemu/qemu_driver.c:4739 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4874 src/qemu/qemu_driver.c:5092 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5204 src/qemu/qemu_driver.c:5269 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5366 src/qemu/qemu_driver.c:5411 -#: src/qemu/qemu_driver.c:5996 src/qemu/qemu_driver.c:6227 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6435 src/qemu/qemu_driver.c:6489 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6659 src/qemu/qemu_driver.c:6765 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6861 src/qemu/qemu_driver.c:6888 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7336 src/qemu/qemu_driver.c:7408 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7466 src/qemu/qemu_driver.c:7511 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7583 src/qemu/qemu_driver.c:7677 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8867 src/qemu/qemu_driver.c:9311 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9366 src/qemu/qemu_driver.c:9415 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9584 src/qemu/qemu_driver.c:9706 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9734 src/qemu/qemu_driver.c:9764 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9799 src/qemu/qemu_driver.c:9827 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9862 src/qemu/qemu_driver.c:9902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10173 src/qemu/qemu_driver.c:10237 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10293 src/test/test_driver.c:2067 -#: src/uml/uml_driver.c:1402 src/uml/uml_driver.c:1427 -#: src/uml/uml_driver.c:1460 src/uml/uml_driver.c:1751 -#: src/uml/uml_driver.c:1865 src/uml/uml_driver.c:2099 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2779 src/qemu/qemu_driver.c:3412 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3637 src/qemu/qemu_driver.c:3706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3760 src/qemu/qemu_driver.c:3801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3855 src/qemu/qemu_driver.c:3882 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3907 src/qemu/qemu_driver.c:3966 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4614 src/qemu/qemu_driver.c:4657 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4701 src/qemu/qemu_driver.c:4735 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4866 src/qemu/qemu_driver.c:5084 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5196 src/qemu/qemu_driver.c:5261 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5358 src/qemu/qemu_driver.c:5403 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5995 src/qemu/qemu_driver.c:6228 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6434 src/qemu/qemu_driver.c:6488 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6658 src/qemu/qemu_driver.c:6764 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6860 src/qemu/qemu_driver.c:6887 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7335 src/qemu/qemu_driver.c:7407 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7465 src/qemu/qemu_driver.c:7510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7582 src/qemu/qemu_driver.c:7676 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8868 src/qemu/qemu_driver.c:9312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9367 src/qemu/qemu_driver.c:9416 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9585 src/qemu/qemu_driver.c:9707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9735 src/qemu/qemu_driver.c:9765 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9800 src/qemu/qemu_driver.c:9828 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9863 src/qemu/qemu_driver.c:9903 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10174 src/qemu/qemu_driver.c:10238 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10294 src/test/test_driver.c:2067 +#: src/uml/uml_driver.c:1398 src/uml/uml_driver.c:1423 +#: src/uml/uml_driver.c:1456 src/uml/uml_driver.c:1747 +#: src/uml/uml_driver.c:1861 src/uml/uml_driver.c:2095 #: src/vmware/vmware_driver.c:614 #, c-format msgid "no domain with matching uuid '%s'" msgstr "" #: src/lxc/lxc_driver.c:2785 src/opennebula/one_driver.c:592 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3646 src/qemu/qemu_driver.c:3666 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3719 src/qemu/qemu_driver.c:3773 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3814 src/qemu/qemu_driver.c:3926 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4300 src/qemu/qemu_driver.c:4884 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4975 src/qemu/qemu_driver.c:5101 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7345 src/qemu/qemu_driver.c:7414 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7480 src/qemu/qemu_driver.c:7598 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8878 src/qemu/qemu_driver.c:9340 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9383 src/qemu/qemu_driver.c:9421 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10243 src/qemu/qemu_driver.c:10299 -#: src/uml/uml_driver.c:2105 src/xen/xen_driver.c:1954 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1128 src/xen/xen_hypervisor.c:1212 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:1321 src/xen/xm_internal.c:1663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3642 src/qemu/qemu_driver.c:3662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3715 src/qemu/qemu_driver.c:3769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3810 src/qemu/qemu_driver.c:3922 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4296 src/qemu/qemu_driver.c:4663 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4876 src/qemu/qemu_driver.c:4967 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5093 src/qemu/qemu_driver.c:7344 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7413 src/qemu/qemu_driver.c:7479 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7597 src/qemu/qemu_driver.c:8879 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9341 src/qemu/qemu_driver.c:9384 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9422 src/qemu/qemu_driver.c:10244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10300 src/uml/uml_driver.c:2101 +#: src/xen/xen_driver.c:1954 src/xen/xen_hypervisor.c:1128 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:1212 src/xen/xen_hypervisor.c:1321 +#: src/xen/xm_internal.c:1667 #, fuzzy msgid "domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2112 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2792 src/uml/uml_driver.c:2108 #: src/xen/xen_driver.c:1961 #, fuzzy msgid "Named device aliases are not supported" @@ -5302,8 +5433,8 @@ msgstr "Domain %s started\n" msgid "cannot find default console device" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10331 -#: src/uml/uml_driver.c:2129 src/xen/xen_driver.c:1982 +#: src/lxc/lxc_driver.c:2809 src/qemu/qemu_driver.c:10332 +#: src/uml/uml_driver.c:2125 src/xen/xen_driver.c:1982 #, fuzzy, c-format msgid "character device %s is not using a PTY" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -5552,7 +5683,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "cannot create autostart directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1038 +#: src/network/bridge_driver.c:2308 src/storage/storage_driver.c:1026 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create symlink '%s' to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -5773,7 +5904,7 @@ msgid "udev_monitor_new_from_netlink returned NULL" msgstr "" #: src/nodeinfo.c:91 src/nodeinfo.c:137 src/nodeinfo.c:343 -#: src/uml/uml_driver.c:2051 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 +#: src/uml/uml_driver.c:2047 src/util/pci.c:1346 src/util/util.c:470 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -5844,21 +5975,17 @@ msgstr "Used memory:" msgid "NUMA memory information not available on this platform" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/storage/storage_driver.c:291 -#: src/storage/storage_driver.c:984 src/storage/storage_driver.c:1013 -msgid "no pool with matching uuid" -msgstr "" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 src/storage/storage_driver.c:316 -#, fuzzy, c-format -msgid "no pool with matching name '%s'" -msgstr "domain id or name" - -#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:231 src/nwfilter/nwfilter_driver.c:376 +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:421 #, fuzzy -msgid "no nwfilter pool with matching uuid" +msgid "no nwfilter with matching uuid" msgstr "domain information in XML" +#: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:257 +#, fuzzy, c-format +msgid "no nwfilter with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + #: src/nwfilter/nwfilter_driver.c:383 msgid "nwfilter is in use" msgstr "" @@ -5978,28 +6105,28 @@ msgstr "" msgid "Could not add variable 'IP' to hashmap" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:360 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:452 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:733 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:359 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:450 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:731 #, fuzzy, c-format msgid "Filter '%s' is in use." msgstr "Domain is already active" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:409 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:496 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:408 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:494 #, c-format msgid "referenced filter '%s' is missing" msgstr "" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:715 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:937 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:963 -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:987 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:713 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:935 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:961 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:985 #, fuzzy, c-format msgid "Could not get access to ACL tech driver '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:726 +#: src/nwfilter/nwfilter_gentech_driver.c:724 #, fuzzy, c-format msgid "Could not find filter '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -6051,14 +6178,14 @@ msgstr "" #: src/openvz/openvz_driver.c:525 src/openvz/openvz_driver.c:565 #: src/openvz/openvz_driver.c:603 src/openvz/openvz_driver.c:1077 #: src/openvz/openvz_driver.c:1121 src/openvz/openvz_driver.c:1153 -#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1374 -#: src/uml/uml_driver.c:1497 src/uml/uml_driver.c:1537 -#: src/uml/uml_driver.c:1588 src/uml/uml_driver.c:1654 -#: src/uml/uml_driver.c:1926 src/uml/uml_driver.c:1952 -#: src/uml/uml_driver.c:2026 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4985 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5073 src/vbox/vbox_tmpl.c:5278 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8182 src/vmware/vmware_driver.c:321 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1246 src/uml/uml_driver.c:1370 +#: src/uml/uml_driver.c:1493 src/uml/uml_driver.c:1533 +#: src/uml/uml_driver.c:1584 src/uml/uml_driver.c:1650 +#: src/uml/uml_driver.c:1922 src/uml/uml_driver.c:1948 +#: src/uml/uml_driver.c:2022 src/vbox/vbox_tmpl.c:1933 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1993 src/vbox/vbox_tmpl.c:4986 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5074 src/vbox/vbox_tmpl.c:5279 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8183 src/vmware/vmware_driver.c:321 #: src/vmware/vmware_driver.c:372 src/vmware/vmware_driver.c:421 #: src/vmware/vmware_driver.c:465 src/vmware/vmware_driver.c:804 #: src/vmware/vmware_driver.c:882 @@ -6066,8 +6193,8 @@ msgstr "" msgid "no domain with matching uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6447 -#: src/uml/uml_driver.c:1666 src/vmware/vmware_driver.c:626 +#: src/opennebula/one_driver.c:295 src/qemu/qemu_driver.c:6446 +#: src/uml/uml_driver.c:1662 src/vmware/vmware_driver.c:626 #, fuzzy msgid "cannot undefine transient domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6100,8 +6227,8 @@ msgid "Wrong state to perform action" msgstr "node information" #: src/opennebula/one_driver.c:595 src/opennebula/one_driver.c:628 -#: src/qemu/qemu_driver.c:3389 src/uml/uml_driver.c:1314 -#: src/uml/uml_driver.c:1344 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3385 src/uml/uml_driver.c:1310 +#: src/uml/uml_driver.c:1340 src/vbox/vbox_tmpl.c:1209 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1496 src/vbox/vbox_tmpl.c:1548 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1599 src/vbox/vbox_tmpl.c:1649 #: src/vbox/vbox_tmpl.c:1695 src/vbox/vbox_tmpl.c:1765 @@ -6297,7 +6424,7 @@ msgstr "allocating configuration" msgid "Could not set UUID" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4783 +#: src/openvz/openvz_driver.c:898 src/vbox/vbox_tmpl.c:4784 msgid "current vcpu count must equal maximum" msgstr "" @@ -6325,8 +6452,8 @@ msgstr "" msgid "domain is not in shutoff state" msgstr "Domain is already active" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6441 -#: src/uml/uml_driver.c:1660 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1083 src/qemu/qemu_driver.c:6440 +#: src/uml/uml_driver.c:1656 #, fuzzy msgid "cannot delete active domain" msgstr "name of the inactive domain" @@ -6336,7 +6463,7 @@ msgstr "name of the inactive domain" msgid "Could not read container config" msgstr "could not connect to %s" -#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3282 +#: src/openvz/openvz_driver.c:1181 src/qemu/qemu_driver.c:3278 #, fuzzy, c-format msgid "unknown type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" @@ -6615,44 +6742,17 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "failed to add ebtables rule to allow routing to '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:185 -#, fuzzy -msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:205 src/qemu/qemu_capabilities.c:455 -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1125 src/qemu/qemu_capabilities.c:1197 -#: src/storage/storage_backend.c:617 -#, c-format -msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:434 -#, fuzzy -msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1082 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1033 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse %s version number in '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1109 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s pci-assign device output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1156 src/qemu/qemu_capabilities.c:1248 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1115 src/qemu/qemu_capabilities.c:1188 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find QEMU binary %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1169 -#, fuzzy, c-format -msgid "Unable to read %s help output" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1242 +#: src/qemu/qemu_capabilities.c:1182 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find suitable emulator for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -6667,7 +6767,7 @@ msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" msgid "Unable to deny access for disk path %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4467 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:153 src/qemu/qemu_driver.c:4463 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to allow device %s for %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" @@ -6702,10 +6802,10 @@ msgstr "Failed to list inactive domains" msgid "unable to allow device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4460 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6516 src/qemu/qemu_driver.c:6687 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:917 src/qemu/qemu_hotplug.c:1136 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1235 +#: src/qemu/qemu_cgroup.c:334 src/qemu/qemu_driver.c:4456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6515 src/qemu/qemu_driver.c:6686 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:899 src/qemu/qemu_hotplug.c:1154 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to find cgroup for %s\n" msgstr "Failed to create domain from %s" @@ -6761,521 +6861,568 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to add tap interface '%s' to bridge '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:399 +#: src/qemu/qemu_command.c:326 +#, fuzzy +msgid "vhost-net is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:337 +msgid "vhost-net is only supported for virtio network interfaces" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:352 +msgid "vhost-net was requested for an interface, but is unavailable" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:433 #, fuzzy, c-format msgid "cannot convert disk '%s' to bus/device index" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:428 +#: src/qemu/qemu_command.c:462 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk name mapping for bus '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:492 +#: src/qemu/qemu_command.c:526 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for network device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:519 +#: src/qemu/qemu_command.c:553 #, fuzzy msgid "Unable to determine device index for hostdevwork device" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:642 +#: src/qemu/qemu_command.c:676 msgid "Only PCI domain 0 and bus 0 are available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:715 +#: src/qemu/qemu_command.c:749 #, fuzzy, c-format msgid "unable to reserve PCI address %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:837 +#: src/qemu/qemu_command.c:871 msgid "No more available PCI addresses" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:894 +#: src/qemu/qemu_command.c:928 msgid "Primary IDE controller must have PCI address 0:0:1.1" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:925 +#: src/qemu/qemu_command.c:959 msgid "Primary video card must have PCI address 0:0:2.0" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1061 +#: src/qemu/qemu_command.c:1096 msgid "Only PCI device addresses with domain=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1066 +#: src/qemu/qemu_command.c:1101 msgid "Only PCI device addresses with bus=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1071 +#: src/qemu/qemu_command.c:1106 msgid "Only PCI device addresses with function=0 are supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1095 +#: src/qemu/qemu_command.c:1130 #, c-format msgid "driver serial '%s' contains unsafe characters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1116 src/qemu/qemu_command.c:1318 -#: src/qemu/qemu_command.c:3127 src/uml/uml_conf.c:450 +#: src/qemu/qemu_command.c:1151 src/qemu/qemu_command.c:1354 +#: src/qemu/qemu_command.c:3193 src/uml/uml_conf.c:450 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1124 +#: src/qemu/qemu_command.c:1159 #, fuzzy msgid "unexpected address type for scsi disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1133 +#: src/qemu/qemu_command.c:1168 msgid "SCSI controller only supports 1 bus" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1178 #, fuzzy msgid "unexpected address type for ide disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1149 src/qemu/qemu_command.c:1165 +#: src/qemu/qemu_command.c:1184 src/qemu/qemu_command.c:1200 #, c-format msgid "Only 1 %s controller is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1159 +#: src/qemu/qemu_command.c:1194 #, fuzzy msgid "unexpected address type for fdc disk" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1171 +#: src/qemu/qemu_command.c:1206 #, c-format msgid "Only 1 %s bus is supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1196 src/qemu/qemu_command.c:3137 +#: src/qemu/qemu_command.c:1231 src/qemu/qemu_command.c:3203 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk driver type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1202 src/qemu/qemu_command.c:3143 +#: src/qemu/qemu_command.c:1237 src/qemu/qemu_command.c:3209 msgid "cannot create virtual FAT disks in read-write mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1214 src/qemu/qemu_command.c:3155 +#: src/qemu/qemu_command.c:1249 src/qemu/qemu_command.c:3221 msgid "NBD accepts only one host" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:1345 +#: src/qemu/qemu_command.c:1381 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk bus '%s' with device setup" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1371 +#: src/qemu/qemu_command.c:1409 #, fuzzy msgid "only supports mount filesystem type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:1406 +#: src/qemu/qemu_command.c:1444 #, fuzzy msgid "can only passthrough directories" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1649 src/qemu/qemu_command.c:3798 +#: src/qemu/qemu_command.c:1697 src/qemu/qemu_command.c:3920 #, fuzzy msgid "missing watchdog model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1725 src/qemu/qemu_command.c:3768 +#: src/qemu/qemu_command.c:1773 src/qemu/qemu_command.c:3883 #, fuzzy msgid "invalid sound model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1761 +#: src/qemu/qemu_command.c:1834 #, fuzzy msgid "invalid video model" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/qemu/qemu_command.c:1801 +#: src/qemu/qemu_command.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "Failed opening %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:1860 src/qemu/qemu_command.c:1882 +#: src/qemu/qemu_command.c:1933 src/qemu/qemu_command.c:1955 #, fuzzy msgid "USB host device is missing bus/device information" msgstr "missing devices information" -#: src/qemu/qemu_command.c:2070 +#: src/qemu/qemu_command.c:2146 msgid "virtio serial device has invalid address type" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2214 src/qemu/qemu_command.c:2774 -#: src/xen/xend_internal.c:5827 src/xen/xm_internal.c:2428 +#: src/qemu/qemu_command.c:2290 src/qemu/qemu_command.c:2824 +#: src/xen/xend_internal.c:5844 src/xen/xm_internal.c:2437 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported clock offset '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2228 +#: src/qemu/qemu_command.c:2304 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer track '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2252 +#: src/qemu/qemu_command.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc timer tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2300 +#: src/qemu/qemu_command.c:2376 #, fuzzy msgid "CPU specification not supported by hypervisor" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2314 +#: src/qemu/qemu_command.c:2390 msgid "guest CPU is not compatible with host CPU" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2425 +#: src/qemu/qemu_command.c:2501 #, fuzzy msgid "" "setting current vcpu count less than maximum is not supported with this QEMU " "binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:2489 -#, fuzzy -msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "no support for hypervisor" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2497 src/qemu/qemu_command.c:2503 -msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_command.c:2536 +#: src/qemu/qemu_command.c:2586 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kqemu" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2549 +#: src/qemu/qemu_command.c:2599 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support kvm" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2560 +#: src/qemu/qemu_command.c:2610 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support %s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2607 +#: src/qemu/qemu_command.c:2657 msgid "hugetlbfs filesystem is not mounted" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2612 +#: src/qemu/qemu_command.c:2662 msgid "hugepages are disabled by administrator config" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2617 +#: src/qemu/qemu_command.c:2667 #, fuzzy, c-format msgid "hugepage backing not supported by '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2655 +#: src/qemu/qemu_command.c:2705 #, fuzzy, c-format msgid "qemu emulator '%s' does not support xen" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2668 +#: src/qemu/qemu_command.c:2718 #, fuzzy, c-format msgid "the QEMU binary %s does not support smbios settings" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_command.c:2677 +#: src/qemu/qemu_command.c:2727 #, fuzzy msgid "Host SMBIOS information is not available" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_command.c:2686 +#: src/qemu/qemu_command.c:2736 #, c-format msgid "Domain '%s' sysinfo are not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:2790 +#: src/qemu/qemu_command.c:2840 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported timer type (name) '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2810 src/qemu/qemu_command.c:2821 +#: src/qemu/qemu_command.c:2860 src/qemu/qemu_command.c:2871 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported rtc tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2845 src/qemu/qemu_command.c:2854 +#: src/qemu/qemu_command.c:2895 src/qemu/qemu_command.c:2904 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported pit tickpolicy '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2876 +#: src/qemu/qemu_command.c:2926 #, fuzzy msgid "pit timer is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_command.c:2945 +#: src/qemu/qemu_command.c:2982 +msgid "hypervisor lacks deviceboot feature" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3002 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported driver name '%s' for disk '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:2965 +#: src/qemu/qemu_command.c:3022 #, fuzzy msgid "SATA is not supported with this QEMU binary" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:3017 src/qemu/qemu_command.c:3107 +#: src/qemu/qemu_command.c:3074 src/qemu/qemu_command.c:3173 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported usb disk type for '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3222 +#: src/qemu/qemu_command.c:3288 #, fuzzy msgid "filesystem passthrough not supported by this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3402 +#: src/qemu/qemu_command.c:3473 msgid "guestfwd requires QEMU to support -chardev & -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3428 src/qemu/qemu_command.c:3456 +#: src/qemu/qemu_command.c:3500 src/qemu/qemu_command.c:3529 msgid "virtio channel requires QEMU to support -device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3478 +#: src/qemu/qemu_command.c:3552 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported console target type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3506 +#: src/qemu/qemu_command.c:3580 #, fuzzy msgid "only 1 graphics device is supported" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:3598 +#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#, fuzzy, c-format +msgid "sdl not supported by '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3695 #, fuzzy msgid "spice graphics are not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3649 +#: src/qemu/qemu_command.c:3746 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_command.c:3662 +#: src/qemu/qemu_command.c:3759 msgid "This QEMU does not support QXL graphics adapters" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3669 +#: src/qemu/qemu_command.c:3766 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3694 +#: src/qemu/qemu_command.c:3791 #, fuzzy, c-format msgid "video type %s is not supported with this QEMU" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:3706 +#: src/qemu/qemu_command.c:3803 #, c-format msgid "video type %s is only valid as primary video card" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3721 +#: src/qemu/qemu_command.c:3818 msgid "only one video card is currently supported" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3814 +#: src/qemu/qemu_command.c:3854 src/qemu/qemu_command.c:3889 +#, fuzzy +msgid "this QEMU binary lacks hda support" +msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:3936 #, fuzzy msgid "invalid watchdog action" msgstr "no valid connection" -#: src/qemu/qemu_command.c:3877 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1538 +#: src/qemu/qemu_command.c:3999 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1607 msgid "PCI device assignment is not supported by this version of qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:3896 +#: src/qemu/qemu_command.c:4013 +#, fuzzy +msgid "TCP migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4030 +msgid "STDIO migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4037 +#, fuzzy +msgid "EXEC migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4045 +#, fuzzy +msgid "FD migration is not supported with this QEMU binary" +msgstr "no support for hypervisor" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4053 +#, fuzzy +msgid "unknown migration protocol" +msgstr "unknown OS type %s" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4068 #, fuzzy, c-format msgid "" "Memory balloon device type '%s' is not supported by this version of qemu" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_command.c:4115 +#: src/qemu/qemu_command.c:4287 #, fuzzy, c-format msgid "malformed keyword arguments in '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4218 src/qemu/qemu_command.c:5276 +#: src/qemu/qemu_command.c:4390 src/qemu/qemu_command.c:5472 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse nbd filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4272 src/qemu/qemu_command.c:5306 +#: src/qemu/qemu_command.c:4444 src/qemu/qemu_command.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse sheepdog filename '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4347 +#: src/qemu/qemu_command.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive index '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4355 +#: src/qemu/qemu_command.c:4527 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive bus '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4363 +#: src/qemu/qemu_command.c:4535 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse drive unit '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4376 +#: src/qemu/qemu_command.c:4548 #, fuzzy, c-format msgid "missing file parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4389 +#: src/qemu/qemu_command.c:4561 #, fuzzy, c-format msgid "missing index/unit/bus parameter in drive '%s'" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4438 +#: src/qemu/qemu_command.c:4610 #, fuzzy, c-format msgid "invalid device name '%s'" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4474 +#: src/qemu/qemu_command.c:4646 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4486 +#: src/qemu/qemu_command.c:4658 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find NIC definition for vlan %d" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4543 +#: src/qemu/qemu_command.c:4715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse vlan in '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4573 +#: src/qemu/qemu_command.c:4745 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse NIC definition '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4642 +#: src/qemu/qemu_command.c:4793 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot parse sndbuf size in '%s'" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/qemu/qemu_command.c:4829 #, fuzzy, c-format msgid "unknown PCI device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4650 +#: src/qemu/qemu_command.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4657 +#: src/qemu/qemu_command.c:4844 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device slot '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4664 +#: src/qemu/qemu_command.c:4851 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract PCI device function '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4699 +#: src/qemu/qemu_command.c:4886 #, fuzzy, c-format msgid "unknown USB device syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4708 +#: src/qemu/qemu_command.c:4895 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device vendor '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4715 +#: src/qemu/qemu_command.c:4902 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device product '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4722 +#: src/qemu/qemu_command.c:4909 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device bus '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4729 +#: src/qemu/qemu_command.c:4916 #, fuzzy, c-format msgid "cannot extract USB device address '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:4841 +#: src/qemu/qemu_command.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find port number in character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:4881 +#: src/qemu/qemu_command.c:5068 #, fuzzy, c-format msgid "unknown character device syntax %s" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:4972 +#: src/qemu/qemu_command.c:5159 #, fuzzy, c-format msgid "unknown CPU syntax '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/qemu/qemu_command.c:5051 +#: src/qemu/qemu_command.c:5238 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse CPU topology '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5080 +#: src/qemu/qemu_command.c:5267 #, fuzzy msgid "no emulator path found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/qemu/qemu_command.c:5138 +#: src/qemu/qemu_command.c:5325 #, fuzzy, c-format msgid "missing value for %s argument" msgstr "missing root device information" -#: src/qemu/qemu_command.c:5183 +#: src/qemu/qemu_command.c:5378 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse VNC port '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5207 +#: src/qemu/qemu_command.c:5403 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse memory level '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_command.c:5219 +#: src/qemu/qemu_command.c:5415 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse UUID '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5581 +#: src/qemu/qemu_command.c:5779 #, fuzzy, c-format msgid "unknown video adapter type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5637 +#: src/qemu/qemu_command.c:5835 msgid "CEPH_ARGS was set without an rbd disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_command.c:5644 +#: src/qemu/qemu_command.c:5842 #, fuzzy, c-format msgid "could not parse CEPH_ARGS '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_command.c:5679 +#: src/qemu/qemu_command.c:5877 #, c-format msgid "found no rbd hosts in CEPH_ARGS '%s'" msgstr "" @@ -7285,25 +7432,25 @@ msgstr "" msgid "unable to find hugetlbfs mountpoint" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:286 +#: src/qemu/qemu_conf.c:290 msgid "cgroup_controllers must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:292 +#: src/qemu/qemu_conf.c:296 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown cgroup controller '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_conf.c:325 +#: src/qemu/qemu_conf.c:329 msgid "cgroup_device_acl must be a list of strings" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_conf.c:391 +#: src/qemu/qemu_conf.c:395 #, fuzzy, c-format msgid "failed to enable mac filter in '%s'" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_conf.c:397 +#: src/qemu/qemu_conf.c:401 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add rule to drop all frames in '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" @@ -7312,93 +7459,93 @@ msgstr "Failed to save domain %s to %s" msgid "Unexpected QEMU monitor still active during domain deletion" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:129 +#: src/qemu/qemu_domain.c:124 #, fuzzy msgid "no monitor path" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:156 +#: src/qemu/qemu_domain.c:151 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported monitor type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_domain.c:234 +#: src/qemu/qemu_domain.c:229 #, c-format msgid "Found namespace '%s' doesn't match expected '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:241 +#: src/qemu/qemu_domain.c:236 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to register xml namespace '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:263 +#: src/qemu/qemu_domain.c:258 msgid "No qemu command-line argument specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:289 +#: src/qemu/qemu_domain.c:284 msgid "No qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:294 +#: src/qemu/qemu_domain.c:289 msgid "Empty qemu environment name specified" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:299 +#: src/qemu/qemu_domain.c:294 msgid "Invalid environment name, it must begin with a letter or underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:304 +#: src/qemu/qemu_domain.c:299 msgid "" "Invalid environment name, it must contain only alphanumerics and underscore" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_domain.c:402 src/qemu/qemu_domain.c:445 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4148 src/qemu/qemu_driver.c:7983 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8171 src/qemu/qemu_driver.c:9330 +#: src/qemu/qemu_domain.c:397 src/qemu/qemu_domain.c:440 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4144 src/qemu/qemu_driver.c:7982 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8170 src/qemu/qemu_driver.c:9331 #: src/xen/xm_internal.c:492 #, fuzzy msgid "cannot get time of day" msgstr "getting time of day" -#: src/qemu/qemu_domain.c:414 src/qemu/qemu_domain.c:458 +#: src/qemu/qemu_domain.c:409 src/qemu/qemu_domain.c:453 #, fuzzy msgid "cannot acquire state change lock" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_domain.c:417 src/qemu/qemu_domain.c:461 +#: src/qemu/qemu_domain.c:412 src/qemu/qemu_domain.c:456 #, fuzzy msgid "cannot acquire job mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:197 src/qemu/qemu_driver.c:229 -#: src/uml/uml_driver.c:859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:195 src/qemu/qemu_driver.c:227 +#: src/uml/uml_driver.c:855 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create logfile %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:205 src/qemu/qemu_driver.c:236 -#: src/uml/uml_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:203 src/qemu/qemu_driver.c:234 +#: src/uml/uml_driver.c:864 #, fuzzy msgid "Unable to set VM logfile close-on-exec flag" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "failed to build logfile name %s/%s.log" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:243 +#: src/qemu/qemu_driver.c:241 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to seek to %lld in %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:265 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start job on VM '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:269 src/qemu/qemu_driver.c:277 +#: src/qemu/qemu_driver.c:267 src/qemu/qemu_driver.c:275 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:233 src/qemu/qemu_hostdev.c:250 #: src/qemu/qemu_hostdev.c:268 src/secret/secret_driver.c:501 #: src/uml/uml_driver.c:164 tools/virsh.c:484 @@ -7406,1016 +7553,1018 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unknown error" msgstr "unknown host" -#: src/qemu/qemu_driver.c:405 +#: src/qemu/qemu_driver.c:409 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with path %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:432 #, fuzzy, c-format msgid "no disk found with alias %s" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:448 +#: src/qemu/qemu_driver.c:452 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s does not have any encryption information" msgstr "unknown host %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:456 +#: src/qemu/qemu_driver.c:460 msgid "cannot find secrets without a connection" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:464 src/storage/storage_backend.c:425 +#: src/qemu/qemu_driver.c:468 src/storage/storage_backend.c:425 #, fuzzy msgid "secret storage not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:473 +#: src/qemu/qemu_driver.c:477 #, fuzzy, c-format msgid "invalid for volume %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:491 +#: src/qemu/qemu_driver.c:495 #, c-format msgid "format='qcow' passphrase for %s must not contain a '\\0'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:868 +#: src/qemu/qemu_driver.c:869 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:889 +#: src/qemu/qemu_driver.c:887 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clear security context for monitor for %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1010 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 #, fuzzy -msgid "Failed to start security driver" +msgid "Failed to initialize security drivers" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1018 -msgid "No security driver available" -msgstr "" - -#: src/qemu/qemu_driver.c:1101 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to allocate memory for snapshot directory for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1111 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1104 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open snapshot directory %s for domain %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1119 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory for path" msgstr "allocate new buffer" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1133 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1126 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read snapshot file %s: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1142 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1135 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse snapshot XML from file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1282 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1275 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create state dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1288 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1281 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create lib dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1294 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1287 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create cache dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1300 src/qemu/qemu_driver.c:1306 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1293 src/qemu/qemu_driver.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create save dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1312 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1305 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create dump dir '%s': %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1352 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1345 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to user %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1358 src/qemu/qemu_driver.c:1364 -#: src/qemu/qemu_driver.c:1370 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1351 src/qemu/qemu_driver.c:1357 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1363 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership of '%s' to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1384 #, fuzzy, c-format msgid "unable to create hugepage path %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1398 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1391 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set ownership on %s to %d:%d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1618 #, c-format msgid "Failure while reading %s log output" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1633 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1627 #, fuzzy, c-format msgid "Out of space while reading %s log output: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1640 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1634 #, c-format msgid "Process exited while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1647 #, c-format msgid "Timed out while reading %s log output: %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1732 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1726 #, fuzzy, c-format msgid "no assigned pty for device %s" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1877 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "process exited while connecting to monitor: %s" msgstr "failed to connect to Xen Store" -#: src/qemu/qemu_driver.c:1924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:1918 #, c-format msgid "got wrong number of vCPU pids from QEMU monitor. got %d, wanted %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2318 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2314 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for VirtIO disk %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2332 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2328 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for %s NIC" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2346 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2342 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for controller %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2360 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2356 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for video adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2370 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for sound adapter %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2387 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2383 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for watchdog %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2399 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2395 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find PCI address for balloon %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2545 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to pre-create chardev file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2644 src/uml/uml_driver.c:823 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2632 src/uml/uml_driver.c:819 #, fuzzy msgid "VM is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2680 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot stat fd %d" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/qemu/qemu_driver.c:2700 msgid "Unable to find an unused VNC port" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2701 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2710 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2718 #, fuzzy msgid "Unable to find an unused SPICE TLS port" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2722 src/uml/uml_driver.c:845 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2731 src/uml/uml_driver.c:841 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create log directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2762 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2771 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot remove stale PID file for %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2778 #, fuzzy msgid "Failed to build pidfile path." msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2877 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s didn't show up\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:2937 src/qemu/qemu_driver.c:3726 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:2943 src/qemu/qemu_driver.c:3722 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9087 #, fuzzy msgid "resume operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3023 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3024 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule to allow MAC address on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3033 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3034 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to send SIGTERM to %s (%d)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3169 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3165 #, fuzzy msgid "qemu state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3175 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3171 #, c-format msgid "no QEMU URI path given, try %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3186 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3182 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///system" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3193 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3189 #, c-format msgid "unexpected QEMU URI path '%s', try qemu:///session" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3255 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3251 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3441 src/qemu/qemu_driver.c:9019 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3437 src/qemu/qemu_driver.c:9020 #, fuzzy, c-format msgid "no domain with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3917 src/uml/uml_driver.c:1472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3913 src/uml/uml_driver.c:1468 msgid "cannot set memory higher than max memory" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:3940 src/uml/uml_driver.c:1466 +#: src/qemu/qemu_driver.c:3936 src/uml/uml_driver.c:1462 #, fuzzy msgid "cannot set memory of an active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4077 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4073 #, fuzzy msgid "migration job" msgstr "node information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4080 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4076 #, fuzzy msgid "domain save job" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4083 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4079 #, fuzzy msgid "domain core dump job" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4086 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4082 msgid "job" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4092 src/qemu/qemu_driver.c:4128 -#: src/qemu/qemu_driver.c:4317 src/qemu/qemu_driver.c:4902 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8601 src/qemu/qemu_driver.c:8630 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8739 src/qemu/qemu_driver.c:8808 -#: src/qemu/qemu_driver.c:9041 src/qemu/qemu_hotplug.c:347 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:653 src/qemu/qemu_hotplug.c:691 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4088 src/qemu/qemu_driver.c:4124 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4313 src/qemu/qemu_driver.c:4894 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8600 src/qemu/qemu_driver.c:8629 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8738 src/qemu/qemu_driver.c:8807 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9042 src/qemu/qemu_hotplug.c:337 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 src/qemu/qemu_hotplug.c:673 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1760 #, fuzzy msgid "guest unexpectedly quit" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4157 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4153 #, fuzzy msgid "is not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4178 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4174 #, fuzzy msgid "unexpectedly failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4184 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4180 msgid "canceled by client" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4254 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4250 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write header to domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4262 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4258 #, fuzzy, c-format msgid "failed to write xml to '%s'" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4326 src/qemu/qemu_driver.c:8817 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4322 src/qemu/qemu_driver.c:8816 #, fuzzy msgid "failed to get domain xml" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4377 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4373 #, fuzzy, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4385 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4381 #, fuzzy, c-format msgid "unable to close %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4403 src/qemu/qemu_driver.c:4428 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4399 src/qemu/qemu_driver.c:4424 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4418 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4414 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create domain save file '%s': couldn't determine fs type" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4438 #, fuzzy, c-format msgid "Error from child process creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4607 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4597 #, fuzzy msgid "Invalid save image format specified in configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4613 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4603 msgid "" "Compression program for image format in configuration file isn't available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4767 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4777 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4773 #, fuzzy, c-format msgid "unable to save file %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4842 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4834 #, fuzzy msgid "Invalid dump image format specified in configuration file, using raw" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4848 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4840 msgid "" "Compression program for dump image format in configuration file isn't " "available, using raw" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4929 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4921 #, fuzzy msgid "resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4985 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4977 #, fuzzy msgid "Dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:4991 +#: src/qemu/qemu_driver.c:4983 #, fuzzy msgid "Resuming after dump failed" msgstr "operation failed" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5049 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5041 #, fuzzy msgid "cannot change vcpu count of this domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5075 src/qemu/qemu_driver.c:5354 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5067 src/qemu/qemu_driver.c:5346 #: src/test/test_driver.c:2055 src/test/test_driver.c:2116 #: src/xen/xen_driver.c:1047 src/xen/xen_driver.c:1139 #, fuzzy, c-format msgid "invalid flag combination: (0x%x)" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5080 src/test/test_driver.c:2121 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5072 src/test/test_driver.c:2121 #: src/xen/xen_driver.c:1052 #, c-format msgid "argument out of range: %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5107 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5099 #, fuzzy msgid "cannot change persistent config of a transient domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:5113 src/qemu/qemu_driver.c:5417 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5105 src/qemu/qemu_driver.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "unknown virt type in domain definition '%d'" msgstr "load domain definition file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5120 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5112 #, fuzzy msgid "could not determine max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5130 src/xen/xend_internal.c:3583 -#: src/xen/xm_internal.c:1688 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5122 src/xen/xend_internal.c:3592 +#: src/xen/xm_internal.c:1692 #, c-format msgid "" "requested vcpus is greater than max allowable vcpus for the domain: %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 src/test/test_driver.c:2305 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5202 src/test/test_driver.c:2305 #, fuzzy msgid "cannot pin vcpus on an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5218 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5210 #, c-format msgid "vcpu number out of range %d > %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5237 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5229 #, fuzzy msgid "cpu affinity is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5276 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5268 #, fuzzy msgid "cannot list vcpu pinning for an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5307 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5299 #, fuzzy msgid "cannot get vCPU placement & pCPU time" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5325 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5317 msgid "cpu affinity is not available" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5373 src/test/test_driver.c:2074 -#: src/xen/xend_internal.c:3679 src/xen/xm_internal.c:1739 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5365 src/test/test_driver.c:2074 +#: src/xen/xend_internal.c:3688 src/xen/xm_internal.c:1743 #, fuzzy msgid "domain not active" msgstr "domain state" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5442 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5432 #, fuzzy msgid "Failed to get security label" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5472 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5464 #, c-format msgid "security model string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5482 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5474 #, c-format msgid "security DOI string exceeds max %d bytes" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5510 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5502 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create pipe to read '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5520 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5512 #, fuzzy, c-format msgid "failed to fork child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5534 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5526 #, fuzzy, c-format msgid "failed in parent after forking child to read '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5573 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5565 #, fuzzy, c-format msgid "failed in child after forking to read '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5586 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5578 #, fuzzy, c-format msgid "cannot open '%s' as uid %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5602 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5594 #, fuzzy, c-format msgid "child failed reading from '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5609 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5601 #, fuzzy msgid "child failed writing to pipe" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5628 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5620 #, fuzzy msgid "cannot close file" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5660 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5652 #, fuzzy msgid "cannot read domain image" msgstr "node domain list" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5677 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5669 #, fuzzy msgid "failed to read qemu header" msgstr "failed to read from Xen Daemon" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5683 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5675 msgid "image magic is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5689 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5681 #, c-format msgid "image version is not supported (%d > %d)" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5696 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5688 #, fuzzy, c-format msgid "invalid XML length: %d" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5699 #, fuzzy msgid "failed to read XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5715 src/qemu/qemu_driver.c:8008 -#: src/qemu/qemu_driver.c:8280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5707 src/qemu/qemu_driver.c:8007 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8279 #, fuzzy msgid "failed to parse XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5749 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid compressed save format %d" msgstr "invalid argument in" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5769 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5761 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start decompression binary %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5794 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5795 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for process reading '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5799 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5800 #, c-format msgid "child process exited abnormally reading '%s'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5806 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5807 #, fuzzy, c-format msgid "child process returned error reading '%s'" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5831 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5832 #, fuzzy msgid "failed to resume domain" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5923 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5922 #, c-format msgid "" "cannot restore domain '%s' uuid %s from a file which belongs to domain '%s' " "uuid %s" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:5962 src/qemu/qemu_driver.c:9272 +#: src/qemu/qemu_driver.c:5961 src/qemu/qemu_driver.c:9273 #, fuzzy msgid "cannot get host CPU capabilities" msgstr "failed to open file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6046 src/qemu/qemu_driver.c:6079 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6045 src/qemu/qemu_driver.c:6078 #: src/xen/xen_driver.c:1206 src/xen/xen_driver.c:1247 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported config type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6236 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6237 #, fuzzy msgid "domain is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6498 src/qemu/qemu_driver.c:6668 -#: src/uml/uml_driver.c:1757 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6497 src/qemu/qemu_driver.c:6667 +#: src/uml/uml_driver.c:1753 #, fuzzy msgid "cannot attach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6553 src/uml/uml_driver.c:1774 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6552 src/uml/uml_driver.c:1770 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6561 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6560 #, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be hotplugged" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6578 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6577 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6594 src/uml/uml_driver.c:1779 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6593 src/uml/uml_driver.c:1775 #, c-format msgid "device type '%s' cannot be attached" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6622 src/qemu/qemu_driver.c:6649 -#: src/qemu/qemu_driver.c:6840 src/uml/uml_driver.c:1799 -#: src/uml/uml_driver.c:1907 src/vbox/vbox_tmpl.c:5224 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5239 src/vbox/vbox_tmpl.c:5374 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6621 src/qemu/qemu_driver.c:6648 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6839 src/uml/uml_driver.c:1795 +#: src/uml/uml_driver.c:1903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5240 src/vbox/vbox_tmpl.c:5375 #, fuzzy msgid "cannot modify the persistent configuration of a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: src/qemu/qemu_driver.c:6709 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6708 #, c-format msgid "disk bus '%s' cannot be updated." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6727 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6726 #, fuzzy, c-format msgid "disk device type '%s' cannot be updated" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6774 src/uml/uml_driver.c:1871 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6773 src/uml/uml_driver.c:1867 #, fuzzy msgid "cannot detach device on inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6799 src/uml/uml_driver.c:1886 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6798 src/uml/uml_driver.c:1882 #, fuzzy msgid "This type of disk cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6809 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6808 #, c-format msgid "disk controller bus '%s' cannot be hotunplugged." msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6817 src/uml/uml_driver.c:1890 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6816 src/uml/uml_driver.c:1886 #, fuzzy msgid "This type of device cannot be hot unplugged" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6894 src/uml/uml_driver.c:1958 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6893 src/uml/uml_driver.c:1954 #, fuzzy msgid "cannot set autostart for transient domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6911 src/storage/storage_driver.c:1031 -#: src/uml/uml_driver.c:1975 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6910 src/storage/storage_driver.c:1019 +#: src/uml/uml_driver.c:1971 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create autostart directory %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:6993 src/qemu/qemu_driver.c:7096 -#: src/qemu/qemu_driver.c:7209 src/qemu/qemu_driver.c:7280 +#: src/qemu/qemu_driver.c:6992 src/qemu/qemu_driver.c:7095 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7208 src/qemu/qemu_driver.c:7279 #, fuzzy, c-format msgid "No such domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7226 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7225 msgid "invalid type for cpu_shares tunable, expected a 'ullong'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7233 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7232 #, fuzzy msgid "unable to set cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7293 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7292 #, fuzzy msgid "unable to get cpu shares tunable" msgstr "domain memory" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7300 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7299 #, fuzzy msgid "Field cpu_shares too long for destination" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7358 src/test/test_driver.c:2721 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7357 src/test/test_driver.c:2721 #, fuzzy, c-format msgid "invalid path: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7364 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7363 src/qemu/qemu_hotplug.c:74 #, fuzzy, c-format msgid "missing disk device alias name for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7431 src/test/test_driver.c:2776 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7430 src/test/test_driver.c:2776 #, c-format msgid "invalid path, '%s' is not a known interface" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7517 src/qemu/qemu_driver.c:7683 -#: src/uml/uml_driver.c:2032 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7516 src/qemu/qemu_driver.c:7682 +#: src/uml/uml_driver.c:2028 msgid "NULL or empty path" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7536 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7535 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to open" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7547 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7546 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to seek or read" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7554 src/uml/uml_driver.c:2069 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7553 src/uml/uml_driver.c:2065 #, fuzzy msgid "invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7610 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7609 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemp(\"%s\") failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7632 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7631 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read temporary file created with template %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7698 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7697 #, c-format msgid "invalid path %s not assigned to domain" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7706 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7705 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7714 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7713 #, fuzzy, c-format msgid "unknown disk format %s for %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7738 src/storage/storage_backend.c:1004 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7737 src/storage/storage_backend.c:1004 #: src/storage/storage_backend.c:1101 #, fuzzy, c-format msgid "cannot stat file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7760 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7759 #, fuzzy, c-format msgid "failed to seek to end of %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7949 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7948 #, fuzzy msgid "Domain with assigned host devices cannot be migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7990 src/qemu/qemu_driver.c:8198 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7989 src/qemu/qemu_driver.c:8197 #, fuzzy msgid "no domain XML passed" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_driver.c:7995 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7994 msgid "PrepareTunnel called but no TUNNELLED flag set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8000 +#: src/qemu/qemu_driver.c:7999 msgid "tunnelled migration requested but NULL stream passed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8052 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8051 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot determine QEMU argv syntax %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8062 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8061 msgid "Destination qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8098 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8097 #, c-format msgid "cannot open unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8192 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8191 msgid "Tunnelled migration requested but invalid RPC method called" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8222 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8221 msgid "" "hostname on destination resolved to localhost, but migration requires an FQDN" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8244 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8243 msgid "only tcp URIs are supported for KVM/QEMU migrations" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8267 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8266 msgid "URI ended with incorrect ':port'" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8400 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8399 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8454 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8453 msgid "tunnelled migration failed to read from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8465 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8464 #, fuzzy msgid "Failed to write migration data to remote libvirtd" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8527 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8526 #, fuzzy msgid "cannot open tunnelled migration socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8535 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8534 #, c-format msgid "Unix socket '%s' too big for destination" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8542 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8541 #, c-format msgid "Cannot bind to unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8548 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8547 #, c-format msgid "Cannot listen on unix socket '%s' for tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8554 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot change unix socket '%s' owner" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8563 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8562 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot extract Qemu version from '%s'" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8571 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8570 msgid "Source qemu is too old to support tunnelled migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8624 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8623 msgid "tunnelled migration monitor command failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8653 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8652 #, fuzzy msgid "migrate failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8662 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8661 msgid "tunnelled migration failed to accept from qemu" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8791 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8790 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to connect to remote libvirt URI %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8801 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8800 msgid "Destination libvirt does not support peer-to-peer migration protocol" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:8924 +#: src/qemu/qemu_driver.c:8925 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to resume guest %s after failure" msgstr "Failed to resume new domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9026 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9027 #, fuzzy, c-format msgid "domain '%s' is not processing incoming migration" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9170 src/xen/xen_driver.c:1859 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9171 src/xen/xen_driver.c:1859 #, c-format msgid "device %s is not a PCI device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9378 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9379 #, fuzzy msgid "no job is active on the domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9429 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9430 #, fuzzy msgid "domain is not being migrated" msgstr "Domain is already active" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9454 src/storage/storage_backend.c:740 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9455 src/storage/storage_backend.c:740 msgid "unable to find kvm-img or qemu-img" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9484 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9485 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create snapshot directory '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9496 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9497 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create snapshot file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9500 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9501 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write snapshot data to %s" msgstr "Failed to write to socket %d\n" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9555 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9556 #, fuzzy, c-format msgid "Disk '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9622 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9623 #, fuzzy, c-format msgid "Disk device '%s' does not support snapshotting" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9631 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9632 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to run '%s' to create snapshot '%s' from disk '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9771 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9772 #, fuzzy, c-format msgid "no snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9833 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9834 msgid "the domain does not have a current snapshot" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_driver.c:9869 src/qemu/qemu_driver.c:9909 -#: src/qemu/qemu_driver.c:10180 +#: src/qemu/qemu_driver.c:9870 src/qemu/qemu_driver.c:9910 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10181 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10058 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10059 #, fuzzy, c-format msgid "no domain snapshot parent with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/qemu/qemu_driver.c:10324 src/uml/uml_driver.c:2123 +#: src/qemu/qemu_driver.c:10325 src/uml/uml_driver.c:2119 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find character device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -8445,141 +8594,166 @@ msgstr "" msgid "Removable media not supported for %s device" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:160 src/qemu/qemu_hotplug.c:372 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:490 src/uml/uml_driver.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:154 src/qemu/qemu_hotplug.c:362 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:476 src/uml/uml_driver.c:1693 #, c-format msgid "target %s already exists" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:260 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:250 #, fuzzy, c-format msgid "target %s:%d already exists" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:387 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:375 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected disk address type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:415 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:403 #, c-format msgid "SCSI controller %d was missing its PCI address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:503 src/uml/uml_driver.c:1704 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:487 src/uml/uml_driver.c:1700 #, fuzzy msgid "disk source path is missing" msgstr "missing source information for device" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:582 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:564 msgid "installed qemu version does not support host_net_add" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:590 src/qemu/qemu_hotplug.c:601 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:572 src/qemu/qemu_hotplug.c:583 #, c-format msgid "" "network device type '%s' cannot be attached: qemu is not using a unix socket " "monitor" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:635 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:617 #, fuzzy msgid "Unable to attach network devices without vlan" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:841 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:823 msgid "guest unexpectedly quit during hotplug" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:960 src/qemu/qemu_hotplug.c:1683 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:942 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev mode '%s' not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1003 src/qemu/qemu_hotplug.c:1697 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:983 src/qemu/qemu_hotplug.c:1711 #, fuzzy, c-format msgid "hostdev subsys type '%s' not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1046 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1023 #, fuzzy msgid "cannot find existing graphics device to modify" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1055 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1032 #, fuzzy msgid "cannot change port settings on vnc graphics" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1060 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1037 msgid "cannot change listen address setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1065 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1042 msgid "cannot change keymap setting on vnc graphics" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1089 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1071 +#, fuzzy +msgid "cannot change port settings on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1076 +#, fuzzy +msgid "cannot change listen address setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1081 +#, fuzzy +msgid "cannot change keymap setting on spice graphics" +msgstr "name of the inactive domain" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1107 #, fuzzy, c-format msgid "unable to change config on '%s' graphics type" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1127 src/qemu/qemu_hotplug.c:1220 -#: src/uml/uml_driver.c:1824 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1236 +#: src/uml/uml_driver.c:1820 #, fuzzy, c-format msgid "disk %s not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1145 src/qemu/qemu_hotplug.c:1314 -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1396 src/qemu/qemu_hotplug.c:1533 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1163 src/qemu/qemu_hotplug.c:1328 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1410 src/qemu/qemu_hotplug.c:1547 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a PCI address" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1226 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1242 msgid "Underlying qemu does not support SCSI disk removal" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1305 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1319 #, fuzzy, c-format msgid "disk controller %s:%d not found" msgstr "domain information" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1386 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1400 #, c-format msgid "network device %02x:%02x:%02x:%02x:%02x:%02x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1402 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1416 #, fuzzy msgid "unable to determine original VLAN" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1464 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1478 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove ebtables rule on '%s'" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1522 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1536 #, c-format msgid "host pci device %.4x:%.2x:%.2x.%.1x not found" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1628 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 #, fuzzy, c-format msgid "host usb device %03d.%03d not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1636 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1650 #, fuzzy msgid "device cannot be detached without a device alias" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1642 +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1656 #, fuzzy msgid "device cannot be detached with this QEMU version" msgstr "undefine an inactive domain" +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1747 +#, fuzzy +msgid "Only VNC graphics are supported" +msgstr "missing root device information" + +#: src/qemu/qemu_hotplug.c:1780 +#, fuzzy +msgid "Expiry of passwords is not supported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/qemu/qemu_monitor.c:244 #, fuzzy msgid "failed to create socket" @@ -8615,71 +8789,77 @@ msgstr "" msgid "event from unexpected fd %d!=%d / watch %d!=%d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:563 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:564 #, c-format msgid "unhandled fd event %d for monitor fd %d" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:599 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:600 msgid "EOF notify callback must be supplied" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:610 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:611 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor mutex" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:616 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:617 #, fuzzy msgid "cannot initialize monitor condition" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:640 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:641 #, fuzzy, c-format msgid "unable to handle monitor type: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:649 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:650 msgid "Unable to set monitor close-on-exec flag" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:654 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:655 msgid "Unable to put monitor into non-blocking mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:666 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:667 #, fuzzy msgid "unable to register monitor events" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:898 src/qemu/qemu_monitor.c:919 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:939 src/qemu/qemu_monitor.c:958 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:978 src/qemu/qemu_monitor.c:997 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1018 src/qemu/qemu_monitor.c:1043 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1086 src/qemu/qemu_monitor.c:1109 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1128 src/qemu/qemu_monitor.c:1149 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1172 src/qemu/qemu_monitor.c:1195 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1217 src/qemu/qemu_monitor.c:1237 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1257 src/qemu/qemu_monitor.c:1280 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1309 src/qemu/qemu_monitor.c:1331 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1354 src/qemu/qemu_monitor.c:1382 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1400 src/qemu/qemu_monitor.c:1419 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1440 src/qemu/qemu_monitor.c:1461 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1484 src/qemu/qemu_monitor.c:1507 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1528 src/qemu/qemu_monitor.c:1550 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1572 src/qemu/qemu_monitor.c:1593 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1614 src/qemu/qemu_monitor.c:1636 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1657 src/qemu/qemu_monitor.c:1678 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1699 src/qemu/qemu_monitor.c:1720 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1746 src/qemu/qemu_monitor.c:1766 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1785 src/qemu/qemu_monitor.c:1804 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1843 -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1864 src/qemu/qemu_monitor.c:1883 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:899 src/qemu/qemu_monitor.c:920 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:940 src/qemu/qemu_monitor.c:959 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:979 src/qemu/qemu_monitor.c:998 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1019 src/qemu/qemu_monitor.c:1044 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1087 src/qemu/qemu_monitor.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1165 src/qemu/qemu_monitor.c:1187 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1206 src/qemu/qemu_monitor.c:1227 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1250 src/qemu/qemu_monitor.c:1273 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1295 src/qemu/qemu_monitor.c:1315 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1335 src/qemu/qemu_monitor.c:1358 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1387 src/qemu/qemu_monitor.c:1409 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1432 src/qemu/qemu_monitor.c:1460 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1478 src/qemu/qemu_monitor.c:1497 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1518 src/qemu/qemu_monitor.c:1539 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1562 src/qemu/qemu_monitor.c:1585 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1606 src/qemu/qemu_monitor.c:1628 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1650 src/qemu/qemu_monitor.c:1671 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1692 src/qemu/qemu_monitor.c:1714 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1735 src/qemu/qemu_monitor.c:1756 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1777 src/qemu/qemu_monitor.c:1798 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1824 src/qemu/qemu_monitor.c:1844 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1863 src/qemu/qemu_monitor.c:1882 #: src/qemu/qemu_monitor.c:1902 src/qemu/qemu_monitor.c:1921 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1942 src/qemu/qemu_monitor.c:1961 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1980 src/qemu/qemu_monitor.c:1999 msgid "monitor must not be NULL" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor.c:1360 +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1110 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported protocol type %s" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/qemu/qemu_monitor.c:1438 #, c-format msgid "file offset must be a multiple of %llu" msgstr "" @@ -8719,173 +8899,173 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "unexpected empty keyword in %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:774 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:790 msgid "cpu reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:780 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:796 msgid "cpu information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:786 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:802 #, fuzzy msgid "cpu information was empty" msgstr "domain vcpu information" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:801 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:817 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2087 msgid "character device information was missing aray element" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:807 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:823 #, fuzzy msgid "cpu information was missing cpu number" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:820 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:836 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected cpu index %d expecting %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:900 src/qemu/qemu_monitor_json.c:955 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:916 src/qemu/qemu_monitor_json.c:971 msgid "info balloon reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:907 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:923 msgid "info balloon reply was missing balloon data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:963 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:979 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_in" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:974 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:990 msgid "info balloon reply was missing balloon mem_swapped_out" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:985 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1001 msgid "info balloon reply was missing balloon major_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:996 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1012 msgid "info balloon reply was missing balloon minor_page_faults" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1007 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1023 msgid "info balloon reply was missing balloon free_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1018 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1034 msgid "info balloon reply was missing balloon total_mem" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1071 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1177 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1193 msgid "blockstats reply was missing device list" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1081 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1087 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1188 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1194 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1097 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1103 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1204 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1210 msgid "blockstats device entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1105 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1219 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1121 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1235 msgid "blockstats stats entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1111 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1117 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1123 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1129 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1225 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1127 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1133 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1139 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1145 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1241 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s statistic" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1137 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1233 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1153 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1249 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find statistics for device '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1212 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1228 msgid "blockstats parent entry was not in expected format" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1511 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1591 msgid "info migration reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1517 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1597 msgid "info migration reply was missing return status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1523 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1079 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1086 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1603 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1148 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1155 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected migration status in %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1531 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1611 msgid "migration was active, but no RAM info was set" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1537 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1617 msgid "migration was active, but RAM 'transferred' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1542 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1622 msgid "migration was active, but RAM 'remaining' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1547 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1627 msgid "migration was active, but RAM 'total' data was missing" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1759 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1769 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1779 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1839 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1849 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1859 msgid "usb_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1789 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1800 -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1810 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2076 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1869 src/qemu/qemu_monitor_json.c:1880 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1890 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2156 msgid "pci_add not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1819 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1899 msgid "pci_del not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1991 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2071 msgid "character device reply was missing return data" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:1997 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2077 msgid "character device information was not an array" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2013 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2019 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2093 src/qemu/qemu_monitor_json.c:2099 #, fuzzy msgid "character device information was missing filename" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2032 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1975 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2112 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2044 #, fuzzy, c-format msgid "failed to save chardev path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2090 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2170 msgid "drive_add reply was missing device address" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2096 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2176 msgid "drive_add reply was missing device bus number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2102 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2182 msgid "drive_add reply was missing device unit number" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2153 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2233 msgid "query-pci not suppported in JSON mode" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2261 +#: src/qemu/qemu_monitor_json.c:2341 msgid "" "deleting disk is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" @@ -8940,325 +9120,325 @@ msgstr "" msgid "setting VNC password failed" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:793 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:789 +#, fuzzy +msgid "setting password failed" +msgstr "operation failed: %s" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:823 +#, fuzzy +msgid "expiring password failed" +msgstr "operation failed" + +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:862 #, fuzzy msgid "could not balloon memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:830 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:899 #, fuzzy msgid "could not change CPU online status" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:865 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:934 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:874 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:943 #, fuzzy, c-format msgid "could not eject media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:909 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:918 src/qemu/qemu_monitor_text.c:925 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:987 src/qemu/qemu_monitor_text.c:994 #, fuzzy, c-format msgid "could not change media on %s: %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:961 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1030 #, fuzzy, c-format msgid "could not save memory region to '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1008 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1077 #, fuzzy msgid "could not restrict migration speed" msgstr "failed to get node information" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1035 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1104 #, fuzzy msgid "could not set maximum migration downtime" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1070 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1139 msgid "cannot query migration status" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1099 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1168 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data transferred statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1111 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1180 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data remaining statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1122 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1191 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse migration data total statistic %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1176 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1245 #, fuzzy, c-format msgid "unable to start migration to %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1183 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1252 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1190 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1259 #, fuzzy, c-format msgid "migration to '%s' not supported by this qemu: %s" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1326 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1395 msgid "cannot run monitor command to cancel migration" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1355 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1424 msgid "cannot run monitor command to add usb disk" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1363 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1432 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add USB disk %s: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1391 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1460 #, fuzzy msgid "cannot attach usb device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1399 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1468 #, fuzzy msgid "adding usb device failed" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1532 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1601 #, fuzzy msgid "cannot attach host pci device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1544 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1631 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1613 src/qemu/qemu_monitor_text.c:1700 #, fuzzy, c-format msgid "parsing pci_add reply failed: %s" msgstr "domain name" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1583 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1652 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk %s" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1596 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1665 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed %s: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1625 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1694 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add NIC with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1669 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1738 #, fuzzy msgid "failed to remove PCI device" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1688 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1757 #, fuzzy, c-format msgid "failed to detach PCI device, invalid address %.4x:%.2x:%.2x: %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1717 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1786 #, fuzzy, c-format msgid "failed to pass fd to qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1725 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1794 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support sending of file handles: %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1732 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1801 #, fuzzy, c-format msgid "unable to send TAP file handle: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1760 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2108 -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2377 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2473 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1829 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2177 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2446 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2542 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close fd in qemu with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1768 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1837 #, fuzzy, c-format msgid "qemu does not support closing of file handles: %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1796 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1865 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add host net with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1802 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1871 #, fuzzy, c-format msgid "unable to add host net: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1831 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1900 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove host network in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1860 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1929 #, fuzzy, c-format msgid "failed to add netdev with '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1889 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1958 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove netdev in qemu with '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1924 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:1993 #, fuzzy msgid "failed to retrieve chardev info in qemu with 'info chardev'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2009 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2078 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s disk controller" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2022 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2091 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk controller failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2114 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2383 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2183 src/qemu/qemu_monitor_text.c:2452 #, fuzzy msgid "drive hotplug is not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2126 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2195 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s disk failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2181 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2250 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse value for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2199 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2268 #, fuzzy msgid "cannot query PCI addresses" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2292 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2361 #, fuzzy, c-format msgid "cannot detach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2298 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2367 #, fuzzy, c-format msgid "detaching %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2332 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2401 #, fuzzy, c-format msgid "cannot attach %s device" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2340 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2409 #, fuzzy, c-format msgid "adding %s device failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2419 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2488 #, fuzzy, c-format msgid "cannot delete %s drive" msgstr "undefine an inactive domain" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2424 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2493 msgid "" "deleting drive is not supported. This may leak data if disk is reassigned" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2437 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2506 #, fuzzy, c-format msgid "deleting %s drive failed: %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2479 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2548 #, fuzzy msgid "setting disk password is not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2483 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2552 msgid "the disk password is incorrect" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2509 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2578 #, fuzzy, c-format msgid "failed to take snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2515 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2584 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to take snapshot: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2520 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2589 msgid "this domain does not have a device to take snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2554 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2623 #, fuzzy, c-format msgid "failed to restore snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2561 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2630 msgid "this domain does not have a device to load snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2566 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2635 #, fuzzy, c-format msgid "the snapshot '%s' does not exist, and was not loaded" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2609 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to delete snapshot using command '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2616 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2685 msgid "this domain does not have a device to delete snapshots" msgstr "" -#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2651 +#: src/qemu/qemu_monitor_text.c:2720 #, fuzzy, c-format msgid "failed to run cmd '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:65 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" -msgstr "Failed to suspend domain %s" - -#: src/qemu/qemu_security_dac.c:84 -#, fuzzy, c-format -msgid "cannot resolve symlink %s" -msgstr "Failed to create domain %s\n" - #: src/remote/remote_driver.c:332 #, fuzzy msgid "failed to find libvirtd binary" @@ -10008,101 +10188,107 @@ msgstr "allocate value array" msgid "Out of memory initializing secrets" msgstr "change memory allocation" -#: src/security/security_apparmor.c:85 +#: src/security/security_apparmor.c:83 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read AppArmor profiles list '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:134 +#: src/security/security_apparmor.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to read '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:176 +#: src/security/security_apparmor.c:174 #, fuzzy msgid "unable to create pipe" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:217 +#: src/security/security_apparmor.c:215 #, fuzzy msgid "unable to write to pipe" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/security/security_apparmor.c:229 +#: src/security/security_apparmor.c:227 #, c-format msgid "Unexpected exit status from virt-aa-helper %d pid %lu" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:285 +#: src/security/security_apparmor.c:283 #, fuzzy msgid "could not find libvirtd" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:322 src/security/security_apparmor.c:346 -#: src/security/security_apparmor.c:364 src/security/security_apparmor.c:641 +#: src/security/security_apparmor.c:320 src/security/security_apparmor.c:344 +#: src/security/security_apparmor.c:362 src/security/security_apparmor.c:669 #, fuzzy, c-format msgid "cannot update AppArmor profile '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_apparmor.c:391 +#: src/security/security_apparmor.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "template '%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:433 src/security/security_selinux.c:179 +#: src/security/security_apparmor.c:447 src/security/security_selinux.c:179 msgid "security label already defined for VM" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:486 +#: src/security/security_apparmor.c:500 #, fuzzy, c-format msgid "cannot generate AppArmor profile '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/security/security_apparmor.c:512 +#: src/security/security_apparmor.c:526 #, fuzzy msgid "error copying profile name" msgstr "resolving domain filename" -#: src/security/security_apparmor.c:518 +#: src/security/security_apparmor.c:532 msgid "error calling profile_status()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:557 +#: src/security/security_apparmor.c:571 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove profile for '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/security/security_apparmor.c:579 src/security/security_selinux.c:881 -#: src/security/security_selinux.c:916 src/security/security_selinux.c:983 +#: src/security/security_apparmor.c:593 src/security/security_selinux.c:915 +#: src/security/security_selinux.c:944 src/security/security_selinux.c:979 +#: src/security/security_selinux.c:1046 #, c-format msgid "" "security label driver mismatch: '%s' model configured for domain, but " "hypervisor driver is '%s'." msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:589 +#: src/security/security_apparmor.c:603 msgid "error calling aa_change_profile()" msgstr "" -#: src/security/security_apparmor.c:629 +#: src/security/security_apparmor.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/security/security_apparmor.c:664 +#: src/security/security_apparmor.c:693 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid security label '%s'" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_driver.c:53 +#: src/security/security_dac.c:124 #, fuzzy, c-format -msgid "invalid security model '%s'" -msgstr "invalid domain pointer in" +msgid "unable to set user and group to '%d:%d' on '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_driver.c:109 -#, c-format -msgid "%s: DOI '%s' is longer than the maximum allowed length of %d" -msgstr "" +#: src/security/security_dac.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot resolve symlink %s" +msgstr "Failed to create domain %s\n" + +#: src/security/security_driver.c:71 +#, fuzzy, c-format +msgid "Security driver %s not found" +msgstr "domain name or uuid" #: src/security/security_selinux.c:118 #, fuzzy, c-format @@ -10129,56 +10315,61 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "cannot generate selinux context for %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:294 +#: src/security/security_selinux.c:240 src/security/security_selinux.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get PID %d security context" msgstr "domain memory" -#: src/security/security_selinux.c:301 +#: src/security/security_selinux.c:315 #, c-format msgid "security label exceeds maximum length: %d" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:314 +#: src/security/security_selinux.c:328 msgid "error calling security_getenforce()" msgstr "" -#: src/security/security_selinux.c:348 +#: src/security/security_selinux.c:362 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set security context '%s' on '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:862 +#: src/security/security_selinux.c:401 #, fuzzy, c-format -msgid "Invalid security label %s" -msgstr "domain memory" - -#: src/security/security_selinux.c:891 -#, fuzzy, c-format -msgid "unable to set security context '%s'" +msgid "unable to set security context '%s' on fd %d" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/security/security_selinux.c:925 #, fuzzy, c-format +msgid "Invalid security label %s" +msgstr "domain memory" + +#: src/security/security_selinux.c:954 +#, fuzzy, c-format +msgid "unable to set security context '%s'" +msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#: src/security/security_selinux.c:988 +#, fuzzy, c-format msgid "unable to allocate socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:932 +#: src/security/security_selinux.c:995 #, fuzzy, c-format msgid "unable to get current process context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:939 src/security/security_selinux.c:955 +#: src/security/security_selinux.c:1002 src/security/security_selinux.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:946 +#: src/security/security_selinux.c:1009 #, fuzzy, c-format msgid "unable to set socket security context range '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/security/security_selinux.c:993 +#: src/security/security_selinux.c:1056 #, fuzzy, c-format msgid "unable to clear socket security context '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10527,21 +10718,21 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "cannot create path '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1328 src/util/util.c:1379 -#: src/util/util.c:1488 src/util/util.c:1600 +#: src/storage/storage_backend.c:235 src/util/util.c:1345 src/util/util.c:1396 +#: src/util/util.c:1505 src/util/util.c:1617 #, fuzzy, c-format msgid "stat of '%s' failed" msgstr "operation failed: %s" -#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1334 src/util/util.c:1385 -#: src/util/util.c:1494 +#: src/storage/storage_backend.c:244 src/util/util.c:1351 src/util/util.c:1402 +#: src/util/util.c:1511 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to (%u, %u)" msgstr "Failed to suspend domain %s" #: src/storage/storage_backend.c:250 src/storage/storage_backend.c:561 -#: src/util/util.c:1342 src/util/util.c:1393 src/util/util.c:1502 -#: src/util/util.c:1613 +#: src/util/util.c:1359 src/util/util.c:1410 src/util/util.c:1519 +#: src/util/util.c:1630 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set mode of '%s' to %04o" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -10600,6 +10791,11 @@ msgstr "failed to write configuration file: %s" msgid "Unable to read '%s -h' output" msgstr "Failed to suspend domain %s" +#: src/storage/storage_backend.c:617 +#, c-format +msgid "Unexpected exit status from qemu %d pid %lu" +msgstr "" + #: src/storage/storage_backend.c:657 src/storage/storage_backend.c:663 #, fuzzy, c-format msgid "unknown storage vol type %d" @@ -11071,75 +11267,85 @@ msgstr "No error message provided" msgid "Failed to autostart storage pool '%s': %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:472 src/test/test_driver.c:3879 +#: src/storage/storage_driver.c:279 src/storage/storage_driver.c:972 +#: src/storage/storage_driver.c:1001 +msgid "no pool with matching uuid" +msgstr "" + +#: src/storage/storage_driver.c:304 +#, fuzzy, c-format +msgid "no pool with matching name '%s'" +msgstr "domain id or name" + +#: src/storage/storage_driver.c:460 src/test/test_driver.c:3879 #, fuzzy, c-format msgid "pool type '%s' does not support source discovery" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:680 -#: src/storage/storage_driver.c:725 src/storage/storage_driver.c:762 -#: src/storage/storage_driver.c:818 src/storage/storage_driver.c:867 -#: src/storage/storage_driver.c:923 src/storage/storage_driver.c:959 -#: src/storage/storage_driver.c:1075 src/storage/storage_driver.c:1108 -#: src/storage/storage_driver.c:1153 src/storage/storage_driver.c:1284 -#: src/storage/storage_driver.c:1405 src/storage/storage_driver.c:1707 -#: src/storage/storage_driver.c:1764 src/storage/storage_driver.c:1843 -#: src/storage/storage_driver.c:1896 src/storage/storage_driver.c:1943 +#: src/storage/storage_driver.c:614 src/storage/storage_driver.c:668 +#: src/storage/storage_driver.c:713 src/storage/storage_driver.c:750 +#: src/storage/storage_driver.c:806 src/storage/storage_driver.c:855 +#: src/storage/storage_driver.c:911 src/storage/storage_driver.c:947 +#: src/storage/storage_driver.c:1063 src/storage/storage_driver.c:1096 +#: src/storage/storage_driver.c:1141 src/storage/storage_driver.c:1272 +#: src/storage/storage_driver.c:1393 src/storage/storage_driver.c:1695 +#: src/storage/storage_driver.c:1752 src/storage/storage_driver.c:1831 +#: src/storage/storage_driver.c:1884 src/storage/storage_driver.c:1931 msgid "no storage pool with matching uuid" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:632 +#: src/storage/storage_driver.c:620 msgid "pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:638 src/storage/storage_driver.c:777 -#: src/storage/storage_driver.c:833 src/storage/storage_driver.c:882 +#: src/storage/storage_driver.c:626 src/storage/storage_driver.c:765 +#: src/storage/storage_driver.c:821 src/storage/storage_driver.c:870 #, c-format msgid "pool '%s' has asynchronous jobs running." msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:648 +#: src/storage/storage_driver.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete autostart link '%s': %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/storage/storage_driver.c:689 +#: src/storage/storage_driver.c:677 #, fuzzy msgid "pool already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:734 +#: src/storage/storage_driver.c:722 #, fuzzy msgid "storage pool is already active" msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:771 src/storage/storage_driver.c:876 -#: src/storage/storage_driver.c:1081 src/storage/storage_driver.c:1114 -#: src/storage/storage_driver.c:1159 src/storage/storage_driver.c:1290 -#: src/storage/storage_driver.c:1418 src/storage/storage_driver.c:1424 -#: src/storage/storage_driver.c:1713 src/storage/storage_driver.c:1770 -#: src/storage/storage_driver.c:1849 src/storage/storage_driver.c:1902 -#: src/storage/storage_driver.c:1949 +#: src/storage/storage_driver.c:759 src/storage/storage_driver.c:864 +#: src/storage/storage_driver.c:1069 src/storage/storage_driver.c:1102 +#: src/storage/storage_driver.c:1147 src/storage/storage_driver.c:1278 +#: src/storage/storage_driver.c:1406 src/storage/storage_driver.c:1412 +#: src/storage/storage_driver.c:1701 src/storage/storage_driver.c:1758 +#: src/storage/storage_driver.c:1837 src/storage/storage_driver.c:1890 +#: src/storage/storage_driver.c:1937 msgid "storage pool is not active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:827 +#: src/storage/storage_driver.c:815 msgid "storage pool is still active" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:840 +#: src/storage/storage_driver.c:828 #, fuzzy msgid "pool does not support pool deletion" msgstr "too many drivers registered" -#: src/storage/storage_driver.c:1019 src/test/test_driver.c:4238 +#: src/storage/storage_driver.c:1007 src/test/test_driver.c:4238 msgid "pool has no config file" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1167 src/storage/storage_driver.c:1434 -#: src/storage/storage_driver.c:1721 src/storage/storage_driver.c:1781 -#: src/storage/storage_driver.c:1857 src/storage/storage_driver.c:1910 -#: src/storage/storage_driver.c:1957 src/test/test_driver.c:4360 +#: src/storage/storage_driver.c:1155 src/storage/storage_driver.c:1422 +#: src/storage/storage_driver.c:1709 src/storage/storage_driver.c:1769 +#: src/storage/storage_driver.c:1845 src/storage/storage_driver.c:1898 +#: src/storage/storage_driver.c:1945 src/test/test_driver.c:4360 #: src/test/test_driver.c:4561 src/test/test_driver.c:4637 #: src/test/test_driver.c:4715 src/test/test_driver.c:4760 #: src/test/test_driver.c:4800 @@ -11147,74 +11353,74 @@ msgstr "" msgid "no storage vol with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1207 +#: src/storage/storage_driver.c:1195 msgid "no storage vol with matching key" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1258 +#: src/storage/storage_driver.c:1246 msgid "no storage vol with matching path" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1303 src/test/test_driver.c:4473 +#: src/storage/storage_driver.c:1291 src/test/test_driver.c:4473 #: src/test/test_driver.c:4554 msgid "storage vol already exists" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1315 +#: src/storage/storage_driver.c:1303 msgid "storage pool does not support volume creation" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1411 +#: src/storage/storage_driver.c:1399 #, fuzzy, c-format msgid "no storage pool with matching name '%s'" msgstr "domain id or name" -#: src/storage/storage_driver.c:1445 +#: src/storage/storage_driver.c:1433 #, fuzzy, c-format msgid "storage volume name '%s' already in use." msgstr "domain %s exists already" -#: src/storage/storage_driver.c:1461 +#: src/storage/storage_driver.c:1449 msgid "storage pool does not support volume creation from an existing volume" msgstr "" -#: src/storage/storage_driver.c:1467 src/storage/storage_driver.c:1728 -#: src/storage/storage_driver.c:1788 +#: src/storage/storage_driver.c:1455 src/storage/storage_driver.c:1716 +#: src/storage/storage_driver.c:1776 #, fuzzy, c-format msgid "volume '%s' is still being allocated." msgstr "Domain is already active" -#: src/storage/storage_driver.c:1567 +#: src/storage/storage_driver.c:1555 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to 0 bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1576 +#: src/storage/storage_driver.c:1564 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to truncate volume with path '%s' to %ju bytes" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1604 +#: src/storage/storage_driver.c:1592 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to seek to position %ju in volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1617 +#: src/storage/storage_driver.c:1605 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to write %zu bytes to storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1651 +#: src/storage/storage_driver.c:1639 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to open storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1658 +#: src/storage/storage_driver.c:1646 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to stat storage volume with path '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/storage/storage_driver.c:1795 +#: src/storage/storage_driver.c:1783 msgid "storage pool does not support vol deletion" msgstr "" @@ -11280,7 +11486,7 @@ msgstr "node active cpu" msgid "node cpu mhz" msgstr "node cpu mhz" -#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1079 +#: src/test/test_driver.c:878 src/xen/xm_internal.c:1083 #, c-format msgid "Model %s too big for destination" msgstr "" @@ -11534,128 +11740,128 @@ msgstr "unexpected mime type" msgid "Failed to set close-on-exec file descriptor flag" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:420 +#: src/uml/uml_driver.c:416 #, fuzzy msgid "cannot initialize inotify" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:426 +#: src/uml/uml_driver.c:422 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create monitor directory %s: %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/uml/uml_driver.c:458 +#: src/uml/uml_driver.c:454 #, fuzzy msgid "umlStartup: out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/uml/uml_driver.c:603 +#: src/uml/uml_driver.c:599 #, fuzzy, c-format msgid "failed to read pid: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/uml/uml_driver.c:625 +#: src/uml/uml_driver.c:621 #, c-format msgid "Unix path %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:655 +#: src/uml/uml_driver.c:651 #, fuzzy msgid "cannot open socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:665 +#: src/uml/uml_driver.c:661 #, fuzzy msgid "cannot bind socket" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:719 +#: src/uml/uml_driver.c:715 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send too long command %s (%d bytes)" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:725 +#: src/uml/uml_driver.c:721 #, c-format msgid "Command %s too long for destination" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:732 +#: src/uml/uml_driver.c:728 #, fuzzy, c-format msgid "cannot send command %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:745 +#: src/uml/uml_driver.c:741 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read reply %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:751 +#: src/uml/uml_driver.c:747 #, fuzzy, c-format msgid "incomplete reply %s" msgstr "unexpected data '%s'" -#: src/uml/uml_driver.c:789 +#: src/uml/uml_driver.c:785 msgid "Cleanup tap" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:800 +#: src/uml/uml_driver.c:796 #, c-format msgid "Cleanup '%s'" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:803 +#: src/uml/uml_driver.c:799 #, fuzzy, c-format msgid "Cleanup failed %d" msgstr "operation failed: %s" -#: src/uml/uml_driver.c:807 +#: src/uml/uml_driver.c:803 msgid "Cleanup tap done" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:829 +#: src/uml/uml_driver.c:825 msgid "no kernel specified" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:838 +#: src/uml/uml_driver.c:834 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot find UML kernel %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:976 +#: src/uml/uml_driver.c:972 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///system" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:983 +#: src/uml/uml_driver.c:979 #, c-format msgid "unexpected UML URI path '%s', try uml:///session" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:992 +#: src/uml/uml_driver.c:988 #, fuzzy msgid "uml state driver is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/uml/uml_driver.c:1228 +#: src/uml/uml_driver.c:1224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse version %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/uml/uml_driver.c:1321 +#: src/uml/uml_driver.c:1317 #, fuzzy msgid "shutdown operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/uml/uml_driver.c:1433 +#: src/uml/uml_driver.c:1429 msgid "cannot set max memory lower than current memory" msgstr "" -#: src/uml/uml_driver.c:1508 +#: src/uml/uml_driver.c:1504 #, fuzzy msgid "cannot read cputime for domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/uml/uml_driver.c:2062 +#: src/uml/uml_driver.c:2058 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" @@ -11949,6 +12155,11 @@ msgstr "" msgid "Failure to mask address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" +#: src/util/iptables.c:767 +#, c-format +msgid "Attempted to NAT '%s'. NAT is only supported for IPv4." +msgstr "" + #: src/util/json.c:913 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse json %s: %s" @@ -12425,136 +12636,136 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "Failed to read file '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1322 +#: src/util/util.c:1339 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1351 +#: src/util/util.c:1368 #, fuzzy, c-format msgid "failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1372 +#: src/util/util.c:1389 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1437 src/util/util.c:1548 +#: src/util/util.c:1454 src/util/util.c:1565 #, fuzzy, c-format msgid "failed to wait for child creating '%s'" msgstr "Failed to start domain %s" -#: src/util/util.c:1465 src/util/util.c:1576 +#: src/util/util.c:1482 src/util/util.c:1593 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1472 src/util/util.c:1582 +#: src/util/util.c:1489 src/util/util.c:1599 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid %u creating '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:1481 +#: src/util/util.c:1498 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create file '%s'" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/util.c:1511 +#: src/util/util.c:1528 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to close new file '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/util/util.c:1590 +#: src/util/util.c:1607 #, fuzzy, c-format msgid "child failed to create directory '%s'" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: src/util/util.c:1606 +#: src/util/util.c:1623 #, fuzzy, c-format msgid "cannot chown '%s' to group %u" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:1634 +#: src/util/util.c:1651 msgid "virFileOperation is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:1646 +#: src/util/util.c:1663 msgid "virDirCreate is not implemented for WIN32" msgstr "" -#: src/util/util.c:2471 +#: src/util/util.c:2526 #, c-format msgid "Disk index %d is negative" msgstr "" -#: src/util/util.c:2527 +#: src/util/util.c:2582 #, fuzzy msgid "failed to determine host name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/util/util.c:2553 +#: src/util/util.c:2608 #, fuzzy, c-format msgid "getaddrinfo failed for '%s': %s" msgstr "loading host definition file" -#: src/util/util.c:2684 src/util/util.c:2741 src/util/util.c:2783 +#: src/util/util.c:2739 src/util/util.c:2796 src/util/util.c:2838 #, fuzzy msgid "sysconf failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/util.c:2702 +#: src/util/util.c:2757 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for uid '%u'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2759 +#: src/util/util.c:2814 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find user record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2801 +#: src/util/util.c:2856 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find group record for name '%s'" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/util.c:2825 +#: src/util/util.c:2880 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to '%d' group" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2848 +#: src/util/util.c:2903 #, fuzzy, c-format msgid "cannot getpwuid_r(%d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2855 +#: src/util/util.c:2910 #, fuzzy, c-format msgid "cannot initgroups(\"%s\", %d)" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/util/util.c:2864 +#: src/util/util.c:2919 #, fuzzy, c-format msgid "cannot change to uid to '%d'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/util.c:2878 +#: src/util/util.c:2933 msgid "virGetUserDirectory is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2887 +#: src/util/util.c:2942 msgid "virGetUserName is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2896 +#: src/util/util.c:2951 msgid "virGetUserID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2906 +#: src/util/util.c:2961 msgid "virGetGroupID is not available" msgstr "" -#: src/util/util.c:2916 +#: src/util/util.c:2971 msgid "virSetUIDGID is not available" msgstr "" @@ -12580,659 +12791,654 @@ msgstr "error" msgid "No error message provided" msgstr "No error message provided" -#: src/util/virterror.c:781 +#: src/util/virterror.c:780 #, c-format msgid "internal error %s" msgstr "internal error %s" -#: src/util/virterror.c:783 +#: src/util/virterror.c:782 msgid "internal error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:786 +#: src/util/virterror.c:785 msgid "out of memory" msgstr "out of memory" -#: src/util/virterror.c:790 +#: src/util/virterror.c:789 #, fuzzy msgid "this function is not supported by the connection driver" msgstr "no support for hypervisor" -#: src/util/virterror.c:792 +#: src/util/virterror.c:791 #, fuzzy, c-format msgid "this function is not supported by the connection driver: %s" msgstr "no support for hypervisor %s" -#: src/util/virterror.c:796 +#: src/util/virterror.c:795 #, fuzzy msgid "no connection driver available" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:798 +#: src/util/virterror.c:797 #, fuzzy, c-format msgid "no connection driver available for %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:802 +#: src/util/virterror.c:801 msgid "invalid connection pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:804 +#: src/util/virterror.c:803 #, c-format msgid "invalid connection pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:808 +#: src/util/virterror.c:807 msgid "invalid domain pointer in" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/util/virterror.c:810 +#: src/util/virterror.c:809 #, c-format msgid "invalid domain pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:814 +#: src/util/virterror.c:813 msgid "invalid argument in" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:816 +#: src/util/virterror.c:815 #, c-format msgid "invalid argument in %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:820 +#: src/util/virterror.c:819 #, c-format msgid "operation failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:822 +#: src/util/virterror.c:821 msgid "operation failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:826 +#: src/util/virterror.c:825 #, c-format msgid "GET operation failed: %s" msgstr "GET operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:828 +#: src/util/virterror.c:827 msgid "GET operation failed" msgstr "GET operation failed" -#: src/util/virterror.c:832 +#: src/util/virterror.c:831 #, c-format msgid "POST operation failed: %s" msgstr "POST operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:834 +#: src/util/virterror.c:833 msgid "POST operation failed" msgstr "POST operation failed" -#: src/util/virterror.c:837 +#: src/util/virterror.c:836 #, c-format msgid "got unknown HTTP error code %d" msgstr "got unknown HTTP error code %d" -#: src/util/virterror.c:841 +#: src/util/virterror.c:840 #, c-format msgid "unknown host %s" msgstr "unknown host %s" -#: src/util/virterror.c:843 +#: src/util/virterror.c:842 msgid "unknown host" msgstr "unknown host" -#: src/util/virterror.c:847 +#: src/util/virterror.c:846 #, c-format msgid "failed to serialize S-Expr: %s" msgstr "failed to serialize S-Expr: %s" -#: src/util/virterror.c:849 +#: src/util/virterror.c:848 msgid "failed to serialize S-Expr" msgstr "failed to serialize S-Expr" -#: src/util/virterror.c:853 +#: src/util/virterror.c:852 msgid "could not use Xen hypervisor entry" msgstr "could not use Xen hypervisor entry" -#: src/util/virterror.c:855 +#: src/util/virterror.c:854 #, c-format msgid "could not use Xen hypervisor entry %s" msgstr "could not use Xen hypervisor entry %s" -#: src/util/virterror.c:859 +#: src/util/virterror.c:858 msgid "could not connect to Xen Store" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/util/virterror.c:861 +#: src/util/virterror.c:860 #, c-format msgid "could not connect to Xen Store %s" msgstr "could not connect to Xen Store %s" -#: src/util/virterror.c:864 +#: src/util/virterror.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "failed Xen syscall %s" msgstr "failed Xen syscall %s %d" -#: src/util/virterror.c:868 +#: src/util/virterror.c:867 msgid "unknown OS type" msgstr "unknown OS type" -#: src/util/virterror.c:870 +#: src/util/virterror.c:869 #, c-format msgid "unknown OS type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/util/virterror.c:873 +#: src/util/virterror.c:872 msgid "missing kernel information" msgstr "missing kernel information" -#: src/util/virterror.c:877 +#: src/util/virterror.c:876 msgid "missing root device information" msgstr "missing root device information" -#: src/util/virterror.c:879 +#: src/util/virterror.c:878 #, c-format msgid "missing root device information in %s" msgstr "missing root device information in %s" -#: src/util/virterror.c:883 +#: src/util/virterror.c:882 msgid "missing source information for device" msgstr "missing source information for device" -#: src/util/virterror.c:885 +#: src/util/virterror.c:884 #, c-format msgid "missing source information for device %s" msgstr "missing source information for device %s" -#: src/util/virterror.c:889 +#: src/util/virterror.c:888 msgid "missing target information for device" msgstr "missing target information for device" -#: src/util/virterror.c:891 +#: src/util/virterror.c:890 #, c-format msgid "missing target information for device %s" msgstr "missing target information for device %s" -#: src/util/virterror.c:895 +#: src/util/virterror.c:894 msgid "missing domain name information" msgstr "missing domain name information" -#: src/util/virterror.c:897 +#: src/util/virterror.c:896 #, c-format msgid "missing domain name information in %s" msgstr "missing domain name information in %s" -#: src/util/virterror.c:901 +#: src/util/virterror.c:900 msgid "missing operating system information" msgstr "missing operating system information" -#: src/util/virterror.c:903 +#: src/util/virterror.c:902 #, c-format msgid "missing operating system information for %s" msgstr "missing operating system information for %s" -#: src/util/virterror.c:907 +#: src/util/virterror.c:906 msgid "missing devices information" msgstr "missing devices information" -#: src/util/virterror.c:909 +#: src/util/virterror.c:908 #, c-format msgid "missing devices information for %s" msgstr "missing devices information for %s" -#: src/util/virterror.c:913 +#: src/util/virterror.c:912 msgid "too many drivers registered" msgstr "too many drivers registered" -#: src/util/virterror.c:915 +#: src/util/virterror.c:914 #, c-format msgid "too many drivers registered in %s" msgstr "too many drivers registered in %s" -#: src/util/virterror.c:919 +#: src/util/virterror.c:918 msgid "library call failed, possibly not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:921 +#: src/util/virterror.c:920 #, c-format msgid "library call %s failed, possibly not supported" msgstr "library call %s failed, possibly not supported" -#: src/util/virterror.c:925 +#: src/util/virterror.c:924 msgid "XML description not well formed or invalid" msgstr "XML description not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:927 +#: src/util/virterror.c:926 #, c-format msgid "XML description for %s is not well formed or invalid" msgstr "XML description for %s is not well formed or invalid" -#: src/util/virterror.c:931 +#: src/util/virterror.c:930 msgid "this domain exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:933 +#: src/util/virterror.c:932 #, c-format msgid "domain %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:937 +#: src/util/virterror.c:936 msgid "operation forbidden for read only access" msgstr "operation forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:939 +#: src/util/virterror.c:938 #, c-format msgid "operation %s forbidden for read only access" msgstr "operation %s forbidden for read only access" -#: src/util/virterror.c:943 +#: src/util/virterror.c:942 msgid "failed to open configuration file for reading" msgstr "failed to open configuration file for reading" -#: src/util/virterror.c:945 +#: src/util/virterror.c:944 #, c-format msgid "failed to open %s for reading" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/util/virterror.c:949 +#: src/util/virterror.c:948 msgid "failed to read configuration file" msgstr "failed to read configuration file" -#: src/util/virterror.c:951 +#: src/util/virterror.c:950 #, c-format msgid "failed to read configuration file %s" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:955 +#: src/util/virterror.c:954 msgid "failed to parse configuration file" msgstr "failed to parse configuration file" -#: src/util/virterror.c:957 +#: src/util/virterror.c:956 #, c-format msgid "failed to parse configuration file %s" msgstr "failed to parse configuration file %s" -#: src/util/virterror.c:961 +#: src/util/virterror.c:960 msgid "configuration file syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/util/virterror.c:963 +#: src/util/virterror.c:962 #, c-format msgid "configuration file syntax error: %s" msgstr "configuration file syntax error: %s" -#: src/util/virterror.c:967 +#: src/util/virterror.c:966 msgid "failed to write configuration file" msgstr "failed to write configuration file" -#: src/util/virterror.c:969 +#: src/util/virterror.c:968 #, c-format msgid "failed to write configuration file: %s" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/util/virterror.c:973 +#: src/util/virterror.c:972 msgid "parser error" msgstr "parser error" -#: src/util/virterror.c:979 +#: src/util/virterror.c:978 #, fuzzy msgid "invalid network pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:981 +#: src/util/virterror.c:980 #, fuzzy, c-format msgid "invalid network pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:985 +#: src/util/virterror.c:984 #, fuzzy msgid "this network exists already" msgstr "this domain exists already" -#: src/util/virterror.c:987 +#: src/util/virterror.c:986 #, fuzzy, c-format msgid "network %s exists already" msgstr "domain %s exists already" -#: src/util/virterror.c:991 +#: src/util/virterror.c:990 #, fuzzy msgid "system call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:997 +#: src/util/virterror.c:996 #, fuzzy msgid "RPC error" msgstr "error" -#: src/util/virterror.c:1003 +#: src/util/virterror.c:1002 #, fuzzy msgid "GNUTLS call error" msgstr "internal error" -#: src/util/virterror.c:1009 +#: src/util/virterror.c:1008 #, fuzzy msgid "Failed to find the network" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1011 +#: src/util/virterror.c:1010 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the network: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1015 +#: src/util/virterror.c:1014 #, fuzzy msgid "Domain not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1017 +#: src/util/virterror.c:1016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1021 +#: src/util/virterror.c:1020 #, fuzzy msgid "Network not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1023 +#: src/util/virterror.c:1022 #, fuzzy, c-format msgid "Network not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1027 +#: src/util/virterror.c:1026 #, fuzzy msgid "invalid MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1029 +#: src/util/virterror.c:1028 #, fuzzy, c-format msgid "invalid MAC address: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1033 +#: src/util/virterror.c:1032 #, fuzzy msgid "authentication failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1035 +#: src/util/virterror.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "authentication failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1039 +#: src/util/virterror.c:1038 #, fuzzy msgid "Storage pool not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1041 +#: src/util/virterror.c:1040 #, fuzzy, c-format msgid "Storage pool not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1045 +#: src/util/virterror.c:1044 #, fuzzy msgid "Storage volume not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1047 +#: src/util/virterror.c:1046 #, fuzzy, c-format msgid "Storage volume not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1051 +#: src/util/virterror.c:1050 #, fuzzy msgid "invalid storage pool pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1053 +#: src/util/virterror.c:1052 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage pool pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1057 +#: src/util/virterror.c:1056 #, fuzzy msgid "invalid storage volume pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1059 +#: src/util/virterror.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "invalid storage volume pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1063 +#: src/util/virterror.c:1062 #, fuzzy msgid "Failed to find a storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1065 +#: src/util/virterror.c:1064 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1069 +#: src/util/virterror.c:1068 #, fuzzy msgid "Failed to find a node driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1071 +#: src/util/virterror.c:1070 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a node driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1075 +#: src/util/virterror.c:1074 #, fuzzy msgid "invalid node device pointer" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1077 +#: src/util/virterror.c:1076 #, fuzzy, c-format msgid "invalid node device pointer in %s" msgstr "invalid domain pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1081 +#: src/util/virterror.c:1080 #, fuzzy msgid "Node device not found" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1083 +#: src/util/virterror.c:1082 #, fuzzy, c-format msgid "Node device not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1087 +#: src/util/virterror.c:1086 #, fuzzy msgid "Security model not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1089 +#: src/util/virterror.c:1088 #, fuzzy, c-format msgid "Security model not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1093 +#: src/util/virterror.c:1092 #, fuzzy msgid "Requested operation is not valid" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1095 +#: src/util/virterror.c:1094 #, fuzzy, c-format msgid "Requested operation is not valid: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1099 +#: src/util/virterror.c:1098 #, fuzzy msgid "Failed to find the interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1101 +#: src/util/virterror.c:1100 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find the interface: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1105 +#: src/util/virterror.c:1104 #, fuzzy msgid "Interface not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1107 +#: src/util/virterror.c:1106 #, fuzzy, c-format msgid "Interface not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1111 +#: src/util/virterror.c:1110 #, fuzzy msgid "invalid interface pointer in" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1113 +#: src/util/virterror.c:1112 #, fuzzy, c-format msgid "invalid interface pointer in %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1117 +#: src/util/virterror.c:1116 msgid "multiple matching interfaces found" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1119 +#: src/util/virterror.c:1118 #, fuzzy, c-format msgid "multiple matching interfaces found: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1123 +#: src/util/virterror.c:1122 #, fuzzy msgid "Failed to find a secret storage driver" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1125 +#: src/util/virterror.c:1124 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find a secret storage driver: %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/util/virterror.c:1129 +#: src/util/virterror.c:1128 #, fuzzy msgid "Invalid secret" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/virterror.c:1131 +#: src/util/virterror.c:1130 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid secret: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1135 +#: src/util/virterror.c:1134 #, fuzzy msgid "Secret not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1137 +#: src/util/virterror.c:1136 #, fuzzy, c-format msgid "Secret not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1141 +#: src/util/virterror.c:1140 #, fuzzy msgid "Failed to start the nwfilter driver" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1143 +#: src/util/virterror.c:1142 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start the nwfilter driver: %s" msgstr "domain memory" -#: src/util/virterror.c:1147 +#: src/util/virterror.c:1146 #, fuzzy msgid "Invalid network filter" msgstr "invalid connection pointer in" -#: src/util/virterror.c:1149 +#: src/util/virterror.c:1148 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid network filter: %s" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: src/util/virterror.c:1153 +#: src/util/virterror.c:1152 #, fuzzy msgid "Network filter not found" msgstr "domain name or uuid" -#: src/util/virterror.c:1155 +#: src/util/virterror.c:1154 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter not found: %s" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1159 +#: src/util/virterror.c:1158 #, fuzzy msgid "Error while building firewall" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1161 +#: src/util/virterror.c:1160 #, fuzzy, c-format msgid "Error while building firewall: %s" msgstr "allocating node" -#: src/util/virterror.c:1165 +#: src/util/virterror.c:1164 #, fuzzy msgid "unsupported configuration" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1167 +#: src/util/virterror.c:1166 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported configuration: %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/util/virterror.c:1171 +#: src/util/virterror.c:1170 #, fuzzy msgid "Timed out during operation" msgstr "failed to get node information" -#: src/util/virterror.c:1173 +#: src/util/virterror.c:1172 #, c-format msgid "Timed out during operation: %s" msgstr "" -#: src/util/virterror.c:1177 +#: src/util/virterror.c:1176 #, fuzzy msgid "Failed to make domain persistent after migration" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/util/virterror.c:1179 +#: src/util/virterror.c:1178 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to make domain persistent after migration: %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/util/virterror.c:1183 +#: src/util/virterror.c:1182 #, fuzzy msgid "Hook script execution failed" msgstr "operation failed" -#: src/util/virterror.c:1185 +#: src/util/virterror.c:1184 #, fuzzy, c-format msgid "Hook script execution failed: %s" msgstr "operation failed: %s" -#: src/util/virterror.c:1189 +#: src/util/virterror.c:1188 #, fuzzy msgid "Invalid snapshot" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1191 +#: src/util/virterror.c:1190 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid snapshot: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/util/virterror.c:1195 +#: src/util/virterror.c:1194 #, fuzzy msgid "Domain snapshot not found" msgstr "domain information" -#: src/util/virterror.c:1197 +#: src/util/virterror.c:1196 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot not found: %s" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: src/util/virterror.c:1279 -#, fuzzy -msgid "internal error: buffer too small" -msgstr "internal error %s" - #: src/util/xml.c:68 msgid "Invalid parameter to virXPathString()" msgstr "" @@ -13251,59 +13457,54 @@ msgstr "" msgid "Invalid parameter to virXPathLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:250 src/util/xml.c:345 +#: src/util/xml.c:279 src/util/xml.c:403 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathULong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:399 +#: src/util/xml.c:457 #, fuzzy msgid "Invalid parameter to virXPathLongLong()" msgstr "invalid argument in" -#: src/util/xml.c:456 +#: src/util/xml.c:514 msgid "Invalid parameter to virXPathBoolean()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:493 +#: src/util/xml.c:551 msgid "Invalid parameter to virXPathNode()" msgstr "" -#: src/util/xml.c:533 +#: src/util/xml.c:591 msgid "Invalid parameter to virXPathNodeSet()" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:359 -#, fuzzy, c-format -msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" -msgstr "failed to write configuration file: %s" - -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:368 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:391 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:369 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:392 #, fuzzy, c-format msgid "Could not query registry value '%s\\Version'" msgstr "invalid domain pointer in" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:373 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:374 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' has unexpected type" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:378 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:379 #, c-format msgid "Registry value '%s\\Version' is too short" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:511 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:519 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:512 src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:520 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse IID from '%s', rc = 0x%08x" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:528 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create VirtualBox instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:537 +#: src/vbox/vbox_MSCOMGlue.c:538 #, fuzzy, c-format msgid "Could not create Session instance, rc = 0x%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" @@ -13413,7 +13614,7 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "memory size can't be changed unless domain is powered down" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4776 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:1793 src/vbox/vbox_tmpl.c:4777 #, c-format msgid "could not set the memory size of the domain to: %lu Kb, rc=%08x" msgstr "" @@ -13458,12 +13659,12 @@ msgstr "allocating node" msgid "machine is not in poweroff|saved|aborted state, so couldn't start it" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5116 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3665 src/vbox/vbox_tmpl.c:5117 #, c-format msgid "can't get the uuid of the file to be attached to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5125 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3672 src/vbox/vbox_tmpl.c:5126 #, c-format msgid "could not attach the file to cdrom: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13478,13 +13679,13 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5169 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3821 src/vbox/vbox_tmpl.c:5170 #, c-format msgid "" "can't get the uuid of the file to be attached to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:3829 src/vbox/vbox_tmpl.c:5177 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive: %s, rc=%08x" msgstr "" @@ -13514,222 +13715,222 @@ msgstr "" msgid "could not attach the file as harddisk/dvd/floppy: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4769 src/vbox/vbox_tmpl.c:4836 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4770 src/vbox/vbox_tmpl.c:4837 #, fuzzy, c-format msgid "could not define a domain, rc=%08x" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4788 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4789 #, fuzzy, c-format msgid "could not set the number of virtual CPUs to: %u, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4806 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4807 #, fuzzy, c-format msgid "could not change PAE status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "Name" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4808 src/vbox/vbox_tmpl.c:4819 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4827 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4809 src/vbox/vbox_tmpl.c:4820 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4828 msgid "Disabled" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4818 #, fuzzy, c-format msgid "could not change ACPI status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4825 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:4826 #, fuzzy, c-format msgid "could not change APIC status to: %s, rc=%08x" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5027 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5028 #, fuzzy, c-format msgid "could not delete the domain, rc=%08x" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5309 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5310 #, c-format msgid "could not de-attach the mounted ISO, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5330 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5331 #, c-format msgid "could not attach the file to floppy drive, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5396 src/vbox/vbox_tmpl.c:5767 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5397 src/vbox/vbox_tmpl.c:5768 #, fuzzy, c-format msgid "could not get snapshot count for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5416 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5417 #, fuzzy, c-format msgid "could not get root snapshot for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5429 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5430 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots < %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5437 src/vbox/vbox_tmpl.c:6225 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5438 src/vbox/vbox_tmpl.c:6226 #, fuzzy msgid "could not get children snapshots" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5446 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5447 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected number of snapshots > %u" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5492 src/vbox/vbox_tmpl.c:5817 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5493 src/vbox/vbox_tmpl.c:5818 #, fuzzy msgid "could not get snapshot name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5507 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5508 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s has no snapshots with name %s" msgstr "domain %s exists already" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5554 src/vbox/vbox_tmpl.c:5656 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5760 src/vbox/vbox_tmpl.c:5800 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5863 src/vbox/vbox_tmpl.c:5895 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5935 src/vbox/vbox_tmpl.c:6103 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6260 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5555 src/vbox/vbox_tmpl.c:5657 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5761 src/vbox/vbox_tmpl.c:5801 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5864 src/vbox/vbox_tmpl.c:5896 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5936 src/vbox/vbox_tmpl.c:6104 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6261 #, fuzzy msgid "no domain with matching UUID" msgstr "domain id or uuid" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5561 src/vbox/vbox_tmpl.c:6030 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6130 src/vbox/vbox_tmpl.c:6271 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5562 src/vbox/vbox_tmpl.c:6031 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6131 src/vbox/vbox_tmpl.c:6272 #, fuzzy msgid "could not get domain state" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5576 src/vbox/vbox_tmpl.c:6046 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6287 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5577 src/vbox/vbox_tmpl.c:6047 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6288 #, fuzzy, c-format msgid "could not open VirtualBox session with domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5598 src/vbox/vbox_tmpl.c:5606 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5599 src/vbox/vbox_tmpl.c:5607 #, fuzzy, c-format msgid "could not take snapshot of domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5613 src/vbox/vbox_tmpl.c:6122 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5614 src/vbox/vbox_tmpl.c:6123 #, fuzzy, c-format msgid "could not get current snapshot of domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5670 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5671 #, fuzzy, c-format msgid "could not get description of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5686 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5687 #, fuzzy, c-format msgid "could not get creation time of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5696 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5697 #, fuzzy, c-format msgid "could not get parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5704 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5705 #, fuzzy, c-format msgid "could not get name of parent of snapshot %s" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5719 src/vbox/vbox_tmpl.c:6114 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5720 src/vbox/vbox_tmpl.c:6115 #, fuzzy, c-format msgid "could not get online state of snapshot %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5902 src/vbox/vbox_tmpl.c:5942 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5903 src/vbox/vbox_tmpl.c:5943 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5948 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5949 #, fuzzy msgid "domain has no snapshots" msgstr "domain information" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5955 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5956 #, fuzzy msgid "could not get current snapshot name" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5989 src/vbox/vbox_tmpl.c:6176 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5990 src/vbox/vbox_tmpl.c:6177 #, fuzzy msgid "could not get snapshot UUID" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5996 src/vbox/vbox_tmpl.c:6058 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6068 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:5997 src/vbox/vbox_tmpl.c:6059 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6069 #, fuzzy, c-format msgid "could not restore snapshot for domain %s" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6023 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6024 #, fuzzy msgid "could not get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6037 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6038 #, fuzzy, c-format msgid "domain %s is already running" msgstr "Domain is already active" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6055 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6056 #, fuzzy msgid "cannot restore domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6137 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6138 #, fuzzy msgid "cannot revert snapshot of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6188 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6189 #, fuzzy msgid "cannot delete domain snapshot for running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6191 src/vbox/vbox_tmpl.c:6200 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6192 src/vbox/vbox_tmpl.c:6201 #, fuzzy msgid "could not delete snapshot" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6278 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:6279 #, fuzzy msgid "cannot delete snapshots of running domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7774 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7775 #, fuzzy, c-format msgid "could not get number of volumes in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7826 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7827 #, c-format msgid "could not get the volume list in the pool: %s, rc=%08x" msgstr "" -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7908 src/vbox/vbox_tmpl.c:8133 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8302 src/vbox/vbox_tmpl.c:8369 -#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8476 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:7909 src/vbox/vbox_tmpl.c:8134 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8303 src/vbox/vbox_tmpl.c:8370 +#: src/vbox/vbox_tmpl.c:8477 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse UUID from '%s'" msgstr "could not connect to %s" @@ -13813,487 +14014,506 @@ msgstr "Domain is already active" msgid "cannot undefine active domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: src/vmx/vmx.c:575 +#: src/vmx/vmx.c:585 #, c-format msgid "libxml2 doesn't handle %s encoding" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:584 +#: src/vmx/vmx.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "Could not convert from %s to UTF-8 encoding" msgstr "could not connect to Xen Store" -#: src/vmx/vmx.c:616 src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:661 src/vmx/vmx.c:677 -#: src/vmx/vmx.c:707 src/vmx/vmx.c:718 src/vmx/vmx.c:756 src/vmx/vmx.c:767 +#: src/vmx/vmx.c:626 src/vmx/vmx.c:642 src/vmx/vmx.c:671 src/vmx/vmx.c:687 +#: src/vmx/vmx.c:717 src/vmx/vmx.c:728 src/vmx/vmx.c:766 src/vmx/vmx.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "Missing essential config entry '%s'" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/vmx/vmx.c:622 src/vmx/vmx.c:668 src/vmx/vmx.c:733 src/vmx/vmx.c:784 +#: src/vmx/vmx.c:632 src/vmx/vmx.c:678 src/vmx/vmx.c:743 src/vmx/vmx.c:794 #, c-format msgid "Config entry '%s' must be a string" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:727 +#: src/vmx/vmx.c:737 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent an integer value" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:778 +#: src/vmx/vmx.c:788 #, c-format msgid "Config entry '%s' must represent a boolean value (true|false)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:800 +#: src/vmx/vmx.c:810 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'sd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:809 src/vmx/vmx.c:849 src/vmx/vmx.c:884 +#: src/vmx/vmx.c:819 src/vmx/vmx.c:859 src/vmx/vmx.c:894 #, fuzzy, c-format msgid "Could not parse valid disk index from '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:816 +#: src/vmx/vmx.c:826 #, c-format msgid "SCSI disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:840 +#: src/vmx/vmx.c:850 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'hd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:856 +#: src/vmx/vmx.c:866 #, c-format msgid "IDE disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:875 +#: src/vmx/vmx.c:885 msgid "" "Expecting domain XML attribute 'dev' of entry 'devices/disk/target' to start " "with 'fd'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:891 +#: src/vmx/vmx.c:901 #, c-format msgid "Floppy disk index (parsed from '%s') is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:912 +#: src/vmx/vmx.c:922 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk address type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:924 +#: src/vmx/vmx.c:934 #, fuzzy msgid "Could not verify disk address" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: src/vmx/vmx.c:932 +#: src/vmx/vmx.c:942 #, c-format msgid "Disk address %d:%d:%d doesn't match target device '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:941 src/vmx/vmx.c:1604 src/vmx/vmx.c:1781 src/vmx/vmx.c:1915 +#: src/vmx/vmx.c:951 src/vmx/vmx.c:1614 src/vmx/vmx.c:1805 src/vmx/vmx.c:1939 #, c-format msgid "SCSI controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:948 +#: src/vmx/vmx.c:958 #, c-format msgid "SCSI bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:955 src/vmx/vmx.c:1922 +#: src/vmx/vmx.c:965 src/vmx/vmx.c:1946 #, c-format msgid "SCSI unit index %d out of [0..6,8..15] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:962 +#: src/vmx/vmx.c:972 #, c-format msgid "IDE controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:969 src/vmx/vmx.c:1942 +#: src/vmx/vmx.c:979 src/vmx/vmx.c:1966 #, c-format msgid "IDE bus index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:976 src/vmx/vmx.c:1949 +#: src/vmx/vmx.c:986 src/vmx/vmx.c:1973 #, c-format msgid "IDE unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:983 src/vmx/vmx.c:1974 +#: src/vmx/vmx.c:993 src/vmx/vmx.c:1998 #, c-format msgid "FDC controller index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:990 +#: src/vmx/vmx.c:1000 #, c-format msgid "FDC bus index %d out of [0] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:997 src/vmx/vmx.c:1981 +#: src/vmx/vmx.c:1007 src/vmx/vmx.c:2005 #, c-format msgid "FDC unit index %d out of [0..1] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1003 +#: src/vmx/vmx.c:1013 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:1035 +#: src/vmx/vmx.c:1045 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown driver name '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/vmx/vmx.c:1048 +#: src/vmx/vmx.c:1058 #, fuzzy, c-format msgid "Missing SCSI controller for index %d" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/vmx/vmx.c:1057 +#: src/vmx/vmx.c:1067 #, c-format msgid "" "Inconsistent SCSI controller model ('%s' is not '%s') for SCSI controller " "index %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1137 +#: src/vmx/vmx.c:1147 #, c-format msgid "" "Disks on SCSI controller %d have inconsistent controller models, cannot " "autodetect model" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1153 +#: src/vmx/vmx.c:1163 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'model' of entry 'controller' to be " "'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or 'vmpvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1204 +#: src/vmx/vmx.c:1214 msgid "virVMXContext has no parseFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1257 +#: src/vmx/vmx.c:1267 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'config.version' to be 8 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1270 +#: src/vmx/vmx.c:1280 #, c-format msgid "Expecting VMX entry 'virtualHW.version' to be 4 or 7 but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1291 +#: src/vmx/vmx.c:1301 msgid "VMX entry 'name' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1305 +#: src/vmx/vmx.c:1315 msgid "VMX entry 'annotation' contains invalid escape sequence" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1318 +#: src/vmx/vmx.c:1328 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'memsize' to be an unsigned integer (multiple of 4) but " "found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1364 +#: src/vmx/vmx.c:1374 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'numvcpus' to be an unsigned integer (1 or a multiple of " "2) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1396 src/vmx/vmx.c:1424 +#: src/vmx/vmx.c:1406 src/vmx/vmx.c:1434 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to be a comma separated list of " "unsigned integers but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1404 +#: src/vmx/vmx.c:1414 #, c-format msgid "VMX entry 'sched.cpu.affinity' contains a %d, this value is too large" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1435 +#: src/vmx/vmx.c:1445 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry 'sched.cpu.affinity' to contain at least as many values " "as 'numvcpus' (%lld) but found only %d value(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1595 +#: src/vmx/vmx.c:1605 #, fuzzy msgid "Could not add controllers" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:1818 +#: src/vmx/vmx.c:1842 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'buslogic' or 'lsilogic' or 'lsisas1068' or " "'pvscsi' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:1965 src/vmx/vmx.c:1998 +#: src/vmx/vmx.c:1989 src/vmx/vmx.c:2022 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2005 src/vmx/vmx.c:2180 +#: src/vmx/vmx.c:2029 src/vmx/vmx.c:2204 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2077 +#: src/vmx/vmx.c:2101 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'scsi-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2085 +#: src/vmx/vmx.c:2109 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'ata-hardDisk' or 'disk' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2111 src/vmx/vmx.c:2147 src/vmx/vmx.c:2175 +#: src/vmx/vmx.c:2135 src/vmx/vmx.c:2171 src/vmx/vmx.c:2199 #, c-format msgid "Invalid or not yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2120 +#: src/vmx/vmx.c:2144 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'cdrom-image' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2156 +#: src/vmx/vmx.c:2180 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2187 +#: src/vmx/vmx.c:2211 #, fuzzy, c-format msgid "Could not assign address to disk '%s'" msgstr "could not connect to %s" -#: src/vmx/vmx.c:2260 src/vmx/vmx.c:3399 +#: src/vmx/vmx.c:2284 src/vmx/vmx.c:3480 #, c-format msgid "Ethernet controller index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2319 src/vmx/vmx.c:2329 +#: src/vmx/vmx.c:2343 src/vmx/vmx.c:2353 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be MAC address but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2336 +#: src/vmx/vmx.c:2360 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'generated' or 'static' or 'vpx' but found " "'%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2353 +#: src/vmx/vmx.c:2377 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'vlance' or 'vmxnet' or 'vmxnet3' or 'e1000' " "but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2397 src/vmx/vmx.c:2403 +#: src/vmx/vmx.c:2421 src/vmx/vmx.c:2427 #, c-format msgid "No yet handled value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2417 +#: src/vmx/vmx.c:2441 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value '%s' for VMX entry '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:2481 src/vmx/vmx.c:3501 +#: src/vmx/vmx.c:2505 src/vmx/vmx.c:3582 #, c-format msgid "Serial port index %d out of [0..3] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2570 +#: src/vmx/vmx.c:2595 #, c-format msgid "VMX entry '%s' doesn't contain a port part" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2604 +#: src/vmx/vmx.c:2632 #, fuzzy, c-format msgid "VMX entry '%s' contains unsupported scheme '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2615 +#: src/vmx/vmx.c:2643 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'server' or 'client' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2621 +#: src/vmx/vmx.c:2649 #, c-format msgid "" "Expecting VMX entry '%s' to be 'device', 'file' or 'pipe' or 'network' but " "found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2678 src/vmx/vmx.c:3606 +#: src/vmx/vmx.c:2706 src/vmx/vmx.c:3688 #, c-format msgid "Parallel port index %d out of [0..2] range" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2739 +#: src/vmx/vmx.c:2768 #, c-format msgid "Expecting VMX entry '%s' to be 'device' or 'file' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2790 +#: src/vmx/vmx.c:2858 msgid "virVMXContext has no formatFileName function set" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2798 +#: src/vmx/vmx.c:2866 #, c-format msgid "Expecting virt type to be '%s' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2821 +#: src/vmx/vmx.c:2889 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'arch' of entry 'os/type' to be 'i686' or " "'x86_64' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2834 +#: src/vmx/vmx.c:2902 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported SMBIOS mode '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:2877 +#: src/vmx/vmx.c:2945 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memory' to be an unsigned integer (multiple of " "4096) but found %lld" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2891 +#: src/vmx/vmx.c:2959 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'currentMemory' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2906 +#: src/vmx/vmx.c:2974 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'memtune/min_guarantee' to be an unsigned integer " "(multiple of 1024) but found %llu" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2920 +#: src/vmx/vmx.c:2988 msgid "No support for domain XML entry 'vcpu' attribute 'current'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2926 +#: src/vmx/vmx.c:2994 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'vcpu' to be an unsigned integer (1 or a multiple " "of 2) but found %d" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2948 +#: src/vmx/vmx.c:3016 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML attribute 'cpuset' of entry 'vcpu' to contain at least " "%d CPU(s)" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:2981 +#: src/vmx/vmx.c:3049 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported graphics type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3038 +#: src/vmx/vmx.c:3106 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported disk device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3184 +#: src/vmx/vmx.c:3139 +#, fuzzy +msgid "No support for multiple video devices" +msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" + +#: src/vmx/vmx.c:3265 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for harddisk" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/vmx/vmx.c:3191 +#: src/vmx/vmx.c:3272 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3205 +#: src/vmx/vmx.c:3286 #, c-format msgid "" "Image file for %s harddisk '%s' has unsupported suffix, expecting '.vmdk'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3228 +#: src/vmx/vmx.c:3309 #, c-format msgid "%s harddisk '%s' has unsupported cache mode '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3272 +#: src/vmx/vmx.c:3353 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported bus type '%s' for cdrom" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3287 +#: src/vmx/vmx.c:3368 #, c-format msgid "Image file for %s cdrom '%s' has unsupported suffix, expecting '.iso'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3313 +#: src/vmx/vmx.c:3394 #, c-format msgid "%s cdrom '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3352 +#: src/vmx/vmx.c:3433 #, c-format msgid "Image file for floppy '%s' has unsupported suffix, expecting '.flp'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3377 +#: src/vmx/vmx.c:3458 #, c-format msgid "Floppy '%s' has unsupported type '%s', expecting '%s' or '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3414 +#: src/vmx/vmx.c:3495 #, c-format msgid "" "Expecting domain XML entry 'devices/interfase/model' to be 'vlance' or " "'vmxnet' or 'vmxnet2' or 'vmxnet3' or 'e1000' but found '%s'" msgstr "" -#: src/vmx/vmx.c:3450 +#: src/vmx/vmx.c:3531 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported net type '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3566 +#: src/vmx/vmx.c:3647 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device TCP protocol '%s'" msgstr "unexpected mime type" -#: src/vmx/vmx.c:3583 src/vmx/vmx.c:3641 +#: src/vmx/vmx.c:3665 src/vmx/vmx.c:3723 #, fuzzy, c-format msgid "Unsupported character device type '%s'" msgstr "unexpected mime type" +#: src/vmx/vmx.c:3738 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported video device type '%s'" +msgstr "unexpected mime type" + +#: src/vmx/vmx.c:3749 +msgid "Video device VRAM size must be a multiple of 64 kilobyte" +msgstr "" + +#: src/vmx/vmx.c:3755 +#, fuzzy +msgid "Multi-head video devices are unsupported" +msgstr "Domain %s started\n" + #: src/xen/xen_driver.c:268 #, c-format msgid "unexpected Xen URI path '%s', try xen:///" @@ -14323,33 +14543,33 @@ msgstr "" msgid "Credit scheduler cap parameter (%d) is out of range (0-65534)" msgstr "" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2354 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2364 #, fuzzy msgid "could not read CPU flags" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2635 src/xen/xen_hypervisor.c:2646 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2645 src/xen/xen_hypervisor.c:2656 #, fuzzy, c-format msgid "cannot read file %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2812 src/xen/xen_hypervisor.c:3460 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2822 src/xen/xen_hypervisor.c:3470 #, fuzzy msgid "domain shut off or invalid" msgstr "domain %s exists already" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2820 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2830 #, fuzzy msgid "unsupported in dom interface < 4" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:2828 src/xen/xen_hypervisor.c:2834 -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3475 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:2838 src/xen/xen_hypervisor.c:2844 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3485 #, fuzzy msgid "cannot get domain details" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xen_hypervisor.c:3492 src/xen/xen_hypervisor.c:3500 +#: src/xen/xen_hypervisor.c:3502 src/xen/xen_hypervisor.c:3510 #, fuzzy msgid "cannot get VCPUs info" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -14456,8 +14676,8 @@ msgstr "domain information incorrect domid not numeric" msgid "domain information incomplete, missing uuid" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2105 -#: src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:1049 src/xen/xend_internal.c:2112 +#: src/xen/xend_internal.c:2119 msgid "domain information incomplete, missing name" msgstr "domain information incomplete, missing name" @@ -14476,361 +14696,361 @@ msgstr "domain information incomplete, missing kernel" msgid "unknown chr device type '%s'" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1288 -#: src/xen/xend_internal.c:1304 +#: src/xen/xend_internal.c:1260 src/xen/xend_internal.c:1290 +#: src/xen/xend_internal.c:1308 msgid "malformed char device string" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1399 +#: src/xen/xend_internal.c:1406 msgid "domain information incomplete, vbd has no dev" msgstr "domain information incomplete, vbd has no dev" -#: src/xen/xend_internal.c:1410 +#: src/xen/xend_internal.c:1417 msgid "domain information incomplete, vbd has no src" msgstr "domain information incomplete, vbd has no src" -#: src/xen/xend_internal.c:1419 +#: src/xen/xend_internal.c:1426 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver name" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver name" -#: src/xen/xend_internal.c:1428 src/xen/xm_internal.c:916 +#: src/xen/xend_internal.c:1435 src/xen/xm_internal.c:920 #, c-format msgid "Driver name %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1440 +#: src/xen/xend_internal.c:1447 msgid "cannot parse vbd filename, missing driver type" msgstr "cannot parse vbd filename, missing driver type" -#: src/xen/xend_internal.c:1449 src/xen/xm_internal.c:937 +#: src/xen/xend_internal.c:1456 src/xen/xm_internal.c:941 #, c-format msgid "Driver type %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1594 src/xen/xm_internal.c:1119 +#: src/xen/xend_internal.c:1601 src/xen/xm_internal.c:1123 #, fuzzy, c-format msgid "malformed mac address '%s'" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1672 +#: src/xen/xend_internal.c:1679 #, c-format msgid "Sound model %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:1867 +#: src/xen/xend_internal.c:1874 #, fuzzy, c-format msgid "unknown graphics type '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:1992 +#: src/xen/xend_internal.c:1999 #, fuzzy msgid "missing PCI domain" msgstr "suspend a domain" -#: src/xen/xend_internal.c:1997 +#: src/xen/xend_internal.c:2004 #, fuzzy msgid "missing PCI bus" msgstr "missing \"" -#: src/xen/xend_internal.c:2002 +#: src/xen/xend_internal.c:2009 #, fuzzy msgid "missing PCI slot" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2007 +#: src/xen/xend_internal.c:2014 #, fuzzy msgid "missing PCI func" msgstr "missing source information for device" -#: src/xen/xend_internal.c:2013 +#: src/xen/xend_internal.c:2020 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI domain '%s'" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:2018 +#: src/xen/xend_internal.c:2025 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI bus '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2023 +#: src/xen/xend_internal.c:2030 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI slot '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2028 +#: src/xen/xend_internal.c:2035 #, fuzzy, c-format msgid "cannot parse PCI func '%s'" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2092 +#: src/xen/xend_internal.c:2099 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing id" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:2165 +#: src/xen/xend_internal.c:2172 #, fuzzy, c-format msgid "invalid CPU mask %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2179 src/xen/xend_internal.c:2189 -#: src/xen/xend_internal.c:2199 +#: src/xen/xend_internal.c:2186 src/xen/xend_internal.c:2196 +#: src/xen/xend_internal.c:2206 #, fuzzy, c-format msgid "unknown lifecycle type %s" msgstr "unknown OS type %s" -#: src/xen/xend_internal.c:2597 +#: src/xen/xend_internal.c:2606 #, fuzzy msgid "topology syntax error" msgstr "configuration file syntax error" -#: src/xen/xend_internal.c:2660 +#: src/xen/xend_internal.c:2669 msgid "failed to parse Xend domain information" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:2784 src/xen/xend_internal.c:2810 -#: src/xen/xend_internal.c:2837 src/xen/xend_internal.c:2865 -#: src/xen/xend_internal.c:2895 src/xen/xend_internal.c:2971 -#: src/xen/xend_internal.c:3007 +#: src/xen/xend_internal.c:2793 src/xen/xend_internal.c:2819 +#: src/xen/xend_internal.c:2846 src/xen/xend_internal.c:2874 +#: src/xen/xend_internal.c:2904 src/xen/xend_internal.c:2980 +#: src/xen/xend_internal.c:3016 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s isn't running." msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3164 +#: src/xen/xend_internal.c:3173 msgid "xenDaemonDomainFetch failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3554 src/xen/xend_internal.c:3977 -#: src/xen/xend_internal.c:3987 src/xen/xend_internal.c:4117 -#: src/xen/xend_internal.c:4127 src/xen/xend_internal.c:4229 -#: src/xen/xend_internal.c:4239 +#: src/xen/xend_internal.c:3563 src/xen/xend_internal.c:3986 +#: src/xen/xend_internal.c:3996 src/xen/xend_internal.c:4126 +#: src/xen/xend_internal.c:4136 src/xen/xend_internal.c:4238 +#: src/xen/xend_internal.c:4248 msgid "Xend version does not support modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3561 +#: src/xen/xend_internal.c:3570 #, fuzzy msgid "domain not running" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:3568 src/xen/xend_internal.c:3998 -#: src/xen/xend_internal.c:4138 src/xen/xend_internal.c:4250 +#: src/xen/xend_internal.c:3577 src/xen/xend_internal.c:4007 +#: src/xen/xend_internal.c:4147 src/xen/xend_internal.c:4259 msgid "Xend only supports modifying both live and persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:3578 src/xen/xm_internal.c:1679 +#: src/xen/xend_internal.c:3587 src/xen/xm_internal.c:1683 #, fuzzy msgid "could not determin max vcpus for the domain" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:3971 src/xen/xend_internal.c:4111 -#: src/xen/xend_internal.c:4223 +#: src/xen/xend_internal.c:3980 src/xen/xend_internal.c:4120 +#: src/xen/xend_internal.c:4232 msgid "Cannot modify live config if domain is inactive" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4042 src/xen/xend_internal.c:4049 -#: src/xen/xend_internal.c:4167 src/xen/xend_internal.c:4277 +#: src/xen/xend_internal.c:4051 src/xen/xend_internal.c:4058 +#: src/xen/xend_internal.c:4176 src/xen/xend_internal.c:4286 #, fuzzy msgid "unsupported device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:4175 +#: src/xen/xend_internal.c:4184 #, fuzzy msgid "requested device does not exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: src/xen/xend_internal.c:4321 +#: src/xen/xend_internal.c:4330 msgid "xenDaemonGetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4360 +#: src/xen/xend_internal.c:4369 msgid "xenDaemonSetAutostart failed to find this domain" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4370 +#: src/xen/xend_internal.c:4379 #, fuzzy msgid "unexpected value from on_xend_start" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:4385 +#: src/xen/xend_internal.c:4394 #, fuzzy msgid "sexpr2string failed" msgstr "operation failed" -#: src/xen/xend_internal.c:4390 +#: src/xen/xend_internal.c:4399 #, fuzzy msgid "Failed to redefine sexpr" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4395 +#: src/xen/xend_internal.c:4404 msgid "on_xend_start not present in sexpr" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4452 +#: src/xen/xend_internal.c:4461 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support renaming domains during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4462 +#: src/xen/xend_internal.c:4471 msgid "" "xenDaemonDomainMigrate: Xen does not support bandwidth limits during " "migration" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4490 +#: src/xen/xend_internal.c:4499 msgid "xenDaemonDomainMigrate: xend cannot migrate paused domains" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4498 +#: src/xen/xend_internal.c:4507 msgid "xenDaemonDomainMigrate: unsupported flag" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4511 +#: src/xen/xend_internal.c:4520 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4516 +#: src/xen/xend_internal.c:4525 msgid "xenDaemonDomainMigrate: only xenmigr:// migrations are supported by Xen" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4523 +#: src/xen/xend_internal.c:4532 msgid "xenDaemonDomainMigrate: a hostname must be specified in the URI" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4543 +#: src/xen/xend_internal.c:4552 msgid "xenDaemonDomainMigrate: invalid port number" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4608 +#: src/xen/xend_internal.c:4617 #, fuzzy msgid "failed to parse domain description" msgstr "failed to parse Xend domain information" -#: src/xen/xend_internal.c:4614 +#: src/xen/xend_internal.c:4623 #, fuzzy msgid "failed to build sexpr" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:4622 +#: src/xen/xend_internal.c:4631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create inactive domain %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xend_internal.c:4799 src/xen/xend_internal.c:4874 -#: src/xen/xend_internal.c:4970 +#: src/xen/xend_internal.c:4808 src/xen/xend_internal.c:4883 +#: src/xen/xend_internal.c:4979 msgid "unsupported in xendConfigVersion < 4" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4811 +#: src/xen/xend_internal.c:4820 #, fuzzy msgid "node information incomplete, missing scheduler name" msgstr "domain information incomplete, missing name" -#: src/xen/xend_internal.c:4829 src/xen/xend_internal.c:4929 -#: src/xen/xend_internal.c:5040 +#: src/xen/xend_internal.c:4838 src/xen/xend_internal.c:4938 +#: src/xen/xend_internal.c:5049 #, fuzzy msgid "Unknown scheduler" msgstr "unknown host" -#: src/xen/xend_internal.c:4887 src/xen/xend_internal.c:4983 +#: src/xen/xend_internal.c:4896 src/xen/xend_internal.c:4992 #, fuzzy msgid "Failed to get a scheduler name" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: src/xen/xend_internal.c:4900 src/xen/xend_internal.c:5019 +#: src/xen/xend_internal.c:4909 src/xen/xend_internal.c:5028 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_weight" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4905 src/xen/xend_internal.c:5028 +#: src/xen/xend_internal.c:4914 src/xen/xend_internal.c:5037 #, fuzzy msgid "domain information incomplete, missing cpu_cap" msgstr "domain information incomplete, missing uuid" -#: src/xen/xend_internal.c:4911 +#: src/xen/xend_internal.c:4920 #, c-format msgid "Weight %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:4920 +#: src/xen/xend_internal.c:4929 #, c-format msgid "Cap %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5086 +#: src/xen/xend_internal.c:5095 msgid "domainBlockPeek is not supported for dom0" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5107 +#: src/xen/xend_internal.c:5116 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid path" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5115 +#: src/xen/xend_internal.c:5124 #, fuzzy, c-format msgid "failed to open for reading: %s" msgstr "failed to open %s for reading" -#: src/xen/xend_internal.c:5127 +#: src/xen/xend_internal.c:5136 #, fuzzy, c-format msgid "failed to lseek or read from file: %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: src/xen/xend_internal.c:5207 src/xen/xend_internal.c:5252 +#: src/xen/xend_internal.c:5216 src/xen/xend_internal.c:5261 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected graphics type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5294 +#: src/xen/xend_internal.c:5303 #, fuzzy msgid "unexpected chr device type" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5379 +#: src/xen/xend_internal.c:5396 #, c-format msgid "Cannot directly attach floppy %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5391 +#: src/xen/xend_internal.c:5408 #, c-format msgid "Cannot directly attach CDROM %s" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5451 src/xen/xm_internal.c:2073 +#: src/xen/xend_internal.c:5468 src/xen/xm_internal.c:2077 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported disk type %s" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5501 src/xen/xm_internal.c:2176 +#: src/xen/xend_internal.c:5518 src/xen/xm_internal.c:2180 #, fuzzy, c-format msgid "unsupported network type %d" msgstr "unexpected mime type" -#: src/xen/xend_internal.c:5542 src/xen/xm_internal.c:2164 +#: src/xen/xend_internal.c:5559 src/xen/xm_internal.c:2168 #, fuzzy, c-format msgid "network %s is not active" msgstr "Domain is already active" -#: src/xen/xend_internal.c:5621 src/xen/xend_internal.c:5671 +#: src/xen/xend_internal.c:5638 src/xen/xend_internal.c:5688 msgid "managed PCI devices not supported with XenD" msgstr "" -#: src/xen/xend_internal.c:5797 src/xen/xend_internal.c:5804 -#: src/xen/xend_internal.c:5811 +#: src/xen/xend_internal.c:5814 src/xen/xend_internal.c:5821 +#: src/xen/xend_internal.c:5828 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle value %d" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xend_internal.c:5820 src/xen/xm_internal.c:2416 +#: src/xen/xend_internal.c:5837 src/xen/xm_internal.c:2425 #, fuzzy msgid "configurable timezones are not supported" msgstr "Domain %s started\n" -#: src/xen/xend_internal.c:5844 +#: src/xen/xend_internal.c:5861 #, fuzzy msgid "no HVM domain loader" msgstr "node domain list" -#: src/xen/xend_internal.c:6118 +#: src/xen/xend_internal.c:6137 #, fuzzy msgid "hotplug of device type not supported" msgstr "library call failed, possibly not supported" @@ -14880,147 +15100,147 @@ msgstr "unexpected value node" msgid "unexpected value %s for on_crash" msgstr "unexpected value node" -#: src/xen/xm_internal.c:881 +#: src/xen/xm_internal.c:885 #, c-format msgid "Source file %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:900 +#: src/xen/xm_internal.c:904 #, fuzzy, c-format msgid "Dest file %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1055 +#: src/xen/xm_internal.c:1059 #, c-format msgid "MAC address %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1063 +#: src/xen/xm_internal.c:1067 #, c-format msgid "Bridge %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1071 +#: src/xen/xm_internal.c:1075 #, c-format msgid "Script %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1086 +#: src/xen/xm_internal.c:1090 #, fuzzy, c-format msgid "Type %s too big for destination" msgstr "failed to get node information" -#: src/xen/xm_internal.c:1093 +#: src/xen/xm_internal.c:1097 #, c-format msgid "Vifname %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1101 +#: src/xen/xm_internal.c:1105 #, c-format msgid "IP %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1201 +#: src/xen/xm_internal.c:1205 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s too big for destination" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: src/xen/xm_internal.c:1211 +#: src/xen/xm_internal.c:1215 #, c-format msgid "Bus %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1221 +#: src/xen/xm_internal.c:1225 #, c-format msgid "Slot %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1231 +#: src/xen/xm_internal.c:1235 #, c-format msgid "Function %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1347 +#: src/xen/xm_internal.c:1351 #, c-format msgid "VFB %s too big for destination" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1792 +#: src/xen/xm_internal.c:1796 #, fuzzy msgid "read only connection" msgstr "read-only connection" -#: src/xen/xm_internal.c:1797 +#: src/xen/xm_internal.c:1801 #, fuzzy msgid "not inactive domain" msgstr "list inactive domains" -#: src/xen/xm_internal.c:1805 +#: src/xen/xm_internal.c:1809 msgid "virHashLookup" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:1810 +#: src/xen/xm_internal.c:1814 #, fuzzy msgid "can't retrieve config file for domain" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2469 src/xen/xm_internal.c:2478 -#: src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2478 src/xen/xm_internal.c:2487 +#: src/xen/xm_internal.c:2496 #, fuzzy, c-format msgid "unexpected lifecycle action %d" msgstr "unexpected dict node" -#: src/xen/xm_internal.c:2785 +#: src/xen/xm_internal.c:2794 msgid "can't retrieve config filename for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2791 +#: src/xen/xm_internal.c:2800 msgid "can't retrieve config entry for domain to overwrite" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2798 src/xen/xm_internal.c:2805 +#: src/xen/xm_internal.c:2807 src/xen/xm_internal.c:2814 #, fuzzy msgid "failed to remove old domain from config map" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: src/xen/xm_internal.c:2814 +#: src/xen/xm_internal.c:2823 msgid "config file name is too long" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:2832 +#: src/xen/xm_internal.c:2841 #, fuzzy msgid "unable to get current time" msgstr "domain memory" -#: src/xen/xm_internal.c:2841 src/xen/xm_internal.c:2848 +#: src/xen/xm_internal.c:2850 src/xen/xm_internal.c:2857 #, fuzzy msgid "unable to store config file handle" msgstr "failed to read configuration file %s" -#: src/xen/xm_internal.c:3046 src/xen/xm_internal.c:3142 +#: src/xen/xm_internal.c:3055 src/xen/xm_internal.c:3151 msgid "Xm driver only supports modifying persistent config" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3088 +#: src/xen/xm_internal.c:3097 msgid "Xm driver only supports adding disk or network devices" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3200 +#: src/xen/xm_internal.c:3209 #, fuzzy msgid "unknown device" msgstr "unknown OS type" -#: src/xen/xm_internal.c:3260 +#: src/xen/xm_internal.c:3269 #, c-format msgid "cannot check link %s points to config %s" msgstr "" -#: src/xen/xm_internal.c:3289 +#: src/xen/xm_internal.c:3298 #, fuzzy, c-format msgid "failed to create link %s to %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: src/xen/xm_internal.c:3297 +#: src/xen/xm_internal.c:3306 #, fuzzy, c-format msgid "failed to remove link %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -15101,9 +15321,9 @@ msgstr "domain information" #: src/xenapi/xenapi_driver.c:930 src/xenapi/xenapi_driver.c:967 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1018 src/xenapi/xenapi_driver.c:1062 #: src/xenapi/xenapi_driver.c:1131 src/xenapi/xenapi_driver.c:1190 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1514 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1606 src/xenapi/xenapi_driver.c:1642 -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1688 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1240 src/xenapi/xenapi_driver.c:1516 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1608 src/xenapi/xenapi_driver.c:1644 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1690 #, fuzzy msgid "Domain name is not unique" msgstr "Domain is already active" @@ -15123,27 +15343,27 @@ msgstr "domain information" msgid "Couldn't fetch Node Information" msgstr "failed to get node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1396 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1398 #, fuzzy msgid "Unable to parse given mac address" msgstr "invalid argument in %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1448 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1450 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM record" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1573 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1575 #, fuzzy msgid "Couldn't get VM information from XML" msgstr "domain information in XML" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1737 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1739 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics - memory information" msgstr "node information" -#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1743 +#: src/xenapi/xenapi_driver.c:1745 #, fuzzy msgid "Couldn't get host metrics" msgstr "Failed to create domain %s\n" @@ -15167,6 +15387,97 @@ msgstr "Failed to suspend domain %s" msgid "unable to set tty attributes: %s" msgstr "Failed to start domain %s" +#: tools/libvirt-guests.init.sh:139 +msgid "libvirt-guests is configured not to start any guests on boot" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:155 +#, sh-format +msgid "Ignoring guests on $uri URI" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:159 +#, sh-format +msgid "Resuming guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:162 +#, sh-format +msgid "Resuming guest $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:165 +#, fuzzy +msgid "already active" +msgstr "Domain is already active" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:168 tools/libvirt-guests.init.sh:199 +#: tools/libvirt-guests.init.sh:225 +msgid "done" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:184 +#, sh-format +msgid "Suspending $name: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:208 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down $name: " +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:223 +#, fuzzy +msgid "failed to shutdown in time" +msgstr "Failed to shutdown domain %s" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:238 +msgid "Shutdown action requested but SHUTDOWN_TIMEOUT was not set" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:247 +#, sh-format +msgid "Running guests on $uri URI: " +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:250 +msgid "libvirtd not installed; skipping this URI." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:263 +msgid "no running guests." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:273 +#, sh-format +msgid "Suspending guests on $uri URI..." +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:275 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Shutting down guests on $uri URI..." +msgstr "failed to get domain '%s'" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:303 +msgid "stopped, with saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:307 +#, fuzzy +msgid "started" +msgstr "Domain %s started\n" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:309 +msgid "stopped, with no saved guests" +msgstr "" + +#: tools/libvirt-guests.init.sh:319 +#, sh-format +msgid "" +"Usage: $program_name {start|stop|status|restart|condrestart|try-restart|" +"reload|force-reload|gueststatus|shutdown}" +msgstr "" + #: tools/virsh.c:354 tools/virsh.c:366 tools/virsh.c:379 #, c-format msgid "%s: %d: failed to allocate %d bytes" @@ -15177,35 +15488,35 @@ msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" msgid "%s: %d: failed to allocate %lu bytes" msgstr "%s: %d: failed to allocate %d bytes" -#: tools/virsh.c:549 +#: tools/virsh.c:550 #, fuzzy msgid "Failed to reconnect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:551 +#: tools/virsh.c:552 #, fuzzy msgid "Reconnected to the hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:564 +#: tools/virsh.c:565 msgid "print help" msgstr "print help" -#: tools/virsh.c:565 +#: tools/virsh.c:566 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a\n" " group of related commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:572 +#: tools/virsh.c:573 #, fuzzy msgid "" "Prints global help, command specific help, or help for a group of related " "commands" msgstr "Prints global help or command specific help." -#: tools/virsh.c:589 +#: tools/virsh.c:590 #, fuzzy msgid "" "Grouped commands:\n" @@ -15214,404 +15525,404 @@ msgstr "" "Commands:\n" "\n" -#: tools/virsh.c:592 tools/virsh.c:10275 +#: tools/virsh.c:593 tools/virsh.c:10309 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s'):\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:610 +#: tools/virsh.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "command or command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:619 +#: tools/virsh.c:620 #, fuzzy msgid "autostart a domain" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:621 +#: tools/virsh.c:622 msgid "Configure a domain to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:626 tools/virsh.c:729 tools/virsh.c:911 tools/virsh.c:947 -#: tools/virsh.c:1004 tools/virsh.c:1071 tools/virsh.c:1125 tools/virsh.c:1172 -#: tools/virsh.c:1437 tools/virsh.c:1483 tools/virsh.c:1521 tools/virsh.c:1575 -#: tools/virsh.c:1828 tools/virsh.c:1877 tools/virsh.c:1915 tools/virsh.c:1953 -#: tools/virsh.c:1991 tools/virsh.c:2029 tools/virsh.c:2147 tools/virsh.c:2230 -#: tools/virsh.c:2339 tools/virsh.c:2512 tools/virsh.c:2598 tools/virsh.c:2734 -#: tools/virsh.c:2787 tools/virsh.c:2844 tools/virsh.c:2906 tools/virsh.c:3125 -#: tools/virsh.c:3377 tools/virsh.c:3471 tools/virsh.c:8023 tools/virsh.c:8098 -#: tools/virsh.c:8159 tools/virsh.c:8226 tools/virsh.c:8293 tools/virsh.c:8365 -#: tools/virsh.c:8474 tools/virsh.c:8607 tools/virsh.c:8736 tools/virsh.c:9310 -#: tools/virsh.c:9460 tools/virsh.c:9559 tools/virsh.c:9616 tools/virsh.c:9733 -#: tools/virsh.c:9790 tools/virsh.c:9842 tools/virsh.c:9899 +#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:730 tools/virsh.c:912 tools/virsh.c:948 +#: tools/virsh.c:1005 tools/virsh.c:1072 tools/virsh.c:1126 tools/virsh.c:1173 +#: tools/virsh.c:1438 tools/virsh.c:1484 tools/virsh.c:1522 tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1829 tools/virsh.c:1878 tools/virsh.c:1916 tools/virsh.c:1954 +#: tools/virsh.c:1992 tools/virsh.c:2030 tools/virsh.c:2148 tools/virsh.c:2231 +#: tools/virsh.c:2340 tools/virsh.c:2513 tools/virsh.c:2599 tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2808 tools/virsh.c:2865 tools/virsh.c:2927 tools/virsh.c:3153 +#: tools/virsh.c:3405 tools/virsh.c:3499 tools/virsh.c:8051 tools/virsh.c:8126 +#: tools/virsh.c:8187 tools/virsh.c:8254 tools/virsh.c:8321 tools/virsh.c:8393 +#: tools/virsh.c:8502 tools/virsh.c:8641 tools/virsh.c:8770 tools/virsh.c:9344 +#: tools/virsh.c:9494 tools/virsh.c:9593 tools/virsh.c:9650 tools/virsh.c:9767 +#: tools/virsh.c:9824 tools/virsh.c:9876 tools/virsh.c:9933 msgid "domain name, id or uuid" msgstr "domain name, id or uuid" -#: tools/virsh.c:627 tools/virsh.c:3518 tools/virsh.c:4841 +#: tools/virsh.c:628 tools/virsh.c:3546 tools/virsh.c:4869 msgid "disable autostarting" msgstr "" -#: tools/virsh.c:648 +#: tools/virsh.c:649 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:650 +#: tools/virsh.c:651 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to unmark domain %s as autostarted" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:656 +#: tools/virsh.c:657 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:658 +#: tools/virsh.c:659 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:668 +#: tools/virsh.c:669 msgid "(re)connect to hypervisor" msgstr "(re)connect to hypervisor" -#: tools/virsh.c:670 +#: tools/virsh.c:671 msgid "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." msgstr "" "Connect to local hypervisor. This is built-in command after shell start up." -#: tools/virsh.c:675 +#: tools/virsh.c:676 msgid "hypervisor connection URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:676 +#: tools/virsh.c:677 msgid "read-only connection" msgstr "read-only connection" -#: tools/virsh.c:689 tools/virsh.c:11683 +#: tools/virsh.c:690 tools/virsh.c:11717 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to disconnect from the hypervisor, %d leaked reference(s)" msgstr "Failed to disconnect from the hypervisor" -#: tools/virsh.c:711 +#: tools/virsh.c:712 msgid "Failed to connect to the hypervisor" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:722 +#: tools/virsh.c:723 msgid "connect to the guest console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:724 +#: tools/virsh.c:725 msgid "Connect the virtual serial console for the guest" msgstr "" -#: tools/virsh.c:730 +#: tools/virsh.c:731 #, fuzzy msgid "character device name" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:741 +#: tools/virsh.c:742 #, fuzzy msgid "Unable to get domain status" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:746 +#: tools/virsh.c:747 #, fuzzy msgid "The domain is not running" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:750 +#: tools/virsh.c:751 #, fuzzy, c-format msgid "Connected to domain %s\n" msgstr "unexpected mime type" -#: tools/virsh.c:751 +#: tools/virsh.c:752 msgid "Escape character is ^]\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:788 +#: tools/virsh.c:789 msgid "list domains" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:789 +#: tools/virsh.c:790 msgid "Returns list of domains." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:794 +#: tools/virsh.c:795 msgid "list inactive domains" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:795 +#: tools/virsh.c:796 msgid "list inactive & active domains" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:817 tools/virsh.c:824 +#: tools/virsh.c:818 tools/virsh.c:825 msgid "Failed to list active domains" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:835 tools/virsh.c:843 +#: tools/virsh.c:836 tools/virsh.c:844 msgid "Failed to list inactive domains" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:852 +#: tools/virsh.c:853 msgid "Id" msgstr "Id" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3760 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 -#: tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:5688 tools/virsh.c:5708 tools/virsh.c:5777 -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6975 tools/virsh.c:7020 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3788 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 +#: tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:5716 tools/virsh.c:5736 tools/virsh.c:5805 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7003 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9684 msgid "Name" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:852 tools/virsh.c:3954 tools/virsh.c:4227 tools/virsh.c:5688 -#: tools/virsh.c:5713 tools/virsh.c:5777 tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:853 tools/virsh.c:3982 tools/virsh.c:4255 tools/virsh.c:5716 +#: tools/virsh.c:5741 tools/virsh.c:5805 tools/virsh.c:9684 msgid "State" msgstr "State" -#: tools/virsh.c:865 tools/virsh.c:887 tools/virsh.c:11200 tools/virsh.c:11216 +#: tools/virsh.c:866 tools/virsh.c:888 tools/virsh.c:11234 tools/virsh.c:11250 msgid "no state" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:905 +#: tools/virsh.c:906 msgid "domain state" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:906 +#: tools/virsh.c:907 #, fuzzy msgid "Returns state about a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:941 +#: tools/virsh.c:942 msgid "get device block stats for a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:942 +#: tools/virsh.c:943 #, fuzzy msgid "Get device block stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:948 tools/virsh.c:1126 +#: tools/virsh.c:949 tools/virsh.c:1127 #, fuzzy msgid "block device" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:971 +#: tools/virsh.c:972 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get block stats %s %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:998 +#: tools/virsh.c:999 #, fuzzy msgid "get network interface stats for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:999 +#: tools/virsh.c:1000 #, fuzzy msgid "Get network interface stats for a running domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1005 +#: tools/virsh.c:1006 msgid "interface device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1028 +#: tools/virsh.c:1029 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get interface stats %s %s" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:1065 +#: tools/virsh.c:1066 #, fuzzy msgid "get memory statistics for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:1066 +#: tools/virsh.c:1067 #, fuzzy msgid "Get memory statistics for a runnng domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1091 +#: tools/virsh.c:1092 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to get memory statistics for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1119 +#: tools/virsh.c:1120 #, fuzzy msgid "domain block device size information" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:1120 +#: tools/virsh.c:1121 #, fuzzy msgid "Get block device size info for a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:1154 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6072 tools/virsh.c:6770 msgid "Capacity:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1155 tools/virsh.c:6047 tools/virsh.c:6745 +#: tools/virsh.c:1156 tools/virsh.c:6075 tools/virsh.c:6773 #, fuzzy msgid "Allocation:" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:1156 +#: tools/virsh.c:1157 msgid "Physical:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1166 +#: tools/virsh.c:1167 msgid "suspend a domain" msgstr "suspend a domain" -#: tools/virsh.c:1167 +#: tools/virsh.c:1168 msgid "Suspend a running domain." msgstr "Suspend a running domain." -#: tools/virsh.c:1190 +#: tools/virsh.c:1191 #, c-format msgid "Domain %s suspended\n" msgstr "Domain %s suspended\n" -#: tools/virsh.c:1192 +#: tools/virsh.c:1193 #, c-format msgid "Failed to suspend domain %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:1204 +#: tools/virsh.c:1205 msgid "create a domain from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1205 +#: tools/virsh.c:1206 msgid "Create a domain." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:1210 tools/virsh.c:1272 +#: tools/virsh.c:1211 tools/virsh.c:1273 #, fuzzy msgid "file containing an XML domain description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:1212 tools/virsh.c:1379 +#: tools/virsh.c:1213 tools/virsh.c:1380 msgid "attach to console after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1214 tools/virsh.c:1381 +#: tools/virsh.c:1215 tools/virsh.c:1382 msgid "leave the guest paused after creation" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1248 +#: tools/virsh.c:1249 #, c-format msgid "Domain %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:1256 +#: tools/virsh.c:1257 #, c-format msgid "Failed to create domain from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1266 +#: tools/virsh.c:1267 msgid "define (but don't start) a domain from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:1267 +#: tools/virsh.c:1268 msgid "Define a domain." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:1299 +#: tools/virsh.c:1300 #, c-format msgid "Domain %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:1303 +#: tools/virsh.c:1304 #, c-format msgid "Failed to define domain from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:1313 +#: tools/virsh.c:1314 msgid "undefine an inactive domain" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:1314 +#: tools/virsh.c:1315 msgid "Undefine the configuration for an inactive domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:1319 tools/virsh.c:3298 +#: tools/virsh.c:1320 tools/virsh.c:3326 msgid "domain name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:1342 +#: tools/virsh.c:1343 #, c-format msgid "" "a running domain like %s cannot be undefined;\n" "to undefine, first shutdown then undefine using its name or UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1354 +#: tools/virsh.c:1355 #, c-format msgid "Domain %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:1356 +#: tools/virsh.c:1357 #, c-format msgid "Failed to undefine domain %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:1369 +#: tools/virsh.c:1370 msgid "start a (previously defined) inactive domain" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:1370 +#: tools/virsh.c:1371 msgid "" "Start a domain, either from the last managedsave\n" " state, or via a fresh boot if no managedsave state\n" " is present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1377 +#: tools/virsh.c:1378 msgid "name of the inactive domain" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1402 +#: tools/virsh.c:1403 msgid "Domain is already active" msgstr "Domain is already active" -#: tools/virsh.c:1413 +#: tools/virsh.c:1414 #, c-format msgid "Domain %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1420 +#: tools/virsh.c:1421 #, c-format msgid "Failed to start domain %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:1431 +#: tools/virsh.c:1432 msgid "save a domain state to a file" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1432 +#: tools/virsh.c:1433 msgid "Save a running domain." msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:1438 +#: tools/virsh.c:1439 msgid "where to save the data" msgstr "where to save the data" -#: tools/virsh.c:1460 +#: tools/virsh.c:1461 #, c-format msgid "Domain %s saved to %s\n" msgstr "Domain %s saved to %s\n" -#: tools/virsh.c:1462 +#: tools/virsh.c:1463 #, c-format msgid "Failed to save domain %s to %s" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1474 +#: tools/virsh.c:1475 #, fuzzy msgid "managed save of a domain state" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1475 +#: tools/virsh.c:1476 msgid "" "Save and destroy a running domain, so it can be restarted from\n" " the same state at a later time. When the virsh 'start'\n" @@ -15619,685 +15930,689 @@ msgid "" " be started from this saved state." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1501 +#: tools/virsh.c:1502 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s state saved by libvirt\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:1503 +#: tools/virsh.c:1504 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to save domain %s state" msgstr "Failed to save domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1515 +#: tools/virsh.c:1516 #, fuzzy msgid "Remove managed save of a domain" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1516 +#: tools/virsh.c:1517 msgid "Remove an existing managed save state file from a domain" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1541 +#: tools/virsh.c:1542 #, fuzzy msgid "Failed to check for domain managed save image" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:1547 +#: tools/virsh.c:1548 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to remove managed save image for domain %s" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:1552 +#: tools/virsh.c:1553 #, fuzzy, c-format msgid "Removed managedsave image for domain %s" msgstr "save a domain state to a file" -#: tools/virsh.c:1555 +#: tools/virsh.c:1556 #, c-format msgid "Domain %s has no manage save image; removal skipped" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1569 +#: tools/virsh.c:1570 msgid "show/set scheduler parameters" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1570 +#: tools/virsh.c:1571 msgid "Show/Set scheduler parameters." msgstr "" -#: tools/virsh.c:1576 +#: tools/virsh.c:1577 #, fuzzy msgid "parameter=value" msgstr "allocate value array" -#: tools/virsh.c:1577 +#: tools/virsh.c:1578 msgid "weight for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1578 +#: tools/virsh.c:1579 msgid "cap for XEN_CREDIT" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1596 +#: tools/virsh.c:1597 msgid "Invalid value of weight" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1611 +#: tools/virsh.c:1612 msgid "Invalid value of cap" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1623 +#: tools/virsh.c:1624 msgid "Invalid syntax for --set, expecting name=value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1638 +#: tools/virsh.c:1639 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting an int" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1645 +#: tools/virsh.c:1646 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned int" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1652 +#: tools/virsh.c:1653 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a long long" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1659 +#: tools/virsh.c:1660 msgid "Invalid value for parameter, expecting an unsigned long long" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1665 +#: tools/virsh.c:1666 #, fuzzy msgid "Invalid value for parameter, expecting a double" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:1699 tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1700 tools/virsh.c:1704 msgid "Scheduler" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1703 +#: tools/virsh.c:1704 #, fuzzy msgid "Unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:1740 +#: tools/virsh.c:1741 #, fuzzy, c-format msgid "invalid scheduler option: %s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:1783 +#: tools/virsh.c:1784 msgid "restore a domain from a saved state in a file" msgstr "restore a domain from a saved state in a file" -#: tools/virsh.c:1784 +#: tools/virsh.c:1785 msgid "Restore a domain." msgstr "Restore a domain." -#: tools/virsh.c:1789 +#: tools/virsh.c:1790 msgid "the state to restore" msgstr "the state to restore" -#: tools/virsh.c:1808 +#: tools/virsh.c:1809 #, c-format msgid "Domain restored from %s\n" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:1810 +#: tools/virsh.c:1811 #, c-format msgid "Failed to restore domain from %s" msgstr "Failed to restore domain from %s" -#: tools/virsh.c:1820 +#: tools/virsh.c:1821 msgid "dump the core of a domain to a file for analysis" msgstr "dump the core of a domain to a file for analysis" -#: tools/virsh.c:1821 +#: tools/virsh.c:1822 msgid "Core dump a domain." msgstr "Core dump a domain." -#: tools/virsh.c:1826 +#: tools/virsh.c:1827 msgid "perform a live core dump if supported" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1827 +#: tools/virsh.c:1828 msgid "crash the domain after core dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:1829 +#: tools/virsh.c:1830 msgid "where to dump the core" msgstr "where to dump the core" -#: tools/virsh.c:1857 +#: tools/virsh.c:1858 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s dumped to %s\n" msgstr "Domain %s dumpd to %s\n" -#: tools/virsh.c:1859 +#: tools/virsh.c:1860 #, c-format msgid "Failed to core dump domain %s to %s" msgstr "Failed to core dump domain %s to %s" -#: tools/virsh.c:1871 +#: tools/virsh.c:1872 msgid "resume a domain" msgstr "resume a domain" -#: tools/virsh.c:1872 +#: tools/virsh.c:1873 msgid "Resume a previously suspended domain." msgstr "Resume a previously suspended domain." -#: tools/virsh.c:1895 +#: tools/virsh.c:1896 #, c-format msgid "Domain %s resumed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:1897 +#: tools/virsh.c:1898 #, c-format msgid "Failed to resume domain %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:1909 +#: tools/virsh.c:1910 msgid "gracefully shutdown a domain" msgstr "gracefully shutdown a domain" -#: tools/virsh.c:1910 +#: tools/virsh.c:1911 msgid "Run shutdown in the target domain." msgstr "Run shutdown in the target domain." -#: tools/virsh.c:1933 +#: tools/virsh.c:1934 #, c-format msgid "Domain %s is being shutdown\n" msgstr "Domain %s is being shutdown\n" -#: tools/virsh.c:1935 +#: tools/virsh.c:1936 #, c-format msgid "Failed to shutdown domain %s" msgstr "Failed to shutdown domain %s" -#: tools/virsh.c:1947 +#: tools/virsh.c:1948 msgid "reboot a domain" msgstr "reboot a domain" -#: tools/virsh.c:1948 +#: tools/virsh.c:1949 msgid "Run a reboot command in the target domain." msgstr "Run a reboot command in the target domain." -#: tools/virsh.c:1971 +#: tools/virsh.c:1972 #, c-format msgid "Domain %s is being rebooted\n" msgstr "Domain %s is being rebooted\n" -#: tools/virsh.c:1973 +#: tools/virsh.c:1974 #, c-format msgid "Failed to reboot domain %s" msgstr "Failed to reboot domain %s" -#: tools/virsh.c:1985 +#: tools/virsh.c:1986 msgid "destroy a domain" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:1986 +#: tools/virsh.c:1987 msgid "Destroy a given domain." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:2009 +#: tools/virsh.c:2010 #, c-format msgid "Domain %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:2011 +#: tools/virsh.c:2012 #, c-format msgid "Failed to destroy domain %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:2023 +#: tools/virsh.c:2024 msgid "domain information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2024 +#: tools/virsh.c:2025 msgid "Returns basic information about the domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2053 tools/virsh.c:2055 +#: tools/virsh.c:2054 tools/virsh.c:2056 msgid "Id:" msgstr "Id:" -#: tools/virsh.c:2056 tools/virsh.c:5994 tools/virsh.c:6732 +#: tools/virsh.c:2057 tools/virsh.c:6022 tools/virsh.c:6760 msgid "Name:" msgstr "Name:" -#: tools/virsh.c:2059 tools/virsh.c:5997 +#: tools/virsh.c:2060 tools/virsh.c:6025 msgid "UUID:" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:2062 +#: tools/virsh.c:2063 msgid "OS Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:2067 tools/virsh.c:2556 tools/virsh.c:6004 tools/virsh.c:6008 -#: tools/virsh.c:6012 tools/virsh.c:6016 tools/virsh.c:6020 +#: tools/virsh.c:2068 tools/virsh.c:2557 tools/virsh.c:6032 tools/virsh.c:6036 +#: tools/virsh.c:6040 tools/virsh.c:6044 tools/virsh.c:6048 msgid "State:" msgstr "State:" -#: tools/virsh.c:2070 tools/virsh.c:3077 +#: tools/virsh.c:2071 tools/virsh.c:3105 msgid "CPU(s):" msgstr "CPU(s):" -#: tools/virsh.c:2077 tools/virsh.c:2563 +#: tools/virsh.c:2078 tools/virsh.c:2564 msgid "CPU time:" msgstr "CPU time:" -#: tools/virsh.c:2081 tools/virsh.c:2084 +#: tools/virsh.c:2082 tools/virsh.c:2085 msgid "Max memory:" msgstr "Max memory:" -#: tools/virsh.c:2085 +#: tools/virsh.c:2086 msgid "no limit" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2087 +#: tools/virsh.c:2088 msgid "Used memory:" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:3773 -#: tools/virsh.c:6029 tools/virsh.c:6031 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:3801 +#: tools/virsh.c:6057 tools/virsh.c:6059 msgid "Persistent:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2098 tools/virsh.c:3771 tools/virsh.c:5554 tools/virsh.c:5569 -#: tools/virsh.c:5571 tools/virsh.c:5572 tools/virsh.c:5573 tools/virsh.c:6029 -#: tools/virsh.c:6879 tools/virsh.c:6886 tools/virsh.c:6887 tools/virsh.c:6888 +#: tools/virsh.c:2099 tools/virsh.c:3799 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5597 +#: tools/virsh.c:5599 tools/virsh.c:5600 tools/virsh.c:5601 tools/virsh.c:6057 +#: tools/virsh.c:6907 tools/virsh.c:6914 tools/virsh.c:6915 tools/virsh.c:6916 #, fuzzy msgid "unknown" msgstr "unknown host" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 msgid "yes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2100 tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:3773 tools/virsh.c:3778 -#: tools/virsh.c:3973 tools/virsh.c:3996 tools/virsh.c:5547 tools/virsh.c:5557 -#: tools/virsh.c:6031 tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2101 tools/virsh.c:3795 tools/virsh.c:3801 tools/virsh.c:3806 +#: tools/virsh.c:4001 tools/virsh.c:4024 tools/virsh.c:5575 tools/virsh.c:5585 +#: tools/virsh.c:6059 tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "no" msgstr "node" -#: tools/virsh.c:2104 tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3778 tools/virsh.c:6037 -#: tools/virsh.c:6039 +#: tools/virsh.c:2105 tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3806 tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6067 #, fuzzy msgid "Autostart:" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 #, fuzzy msgid "enable" msgstr "Name" -#: tools/virsh.c:2105 +#: tools/virsh.c:2106 msgid "disable" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2118 +#: tools/virsh.c:2119 msgid "Security model:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2119 +#: tools/virsh.c:2120 msgid "Security DOI:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2128 +#: tools/virsh.c:2129 msgid "Security label:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2141 +#: tools/virsh.c:2142 #, fuzzy msgid "domain job information" msgstr "domain information" -#: tools/virsh.c:2142 +#: tools/virsh.c:2143 #, fuzzy msgid "Returns information about jobs running on a domain." msgstr "Returns basic information about the domain." -#: tools/virsh.c:2169 +#: tools/virsh.c:2170 #, fuzzy msgid "Job type:" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:2172 +#: tools/virsh.c:2173 msgid "Bounded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2176 +#: tools/virsh.c:2177 #, fuzzy msgid "Unbounded" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:2181 +#: tools/virsh.c:2182 msgid "None" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2185 +#: tools/virsh.c:2186 msgid "Time elapsed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2187 +#: tools/virsh.c:2188 msgid "Time remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2190 +#: tools/virsh.c:2191 msgid "Data processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2192 +#: tools/virsh.c:2193 msgid "Data remaining:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2194 +#: tools/virsh.c:2195 msgid "Data total:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2198 +#: tools/virsh.c:2199 #, fuzzy msgid "Memory processed:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2200 +#: tools/virsh.c:2201 #, fuzzy msgid "Memory remaining:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2202 +#: tools/virsh.c:2203 #, fuzzy msgid "Memory total:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:2206 +#: tools/virsh.c:2207 msgid "File processed:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2208 +#: tools/virsh.c:2209 #, fuzzy msgid "File remaining:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2210 +#: tools/virsh.c:2211 #, fuzzy msgid "File total:" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2224 +#: tools/virsh.c:2225 #, fuzzy msgid "abort active domain job" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:2225 +#: tools/virsh.c:2226 msgid "Aborts the currently running domain job" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2257 +#: tools/virsh.c:2258 #, fuzzy msgid "NUMA free memory" msgstr "Used memory:" -#: tools/virsh.c:2258 +#: tools/virsh.c:2259 msgid "display available free memory for the NUMA cell." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2263 +#: tools/virsh.c:2264 #, fuzzy msgid "NUMA cell number" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:2289 +#: tools/virsh.c:2290 msgid "Total" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2300 +#: tools/virsh.c:2301 msgid "connection vcpu maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2301 +#: tools/virsh.c:2302 #, fuzzy msgid "Show maximum number of virtual CPUs for guests on this connection." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2306 +#: tools/virsh.c:2307 #, fuzzy msgid "domain type" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:2333 +#: tools/virsh.c:2334 #, fuzzy msgid "domain vcpu counts" msgstr "domain vcpus" -#: tools/virsh.c:2334 +#: tools/virsh.c:2335 #, fuzzy msgid "Returns the number of virtual CPUs used by the domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2340 +#: tools/virsh.c:2341 msgid "get maximum cap on vcpus" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2341 +#: tools/virsh.c:2342 msgid "get current vcpu usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2342 +#: tools/virsh.c:2343 msgid "get value to be used on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2343 +#: tools/virsh.c:2344 #, fuzzy msgid "get value from running domain" msgstr "Save a running domain." -#: tools/virsh.c:2361 +#: tools/virsh.c:2362 msgid "--maximum and --current cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2366 +#: tools/virsh.c:2367 msgid "--config and --live cannot both be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2373 +#: tools/virsh.c:2374 #, c-format msgid "when using --%s, either --%s or --%s must be specified" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2430 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2431 msgid "maximum" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2409 tools/virsh.c:2467 +#: tools/virsh.c:2410 tools/virsh.c:2468 msgid "config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2430 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2431 tools/virsh.c:2490 msgid "live" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2467 tools/virsh.c:2489 +#: tools/virsh.c:2468 tools/virsh.c:2490 msgid "current" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2506 +#: tools/virsh.c:2507 #, fuzzy msgid "detailed domain vcpu information" msgstr "domain vcpu information" -#: tools/virsh.c:2507 +#: tools/virsh.c:2508 msgid "Returns basic information about the domain virtual CPUs." msgstr "Returns basic information about the domain virtual CPUs." -#: tools/virsh.c:2554 +#: tools/virsh.c:2555 msgid "VCPU:" msgstr "VCPU:" -#: tools/virsh.c:2555 +#: tools/virsh.c:2556 msgid "CPU:" msgstr "CPU:" -#: tools/virsh.c:2565 +#: tools/virsh.c:2566 msgid "CPU Affinity:" msgstr "CPU Affinity:" -#: tools/virsh.c:2577 +#: tools/virsh.c:2578 msgid "Domain shut off, virtual CPUs not present." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2592 +#: tools/virsh.c:2593 msgid "control domain vcpu affinity" msgstr "control domain vcpu affinity" -#: tools/virsh.c:2593 +#: tools/virsh.c:2594 msgid "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." msgstr "Pin domain VCPUs to host physical CPUs." -#: tools/virsh.c:2599 +#: tools/virsh.c:2600 msgid "vcpu number" msgstr "vcpu number" -#: tools/virsh.c:2600 +#: tools/virsh.c:2601 msgid "host cpu number(s) (comma separated)" msgstr "host cpu number(s) (comma separated)" -#: tools/virsh.c:2627 +#: tools/virsh.c:2628 msgid "vcpupin: Invalid or missing vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2643 +#: tools/virsh.c:2644 #, fuzzy msgid "vcpupin: failed to get domain informations." msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:2649 +#: tools/virsh.c:2650 msgid "vcpupin: Invalid vCPU number." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2658 +#: tools/virsh.c:2659 msgid "cpulist: Invalid format. Empty string." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2668 +#: tools/virsh.c:2669 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit at position %d (near '%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2680 +#: tools/virsh.c:2681 #, c-format msgid "" "cpulist: %s: Invalid format. Expecting digit or comma at position %d (near " "'%c')." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2689 +#: tools/virsh.c:2690 #, c-format msgid "cpulist: %s: Invalid format. Trailing comma at position %d." msgstr "" -#: tools/virsh.c:2705 +#: tools/virsh.c:2706 #, fuzzy, c-format msgid "Physical CPU %d doesn't exist." msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:2728 +#: tools/virsh.c:2729 msgid "change number of virtual CPUs" msgstr "change number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2729 +#: tools/virsh.c:2730 #, fuzzy msgid "Change the number of virtual CPUs in the guest domain." msgstr "Change the number of virtual CPUs active in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2735 +#: tools/virsh.c:2736 msgid "number of virtual CPUs" msgstr "number of virtual CPUs" -#: tools/virsh.c:2736 +#: tools/virsh.c:2737 msgid "set maximum limit on next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2737 +#: tools/virsh.c:2738 msgid "affect next boot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2738 +#: tools/virsh.c:2739 #, fuzzy msgid "affect running domain" msgstr "Save a running domain." #: tools/virsh.c:2781 +msgid "--maximum must be used with --config only" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:2802 msgid "change memory allocation" msgstr "change memory allocation" -#: tools/virsh.c:2782 +#: tools/virsh.c:2803 msgid "Change the current memory allocation in the guest domain." msgstr "Change the current memory allocation in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2788 +#: tools/virsh.c:2809 #, fuzzy msgid "number of kilobytes of memory" msgstr "number of bytes of memory" -#: tools/virsh.c:2809 +#: tools/virsh.c:2830 #, fuzzy, c-format msgid "Invalid value of %lu for memory size" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:2815 +#: tools/virsh.c:2836 msgid "Unable to verify MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2821 +#: tools/virsh.c:2842 #, c-format msgid "Requested memory size %lu kb is larger than maximum of %lu kb" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2838 +#: tools/virsh.c:2859 msgid "change maximum memory limit" msgstr "change maximum memory limit" -#: tools/virsh.c:2839 +#: tools/virsh.c:2860 msgid "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." msgstr "Change the maximum memory allocation limit in the guest domain." -#: tools/virsh.c:2845 +#: tools/virsh.c:2866 #, fuzzy msgid "maximum memory limit in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2866 +#: tools/virsh.c:2887 #, c-format msgid "Invalid value of %d for memory size" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2872 +#: tools/virsh.c:2893 msgid "Unable to verify current MemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2877 +#: tools/virsh.c:2898 msgid "Unable to change MaxMemorySize" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2884 +#: tools/virsh.c:2905 #, fuzzy msgid "Unable to shrink current MemorySize" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:2897 +#: tools/virsh.c:2918 #, fuzzy msgid "Get or set memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:2898 +#: tools/virsh.c:2919 msgid "" "Get or set the current memory parameters for a guest domain.\n" " To get the memory parameters use following command: \n" @@ -16305,2459 +16620,2467 @@ msgid "" " virsh # memtune " msgstr "" -#: tools/virsh.c:2908 +#: tools/virsh.c:2929 #, fuzzy msgid "Max memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2910 +#: tools/virsh.c:2931 #, fuzzy msgid "Memory during contention in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2912 +#: tools/virsh.c:2933 msgid "Max swap in kilobytes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:2914 +#: tools/virsh.c:2935 #, fuzzy msgid "Min guaranteed memory in kilobytes" msgstr "maxmimum memory limit in bytes" -#: tools/virsh.c:2958 +#: tools/virsh.c:2979 #, fuzzy msgid "Unable to get number of memory parameters" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:2971 +#: tools/virsh.c:2992 #, fuzzy msgid "Unable to get memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3044 +#: tools/virsh.c:3072 #, fuzzy msgid "Unable to change memory parameters" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:3059 +#: tools/virsh.c:3087 msgid "node information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3060 +#: tools/virsh.c:3088 msgid "Returns basic information about the node." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:3073 +#: tools/virsh.c:3101 msgid "failed to get node information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3076 +#: tools/virsh.c:3104 msgid "CPU model:" msgstr "CPU model:" -#: tools/virsh.c:3078 +#: tools/virsh.c:3106 msgid "CPU frequency:" msgstr "CPU frequency:" -#: tools/virsh.c:3079 +#: tools/virsh.c:3107 msgid "CPU socket(s):" msgstr "CPU socket(s):" -#: tools/virsh.c:3080 +#: tools/virsh.c:3108 msgid "Core(s) per socket:" msgstr "Core(s) per socket:" -#: tools/virsh.c:3081 +#: tools/virsh.c:3109 msgid "Thread(s) per core:" msgstr "Thread(s) per core:" -#: tools/virsh.c:3082 +#: tools/virsh.c:3110 msgid "NUMA cell(s):" msgstr "NUMA cell(s):" -#: tools/virsh.c:3083 +#: tools/virsh.c:3111 msgid "Memory size:" msgstr "Memory size:" -#: tools/virsh.c:3092 +#: tools/virsh.c:3120 msgid "capabilities" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3093 +#: tools/virsh.c:3121 msgid "Returns capabilities of hypervisor/driver." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3106 +#: tools/virsh.c:3134 #, fuzzy msgid "failed to get capabilities" msgstr "failed to open file" -#: tools/virsh.c:3119 +#: tools/virsh.c:3147 msgid "domain information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3120 +#: tools/virsh.c:3148 #, fuzzy msgid "Output the domain information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3126 tools/virsh.c:4342 +#: tools/virsh.c:3154 tools/virsh.c:4370 #, fuzzy msgid "show inactive defined XML" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3127 +#: tools/virsh.c:3155 msgid "include security sensitive information in XML dump" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3128 +#: tools/virsh.c:3156 msgid "update guest CPU according to host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3172 +#: tools/virsh.c:3200 #, fuzzy msgid "Convert native config to domain XML" msgstr "failed to write configuration file: %s" -#: tools/virsh.c:3173 +#: tools/virsh.c:3201 #, fuzzy msgid "Convert native guest configuration format to domain XML format." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3178 +#: tools/virsh.c:3206 msgid "source config data format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3179 +#: tools/virsh.c:3207 #, fuzzy msgid "config data file to import from" msgstr "configuration file syntax error" -#: tools/virsh.c:3217 +#: tools/virsh.c:3245 msgid "Convert domain XML to native config" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3218 +#: tools/virsh.c:3246 msgid "Convert domain XML config to a native guest configuration format." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3223 +#: tools/virsh.c:3251 msgid "target config data type format" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3224 +#: tools/virsh.c:3252 msgid "xml data file to export from" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3262 +#: tools/virsh.c:3290 msgid "convert a domain id or UUID to domain name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:3268 +#: tools/virsh.c:3296 msgid "domain id or uuid" msgstr "domain id or uuid" -#: tools/virsh.c:3292 +#: tools/virsh.c:3320 msgid "convert a domain name or UUID to domain id" msgstr "convert a domain name or UUID to domain id" -#: tools/virsh.c:3327 +#: tools/virsh.c:3355 msgid "convert a domain name or id to domain UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:3333 +#: tools/virsh.c:3361 msgid "domain id or name" msgstr "domain id or name" -#: tools/virsh.c:3352 +#: tools/virsh.c:3380 msgid "failed to get domain UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:3362 +#: tools/virsh.c:3390 msgid "migrate domain to another host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3363 +#: tools/virsh.c:3391 msgid "Migrate domain to another host. Add --live for live migration." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3368 +#: tools/virsh.c:3396 msgid "live migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3369 +#: tools/virsh.c:3397 msgid "peer-2-peer migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3370 +#: tools/virsh.c:3398 #, fuzzy msgid "direct migration" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:3371 +#: tools/virsh.c:3399 msgid "tunnelled migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3372 +#: tools/virsh.c:3400 #, fuzzy msgid "persist VM on destination" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:3373 +#: tools/virsh.c:3401 #, fuzzy msgid "undefine VM on source" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:3374 +#: tools/virsh.c:3402 #, fuzzy msgid "do not restart the domain on the destination host" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3375 +#: tools/virsh.c:3403 msgid "migration with non-shared storage with full disk copy" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3376 +#: tools/virsh.c:3404 msgid "" "migration with non-shared storage with incremental copy (same base image " "shared between source and destination)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3378 -msgid "connection URI of the destination host" +#: tools/virsh.c:3406 +msgid "" +"connection URI of the destination host as seen from the client(normal " +"migration) or source(p2p migration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3379 +#: tools/virsh.c:3407 msgid "migration URI, usually can be omitted" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3380 +#: tools/virsh.c:3408 msgid "rename to new name during migration (if supported)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3434 +#: tools/virsh.c:3462 msgid "migrate: Unexpected migrateuri for peer2peer/direct migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3465 +#: tools/virsh.c:3493 msgid "set maximum tolerable downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3466 +#: tools/virsh.c:3494 msgid "" "Set maximum tolerable downtime of a domain which is being live-migrated to " "another host." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3472 +#: tools/virsh.c:3500 msgid "maximum tolerable downtime (in milliseconds) for migration" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3492 +#: tools/virsh.c:3520 msgid "migrate: Invalid downtime" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3510 +#: tools/virsh.c:3538 #, fuzzy msgid "autostart a network" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:3512 +#: tools/virsh.c:3540 msgid "Configure a network to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:3517 tools/virsh.c:3661 tools/virsh.c:3700 tools/virsh.c:4092 -#: tools/virsh.c:9410 +#: tools/virsh.c:3545 tools/virsh.c:3689 tools/virsh.c:3728 tools/virsh.c:4120 +#: tools/virsh.c:9444 #, fuzzy msgid "network name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:3539 +#: tools/virsh.c:3567 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3541 +#: tools/virsh.c:3569 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark network %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:3547 +#: tools/virsh.c:3575 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3549 +#: tools/virsh.c:3577 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:3559 +#: tools/virsh.c:3587 #, fuzzy msgid "create a network from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3560 +#: tools/virsh.c:3588 #, fuzzy msgid "Create a network." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:3565 tools/virsh.c:3613 +#: tools/virsh.c:3593 tools/virsh.c:3641 #, fuzzy msgid "file containing an XML network description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:3592 +#: tools/virsh.c:3620 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:3596 +#: tools/virsh.c:3624 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create network from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:3607 +#: tools/virsh.c:3635 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a network from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:3608 +#: tools/virsh.c:3636 #, fuzzy msgid "Define a network." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:3640 +#: tools/virsh.c:3668 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:3644 +#: tools/virsh.c:3672 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:3655 +#: tools/virsh.c:3683 #, fuzzy msgid "destroy a network" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:3656 +#: tools/virsh.c:3684 #, fuzzy msgid "Destroy a given network." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:3679 +#: tools/virsh.c:3707 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:3681 +#: tools/virsh.c:3709 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy network %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:3694 +#: tools/virsh.c:3722 #, fuzzy msgid "network information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3695 +#: tools/virsh.c:3723 #, fuzzy msgid "Output the network information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:3733 +#: tools/virsh.c:3761 #, fuzzy msgid "network information" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:3739 tools/virsh.c:4131 +#: tools/virsh.c:3767 tools/virsh.c:4159 msgid "network name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3763 tools/virsh.c:4704 tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:3791 tools/virsh.c:4732 tools/virsh.c:7536 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "UUID:" -#: tools/virsh.c:3767 +#: tools/virsh.c:3795 #, fuzzy msgid "Active:" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:3776 tools/virsh.c:3971 tools/virsh.c:3994 tools/virsh.c:5544 -#: tools/virsh.c:6037 +#: tools/virsh.c:3804 tools/virsh.c:3999 tools/virsh.c:4022 tools/virsh.c:5572 +#: tools/virsh.c:6065 #, fuzzy msgid "no autostart" msgstr "no state" -#: tools/virsh.c:3782 +#: tools/virsh.c:3810 msgid "Bridge:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3792 +#: tools/virsh.c:3820 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a physical host interface" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3793 +#: tools/virsh.c:3821 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a physical host interface." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:3798 tools/virsh.c:4341 tools/virsh.c:4433 tools/virsh.c:4471 -#: tools/virsh.c:4509 +#: tools/virsh.c:3826 tools/virsh.c:4369 tools/virsh.c:4461 tools/virsh.c:4499 +#: tools/virsh.c:4537 #, fuzzy msgid "interface name or MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:3838 +#: tools/virsh.c:3866 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3854 tools/virsh.c:4796 tools/virsh.c:9369 +#: tools/virsh.c:3882 tools/virsh.c:4824 tools/virsh.c:9403 msgid "ERROR: the XML configuration was changed by another user" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3864 +#: tools/virsh.c:3892 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:3889 +#: tools/virsh.c:3917 msgid "list networks" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3890 +#: tools/virsh.c:3918 #, fuzzy msgid "Returns list of networks." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:3895 +#: tools/virsh.c:3923 #, fuzzy msgid "list inactive networks" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3896 +#: tools/virsh.c:3924 #, fuzzy msgid "list inactive & active networks" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:3916 tools/virsh.c:3924 +#: tools/virsh.c:3944 tools/virsh.c:3952 #, fuzzy msgid "Failed to list active networks" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:3935 tools/virsh.c:3945 +#: tools/virsh.c:3963 tools/virsh.c:3973 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive networks" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:3955 tools/virsh.c:5689 tools/virsh.c:5718 tools/virsh.c:5777 +#: tools/virsh.c:3983 tools/virsh.c:5717 tools/virsh.c:5746 tools/virsh.c:5805 msgid "Autostart" msgstr "" -#: tools/virsh.c:3977 tools/virsh.c:4243 tools/virsh.c:5657 +#: tools/virsh.c:4005 tools/virsh.c:4271 tools/virsh.c:5685 msgid "active" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4000 tools/virsh.c:4260 tools/virsh.c:5582 tools/virsh.c:5655 -#: tools/virsh.c:6005 +#: tools/virsh.c:4028 tools/virsh.c:4288 tools/virsh.c:5610 tools/virsh.c:5683 +#: tools/virsh.c:6033 #, fuzzy msgid "inactive" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:4016 +#: tools/virsh.c:4044 #, fuzzy msgid "convert a network UUID to network name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:4022 +#: tools/virsh.c:4050 msgid "network uuid" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4047 +#: tools/virsh.c:4075 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive network" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:4048 +#: tools/virsh.c:4076 #, fuzzy msgid "Start a network." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4053 +#: tools/virsh.c:4081 #, fuzzy msgid "name of the inactive network" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:4070 +#: tools/virsh.c:4098 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4073 +#: tools/virsh.c:4101 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start network %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4086 +#: tools/virsh.c:4114 #, fuzzy msgid "undefine an inactive network" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4087 +#: tools/virsh.c:4115 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4110 +#: tools/virsh.c:4138 #, fuzzy, c-format msgid "Network %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4112 +#: tools/virsh.c:4140 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4125 +#: tools/virsh.c:4153 #, fuzzy msgid "convert a network name to network UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:4151 +#: tools/virsh.c:4179 #, fuzzy msgid "failed to get network UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:4163 +#: tools/virsh.c:4191 msgid "list physical host interfaces" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4164 +#: tools/virsh.c:4192 #, fuzzy msgid "Returns list of physical host interfaces." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4169 +#: tools/virsh.c:4197 #, fuzzy msgid "list inactive interfaces" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4170 +#: tools/virsh.c:4198 #, fuzzy msgid "list inactive & active interfaces" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:4189 tools/virsh.c:4197 +#: tools/virsh.c:4217 tools/virsh.c:4225 #, fuzzy msgid "Failed to list active interfaces" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:4208 tools/virsh.c:4218 +#: tools/virsh.c:4236 tools/virsh.c:4246 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive interfaces" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:4228 +#: tools/virsh.c:4256 #, fuzzy msgid "MAC Address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:4275 +#: tools/virsh.c:4303 msgid "convert an interface MAC address to interface name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4281 +#: tools/virsh.c:4309 msgid "interface mac" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4305 +#: tools/virsh.c:4333 msgid "convert an interface name to interface MAC address" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4311 +#: tools/virsh.c:4339 #, fuzzy msgid "interface name" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:4335 +#: tools/virsh.c:4363 #, fuzzy msgid "interface information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4336 +#: tools/virsh.c:4364 #, fuzzy msgid "" "Output the physical host interface information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4380 +#: tools/virsh.c:4408 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a physical host interface from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4381 +#: tools/virsh.c:4409 msgid "Define a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4386 +#: tools/virsh.c:4414 #, fuzzy msgid "file containing an XML interface description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4413 +#: tools/virsh.c:4441 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4417 +#: tools/virsh.c:4445 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define interface from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4427 +#: tools/virsh.c:4455 msgid "undefine a physical host interface (remove it from configuration)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4428 +#: tools/virsh.c:4456 #, fuzzy msgid "undefine an interface." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4451 +#: tools/virsh.c:4479 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s undefined\n" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4453 +#: tools/virsh.c:4481 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine interface %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4465 +#: tools/virsh.c:4493 msgid "start a physical host interface (enable it / \"if-up\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4466 +#: tools/virsh.c:4494 msgid "start a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4489 +#: tools/virsh.c:4517 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4491 +#: tools/virsh.c:4519 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start interface %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4503 +#: tools/virsh.c:4531 msgid "destroy a physical host interface (disable it / \"if-down\")" msgstr "" -#: tools/virsh.c:4504 +#: tools/virsh.c:4532 msgid "destroy a physical host interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4527 +#: tools/virsh.c:4555 #, fuzzy, c-format msgid "Interface %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:4529 +#: tools/virsh.c:4557 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy interface %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:4542 +#: tools/virsh.c:4570 #, fuzzy msgid "define or update a network filter from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4543 +#: tools/virsh.c:4571 msgid "Define a new network filter or update an existing one." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4548 +#: tools/virsh.c:4576 #, fuzzy msgid "file containing an XML network filter description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4575 +#: tools/virsh.c:4603 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:4579 +#: tools/virsh.c:4607 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define network filter from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:4590 +#: tools/virsh.c:4618 #, fuzzy msgid "undefine a network filter" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:4591 +#: tools/virsh.c:4619 #, fuzzy msgid "Undefine a given network filter." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:4596 tools/virsh.c:4635 tools/virsh.c:4741 +#: tools/virsh.c:4624 tools/virsh.c:4663 tools/virsh.c:4769 #, fuzzy msgid "network filter name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4614 +#: tools/virsh.c:4642 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:4616 +#: tools/virsh.c:4644 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine network filter %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:4629 +#: tools/virsh.c:4657 #, fuzzy msgid "network filter information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:4630 +#: tools/virsh.c:4658 #, fuzzy msgid "Output the network filter information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:4668 +#: tools/virsh.c:4696 #, fuzzy msgid "list network filters" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:4669 +#: tools/virsh.c:4697 #, fuzzy msgid "Returns list of network filters." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:4689 tools/virsh.c:4697 +#: tools/virsh.c:4717 tools/virsh.c:4725 #, fuzzy msgid "Failed to list network filters" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4735 +#: tools/virsh.c:4763 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network filter" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4736 +#: tools/virsh.c:4764 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network filter." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:4780 +#: tools/virsh.c:4808 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration not changed.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4806 +#: tools/virsh.c:4834 #, fuzzy, c-format msgid "Network filter %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:4833 +#: tools/virsh.c:4861 #, fuzzy msgid "autostart a pool" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:4835 +#: tools/virsh.c:4863 msgid "Configure a pool to be automatically started at boot." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4840 tools/virsh.c:5243 tools/virsh.c:5283 tools/virsh.c:5322 -#: tools/virsh.c:5361 tools/virsh.c:5400 tools/virsh.c:5974 tools/virsh.c:6320 -#: tools/virsh.c:6555 tools/virsh.c:6632 tools/virsh.c:6673 tools/virsh.c:6714 -#: tools/virsh.c:6765 tools/virsh.c:6806 tools/virsh.c:7178 tools/virsh.c:7211 -#: tools/virsh.c:9427 +#: tools/virsh.c:4868 tools/virsh.c:5271 tools/virsh.c:5311 tools/virsh.c:5350 +#: tools/virsh.c:5389 tools/virsh.c:5428 tools/virsh.c:6002 tools/virsh.c:6348 +#: tools/virsh.c:6583 tools/virsh.c:6660 tools/virsh.c:6701 tools/virsh.c:6742 +#: tools/virsh.c:6793 tools/virsh.c:6834 tools/virsh.c:7206 tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:9461 #, fuzzy msgid "pool name or uuid" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:4862 +#: tools/virsh.c:4890 #, fuzzy, c-format msgid "failed to mark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4864 +#: tools/virsh.c:4892 #, fuzzy, c-format msgid "failed to unmark pool %s as autostarted" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:4870 +#: tools/virsh.c:4898 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s marked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4872 +#: tools/virsh.c:4900 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s unmarked as autostarted\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:4882 +#: tools/virsh.c:4910 #, fuzzy msgid "create a pool from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4883 tools/virsh.c:5108 +#: tools/virsh.c:4911 tools/virsh.c:5136 #, fuzzy msgid "Create a pool." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:4889 tools/virsh.c:5154 +#: tools/virsh.c:4917 tools/virsh.c:5182 #, fuzzy msgid "file containing an XML pool description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4916 +#: tools/virsh.c:4944 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4920 +#: tools/virsh.c:4948 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4931 +#: tools/virsh.c:4959 #, fuzzy msgid "create a device defined by an XML file on the node" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:4933 +#: tools/virsh.c:4961 msgid "" "Create a device on the node. Note that this command creates devices on the " "physical host that can then be assigned to a virtual machine." msgstr "" -#: tools/virsh.c:4941 +#: tools/virsh.c:4969 #, fuzzy msgid "file containing an XML description of the device" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:4969 +#: tools/virsh.c:4997 #, fuzzy, c-format msgid "Node device %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:4973 +#: tools/virsh.c:5001 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create node device from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:4985 +#: tools/virsh.c:5013 #, fuzzy msgid "destroy a device on the node" msgstr "Domain restored from %s\n" -#: tools/virsh.c:4986 +#: tools/virsh.c:5014 msgid "" "Destroy a device on the node. Note that this command destroys devices on " "the physical host " msgstr "" -#: tools/virsh.c:4993 +#: tools/virsh.c:5021 #, fuzzy msgid "name of the device to be destroyed" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5017 +#: tools/virsh.c:5045 #, fuzzy, c-format msgid "Destroyed node device '%s'\n" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5019 +#: tools/virsh.c:5047 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy node device '%s'" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5032 +#: tools/virsh.c:5060 #, fuzzy msgid "name of the pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:5033 +#: tools/virsh.c:5061 msgid "print XML document, but don't define/create" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5034 +#: tools/virsh.c:5062 msgid "type of the pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5035 +#: tools/virsh.c:5063 msgid "source-host for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5036 +#: tools/virsh.c:5064 msgid "source path for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5037 +#: tools/virsh.c:5065 msgid "source device for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5038 +#: tools/virsh.c:5066 msgid "source name for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5039 +#: tools/virsh.c:5067 msgid "target for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5040 +#: tools/virsh.c:5068 msgid "format for underlying storage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5090 tools/virsh.c:6286 tools/virsh.c:6593 tools/virsh.c:8432 -#: tools/virsh.c:8694 tools/virsh.c:9290 +#: tools/virsh.c:5118 tools/virsh.c:6314 tools/virsh.c:6621 tools/virsh.c:8460 +#: tools/virsh.c:8728 tools/virsh.c:9324 #, fuzzy msgid "Failed to allocate XML buffer" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:5107 +#: tools/virsh.c:5135 #, fuzzy msgid "create a pool from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5133 +#: tools/virsh.c:5161 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:5136 +#: tools/virsh.c:5164 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create pool %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:5148 +#: tools/virsh.c:5176 #, fuzzy msgid "define (but don't start) a pool from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:5149 tools/virsh.c:5197 +#: tools/virsh.c:5177 tools/virsh.c:5225 #, fuzzy msgid "Define a pool." msgstr "Define a domain." -#: tools/virsh.c:5181 +#: tools/virsh.c:5209 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined from %s\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5185 +#: tools/virsh.c:5213 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool from %s" msgstr "Failed to define domain from %s" -#: tools/virsh.c:5196 +#: tools/virsh.c:5224 msgid "define a pool from a set of args" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5222 +#: tools/virsh.c:5250 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s defined\n" msgstr "Domain %s defined from %s\n" -#: tools/virsh.c:5225 +#: tools/virsh.c:5253 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to define pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5237 +#: tools/virsh.c:5265 msgid "build a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5238 +#: tools/virsh.c:5266 msgid "Build a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5261 +#: tools/virsh.c:5289 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s built\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5263 +#: tools/virsh.c:5291 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to build pool %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:5277 +#: tools/virsh.c:5305 #, fuzzy msgid "destroy a pool" msgstr "destroy a domain" -#: tools/virsh.c:5278 +#: tools/virsh.c:5306 #, fuzzy msgid "Destroy a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5301 +#: tools/virsh.c:5329 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s destroyed\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5303 +#: tools/virsh.c:5331 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to destroy pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5316 +#: tools/virsh.c:5344 msgid "delete a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5317 +#: tools/virsh.c:5345 #, fuzzy msgid "Delete a given pool." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:5340 +#: tools/virsh.c:5368 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:5342 +#: tools/virsh.c:5370 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete pool %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:5355 +#: tools/virsh.c:5383 msgid "refresh a pool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5356 +#: tools/virsh.c:5384 msgid "Refresh a given pool." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5379 +#: tools/virsh.c:5407 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s refreshed\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:5381 +#: tools/virsh.c:5409 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to refresh pool %s" msgstr "Failed to resume domain %s" -#: tools/virsh.c:5394 +#: tools/virsh.c:5422 #, fuzzy msgid "pool information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:5395 +#: tools/virsh.c:5423 #, fuzzy msgid "Output the pool information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:5434 +#: tools/virsh.c:5462 #, fuzzy msgid "list pools" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:5435 +#: tools/virsh.c:5463 #, fuzzy msgid "Returns list of pools." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:5440 +#: tools/virsh.c:5468 #, fuzzy msgid "list inactive pools" msgstr "list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5441 +#: tools/virsh.c:5469 #, fuzzy msgid "list inactive & active pools" msgstr "list inactive & active domains" -#: tools/virsh.c:5442 +#: tools/virsh.c:5470 msgid "display extended details for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5482 tools/virsh.c:5508 +#: tools/virsh.c:5510 tools/virsh.c:5536 #, fuzzy msgid "Failed to list active pools" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:5491 tools/virsh.c:5520 +#: tools/virsh.c:5519 tools/virsh.c:5548 #, fuzzy msgid "Failed to list inactive pools" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:5568 +#: tools/virsh.c:5596 #, fuzzy msgid "Could not retrieve pool information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:5585 tools/virsh.c:6009 +#: tools/virsh.c:5613 tools/virsh.c:6037 msgid "building" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5588 tools/virsh.c:6013 tools/virsh.c:11186 -#: tools/virsh.c:11212 +#: tools/virsh.c:5616 tools/virsh.c:6041 tools/virsh.c:11220 +#: tools/virsh.c:11246 msgid "running" msgstr "running" -#: tools/virsh.c:5591 tools/virsh.c:6017 +#: tools/virsh.c:5619 tools/virsh.c:6045 msgid "degraded" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5594 tools/virsh.c:6021 +#: tools/virsh.c:5622 tools/virsh.c:6049 #, fuzzy msgid "inaccessible" msgstr "node active cpu" -#: tools/virsh.c:5632 tools/virsh.c:5633 tools/virsh.c:5634 +#: tools/virsh.c:5660 tools/virsh.c:5661 tools/virsh.c:5662 msgid "-" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5723 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5751 tools/virsh.c:5806 msgid "Persistent" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5728 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6990 +#: tools/virsh.c:5756 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7018 msgid "Capacity" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5733 tools/virsh.c:5778 tools/virsh.c:6995 tools/virsh.c:7021 +#: tools/virsh.c:5761 tools/virsh.c:5806 tools/virsh.c:7023 tools/virsh.c:7049 #, fuzzy msgid "Allocation" msgstr "allocating domain" -#: tools/virsh.c:5738 tools/virsh.c:5778 +#: tools/virsh.c:5766 tools/virsh.c:5806 msgid "Available" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5808 tools/virsh.c:5895 tools/virsh.c:7048 tools/virsh.c:9028 -#: tools/virsh.c:9499 tools/virsh.c:11595 tools/virsh.c:11601 +#: tools/virsh.c:5836 tools/virsh.c:5923 tools/virsh.c:7076 tools/virsh.c:9062 +#: tools/virsh.c:9533 tools/virsh.c:11629 tools/virsh.c:11635 #, fuzzy msgid "Out of memory" msgstr "out of memory" -#: tools/virsh.c:5812 tools/virsh.c:7052 +#: tools/virsh.c:5840 tools/virsh.c:7080 #, c-format msgid "virAsprintf failed (errno %d)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5842 +#: tools/virsh.c:5870 #, fuzzy msgid "find potential storage pool sources" msgstr "invalid connection pointer in %s" -#: tools/virsh.c:5843 tools/virsh.c:5919 +#: tools/virsh.c:5871 tools/virsh.c:5947 msgid "Returns XML document." msgstr "" -#: tools/virsh.c:5849 +#: tools/virsh.c:5877 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to find" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5850 +#: tools/virsh.c:5878 msgid "optional host to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5851 +#: tools/virsh.c:5879 msgid "optional port to query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5852 +#: tools/virsh.c:5880 msgid "optional initiator IQN to use for query" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5904 tools/virsh.c:5954 +#: tools/virsh.c:5932 tools/virsh.c:5982 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to find any %s pool sources" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:5918 +#: tools/virsh.c:5946 msgid "discover potential storage pool sources" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5925 +#: tools/virsh.c:5953 #, fuzzy msgid "type of storage pool sources to discover" msgstr "too many drivers registered" -#: tools/virsh.c:5927 +#: tools/virsh.c:5955 msgid "optional file of source xml to query for pools" msgstr "" -#: tools/virsh.c:5968 +#: tools/virsh.c:5996 #, fuzzy msgid "storage pool information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:5969 +#: tools/virsh.c:5997 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage pool." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6050 +#: tools/virsh.c:6078 msgid "Available:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6065 +#: tools/virsh.c:6093 #, fuzzy msgid "convert a pool UUID to pool name" msgstr "convert a domain id or UUID to domain name" -#: tools/virsh.c:6071 +#: tools/virsh.c:6099 #, fuzzy msgid "pool uuid" msgstr "domain uuid" -#: tools/virsh.c:6096 +#: tools/virsh.c:6124 #, fuzzy msgid "start a (previously defined) inactive pool" msgstr "start a (previously defined) inactive domain" -#: tools/virsh.c:6097 +#: tools/virsh.c:6125 #, fuzzy msgid "Start a pool." msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:6102 +#: tools/virsh.c:6130 #, fuzzy msgid "name of the inactive pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6119 +#: tools/virsh.c:6147 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s started\n" msgstr "Domain %s started\n" -#: tools/virsh.c:6122 +#: tools/virsh.c:6150 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to start pool %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6135 +#: tools/virsh.c:6163 #, fuzzy msgid "create a volume from a set of args" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6136 tools/virsh.c:6391 +#: tools/virsh.c:6164 tools/virsh.c:6419 #, fuzzy msgid "Create a vol." msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6141 tools/virsh.c:6359 tools/virsh.c:6396 tools/virsh.c:6455 +#: tools/virsh.c:6169 tools/virsh.c:6387 tools/virsh.c:6424 tools/virsh.c:6483 #, fuzzy msgid "pool name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6142 +#: tools/virsh.c:6170 #, fuzzy msgid "name of the volume" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6143 +#: tools/virsh.c:6171 msgid "size of the vol with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6144 +#: tools/virsh.c:6172 msgid "initial allocation size with optional k,M,G,T suffix" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6145 +#: tools/virsh.c:6173 msgid "file format type raw,bochs,qcow,qcow2,vmdk" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6146 +#: tools/virsh.c:6174 #, fuzzy msgid "the backing volume if taking a snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6147 +#: tools/virsh.c:6175 msgid "format of backing volume if taking a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6206 tools/virsh.c:6211 +#: tools/virsh.c:6234 tools/virsh.c:6239 #, c-format msgid "Malformed size %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6261 tools/virsh.c:10807 +#: tools/virsh.c:6289 tools/virsh.c:10841 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get vol '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:6295 +#: tools/virsh.c:6323 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6299 +#: tools/virsh.c:6327 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6314 +#: tools/virsh.c:6342 #, fuzzy msgid "undefine an inactive pool" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:6315 +#: tools/virsh.c:6343 #, fuzzy msgid "Undefine the configuration for an inactive pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:6338 +#: tools/virsh.c:6366 #, fuzzy, c-format msgid "Pool %s has been undefined\n" msgstr "Domain %s has been undefined\n" -#: tools/virsh.c:6340 +#: tools/virsh.c:6368 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to undefine pool %s" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:6353 +#: tools/virsh.c:6381 #, fuzzy msgid "convert a pool name to pool UUID" msgstr "convert a domain name or id to domain UUID" -#: tools/virsh.c:6379 +#: tools/virsh.c:6407 #, fuzzy msgid "failed to get pool UUID" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:6390 +#: tools/virsh.c:6418 #, fuzzy msgid "create a vol from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6397 tools/virsh.c:6456 +#: tools/virsh.c:6425 tools/virsh.c:6484 #, fuzzy msgid "file containing an XML vol description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:6435 +#: tools/virsh.c:6463 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6439 tools/virsh.c:6497 +#: tools/virsh.c:6467 tools/virsh.c:6525 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6449 +#: tools/virsh.c:6477 msgid "create a vol, using another volume as input" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6450 +#: tools/virsh.c:6478 #, fuzzy msgid "Create a vol from an existing volume." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:6457 +#: tools/virsh.c:6485 #, fuzzy msgid "pool name or uuid of the input volume's pool" msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6458 +#: tools/virsh.c:6486 #, fuzzy msgid "input vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6494 +#: tools/virsh.c:6522 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s created from input vol %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6549 +#: tools/virsh.c:6577 #, fuzzy msgid "clone a volume." msgstr "name of the inactive domain" -#: tools/virsh.c:6550 +#: tools/virsh.c:6578 msgid "Clone an existing volume." msgstr "" -#: tools/virsh.c:6556 +#: tools/virsh.c:6584 #, fuzzy msgid "orig vol name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:6557 +#: tools/virsh.c:6585 #, fuzzy msgid "clone name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:6579 tools/virsh.c:7146 +#: tools/virsh.c:6607 tools/virsh.c:7174 #, fuzzy msgid "failed to get parent pool" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:6600 +#: tools/virsh.c:6628 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s cloned from %s\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6603 +#: tools/virsh.c:6631 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to clone vol from %s" msgstr "Failed to create domain from %s" -#: tools/virsh.c:6626 +#: tools/virsh.c:6654 msgid "delete a vol" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6627 +#: tools/virsh.c:6655 #, fuzzy msgid "Delete a given vol." msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:6633 tools/virsh.c:6674 tools/virsh.c:6715 tools/virsh.c:6766 +#: tools/virsh.c:6661 tools/virsh.c:6702 tools/virsh.c:6743 tools/virsh.c:6794 msgid "vol name, key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6652 +#: tools/virsh.c:6680 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:6654 +#: tools/virsh.c:6682 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete vol %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:6667 +#: tools/virsh.c:6695 #, fuzzy msgid "wipe a vol" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:6668 +#: tools/virsh.c:6696 msgid "Ensure data previously on a volume is not accessible to future reads" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6693 +#: tools/virsh.c:6721 #, fuzzy, c-format msgid "Vol %s wiped\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:6695 +#: tools/virsh.c:6723 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to wipe vol %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:6708 +#: tools/virsh.c:6736 #, fuzzy msgid "storage vol information" msgstr "node information" -#: tools/virsh.c:6709 +#: tools/virsh.c:6737 #, fuzzy msgid "Returns basic information about the storage vol." msgstr "Returns basic information about the node." -#: tools/virsh.c:6737 +#: tools/virsh.c:6765 #, fuzzy msgid "Type:" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6894 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6922 msgid "file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6739 tools/virsh.c:6896 +#: tools/virsh.c:6767 tools/virsh.c:6924 #, fuzzy msgid "block" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:6759 +#: tools/virsh.c:6787 #, fuzzy msgid "vol information in XML" msgstr "domain information in XML" -#: tools/virsh.c:6760 +#: tools/virsh.c:6788 #, fuzzy msgid "Output the vol information as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:6800 +#: tools/virsh.c:6828 #, fuzzy msgid "list vols" msgstr "list domains" -#: tools/virsh.c:6801 +#: tools/virsh.c:6829 #, fuzzy msgid "Returns list of vols by pool." msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:6807 +#: tools/virsh.c:6835 msgid "display extended details for volumes" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6847 +#: tools/virsh.c:6875 #, fuzzy msgid "Failed to list storage volumes" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6857 +#: tools/virsh.c:6885 #, fuzzy msgid "Failed to list active vols" msgstr "Failed to list active domains" -#: tools/virsh.c:6960 tools/virsh.c:6980 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:6988 tools/virsh.c:7008 tools/virsh.c:7048 msgid "Path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:6985 tools/virsh.c:7020 +#: tools/virsh.c:7013 tools/virsh.c:7048 #, fuzzy msgid "Type" msgstr "OS Type:" -#: tools/virsh.c:7083 +#: tools/virsh.c:7111 msgid "returns the volume name for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7089 tools/virsh.c:7122 +#: tools/virsh.c:7117 tools/virsh.c:7150 msgid "volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7115 +#: tools/virsh.c:7143 msgid "returns the storage pool for a given volume key or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7121 +#: tools/virsh.c:7149 msgid "return the pool uuid rather than pool name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7172 +#: tools/virsh.c:7200 msgid "returns the volume key for a given volume name or path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7179 +#: tools/virsh.c:7207 #, fuzzy msgid "volume name or path" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7205 +#: tools/virsh.c:7233 msgid "returns the volume path for a given volume name or key" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7212 +#: tools/virsh.c:7240 #, fuzzy msgid "volume name or key" msgstr "domain name or uuid" -#: tools/virsh.c:7239 +#: tools/virsh.c:7267 #, fuzzy msgid "define or modify a secret from an XML file" msgstr "define (but don't start) a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7240 +#: tools/virsh.c:7268 msgid "Define or modify a secret." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7245 +#: tools/virsh.c:7273 msgid "file containing secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7270 +#: tools/virsh.c:7298 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to set attributes from %s" msgstr "Failed to start domain %s" -#: tools/virsh.c:7274 +#: tools/virsh.c:7302 #, fuzzy msgid "Failed to get UUID of created secret" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7278 +#: tools/virsh.c:7306 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s created\n" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:7287 +#: tools/virsh.c:7315 msgid "secret attributes in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7288 +#: tools/virsh.c:7316 #, fuzzy msgid "Output attributes of a secret as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7293 tools/virsh.c:7333 tools/virsh.c:7392 tools/virsh.c:7444 +#: tools/virsh.c:7321 tools/virsh.c:7361 tools/virsh.c:7420 tools/virsh.c:7472 msgid "secret UUID" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7327 +#: tools/virsh.c:7355 msgid "set a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7328 +#: tools/virsh.c:7356 msgid "Set a secret value." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7334 +#: tools/virsh.c:7362 msgid "base64-encoded secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7358 +#: tools/virsh.c:7386 #, fuzzy msgid "Invalid base64 data" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7362 tools/virsh.c:7421 tools/virsh.c:8557 tools/virsh.c:8811 +#: tools/virsh.c:7390 tools/virsh.c:7449 tools/virsh.c:8591 tools/virsh.c:8845 #, fuzzy msgid "Failed to allocate memory" msgstr "failed to allocate a node" -#: tools/virsh.c:7371 +#: tools/virsh.c:7399 #, fuzzy msgid "Failed to set secret value" msgstr "domain memory" -#: tools/virsh.c:7374 +#: tools/virsh.c:7402 msgid "Secret value set\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7386 +#: tools/virsh.c:7414 msgid "Output a secret value" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7387 +#: tools/virsh.c:7415 msgid "Output a secret value to stdout." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7438 +#: tools/virsh.c:7466 #, fuzzy msgid "undefine a secret" msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7439 +#: tools/virsh.c:7467 #, fuzzy msgid "Undefine a secret." msgstr "undefine an inactive domain" -#: tools/virsh.c:7463 +#: tools/virsh.c:7491 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to delete secret %s" msgstr "Failed to destroy domain %s" -#: tools/virsh.c:7466 +#: tools/virsh.c:7494 #, fuzzy, c-format msgid "Secret %s deleted\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7478 +#: tools/virsh.c:7506 #, fuzzy msgid "list secrets" msgstr "invalid argument in" -#: tools/virsh.c:7479 +#: tools/virsh.c:7507 #, fuzzy msgid "Returns a list of secrets" msgstr "Returns list of domains." -#: tools/virsh.c:7494 tools/virsh.c:7501 +#: tools/virsh.c:7522 tools/virsh.c:7529 #, fuzzy msgid "Failed to list secrets" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7508 +#: tools/virsh.c:7536 msgid "Usage" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7522 +#: tools/virsh.c:7550 msgid "Volume" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7532 +#: tools/virsh.c:7560 #, fuzzy msgid "Unused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:7546 +#: tools/virsh.c:7574 msgid "show version" msgstr "show version" -#: tools/virsh.c:7547 +#: tools/virsh.c:7575 msgid "Display the system version information." msgstr "Display the system version information." -#: tools/virsh.c:7570 +#: tools/virsh.c:7598 msgid "failed to get hypervisor type" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7579 +#: tools/virsh.c:7607 #, c-format msgid "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Compiled against library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7584 +#: tools/virsh.c:7612 msgid "failed to get the library version" msgstr "failed to get the library version" -#: tools/virsh.c:7591 +#: tools/virsh.c:7619 #, c-format msgid "Using library: libvir %d.%d.%d\n" msgstr "Using library: libvir %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7598 +#: tools/virsh.c:7626 #, c-format msgid "Using API: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Using API: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7603 +#: tools/virsh.c:7631 msgid "failed to get the hypervisor version" msgstr "failed to get the hypervisor version" -#: tools/virsh.c:7608 +#: tools/virsh.c:7636 #, c-format msgid "Cannot extract running %s hypervisor version\n" msgstr "Cannot extract running %s hypervisor version\n" -#: tools/virsh.c:7615 +#: tools/virsh.c:7643 #, c-format msgid "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" msgstr "Running hypervisor: %s %d.%d.%d\n" -#: tools/virsh.c:7625 +#: tools/virsh.c:7653 msgid "enumerate devices on this host" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7631 +#: tools/virsh.c:7659 #, fuzzy msgid "list devices in a tree" msgstr "missing devices information" -#: tools/virsh.c:7632 +#: tools/virsh.c:7660 msgid "capability name" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7733 +#: tools/virsh.c:7761 #, fuzzy msgid "Failed to count node devices" msgstr "Failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:7743 +#: tools/virsh.c:7771 #, fuzzy msgid "Failed to list node devices" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7793 +#: tools/virsh.c:7821 msgid "node device details in XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7794 +#: tools/virsh.c:7822 #, fuzzy msgid "Output the node device details as an XML dump to stdout." msgstr "Ouput the domain information as an XML dump to stdout." -#: tools/virsh.c:7800 tools/virsh.c:7843 tools/virsh.c:7884 tools/virsh.c:7925 +#: tools/virsh.c:7828 tools/virsh.c:7871 tools/virsh.c:7912 tools/virsh.c:7953 #, fuzzy msgid "device key" msgstr "blocked" -#: tools/virsh.c:7816 tools/virsh.c:7859 tools/virsh.c:7900 tools/virsh.c:7941 +#: tools/virsh.c:7844 tools/virsh.c:7887 tools/virsh.c:7928 tools/virsh.c:7969 msgid "Could not find matching device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7836 +#: tools/virsh.c:7864 #, fuzzy msgid "dettach node device from its device driver" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:7837 +#: tools/virsh.c:7865 #, fuzzy msgid "" "Dettach node device from its device driver before assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7864 +#: tools/virsh.c:7892 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s dettached\n" msgstr "Domain %s destroyed\n" -#: tools/virsh.c:7866 +#: tools/virsh.c:7894 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to dettach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7877 +#: tools/virsh.c:7905 msgid "reattach node device to its device driver" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7878 +#: tools/virsh.c:7906 msgid "Reattach node device to its device driver once released by the domain." msgstr "" -#: tools/virsh.c:7905 +#: tools/virsh.c:7933 #, c-format msgid "Device %s re-attached\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:7907 +#: tools/virsh.c:7935 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to re-attach device %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:7918 +#: tools/virsh.c:7946 #, fuzzy msgid "reset node device" msgstr "Failed to list inactive domains" -#: tools/virsh.c:7919 +#: tools/virsh.c:7947 #, fuzzy msgid "Reset node device before or after assigning to a domain." msgstr "Returns state about a running domain." -#: tools/virsh.c:7946 +#: tools/virsh.c:7974 #, fuzzy, c-format msgid "Device %s reset\n" msgstr "Domain %s resumed\n" -#: tools/virsh.c:7948 +#: tools/virsh.c:7976 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to reset device %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:7959 +#: tools/virsh.c:7987 #, fuzzy msgid "print the hypervisor hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7974 +#: tools/virsh.c:8002 #, fuzzy msgid "failed to get hostname" msgstr "failed to get hypervisor type" -#: tools/virsh.c:7988 +#: tools/virsh.c:8016 #, fuzzy msgid "print the hypervisor canonical URI" msgstr "hypervisor connection URI" -#: tools/virsh.c:8003 +#: tools/virsh.c:8031 #, fuzzy msgid "failed to get URI" msgstr "failed to get domain UUID" -#: tools/virsh.c:8017 +#: tools/virsh.c:8045 msgid "vnc display" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8018 +#: tools/virsh.c:8046 msgid "Output the IP address and port number for the VNC display." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8092 +#: tools/virsh.c:8120 msgid "tty console" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8093 +#: tools/virsh.c:8121 msgid "Output the device for the TTY console." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8153 +#: tools/virsh.c:8181 #, fuzzy msgid "attach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8154 +#: tools/virsh.c:8182 #, fuzzy msgid "Attach device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8160 tools/virsh.c:8227 tools/virsh.c:8294 +#: tools/virsh.c:8188 tools/virsh.c:8255 tools/virsh.c:8322 msgid "XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8161 +#: tools/virsh.c:8189 msgid "persist device attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8204 +#: tools/virsh.c:8232 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to attach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8208 +#: tools/virsh.c:8236 msgid "Device attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8220 +#: tools/virsh.c:8248 #, fuzzy msgid "detach device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8221 +#: tools/virsh.c:8249 #, fuzzy msgid "Detach device from an XML " msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8228 +#: tools/virsh.c:8256 #, fuzzy msgid "persist device detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8271 +#: tools/virsh.c:8299 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to detach device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8275 +#: tools/virsh.c:8303 msgid "Device detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8287 +#: tools/virsh.c:8315 #, fuzzy msgid "update device from an XML file" msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8288 +#: tools/virsh.c:8316 #, fuzzy msgid "Update device from an XML ." msgstr "create a domain from an XML file" -#: tools/virsh.c:8295 +#: tools/virsh.c:8323 #, fuzzy msgid "persist device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8296 +#: tools/virsh.c:8324 #, fuzzy msgid "force device update" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8343 +#: tools/virsh.c:8371 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to update device from %s" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8347 +#: tools/virsh.c:8375 msgid "Device updated successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8359 +#: tools/virsh.c:8387 #, fuzzy msgid "attach network interface" msgstr "invalid connection pointer in" -#: tools/virsh.c:8360 +#: tools/virsh.c:8388 msgid "Attach new network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8366 tools/virsh.c:8475 +#: tools/virsh.c:8394 tools/virsh.c:8503 msgid "network interface type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8367 +#: tools/virsh.c:8395 #, fuzzy msgid "source of network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8368 +#: tools/virsh.c:8396 #, fuzzy msgid "target network name" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:8369 tools/virsh.c:8476 +#: tools/virsh.c:8397 tools/virsh.c:8504 #, fuzzy msgid "MAC address" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:8370 +#: tools/virsh.c:8398 msgid "script used to bridge network interface" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8371 +#: tools/virsh.c:8399 #, fuzzy msgid "model type" msgstr "unknown OS type" -#: tools/virsh.c:8372 +#: tools/virsh.c:8400 #, fuzzy msgid "persist interface attachment" msgstr "unterminated number" -#: tools/virsh.c:8407 +#: tools/virsh.c:8435 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-interface'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8450 +#: tools/virsh.c:8478 #, fuzzy msgid "Failed to attach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8453 +#: tools/virsh.c:8481 msgid "Interface attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8468 +#: tools/virsh.c:8496 #, fuzzy msgid "detach network interface" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:8469 +#: tools/virsh.c:8497 msgid "Detach network interface." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8477 +#: tools/virsh.c:8505 #, fuzzy msgid "persist interface detachment" msgstr "resolving domain filename" -#: tools/virsh.c:8515 tools/virsh.c:8520 +#: tools/virsh.c:8543 tools/virsh.c:8548 #, fuzzy msgid "Failed to get interface information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8528 +#: tools/virsh.c:8556 #, c-format msgid "No found interface whose type is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8551 +#: tools/virsh.c:8561 +#, c-format +msgid "" +"Domain has %d interfaces. Please specify which one to detach using --mac" +msgstr "" + +#: tools/virsh.c:8585 #, c-format msgid "No found interface whose MAC address is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8562 tools/virsh.c:8816 +#: tools/virsh.c:8596 tools/virsh.c:8850 #, fuzzy msgid "Failed to create XML" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8578 +#: tools/virsh.c:8612 #, fuzzy msgid "Failed to detach interface" msgstr "Failed to undefine domain %s" -#: tools/virsh.c:8581 +#: tools/virsh.c:8615 msgid "Interface detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8601 +#: tools/virsh.c:8635 msgid "attach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8602 +#: tools/virsh.c:8636 msgid "Attach new disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8608 +#: tools/virsh.c:8642 msgid "source of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8609 tools/virsh.c:8737 +#: tools/virsh.c:8643 tools/virsh.c:8771 msgid "target of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8610 +#: tools/virsh.c:8644 msgid "driver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8611 +#: tools/virsh.c:8645 msgid "subdriver of disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8612 +#: tools/virsh.c:8646 msgid "target device type" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8613 +#: tools/virsh.c:8647 msgid "mode of device reading and writing" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8614 +#: tools/virsh.c:8648 msgid "persist disk attachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8615 +#: tools/virsh.c:8649 msgid "type of source (block|file)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8654 +#: tools/virsh.c:8688 #, fuzzy, c-format msgid "Unknown source type: '%s'" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:8660 +#: tools/virsh.c:8694 #, c-format msgid "No support for %s in command 'attach-disk'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8712 +#: tools/virsh.c:8746 #, fuzzy msgid "Failed to attach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8715 +#: tools/virsh.c:8749 msgid "Disk attached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8730 +#: tools/virsh.c:8764 msgid "detach disk device" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8731 +#: tools/virsh.c:8765 msgid "Detach disk device." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8738 +#: tools/virsh.c:8772 msgid "persist disk detachment" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8773 tools/virsh.c:8778 tools/virsh.c:8785 +#: tools/virsh.c:8807 tools/virsh.c:8812 tools/virsh.c:8819 #, fuzzy msgid "Failed to get disk information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:8805 +#: tools/virsh.c:8839 #, c-format msgid "No found disk whose target is %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8832 +#: tools/virsh.c:8866 #, fuzzy msgid "Failed to detach disk" msgstr "Failed to get devices for domain %s\n" -#: tools/virsh.c:8835 +#: tools/virsh.c:8869 msgid "Disk detached successfully\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8855 +#: tools/virsh.c:8889 msgid "compare host CPU with a CPU described by an XML file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8856 +#: tools/virsh.c:8890 msgid "compare CPU with host CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8861 +#: tools/virsh.c:8895 #, fuzzy msgid "file containing an XML CPU description" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8889 +#: tools/virsh.c:8923 #, c-format msgid "CPU described in %s is incompatible with host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8895 +#: tools/virsh.c:8929 #, c-format msgid "CPU described in %s is identical to host CPU\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8901 +#: tools/virsh.c:8935 #, c-format msgid "Host CPU is a superset of CPU described in %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8908 +#: tools/virsh.c:8942 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to compare host CPU with %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:8919 +#: tools/virsh.c:8953 msgid "compute baseline CPU" msgstr "" -#: tools/virsh.c:8920 +#: tools/virsh.c:8954 msgid "Compute baseline CPU for a set of given CPUs." msgstr "" -#: tools/virsh.c:8925 +#: tools/virsh.c:8959 #, fuzzy msgid "file containing XML CPU descriptions" msgstr "file conatining an XML domain description" -#: tools/virsh.c:8964 +#: tools/virsh.c:8998 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to parse XML fragment %s" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:9001 +#: tools/virsh.c:9035 #, c-format msgid "No host CPU specified in '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9048 +#: tools/virsh.c:9082 #, fuzzy, c-format msgid "mkstemps: failed to create temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9055 +#: tools/virsh.c:9089 #, fuzzy, c-format msgid "write: %s: failed to write to temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9063 +#: tools/virsh.c:9097 #, fuzzy, c-format msgid "close: %s: failed to write or close temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9098 +#: tools/virsh.c:9132 #, c-format msgid "" "%s: temporary filename contains shell meta or other unacceptable characters " "(is $TMPDIR wrong?)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9106 +#: tools/virsh.c:9140 #, fuzzy, c-format msgid "virAsprintf: could not create editing command: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9114 +#: tools/virsh.c:9148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: edit command failed: %s" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9120 +#: tools/virsh.c:9154 #, c-format msgid "%s: command exited with non-zero status" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9135 +#: tools/virsh.c:9169 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to read temporary file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:9148 +#: tools/virsh.c:9182 #, fuzzy msgid "change the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9149 +#: tools/virsh.c:9183 #, fuzzy msgid "Change the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9154 +#: tools/virsh.c:9188 msgid "directory to switch to (default: home or else root)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9165 +#: tools/virsh.c:9199 msgid "cd: command valid only in interactive mode" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9178 +#: tools/virsh.c:9212 #, c-format msgid "cd: %s: %s" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9192 +#: tools/virsh.c:9226 #, fuzzy msgid "print the current directory" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9193 +#: tools/virsh.c:9227 #, fuzzy msgid "Print the current directory." msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9216 +#: tools/virsh.c:9250 #, fuzzy, c-format msgid "pwd: cannot get current directory: %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9219 +#: tools/virsh.c:9253 #, c-format msgid "%s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9230 +#: tools/virsh.c:9264 #, fuzzy msgid "echo arguments" msgstr "unknown OS type %s" -#: tools/virsh.c:9231 +#: tools/virsh.c:9265 msgid "Echo back arguments, possibly with quoting." msgstr "" -#: tools/virsh.c:9236 +#: tools/virsh.c:9270 msgid "escape for shell use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9237 +#: tools/virsh.c:9271 msgid "escape for XML use" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9238 +#: tools/virsh.c:9272 msgid "arguments to echo" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9304 +#: tools/virsh.c:9338 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a domain" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9305 +#: tools/virsh.c:9339 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a domain." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9353 +#: tools/virsh.c:9387 #, c-format msgid "Domain %s XML configuration not changed.\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9379 +#: tools/virsh.c:9413 #, fuzzy, c-format msgid "Domain %s XML configuration edited.\n" msgstr "failed to read configuration file" -#: tools/virsh.c:9404 +#: tools/virsh.c:9438 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a network" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9405 +#: tools/virsh.c:9439 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a network." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9421 +#: tools/virsh.c:9455 #, fuzzy msgid "edit XML configuration for a storage pool" msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9422 +#: tools/virsh.c:9456 #, fuzzy msgid "Edit the XML configuration for a storage pool." msgstr "Undefine the configuration for an inactive domain." -#: tools/virsh.c:9438 +#: tools/virsh.c:9472 msgid "quit this interactive terminal" msgstr "quit this interactive terminal" -#: tools/virsh.c:9454 +#: tools/virsh.c:9488 #, fuzzy msgid "Create a snapshot" msgstr "Create a domain." -#: tools/virsh.c:9455 +#: tools/virsh.c:9489 #, fuzzy msgid "Snapshot create" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:9461 +#: tools/virsh.c:9495 #, fuzzy msgid "domain snapshot XML" msgstr "domain state" -#: tools/virsh.c:9523 +#: tools/virsh.c:9557 msgid "Could not find 'name' element in domain snapshot XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9527 +#: tools/virsh.c:9561 #, fuzzy, c-format msgid "Domain snapshot %s created" msgstr "Domain %s created from %s\n" -#: tools/virsh.c:9529 +#: tools/virsh.c:9563 #, c-format msgid " from '%s'" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9553 tools/virsh.c:9554 +#: tools/virsh.c:9587 tools/virsh.c:9588 msgid "Get the current snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9610 +#: tools/virsh.c:9644 #, fuzzy msgid "List snapshots for a domain" msgstr "undefined domain name or id" -#: tools/virsh.c:9611 +#: tools/virsh.c:9645 msgid "Snapshot List" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9650 +#: tools/virsh.c:9684 #, fuzzy msgid "Creation Time" msgstr "operation failed" -#: tools/virsh.c:9727 +#: tools/virsh.c:9761 msgid "Dump XML for a domain snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9728 +#: tools/virsh.c:9762 msgid "Snapshot Dump XML" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9734 tools/virsh.c:9791 tools/virsh.c:9843 +#: tools/virsh.c:9768 tools/virsh.c:9825 tools/virsh.c:9877 #, fuzzy msgid "snapshot name" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9784 +#: tools/virsh.c:9818 msgid "Revert a domain to a snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9785 +#: tools/virsh.c:9819 msgid "Revert domain to snapshot" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9836 +#: tools/virsh.c:9870 #, fuzzy msgid "Delete a domain snapshot" msgstr "Destroy a given domain." -#: tools/virsh.c:9837 +#: tools/virsh.c:9871 msgid "Snapshot Delete" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9844 +#: tools/virsh.c:9878 msgid "delete snapshot and all children" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9893 tools/virsh.c:9894 +#: tools/virsh.c:9927 tools/virsh.c:9928 msgid "Qemu Monitor Command" msgstr "" -#: tools/virsh.c:9900 +#: tools/virsh.c:9934 #, fuzzy msgid "command" msgstr "domain name" -#: tools/virsh.c:9921 +#: tools/virsh.c:9955 #, fuzzy msgid "missing monitor command" msgstr "Failed to suspend domain %s" -#: tools/virsh.c:10225 +#: tools/virsh.c:10259 #, c-format msgid "command '%s' requires <%s> option" msgstr "command '%s' requires <%s> option" -#: tools/virsh.c:10226 +#: tools/virsh.c:10260 #, c-format msgid "command '%s' requires --%s option" msgstr "command '%s' requires --%s option" -#: tools/virsh.c:10272 +#: tools/virsh.c:10306 #, fuzzy, c-format msgid "command group '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10293 +#: tools/virsh.c:10327 #, c-format msgid "command '%s' doesn't exist" msgstr "command '%s' doesn't exist" -#: tools/virsh.c:10300 +#: tools/virsh.c:10334 msgid " NAME\n" msgstr " NAME\n" -#: tools/virsh.c:10303 +#: tools/virsh.c:10337 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -18766,22 +19089,22 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10316 +#: tools/virsh.c:10350 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10320 +#: tools/virsh.c:10354 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s ]" msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10327 +#: tools/virsh.c:10361 #, fuzzy, c-format msgid "[]..." msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10340 +#: tools/virsh.c:10374 msgid "" "\n" " DESCRIPTION\n" @@ -18789,7 +19112,7 @@ msgstr "" "\n" " DESCRIPTION\n" -#: tools/virsh.c:10346 +#: tools/virsh.c:10380 msgid "" "\n" " OPTIONS\n" @@ -18797,67 +19120,67 @@ msgstr "" "\n" " OPTIONS\n" -#: tools/virsh.c:10354 +#: tools/virsh.c:10388 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10355 +#: tools/virsh.c:10389 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10359 +#: tools/virsh.c:10393 #, c-format msgid "--%s " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10362 +#: tools/virsh.c:10396 #, fuzzy, c-format msgid "[--%s] " msgstr "--%s " -#: tools/virsh.c:10488 +#: tools/virsh.c:10522 #, fuzzy, c-format msgid "Missing required option '%s'" msgstr "missing root device information in %s" -#: tools/virsh.c:10559 +#: tools/virsh.c:10593 #, c-format msgid "internal error: virsh %s: no %s VSH_OT_DATA option" msgstr "" -#: tools/virsh.c:10606 +#: tools/virsh.c:10640 #, c-format msgid "failed to get domain '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10644 +#: tools/virsh.c:10678 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get network '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10683 +#: tools/virsh.c:10717 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get nwfilter '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10721 +#: tools/virsh.c:10755 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get interface '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10756 +#: tools/virsh.c:10790 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get pool '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10837 +#: tools/virsh.c:10871 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get secret '%s'" msgstr "failed to get domain '%s'" -#: tools/virsh.c:10883 +#: tools/virsh.c:10917 #, c-format msgid "" "\n" @@ -18868,124 +19191,124 @@ msgstr "" "(Time: %.3f ms)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:10951 +#: tools/virsh.c:10985 #, c-format msgid "unknown command: '%s'" msgstr "unknown command: '%s'" -#: tools/virsh.c:10966 +#: tools/virsh.c:11000 #, c-format msgid "command '%s' doesn't support option --%s" msgstr "command '%s' doesn't support option --%s" -#: tools/virsh.c:10983 +#: tools/virsh.c:11017 #, c-format msgid "expected syntax: --%s <%s>" msgstr "expected syntax: --%s <%s>" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "number" msgstr "number" -#: tools/virsh.c:10986 +#: tools/virsh.c:11020 msgid "string" msgstr "string" -#: tools/virsh.c:10992 +#: tools/virsh.c:11026 #, fuzzy, c-format msgid "invalid '=' after option --%s" msgstr "invalid argument in %s" -#: tools/virsh.c:11005 +#: tools/virsh.c:11039 #, c-format msgid "unexpected data '%s'" msgstr "unexpected data '%s'" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "optdata" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11027 +#: tools/virsh.c:11061 msgid "bool" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11028 +#: tools/virsh.c:11062 msgid "(none)" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11143 +#: tools/virsh.c:11177 msgid "dangling \\" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11156 +#: tools/virsh.c:11190 msgid "missing \"" msgstr "missing \"" -#: tools/virsh.c:11188 tools/virsh.c:11210 +#: tools/virsh.c:11222 tools/virsh.c:11244 msgid "idle" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11190 +#: tools/virsh.c:11224 msgid "paused" msgstr "paused" -#: tools/virsh.c:11192 +#: tools/virsh.c:11226 msgid "in shutdown" msgstr "in shutdown" -#: tools/virsh.c:11194 +#: tools/virsh.c:11228 msgid "shut off" msgstr "shut off" -#: tools/virsh.c:11196 +#: tools/virsh.c:11230 msgid "crashed" msgstr "crashed" -#: tools/virsh.c:11208 +#: tools/virsh.c:11242 msgid "offline" msgstr "offline" -#: tools/virsh.c:11226 +#: tools/virsh.c:11260 msgid "no valid connection" msgstr "no valid connection" -#: tools/virsh.c:11274 +#: tools/virsh.c:11308 msgid "error: " msgstr "error: " -#: tools/virsh.c:11319 +#: tools/virsh.c:11353 msgid "failed to connect to the hypervisor" msgstr "failed to connect to the hypervisor" -#: tools/virsh.c:11348 +#: tools/virsh.c:11382 #, fuzzy msgid "failed to get the log file information" msgstr "failed to get node information" -#: tools/virsh.c:11353 +#: tools/virsh.c:11387 msgid "the log path is not a file" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11361 +#: tools/virsh.c:11395 msgid "failed to open the log file. check the log file path" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11430 +#: tools/virsh.c:11464 #, fuzzy msgid "failed to write the log file" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11444 +#: tools/virsh.c:11478 #, fuzzy, c-format msgid "%s: failed to write log file: %s" msgstr "failed to write configuration file" -#: tools/virsh.c:11619 +#: tools/virsh.c:11653 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to create '%s': %s" msgstr "Failed to create domain %s\n" -#: tools/virsh.c:11700 +#: tools/virsh.c:11734 #, fuzzy, c-format msgid "" "\n" @@ -19019,12 +19342,12 @@ msgstr "" "\n" " commands (non interactive mode):\n" -#: tools/virsh.c:11715 +#: tools/virsh.c:11749 #, c-format msgid " %s (help keyword '%s')\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11725 +#: tools/virsh.c:11759 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19034,7 +19357,7 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11727 +#: tools/virsh.c:11761 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -19045,54 +19368,54 @@ msgstr "" " (specify --help for details about the command)\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11738 +#: tools/virsh.c:11772 #, c-format msgid "Virsh command line tool of libvirt %s\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11739 +#: tools/virsh.c:11773 #, c-format msgid "" "See web site at %s\n" "\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11741 +#: tools/virsh.c:11775 msgid "Compiled with support for:\n" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11742 +#: tools/virsh.c:11776 msgid " Hypervisors:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11778 +#: tools/virsh.c:11812 #, fuzzy msgid " Networking:" msgstr "Start a domain." -#: tools/virsh.c:11805 +#: tools/virsh.c:11839 msgid " Storage:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11829 +#: tools/virsh.c:11863 msgid " Miscellaneous:" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11882 +#: tools/virsh.c:11916 msgid "option -d takes a numeric argument" msgstr "" -#: tools/virsh.c:11914 +#: tools/virsh.c:11948 #, c-format msgid "unsupported option '-%c'. See --help." msgstr "unsupported option '-%c'. See --help." -#: tools/virsh.c:11921 +#: tools/virsh.c:11955 #, c-format msgid "extra argument '%s'. See --help." msgstr "" -#: tools/virsh.c:11992 +#: tools/virsh.c:12026 #, c-format msgid "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" @@ -19101,7 +19424,7 @@ msgstr "" "Welcome to %s, the virtualization interactive terminal.\n" "\n" -#: tools/virsh.c:11995 +#: tools/virsh.c:12029 msgid "" "Type: 'help' for help with commands\n" " 'quit' to quit\n" @@ -19111,6 +19434,58 @@ msgstr "" " 'quit' to quit\n" "\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to set group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to save domain %s to %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Failed to restore group ID to %d" +#~ msgstr "Failed to restore domain from %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter list" +#~ msgstr "failed to allocate a node" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve compute resource list" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve host system" +#~ msgstr "failed to get node information" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not retrieve datacenter of compute resource" +#~ msgstr "name of the inactive domain" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read 'qemu -M ?' output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read QEMU supported CPU models" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s pci-assign device output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to read %s help output" +#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid security model '%s'" +#~ msgstr "invalid domain pointer in" + +#, fuzzy +#~ msgid "internal error: buffer too small" +#~ msgstr "internal error %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Could not open registry key '%s' nor '%s'" +#~ msgstr "failed to write configuration file: %s" + #, fuzzy #~ msgid "cannot start dhcp daemon without IPv4 address for server" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -19295,10 +19670,6 @@ msgstr "" #~ msgid "DATA" #~ msgstr "DATA" -#, fuzzy -#~ msgid "unknown target type for character device: %s" -#~ msgstr "unknown OS type" - #, fuzzy #~ msgid "unexpected target type type %u" #~ msgstr "unexpected mime type" @@ -19478,10 +19849,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Unable to parse unit number '%s'" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" -#, fuzzy -#~ msgid "cannot stat %s" -#~ msgstr "Failed to suspend domain %s" - #, fuzzy #~ msgid "cannot restore selinux file label for %s" #~ msgstr "Failed to suspend domain %s" @@ -20255,10 +20622,6 @@ msgstr "" #~ msgid "No storage for bridge name" #~ msgstr "domain memory" -#, fuzzy -#~ msgid "missing mount target" -#~ msgstr "missing target information for device" - #, fuzzy #~ msgid "failed to generate uuid" #~ msgstr "domain name or uuid"